▼
Scroll to page 2
of
44
Solar Charge Controller MPPT Solar Charge Controller Model No. VT-65 VT-80 User Manual / Benutzerhandbuch Manuel Utilisateur / Manual Para Utilizador Please read this manual before operating your controller Samlex 2 VarioTrack V1.0.02 Manuel utilisateur Samlex VarioTrack Sommaire 1 2 3 4 5 6 7 8 PROLOGUE ............................................................................................................................................. 5 INFORMATIONS GÉNÉRALES ................................................................................................................. 5 2.1 A propos de ce manuel d’utilisation ............................................................................................... 5 2.2 Consignes de sécurité importantes.................................................................................................. 6 2.3 Conventions .......................................................................................................................................... 6 2.4 Qualité et garantie .............................................................................................................................. 6 2.4.1 Exclusion de garantie ..................................................................................................................... 7 2.4.2 Exclusion de la responsabilité ....................................................................................................... 7 2.5 Avertissements et mise en garde...................................................................................................... 7 MONTAGE ET INSTALLATION ................................................................................................................. 8 3.1 Stockage ............................................................................................................................................... 8 3.2 Déballage ............................................................................................................................................. 8 3.3 Lieu de montage ................................................................................................................................. 8 3.4 Fixation/Dimensions ............................................................................................................................. 8 3.4.1 Assemblage du Module de ventilation (modèle VT-80) ......................................................... 9 LE CÂBLAGE ......................................................................................................................................... 10 4.1 Eléments du compartiment de câblage ...................................................................................... 10 4.2 Le compartiment de raccordement ............................................................................................. 11 4.3 Le générateur photovoltaïque (PV) ............................................................................................... 12 4.3.1 Dimensionnement ......................................................................................................................... 12 4.3.2 Mise en série (chaîne) de modules PV...................................................................................... 12 4.3.3 Mise en parallèle des chaînes de modules PV ....................................................................... 12 4.3.4 Précaution à l’utilisation de modules photovoltaïques ......................................................... 13 4.3.5 Dispositifs de protection ............................................................................................................... 13 4.3.6 Section de câble ........................................................................................................................... 13 4.3.7 Mise en parallèle de plusieurs VarioTrack ................................................................................ 13 4.4 Branchement de la batterie ............................................................................................................ 14 4.4.1 Dimensionnement de la batterie ............................................................................................... 14 4.4.2 Précaution à l’utilisation des batteries ...................................................................................... 15 4.4.3 Le branchement de la batterie.................................................................................................. 15 4.4.4 Dispositif de protection de la batterie ...................................................................................... 16 4.5 Les configurations multi-unités......................................................................................................... 16 4.5.1 Extension d’une installation existante ....................................................................................... 17 4.6 Le schéma de liaison à la terre ...................................................................................................... 17 4.6.1 Détection de défaut de terre ..................................................................................................... 17 4.7 Protection contre la foudre ............................................................................................................. 18 4.8 Raccordement des câbles de communication ......................................................................... 18 MISE SOUS TENSION DE L’INSTALLATION ........................................................................................... 19 DISPOSITIF D’AFFICHAGE .................................................................................................................... 21 6.1 Le bouton « SET » (4) .......................................................................................................................... 21 6.2 Indicateur de veille « Night » (1) ...................................................................................................... 21 6.3 Indicateur de cycle de charge « Charge » (2) ........................................................................... 21 6.4 Indicateur de défaut « Error » (3) .................................................................................................... 21 6.5 Indicateur d’intensité de charge (5)-(6)-(7)-(8) ........................................................................... 22 PROCESSUS DE CHARGE DES BATTERIES ............................................................................................ 22 7.1 Généralité ........................................................................................................................................... 22 7.2 Le cycle de batterie .......................................................................................................................... 23 7.2.1 Phase de charge de masse ........................................................................................................ 23 7.2.2 Phase d’absorption....................................................................................................................... 23 7.2.3 Phase de maintien (Floating) ...................................................................................................... 23 7.2.4 Phase d’égalisation ...................................................................................................................... 23 7.2.5 Compensation de température................................................................................................. 24 7.3 Le cycle de charge de batterie par défaut (paramétrage d’origine) .................................. 24 CONFIGURATION DU/DES VARIOTRACK ........................................................................................... 24 8.1 Configuration de l’appareil par sélecteur interne (« DIP Switch ») .......................................... 25 8.2 Configuration du VarioTrack avec la télécommande RCC-02/03 ........................................ 26 8.2.1 L’horloge temps réel ..................................................................................................................... 26 Manuel utilisateur V1.0.02 3 Samlex VarioTrack 8.3 Description des paramètres du VarioTrack .................................................................................. 26 8.3.1 Convention ..................................................................................................................................... 26 8.3.2 Niveau d’accès des paramètres ............................................................................................... 26 8.3.3 Organisation du menu de configuration du Variotrack ....................................................... 27 8.3.4 Parametres de base {10000}(menu).......................................................................................... 28 8.3.5 Gestion et cycle de batterie {10003}(menu) ........................................................................... 28 8.3.6 Phase de maintien (floating) {10004} (menu) .......................................................................... 29 8.3.7 Phase d’absorption {10007}(menu) ........................................................................................... 29 8.3.8 Phase d’égalisation {10016} (menu) .......................................................................................... 30 8.3.9 Nouveau cycle {10028}(Menu)................................................................................................... 31 8.3.10 Système {10038} (menu) .......................................................................................................... 32 8.4 Visualisation de l’appareil avec la télécommande RCC-02/-03 ............................................. 33 8.4.1 Visualisation d’un système simple unité .................................................................................... 33 8.4.2 Visualisation du mode de fonctionnement de l’appareil..................................................... 33 8.4.3 Visualisation des erreurs ( N° d’info 11034) ............................................................................... 33 8.4.4 Visualisation d’un système multi-unités ..................................................................................... 34 8.4.5 Visualisation des Messages et de l’historique des événements........................................... 34 9 ACCESSOIRES ...................................................................................................................................... 35 9.1 Télécommande et centre de programmation RCC-02/-03 ..................................................... 35 9.2 Sonde de température BTS-01......................................................................................................... 36 9.2.1 Le branchement de la sonde de température (BTS-01) ....................................................... 36 9.3 Module de Ventilation externe ECF-01.......................................................................................... 36 10 APPAREILS COMPATIBLES AVEC LES VARIOTRACK .......................................................................... 37 10.1 Onduleur/chargeur de la famille Xtender .................................................................................... 37 10.2 Processeurs de batterie BSP- 500/1200 .......................................................................................... 37 10.3 Module de communication Xcom-232i ........................................................................................ 37 11 EXEMPLES DE CÂBLAGE ...................................................................................................................... 38 11.1 VarioTrack + RCC-02 ......................................................................................................................... 38 11.2 Commentaires des exemples de câblage 11.1 et 11.3 ............................................................. 38 11.3 Système hybride VarioTrack + Xtender + RCC-02 + BSP + BTS-01 ............................................. 39 12 ENTRETIEN DE L’INSTALLATION ............................................................................................................ 40 13 RECYCLAGE DES PRODUITS ................................................................................................................ 40 14 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE .................................................................................................. 40 15 LISTE DES PARAMÈTRES ........................................................................................................................ 41 16 DONNÉES TECHNIQUES ....................................................................................................................... 42 16.1 Entrée (générateur PV) ..................................................................................................................... 42 16.2 Sortie (batterie) ................................................................................................................................. 42 16.3 Environnement ................................................................................................................................... 42 16.4 protection électronique ................................................................................................................... 42 17 NOTES ................................................................................................................................................... 43 4 V1.0.02 Manuel utilisateur Samlex 1 VarioTrack PROLOGUE Félicitations ! Vous vous préparez à installer et à utiliser un appareil de la gamme VarioTrack. Vous avez fait le choix d’un appareil de haute technologie qui jouera un rôle central dans la production d’énergie de votre installation électrique solaire. Le VarioTrack est conçu pour fonctionner comme chargeur solaire de batterie avec des fonctionnalités avancées et totalement paramétrables qui vous permettront de garantir un parfait fonctionnement de votre système d’énergie. Lorsque le VarioTrack est connecté à des batteries et des panneaux photovoltaïques, il rechargera automatiquement les batteries de manière optimale avec toute la puissance solaire disponible. La précision de l’algorithme de recherche de point maximal de fonctionnement, le rendement élevé, une faible consommation propre, garantissent une valorisation optimale de l’énergie produite par les modules solaires. Le profil de charge est librement paramétrable selon le type de batterie utilisé ou le mode d’exploitation. La tension de charge est corrigée en fonction de la température grâce au capteur externe optionnel BTS-01. La télécommande et centre de programmation RCC-02/-03 (en option) permet un paramétrage optimum du système, et garantit à l’usager un contrôle permanent sur tous les paramètres importants de l'installation avec une interface de visualisation claire. Il permet aussi l’enregistrement des données du système pour pouvoir analyser plus tard son fonctionnement (data logging). La mise en parallèle de plusieurs chargeurs est possible et donne une modularité et une flexibilité qui permettent d'adapter au mieux le dimensionnement du système à vos besoins énergétiques. Le VarioTrack fonctionne tout à fait comme un appareil indépendant, mais est également conçu pour être intégré à un système d’énergie Samlex avec les onduleurs-chargeurs Xtender, le moniteur de batterie BSP, la télécommande et centre de programmation RCC-02/-03et/ou le module de communication Xcom-232i. Ces différents appareils mis ensemble ont un comportement synchronisé pour une meilleure gestion de la batterie et de la ressource solaire. Afin de garantir une mise en route et un fonctionnement parfait de votre installation, nous vous invitons à lire attentivement ce manuel. Il contient toutes les informations nécessaires relatives au fonctionnement du chargeur VarioTrack. La mise en place d’un tel système demande des compétences particulières et doit être réalisé exclusivement par du personnel parfaitement formé et au fait des normes locales en vigueur. 2 INFORMATIONS GÉNÉRALES 2.1 A PROPOS DE CE MANUEL D’UTILISATION Le présent manuel contient les informations et procédures nécessaires à l’installation, la configuration, l’utilisation et l’identification de défaut de fonctionnement des régulateurs de charge VarioTrack. Il ne contient pas d’information concernant les modules photovoltaïques (PV) ou batteries de différentes marques qui peuvent y être raccordés. Vous devez consulter les notices propres à chaque fabricant pour ces informations. Il couvre les modèles et accessoires suivants: Chargeur : VarioTrack VT-65 – VarioTrack VT-80 Sonde de température : BTS-01 Module de ventilation : ECF-01 Note : Le chargeur solaire VarioTrack dispose de performances différentes selon qu’il est équipé d’un module de ventilation – pour le modèle livré sous la référence VT-80 - ou qu’il ne soit pas équipé de ce module, pour le modèle livré sous la référence VT-65. Il est également possible d’ajouter le module de ventilation ECF-01 ultérieurement sur un modèle VT-65. Les performances et caractéristiques obtenues seront alors celles d’un VT-80. Manuel utilisateur V1.0.02 5 Samlex VarioTrack Le présent manuel fait partie intégrante de l’appareil et doit être tenu à la disposition de l’usager et de l’installateur. Il restera à proximité de l’installation afin de pouvoir être consulté en tout temps. 2.2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 2.3 CONVENTIONS Ce manuel contient des consignes de sécurité importantes. Lire attentivement les consignes de sécurité et les instructions de fonctionnement avant d’utiliser le VarioTrack. Respecter tous les avertissements indiqués aussi bien sur l’appareil que dans ce manuel en suivant toutes les instructions concernant le fonctionnement et l’utilisation. Pour plus de clarté dans le présent manuel, l’appareil est nommé VarioTrack, unité ou appareil, lorsque la description de fonctionnement s’applique indifféremment aux différents modèles VT-65 ou VT80. Ce manuel d’utilisation sert de directive pour une exploitation sûre et efficace du VarioTrack. Toute personne qui installe ou utilise un VarioTrack peut se fier totalement à ce manuel d’utilisation, et est tenue d’observer toutes les consignes et les indications de sécurité qui y figurent. Ce manuel ne contient pas d’information à l’attention de personnes autres que du personnel qualifié pour l’installation d’un tel produit. L’installation et la mise en service du VarioTrack doivent être confiées à un personnel qualifié. L’installation et l’usage doivent être conformes aux prescriptions de sécurité locales et aux normes en vigueur dans le pays d’installation. Ce symbole indique des consignes de sécurité dont le non-respect peut engendrer des risques de mort ou de blessures graves pour l’opérateur ou l’utilisateur. Ce symbole signale un risque de dommage matériel et /ou l’annulation de la garantie. Ce symbole indique une procédure ou fonction importante pour l’utilisation sûre et correcte de l’appareil. Le non-respect de ces consignes peut entraîner l’annulation de la garantie ou une non-conformité de l’installation. En règle générale, les valeurs déterminant le fonctionnement de l’appareil (par exemple tension de batterie en absorption) ne sont pas mentionnées et seul le N° de paramètre est indiqué au format suivant : {xxxxx}. La valeur du paramètre figure dans le tableau du chap. 15. Le plus souvent ces valeurs peuvent être modifiées à l’aide de la télécommande RCC-02/-03 (voir chap. 9.1). Le tableau des paramètres disponibles en fin de manuel (chap. 15) doit être tenu à jour en cas de modification des paramètres par l’usager ou l’installateur. Si un paramètre ne figurant pas dans la liste (paramètres avancés) a été modifié en connaissance de cause par une personne habilitée, celle-ci indiquera le numéro du/des paramètres modifiés, le libellé du/des paramètres, et la nouvelle valeur choisie en fin du même tableau. Les valeurs qui ne sont pas suivies d’un N° de paramètre ne sont pas modifiables. Tous les chiffres et lettres indiquées entre parenthèses ou entre crochets font référence à des éléments se trouvant dans les figures et entourés d'un rond. 2.4 QUALITÉ ET GARANTIE Durant la production et l’assemblage du VarioTrack, chaque appareil subit plusieurs contrôles et tests. Ceux-ci sont faits dans le strict respect des procédures établies. La fabrication, le montage et les tests de chaque VarioTrack sont entièrement réalisés par notre usine de Sion (CH). La garantie de cet appareil est conditionnée par la stricte application des 6 V1.0.02 Manuel utilisateur Samlex VarioTrack instructions figurant dans le présent manuel. Le régulateur de charge VarioTrack bénéficie d’une garantie contre les vices de matériau et de fabrication pendant une période de CINQ (5) ans à compter de la date de fabrication. La société Samlex pourra, à sa discrétion, soit réparer le produit défectueux, soit le remplacer. 2.4.1 Exclusion de garantie Aucune prestation de garantie ne sera accordée pour des dégâts consécutifs à des manipulations, une exploitation ou des traitements ne figurant pas explicitement dans le présent manuel. Sont notamment exclus de la garantie les dégâts consécutifs aux évènements suivants : • Tension supérieure à 150V sur les entrées batterie et PV • Tension de batterie en inverse sur l’entrée solaire. • Présence accidentelle de liquides dans l’appareil ou une oxydation consécutive à la condensation. • Défauts consécutifs à une chute de l’appareil ou chocs mécaniques ou des vibrations permanentes ou excessive • Modifications réalisées sans l’autorisation explicite de Samlex. • Ecrous ou vis partiellement ou insuffisamment serrés lors de l’installation ou d’une opération de maintenance. • Dommages dus à une surtension atmosphérique (foudre). • Dégâts dus au transport ou à un emballage incorrect. • Disparition des éléments de marquage originaux. Ne jamais enlever ou endommager la plaque signalétique portant le numéro de série. Celle-ci permet le contrôle et suivi des données particulières à chaque appareil et conditionne l’application de la garantie. 2.4.2 Exclusion de la responsabilité La pose, la mise en fonction, l’utilisation, la maintenance et le service du VarioTrack ne peuvent pas faire l’objet d’une surveillance par la société Samlex. Pour cette raison, nous déclinons toute responsabilité pour les dommages, les coûts ou les pertes résultant d’une installation non conforme aux prescriptions, d’un fonctionnement défectueux, ou d’un entretien déficient. L’utilisation des appareils Samlex relève dans tous les cas de la responsabilité du client. Cet appareil n’est ni conçu ni garanti pour l’alimentation d’installations destinées à des soins vitaux, ou de toute autre installation critique comportant des risques potentiels de dégâts importants pour l’homme ou pour l’environnement. Nous n’assumons aucune responsabilité pour les violations de droits de brevets ou d’autres droits de tiers résultant de l’utilisation du VarioTrack. Samlex se réserve le droit de toute modification sur le produit sans communication préalable. Samlex ne peux être tenu responsable des dommages accessoires ou directs ou indirects de quelque nature que ce soit, y compris les pertes de profit, pertes de revenu ou les dommages causés à des équipements ou à des biens consécutifs à un défaut de l’appareil. 2.5 AVERTISSEMENTS ET MISE EN GARDE L’installation et la mise en service du VarioTrack doit être réalisé par du personnel spécialisé et qualifié connaissant parfaitement les mesures de précaution et les prescriptions en vigueur dans le pays. Tous les éléments raccordés sur le VarioTrack doivent être conformes aux lois et règlements en vigueur. HAUTE TENSION DC DANS LE REGULATEUR DE CHARGE : DANGER DE MORT Lorsque le VarioTrack est en service, il utilise des tensions pouvant être fatales à la vie (jusqu’à 150Vdc). Le travail sur ou à proximité de l’installation ne doit être réalisé que par un personnel parfaitement formé et qualifié. Ne pas tenter d’effectuer soi-même l’entretien courant de ce produit. Lors de travaux sur l’installation électrique, il est impératif de s’assurer de la déconnexion de la source de tension DC provenant de la batterie, ainsi que de la source de tension DC provenant du générateur photovoltaïque. Même lorsque le VarioTrack a été déconnecté de ses sources d’alimentation, il peut Manuel utilisateur V1.0.02 7 Samlex VarioTrack subsister aux points de sortie une tension potentiellement dangereuse. Pour les éliminer, vous devez attendre au moins 120 secondes que l’électronique soit déchargée. Ensuite, l’intervention peut se faire sans danger. Les personnes ne disposant pas d’une autorisation écrite de Samlex ont l’interdiction de procéder à quelque changement, modification ou réparation de l’appareil que ce soit. Pour les modifications ou remplacements autorisés, seuls des composants originaux doivent être utilisés. Les spécifications maximales de l’appareil indiquées sur la plaque signalétique doivent être respectées. 3 MONTAGE ET INSTALLATION 3.1 STOCKAGE 3.2 DÉBALLAGE 3.3 LIEU DE MONTAGE 3.4 FIXATION/DIMENSIONS L’appareil doit être stocké dans un environnement sec à une température ambiante comprise entre -20°C et 60°C. Il sera entreposé dans le local d'exploitation au minimum 24h avant la mise en service, ce qui évite les chocs thermiques et les problèmes de condensation. Lors du déballage, assurez-vous que l’appareil n’a pas subi de dommage dû au transport et que tous les accessoires listés ci-dessous sont présents. Tout défaut doit être immédiatement signalé au distributeur du produit ou au contact mentionné au dos de ce manuel. Inspecter attentivement l’emballage ainsi que le VarioTrack. Accessoires standards : • Manuel d’installation et d’utilisation • Plaque de montage • Presse-étoupes pour câble de batterie et de modules PV Le lieu du montage du VarioTrack est important et doit satisfaire aux critères suivants : • A l’abri de toute personne non autorisée. • Dans des applications mobiles, il est important de choisir un lieu de montage sans vibration • A l’abri du rayonnement solaire direct ou d’une source de chaleur Les appareils de la gamme VarioTrack bénéficient d’un indice de protection élevé (IP-54). Il peut de ce fait être monté à l’extérieur ou dans un lieu exposé aux poussières et aux éclaboussures. On veillera cependant à l’installer à l’abri du rayonnement solaire direct ou d’une source de chaleur élevée. La présence d’une source de chaleur à proximité peut diminuer la puissance nominale de l’appareil. De même une ventilation insuffisante peut provoquer une surchauffe de certains composants internes de l'appareil. Dans ce cas, l'appareil limitera automatiquement sa puissance aussi longtemps que cette situation anormale persiste. Dans la mesure du possible, on évitera d’exposer l’appareil à de brusques variations de température : de fortes variations peuvent entraîner l’apparition de condensation indésirable et dommageable à l’intérieur de l’enveloppe de l’appareil. Le VarioTrack est protégé électroniquement contre les surcharges, les courts-circuits, les surchauffes, l’inversion de polarité batterie, l’inversion de polarité PV, la connexion des panneaux sur l’entrée batterie et la connexion des batteries sur l’entrée PV. Le VarioTrack est un appareil lourd (env. 5kg) et doit être fixé sur un support (mur) conçu pour accepter une telle charge. Il est impératif de procéder à une fixation complète et sûre de l’appareil. L’appareil simplement suspendu peut se décrocher et occasionner des dégâts importants. 8 V1.0.02 Manuel utilisateur Samlex VarioTrack Le VarioTrack doit être installé en position verticale. Une distance minimum de 5cm entre les appareils et de 20cm autour des appareils est requise pour garantir une ventilation suffisante. Si le VarioTrack est installé dans une armoire fermée, celle-ci devra disposer d’une ventilation suffisante à garantir une température ambiante conforme au fonctionnement du VarioTrack. Dans les véhicules à moteur, ou lorsque le support peut être soumis à des vibrations, le VarioTrack doit être monté sur des éléments anti-vibration. Le boitier du VarioTrack dispose d’une plaque support qui doit être assemblée au dos de l’appareil à l’aide des 4 boulons M6 et rondelles selon la fig. ci-contre, avant le montage mural. Il sera installé verticalement avec les presse-étoupes dirigés vers le bas, Un module de ventilation externe (ECF-01) peut être installé avant ou après montage de l’appareil contre le mur pour améliorer les performances de l’appareil. 3.4.1 Assemblage du Module de ventilation (modèle VT-80) Le VarioTrack commandé sous la référence VT-80 est livré avec un module de ventilation. Ce module peut être installé avant ou après montage du VarioTrack sur le mur. (Voir aussi chap. 9.3) L’appareil VarioTrack peut présenter une température d’enveloppe supérieure à 60°C lorsque il est exploité durant de longue période au maximum de ses performances. Cette température élevée peut rester présente jusqu’à plusieurs dizaines de minutes après arrêt de l’appareil. Il est recommandé de le placer dans une zone ou un local d’accès restreint, à l’abri des enfants ou des personnes non autorisées. Manuel utilisateur V1.0.02 9 Samlex VarioTrack 4 LE CÂBLAGE Le raccordement du chargeur VarioTrack est une étape importante de l’installation. Il doit être réalisé exclusivement par du personnel formé et au fait des règles et normes en vigueur dans le pays d’installation. Dans tous les cas, l’installation doit se faire en conformité avec ces normes. Les sections de câble sur ces bornes doivent être conformes aux prescriptions locales. Veillez attentivement à ce que chaque branchement soit parfaitement serré et que chaque fil soit raccordé au bon endroit. Le VarioTrack est destiné à être raccordé exclusivement à une source de type générateur photovoltaïque à l’exclusion de toute autre source de courant. Il est conforme à la charge de tout type de batterie au plomb. La charge de tout autre type de batterie est envisageable et souvent possible, sous réserve d’un paramétrage adéquat et avec l’accord express du fournisseur de la batterie. Le compartiment de raccordement de l’appareil doit rester fermé en permanence lorsque l’appareil est en fonction. Avant ouverture, vérifiez que toutes les sources de tensions batterie et PV ont été déconnectées ou mises hors fonction et respectez une attente de 2 minutes au moins avant ouverture de l’appareil. Il est impératif de refermer l’appareil avant de le remettre sous tension 4.1 ELÉMENTS DU COMPARTIMENT DE CÂBLAGE N° 1 Descriptif Borne de raccordement au pôle positif de la batterie (M6, couple de serrage 5Nm) 2 Borne de raccordement au pôle négatif de la batterie (M6, couple de serrage 5Nm) 3 Borne de raccordement au pôle négatif du générateur solaire (M6, couple de serrage 5Nm) Borne de raccordement au pôle positif du générateur solaire (M6, couple de serrage 5Nm) Fusible de protection d’entrée Prise de raccordement de l’accessoire BTS01 (sonde de température de batterie) 4 5 6 7 Prise de raccordement de la télécommande RCC-02/-03 et des câbles de communication 8 Commutateur de terminaison 9 Switch de configuration de l’appareil 10 Piles pour horloge temps réel (modèle CR 2032) 10 Commentaires Ce raccordement doit se faire via un dispositif de sectionnement et de protection si le pôle n’est pas mis à terre. Ce raccordement doit se faire via un dispositif de sectionnement et de protection si le pôle n’est pas mis à terre. Le câblage du générateur solaire doit se faire en respectant les limites de tension et courant mentionnés sur la plaquette signalétique. Fusible 4 x 30A/80V. Voir sect. 4.4.4.1 Seuls les appareils compatibles et les accessoires originaux mentionnés au chap. 0 peuvent être raccordés sur ce connecteur. Connecteur RJ45 destiné à l’interconnexion entre les appareils de la famille Xtender. Ces raccordements ne doivent être réalisés qu’avec des câbles spécifiques d’origine Samlex. Le commutateur doit être placé en position O (poussé en direction de (9) lorsque les 2 connecteurs (7) sont occupés). Les différentes configurations possibles sont décrites au chap. 0 L’appareil est livré équipé d’une pile dont la durée de vie approximative est de 10 ans. V1.0.02 Manuel utilisateur Samlex 4.2 VarioTrack LE COMPARTIMENT DE RACCORDEMENT Manuel utilisateur V1.0.02 11 Samlex 4.3 VarioTrack LE GÉNÉRATEUR PHOTOVOLTAÏQUE (PV) Le VarioTrack peut accepter en entrée des tensions de 0 à 150V max. Sa plage de fonctionnement en chargeur est valable au-dessus de la tension de batterie et jusqu’à 145V. À une tension supérieure à 75 V, notamment pour la tension à vide du panneau (dans toute la plage de température), l'ensemble du système solaire doit être installé selon la classe de protection II. 4.3.1 Dimensionnement Le générateur solaire est dimensionné en puissance de manière à couvrir une part importante ou l’entier des besoins en énergie du système. La puissance étant établie, elle sera répartie sur un ou plusieurs régulateurs de charge solaire en combinant judicieusement les modules entre eux. Ces combinaisons en série est parallèle doivent être réalisées selon les limites de tension et de courant du régulateur VarioTrack. 4.3.2 Mise en série (chaîne) de modules PV Afin d’obtenir la tension optimale, les modules solaires câblés en série constituent une chaîne de la tension voulue. La tension de fonctionnement optimale de la chaîne de module (Umpp) doit toujours être choisie au-dessus de celle des batteries. Pour déterminer le nombre minimum de modules PV à câbler en série dans une chaîne, la tension max de la batterie Ubat sera multipliée par 1,2 et divisée par la tension Umpp des modules choisis. Par exemple pour un système avec une batterie au plomb de type VLA supportant une égalisation à 60V: 60 x1,2/17=4.2 Le résultat doit être arrondi à la valeur supérieure (soit 5 modules - de 17V Umpp - en série pour l’exemple cité ci-dessus). La tension de circuit ouvert de la chaîne doit être en-dessous de 150V quelles que soient les conditions de température et d’ensoleillement. Une marge de 10 à 20% couvrant ces inconnues est recommandée. Pour déterminer le nombre maximum des modules PV câblés en série dans une chaîne, on applique la formule suivante 150V/(Uoc x 1,1). (Exemple : 150/(22 x 1,1)=6,2). Le résultat doit être arrondi à la valeur inférieure (soit 6 modules - de 22 Uoc - en série pour l’exemple cité ci-dessus). Il doit donc y avoir 5 ou 6 modules PV du modèle cité en série pour un système 48V dans l’exemple. A titre indicatif, le tableau ci-dessous donne les arrangements possibles pour des panneaux usuels selon leur nombre de cellule ou type : U Batterie 12V 24V 48V Module 36 cellules Voc < 23V max. opt. 3 2 6 3 6 5 Module 60 cellules Voc < 37V max. opt. 2 1 3 2 3 3 Module 72 cellules Voc < 45V max. opt. 1 1 3 2 3 3 Module couche mince Voc > 80V -0 1 1 Nombre de modules par chaîne Attention à la température des modules PV ! Les valeurs ci-dessus sont données pour des modules aux conditions de test standard (STC). Puissance max. 4.3.3 Mise en parallèle des chaînes de modules PV recommandée du Afin d’atteindre la puissance de charge souhaitée, le plus souvent 2 ou générateur solaire plus de chaînes doivent être câblées en parallèle. Chaque chaîne Batterie VT-65 VT-80 mise en parallèle devra être composée d’un nombre identique de 12V 1000W 1250W modules du même type. 24V 2000W 2500W Le nombre de chaînes en parallèle dépend de la puissance de 48V 4000W 5000W chaque module utilisé. La somme des puissances de tous les panneaux connectés à un VarioTrack ne devrait en principe pas dépasser la puissance que le VarioTrack peut charger selon le tableau ci-contre. 12 V1.0.02 Manuel utilisateur Samlex VarioTrack Le nombre de chaînes à raccorder en parallèle doit être inférieur ou égal à la puissance maximum du tableau ci-contre divisé par la puissance d’une chaîne. Par exemple dans un système 48V avec des chaînes de 5 modules de 100W en série raccordées sur le modèle VT-65 : 4000/500=8 => 8 chaînes (4000W) pourront être mises en parallèle. Les mêmes chaînes de 5 modules en série pourront être au nombre de 10 lorsque raccordées au modèle VT-80. Sous réserve du respect des courants maximum cités au chap. 4.3.3.1, il est envisageable de surdimensionner le générateur PV afin d’obtenir la puissance de charge attendue y compris dans des régimes d’ensoleillement moins favorables. Dans ce cas-là une partie de l’énergie sera perdue lorsque le régime est favorable. Note : le VarioTrack est limité en courant. La puissance maximum du VarioTrack dépend de la tension de batterie selon le régime de charge. 4.3.3.1 Courant maximum du générateur solaire Le courant maximum du générateur solaire (somme des courants de court-circuit) de toutes les chaînes raccordées en parallèle) est de 60A pour le modèle VT-65 et de 75A pour le modèle VT-80. Note : La conformité aux exigences du code électrique national en vigueur aux EtatsUnis (NEC) exige une limite de courant du générateur solaire <= 0,8 x le courant nominal du régulateur solaire. De ce fait, le courant maximum du générateur solaire permis pour garantir la conformité NEC est de 52A pour le modèle VarioTrack VT-65 et de 64A pour le modèle VT-80. Dans tous les cas le VarioTrack limitera le courant de charge (batterie) à son courant nominal soit 65A pour le modèle VT-65 et 80A pour le modèle VT-80. 4.3.4 Précaution à l’utilisation de modules photovoltaïques Le VarioTrack est prévu pour des générateurs PV pouvant fournir une tension jusqu’à 150Vdc. Cette tension est dangereuse pour l’homme. Lors de l’installation, ou du service à l’installation, il est impératif de s’assurer qu’aucune tension dangereuse ne puisse apparaitre dans le système. Le dispositif de sectionnement doit être ouvert et sécurisé contre toute remise en marche involontaire. 4.3.5 Dispositifs de protection Les dispositifs de protection du câblage (fusibles, disjoncteurs) reliant le générateur PV au VarioTrack doivent être effectués selon les normes. La norme DIN VDE 0100-712 prescrit un dispositif d’interruption de tous les pôles entre le générateur PV et le régulateur de charge. Ce dispositif est à fournir par l’installateur. Les modules PV sont exposés à l’extérieur des bâtiments aux intempéries. Il est vivement recommandé d’installer des protections contre les surtensions atmosphériques (Voir chap. 4.7). 4.3.6 Section de câble La section des câbles de raccordement doit être choisie en fonction du courant de court-circuit du générateur PV et en conformité avec les règles d’installation locales. Une section de 25mm2 est recommandée. Le serrage des cosses (M6) doit être de 5Nm. Tous les câbles de raccordement, ainsi que les câbles PV doivent être montés avec des retenues de câble de manière à éviter toute traction sur la connexion. 4.3.7 Mise en parallèle de plusieurs VarioTrack Autant de VarioTrack que nécessaire peuvent être raccordé en parallèle sur une même batterie en fonction de la capacité de celle-ci. Chacun disposera de son propre générateur solaire et sera raccordé par son propre dispositif de protection et de sectionnement à la batterie. 15 VarioTrack au maximum peuvent être synchronisés et raccordés par le bus de communication (voir chap. 4.8) sur un même système. Au-delà de 15 unités, les éventuelles unités supplémentaires ne pourront pas être interconnectées et de ce fait leurs cycles de batterie fonctionneront de manière indépendante. Les générateurs PV ne doivent en aucune circonstance être raccordés ensemble de quelque manière que ce soit en amont du VarioTrack. Manuel utilisateur V1.0.02 13 Samlex VarioTrack Lorsque les VarioTrack ne sont pas synchronisés ils doivent être paramétrés de manière identique et il est vivement recommandé de ne pas activer la fonction d’égalisation périodique. Celle-ci devra être déclenchée manuellement si nécessaire ou l’égalisation serra effectuée par les unités synchronisées. Les générateurs solaires peuvent être de type et d’orientation différents. Chaque VarioTrack règlera le point optimum de son générateur PV indépendamment des autres unités raccordées sur la même batterie. Dans les systèmes multi-unités (connectés au même bus de communication), tous les VarioTrack d'un même système doivent être raccordés sur le même parc batterie. Dans les systèmes multi-unités, chaque VarioTrack est relié sur la batterie commune, à travers son propre dispositif de protection. Tous les autres consommateurs ou sources sont reliés directement à la batterie par leur propre dispositif de protection. 4.4 BRANCHEMENT DE LA BATTERIE Le VarioTrack est un appareil dont la sortie (raccordement de batterie) est destinée à être raccordée exclusivement à une batterie. Le plus souvent, des batteries au plomb à électrolyte liquide (VLA, VRLA) ou gélifié GEL, AGM sont utilisées. Il peut être facilement configuré pour générer des profils de charge compatibles avec ces différents types de batterie au plomb. L’usage d’autre type de batterie type Ni-CD ou Li-ion ou autre est envisageable sous réserve d’une programmation correcte du profil de charge, en accord avec les spécifications du fabricant de la batterie, en accord avec celui-ci et sous la responsabilité de l’installateur. L’usage du VarioTrack raccordé à tout autre type de source DC non pourvu de batterie (tampon) est strictement interdit et peut entrainer des dommages importants à l’appareil ou/et à la source. 4.4.1 Dimensionnement de la batterie Le parc de batterie est dimensionné en fonction de la consommation d’énergie quotidienne de l’utilisateur et du nombre de jours d’autonomie voulus. Il est également dimensionné de manière à limiter la profondeur de décharge journalière. Dans tous les cas, le parc de batterie devra être dimensionné de manière à obtenir un rapport raisonnable entre le courant de charge maximum et la capacité de la batterie. Pour les batteries au plomb, le courant de charge devrait être compris entre 0,1 et 0,2 x Cbatt [Ah] (C10) permettant ainsi de garantir une charge optimale. Pour un chargeur de 65A, il faut donc au moins entre 350 et 700Ah de batterie. Le dimensionnement de la batterie doit également tenir compte de la puissance et du type de charge qui y sont raccordés, le plus souvent un onduleur. Pour ce type de charge, la capacité minimum du parc batterie (exprimée en Ah) peut être déterminée de la manière suivante : cinq fois la puissance nominale de l’onduleur divisé par la tension de batterie. Par exemple, un onduleur/chargeur modèle Xtender XTH 8000-48 devrait disposer d’une batterie d’une capacité minimum de 7000*5/48=730 Ah (C 10). Du fait de l’extrême capacité de surcharge de l’onduleur, il est souvent recommandé de pondérer cette valeur vers le haut. Une batterie sous-dimensionnée peut entraîner un arrêt intempestif et non souhaité de l’onduleur en cas de forte sollicitation. Cet arrêt sera dû à une tension insuffisante de la batterie soumise à un fort courant de décharge. La batterie sera choisie en fonction de la plus grande valeur résultant des calculs proposés ci-dessus. 14 V1.0.02 Manuel utilisateur Samlex VarioTrack Le câblage et le raccordement de l’installation doivent être effectués exclusivement par un personnel parfaitement qualifié. Le matériel d’installation tel que les câbles, les connecteurs, les boîtes de distribution, fusibles etc. doit être adapté et conforme aux lois et règlements en vigueur pour l’application considérée. 4.4.2 Précaution à l’utilisation des batteries Les batteries au plomb à électrolyte liquide ou gel produisent un gaz hautement explosif lors d’une exploitation normale. Aucune source d’étincelles ou de feu ne doit être présente dans l’environnement immédiat des batteries. Les batteries doivent être logées dans un espace bien aéré et montées de manière à éviter les courts-circuits accidentels lors du branchement. Ne jamais essayer de charger des batteries congelées. Lors de travaux avec des batteries, la présence d’une seconde personne est requise de manière à prêter assistance en cas de problème. Il doit être gardé à portée de main suffisamment d’eau fraîche et de savon afin de permettre un lavage suffisant et immédiat de la peau ou des yeux entrés accidentellement en contact avec l’acide de batterie. En cas de contact accidentel d’acide avec les yeux, ceux-ci doivent être soigneusement lavés pendant 15 minutes au moins avec de l’eau froide. Il est ensuite nécessaire de consulter immédiatement un médecin. L’acide de batterie peut être neutralisée, entre autre avec de la levure en poudre. Une quantité suffisante de levure en poudre devra être tenue à disposition à cet effet. Lors de travaux avec des outils métalliques à proximité des batteries, une prudence particulière est requise. Les outils tels que tournevis, clés à fourche etc. peuvent provoquer des courts-circuits. Les étincelles consécutives à ces courts-circuits peuvent provoquer l’explosion de la batterie. Lors du travail avec des batteries, tous les objets personnels en métal tels que les bagues, les montres à bracelet métallique, les boucles d’oreille etc. doivent être enlevées. Le courant fourni par les batteries en court-circuit est suffisamment puissant pour faire fondre le métal et causer de sévères brûlures. En tous les cas, suivre attentivement les consignes et prescriptions du fabricant de batteries. Si la tension de batterie excède la valeur de 17/34/68V le chargeur s'arrête et redémarre lorsque la tension sera inférieure à 16/32/64V. Une tension de batterie supérieure à 20/40/80V peut entraîner un dommage important ou la destruction de l'appareil. Une telle tension appliquée sur des appareils connectés en aval, notamment les onduleurs-chargeurs Xtender, peut entraîner un dommage important ou la destruction de ces appareils ! 4.4.3 Le branchement de la batterie Tous les câbles de raccordement, ainsi que les câbles de batterie doivent être montés avec des retenues de câble de manière à éviter toute traction sur la connexion. Les câbles de batteries doivent être aussi courts que possible et la section conforme aux règlements et normes en vigueur. Veillez à suffisamment serrer les cosses sur les entrées « Battery » Chaque VarioTrack est relié directement sur la batterie à travers son propre dispositif de protection. Tous les autres consommateurs ou sources sont reliés directement à la batterie par leur propre dispositif de protection Habituellement les batteries au plomb sont disponibles sous forme de blocs de 2V, 6V ou 12V. Dans la plupart des cas, afin d’obtenir une tension d’exploitation correcte pour l’usage du VarioTrack (12, 24 ou 48V), plusieurs batteries doivent être connectées en série. La capacité des batteries pourra être augmentée par la mise en parallèle de plusieurs chaînes de batterie. La mise en parallèle de chaîne de batterie est déconseillée ou limitée par certain fabricant de batterie. Veuillez-vous conformer strictement aux consignes d’exploitation du fabricant. Dans les systèmes multi-unités, tous les VarioTrack d'un même système doivent être raccordés sur le même parc batterie. Manuel utilisateur V1.0.02 15 Samlex VarioTrack 4.4.4 Dispositif de protection de la batterie Les câbles de batterie doivent être aussi courts que possible. La section de câble recommandée est de 25mm2 et les dispositifs de protection (côté batterie) de 80 A pour le modèle VT-65 et 100A pour le modèle VT-80. Le dispositif de protection doit être installé au plus près de la batterie. La section de câble recommandée est valable pour des longueurs n’excédant pas 3m. Au-delà de cette longueur, il est recommandé de sur-sectionner les câbles de batteries. Toutes autres sources ou charges présentes sur la batterie doivent être raccordées via leurs propres dispositifs de protection. Elles ne seront en aucun cas raccordées sur le/les dispositifs de protection du/des VarioTrack. 4.4.4.1 Fusible interne Le VarioTrack dispose d’un fusible interne uniquement sur la borne positive de la connexion PV. Ce dispositif et destiné à protéger l’appareil en cas de court-circuit coté PV lorsque l’appareil et en cours de fonctionnement (en charge) ainsi que contre une erreur de raccordement de la batterie. Si le fusible interne est cassé, ceci met en évidence un défaut majeur de votre câblage : soit très vraisemblablement un court-circuit côté générateur solaire, soit un raccordement inversé de la batterie sur l’entrée solaire! Dans ce cas vérifier soigneusement le fonctionnement de l’appareil après correction du défaut. Le fusible est constitué de 4 cartouches fusibles 30A/80V, qui doivent être remplacés par des fusibles de même type, soit: Ref. Littlefuse: FKS 166.7000.530 ou équivalent. Cette opération doit être effectuée par du personnel qualifié. En cas de doute, l’appareil devra être retourné au fournisseur pour contrôle (Un défaut éventuel consécutif à une casse du fusible n’est pas couvert par la garantie). Un contrôle annuel du serrage de toutes les connexions est recommandé. Sur des installations mobiles, le bon serrage des connexions devrait être contrôlé plus souvent. Les câbles batteries doivent dans tous les cas être protégés par l’une des mesures suivantes: Être protégé par un dispositif de protection et de sectionnement (fusible, disjoncteur) sur chaque pôle ou sur le pôle non relié à la terre. Le calibre du dispositif de protection doit être adapté à la section du câble mais au maximum 1,25 x le courant maximum du VarioTrack. Il sera monté aussi près que possible de la batterie. 4.5 LES CONFIGURATIONS MULTI-UNITÉS Plusieurs VarioTrack interconnecté (voir chap. 4.3.7) peuvent être utilisés sur une même batterie pour réaliser un chargeur de grande puissance. Dans les systèmes multi-unités, les appareils sont reliés entre eux par un bus de communication (voir chap.4.8) raccordé sur les connecteurs (7) par un câble (ref. CAB-RJ45-2) d’une longueur maximum de 5 mètres. Lorsque les 2 connecteurs (7) sont occupés, le sélecteur de terminaison (8) doit être en position O (ouvert) Dans les systèmes multi-unités, la charge est synchronisée (jusqu’à 15 unités) et le parc de batterie est commun. Par contre, chaque VarioTrack doit être connecté à son propre générateur PV non relié aux générateur PV des autres VarioTrack du système Lorsqu’ils sont raccordés entre eux par le câble de communication, les VarioTrack se synchronisent automatiquement de manière à obtenir un cycle de batterie cohérent. Lorsque les appareils sont en phase de réglage de tension, leurs courants respectifs peuvent diverger fortement. Ces divergences sont absolument sans effet sur la qualité de la charge. Lors de la mise en service des appareils dans des configurations multi-unités, le système vérifie automatiquement la compatibilité des versions logicielles et peut refuser de fonctionner en cas d'incompatibilité. Une mise à jour de l'installation devra alors être exécutée via la télécommande RCC-02/-03 avec la dernière version soft disponible chez le fabricant (Veuillez consulter le manuel d'utilisation de l'unité de commande et de contrôle RCC-02/-03 pour effectuer cette opération). 16 V1.0.02 Manuel utilisateur Samlex VarioTrack 4.5.1 Extension d’une installation existante Dans les installations interconnectées et sous réserve de compatibilité logicielle, il est possible d’étendre une installation existante par l’apport d’un ou plusieurs appareils en parallèle jusqu’à 15 VarioTrack au maximum. La compatibilité des nouvelles unités peut être vérifiée auprès de Samlex, en lui fournissant les numéros de série des appareils de l’installation existante. Les appareils d’un même système doivent être équipés d’une version logicielle identique. Veillez à télécharger la dernière version logicielle sur le site du fabricant et procédez à la mise à jour de toutes les unités du système avant la mise en route. 4.6 LE SCHÉMA DE LIAISON À LA TERRE Le VarioTrack est un appareil de classe I, le boitier métallique du VarioTrack doit être mis à la terre au moyen de la vis prévue à cet effet entre les presse-étoupes. = terre de protection (au boîtier de l’appareil). Les pôles négatifs de la batterie et du PV sont communs à l’intérieur de l’appareil. Pour des raisons de sécurité, le VarioTrack requiert la mise à la terre de protection du pôle négatif. Le générateur solaire (et son câblage) doit être isolé en classe II. Tous les autres systèmes de mise à terre (mise à terre a travers un dispositif de protection ou sans mise à terre (IT) ou pole positif mis à terre), exigent une protection contre les chocs électriques de l’entier du circuit de batteries. Tous contacts accidentels avec des parties conductrices du circuit de la batterie devront être évités par des mesures de protection de classe II. À une tension supérieure à 75V, notamment pour la tension à vide du panneau (dans toute la plage de température), l'ensemble du système solaire doit être installé selon la classe de protection II. La section de mise à terre ne doit pas être inférieure à 16 mm2. Dans tous les cas, la terre de protection doit impérativement être reliée conformément aux normes et prescriptions locales en vigueur. La terre de protection de l’appareil doit être reliée au minimum aux terres de protection de tous les appareils de classe I aval et amont du VarioTrack (liaison équipotentielle). Les informations, conseils, recommandations et schémas mentionnés dans le présent manuel sont dans tous les cas subordonnés aux règles d’installation locale. L’installateur est responsable de la conformité de l’installation avec les normes locales en vigueur. Le pôle positif du générateur solaire et le pôle positif de la batterie ne doivent jamais être mis à terre tous les deux dans un même système. Il est absolument interdit de raccorder le pole positif du générateur solaire PV à la terre. Si tel est le cas, des tensions dangereuses apparaitrons entre les pôles de batterie et la terre. Si le pôle positif du générateur solaire doit être relié à la terre (pour des raisons fonctionnelles par exemple comme sur les modules Sunpower) Ils le seront via une résistance de 100kΩ/1W. Il est alors impératif de prendre des mesures de protection contre les chocs électrique de Classe I (par mise à terre de la batterie) ou de classe II sur l’entier du circuit de batterie. 4.6.1 Détection de défaut de terre Le choix du système de raccordement à la terre du circuit DC est un élément important pour la sécurité des personnes. Une fois ce choix établi, le VarioTrack peut contrôler la présence permanente de la liaison à la terre ou au contraire l’absence permanente de liaison (dans le cas Manuel utilisateur V1.0.02 17 Samlex VarioTrack de système flottant IT). En cas de défaillance de cette liaison, l’appareil sera arrêté et le défaut indiqué par l’indicateur lumineux LED (3). Un message permanent (nécessitant validation) sera affiché sur la RCC si présente. Le paramètre {10060} permet de déterminer le type de contrôle à effectuer ou l’absence de contrôle tel que sélectionné par défaut. 4.7 PROTECTION CONTRE LA FOUDRE Le VarioTrack dispose de protections internes contre les surtensions atmosphériques. Ces dispositifs disposent d’une capacité de dissipation d’énergie de 3,5kA (8x20 µs) garantissant un certain niveau de protection mais ne constituent en aucun cas une protection complète contre les surtensions atmosphériques. Selon le site d’installation, il est vivement recommandé de mettre en place une stratégie de protection spécifique à votre installation. Les stratégies à adopter dépendent de différents facteurs propres à chaque site et nous recommandons une approche professionnelle de cette problématique. Les dégâts occasionnés par la foudre entraînent le plus souvent des coûts importants (remplacement complet de l’électronique) qui ne sont pas couverts par la garantie du fabricant. 4.8 RACCORDEMENT DES CÂBLES DE COMMUNICATION Le compartiment de raccordement de l’appareil doit rester fermé en permanence lorsque l’appareil est en fonction. Avant ouverture, vérifiez que toutes les sources de tension batterie et PV ont été déconnectées ou mises hors fonction et respectez une attente de 1 minute au moins avant ouverture de l’appareil. Il est impératif de fermer le capot de protection des bornes de raccordement après toute intervention sur l’appareil. Le VarioTrack dispose de 2 connecteurs RJ45/8 (7) (voir chap. 4.1) permettant la transmission d’informations via un bus de communication à d’autre VarioTrack ou à d’autres participants disposant du protocole propriétaire de Samlex tels que RCC ou BSP (voir chap. 8.4.1). Tous les acteurs du réseau seront connectés en série (chaînés). Le commutateur de terminaison du bus de communication "Com. Bus" (7) reste en position T (terminé) sauf si les deux connecteurs sont occupés. Dans ce cas et dans ce cas seulement, il sera mis en position O (ouvert). Si un des deux connecteurs est inoccupé, le commutateur de terminaison (7) sera en position T. La longueur maximum cumulée du bus de communication est de 300m. Du fait de la chute de tension en ligne, il est recommandé de n’installer qu’un seul module RCC en bout d’une ligne de 300m ou au maximum 2 modules au bout d’une ligne de 150m. Tous les autres modules du système sont en principe disposés dans le même périmètre de quelques mètres (local technique). Il est possible de chaîner 2 RCC ou Xcom au maximum sur un seul VarioTrack. Il est cependant possible d’en chaîner jusqu’à 3 s’ils sont sur un système avec plusieurs VarioTrack ou Xtender. Le bus de communication sera utilisé pour raccorder entre eux d’autres chargeurs VarioTrack, dans le cas d’une application multi-unités, ou pour raccorder d'autres types d’utilisateurs disposant du protocole propriétaire Samlex (Xtender, BSP). Dans ces cas, l'installation doit être mise à l'arrêt et hors tension pour effectuer le raccordement des unités présentes sur le bus de communication. 18 V1.0.02 Manuel utilisateur Samlex VarioTrack 5 MISE SOUS TENSION DE L’INSTALLATION Le capot de fermeture de l’appareil doit impérativement être fermé et vissé avant la mise sous tension de l’installation. Des tensions dangereuses sont présentes à l’intérieur du compartiment de câblage. Le branchement du VarioTrack doit être réalisé dans l’ordre mentionné ci-dessous. Un démontage éventuel sera réalisé dans l’ordre inverse. Avant de fermer les protections et de mettre de la tension sur l’appareil, la polarité doit être bien vérifiée. A. Branchement de la Batterie : sur les bornes BAT+ et BATo Contrôle que l’appareil s’allume o Si une RCC-02/-03 est présente lors de la mise en service : contrôle que la tension de batterie est affichée correctement contrôle que le type d’installation est reconnu correctement (12/24/48V) B. Branchement des panneaux photovoltaïques : sur les bornes PV+ et PVo Contrôle de la tension PV vue sur la RCC o Contrôle de la mise en route du chargeur et de la charge effective des batteries lorsqu’il y a du soleil. Votre installation est maintenant en fonction. Si des configurations ou réglages particuliers sont requis par le système, il est recommandé de les faire immédiatement. La programmation des réglages doivent être faite à l’aide de la télécommande RCC-02/-03 selon le chap. 8.2 ou des boutons glissières internes selon le chap.0. Si l’appareil semble avoir un comportement non conforme, le tableau ci-dessous présente un certain nombre d’erreurs de câblage possibles et les symptômes y relatifs. Erreur de câblage Inversion de la polarité du générateur solaire sur son entrée Inversion de la polarité de batterie sur l’entrée Batterie Branchement de la batterie sur l’entrée solaire Signalisation sur le VarioTrack. Reste en mode « Night » LED (1) allumée LED “Error” (3) clignote 7x Indication sur la RCC-02/-03 Pas de tension PV affichée sur la RCC Message 80 Pas d’indication Si pas de Vérifier et corriger le défaut de batterie sur câblage l’entrée => Message 80 L’appareil ne s’allume pas. Le fusible de protection interne est cassé et doit être remplacé par du personnel qualifié. Le câblage doit être corrigé. Les fonctionnalités de l’appareil doivent être vérifiées. Message 20 Quittancer le message et corriger le défaut de câblage Branchement de la batterie en inverse sur l’entrée solaire Pas d’indication Branchement du générateur solaire sur l’entrée Batterie Branchement du générateur solaire en inverse sur l’entrée Batterie Batterie non raccordée avec présence d’un générateur solaire actif Batterie présente avec générateur solaire inactif, non raccordé ou défectueux LED« Error » (3) clignote 4x Manuel utilisateur Symptôme / Mesure à prendre, correctif à apporter Vérifier et corriger le défaut de câblage Vérifier et corriger le défaut de câblage Reste en mode nuit Message 80 Vérifier et corriger le défaut de câblage LED « Error » (3) clignote 7x Message 80 Quittancer le message et corriger le défaut de câblage LED « Error » (3) clignote 6x Message 83 La batterie ne se charge pas depuis plus de 48h. Vérifier les dispositifs de protection, le câblage de votre générateur solaire ou dégager l’ombrage persistant (neige) V1.0.02 19 Samlex VarioTrack Tension du générateur solaire trop élevée LED « Error » clignote 5x Message 82 Vérifier le Câblage. (voir chap. 4.3.2) Attention !! Une tension supérieure à 150V peut gravement endommager l’appareil. Si par accident, le VarioTrack a été raccordé à l’envers (batteries en inversion de la polarité sur l’entrée des panneaux) il est probable que le dispositif de protection sur les câbles de batterie soit ouvert. Si tel est le cas, il est nécessaire de revérifier soigneusement la polarité de la batterie et la conformité du câblage et le fusible interne du VarioTrack qui protège de ce cas. Si après fermeture ou remplacement du dispositif de protection (f)(voir chap.11.1), le VarioTrack s’avère encore non fonctionnel avec une polarité et tension de batterie correcte, il doit être rapporté à votre vendeur pour réparation. 20 V1.0.02 Manuel utilisateur Samlex VarioTrack 6 DISPOSITIF D’AFFICHAGE Le VarioTrack dispose d’un bouton de commande « Set » et d’indicateurs lumineux en face avant de l’appareil permettant d’identifier clairement son mode de fonctionnement. 6.1 LE BOUTON « SET » (4) La touche « SET » permet de démarrer manuellement un cycle d’égalisation si cette phase et autorisée par le paramétrage initial de l’appareil. La phase d’égalisation sera autorisée dès le bip sonore après appui sur la touche « Set » (4) durant 2 secondes. L’indicateur lumineux « charge » clignotera alors 3x aussi longtemps que la phase d’égalisation n’est pas complètement terminée. L’égalisation pourra être interrompue en ré-appuyant une seconde fois durant 2 secondes jusqu’au double bip sonore indiquant que la fonction est annulée. L’indicateur (2) cessera de clignoter 3 x confirmant l’annulation. Le maintien de la touche « Set » (4) appuyé durant 5 secondes arrêtera le VarioTrack. Il sera réenclenché par une commande similaire de 5 secondes sur le bouton set. Lorsque le/les VarioTrack sont raccordés à un système Xtender, et que la synchronisation {10037} est activée, le déclenchement manuel de l’égalisation ne peut se faire que sur le cycle de batterie de l’Xtender, qui pilotera alors le VarioTrack pour réaliser une phase d’égalisation. Dans le mode « synchronisé » les indications de l’état du cycle – maintien, absorption, égalisation sont indiqués. La LED « charge » (2) et l’indicateur d’intensité de charge seront utilisés lorsque l’appareil est en fonction. 6.2 INDICATEUR DE VEILLE « NIGHT » (1) Cet indicateur vert s’allume lorsque l’appareil est raccordé à une batterie et prêt à fonctionner, mais que la tension PV est absente (la nuit, ou si aucun module PV n’est raccordé) ou insuffisante (inférieure à la tension de batterie). Cet indicateur clignote en phase de démarrage ou lorsque le chargeur VarioTrack est arrêté par une sécurité. Afin d'économiser l'énergie de la batterie, le chargeur VarioTrack s'arrête complètement et se met en mode de veille, lorsque cet indicateur est allumé. Il consommera alors moins de 1W. Le chargeur se remet automatiquement en service lorsque le soleil revient et que la tension PV repasse au-dessus de la tension batterie. 6.3 INDICATEUR DE CYCLE DE CHARGE « CHARGE » (2) 6.4 INDICATEUR DE DÉFAUT « ERROR » (3) Cet indicateur jaune s’allume lorsque le soleil est présent et que le générateur photovoltaïque donne une tension suffisante pour recharger les batteries. Différents types de clignotement permettent de distinguer dans quelle phase de batterie se trouve le régulateur. Cet indicateur s’allume de manière continue lors d’une phase de charge de masse (Bulk). Il clignote 1x lors de la phase de maintien (Float), clignote 2x lors de la phase d’absorption et 3x lors de la phase d’égalisation. Dans le mode « synchronisé » les indications de l’état du cycle – maintien, absorption, égalisation sont indiqués. Le tableau ci-dessous décrit le type d’erreur selon le nombre de clignotements de cet indicateur rouge. Indic. Défaut signalé Commentaire N° Eteint Pas de problèmes S’il n’y a aucun autre indicateur allumé, l’appareil est 01 hors tension. Allumé L’appareil est éteint L’appareil est sous tension mais n’est pas en fonction du 02 fait d’une commande de l’utilisateur (en appuyant sur le bouton Set de l’affichage durant 5s) Clignote Mise en garde de sousL’appareil continue de fonctionner, mais indique que la 03 1x tension de batterie. batterie est inférieure à 10/20/40V. Manuel utilisateur V1.0.02 21 Samlex VarioTrack Indic. Défaut signalé Clignote Défaut de terre 2x Commentaire N° Le VarioTrack détecte une situation anormale ne 04 correspondant pas à la programmation du paramètre {10060} de contrôle d’état de la terre. Le VarioTrack s’arrête de fonctionner. Il redémarrera automatiquement si la situation normale est rétablie. Clignote Réduction ou arrêt de Ceci peut être du à une température ambiante trop 05 3x puissance due à une élevée, à une exposition de l’appareil à une source de température trop élevée chaleur (soleil) ou à une ventilation contrariée ou dans l'appareil. obstruée. Clignote Tension de batterie Vérifiez la cause de cette tension excessive. L’appareil 06 4x supérieure à 17/34/68V redémarrera automatiquement lorsque la tension sera rétablie à une valeur inférieure à 17/34/68V. Clignote Tension de PV supérieure La tension de PV est passée au-delà des 145V max (75V 07 5x à la limite max de si batterie 12V). L’appareil s’arrête ou ne démarre pas. fonctionnement fixée. Voir aussi chap.4.3.2 Clignote Aucune tension PV n’a Le générateur PV est vraisemblablement déconnecté. 08 6x été détectée depuis 48H. Vérifiez les dispositifs de protection (fusible ou disjoncteur) et/ou contrôlez le câblage. Vérifiez le fusible interne (5)* Clignote Défaut de batterie La batterie est absente, en inversion de polarité ou 09 7x présente une tension inférieure à 7V. Clignote Incompatibilité software La version logicielle de tous les appareils du système doit 10 8x dans un système multiêtre harmonisée. Procédez à la mise à jour selon la onduleur. procédure du manuel RCC-02/-03. Clignote Perte de synchronisation Défaut de liaison entre les appareils. Contrôler la 11 9x entre les unités. présence et l’état des câbles de communication entre les appareils. * Si le fusible interne est cassé, ceci met en évidence un défaut majeur de votre câblage : soit très vraisemblablement un court-circuit côté générateur solaire, soit un raccordement inversé de la batterie sur l’entrée solaire! Dans ce cas vérifier soigneusement le fonctionnement de l’appareil après correction du défaut. Le fusible et constitué de 4 cartouches fusible 30A/80V qui doivent être remplacés par des fusible exactement de même type, soit: Ref. Littlefuse: FKS 166.7000.530 ou équivalent. Cette opération doit être effectuée par du personnel qualifié. En cas de doute, l’appareil devra être retourné au fournisseur pour contrôle (ce défaut n’est pas pris en compte par la garantie). 6.5 INDICATEUR D’INTENSITÉ DE CHARGE (5)-(6)-(7)-(8) Ces indicateurs clignotent ou s’allument en continu pour indiquer la plage du courant de charge actuel du VarioTrack selon le tableau ci-contre. L’usage de la télécommande RCC-02/-03 permet un affichage complet et détaillé du comportement du VarioTrack (voir chap. 9.1) Indicateur clignotant 60-70A 40-50A 20-30A 0-10A N° d’indicateur LED (8) LED (7) LED (6) LED (5) Indicateur continu 70-80A 50-60A 30-40A 10-20A 7 PROCESSUS DE CHARGE DES BATTERIES 7.1 GÉNÉRALITÉ Tous les appareils de la famille VarioTrack disposent de nombreux paramètres modifiables par l’utilisateur ou par l’installateur pour adapter au mieux l’appareil au système d’énergie dans son ensemble. Les valeurs d’usine des paramètres cités concernant le VarioTrack dans ce manuel figurent dans le tableau situé à la fin de ce manuel. Ces paramètres peuvent être modifiés en disposant de la télécommande RCC-02/03 (en option) (voir chap. 8.4.1) et pour certains d’entre eux, une configuration basique peut être faite au moyen du commutateur à glissière (9) dans l’appareil (voir chap. 0). 22 V1.0.02 Manuel utilisateur Samlex 7.2 VarioTrack LE CYCLE DE BATTERIE Le VarioTrack est un régulateur de charge solaire entièrement automatique et conçu de manière à garantir une charge optimale de la plupart des batteries plomb/acide liquide ou plomb/gel ou AGM. Le chargeur de batterie entre en fonction automatiquement dès que l’ensoleillement est suffisant et que la tension des panneaux photovoltaïques est supérieure à celle des batteries. L’indicateur « Charge » (2) s’allume de manière continue ou clignotante selon la phase de cycle de batterie en cours. La parfaite charge des batteries s’effectue selon les phases 1 à 4 décrites ci-dessous: 7.2.1 Phase de charge de masse La charge de masse, dite « Bulk », est la phase de montée en tension de la batterie qui s’effectue avec le courant maximum disponible, donné par la puissance maximum obtenue du générateur photovoltaïque selon l’ensoleillement du moment. Il sera limité au maximum à 65A pour le modèle VT-65, ou à 80A pour le modèle VT-80 (VT-65 équipé du module de ventilation externe ECF-01). Le courant peut également être limité par le paramètre {10002} « courant maximum de sortie ». Il est possible que ces courants ne soient pas atteints si la puissance du générateur est insuffisante du fait de son dimensionnement, de la puissance solaire, de la température du silicium (cellule cristalline), ou du fait d’une température ambiante également trop élevée (ou ventilation insuffisante). 7.2.2 Phase d’absorption Cette phase charge, de durée limitée {10011}, permet à la batterie d’absorber un maximum d’énergie tout en limitant sa tension {10009}. Dès que cette tension d’absorption est atteinte, la durée de la phase sera décomptée aussi longtemps que la tension restera supérieure à la tension de maintien {10005}. Si le courant de charge est inférieur à 4A {10013} alors que la limite de tension est atteinte, la phase d’absorption sera considérée comme terminée. La fin d’absorption déclenchée par le courant {10012} peut être désactivée si nécessaire. La phase d’absorption peut être désactivée par le paramètre {10008}. La tension maximum atteinte sera alors la tension de maintien {10005}. C’est notamment le cas lors de la charge d’une batterie Li-Ion. 7.2.3 Phase de maintien (Floating) Lorsque la batterie est entièrement chargée, une tension réduite {10005} est maintenue constante sur la batterie. Cette tension empêche l’autodécharge et maintient la batterie à son niveau de charge maximal tout en minimisant l’évaporation d’eau qui s’opèrerait à tension plus élevée. 7.2.4 Phase d’égalisation Cette phase n’est permise {10017} que sur des batteries ouvertes à électrolyte liquide. Durant cette phase la limite de tension fixée pour la batterie est temporairement {10022} plus élevée. Elle permet d’une part d’égaliser la densité de l’électrolyte par brassage (limitation de la corrosion) et d’autre part d’égaliser la charge entre les cellules constituant la batterie. Durant cette phase la valeur du courant de charge pourra être limitée par le paramètre {10020}. Cette phase d’entretien des batteries, lorsque qu’elle est autorisée, est effectuée à intervalle de temps fixe {10052} avant la phase d’absorption. Il est possible de faire cette montée en tension après la phase d’absorption en modifiant le paramètre {10019}. Par défaut, l’égalisation est interdite car incompatible avec les batteries de type gel ou AGM. Elle peut être autorisée par le paramètre {10017}. L’égalisation peut également être autorisée selon la position du sélecteur de programme interne à l’appareil (voir chap. 0). Le cycle de batterie par défaut convient à un grand nombre de batteries, qu’elles soient au gel ou non par le fait que la phase d’égalisation n’est pas activée. Lorsque cette phase est autorisée, elle peut également être démarrée manuellement en maintenant 2 secondes le bouton « SET » situé en face avant du VarioTrack. Le décomptage du temps d’égalisation démarrera dès que la tension d’égalisation {10021} sera atteinte et se fera aussi longtemps que la tension de batterie sera supérieure à la tension d’absorption {10009}. Manuel utilisateur V1.0.02 23 Samlex VarioTrack Dans ce cas il peut être souhaitable d’établir un courant de charge d’égalisation {10020} à une valeur différente (inférieure) du courant de charge de masse. Attention: l’égalisation de batteries ouvertes (à évent) produit des gaz hautement explosifs. Le local et/ou le confinement des batteries doit être correctement ventilé. Prudence: cette phase de charge peut amener les batteries à des niveaux de tension pouvant endommager certaines charges sensibles raccordées sur la batterie. Veillez à ce que les charges raccordées soient compatibles avec les plus hauts niveaux de tension possible tenant compte de l’éventuelle compensation par la sonde de température. Une phase d’égalisation prolongée ou trop fréquente peut entrainer une consommation excessive d’électrolyte, un vieillissement ou une destruction prématurée de la batterie. Appliquez scrupuleusement les prescriptions et recommandations de votre fournisseur de batterie. Attention des valeurs incorrectes non conforme aux prescriptions du fabricant peuvent entrainer un vieillissement prématuré voir la destruction des batteries. Pour plus de renseignements, adressez-vous à votre fournisseur de batterie qui vous communiquera les valeurs applicables à ses produits. 7.2.5 Compensation de température Si un capteur de température BTS-01 ou BSP est utilisé dans le système, les seuils de tension de charge de la batterie seront corrigés en temps réel en fonction de la température de la batterie. La valeur de cette correction en mV/°C/cellule par rapport à une température de référence de 25°C est fixée par le paramètre {10036} à -3mV/°C/cellule. Par exemple pour une batterie 24V (12 cellules de 2V) à une température de 30°C on aura donc: (30-25)*12*(-4/1000)=-0.24V Pour une valeur de tension de maintien {10005} fixée à 27.2V on aura donc une tension de maintien effective (compensée) de 26.96V. Avant d’ouvrir l’appareil, il est absolument impératif de déconnecter toutes les sources DC (batterie et PV) de l’appareil afin d’éviter tout danger. Un délai de décharge des capacités internes de filtrage doit être respecté avant d’ouvrir l’appareil. 7.3 LE CYCLE DE CHARGE DE BATTERIE PAR DÉFAUT (PARAMÉTRAGE D’ORIGINE) Le cycle de charge programmé par défaut ne permet pas la phase d’égalisation et n’effectuera que les phases 1 (bulk), 2 (absorption) et 4 (maintien) tel que dans la figure ci-contre. Ces valeurs d’usine des paramètres de l’appareil sont adaptées aux batteries au plomb ouverte, sans égalisation, avec une tension d’absorption de 14,4/28,8/57,6V pendant 2h et une tension de maintien de 13,6/27,2/54.4V. (Équivalent à la position « off » des commutateurs 2, 3 et 4 lorsque le VarioTrack est configuré par le sélecteur interne). 8 CONFIGURATION DU/DES VARIOTRACK Le VarioTrack peut être configuré de manière simple, permettant d’obtenir des comportements de charge répondant parfaitement aux exigences de la plupart des batteries au plomb. Cette configuration peut se faire via les commutateurs à glissière (9) à l’intérieur de l’appareil établissant les différentes configurations selon la position de chacun des commutateurs. ll est également possible d’établir des configurations spécifiques aux exigences particulières du système installé à l’aide de la télécommande RCC-02/03 décrit au chapitre suivant. Si un onduleur/chargeur de la famille Xtender est interconnecté (communication) avec le VarioTrack, le cycle de batterie de l’Xtender sera imposé aux VarioTrack du système. Cette fonction peut être désactivée par le paramètre {10037}. Si aucun Xtender n’est connecté avec le VarioTrack, celui-ci utilise sa propre consigne. 24 V1.0.02 Manuel utilisateur Samlex 8.1 VarioTrack CONFIGURATION DE L’APPAREIL PAR SÉLECTEUR INTERNE (« DIP SWITCH ») Le commutateur n°1 (premier à gauche) permet d’activer la prise en compte du paramétrage fixé par la série de commutateur. Cette activation ne sera pas prise en compte si le paramètre {10054} l’interdit. Lorsque le paramétrage par les commutateurs n’est pas activé, les paramètres par défaut (voir liste chap.15 ) sont appliqués. Ces paramètres peuvent être modifiés avec la RCC-02/-03. Si les paramètres par défaut (paramètres d’usine) sont modifiés, la nouvelle valeur doit être consignée dans le tableau des paramètres au chap.15 en fin de ce manuel et celui-ci doit rester sur le site d’installation, à disposition du personnel de maintenance. Lorsque le VarioTrack est relié à d’autres VarioTrack par le bus de communication, le réglage de ce commutateur DIP-Switch doit être semblable sur tous les VarioTrack interconnectés. Le cycle de charge sera automatiquement synchronisé et équivalent sur tous les appareils. Lorsque le VarioTrack est relié à un/des onduleurs de la famille Xtender, le cycle de batterie sera automatiquement synchronisé avec le cycle et les valeurs choisies dans l’Xtender. Cette synchronisation peut être désactivée par le paramètre {10037}. Pos. n°1 OFF ON Fonction Pas de prise en compte des commutateurs à glissière. Les paramètres par défaut ou ceux réglés par la télécommande RCC-02/03 sont pris en compte. Prise en compte de la série commutateur glissières ou synchronisation par l’Xtender si activée {10037} et permise {10054} Commutateurs à glissières n° 2, 3 et 4 permettent de modifier le cycle de batterie, selon le tableau ci-dessous, pour l’adapter aux différents types de batteries au plomb les plus courants. Les valeurs sont indiquées pour un système 48V et doivent être divisées par 2 ou 4 dans les applications 24V, respectivement 12V. 2 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON Pos n° 3 OFF OFF ON ON OFF OFF ON ON 4 OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON Type de batterie ouverte Scellée abs. courte GEL AGM Scellée sans abs. Ouverte + égalisation Ouverte + égalisation. Ouverte - tension réduite Tension de Maintien 54.4V 54.4V 55.2V 53.6V 54.4V 54.4V 54.4V 53.6V Tension/Durée d’absorption 57.6V / 2h 57.6V / 1h 56.8 / 2h 57.2V / 2h Non 57.6V / 2h 57.6V / 2h 57.2V /2h Egalisation (30min) Non Non Non Non Non 63.2 V - 1/ 20 jours + manuel 63.2 V + manuel 63.2 V - 1/ 20 jours + manuel Les commutateurs à glissière (DIP Switch): n°5 et 6 n’ont pas de fonctionnalité dédiée (réserve). Les commutateurs à glissière (DIP Switch): n°7 et 8 permettent de définir la tension de batterie. Le mode automatique effectue une mesure de la batterie au branchement de l’appareil et déterminera la tension nominale du système: Si Vbatt < 17V système 12V Si 17V < Vbatt < 34V système 24V Si 34V < Vbatt système 48V Pos. n° 7 OFF OFF ON ON Pos. n° 8 OFF ON OFF ON Tension de batterie Sélection automatique 12V 24V 48V Cette détection automatique s’avère correcte dans la plupart des cas. Cependant, le raccordement d’une batterie très déchargée peut induire une erreur de sélection de tension automatique. Par exemple le raccordement d’une batterie 24V fortement déchargée (16V) induira une sélection de tension automatique à 12V, interdisant ainsi toute recharge de la batterie. C’est pourquoi, fixer manuellement la tension système, soit avec les boutons-glissières (selon le tableau ci-dessus) soit avec la télécommande RCC, peut s’avérer judicieux. Manuel utilisateur V1.0.02 25 Samlex VarioTrack Les réglages définis par les positions des commutateurs à glissière peuvent être bloqués (inopérants) par le paramètre {10054} via la télécommande RCC-02/03. Le fonctionnement du VarioTrack sera alors défini uniquement par les valeurs des paramètres établis par défaut ou réglés par la télécommande RCC. Lors de l’usage de plusieurs VarioTrack interconnectés (communication) raccordés sur une même batterie, il peut-être parfaitement normal d’observer des disparités de production (puissance), notamment dans les cas suivant : Les appareils sont en phase de réglage de tension (absorption, égalisation, maintien) auquel cas la répartition de courant peut-être très inégale. Cette situation est normale et sans incidence sur l’efficacité du système. Les appareils sont en charge de masse, auquel cas cette différence provient d’une différence de taille, d’orientation, de propreté, d’ombrage ou toute autre situation affectant la capacité de production du générateur solaire lui-même. Cette situation peut requérir un contrôle du générateur pour clarifier/remédier au défaut éventuel. 8.2 CONFIGURATION DU VARIOTRACK AVEC LA TÉLÉCOMMANDE RCC-02/03 De nombreux paramètres sont stockés dans la mémoire interne du VarioTrack. Si un paramètre est modifié par la télécommande RCC-02/03 –ci-après nommé RCC-, il est envoyé au VarioTrack et stocké dans celui-ci de manière permanente. Si la RCC est retirée du système, ce paramètre continue donc à être utilisé à cette nouvelle valeur par le VarioTrack. Si le VarioTrack est mis hors tension complètement puis rallumé, la nouvelle valeur est retrouvée dans la mémoire. Cela permet par exemple de préprogrammer un VarioTrack en atelier et ainsi de le fournir à un client déjà configuré pour son application spécifique. Si les réglages définis par les commutateurs à glissière sont inopérants, soit si la Pos 1=off, ou si le paramètre désactivant les commutateurs à glissière {10054} = oui, le VarioTrack utilisera les valeurs stockées dans le VarioTrack. Les valeurs d’usine des paramètres de l’appareil sont équivalentes aux valeurs définies lorsque tous les commutateurs sont en position « OFF » soit adapté à une batterie ouverte, sans égalisation, avec une tension d’absorption de 14,4/28,8/57,6V pendant 2h et une tension de maintien de 13,6/27,2/54,4V. Les valeurs des paramètres peuvent être modifiées par la RCC et seront stockées et appliquées par le VarioTrack. 8.2.1 L’horloge temps réel Le VarioTrack dispose d’une horloge temps réel permettant notamment d’avoir la date et l’heure correcte sur les enregistrements de la RCC. Cette horloge doit être réglée via l’utilisation de la télécommande RCC-02/-03. Ce réglage sera sauvegardé même lorsque l’appareil est déconnecté de ses sources de tension (batterie ou PV) grâce à une pile interne. 8.3 DESCRIPTION DES PARAMÈTRES DU VARIOTRACK Les paramètres du VarioTrack peuvent être modifiés dans le menu « Paramètres du VarioTrack » de la télécommande RCC. Ce menu permet d’accéder aux 3 sous-menus suivants : PARAMETRES DE BASE : dans lequel on trouve les paramètres les plus courants à régler lors de la mise en service. GESTION ET CYCLE DE BATTERIE : dans lequel on pourra ajuster tous les paramètres définissant en détail le cycle de batterie dans toutes ses phases. SYSTÈME : rassemblant quelques paramètres ne concernant pas directement le cycle de batterie, telle les sauvegardes et restauration de système, les mise à zéro (reset), le paramétrage des surveillances etc. 8.3.1 Convention Les fonctions et valeurs des paramètres cités dans le manuel sont décrites dans le présent chapitre. Chaque paramètre est défini par une description courte, un N° {xxxxx} suivi de sa valeur et unité par défaut (xxxxx). Le type de paramètre (menu, signal) remplace la valeur entre parenthèse lorsque celle-ci n’existe pas. Les menus de la RCC sont également déterminés par un intitulé et un n°{xxxxx} que l’on retrouvera comme pour le n° de paramètre en haut à droite de l’écran de la télécommande RCC. 8.3.2 Niveau d’accès des paramètres Tous les paramètres décrits ci-après sont accessibles via 2 niveaux d’accès distincts. En configuration usine, seuls quelques-uns sont accessibles via le menu « paramètres de base ». 26 V1.0.02 Manuel utilisateur Samlex VarioTrack Pour accéder à tous les autres menus et paramètres, la RCC devra être configurée au niveau « Expert » en suivant la procédure donnée dans le manuel de la RCC au chapitre « NIVEAU UTILISATEUR » (p. 22) Chaque paramètre peut être placé à un niveau différent, par exemple passer du niveau « Expert » au niveau « basique ». Dans ce cas, le paramètre sera accessible également lorsque la RCC sera rétablie en mode basique. Pour plus d’information à se sujet, veuillez consulter le chapitre « INSTALLATEUR, NIVEAU D’UTILISATION ET ACCESSIBILITÉ» p.39 du manuel RCC 8.3.3 Organisation du menu de configuration du Variotrack Niveau MENU Basic Basic Basic Basic Basic Basic Basic MENU Basic Menu Basic Expert Menu Expert Basic Expert Expert Expert Expert Menu Basic Expert Basic Expert Expert Expert Expert Expert Expert Expert Menu Expert Expert Expert Expert Expert Expert Expert Expert Expert MENU Expert Expert Basic Expert Expert Expert No réf. Paramètre 10000 PARAMETRES DE BASE (voir chap.0) 10001 Tension du système 10037 Synchronisation cycle de batterie avec Xtender 10005 Tension de maintien 10009 Tension d'absorption 10017 Egalisation autorisée 10021 Tension d'égalisation 10056 Restaurer les paramètres par défaut (signal) 10003 GESTION ET CYCLE DE BATTERIE (voir chap. 8.3.5) 10037 Synchronisation cycle de batterie avec Xtender 10004 Phase de maintien (floating) 10005 Tension de maintien 10006 Force le passage en phase de maintien (signal) 10007 Phase d'absorption 10008 Absorption autorisée 10009 Tension d'absorption 10010 Force le passage en phase d'absorption (signal) 10011 Durée d'absorption 10012 Fin d'absorption déclenchée par le courant 10013 Courant de fin d'absorption 10016 Phase d'égalisation 10017 Egalisation autorisée 10018 Forcer une égalisation (signal) 10021 Tension d'égalisation 10020 Courant d'égalisation 10022 Durée d'égalisation 10052 Egalisation à intervalle fixe 10025 Jours entre les égalisations 10026 Fin d'égalisation déclenchée par courant 10027 Courant de fin d'égalisation 10019 Egalisation avant phase d'absorption 10028 Nouveau cycle 10029 Forcer un nouveau cycle (signal) 10030 Tension 1 pour nouveau cycle 10031 Durée en sous-tension 1 pour nouveau cycle 10032 Tension 2 pour nouveau cycle 10033 Durée en sous-tension 2 pour nouveau cycle 10034 Cyclage maximal restreint 10035 Durée minimale entre les cycles 10036 Coefficient de compensation de température 10002 Courant de charge des batteries 10038 SYSTÈME (voir chap.8.3.10) 10054 Bloquer la programmation par commutateurs (DIP switch) 10060 Contrôle mise à terre 10056 Restaurer les paramètres par défaut 10039 ON du VarioTrack (signal) 10040 OFF du VarioTrack (signal) 10051 Reset VarioTrack (signal) Manuel utilisateur V1.0.02 27 Samlex VarioTrack 8.3.4 Parametres de base {10000}(menu) 8.3.4.1 Tension du système {10001} (Automatique) Le VarioTrack dispose d’un mode de reconnaissance automatique de la batterie. A la mise sous tension (coté batterie), il mesure la tension présente et détecte s’il s’agit d’une batterie 12V, 24V ou 48V. Il est possible de forcer le VarioTrack à fonctionner avec une tension donnée grâce au paramètre {10001}. Lorsque la tension de la batterie est clairement connue, il peut s’avérer judicieux de déterminer la tension de batterie de manière fixe (12V, 24V ou 48V). Ceci peut éviter une éventuelle confusion lors du raccordement d’une batterie extrêmement déchargée et peut permettre la récupération éventuelle d’une telle batterie. 8.3.4.2 Synchronisation cycle de batterie avec Xtender {10037}(oui) Lorsqu’un onduleur Samlex de la gamme Xtender est utilisé dans le système, il peut donner au VarioTrack sa consigne de charge de batterie pour qu’ils fonctionnent ensemble de manière optimale. La synchronisation permet un fonctionnement cohérent des multiples acteurs participant à la charge de la batterie et évite notamment de multiples égalisations successives déclenchées par chaque chargeur. 8.3.4.3 Tension de maintien (floating) {10005} (13,6V/27,2V/54,4V) Définit la tension qui sera appliquée lorsque la batterie est entièrement chargée. Cette tension empêche l’autodécharge et maintient la batterie à son niveau de charge optimal. 8.3.4.4 Tension d’absorption {10009} (14,4V/28,8V/57,6V) Définit la tension de la batterie de la phase d’absorption. Voir chap. 7.2 8.3.4.5 Egalisation autorisée {10017}(non) Détermine si la phase d’égalisation (déclenchée manuellement ou automatiquement) est permise ou non. 8.3.4.6 Tension d’égalisation {10021} (15,6V/31,2V/62,4V) Définit la tension de la batterie durant la phase d’égalisation. 8.3.4.7 Restaurer les paramètres par défaut {10056}(signal) L’envoi de ce signal restaurera les valeurs des paramètres d’origine du VarioTrack. Si l’installateur a effectué des réglages lors de la mise en service de l’installation, cette fonction rétablit non pas les réglages d’usine mais ceux effectués par l’installateur. 8.3.5 Gestion et cycle de batterie {10003}(menu) Le Chargeur de batterie du VarioTrack est conçu de façon à garantir une charge de la batterie aussi complète que possible. Le processus de charge décrit en détail au chap. 7.2, est géré en 4 phases successives, dont seules 3 sont activées par défaut. Le VarioTrack n’effectuera donc que les phases 1 (bulk), 2 (absorption) et 4 (maintien) selon un profil de charge tel que dans la figure ci-contre représentant le cycle de base. Celui-ci se déroule de manière automatique. La courbe de charge ainsi établie dépend de toute une série de paramètres qui pourront être librement modifiés afin d’obtenir un profil de charge remplissant au mieux les exigences fixées par le fabricant ou l’exploitant. Si le capteur de température BTS-01 est utilisé, les seuils de réglage de tension de la batterie sont corrigés en temps réel en fonction de la température de la batterie. La valeur de cette correction en mV/°C/cellule par rapport à une température de référence de 25°C est fixée par le paramètre {10036} qui est de -3mV/°C/cellule. Par exemple à 30°C pour une batterie 24V qui a donc 12 cellules de 2V : (30-25)*12*(-4/1000)=-0.24V, un floating réglé à 27.2V est donc compensé à 26.96V. Le paramétrage de la batterie se fait sous la responsabilité de l’opérateur. Un paramétrage incorrect et ne correspondant pas aux méthodes de charge de la batterie préconisée par son fabricant peut être dangereux et/ou diminuer considérablement la durée de vie de la batterie. Si les paramètres d’usine sont modifiés, les nouvelles valeurs doivent impérativement être consignées dans le tableau des paramètres à la fin de ce 28 V1.0.02 Manuel utilisateur Samlex VarioTrack manuel. 8.3.5.1 Synchronisation cycle de batterie avec Xtender {10037}(oui) Ce paramètre figure également dans le menu basique et est décrit au chap. 8.3.4.2 ci-dessus. Lorsque ce paramètre {10037} est activé, tous les paramètres permettant le réglage du cycle de batterie sont masqués et inaccessibles. Dans ce cas-là, seul le courant de charge de la batterie est réglable. Si un onduleur/chargeur de la famille Xtender est interconnecté (communication) avec le VarioTrack, le cycle de batterie de l’Xtender sera imposé aux VarioTrack du système. Cette fonction peut être désactivée par le paramètre {10037}. Si aucun Xtender n’est connecté avec le VarioTrack, celui-ci utilise sa propre consigne. 8.3.6 Phase de maintien (floating) {10004} (menu) 8.3.6.1 Tension de maintien {10005}(13,6V/27,2V/54,4V) Définit la tension qui sera appliquée lorsque la batterie est entièrement chargée. Cette tension empêche l’autodécharge et maintient la batterie à son niveau de charge optimal. 8.3.6.2 Force le passage en phase de maintien {10006}(signal) Ce paramètre peut être utilisé pour forcer un cycle de batterie en cours à se positionner sur les valeurs de fin de tension de maintien. Si le niveau de tension de batterie est plus haut, le chargeur sera momentanément coupé jusqu’à ce que la nouvelle tension cible soit atteinte. 8.3.7 Phase d’absorption {10007}(menu) Durant cette phase, la batterie accumule les derniers pourcentages de l’énergie qu’elle stocke. Cette phase s’effectue avec une tension constante. 8.3.7.1 Absorption autorisée {10008}(oui) Ce paramètre détermine si la phase d’absorption est effectuée ou non. Si cette phase est désactivée, le chargeur passe directement à la phase autorisée suivante (égalisation, mais le plus souvent phase de maintien). 8.3.7.2 Tension d’absorption {10009}(14.4V/28.8V/57.6V) Définit la tension qui sera appliquée durant la phase d’absorption. 8.3.7.3 Force le passage en phase d’absorption {10010}(signal) Ce signal permet de redémarrer une phase d’absorption lorsque l’on est en phase de maintien. L’indicateur de charge (2) clignotera 2 x indiquant que la phase d’absorption est en cours. 8.3.7.4 Durée d’absorption {10011}(120min) Utilisez ce paramètre pour ajuster la durée de l’absorption. La phase d’absorption débute une fois que la tension fixée {10009} est atteinte. Lorsque la durée est écoulée (voir chap. 7.2.2), le chargeur passe automatiquement à la phase autorisée suivante. 8.3.7.5 Fin d’absorption déclenchée par le courant {10012}(non) La phase d’absorption peut être interrompue si le courant de charge de batterie passe au-dessous d’un certain seuil. Ceci peut être utilisé afin de limiter la durée avec une tension élevée et réduire ainsi la consommation d’eau. 8.3.7.6 Courant de fin d’absorption {10013}(10A) Fixe le courant en dessous duquel la phase d’absorption sera considérée comme terminée. Lorsque le courant du chargeur passe au-dessous de cette valeur, la phase suivante (le plus souvent la phase de maintien) débute. Si la production du générateur PV n’est pas suffisante pour maintenir la tension, ce courant ne sera pas considéré et la phase d’absorption se poursuivra. Durant la phase d’absorption, le courant de charge diminue progressivement de manière naturelle. Si la charge de masse a été effectuée avec un courant correct pour la batterie, il n’est pas nécessaire de respecter une durée fixe pour terminer la charge. Manuel utilisateur V1.0.02 29 Samlex VarioTrack 8.3.8 Phase d’égalisation {10016} (menu) Certains types de batteries nécessitent une égalisation afin d’éviter la stratification de l’eau et de l’acide qu’elles contiennent. Utilisez les paramètres ci-après afin d’ajuster les conditions d’utilisation de cette phase de charge telle que décrite au chap. 7.2.4. Lors d’une phase d’égalisation, il se produit un dégagement de gaz extrêmement détonnant (hydrogène/oxygène). Veillez à respecter les consignes du fabricant de votre batterie pour cette fonction. Dans tous les cas, veillez à une aération suffisante du local de batteries. L’égalisation a pour effet de diminuer le niveau de liquide des batteries. Contrôlez régulièrement le niveau de celles-ci. 8.3.8.1 Egalisation autorisée {10017} (non) Détermine si la phase d’égalisation (déclenchée manuellement ou automatiquement) est permise ou non. 8.3.8.2 Forcer une égalisation {10018} (signal) Utiliser ce paramètre pour initier manuellement le début d’une phase d’égalisation. Il n’est possible de forcer une phase d’égalisation que si celle-ci est autorisée par {10017}. Une fois la phase d’égalisation amorcée, le fait d’interdire la phase ne stoppe pas l’égalisation. Pour stopper l’égalisation, forcer le maintien {10006}, forcer une absorption {10010} ou forcer un nouveau cycle {10029}. Il est également possible d’interrompre l’égalisation en cours par appuis sur le bouton « SET » plus de 2 secondes (procédure décrite au chap. 6.1. 8.3.8.3 Tension d’égalisation {10021} (15,6V/31,2V/62,4V) Détermine la tension max durant la phase d’égalisation. Cette tension sera corrigée du facteur de correction de température {{10036} si une mesure de température de la batterie (BTS-01) est installée dans le système. 8.3.8.4 Courant d’égalisation {10020}(80A) La phase d’égalisation peut se faire avec un courant limité qui peut être ajusté avec ce paramètre. Dans tous les cas, le courant ne dépasse pas celui de la phase de charge de masse {10002}. En principe, l’usage d’un courant de charge limité est utilisé seulement si l’égalisation est déclenchée à la fin de l’absorption. 8.3.8.5 Durée d’égalisation {10022} (30min) Détermine la durée de l’égalisation. La phase d’égalisation débute dès que la tension fixée {10021} est atteinte. Lorsque la durée est écoulée, le chargeur passe automatiquement à la phase autorisée suivante. Si la tension ne peut pas être maintenue (pas de soleil, nuages,…) le décomptage du temps est suspendu. 8.3.8.6 Egalisation à intervalle fixe {10052}(oui) Si ce paramètre est activé (oui), le cycle de charge de batterie avec une phase d’égalisation active est initié avec l’intervalle fixé par le paramètre suivant {10025}. 8.3.8.7 Jours entre les égalisations {10025}(26jours) Détermine le nombre de jours entre chaque égalisation. Ce compteur est remis à zéro en cas de déclenchement manuel de l’égalisation. Dans le cas de charges avec cycles incomplets (par exemple lors de charge avec des générateurs solaires), cette fonction est également utile afin de limiter la fréquence des cycles d’égalisation. 30 V1.0.02 Manuel utilisateur Samlex 8.3.8.8 VarioTrack Fin d’égalisation déclenchée par courant {10026}(non) Durant la phase d’égalisation, le courant de charge diminue progressivement de manière naturelle. Si la charge de masse a été effectuée avec un courant correct pour la batterie, il n’est pas nécessaire de respecter une durée fixe pour terminer la charge. La phase d’égalisation peut être interrompue si le courant de charge de batterie passe au-dessous d’un certain seuil. Ceci peut-être utilisé afin de limiter la durée d’égalisation et le phénomène d’électrolyse qui y est lié. 8.3.8.9 Courant de fin d’égalisation {10027}(10) Détermine le courant en-dessous duquel la phase d’égalisation sera considérée comme terminée. Lorsque le courant du chargeur passe au-dessous de cette valeur, la phase suivante débute. 8.3.8.10 Egalisation avant phase d’absorption {10019} (oui) Ce paramètre détermine, dans le cycle de charge, si l’égalisation aura lieu avant ou après la phase d’absorption. Par défaut, la phase d’égalisation est effectuée avant la phase d’absorption. A= tension d’égalisation, B= tension d’absorption, C= tension de maintien 8.3.9 Nouveau cycle {10028}(Menu) En principe les batteries sont chargées la journée par le générateur PV, puis partiellement déchargées la nuit par l’utilisateur. Le jour suivant, un cycle de charge sera recommencé (bulkabsorption-floating). Les conditions pour recommencer un cycle complet sont que la batterie perde une partie de son énergie par les utilisateurs qui y sont raccordés. Ces conditions sont fixées par les paramètres {10030} à {10033}. Si ces conditions n’ont pas été atteintes, du fait que, par exemple, l’installation n’a pas de consommateurs, il ne sera pas nécessaire de refaire une phase d’absorption, ce qui consommerait un peu d’eau des batteries. Dans ce cas, le cycle sera maintenu en phase de floating. 8.3.9.1 Forcer un nouveau cycle {10029}(signal) Ce signal permet de forcer manuellement un nouveau cycle complet de charge. Le VarioTrack passe immédiatement à la phase de charge de masse (Bulk). 8.3.9.2 Conditions pour un nouveau cycle Un nouveau cycle de batterie sera déclenché si l’une ou l’autre des 2 conditions - définies par un temps durant lequel la tension de batterie est inférieure à un certain seuil – est remplie. Ces 2 tensions associées à 2 durées sont paramétrables. D’une manière générale, on utilise une tension plus haute avec une durée plus longue et une tension plus basse avec une durée plus courte. Tension 1 pour nouveau cycle {10030} (12.2V/24.4V/48.8V) Durée en sous-tension 1 pour nouveau cycle {10031}(30min.) Tension 2 pour nouveau cycle {10032} (11.8V/23.6V/47.2V) Durée en sous-tension 2 pour nouveau cycle {10033}(5 sec.) 8.3.9.3 Cyclage maximal restreint {10034} (oui) La fréquence des cycles de charge peut être restreinte en déterminant un temps minimum entre chaque cycle par le paramètre {10035} 8.3.9.4 Durée minimale entre les cycles {10035} (1h) Définit l’intervalle (temps) minimum entre chaque cycle, lorsque que le paramètre {10034} active cette fonction. Manuel utilisateur V1.0.02 31 Samlex VarioTrack Si la fonction {10034} est activée et que le paramètre de durée {10035} est réglé sur 24h, il n’y aura pas plus d’un cycle de charge par jour. Dans ce cas, si les conditions sont remplies pour un nouveau cycle, ce dernier n’aura pas lieu et le chargeur maintiendra la batterie à la tension de maintien (floating). 8.3.9.5 Coefficient de compensation de température {10036} (-3mV/°C/cell) Si une sonde de température de batterie (BTS-01) est utilisée dans le système, les tensions de charge sont corrigées automatiquement selon la température des batteries. La compensation est donnée en millivolts par degré Celsius (°C) et par cellule de batterie. Par exemple à 30°C pour une batterie 24V qui a donc 12 cellules de 2V : (30-25)*12*(-4/1000)=-0.24V, un floating réglé à 27.2V est donc compensé à 26.96V. 8.3.9.6 Courant de charge des batteries {10002} (65/80A selon le modèle) Le VarioTrack essaie de maximiser le courant de charge dans les batteries jusqu’à concurrence de son courant nominal, il est néanmoins possible de limiter ce courant avec ce paramètre si les batteries sont de petite dimension. Le courant adapté à la batterie se trouve dans les données techniques de celle-ci. La valeur fixée par ce paramètre est utilisée durant toute la phase de charge de masse (bulk). Si vous ne disposez d’aucune indication pour le courant de charge, la valeur la plus fréquemment utilisée est d’un cinquième de la capacité. Ex. pour 500Ah :500/5 = 100A. Attention : si vos batteries sont en série, la capacité pour le calcul est uniquement celle d’une seule et non la somme. Si le banc de batterie est formé de plusieurs chaînes, la capacité pour le calcul est la somme des capacités d’une batterie de chaque chaîne. 8.3.10 Système {10038} (menu) 8.3.10.1 Bloquer la configuration par les commutateur « DIP Switch » {10054}(non) Permet d’invalider le mode de fonctionnement choisi par le sélecteur interne au VarioTrack. Si le paramètre {10054} est réglé sur « oui », les commutateurs resteront inactivés même si la télécommande est retirée après paramétrage. Cela permet de fixer le fonctionnement de l’installation et d’interdire toutes modifications ultérieures à l’aide des boutons. 8.3.10.2 Contrôle de mise à terre {10060}(no control) Lorsque le pôle négatif de la batterie est mis à terre selon la recommandation chap. 4.6, cette liaison peut être contrôlée en permanence par l’appareil. Si cette liaison venait à disparaitre, l’appareil sera immédiatement arrêté et le défaut affiché (voir chap. 6.4 et 0). Les différents types de liaison à la terre qui peuvent être contrôlés sont les suivants : Pas de contrôle (valeur par défaut) Pôle négatif de la batterie mis à terre Pôle positif de la batterie mis à terre Batterie flottante (aucun pôle mis à terre) (Dans un système de batterie 12V, le contrôle de batterie flottante ne doit pas être activé.) 8.3.10.3 Restaurer les paramètres par défaut {10056}(signal) L’envoi de ce signal restaurera les valeurs des paramètres d’origine du VarioTrack. Si l’installateur a effectué des réglages lors de la mise en service de l’installation, cette fonction rétablit non pas les réglages d’usine mais ceux effectués par l’installateur. 32 V1.0.02 Manuel utilisateur Samlex 8.4 VarioTrack VISUALISATION DE L’APPAREIL AVEC LA TÉLÉCOMMANDE RCC-02/-03 8.4.1 Visualisation d’un système simple unité L’écran de visualisation du VarioTrack permet l’affichage en temps réel de 4 valeurs à choisir parmi de nombreuses valeurs mesurées ou calculées listées dans le tableau ci-dessous. La touche SET permet d’entrer dans le premier champ qui apparaîtra alors en vidéo inverse. La modification du contenu du champ se fait par la touche SET puis, par les flèches, les diverses grandeurs affichable pourront être consultées et éventuellement choisies comme grandeur à afficher de manière permanente dans le champ concerné en validant par la touche SET. Si l’on ne souhaite pas choisir une autre grandeur que celle initialement affichée dans le champ la touche ESC validera le choix initial. Les 4 champs peuvent être parcourus et modifiés successivement et en tout temps de manière à obtenir l’affichage des valeurs de 4 informations choisies parmi le tableau ci-dessous. N°info. 11000 11001 11002 11004 11005 11006 11007 11010 11011 libellé Ubat Ibat Upv Psol Tbat Cj Ej Cj-1 Ej-1 unité Vdc Adc Vdc W °C Ah kWh Ah kWh description Tension de batterie Courant de batterie Tension du générateur PV Puissance du générateur PV Température de batterie (si sonde présente) Production en Ah du jour en cours Production en kWh du jour en cours Production en Ah du jour précédent Production en kWh du jour précédent 11015 Type VT- Modèle de VarioTrack (VT-65 ou VT-80) 11016 Mode xx Texte 11017 11018 11019 11020 11021 11025 11026 11034 PVmx Ibmx PVxP Bmax Bmin Sj Sj-1 Err Vdc Adc Vdc Vdc Vdc h h Texte 11037 11038 Egln Phas Jours Texte Mode de fonctionnement (Nuit, Démarre, Chargeur, Sécurité, Eteint).Voir chap. 8.4.2 Tension PV max du jour en cours Courant batterie max du jour en cours Puissance PV max du jour en cours Tension de batterie max du jour en cours Tension de batterie min du jour en cours Nombre d'heures d'ensoleillement journée en cours Nombre d'heures d'ensoleillement journée précédente Type d’erreur: Aucune; Terre ; SurTemp; SurTensB; SurTenPV; Batterie; Autre. Nombre de jours avant la prochaine égalisation Phase de cycle de batterie (Charge, Absorption, Egalisation, Maintien) 8.4.2 Visualisation du mode de fonctionnement de l’appareil Chargeur : Le chargeur fonctionne normalement au point optimum de puissance du générateur solaire ou en régulation de tension. Nuit : La tension du générateur solaire (ou l’intensité lumineuse) et insuffisante pour démarrer l’appareil. Si cette indication est présente durant la journée, ceci indique un défaut du générateur (câblage). Démarre : La tension du générateur solaire (ou l’intensité lumineuse) est suffisante pour démarrer l’appareil. Cette indication n’est en principe présente que le matin ou à l’enclenchement de l’appareil. Sécurité : L’appareil est arrêté suite à une faute normalement signalée par un message sur la RCC ou par l’indicateur « Error »(3) de l’appareil. Eteint : L’appareil est arrêté manuellement par l’opérateur ou par une commande à distance. 8.4.3 Visualisation des erreurs ( N° d’info 11034) Lorsqu’une erreur de sécurité est signalée, l’appareil s’arrête. Un texte raccourci, limité à 8 caractères, apparait pour les erreurs suivantes : Manuel utilisateur V1.0.02 33 Samlex VarioTrack Libellé Aucune Terre SurTemp SurTensB SurTenPV Batterie Autre Description Il n’y a pas d’erreur, l’appareil est fonctionnel. Une erreur de mise à terre est détectée selon le mode choisi chap. 4.6.1 Une température interne élevée entraine l’arrêt de l’appareil (alarme 014). Une tension de batterie supérieure à 68V a été détectée (alarme 20). Une tension PV supérieure à 75V dans un système 12V ou supérieure à 145V dans les autres systèmes est détectée (alarme 82). La batterie n’est pas raccordée au VarioTrack ou est en inversion de polarité ou la tension est inférieure à 7V (alarme 80). Une erreur système est apparue. 8.4.4 Visualisation d’un système multi-unités Lorsque plusieurs VarioTrack sont raccordés sur la centrale de commande RCC-02/-03, l’écran ci-contre apparait, affichant les valeurs consolidées de tous les appareils raccordés. Les valeurs affichées pourront être choisies selon la même procédure telle que décrite au chap. 8.4.1. Il est possible de consulter les unités individuellement les une après les autres en utilisant les flèches haut/bas après la touche SET (2x), lorsque le curseur « vidéo inverse » pointe sur le champ « MULTI » 8.4.5 Visualisation des Messages et de l’historique des événements Le système de message est le même que pour un onduleur Xtender et les messages d’alarme/informations sont stocké dans la même liste. Voir manuel d’utilisation de la RCC. 8.4.5.1 Liste des messages: Alarme (000) : Tension de batterie faible. La batterie à une tension inférieure à 10/20/40V. Le VarioTrack continue cependant de fonctionner. Message (012): Prise en charge du BTS (sonde de température). Ce signalement n’est donné que si la sonde est raccordée au VarioTrack alors qu’il est sous tension. Arrêt (014) : Surtempérature EL. Le point le plus chaud à l’intérieur de l’appareil est passé au-dessus de 85°C. L’appareil cesse de fonctionner. Il redémarrera lorsque la température retrouvera une valeur normale. Alarme (016) : Erreur de ventilation détectée. Ce signalement n’est donné que si l’appareil est en fonctionnement lorsque l’unité de ventilation externe a été enlevée ou que la liaison a été interrompue pour une cause indéterminée. Arrêt (020) : Surtension de batterie. La tension de Batterie est supérieure à 17/34/68V. Le VarioTrack s’arrête. Il se remettra en fonction lorsque la tension sera redevenue normale. Erreur (80) : Pas de batterie (ou inversion de polarité). La tension de batterie mesurée est inférieure à 7V. Ceci peut être dû à l’absence de batterie, une batterie extrêmement déchargée ou une inversion de polarité de la batterie. Alarme (81) : Faute de mise à terre. La mise à terre de la batterie ne correspond pas (plus) au choix fait par le paramètre {10060} établissant le type de raccordement à la terre à contrôler. Alarme (82) : Surtension PV. Le générateur solaire présente une tension supérieure 145V lorsqu’il est raccordé à une batterie 24 ou 48V. Attention : Dans système 12V, la tension max permise du générateur PV est de 75V. Si une tension supérieure est appliquée, le VarioTrack s’arrête. Message (83) : Pas de production solaire depuis 48h. Aucune tension PV n’a été détectée depuis 48H. Le générateur PV est vraisemblablement déconnecté. Vérifiez les dispositifs de protection (fusible ou disjoncteur) et/ou contrôlez le câblage. Message (84) : Egalisation effectuée. Signale la fin du cycle d’égalisation. 34 V1.0.02 Manuel utilisateur Samlex VarioTrack 9 ACCESSOIRES 9.1 TÉLÉCOMMANDE ET CENTRE DE PROGRAMMATION RCC-02/-03 Cet accessoire est un complément important du VarioTrack. Il peut être raccordé via un des deux connecteurs de communication "Com. Bus" (7) Figure - p.11, au moyen du câble fourni avec la télécommande. Ces connecteurs ne doivent être utilisés que pour le raccordement d’un accessoire compatible de la famille Xtender, à l’exclusion de tout autre raccordement tel que LAN. Ethernet, ISDN etc. La télécommande et centre de programmation RCC-02/-03 est compatible avec les appareils suivants : Régulateur de charge solaire MPPT VarioTrack Onduleur/chargeur de la famille Xtender Lorsqu’il est raccordé au moins à l’un de ces 2 appareils il permet également d’interagir avec les autres périphériques d’un système Xtender soit : Système de mesure de batterie BSP-500/BSP-1200 Interface de communication RS 232 Xcom-232i Interface de communication TRISTAR : Xcom-MS Il permet notamment les fonctionnalités suivantes pour tous les appareils raccordés et compatibles: • Réglage des divers paramètres de fonctionnement des appareils raccordés. • Affichage du synoptique de fonctionnement de chaque appareil. • Affichage de plusieurs grandeurs de fonctionnement mesurées ou calculées (Courant/Tension /Puissance etc.) pour chaque appareil. • Mise à jour des logiciels ou implémentation de logiciel sur mesure. • Sauvegarde/restauration des paramètres (configuration) du système • Chargement de fichier de paramètres (configuration). • Stockage de l’historique des messages d’erreur de chaque appareil. • Enregistrement des données du/des VarioTrack et des autres informations vitales de votre système (voir chapitre « Enregistreur de donnée » p. 23 du manuel RCC). RCC-02 RCC-03 Les fonctionnalités des unités RCC-02 et RCC-03 sont équivalentes. Elles ne diffèrent que par leur aspect extérieur. La RCC-02 est adaptée au montage mural, tandis que la RCC-03 est adaptée au montage en tableau. Le modèle RCC-03 doit être retiré du tableau pour accéder au connecteur de la carte SD (lors d’une mise à jour par exemple). N° de commande/dimension H x L x l [mm] : RCC-02 / 170 x 168 x 43.5mm RCC-03 / 130 x 120 x 42.2mm Manuel utilisateur V1.0.02 35 Samlex VarioTrack Les deux modèles de télécommande sont livrés avec un câble de 2 m. Des câbles de longueur spécifiques (5m, 20m et 50m) peuvent être commandés. Référence d’article: CAB-RJ45-8-xx. La longueur en mètre est spécifiée en xx. Il est possible de chaîner 2 RCC ou Xcom au maximum sur un seul VarioTrack. Il est cependant possible d’en chaîner jusqu’à 3 s’ils sont sur un système avec plusieurs VarioTrack ou Xtender. Le commutateur de terminaison du bus de communication "Com. Bus" (8) reste en position T (terminé) sauf si les deux connecteurs (7) sont occupés. Dans ce cas, et dans ce cas seulement, il sera mis en position O ouvert (glissé en direction du sélecteur « DIP Switch) (9). 9.2 SONDE DE TEMPÉRATURE BTS-01 Les tensions d’exploitation pour les batteries au plomb varient en fonction de la température. Une sonde de température est fournie en option afin de corriger la tension de batterie et garantir une charge optimale quelle que soit la température de la batterie. Le facteur de correction donné par la correction de la sonde est fixé par le paramètre {10036}. Une seule sonde raccordée sur un des appareils est suffisante dans un système comprenant plusieurs Variotrack raccordés sur une même batterie (système multi). Référence de commande de la sonde de température (y inclus 3m de câble) : BTS01. Dimension: H x L x l / / 58 x 51.5 x 22mm. 9.2.1 Le branchement de la sonde de température (BTS-01) La sonde de température BTS-01 en option est livrée avec un câble de 3 m pourvu de fiches de type RJ11/6. Il se connecte ou se déconnecte en tout temps (y compris lorsque l’appareil est en fonction) sur la prise correspondante (6) marquée «Temp. Sens.» du VarioTrack. Introduisez la fiche dans la prise (6) jusqu’au déclic. Le boîtier de la sonde de température peut être simplement collé sur la batterie ou directement à proximité de celle-ci. La sonde de température sera automatiquement reconnue et la correction appliquée immédiatement. Si une sonde de batterie BSP placée a proximité de la batterie est utilisée, il n’est pas nécessaire d’utiliser une BTS-01. Le module BSP contient une mesure de température. Si les 2 éléments (BTS-01 et BSP) sont présents, seule la sonde BTS-01 sera prise en compte pour les corrections de température. 9.3 MODULE DE VENTILATION EXTERNE ECF-01 Le module de ventilation ECF-01 est un accessoire qui peut être ajouté au modèle VT-65 lui donnant ainsi les caractéristiques du modèle VT-80. (Voir données techniques p. 42). Cet accessoire est automatiquement détecté et la limite de courant de charge est de 80A lorsqu’il est installé. Cette ventilation a également un indice de protection IP 54 et peut être exposé aux projections d’eau sans dommage. On veillera cependant à ne pas l’exposer à des projections d’eau souillée pour éviter que de la boue ou des particules similaires ne bloquent le mécanisme. Les instructions de montage sont livrées avec l’accessoire. 36 V1.0.02 Manuel utilisateur Samlex VarioTrack 10 APPAREILS COMPATIBLES AVEC LES VARIOTRACK Lors de la réalisation de systèmes d’énergie hybrides, les VarioTrack seront le plus souvent combinés avec les appareils de la famille Xtender cités ci-dessous. Ils feront partie alors d’un système, interconnectés entre eux par le bus de communication. La description complète de ces appareils est disponible sur notre site web www.samlex.com 10.1 ONDULEUR/CHARGEUR DE LA FAMILLE XTENDER Le VarioTrack étant compatible avec tous les appareils de la famille Xtender, il permet de réaliser des systèmes hybrides PV/génératrice ou PV/réseau parfaitement cohérents. Lorsque la communication entre le/les Xtender et le/les Variotrack permet notamment de synchroniser les cycles de charge des deux appareils. Si la fonction est activée par le paramètre {10037} l’Xtender sera le « maître » du profil de charge et imposera les limites de tension définie par son cycle. Il le restera même si l’appareil (Xtender) est arrêté par le bouton marche/arrêt. Si l’Xtender est arrêté par le bouton Marche/Arrêt principal (hors tension), le VarioTrack fonctionnera avec les valeurs choisies par sa programmation. Les courants de charge des appareils s’additionnent sans priorité. Si le courant de charge de l’Xtender est par exemple fixé à 100A et que le Variotrack fourni 80A, le courant de charge de la batterie pourra être de 180A lors de la charge de masse. 10.2 PROCESSEURS DE BATTERIE BSP- 500/1200 Ce module, livré avec un shunt 500 ou 1200 A, permet la mesure du courant, de la tension et de la température de batterie. Il calcule et fournit au système toutes les informations dérivées de ces mesures, telles l’état de charge, le temps avant décharge, l’historique de l’état de charge sur 5 jours etc. 10.3 MODULE DE COMMUNICATION XCOM-232I Ce module RS232 isolé, permet l’accès à la plupart des valeurs et paramètres des appareils connectés sur le bus de communication. Il dispose également d’une carte SD permettant l’acquisition des valeurs mesurées, du paramétrage et des historiques d’événement générés par les appareils. Manuel utilisateur V1.0.02 37 Samlex VarioTrack 11 EXEMPLES DE CÂBLAGE 11.1 VARIOTRACK + RCC-02 11.2 COMMENTAIRES DES EXEMPLES DE CÂBLAGE 11.1 ET 11.3 Élém. a b c d e f k s T Description Télécommande Batterie Générateur photovoltaïque Dispositif de protection foudre Câble de communication Dispositif de protection DC Onduleur Chargeur Sonde de température BTS-01 Terre de protection T1 Mise à la terre de protection des appareils Mise à la terre de protection de la batterie T2 T3 38 Mise à la terre de protection du générateur solaire Commentaire et renvois Voir chap. 9.1, 8.2 et 0 Voir chap. 4.4 Voir chap. 4.3 Voir chap. 4.7 Voir chap. 4.8 Voir chap. 4.4.4 Voir chap. 10.1 Voir chap. 9.2 *Terre de protection principale, équipotentiel de protection, relié aux parties conductrices accessibles dans le bâtiment et si possible relié à une prise de terre normalisée *Les appareils sont conçus pour un raccordement à la terre de protection (Classe I) et doivent être reliés *La mise à terre du pôle négatif de la batterie est recommandée. Les autres configurations possibles doivent satisfaire aux recommandations chap. 4.6 *La terre de protection du générateur PV et son dispositif de protection foudre sont reliés séparément à la terre de protection principale (équipotentiel local) V1.0.02 Manuel utilisateur Samlex VarioTrack Élém. T4 Description Mise à la terre de protection du générateur ou de la source AC U Câblage AC relatif à l’Xtender, non décrit dans ce manuel Câblage relatif au BSP, non décrit dans ce manuel V Commentaire et renvois *Le plus souvent dans une installation hybride, il est recommandé de réaliser la mise à terre du châssis de l’agrégat et du dispositif de protection foudre à la terre de protection principale (T) Voir chap. 10.1 Voir chap. 10.2 * Les normes d’installation nationale, spécifiques au domaine d’application choisi, doivent être impérativement et prioritairement respectées, sous la responsabilité de l’installateur. 11.3 SYSTÈME HYBRIDE VARIOTRACK + XTENDER + RCC-02 + BSP + BTS-01 Manuel utilisateur V1.0.02 39 Samlex VarioTrack 12 ENTRETIEN DE L’INSTALLATION À l’exception du contrôle périodique des branchements (serrage, état général), le VarioTrack ne nécessite pas d’entretien particulier. 13 RECYCLAGE DES PRODUITS Les appareils de la famille VarioTrack sont conformes à la directive européenne 2002/95/EC sur les substances dangereuses et ne contiennent donc pas les éléments suivants : plomb, cadmium, mercure, chrome hexavalent, PBB et PBDE. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez utiliser les services de collecte des déchets électriques et observer toutes les obligations en vigueur selon le lieu d’achat. 14 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Le régulateur de charge décrit dans le présent manuel a été développé et construit selon les directives mentionnée ci-dessous en appliquant les normes harmonisées citées. Directive CEM : 2004/108/CE Norme de référence : EN 61000-6-1, EN 61000-6-3, EN 55014, EN 55022 Directive basse tension : 2006/95/CE Norme de référence : IEC 62109-1 Directive RoHS : 2002/95/CE 1507 BA ZAANDAM/HOLLAND Samlex Europe B.V. (M. van Veen) 40 V1.0.02 Manuel utilisateur Samlex VarioTrack 15 LISTE DES PARAMÈTRES Niv. BA BA BA BA BA EX EX EX BA EX EX BA EX EX EX EX EX EX EX EX EX EX EX BA EX EX EX No réf. 10001 10002 10005 10008 10009 10011 10012 10013 10017 10019 10020 10021 10022 10025 10026 10027 10030 10031 10032 10033 10034 10035 10036 10037 10052 10054 10060 Paramètre Valeur usine Tension système Courant de charge des batteries Tension de maintien (en 48V*) (floating) Absorption autorisée Tension d'absorption (en 48V*) Durée d’absorption Fin d’absorption déclenchée par le courant Courant de fin d’absorption Egalisation autorisée Egalisation avant phase d'absorption Courant d'égalisation de batterie Tension d'égalisation (en 48V*) Durée d'égalisation de batterie Jours entre les égalisations Fin d’égalisation déclenchée par courant Courant de fin d’égalisation Tension 1 pour nouveau cycle Durée en sous-tension 1 pour nouveau cycle Tension 2 pour nouveau cycle Durée en sous-tension 2 pour nouveau cycle Cyclage maximal restreint Durée minimale entre les cycles Coefficient de compensation de température Synchronisation cycle de batterie avec Xtender Egalisation à intervalle fixe Bloquer la programmation par commutateurs (DIP switch) Contrôle mise à terre Auto 65/80A *54.4V Oui *57.6V 120min Non 10A Non Oui 80A *62.4V 30min 26 jours Non 10A *48.8V 30min *48.0V 5 sec. Non 1h -3 mV/°C/cell Oui Oui Non Non Valeur modifiée * Ces valeurs sont données pour un système avec batterie 48V. Elles doivent être divisées par 2 si la tension nominale de la batterie est 24V et par 4 si la batterie est de 12V. Manuel utilisateur V1.0.02 41 Samlex VarioTrack 16 DONNÉES TECHNIQUES 16.1 ENTRÉE (GÉNÉRATEUR PV) VT-65 Courant max du générateur Solaire Tension max. du générateur solaire avec batterie 12V Tension max. du générateur solaire avec batterie ≥ 24V Puissance max. du générateur solaire Rendement max. P. autoconsommation: En fonction / Nuit VT-80 60A 75A 80V dc 150V dc 1000/2000/4000W(1) 1250/2500/5000W(1) 98% 98% <5W/<1W <5W/<1W (1) Le respect du code électrique national (NEC) en vigueur au Etats-Unis impose un courant maximum du générateur solaire de 52A pour le modèle VarioTrack VT-65 et de 64A pour le modèle VT 80. (2) La puissance du générateur dépend de différents éléments et dans les limites de tension et puissance prescrite au chap. 4.3.1 16.2 SORTIE (BATTERIE) Tension nominale de batterie Plage de tension d’entrée Batterie Courant de charge max. de la batterie à 25/40°C Consommation en mode « nuit » 12V-24V-48V Etapes de charge : (seuils et temps réglables) Compensation de la température de batterie 16.3 ENVIRONNEMENT Dimension (hors presse-étoupe) Poids Indice de protection Plage de fonctionnement / Humidité relative Lieu de montage Conformité CE Communication 16.4 PROTECTION ÉLECTRONIQUE Inversion de polarité du générateur PV Inversion de polarité côté batterie Courant inverse (de nuit) Surtension côté batterie Sur-température 42 VT-65 VT-80 12V/24V/48V (Réglage automatique ou manuel) 7 - 68V 65/60A 80/75A 0,5W – 0,8W – 1,2W Charge de masse, absorption, maintien, égalisation périodique ou manuelle -3mV/°C/cellule (ref. à 25°C) VT-65 VT-80 120 x 220 x 310 mm 120 x 220 x 350 mm 5.2 Kg 5,5 Kg IP 54, IEC/EN 60529-2001 -20°C à 55°C / 100% Indoor Directive CEM. : 2004/108/CE : IEC/EN61000-6-3 :2011 - IEC/EN 61000-6-1 :2005 Directive basse tension : 2006/95/CE : IEC/EN 62109-1 :2010 Directive RoHS : 2002/95/CE Bus et protocole propriétaire SAMLEX. Module de commande et affichage RCC-02/03 RS 232 isolé avec accessoire Xcom-232-i. Jusqu’à moins 150V Jusqu’à moins 150V Déconnexion par relais Jusqu’à 150V Max 70°C Limitation de puissance/arrêt V1.0.02 Manuel utilisateur Samlex VarioTrack 17 NOTES ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ Manuel utilisateur V1.0.02 43 www.samlex.com www.samlex-solar.com