Manuel du propriétaire | Brandt GE2626BGE2626SGE2622 L Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Manuel du propriétaire | Brandt GE2626BGE2626SGE2622 L Manuel utilisateur | Fixfr
F
Notice d’utilisation et d’installation
Four à micro-ondes
Chère Madame, Cher Monsieur,
Vous venez d’acquérir un Four à Micro-ondes Brandt et nous vous
remercions de nous avoir choisis.
Tous nos fours à micro-ondes sont conçus pour vivre avec vous de
nombreuses années. Tous bénéficient de la même exigence et de la même
qualité qui ont fait la réputation de Brandt, première marque française
d’électroménager.
Nous vous remercions de votre confiance.
Votre satisfaction sera notre récompense.
La Marque Brandt
2
Instructions de sécurité importantes.
Lire avec attention et garder pour les futures utilisations.
SOMMAIRE
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Principes de fonctionnement
Mises en garde
Présentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Bandeau de Commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Mise à l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Equivalence des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Les afficheurs & les sélecteurs
Programmation
. . . . . . . . . . . . . . . . . .11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Programmation Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Programme automatique de cuisson
Conseils de cuisson automatique
. . . . . . . . . . . . . .14
. . . . . . . . . . . . . . . .15
Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
"Speed DEFROST"
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Tableaux de décongélation
La clayette
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
La fonction Gril
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
La fonction Micro-ondes + Gril . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
La fonction “CRAQUINE”
Le plat “CRAQUINE”
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Essais de cuisson type
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Touches mémoires P1/P2/P3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Recommandations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Entretien / Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Un petit problème ! Que faire ?
Service Après-Vente
. . . . . . . . . . . . . . . . .30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
3
INSTALLATION
Avant branchement
• Vérifiez que votre appareil n’ait subi aucune avarie lors du transport (porte ou joint
déformé, etc...). Si vous constatez un dommage quelconque, avant toute utilisation,
contactez votre revendeur.
• Vérifiez la tension du secteur. Dans le cas d’une sous-tension PERMANENTE (200-210 volts),
consultez votre installateur électricien.
Emplacement
• Cet appareil est destiné à être posé (ou encastré selon les cas) sur un plan de travail situé
à au moins 85 cm du sol.
• Posez l’appareil sur une surface plane et horizontale, éloigné de toute source
de chaleur ou de vapeur.
Pour assurer la bonne stabilité de l’appareil, le pied avant gauche est
réglable (5 positions). Tournez-le pour rehausser ou descendre le four.
• Assurez-vous de la libre circulation de l’air en-dessous et autour du four.
Pour les appareils posés sur un plan
de travail, choisissez un emplacement
qui laisse un espace libre minimum de :
14 cm
10
cm
- 5 cm entre les faces latérales de
l’appareil et les murs
- 14 cm au-dessus de votre appareil
5 cm
5 cm
- 10 cm pour la face arrière.
• Veillez à ne pas obstruer les orifices de ventilation situés en-dessous et à l’arrière du four.
• Certains appareils sont encastrables. Pour obtenir le kit d’encastrement correspondant,
veuillez consulter votre revendeur.
• Veillez à ce que la fiche de prise de courant soit accessible après installation.
• N’utilisez pas immédiatement votre appareil (attendez environ 1-2 heures après l’avoir
tranféré d’un endroit froid vers un endoit chaud, car la condensation peut provoquer un
dysfonctionnement.
Raccordement électrique
• Votre installation doit être équipée d’une protection thermique de 16 Ampères.
• Utilisez impérativement une prise de courant comportant une borne de mise à la terre et
raccordée conformément aux normes de sécurité en vigueur.
• Prévoyez dans votre installation électrique un dispositif accessible par l’utilisateur qui doit être
en mesure de séparer l’appareil du secteur et dont l’ouverture de contact est d’au moins 3 mm
au niveau de tous les pôles.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après
vente, ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.
4
PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT
Les micro-ondes utilisées pour la cuisson sont des ondes électro-magnétiques.
Elles existent couramment dans notre environnement comme les ondes radioélectriques, la lumière, ou bien les rayonnements infrarouges.
Leur fréquence se situe dans la bande des 2 450 MHz.
Leur comportement :
➜
Elles sont réfléchies par les métaux.
➜
Elles traversent tous les autres matériaux.
➜
Elles sont absorbées par les molécules d’eau, de graisse et de sucre.
Lorsqu’un aliment est exposé aux micro-ondes il s’ensuit une agitation rapide des molécules,
ce qui provoque un échauffement.
La profondeur de pénétration des ondes dans l’aliment est d’environ 2,5 cm, si l’aliment
est plus épais, la cuisson à cœur se fera par conduction comme en cuisson traditionnelle.
Il est bon de savoir que les micro-ondes provoquent à l’intérieur de l’aliment un simple
phénomène de thermie et qu’elles ne sont pas nocives pour la santé.
5
MISES EN GARDE
• Votre appareil est exclusivement destiné à un usage domestique pour la cuisson, le
réchauffage ou la décongélation des aliments. Le fabricant se dégage de toute responsabilité en cas d’utilisations non conformes.
• Vérifiez que les ustensiles sont appropriés à l’usage dans un four à micro-ondes.
• Pour ne pas détériorer votre appareil, ne jamais le faire fonctionner à vide ou sans plateau.
• N’intervenez pas dans les orifices de la serrure en face avant ; vous pourriez créer des
dommages sur votre appareil qui nécessiteraient une intervention.
• Pendant le chauffage de denrées alimentaires dans des contenants en plastique ou en
papier, gardez un œil sur le four en raison de la possibilité d’inflammation.
• Il est déconseillé d’utiliser des récipients métalliques, des fourchettes, des cuillères, des
couteaux ainsi que des liens et agrafes en métal pour sachets de congélation.
• Le contenu des biberons et des pots d’aliments pour bébés doit être remué ou agité et la température doit être vérifiée avant consommation, afin d’éviter les brûlures.
• Ne laissez les enfants utiliser le four sans surveillance que si des instructions appropriées ont été données afin que l’enfant puisse utiliser le four de façon sûre et comprenne les dangers d’un usage incorrect.
• Les liquides ou autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des récipients hermétiques
car ils risquent d’exploser.
• Il est recommandé de ne pas chauffer les œufs dans leur coquille et les œufs durs entiers
dans un four micro-ondes car ils risquent d’exploser, même après la fin de la cuisson.
• Le chauffage de boissons par micro-ondes peut provoquer un jaillissement brusque et
différé de liquide en ébullition, aussi des précautions doivent être prises lorsqu’on manipule le récipient.
• Dans le cas de petites quantités (une saucisse, un croissant, etc...) posez un verre d’eau
à côté de l’aliment.
• Des temps trop longs peuvent dessécher l’aliment et le carboniser. Pour éviter de tels incidents, n’utilisez jamais les mêmes temps préconisés pour une cuisson au four traditionnel.
• Si de la fumée apparaît, arrêtez ou débranchez le four et gardez la porte fermée pour étouffer les flammes éventuelles.
• Afin dévacuer la vapeur d’eau résiduelle, votre appareil est pourvu d’une fonction de ventilation retardée. Selon le mode de cuisson choisi (solo / gril / combiné), la ventilation pourra
continuer de fonctionner après la fin de cuisson.
6
PRÉSENTATION
Etiquette
Entraîneur
d’identification
Support
à roulettes
Etiquette
Plateau
Speed DEFROST tournant
• Le PLATEAU TOURNANT :
permet une cuisson homogène de l’aliment sans manipulation.
- Il est guidé dans sa rotation par l’entraîneur et le support à roulettes.
- Il tourne indifféremment dans les 2 sens.
- S’il ne tourne pas, vérifiez que tous les éléments soient bien positionnés.
- Il peut être utilisé comme plat de cuisson.
- Pour le retirer, prenez-le en utilisant les zones d’accès prévues à cet effet.
• Le SUPPORT A ROULETTES :
Ne cherchez pas à faire tourner manuellement le support à roulettes, vous risqueriez
de détériorer le système d’entraînement. En cas de mauvaise rotation, assurez-vous
de l’absence de corps étrangers sous le plateau.
• L’ÉTIQUETTE Speed DEFROST : collez l'étiquette autocollante en bas du four
à l’endroit indiqué ci-dessus.
7
BANDEAU DE COMMANDE
A Les afficheurs :
vous facilitent la programmation en affichant :
les fonctions, le temps ou le poids programmé, l’heure et les catégories d’aliments.
B La touche mise à l’heure
:
permet de mettre l’horloge à l’heure.
C La touche micro-ondes
:
permet de choisir la puissance micro-ondes
appropriée.
D La touche GRIL
A
B
:
permet de sélectionner l’un des 2 niveaux de
puissance de gril.
E La touche “CRAQUINE”
:
C
à utiliser avec le plat “CRAQUINE”.
F Le sélecteur TURN & PRESS
:
permet de choisir la catégorie d’aliment, le
poids en appuyant ou en tournant le sélecteur. Chaque appui sur le sélecteur est confirmé par un “bip” sonore (validation).
G Le sélecteur TURN & PRESS
F
D
E
:
G
permet de choisir le temps, le poids ou la fonction en appuyant ou en tournant le sélecteur.
Chaque appui sur le sélecteur est confirmé
par un “bip” sonore (validation).
permet d’accéder rapidement aux trois opérations préprogrammées.
K La touche Speed DEFROST
J
I
H/I/J Les touches Mémoires P1/P2/P3 :
H
N
:
permet une décongélation rapide des aliments.
L La touche MAINTIEN AU CHAUD
:
permet de maintenir au chaud ou de décongeler les aliments.
M La touche ARRÊT PLATEAU
:
permet l’arrêt du plateau tournant.
N La touche “STOP/ANNULATION”
:
permet d’interrompre ou d’effacer un programme en cours.
8
K
M
L
MISE À L’HEURE
Après le branchement de votre appareil ou une coupure de courant,
12:00
l’horloge indique 1 2 : 0 0, l’afficheur clignote.
Pour mettre l’horloge à l’heure :
14:30
- Tournez le sélecteur jusqu’à obtenir l’heure désirée.
- Validez par un appui sur la touche de mise à l’heure
.
Votre horloge est à l’heure.
Lors d’un changement d’heure :
- Appuyez sur la touche de mise à l’heure
. L’heure clignote.
12:00
- Programmez la nouvelle heure en tournant le sélecteur.
- Validez par un appui sur la touche de mise à l’heure.
13:00
Votre horloge est à l’heure.
S’il n’y a pas d’appui sur la touche mise à l’heure, l’heure affichée est automa-
tiquement enregistrée au bout de 5 secondes.
9
EQUIVALENCE DES FONCTIONS
Symbole
Fonction
Utilisation
Cette fonction vous permet de maintenir votre préparation au chaud après cuisson ou réchauffage.*
MAINTIEN AU CHAUD
ou DÉCONGÉLATION
150 W
Pour décongeler tous les aliments.
Pour terminer des cuissons délicates ou pour
cuire très lentement.
CUISSON DOUCE
350 W
Pour terminer une cuisson (de rôtis de veau,
de porc, ou autres) commencée en “CUISSON
FORTE” afin d’éviter que la surface des aliments ne soit “trop cuite”.
MIJOTAGE
500 W
Pour cuire poisson et volaille.
Pour terminer les préparations commencées en
CUISSON FORTE, telles que haricots, lentilles,
laitages.
Pour cuire légumes et potages.
CUISSON FORTE
900 W
Pour réchauffer tous les aliments liquides ou
solides, ainsi que les plats préparés frais ou
surgelés.
PUISSANCE MICRO-ONDES RESTITUÉE : 900 W
* Nous vous conseillons de programmer un temps maximum de 10 min
10
LES AFFICHEURS & LES SÉLECTEURS
Les afficheurs et les sélecteurs vous guident pour choisir :
les aliments
VOLAILLE
LÉGUMES
PLATS
PRÉPARÉS
SURGELÉS
PORC, VEAU,
DINDONNEAU
BOEUF
CUISSON
DOUCE
MAINTIEN AU
CHAUD
POISSON
les fonctions
CUISSON
FORTE
SPEED DEFROST
GRIL DOUX
MIJOTAGE
ARRÊT PLATEAU
CRAQUINE
GRIL FORT
le poids pour une programmation AUTOMATIQUE
le temps de programmation (ou l’horloge)
11
11
12:00
PROGRAMMATION
Votre appareil est maintenant branché et à l’heure.
Ouvrez la porte à l’aide de la poignée. Placez l’aliment dans l’appareil, fermez la porte.
Si la porte n’est pas bien fermée, l’appareil ne fonctionnera pas.
• Lorsque l’appareil s’arrête, un triple signal sonore indique la fin du programme. Ce signal
est répété toutes les minutes pendant 10 minutes jusqu’à ouverture de la porte. L’heure
s’affiche à nouveau dans l’afficheur.
• Si vous estimez que la grandeur du plat empêche le plateau de tourner, utilisez la touche
ARRÊT PLATEAU
avant ou en cours de programme.
Il est nécessaire de tourner le récipient ou de mélanger son contenu à
mi-programme lorsque le plateau est arrêté.
• En cas d’erreur de programmation, appuyez 2 fois sur la touche STOP/ANNULATION
.
Fonction Quick/Start
Cette fonction vous permet une programmation rapide, l’appareil utilise alors la puissance
maximum (Cuisson Forte : 900 W).
▼ Programmez le temps à l’aide du sélecteur.
▼ Les pictogrammes
et
s’affichent simultanément
▼ Appuyez sur le sélecteur.
0 2 : 00
▼ Le four démarre, le plateau tourne.
12
PROGRAMMATION MICRO-ONDES
Programmation par la puissance.
▼ Appuyez sur la touche micro-ondes
1 appui
2 appuis
3 appuis
Ö
Ö
Ö
.
MIJOTAGE
CUISSON FORTE
CUISSON DOUCE
▼ Le pictogramme de la puissance micro-ondes choisie s’allume.
00:00
L’afficheur clignote et indique 00 : 00 .
▼ Tournez le sélecteur pour régler le temps de cuisson désiré.
0 2 : 00
▼ Appuyez sur le sélecteur pour démarrer la cuisson.
Si vous ouvrez la porte en cours de cuisson, votre appareil s’arrête : le temps restant s’affiche. Pour terminer votre cuisson il suffit de refermer la porte et d’appuyer sur le sélecteur.
La puissance ainsi que le temps de cuisson peuvent être modifiés à tout moment.
Programmation “MAINTIEN AU CHAUD”
Cette touche permet d’accéder directement à la fonction MAINTIEN AU CHAUD ou
DÉCONGÉLATION.
▼ Appuyez sur la touche MAINTIEN AU CHAUD
.
L’afficheur clignote et indique 00 : 00 .
▼ Programmez le temps à l’aide du sélecteur.
▼ Appuyez sur le sélecteur, le four démarre.
13
0 5 : 00
PROGRAMME AUTOMATIQUE DE CUISSON
Programmation en fonction automatique de cuisson
Avec le sélecteur de fonctions automatiques, le temps est calculé automatiquement en
fonction du poids de l’aliment.
▼ Appuyez sur le sélecteur pour activer la fonction
.
12:30
Le pictogramme du poulet s’affiche automatiquement et clignote.
▼ Sélectionnez la catégorie d’aliment souhaitée en tournant le sélecteur.
▼ Validez par un appui sur ce même sélecteur.
Le pictogramme choisi reste allumé, 100
s’affiche et clignote.
1 00
▼ Tournez le sélecteur pour régler le poids de l’aliment si nécessaire.
▼ Appuyez sur le sélecteur, les pictogrammes de la cuisson
utilisée et le temps calculé automatiquement s’affiche.
Le four démarre.
14
0 4 :0 0
CONSEILS DE CUISSON AUTOMATIQUE
La cuisson se fait en fonction micro-ondes.
Tous les poissons conviennent à la cuisson micro-ondes. Veillez simplement
à ce que le poisson choisi soit bien frais.
POISSON
Vous pouvez cuire le poisson entier (dans ce cas, faire une entaille sur la
partie la plus épaisse), en tranche ou en filet.
Disposez le poisson dans un plat rond ou ovale en verre, ajoutez 2 à 3
cuillerées d’eau, de citron ou de vin blanc et couvrez. Assaisonnez à
mi-cuisson ou en fin de programme.
Posez le plat sur le plateau tournant en verre.
La cuisson se fait en fonction gril + micro-ondes.
Cette fonction permet de cuire les rôtis de bœuf. Demandez à votre boucher
un rôti sans barde et peu épais, vous obtiendrez ainsi d’excellents résultats.
Avant d’être mis au four, le rôti doit rester au moins 1 heure à
température ambiante.
BŒUF
Salez en fin de cuisson pour éviter de faire sortir le sang et de dessécher
la viande.
Huilez le rôti, posez-le dans un plat de cuisson supportant la haute
température, placez-le sur le plateau tournant.
Un bip à mi-cuisson vous signale qu’il faut retourner l’aliment.
En fin de cuisson, laissez reposer le rôti emballé dans du papier
d’aluminium pendant 5 à 10 minutes. Cette attente favorise la détente des
fibres et le rôti gardera ainsi tout son moelleux.
Déglacez les sucs de cuisson contenus dans le plat de cuisson afin d’obtenir
un jus d’accompagnement.
La cuisson se fait en fonction micro-ondes.
LÉGUMES
Préparation : courgettes coupées en rondelles ou en cubes, poireaux
émincés finement, pommes de terre entières calibrées ou coupées en
morceaux réguliers, tomates coupées en quartier, endives coupées en 4 et
citronnées, choux fleurs ou brocolis coupés en petits bouquets, potirons,
aubergines ou navets coupés en cubes, poivrons émincés.
Choisir des légumes bien frais et les cuire avec 2 cuillerées d’eau jusqu’à 200 g,
½ dl d’eau jusqu’à 500 g, 1dl d’eau jusqu’à 1000 g.
Adaptez le récipient au volume de l’aliment, couvrez.
Un bip à mi-cuisson vous signale qu’il faut mélanger les aliments. Ajoutez
matière grasse et assaisonnement .
A la fin de la cuisson, laissez reposer les légumes 2 à 3 minutes avant
consommation.
Posez le plat sur le plateau tournant en verrre
15
CONSEILS DE CUISSON AUTOMATIQUE
La cuisson se fait en fonction micro-ondes + gril.
PLATS
PRÉPARÉS
SURGELÉS
Cette fonction permet de cuire et dorer tous les plats surgelés tels que :
lasagnes, coquilles de poisson, cassolette, gratin dauphinois, hachis
parmentier...
Lorsque ces préparations sont présentées dans des barquettes en aluminium, vous devez les transvaser dans un récipient en verre à feu, en
porcelaine (sans décor argenté ou doré), en faïence ou terre cuite et de
préférence aux dimensions du plat préparé. Posez sur le plateau tournant.
La cuisson se fait en fonction micro-ondes + gril.
Cette fonction permet de cuire et dorer toutes les volailles entières ou
en morceaux (cuisses).
VOLAILLES
Huilez la volaille et saupoudrez-la avec les épices de votre choix.
Posez-la dans un plat supportant de hautes températures.
Posez le plat sur le plateau tournant pour les volailles entières, et sur
la clayette en position haute pour les cuisses de poulet.
Un bip à mi-cuisson vous signale qu’il faut retourner l’aliment.
En fin de cuisson, laissez reposer la volaille 5 min dans le four avant
dégustation.
La cuisson se fait en fonction micro-ondes + gril.
DINDONNEAU
PORC
VEAU
Cette fonction permet de cuire et dorer des rôtis de dindonneau, de
porc ou de veau. Préférez des rôtis sans barde afin de limiter les
projections de graisses. Avant d’être mis au four, la viande doit rester
au moins 1 heure à température ambiante.
Salez en fin de cuisson pour éviter de faire sortir le sang et de
dessécher la viande.
Badigeonnez la viande d’huile ou de matière grasse et la mettre dans
un plat de préférence en terre (moins de projections que le verre).
Posez le plat sur le plateau tournant.
Un bip à mi-cuisson vous signale qu’il faut retourner l’aliment.
En fin de cuisson, laissez reposer le rôti emballé dans du papier
aluminium pendant 10 minutes. Cette attente favorise la détente des
fibres et le rôti gardera ainsi tout son moelleux.
16
DÉCONGÉLATION
Généralités
La décongélation des aliments surgelés dans votre four à micro-ondes vous permet un gain de temps considérable. Pour décongeler vos aliments, utilisez la fonction Speed DEFROST
ou la Décongélation
(Maintien au chaud 150 W).
Ce qu’il faut savoir :
• Les petites pièces de viande ou de poisson peuvent êtres cuites immédiatement après
la décongélation. Il est normal que les grosses pièces telles que rôtis de viande ou de
poissons entiers soient encore légèrement gelées. Nous conseillons alors de prévoir un
temps de repos au moins égal à celui du temps de décongélation afin d’obtenir une
température homogène.
• Un aliment recouvert de cristaux de glace décongélera moins rapidement. Dans ce
cas, il sera nécessaire d’augmenter le temps de décongélation.
Quelques conseils :
• Le temps de décongélation varie selon le type d’appareil. Il dépend aussi de la forme,
la taille, la température initiale, de la qualité de l’aliment.
• Pensez à retirer les liens métalliques des emballages.
• Pour la plupart des aliments, il convient de les retirer de leurs emballages.
• A mi-décongélation, il est nécessaire de tourner, mélanger ou de détacher les
morceaux s’ils sont en blocs.
• Si vous décongelez des viandes ou des poissons dont la taille empêche la rotation du
plateau, utilisez la fonction arrêt plateau. Dans ce cas, tournez et retournez l’aliment
régulièrement.
• Décongelez viande et poisson sur une soucoupe renversée dans une autre assiette de façon
à laisser écouler le jus qui, en contact avec l’aliment, provoquerait un début de cuisson.
• Ne jamais recongeler un aliment avant de l’avoir cuisiné.
Les temps :
Les temps sont calculés à partir d’aliments congelés à -18°C. Ils sont donnés à titre indicatif ;
ils peuvent varier selon l’épaisseur, la forme, la taille et le conditionnement de l’aliment.
17
Speed DEFROST
La touche Speed DEFROST permet une décongélation rapide des aliments d'un poids
maximum de 500 grammes, ceci afin de garantir de bons résultats.
▼ Pour la décongélation rapide des viandes, volailles, poissons, légumes et liquides,
- Appuyez sur la touche Speed DEFROST
-
S
j- 1
.
S d1
s'affiche.
▼ Pour la décongélation rapide des pains, brioches et viennoiseries
- Tournez de nouveau le sélecteur.
-
S
j- 2
S d2
s’affiche.
▼ Validez par un appui sur le sélecteur.
▼
100
s'affiche et clignote.
▼ Rentrez le poids de votre aliment à l’aide du sélecteur (dans la limite de 500 grammes).
▼ Appuyez sur le sélecteur pour démarrer la décongélation, le temps de décongélation
s’affiche. Le four démarre.
Le temps de décongélation est calculé automatiquement en fonction du poids de l'aliment.
Ce temps peut varier selon la température initiale de l'aliment. (Les temps indiqués correspondent à des produits surgelés à -18°C).
En fonction Speed DEFROST
une sonnerie à mi-programme vous rappelle qu’il
faut retourner l’aliment pour un meilleur résultat. Refermez la porte et appuyez sur le
sélecteur pour redémarrer le four.
Le temps de décongélation ne peut être modifié en position Speed DEFROST
.
La fonction ARRÊT PLATEAU ne peut être utilisée en fonction SPEED DEFROST.
Pour les aliments qui n’entrent pas dans les catégories Sd1 et Sd2, et pour l’ensemble
des aliments dont le poids est supérieur à 500 g, utilisez la fonction DÉCONGÉLATION 150 W
(touche MAINTIEN AU CHAUD
). Se référer aux TABLEAUX DE DÉCONGÉLATION.
18
TABLEAUX DE DÉCONGÉLATION
Décongélation des pâtes
Aliments
Quantité
Temps
400 g
2 à 3 min 30 s
Pâte feuilletée ou brisée
Recommandations
Posez sur du papier absorbant
et retournez à mi-décongélation.
Décongélation des crustacés
Aliments
Quantité
Temps
Coquilles St-Jacques (noix)
500 g
7 à 9 min
Crevettes décortiquées
100 g
4 à 5 min
Posez sur une assiette,
mélangez à mi-décongélation.
“
“
Recommandations
Crevettes roses entières
200 g
7 à 8 min
“
“
Langoustines / gambas (10)
500 g
8 à 10 min
“
“
Décongélation des poissons
Aliments
Poissons entiers / darne /
filet / pavé
Quantité
Temps
525 g
750 g
1000 g
10 à 13 min
15 à 17 min
19 à 21 min
Décongélation des viandes
Aliments
Dindonneau / porc / veau /
bœuf / volaille
En rôtis / tranches /
morceaux / etc...
Ou volailles entières
Quantité
525 g
750 g
1000 g
1250 g
1500 g
1750 g
2000 g
Temps
10
17
22
27
35
44
49
à
à
à
à
à
à
à
14
19
27
31
37
46
55
min
min
min
min
min
min
min
Décongélation des fruits
Aliments
Fraises
Framboises / griottes
Groseilles / myrtilles / cassis
Quantité
Temps
250 g
250 g
250 g
6 à 8 min
5 à 7 min
4 à 6 min
Quantité
Temps
525 g
750 g
1000 g
10 à 13 min
16 à 18 min
23 à 25 min
Décongélation des légumes
Aliments
Choux fleurs / brocolis /
carottes / champignons /
macédoines / etc...
19
LA CLAYETTE
CLAYETTE 2 POSITIONS :
En fonction gril ou gril + micro-ondes :
choisir la position selon la préparation à griller :
- En position haute pour dorer les aliments de faible épaisseur.
- En position basse, ou posé directement sur le plateau tournant,
pour les autres préparations.
Pour rabattre en position basse
➥
:
poussez les crochets vers l'intérieur et repliez les pieds.
Lors de son utilisation, la clayette doit obligatoirement être bien centrée sur le plateau
tournant. L’utilisation de la clayette avec des récipients métalliques est exclusivement réservée à la fonction GRIL seul. Toutefois, vous pouvez réchauffer un aliment dans
une barquette en aluminium en l’isolant de la clayette à l’aide d’une assiette.
Repliez la clayette, pour faciliter le rangement dans le placard.
➡
➨
➡
➥
➥
position haute
position basse
(repliée)
La clayette ne doit en aucun cas être utilisée avec d’autres récipients métalliques
en fonction micro-ondes, gril + micro-ondes.
20
LA FONCTION GRIL
Cette fonction vous permet de dorer les aliments tels que gratins et viandes.
Elle peut être utilisée avant ou après la cuisson, selon la recettes.
MISE EN GARDE : Les parties accessibles peuvent devenir chaudes quand le gril est utilisé. Il y a lieu d’éloigner les enfants.
MISE EN GARDE : Si l’appareil fonctionne en mode combiné, il est recommandé que les
enfants n’utilisent le four que sous surveillance d’adultes en raison des températures
générées.
Lors de l’utilisation du gril, il est nécessaire de se protéger les mains pour sortir les plats
et d’utiliser des récipients qui supportent des températures élevées, tels que le verre à
feu ou la céramique.
Programmation du gril à 2 niveaux de puissance
Vous avez à votre disposition 2 niveaux de gril : GRIL FORT
touche) et GRIL DOUX
(deux appuis sur la touche).
(un appui sur la
En règle générale, utilisez le niveau GRIL FORT pour griller viandes et poissons, et utilisez le niveau GRIL DOUX en fonction micro-ondes + gril pour gratiner, ainsi que pour
dorer les aliments les plus délicats.
00:00
▼ Appuyez sur la touche GRIL
.
Le pictogramme associé s’allume, l’afficheur clignote.
▼ Programmez le temps de cuisson désiré à l’aide du sélecteur.
▼ Appuyez sur le sélecteur, le four démarre.
06:30
La puissance du gril ainsi que le temps de cuisson peuvent être
modifiés à tout moment.
21
LA FONCTION MICRO-ONDES + GRIL
Cette fonction donne la possibilité d’utiliser simultanément les micro-ondes et le
gril, ce qui permet une cuisson rapide.
Programmation de la fonction micro-ondes + gril
▼ Appuyez sur la touche
00:00
▼ Appuyez sur la touche
00:00
, afin de sélectionner la puissance
micro-ondes désirée.
Le pictogramme s’allume, l’afficheur clignote.
, afin de sélectionner la puissance
gril de votre choix.
Le pictogramme s’allume, l’afficheur clignote.
▼ Programmez le temps de cuisson à l’aide du sélecteur.
▼ Validez la programmation par un appui sur le sélecteur,
09:15
Le four démarre.
Il est possible d’inverser l’ordre de programmation (gril + micro-ondes).
La puissance micro-ondes et gril ainsi que le temps de cuisson peuvent être modifiés à
tout moment.
22
LA FONCTION “CRAQUINE”
La fonction associé au plat CRAQUINE permet de réchauffer et dorer la plupart des préparations surgelées et fraîches à base de pâte, tout en leur apportant le croustillant
comme dans un four traditionnel.
Avec la fonction CRAQUINE vous obtiendrez un gain de temps et d’énergie.
•
La fonction CRAQUINE, associée à son plat, permet le fonctionnement simultané du
gril et des micro-ondes.
•
Le plat CRAQUINE, pourvu d’un revêtement particulier, absorbe les micro-ondes par le
dessous.
• Il diffuse cette chaleur sous l’aliment pour le réchauffer et lui donner ainsi la coloration
et le croustillant souhaités,
Conseils
•
Bien placer le plat CRAQUINE au centre du plateau tournant.
•
Retirer les aliments de leur emballage d’origine (métallique, plastique) avant de les
réchauffer en fonction CRAQUINE.
•
Bien se protéger les mains pour sortir le plat car celui-ci atteint des températures élevées.
•
Les aliments fourrés ou farcis ne doivent pas être dégustés trop rapidement
(ex.: friands), car ils peuvent être tièdes à l’extérieur et très chauds à l’intérieur.
•
La cuisson ou le réchauffage des œufs en fonction CRAQUINE est à proscrire.
•
Pour une programmation par le temps, il est préférable de sélectionner un temps
minimal et d’en rajouter si nécessaire.
•
Comme en cuisson traditionnelle, surveiller la coloration des aliments.
23
LA FONCTION “CRAQUINE”
Placez la pizza surgelée directement dans le plat CRAQUINE, posez le plat CRAQUINE
au centre du plateau tournant.
Vous avez 2 possibilités de programmation selon le type d’aliment.
Programmation par le poids, uniquement réservé au réchauffage des pizzas
surgelées précuites.
Pour une préparation dont le poids est inférieur à 300 g, toujours préchauffer la plat
pendant 2 min à l’aide de la touche CRAQUINE
▼ Appuyez sur la touche CRAQUINE
.
,100 g s’affiche.
1 00
▼ Modifiez le poids à l’aide du sélecteur.
▼ Appuyez sur le sélecteur, le temps s’affiche automatiquement.
07:00
Le four démarre.
En fin de cuisson, sortez le plat à l’aide d’un gant de protection.
Programmation par le temps
pour le réchauffage des quiches ou tartes salées sur-
gelées précuites ou pour les plats frais traiteurs.
Pour des temps de programmation inférieur à 5 min, toujours préchauffer le plat à vide
pendant 2 min à l’aide de la touche CRAQUINE
▼ Appuyez 2 fois sur la touche CRAQUINE
.
, 00 : 00 s’affiche.
00:00
▼ Programmez le temps à l’aide du sélecteur.
(Se référer au livre de recettes, rubrique: PLAT DE CUISSON)
▼ Appuyez sur le sélecteur, le four démarre.
06:00
En fin de cuisson, sortez le plat à l’aide d’un gant de protection.
24
LE PLAT “CRAQUINE”
Entretien du plat CRAQUINE
Le Plat CRAQUINE
• L’intérieur est recouvert d’un revêtement
anti-adhésif ; il n’est donc pas nécessaire
de huiler le plat avant utilisation.
• Ne pas découper les aliments directement
dans le plat afin de préserver ce revêtement.
• Pour nettoyer ce plat, une éponge, de l’eau
chaude et un détergent liquide suffisent ;
ne pas utiliser d’éponge métallique ni de
poudre à récurer.
Le plat peut être lavé au lave-vaisselle.
Remarques
• Ne pas utiliser le plat CRAQUINE dans un four traditionnel, ni sur des surfaces de
cuisson (gaz, électrique ou autres), ni sur une toute autre surface dégageant une
forte chaleur.
• Ne laisser aucun ustensile dans le plat CRAQUINE chaud ; la température atteinte
pourrait l’endommager.
• Après utilisation, ne pas poser le plat craquine sur une surface sensible à la chaleur.
• Ne pas poser le plat CRAQUINE sur la clayette; cette manipulation pourrait entraîner la dégradation irrémédiable de votre appareil.
25
ESSAIS DE CUISSON TYPE
Essais d’aptitude à la fonction selon les normes CEI/EN/NF EN 60705 ;
Essai
Charge
Temps
approx.
Crème aux œufs
12.3.1
1000 g
16 - 18 min
Sélecteur de
puissance
Mijotage
500 W
Récipient/Conseils
Pyrex 227
Sur plateau tournant.
750 g
12 - 13 min
Pyrex 220
Sur plateau tournant.
Gâteau de savoie
12.3.2
475 g
5 - 6 min
Cuisson Forte
900 W
Pyrex 827
Sur plateau tournant.
Pain de viande
12.3.3
900 g
11 - 13 min
Cuisson Forte
900 W
Pyrex 838
Couvrir avec du film plastique.
Sur plateau tournant.
Décongélation
de viande
13.3
500 g
12 - 13 min
Maintien au
Chaud ou
Décongélation
150 W
Posez sur une soucoupe
renversée dans un autre plat.
Tournez à mi-cuisson.
Sur plateau tournant.
Décongélation
des framboises
B.2.1
250 g
6 - 8 min
Maintien au
Chaud ou
Décongélation
150 W
Sur une assiette plate.
Sur plateau tournant.
Gratin de
pomme de terre
12.3.4
1100 g
21 - 23 min
Gril Doux
+
Cuisson Forte
900 W
Pyrex 827
Sur plateau tournant.
Poulet
12.3.6
1200 g
26 - 30 min
Gril Fort
+
Mijotage
500 W
Dans un plat.
Sur plateau tournant.
Tournez à mi-cuisson.
26
TOUCHES MÉMOIRES P1/P2/P3
Les 3 touches mémoires vous permettent d’enregistrer 3 programmes courants que
vous pouvez utiliser ensuite par un simple appui sur P1 / P2 ou P3.
▼ Programmez la cuisson de votre choix.
09:15
- Au lieu d’appuyer sur le sélecteur de départ, appuyez sur
l’une des 3 touches MÉMOIRES P1 / P2 ou P3 pendant 3 secondes.
Un bip sonore annonce que la programmation est mémorisée.
- Le numéro de programme s’inscrit dans l’afficheur.
-P1- L’afficheur se remet en position, affichage de l’heure.
▼ Pour utiliser un programme mémorisé.
- Appuyez sur l’une des 3 touches mémoires P1/P2 ou P3.
- Le temps et la fonction mémorisés s’inscrivent dans l’afficheur, le four démarre.
Toute mémorisation de programme sur une des 3 touches déjà programmées, annule et
remplace la programmation précédente.
Toutes les fonctions sont mémorisables à l’exception des fonctions CUISSON AUTOMATIQUE et
de la fonction SPEED DEFROST
.
27
RECOMMANDATIONS
EN COURS DE CUISSON :
•
Si vous ouvrez la porte avant la fin du programme, refermez la porte et appuyez sur le
sélecteur pour remettre votre appareil en fonctionnement.
•
Si vous retirez l’aliment avant la fin de la programmation, annulez les données qui restent affichées en appuyant sur la touche STOP/ANNULATION
.
•
Vous pouvez arrêter la cuisson par un simple appui sur le sélecteur, la programmation
reste en mémoire avec le temps affiché.
REMARQUES :
• Si, après avoir commencé une programmation, vous n’appuyez pas sur le sélecteur au bout
de 10 secondes, le programme sera annulé (l’heure s’affichera de nouveau).
28
ENTRETIEN / NETTOYAGE
• MISE EN GARDE : Il est recommandé de nettoyer le four régulièrement et
d’enlever tout dépôt alimentaire à l’intérieur et à l’extérieur de l’appareil.
Utilisez une éponge humide et savonneuse. Si l’appareil n’est pas maintenu
dans un état de propreté, sa surface pourrait se dégrader et affecter de façon
inexorable sa durée de vie et conduire à une situation dangereuse. Si la porte
ou le joint de porte est endommagé, le four ne doit pas être utilisé avant d’avoir
été remis en état par une personne compétente.
EAU
+
SAVON
• Ne pas nettoyer l’appareil avec un nettoyeur vapeur.
• L'emploi de produits abrasifs, d'alcool ou de diluant est
déconseillé ; ils sont susceptibles de détériorer l'appareil.
• En cas d'odeur ou de four encrassé, faites bouillir de l'eau additionnée de jus de citron ou de
vinaigre dans une tasse pendant 2 min et nettoyez les parois avec un peu de liquide vaisselle.
• Pour les appareils munis d’une fonction gril ou chaleur pulsée, le dessus et les sorties d’air arrières
sont très chauds. Veillez à ne pas toucher ces parties après utilisation. Procédez au nettoyage de
l’intérieur du four lorsque celui-ci est tiède. Utilisez un tampon au savon en fine laine d’acier.
• Le plateau peut être retiré pour faciliter le nettoyage.
Pour ce faire, prenez-le par les zones d’accès prévues
à cet effet. Si vous enlevez l'entraîneur, évitez de faire
pénétrer de l'eau dans le trou de l'axe moteur.
N'oubliez pas de remettre l’entraîneur, le support à roulettes et le plateau tournant.
29
UN PETIT PROBLÈME ! QUE FAIRE ?
Problèmes
Conseils
▼
Le temps se décompte mais l’appareil ne
fonctionne pas (le plateau ne tourne
pas, l’éclairage ne s’allume pas et l’aliment n’est pas chauffé).
▲
Appuyez sur la touche STOP/ANNULATION
pendant 10 secondes.
▼
Le four est bruyant
▲
Ajustez le pied réglable.
Nettoyez les roulettes et la zone de
roulement sous le plateau tournant.
▼
Vous constatez de la buée sur la vitre
▲
Essuyez l’eau de condensation à l’aide
d’un chiffon, afin d’éviter toute corrosion.
▼
La fumée se dégage du gril en début de
programme
▲
Enlevez tous dépôts de résidus de
cuisson sur l’élément chauffant.
▼
Le plateau ne tourne pas correctement
▲
Nettoyez les roulettes et la zone de
roulement sous le plateau tournant.
▼
L’aliment n’est pas chauffé en programme
micro-ondes
▲
Vérifiez que les ustensiles conviennent
aux fours à micro-ondes.
▼
L’appareil produit des étincelles
▲
Vérifiez que l'entraîneur et le support
à roulettes soient bien positionnés.
Bien nettoyer l‘appareil : retirez
graisses, particules de cuisson...
Eloignez tout élément métallique
des parois du four.
Ne jamais utiliser d’éléments métalliques
avec clayette.
30
SERVICE APRÈS-VENTE
• Si l’appareil a subi une avarie quelconque :
- Vérifiez que la porte n’est pas déformée.
• Si l’appareil ne fonctionne pas,
avant d’appeler le réparateur :
- Vérifiez l’alimentation électrique.
- Vérifiez la bonne fermeture de la porte.
- Vérifiez votre programmation.
ATTENTION : ne cherchez jamais à intervenir vous-même.
MISE EN GARDE : Il est dangereux pour quiconque autre qu’une personne compétente, d’effectuer
une opération de maintenance ou une réparation qui nécessite le retrait d’un couvercle protégeant contre l’exposition à l’énergie des micro-ondes.
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être
effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque.
31
Relations consommateurs
Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
informations, conseils, les points de ventes, les spécialistes après-vente.
Pour communiquer :
nous sommes à l’écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions
auxquelles nous vous répondrons personnellement.
Vous pouvez nous écrire :
ou nous téléphoner au :
Service Consommateurs BRANDT
BP 9526
95069 CERGY-PONTOISE CEDEX
0892 02 88 01*
0,34
TTC / min à partir d'un poste fixe
⇒ tarif en vigueur à la date d’impression du document.
* Service fourni par Brantd Customer Services, sociètè par actions simplifiée au capital de 2.500.000
euros - 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l’Aumône - RCS Pontoise 440 303 303.
Attention ! conservez soigneusement cette notice après avoir recopié les informations de la plaque signalétique située à l’arrière de
votre appareil.
N° de série
BRANDT APPLIANCES SAS
7 RUE HENRI BECQUEREL
92500 RUEIL MALMAISON
TYPE
99629353 - 03/04

Manuels associés