Mode d'emploi | Corel VideoStudio Pro 2019 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
273 Des pages
Mode d'emploi | Corel VideoStudio Pro 2019 Manuel utilisateur | Fixfr
Corel® VideoStudio® 2019
Guide de l’utilisateur
Applicable également à VideoStudio® Pro et VideoStudio® Ultimate
Sommaire
Démarrage rapide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Bienvenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Quoi de neuf dans Corel VideoStudio 2019 ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Configuration requise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Formats de fichier pris en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Accélération matérielle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Préparation à l'édition de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Installation et désinstallation de l'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Démarrage et fermeture de l'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Mise à jour de l'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Services d'assistance de Corel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
À propos de Corel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ressources d'apprentissage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Conventions utilisées dans la documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Utilisation du système d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Guide d'utilisation de Corel VideoStudio 2019 (PDF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Apprentissage par modules d'apprentissage vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Utilisation de ressources en ligne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Visite de l'espace de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Exploration des espaces de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Basculement entre les différents espaces de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Le livre de bienvenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Utilisation du panneau Lecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Utilisation de la barre d'outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Personnalisation de l'espace de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Changement de la langue de l'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Capture et importation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Utilisation du panneau Options dans l'espace de travail Capturer . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Capture de vidéos et de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Sommaire
i
Capture de vidéo numérique (DV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Utilisation de DV Quick Scan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Capture de vidéo analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Importation depuis Digital Media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Recherche et fractionnement de scènes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Éléments de base des projets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Création de nouveaux projets et ouverture de projets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Définition des propriétés de projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Création de profils personnalisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Utilisation de Smart Proxy pour une expérience de montage plus rapide et plus fluide .
44
Aperçu de votre projet ou de vos clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Annulation et rétablissement d'actions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Affichage et masquage du quadrillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Enregistrement de projets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Enregistrement de vos projets à l'aide de Smart Package . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Ajout de repères et de chapitres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Modèles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Utilisation des modèles de projet instantané. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Modèles vidéo avec fractionnement d'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Organisation et recherche de médias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Utilisation de la bibliothèque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Tri, visualisation et filtrages des clips dans la bibliothèque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Recherche dans la bibliothèque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Redimensionnement de diapos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Marquage de fichiers comme 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Plan de montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Basculement entre les vues du plan de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Affichage et masquage de pistes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Ajout et échange de pistes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
ii
VideoStudio
Changement de nom des pistes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Ajustement de la hauteur des pistes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Association et dissociation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Utilisation de l'Édition avec effet de vague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Édition de médias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Utilisation du panneau Options dans l'espace de travail Éditer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Conversion de plusieurs fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Ajout de clips vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Ajout de photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Déplacement de clips sur le plan de montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Faire pivoter une vidéo ou une photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Recadrage d'une vidéo ou d'une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Redimensionnement/Mise à l'échelle d'une vidéo ou d'une photo. . . . . . . . . . . . . . . . 80
Remappage temporel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Modification de la vitesse de lecture des vidéos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Utilisation de Geler l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Remplacement de clips multimédias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Découpage d'un clip. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Utilisation de l’outil Faire glisser pour ajuster les clips coupés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Utilisation de Fractionner par scène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Découpage de vidéos en plusieurs clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Enregistrement de clips découpés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Prise d'un instantané dans un clip vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Réglage de la couleur et des tonalités des clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Ajustement de la balance des blancs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Étalonnage des couleurs avec les tables de recherche (profils LUT) . . . . . . . . . . . . . . . 95
Courbe de teinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Réglage HSL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Correction de l'objectif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Application d'un panoramique et d'un zoom aux vidéos et aux photos . . . . . . . . . . 100
Utilisation du Créateur de masque (Ultimate) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Transparence des pistes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Sommaire
iii
Vidéo à 360° . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Montage vidéo à 360° . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Conversion d'une vidéo à 360° en vidéo standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Effet de petite planète et de terrier de lapin à partir d’une vidéo à 360° . . . . . . . . . . 115
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Ajout de fichiers audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Utilisation de la priorisation vocale pour régler automatiquement le volume. . . . . . 118
Fractionnement d'une piste audio à partir d'un clip vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Utilisation de musique auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Équilibrage du volume de plusieurs clips avec la fonction Normaliser l’audio . . . . . 121
Réglage du volume d'un clip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Découpe et coupe de clips audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Étirement de la durée de l'audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Application d'un fondu avant/arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Utilisation du mélangeur de son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Réglage des canaux stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Utilisation du mélangeur de son multicanal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Mélange de son multicanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Duplication d'un canal audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Application de filtres audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Titres et sous-titres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Utilisation de la zone de titre et de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Ajout de titres à l'aide de la bibliothèque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Ajout de titres avec l'éditeur de sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Mise en forme du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Création de titres pour la bibliothèque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Application d'effets et d'animation au texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Conversion de titres en fichiers image et animation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Éditeur de titres 3D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Espace de travail Éditeur de titres 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
iv
VideoStudio
Création et édition de titres 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Transitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Ajout de transitions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Enregistrement et suppression de transitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Transitions de type morphing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Transitions parfaites (Ultimate). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Graphiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Ajout de clips de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Ajout de modèles de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Ajout d'arrière-plans. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Ajout d'objets ou d'images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Ajout d’animations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Personnalisation d'objets, d'images et d'animations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Filtres vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Application de filtres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Marquage de filtre en favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Application de plusieurs filtres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Personnalisation des filtres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Clips d'incrustation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Ajout de clips aux pistes Incrustation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Ajustement de clips d'incrustation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Combinaison de clips d'incrustation pour créer une vidéo Ultra HD (4K) . . . . . . . . . 163
Application d'un mouvement à un clip d'incrustation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Ajustement de la transparence globale des clips d'incrustation . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Ajout de bordures aux clips d'incrustation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Combinaison des clips d'incrustation avec l'arrière-plan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Ajout d'une image de masque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Utilisation des masques vidéo avec les clips d'incrustation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Suivi de mouvement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Sommaire
v
Suivi des mouvements des objets d'une vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Mise en correspondance d'un mouvement avec un chemin de suivi . . . . . . . . . . . . . 175
Personnalisation de mouvement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Chemins de tracé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Ajustement de chemins de tracé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Utilisation d'objets dans des chemins de tracé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Utilisation de la bibliothèque de chemins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Créateur d'images. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Utilisation du créateur d'images. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Basculement entre les modes du créateur d'images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Création d'images et d'animations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
FastFlick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Création d'un projet FastFlick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Sélection d'un modèle (FastFlick) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Ajout de clips multimédias (FastFlick) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Édition de titres (FastFlick). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Ajout de musique (FastFlick) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Application des effets Panoramique et zoom (FastFlick) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Définition de la durée du film (FastFlick) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Enregistrement de fichiers vidéo pour les lire sur un ordinateur (FastFlick). . . . . . . . 201
Téléchargement sur le Web (FastFlick) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Édition de votre film dans VideoStudio (FastClick) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Conception de modèles FastFlick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Terminologie relatives aux modèles FastFlick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Règles de création de modèles FastFlick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Création de modèles FastFlick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Animation image par image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Comment créer un projet d'animation image par image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Paramètres image par image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
vi
VideoStudio
Ouverture et importation de fichiers pour une animation image par image . . . . . . . 211
Utilisation du mode agrandi DSLR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Montage multi-caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
L'espace de travail de l'éditeur multi-caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Étapes de base du montage multi-caméra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Importation de clips audio et vidéo dans l'éditeur multi-caméra . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Synchronisation de clips vidéo et audio dans les projets multi-caméras . . . . . . . . . . 219
Choix d'une source audio pour votre projet multi-caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Montage de plusieurs clips pour créer une compilation multi-caméra. . . . . . . . . . . . 221
Ajout d'un effet d'incrustation d'image (PIP) dans l'éditeur multi-caméra. . . . . . . . . 224
Gestion des fichiers source multi-caméras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Enregistrement et exportation de votre projet multi-caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Utilisation de Smart Proxy avec l'éditeur multi-caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Enregistrement et partage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Sélection d'une option de partage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Enregistrement de fichiers vidéo pour les lire sur un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Enregistrement de fichiers vidéo pour des périphériques mobiles . . . . . . . . . . . . . . . 229
Enregistrement d’une piste comme vidéo à canal alpha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Enregistrement de fichiers vidéo HTML5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Téléchargement sur le Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Création de fichiers vidéo 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Création de fichiers vidéo à partir d'une partie de projet (découpée). . . . . . . . . . . . . 236
Création de fichiers son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Utilisation de profils personnalisés dans l'espace de travail Partager . . . . . . . . . . . . . 237
Gravure de disques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Enregistrement d'un projet sur un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Assemblage de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Ajout et édition de chapitres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Édition d'un modèle de menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Création de menus avancés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Prévisualisation de votre film et de votre menu avant la gravure . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Sommaire
vii
Gravure de votre projet sur un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Copie d'un fichier image du disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Création d'étiquettes de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Raccourcis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Raccourcis des commandes de menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Raccourcis de l'espace de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Raccourcis du panneau de navigation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Raccourcis du plan de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Raccourcis de la multi-découpe vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Raccourcis des paramètres de disposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Raccourcis des captures d'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Autres raccourcis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Assistant DV sur DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Recherche de scènes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Application de modèles et gravure sur DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
viii
VideoStudio
Démarrage rapide
Si vous souhaitez vous plonger immédiatement dans Corel® VideoStudio® , ce didacticiel
vous guidera tout au long de l’exécution des tâches principales.
Dans ce module d'apprentissage, vous apprendrez à faire les tâches suivantes :
• Importation de clips vidéo dans la bibliothèque
• Ajout de vos clips et photos
• Examen et découpage de vos clips vidéo
• Ajout de titres
• Application de transitions
• Ajout de musique
• Enregistrement et partage
Les mêmes étapes basiques s'appliquent pour la création d'un diaporama photo, ou d'une
présentation multimédia comprenant des photos, des clips vidéo et des musiques.
Pour réaliser rapidement un film, essayez FastFlick®. Pour plus d'informations, reportez-vous
à la section «FastFlick», page 197.
Pour plus d'informations sur le démarrage de projets de film, reportez-vous à la section
«Éléments de base des projets», page 41.
Importation de clips vidéo dans la bibliothèque
Commençons par la situation la plus courante : la prise est terminée, et vous avez transféré
les clips vidéo et les photos de votre appareil à votre ordinateur. Ouvrons VideoStudio, et
passons directement à l'espace de travail Éditer et à la bibliothèque.
La bibliothèque est la source de tous vos médias, y compris les clips vidéo, les photos et la
musique. Elle contient également les modèles, les transitions, les effets et une série d'autres
ressources multimédias disponibles pour vos projets.
Démarrage rapide
1
1 Cliquez sur l'onglet Éditer
en haut de la fenêtre de l'application pour ouvrir
l'espace de travail Éditer. Le panneau Bibliothèque s'affiche dans le coin supérieur droit
de l'application.
2 Créez un dossier pour votre projet (pour conserver toutes vos vidéos au même endroit)
en cliquant sur le bouton Ajouter un nouveau dossier
.
3 Tapez un nom pour le dossier.
4 En haut de la bibliothèque, cliquez sur le bouton Importer des fichiers multimédias
, sélectionnez les clips vidéo et les photos à utiliser, puis cliquez sur Ouvrir.
Notez que les boutons en haut de la fenêtre Bibliothèque peuvent être activés et désactivés
pour filtrer les diapos par vidéos, photos et musiques. Si vous ne voyez pas le média que
vous vous attendiez à trouver, vérifiez l'état de ces boutons multimédias.
Ajout de vos clips et photos
Vous pouvez facilement ajouter des clips et des photos à un projet vidéo en faisant glisser
les diapos pour les clips vidéo et les photos à utiliser de la bibliothèque vers le plan de
montage.
Si vous recherchez une manière d'obtenir des résultats impeccables rapidement, utilisez un
modèle de projet instantané. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Utilisation
des modèles de projet instantané», page 51.
2
VideoStudio
Examen et découpage de vos clips vidéo
La clé d'une vidéo réussie est de la garder suffisamment courte pour maintenir l'intérêt de
celui qui la visionne. Examinons et découpons des clips vidéo.
1 Dans l'espace de travail Éditer, cliquez sur un clip vidéo sur le plan de montage.
2 Dans la zone de navigation du panneau Lecteur, cliquez sur Clip, puis sur le bouton Lire.
3 Après avoir examiné le clip, faites glisser les poignées de découpe orange de leur
position de départ d'origine vers leur nouvelle position de départ. Le curseur se déplace
vers l'image sélectionnée, et l'image s'affiche dans la fenêtre d'aperçu.
1
2
1. Poignée de découpe (une à chaque extrémité). 2. Curseur.
4 À présent, faites glisser la deuxième poignée de découpe de sa position de fin d'origine
vers sa nouvelle position de fin.
5 Cliquez sur Lire.
Remarque: Les modifications apportées aux fichiers importés dans la bibliothèque
n'affectent pas les fichiers d'origine.
Vous pouvez également découper des clips sur le plan de montage lui-même en faisant
glisser les poignées de découpe d'un clip.
Démarrage rapide
3
Vous souhaitez éditer une section au milieu ? Essayez Multi-découpe vidéo. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section «Découpage de vidéos en plusieurs clips»,
page 91.
Ajout de titres
Ajoutons maintenant un titre.
1 Faites glisser le curseur sur la position de votre choix.
à gauche des diapos de la bibliothèque.
2 Cliquez sur le bouton Titre
3 Vous pouvez directement effectuer la saisie dans la fenêtre d'aperçu, mais la manière la
plus facile d'obtenir un titre de qualité professionnelle est de faire glisser une des diapos
de titre de la bibliothèque vers la piste Titre du plan de montage.
4 Vous pouvez faire glisser le titre dans n'importe quelle position de la piste Titre, puis
régler la durée du titre en faisant glisser les poignées de découpe de fin du clip.
5 Pour éditer le texte du titre, double-cliquez sur le clip du titre sur le plan de montage,
puis dans la fenêtre d'aperçu, sélectionnez le texte et tapez le nouveau texte. Veillez à ce
que le texte ne dépasse pas de la zone qui s'affiche près des bords de la fenêtre
d'aperçu (appelée Zone de titre et de sécurité).
6 Le panneau Options s'affiche à droite des miniatures de la bibliothèque. Sur la page
Éditer du panneau Options, utilisez les contrôles afin de mettre en forme le texte de
votre titre. Par exemple, vous pouvez aligner le texte et modifier la police, la taille et la
couleur.
4
VideoStudio
Application de transitions
Vous pouvez ajouter des transitions entre des clips ou des photos. Les transitions permettent
d'effectuer un fondu avant ou arrière, ou de dissoudre une photo dans la suivante. Vous
disposez de nombreuses options de transition.
1 Dans la bibliothèque, cliquez sur le bouton Transition .
2 Cliquez sur la liste déroulante Galerie en haut de la bibliothèque, puis choisissez Tous si
vous souhaitez voir les options disponibles.
3 Faites glisser la diapo correspondant à la transition de votre choix sur le plan de
montage, puis placez-la entre deux°clips ou photos.
Si vous souhaitez appliquer la même transition entre tous les clips et photos de la piste, dans
la bibliothèque, faites un clic droit sur la diapo de la transition, puis sélectionnez Appliquer
l'effet actuel à la piste vidéo. Vous serez averti du remplacement des transitions existantes.
Ajout de musique
Vous pouvez ajouter des chansons à partir de votre ordinateur en faisant glisser un fichier
musique de la bibliothèque vers la piste Musique. Vous pouvez également utiliser Musique
auto pour sélectionner des musiques libres de droit pour votre projet.
Démarrage rapide
5
1 Dans la barre d'outils du plan de montage, cliquez sur le bouton Musique auto .
1 Dans la zone Musique auto qui s'affiche dans le panneau Options, essayez différents
choix dans les listes déroulantes, puis cliquez sur Lire le morceau sélectionné pour
écouter la sélection.
2 Pour ajouter votre sélection au plan de montage, cliquez sur Ajouter au plan de
montage.
3 La musique est ajoutée à la piste Musique, et comme pour d'autres clips, vous pouvez la
faire glisser vers une nouvelle position sur le plan de montage, puis la découper en
faisant glisser les poignées de découpe.
4 Pour effectuer un fondu de la musique à la fin de votre projet, cliquez sur le bouton
Fondu arrière
dans la zone Musique auto.
Notez que pour tout clip audio ou vidéo comprenant du son, vous pouvez contrôler le
volume. Pour plus d'informations sur l'ajustement audio, reportez-vous à la section «Audio»,
page 117.
Enregistrement et partage
Lorsque vous avez terminé votre projet, vous pouvez l'enregistrer et le partager de
différentes manières. Dans ce module d'apprentissage, nous allons directement le
télécharger sur le Web.
Avant le partage, il est important que vous enregistriez une version de votre projet au format
natif *.vsp. Vous bénéficierez ainsi d'un maximum de flexibilité si vous décidez d'éditer votre
projet par la suite ou si vous souhaitez le générer dans un format différent.
1 Cliquez sur l'onglet Partager
pour afficher l'espace de travail Partager.
2 Cliquez sur Fichier > Enregistrer, choisissez un emplacement dans la zone Enregistrer
sous, puis saisissez un nom dans la zone Nom de fichier.
3 Pour partager votre vidéo sur le Web, clique sur le bouton Web , puis sur YouTube,
Flickr, ou Vimeo et cliquez sur Connexion pour vous connecter à votre compte ou créer
un compte. Après vous être connecté et avoir approuvé le lien entre VideoStudio et le
compte, choisissez les paramètres souhaités pour le téléchargement de votre vidéo, puis
cliquez sur Démarrer.
6
VideoStudio
Bienvenue
Bienvenue dans Corel VideoStudio, le logiciel de montage vidéo d'une créativité surprenante
qui vous permet de produire des projets vidéo impressionnants, quel que soit votre niveau
de compétence. VideoStudio propose un ensemble complet d'outils pour capturer, éditer et
partager vos vidéos, diaporamas et projets multimédias.
Les fonctions disponibles dépendent de la version du logiciel dont vous disposez. Pour
plus d'informations, consultez www.videostudiopro.com/compare.
Cette section traite des sujets suivants :
• Quoi de neuf dans Corel VideoStudio 2019 ?
• Configuration requise
• Formats de fichier pris en charge
• Accélération matérielle
• Préparation à l'édition de vidéos
• Installation et désinstallation de l'application
• Démarrage et fermeture de l'application
• Mise à jour de l'application
• Services d'assistance de Corel
• À propos de Corel
Quoi de neuf dans Corel VideoStudio 2019 ?
Grâce aux nouvelles fonctions de création, aux améliorations apportées à vos fonctions
favorites, vous pouvez créer plus rapidement des vidéos incroyables dans VideoStudio. Les
principales améliorations sont répertoriées ci-dessous.
Nouveau ! Raccourcis de montage vidéo
Dans VideoStudio 2019, vous pouvez modifier librement près de 50 pistes, ajouter ou
supprimer des vides sur le plan de montage principal, ajuster la position de vos clips avec de
nouvelles touches de raccourci ou sélectionner et déplacer facilement une partie de votre
projet le long du plan de montage. Parcourez facilement la bibliothèque grâce aux nouvelles
capacités de recherche et à l’amélioration du flux entre la bibliothèque et l’éditeur. Vous
pourrez aussi apprécier les nouvelles commandes et la souplesse de déplacement
personnalisable directement accessibles à partir de la suite d’édition. L'accès à toute votre
palette d'outils est beaucoup plus simple et rapide.
Bienvenue
7
Nouveauté ! Montage simplifié sur le plan de montage
Le plan de montage revisité vous donne accès aux contrôles de montage courants et vous
permet de personnaliser la barre d'outils, en vous fournissant un accès rapide aux outils que
vous aimez utiliser. Rendez vos pistes audio muettes directement sur le plan de montage et
prévisualisez vos modifications au fur et à mesure. Concentrez-vous sur vos modifications et
réglez la hauteur des pistes du plan de montage grâce à de toutes nouvelles commandes.
Vous voulez créer des mouvements personnalisés ? Vous disposez maintenant de nouvelles
fenêtres d'édition en mode plein écran pour vous rapprocher encore plus de l'action.
Nouveauté ! Étalonnage des couleurs
Créez l’ambiance et l’atmosphère de votre vidéo grâce à de puissants outils de correction et
de réglage des couleurs. Créez un effet de bronzage ou de fraîcheur sombre en quelques
ajustements. Avec VideoStudio Ultimate, les commandes de couleur avancées vous
permettent de décaler facilement les couleurs et d’amplifier la saturation et la luminance par
couleur. Réglez précisément chaque couleur à l’aide de la fonction Réglage Teinte/
Saturation/Luminosité, des courbes de teinte, des profils LUT (Look-Up Table), etc. Similaires
aux profils LUT, les préréglages personnalisés vous permettent de gagner du temps et
d’obtenir des résultats plus cohérents en enregistrant vous paramètres. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section «Onglet Couleur», page 75.
Nouveau ! Transitions parfaites et de type morphing
La nouvelle fonction Transition en morphing vous permet de créer un effet de
métamorphose amusant en analysant le contenu d'un clip et en le mélangeant au contenu
du clip suivant. Vous pouvez aussi tester les transitions parfaites (sans raccords) pour
insuffler de la vitalité et de l'énergie à toutes vos coupes en utilisant des transitions basées
sur le mouvement et qui introduisent un effet de flou lors du passage d’un clip au suivant, ce
que l’on appelle une coupe invisible. Pour plus d’informations, consultez les sections
«Transitions de type morphing», page 147 et «Transitions parfaites (Ultimate)», page 149.
Nouveau ! Vidéos avec fractionnement d'écran dynamique
Impressionnez-vous vous-même (et votre entourage !) avec des vidéos avec fractionnement
d’écran dynamique amusantes et sophistiquées. Les nouvelles capacités d’image clé vous
permettent d’ajouter du mouvement à vos modèles avec fractionnement d’écran et
présentez simultanément plusieurs vidéos. Créez des effets uniques, personnalisés, réglez
l’opacité, importez des graphiques et bien plus encore. Pour plus d'informations, reportezvous à la section «Modèles vidéo avec fractionnement d'écran», page 52.
Amélioration ! Créateur de masque (Ultimate)
Désormais, vous pouvez créer des masques de texte pour ajouter facilement un titre ou une
transition de scène et laisser votre vidéo se dérouler en arrière-plan. Testez également le
8
VideoStudio
nouvel outil Main levée pour isoler précisément et remplir une zone avec un masque. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section «Utilisation du Créateur de masque
(Ultimate)», page 103.
Nouveau ! Importation et exportation de vidéos à canal alpha
Les canaux alpha vous permettent d’enregistrer et d’importer des vidéos qui comprennent
des zones transparentes. Désormais, vous pouvez exporter et partager des graphiques
animés de tiers inférieur, des titres et plus encore. Pour plus d'informations, reportez-vous à
la section «Enregistrement d’une piste comme vidéo à canal alpha», page 230.
Amélioration ! Édition de titres et titres personnalisés
Concevez des titres incroyables en leur ajoutant une animation, du texte et des graphismes
grâce à une fonction améliorée d’édition de titres. Vous pouvez aussi tirer parti de l’éditeur
de titres 3D amélioré, exclusivité de VideoStudio Ultimate, afin de contrôler les textures,
l’éclairage, le mouvement et plus encore ! Quoique vous créiez, enregistrez vos titres
personnalisés dans la bibliothèque pour gagner du temps lors de vos futures productions !
Pour plus d’informations, consultez les sections «Création de titres pour la bibliothèque»,
page 136 et «Éditeur de titres 3D», page 141.
Nouveau ! Effets de Petite planète et Terrier de lapin
Visitez le monde entier et créez des vidéos uniques. Transformez vos images vidéo à 360°
en un panorama sphérique, mieux connu sous le nom d’effet de Petite planète ou de Terrier
de lapin. Cette nouveauté complète la suite de montage vidéo à 360° VideoStudio et offre
à votre public une perspective unique en quelques clics seulement. Importez votre vidéo et
commencez le montage : ajustez sa durée, ajoutez de la musique, des titres à 360° et plus
encore. Exportez votre vidéo à 360° pour la lire dans votre casque de réalité virtuelle, la
télécharger directement dans YouTube 360 ou la convertir en vidéo standard pour contrôler
les angles présentés à votre public. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
«Vidéo à 360°», page 111.
Nouveau ! Effets de tout premier plan (Ultimate)
Donnez une nouvelle dimension à vos vidéos grâce à des centaines d’effets de tout premier
plan, exclusivité de VideoStudio Ultimate 2019. Cette version relève le niveau avec le nouveau
NewBlue Video Essentials 5 et une profusion de mises à jour vers des effets populaires
comme Boris Title Studio et ProDad, Vitascene V3 LE, Mercalli V4 et Adorage volume 13.
Obtenez des résultats immédiats dépassant toutes vos espérances avec des effets de tout
premier plan. Appliquez l’un des filtres et modèles animés par les centaines proposées, puis
personnalisez-les pour un résultat encore meilleur. Fort de ses outils de stabilisation vidéo,
effets de couleur et d'autres suppléments très attrayants, VideoStudio Ultimate fournit tout
ce dont vous avez besoin pour donner une nouvelle dimension à vos vidéos.
Bienvenue
9
Amélioration ! Vitesse et performances accrues
Bénéficiez d’un processus de montage plus fluide et d’un rendu plus rapide avec une
flexibilité accrue qui permet de basculer entre l’UC intégrée et un processeur indépendant,
comme un CUDA ! VideoStudio est optimisé pour les technologies d'accélération matérielle
vidéo les plus récentes d'Intel et de nVidia, ce qui améliore les performances tout en
accélérant considérablement le rendu dans les formats de fichier courants. En plus, la sortie
vidéo via le canal Alpha est désormais prise en charge. Profitez aussi de capacités d'édition
4K et de lecture plus rapide et fluide grâce à la technologie innovante Smart Proxy. La qualité
haute résolution de votre fichier d'origine est préservée lors de l'exportation, mais vous
pouvez modifier les fichiers de taille plus réduite pour améliorer à la fois la vitesse et les
performances.
Amélioration ! Palette complète d’outils de montage vidéo.
Avec VideoStudio 2019, nous mettons à votre disposition un éditeur vidéo facile à utiliser,
ainsi que l’élément de surprise quand vous découvrez tout ce que vous pouvez réaliser ! Il
s’agit d’un logiciel qui évolue avec vos besoins. Une fois acquis les principes de base, vous
serez prêt(e) à ajouter, personnaliser et créer des productions encore plus perfectionnées.
Votre palette d’outils s’est encore enrichie avec de nouveaux suppléments appréciables !
Découvrez FastFlick® et réalisez rapidement un diaporama en trois étapes simples. Dans
cette nouvelle version, nous avons amélioré MyDVD®, en le dotant d’une interface facile à
utiliser conçue pour vous aider à graver vos vidéos sur disque en les agrémentant de menus
personnalisables. Enfin, et surtout, VideoStudio 2019 introduit le nouveau MultiCam
Capture™ Lite pour réaliser des vidéos captivantes et enregistrer simultanément le contenu
de votre écran et les images de votre webcam, et ensuite les assembler à l’aide de l’éditeur
MultiCam. Cet outil est incroyablement puissant et extrêmement amusant à utiliser !
Didacticiels et supports d'apprentissage
Obtenez de l’aide quand vous en avez besoin à partir du Livre d’accueil VideoStudio ! Les
nouveaux didacticiels pour VideoStudio 2019 permettent aux utilisateurs de découvrir un
grand choix de conseils utiles et stimulants conçus pour les utilisateurs débutants ou
chevronnés. Recherchez dans les fichiers d'aide des mots clés et des rubriques ou rejoignez
la communauté VideoStudio et posez vos questions pour apprendre auprès d'utilisateurs
déjà plus expérimentés. Avec votre achat, vous bénéficiez aussi d'un accès illimité de 10 jours
aux formations StudioBacklot.tv, qui consistent en l'accès à des didacticiels vidéo, du
contenu, etc. ! Mais surtout, évoluez avec VideoStudio, car vous trouverez toujours de
nouvelles choses à apprendre pour créer encore et toujours.
10
VideoStudio
Configuration requise
Pour optimiser les performances de VideoStudio, assurez-vous que votre système présente
la configuration recommandée. Certains formats et certaines fonctions nécessitent un
équipements ou des logiciels spécifiques (tel qu'indiqué).
• Connexion Internet nécessaire pour installer et enregistrer le logiciel et pour les mises à
jour L'utilisation du produit nécessite son enregistrement préalable. Téléchargement
électronique possible si le lecteur optique n'est pas disponible pour l'installation
• Windows 10, Windows 8, Windows 7 (64 bits)
• Processeur Intel Core i3 ou AMD A4 3 GHz ou plus rapide
• Processeur Intel Core i5 ou i7 1,06 GHz ou plus rapide nécessaire pour la prise en
charge AVCHD et Intel Quick Sync Video
• Processeur Intel Core i7 ou AMD Athlon A10 ou plus rapide pour l'UHD, le multi-caméra
ou la vidéo à 360°
• 4 Go de RAM ou plus, 8 Go et plus fortement recommandé pour les vidéos UHD ou 360°
• Carte graphique avec au moins 256 Mo de mémoire VRAM, 512 Mo ou plus
recommandé pour l'accélération de l'encodage matériel
• La prise en charge HEVC (H.265) requiert Windows 10 et un équipement PC ou une carte
graphique et extension vidéo Microsoft HEVC adéquate
• Résolution d'affichage minimum : 1024 x 768
• Carte son compatible Windows
• 8 Go d'espace disque minimum disponible pour l'installation complète
Accessoires
• Graveur de DVD pour la création de DVD et de disques AVCHD
Options d'entrée
• Capture depuis des caméscopes ou magnétoscopes DV, HDV et Digital8 (port FireWire
requis)
• Capture depuis des caméscopes analogiques équipés d'une carte de capture analogique
compatible
• Capture depuis des périphériques de capture USB, des caméras PC et des webcams
• Importation depuis des caméscopes AVCHD et autres caméscopes à fichiers, appareils
photo numériques, appareils mobiles et disques
Les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans notification ni
obligation.
Pour plus de détails, rendez-vous sur : www.videostudiopro.com
Bienvenue
11
Formats de fichier pris en charge
Les formats de fichier pris en charge sont répertoriés ci-dessous. Consultez les notes de
version pour connaître les dernières nouveautés concernant les fichiers pris en charge ou
rendez-vous sur www.videostudiopro.com afin d'en obtenir la liste la plus récente dans la
section consacrée à la configuration système.
Formats d'importation
• Vidéo : AVCHD* (.M2T/.MTS), AVI, DV, DVR-MS, HDV, HEVC** (H.265), M2TS, M4V, MKV,
MOD, MOV*** (H.264), MPEG-1/-2/-4, MXF, TOD, UIS, UISX, WebM, WMV, XAVC, XAVC S,
3GP, titres de DVD non cryptés
• Vidéo à 360° : Équirectangulaire, Grand angle, Grand angle double
• Audio : AAC, Aiff, AMR, AU, CDA, M4A, MOV, MP3, MP4, MPA, OGG, WAV, WMA
• Image : CLP, CUR, DCS, DCX, EPS, FAX, FPX, GIF87a, ICO, IFF, IMG, JP2, JPC, JPG, MAC,
MPO, MSP, PBM, PCT, PCX, PGM, PIC, PNG, PPM, PSD, PSPImage, PXR, RAS, SCI, SCT,
SHG, TGA, TIF/TIFF, UFO, UFP, WBM, WBMP, WMF, 001, Camera RAW
Formats d'exportation
• Vidéo : AVC, AVI, DV, HDV, HEVC** (H.265), M2T, MOV, MPEG-1/-2/-4, UIS, UISX, WebM,
WMV, XAVC S, 3GP
• Appareils : Formats compatibles Apple iPod/iPhone/iPad/TV, Android, Sony PSP/PS3/
PS4, Nintendo Wii, Microsoft Xbox, DV, HDV
• Disque : DVD, AVCHD, SD Card, Blu-ray (voir ci-dessous)
• Web : YouTube, Flickr, Vimeo
• Audio : M4A, OGG, WAV, WMA
• Image : BMP, JPG
Prise en charge Blu-ray
• Nécessite l'achat d'un module externe distinct à partir du produit.
• Lecteur et/ou graveur Blu-ray requis.
* Le format audio AVCHD avec AC3 est uniquement pris en charge sous Windows 8 et 10.
** La prise en charge HEVC (H.265) requiert Windows 10 et un équipement PC ou une carte
graphique et extension vidéo Microsoft HEVC adéquate.
*** Prise en charge de l’importation et de la génération de vidéos à partir d’un canal Alpha.
12
VideoStudio
Les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans notification ni
obligation.
Accélération matérielle
Selon les caractéristiques techniques de vos périphériques, VideoStudio vous permet
d'optimiser les performances de votre système en améliorant l'accélération matérielle. Par
exemple, vous pouvez tirer parti de la technologie nVidia CUDA ou Intel Quick Sync. Testez
des réglages différents pour obtenir des résultats optimaux.
L’accélération du décodeur et de l’encodeur matériel nécessite au moins 512 Mo de
VRAM.
Pour modifier les paramètres d'accélération matérielle
1 Cliquez sur Paramètres > Préférences [F6].
2 Cliquez sur l'onglet Performance, et sélectionnez les options suivantes sous
Accélération matérielle :
• Activer l'accélération matérielle du décodeur : améliore les performances d'édition,
et la lecture des clips et des projets grâce aux technologies d'accélération vidéo du
matériel disponible de votre ordinateur.
• Activer l’accélération de l’encodeur matériel : améliore le délai de rendu nécessaire
pour réaliser des films. Dans la liste déroulante Type, choisissez une option.
Si la fonction n'est pas prise en charge par votre système, certaines options
d'accélération matérielle seront grisées.
Préparation à l'édition de vidéos
Les tâches d'édition de vidéos nécessitent beaucoup de ressources informatiques. Votre
ordinateur doit être correctement configuré pour assurer une capture efficace et une édition
vidéo fluide. Vous trouverez ci-dessous quelques astuces sur la façon de préparer et
d'optimiser votre ordinateur avant de lancer VideoStudio.
• Nous vous recommandons de fermer les autres applications lorsque vous travaillez avec
VideoStudio. Pour éviter des interruptions lors de la capture, il est préférable de fermer
tout logiciel lancé automatiquement.
• Si vous possédez deux disques durs dans votre système, il est préférable d'installer
VideoStudio sur votre disque système (généralement C:) et de stocker les vidéos
capturées sur un autre disque.
• Il est recommandé de stocker vos fichiers vidéo sur un disque dur dédié.
Bienvenue
13
• Portez la taille du fichier de pagination (Fichier Swap) à deux fois le volume de votre
mémoire vive.
Lorsque vous êtes dans VideoStudio, vous pouvez choisir des paramètres qui vous
permettent d'équilibrer la qualité de la lecture et la vitesse de l'application. Par exemple,
votre lecture est-elle rapide, mais floue ? Ou est-elle trop lente ? Les astuces ci-dessous vous
aideront peut-être à trouver les bons paramètres dans VideoStudio.
• Une lecture plus nette, de meilleure qualité, est disponible si votre système informatique
respecte la configuration minimale recommandée ou la dépasse. Vous pouvez travailler
avec des projets HD et générer un aperçu de votre projet en HD. Pour plus
d’informations, consultez les sections «Définition des propriétés de projet», page 42 et
«Aperçu de votre projet ou de vos clips», page 45.
• Pour accélérer les systèmes moins performants, envisagez d'utiliser Smart Proxy et
passez en revue les options d'accélération matérielle. Pour plus d’informations, consultez
les sections «Utilisation de Smart Proxy pour une expérience de montage plus rapide et
plus fluide», page 44 et «Accélération matérielle», page 13.
Installation et désinstallation de l'application
Vous pouvez installer VideoStudio à partir d'un disque ou de fichiers d'installation que vous
téléchargez.
Pour installer VideoStudio
1 Fermez toutes les applications ouvertes.
2 Insérez le DVD dans le lecteur ou double-cliquez sur le fichier .exe associé que vous avez
téléchargé.
Si l'installation lancée à partir d'un disque ne démarre pas automatiquement, accédez au
lecteur DVD sur votre ordinateur et double-cliquez sur Setup.exe.
3 Suivez les instructions à l'écran.
Remarque: Outre VideoStudio, il peut vous être demandé d'installer des extensions
Windows et des programmes et pilotes tiers.
Pour désinstaller VideoStudio
1 Ouvrez le Panneau de configuration Windows.
2 Dans la catégorie Programmes, cliquez sur le lien Désinstaller un programme.
3 Dans la fenêtre Programmes et fonctionnalités, cliquez sur Corel VideoStudio 2019
dans la liste des applications.
4 Cliquez sur Désinstaller/Modifier.
14
VideoStudio
5 Suivez les instructions à l'écran.
Démarrage et fermeture de l'application
Vous pouvez démarrer VideoStudio à partir du bureau de Windows ou du menu Démarrer,
et fermer le programme depuis la fenêtre de l'application.
Pour démarrer l'application
• Dans le menu Démarrer ou l'écran Démarrage de Windows, sélectionnez Corel
VideoStudio 2019.
Pour quitter l'application
• Cliquez sur le bouton Fermer
l'application.
, dans le coin supérieur droit de la fenêtre de
Mise à jour de l'application
Vous pouvez vérifier si votre produit est à jour et installer les mises à jour disponibles. Les
mises à jour fournissent de nouveaux renseignements importants sur votre application.
Pour mettre à jour l'application
• Sélectionnez Aide > Rechercher une mise à jour.
Services d'assistance de Corel
Les Services d’assistance technique Corel® permet d’obtenir rapidement des informations
précises sur les fonctions, les spécifications, les prix, la disponibilité, les services et les options
d’assistance technique relatifs aux produits Corel. Pour obtenir les renseignements les plus
récents sur l'assistance et les services professionnels offerts pour votre produit Corel,
consultez la page www.corel.com/support.
À propos de Corel
Corel est l'un des principaux éditeurs de logiciels dont les marques figurent parmi les plus
connues dans l'industrie. Nous avons su nous forger une solide réputation, celle de proposer
un choix plus large et des logiciels faciles à prendre en main Notre mission est simple :
permettre aux utilisateurs de franchir de nouveaux seuils de créativité et de productivité.
Bienvenue
15
La gamme de produits Corel comprend CorelDRAW® Graphics Suite, MindManager,
Painter®, PaintShop®, Pinnacle Studio™, ReviverSoft®, Roxio Creator®, Toast™, VideoStudio® et
WinZip®. Pour plus d'informations sur Corel, consultez le site www.corel.com.
16
VideoStudio
Ressources d'apprentissage
Il existe plusieurs manières d'apprendre à utiliser : VideoStudio : en consultant l'aide ou le
guide de l'utilisateur, en accédant aux modules d'apprentissage vidéo proposés dans l'onglet
Bienvenue ou en naviguant sur le site Web de Corel (www.corel.com).
Cette section traite des sujets suivants :
• Conventions utilisées dans la documentation
• Utilisation du système d'aide
• Guide d'utilisation de Corel VideoStudio 2019 (PDF)Apprentissage par modules
d'apprentissage vidéo
• Utilisation de ressources en ligne
Conventions utilisées dans la documentation
Le tableau suivant présente les principales conventions utilisées dans l'aide.
Convention
Description
Exemple
Menu > Menu
Commande
Élément de menu suivi d'une
commande de menu.
Cliquez sur Paramètres > Préférences
> Éditer.
Liste déroulante
Liste d'options qui s'affiche lorsque
l'utilisateur clique sur un bouton
représentant une flèche orientée vers
le bas.
Sélectionnez un profil dans la liste
déroulante Profil.
Note fournissant des informations
importantes concernant les étapes
précédentes. Elle peut, par exemple,
décrire les conditions dans lesquelles la
procédure précédente doit être
exécutée.
Activez Aplatir l'audio et la vidéo
d'arrière-plan si votre navigateur
peut prendre en charge une seule
piste pour l'audio et la vidéo.
Astuce concernant l'exécution des
étapes précédentes. Elle peut proposer
des alternatives aux étapes ou d'autres
avantages et utilisations de la
procédure.
Pour de meilleurs résultats, utilisez
un trépied lorsque vous prenez des
photos ou des vidéos que vous
souhaitez utiliser dans votre projet
d'animation image par image.
Utilisation du système d'aide
L'aide disponible dans le programme constitue la source d'informations la plus complète
pour VideoStudio. Le système d'aide présente deux méthodes de recherche d'informations.
Ressources d'apprentissage
17
Vous pouvez choisir une rubrique dans le panneau Sommaire ou utiliser la zone Recherche
pour lancer une recherche sur des termes et expressions spécifiques. Vous pouvez
également imprimer les rubriques de l'aide.
Une connexion Internet est nécessaire pour afficher l'aide en ligne. Si vous travaillez hors
ligne, vous pouvez télécharger une copie du fichier PDF contenant ces informations (Aide >
Guide d'utilisation (PDF)).
Pour utiliser le système d'aide
1 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Cliquez sur Aide > Sommaire de l'aide.
• Appuyez sur F1.
2 Dans la fenêtre d’aide, effectuez l'une des opérations suivantes :
• Panneau Sommaire : permet de parcourir les rubriques de l’Aide.
• Zone Recherche : pour rechercher un mot ou une expression spécifique dans l’aide
(entre guillemets). Par exemple, si vous recherchez des informations sur un outil ou une
commande spécifique, vous pouvez taper le nom de l'outil ou de la commande
(comme Découper) pour afficher une liste des rubriques pertinentes.
Guide d'utilisation de Corel VideoStudio 2019 (PDF)
Vous pouvez consulter le Guide d'utilisation de Corel VideoStudio 2019 (PDF) en ligne ou
le télécharger sur votre ordinateur ou votre tablette. Vous pouvez imprimer les pages que
vous souhaitez à tout moment. Vous pouvez rechercher le PDF dans le menu d'aide (Aide >
Guide d'utilisation (PDF)).
Apprentissage par modules d'apprentissage vidéo
L'onglet Bienvenue permet d'accéder aux supports de formation, tels que des didacticiels
vidéo (uniquement en anglais pour certains contenus vidéo), ainsi qu'à des contenus gratuits
et payants pour vous aider à multiplier les options pour vos projets dans VideoStudio.
Le livre de bienvenue est accessible via l'onglet Bienvenue. Cliquez sur Modules
d'apprentissage pour découvrir la collection de modules d'apprentissage vidéo. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section «Le livre de bienvenue», page 25.
Vous pouvez également vous rendre sur le site www.youtube.com/VideoStudioPro pour
découvrir d'autres modules d'apprentissage.
18
VideoStudio
Pour ouvrir la fenêtre du Discovery Center
• Choisissez Aide  Didacticiels vidéo.
Utilisation de ressources en ligne
À partir du menu d'aide de VideoStudio et du site Web de Corel, vous avez accès à plusieurs
pages Web destinées aux communautés et à l'assistance à la clientèle. Vous y trouverez des
ressources, telles que des modules d'apprentissage, conseils, groupes de diffusion,
téléchargements et autres ressources en ligne.
Pour accéder aux ressources en ligne de Corel VideoStudio
• Utilisez votre navigateur Internet pour accéder à www.videostudiopro.com/learn et à
des modules d'apprentissage, forums communautaires.
• Consultez les publications Facebook sur VideoStudio : https://www.facebook.com/
corelvideostudio
Ressources d'apprentissage
19
20
VideoStudio
Visite de l'espace de travail
VideoStudio comprend trois espaces de travail : Capturer, Éditer et Partager. Ces espaces de
travail sont basés sur les étapes clés du processus d'édition de vidéos. Les espaces de travail
personnalisables vous permettent de réorganiser les panneaux pour répondre à vos
préférences et garantir que vous disposez de tout ce dont vous avez besoin en un coup
d'œil.
Cette section présente les sujets suivants :
• Exploration des espaces de travail
• Basculement entre les différents espaces de travail
• Le livre de bienvenue
• Utilisation du panneau Lecteur
• Utilisation de la barre d'outils
• Personnalisation de l'espace de travail
• Changement de la langue de l'application
Exploration des espaces de travail
Corel VideoStudio Pro comprend trois espaces de travail principaux et un onglet Bienvenue.
• Capturer
• Éditer
• Partager
Chaque espace de travail contient des outils et commandes spécifiques pour vous aider à
accomplir rapidement et efficacement vos tâches.
Pour plus d'informations sur l'onglet Bienvenue, consultez la section «Le livre de bienvenue»,
page 25.
Vous pouvez personnaliser la taille et l'emplacement des éléments sur votre écran pour avoir
un total contrôle de votre environnement d'édition. Pour plus d’informations sur l’utilisation
d’une disposition d’espace de travail personnalisée, reportez-vous à la section
«Personnalisation de l'espace de travail», page 30.
Espace de travail Capturer
Vous pouvez enregistrer ou importer des clips multimédias directement sur le disque dur de
votre ordinateur. Cette étape vous permet de capturer et d'importer des clips vidéo, photo
et audio.
Visite de l'espace de travail
21
1
2
4
3
5
6
L'espace de travail Capturer comprend les composants suivants :
1. Barre de menus : propose diverses commandes permettant de personnaliser VideoStudio,
d'ouvrir et d'enregistrer des projets de films, de travailler avec des clips individuels, etc.
2. Fenêtre d'aperçu : permet d'afficher la vidéo actuellement lue dans le panneau Lecteur.
3. Panneau Bibliothèque : dépôt de stockage pour tous les clips multimédias capturés.
4. Zone de navigation : fournit des boutons permettant de lire et de découper avec
précision dans le panneau Lecteur.
5. Panneau Information : vous permet d'afficher des informations sur les fichiers avec
lesquels vous travaillez.
6. Options de capture : permettent d'afficher différentes méthodes de capture et
d'importation de fichiers multimédias.
Espace de travail Éditer
Lorsque vous ouvrez Corel VideoStudio Pro, l'espace de travail Éditer s'affiche comme
espace de travail par défaut. L'espace de travail Éditer et le plan de montage constituent le
cœur de Corel VideoStudio Pro. Vous pouvez les utiliser pour organiser, éditer, découper et
ajouter des effets à vos clips vidéo.
22
VideoStudio
1
3
2
4
5
6
L'espace de travail Éditer comprend les composants suivants :
1. Barre de menus : propose diverses commandes permettant de personnaliser VideoStudio,
d'ouvrir et d'enregistrer des projets de films, de travailler avec des clips individuels, etc.
2. Fenêtre d'aperçu : permet d'afficher la vidéo actuellement lue dans le panneau Lecteur et
de modifier les objets de façon interactive.
3. Panneau Bibliothèque : un dépôt de stockage pour tout ce dont vous avez besoin pour
créer un film, y compris des échantillons de clips vidéo, photo et de musique, et vos clips
importés. Il inclut également des modèles, des transitions, des titres, des graphismes, des
filtres et des chemins. Le panneau Options partage un espace avec le panneau
Bibliothèque.
4. Zone de navigation : fournit des boutons permettant de lire et de découper avec
précision dans le panneau Lecteur.
5. Barre d'outils : vous permet de faire votre choix parmi diverses fonctionnalités liées au
contenu du plan de montage.
6. Panneau Plan de montage : le plan de montage correspond à l'endroit où vous
assemblez les clips multimédias à utiliser dans votre projet vidéo. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section «Plan de montage», page 65.
Espace de travail Partager
L'espace de travail Partager vous permet d'enregistrer et de partager votre film terminé.
Visite de l'espace de travail
23
1
5
2
3
4
6
L'espace de travail Partager comprend les composants suivants :
1. Barre de menus : propose diverses commandes permettant de personnaliser VideoStudio,
d'ouvrir et d'enregistrer des projets de films, de travailler avec des clips individuels, etc.
2. Fenêtre d'aperçu : permet d'afficher la vidéo actuellement lue dans le panneau Lecteur.
3. Zone de sélection de catégorie : vous permet de faire votre choix entre les catégories de
sortie Ordinateur, Périphérique, Web, Disque et Films 3D. Pour les projets HTML5, vous
pouvez choisir HTML5 et Projet Corel VideoStudio.
4. Zone de format : vous offre une sélection de formats de fichier, de profils et de
descriptions. Pour le partage sur le Web, elle affiche les paramètres de votre compte.
5. Zone de navigation : fournit des boutons permettant de lire et de découper avec
précision dans le panneau Lecteur.
6. Zone d'information : vous permet d'afficher les informations sur l'emplacement de sortie
et offre une estimation de la taille du fichier.
Basculement entre les différents espaces de travail
VideoStudio simplifie le processus de création de films en organisation les commandes dont
vous avez besoin en trois espaces de travail qui correspondent aux différentes étapes du processus d'édition
de vidéos.
24
VideoStudio
Les clips multimédias peuvent être enregistrés ou importés
directement sur le disque dur de votre ordinateur dans l’espace de
travail Capturer. Cet espace de travail vous permet de capturer et
d'importer des clips vidéo, photo et audio.
L’espace de travail Éditer comprend le plan de montage. C'est le
cœur de VideoStudio, là où vous pouvez organiser, éditer,
découper et ajouter des effets à vos clips vidéo.
L'espace de travail Partager vous permet d'enregistrer et de
partager votre film. Vous pouvez enregistrer votre fichier vidéo, le
graver sur un disque ou le télécharger sur le Web.
Pour basculer entre les espaces de travail
• En haut de la fenêtre de l'application, cliquez sur l'un des onglets suivants :
• Capturer
• Éditer
• Partager
Le livre de bienvenue
Le livre de bienvenue est accessible via l'onglet Bienvenue.
Ce livre de bienvenue comprend :
• Didacticiels vidéo
• Offres de contenu (gratuit et payant)
• Informations de mise à jour
• Informations sur les autres ressources
Consultez régulièrement le livre de bienvenue afin de découvrir les nouveautés.
Le livre de bienvenue est défini comme l'onglet par défaut lorsque vous ouvrez l'application.
Vous pouvez configurer votre page de démarrage par défaut en sélectionnant Paramètres
> Préférences, puis en sélectionnant l'onglet Général et en choisissant Page de démarrage
par défaut. Notez que la page Livre de bienvenue peut continuer de s'afficher si
d'importantes mises à jour sont disponibles.
Utilisation du panneau Lecteur
Le panneau Lecteur comprend la fenêtre d'aperçu et la zone de navigation, qui offre des
boutons de lecture et de découpe de précision pour les clips. Utilisez les commandes la zone
de navigation pour vous déplacer dans un clip sélectionné ou dans votre projet. Utilisez les
Visite de l'espace de travail
25
poignées de découpe et le curseur pour éditer vos clips. Dans l'espace de travail Capturer,
ce panneau sert également pour contrôler le caméscope DV ou HDV.
1
2
Le panneau Lecteur comprend 1. la fenêtre d'aperçu et 2. la zone de navigation.
La fenêtre d'aperçu du panneau Lecteur est l'emplacement où vous pouvez modifier votre
projet de façon interactive. Le type de modifications dépend du contenu et de l'outil que
vous sélectionnez.
Smart Guide
Les Smart guides sont des lignes d'alignement qui vous indiquent automatiquement que
vous sélectionnez et déplacez des objets dans la fenêtre d'aperçu. Par exemple, si vous
déplacez le texte dans la fenêtre d'aperçu, les Smart guide vous aident à identifier le centre
ou le bord du projet ou encore l'alignement par rapport aux autres objets.
Les Smart guide s'affichent sous forme de lignes rouges en pointillé pour vous aider à
aligner l'objet sélectionné dans la fenêtre d'aperçu.
Zone de navigation
Le tableau ci-dessous décrit les commandes disponibles dans la zone de navigation.
26
Partie
Description
Curseur
Vous permet de parcourir le projet ou le clip.
VideoStudio
Partie
Description
Poignées de découpe Vous permettent de définir un domaine
d'aperçu dans le projet ou de découper un clip.
Mode Projet/clip
Permet de générer un aperçu du projet en
entier ou d'un clip sélectionné uniquement.
Lire
Permet de lire, de faire une pause ou de
reprendre la lecture du projet courant ou d'un
clip sélectionné.
Accueil
Permet de revenir au repère ou au segment de
départ.
Précédent
Retourne sur l'image précédente.
Suivant
Va sur l'image suivante.
Fin
Permet d'avancer jusqu'au repère ou au
segment de fin.
Répéter
Fait une lecture en boucle.
Volume système
Vous permet d'ajuster le volume des hautparleurs de votre ordinateur en faisant glisser
un curseur.
Liste déroulante
Aperçu HD et Aperçu
360°
Vous permet de prévisualiser les clips ou les
projets haute définition (HD) ou à 360 degrés
(360).
Modifier le rapport
d'aspect
Vous permet de changer le rapport d'aspect
(actualise les paramètres du projet).
Redimensionnement/ Vous permet d'accéder au mode Recadrer et
Recadrage
au mode Échelle (redimensionnement ou
déformation).
Code temporel
Vous permet de passer directement à une partie
de votre projet ou à un clip sélectionné en
spécifiant le code temporel exact.
Agrandir la fenêtre
d'aperçu
Permet d'augmenter la taille de la fenêtre
d'aperçu.
Clip fractionné
Permet de fractionner le sélectionné.
Positionnez le curseur à l’emplacement où
vous souhaitez fractionner le clip, puis cliquez
sur ce bouton.
Marque de début/fin
Permet de définir un domaine d'aperçu dans le
projet ou de définir des marques de début et de
fin pour la découpe d'un clip.
Le bouton Lire de la zone de navigation est destiné à deux fins : pour la lecture de votre
projet en entier ou d'un clip sélectionné.
Visite de l'espace de travail
27
Pour obtenir un aperçu de projets ou de clips
• Cliquez sur Projet ou sur Clip, puis cliquez sur Lire.
En cours de travail, il est souvent nécessaire de prévisualiser fréquemment son projet afin
d'en apprécier l'état d'avancement. Lecture instantanée vous permet d'obtenir rapidement
un aperçu des changements apportés à votre projet. La qualité de lecture dépend des
ressources de votre ordinateur.
Vous pouvez choisir de ne lire qu'une portion de votre projet. La plage d'images
sélectionnée pour l'aperçu est appelée le domaine d'aperçu et est signalée par une
barre colorée dans le panneau Règle.
Pour lire uniquement la plage découpée
1 Utilisez les poignées de découpe ou les boutons Marque de début/fin pour
sélectionner le domaine d'aperçu.
2 Pour obtenir un aperçu de la plage sélectionnée, sélectionnez ce que vous désirez
prévisualiser (Projet ou Clip), puis cliquez sur Lire. Pour prévisualiser l'intégralité du clip,
maintenez la touche [Maj] enfoncée, puis cliquez sur Lire.
Utilisation de la barre d'outils
La barre d'outils fournit un accès facile à de nombreuses commandes d'édition. Vous pouvez
changer la vue du projet, faire un zoom avant ou arrière sur le plan de montage du projet,
et lancer différents outils conçus pour vous aider à éditer efficacement. Vous pouvez
personnaliser la barre d'outils en affichant ou en masquant les outils.
28
Élément
Description
vue Storyboard
Affiche les diapos de média dans l'ordre chronologique.
vue Plan de
montage
Vous permet de réaliser une édition précise de vos clips sur
des pistes séparées, et d'ajouter et de positionner d'autres
éléments, comme des titres, des incrustations, une voix off
et de la musique.
Personnaliser la
barre d'outils
Vous permet de masquer ou d'afficher les différents outils
de la barre d'outils.
Annuler
Annule la dernière action.
Rétablir
Répète la dernière action qui a été annulée.
VideoStudio
Élément
Description
Outil Déplacer
dessous
Vous permet de régler les images qui sont visibles pour un
clip coupé qui a été ajouté au plan de montage.
Option
d'enregistrement/
de capture
Permet d'afficher le panneau Option d'enregistrement/de
capture, où vous pouvez capturer une vidéo, importer des
fichiers, enregistrer des voix off et prendre des instantanés.
Mélangeur de son
Lance le mélangeur de son multicanal et le plan de
montage audio multipiste, ce qui vous permet de
personnaliser les paramètres audio.
musique auto
Lance le panneau Options Musique auto pour ajouter une
musique de fond à votre projet selon une variété de styles
et d'humeurs. Vous pouvez définir la musique afin qu'elle
corresponde à la durée de votre projet.
Suivre mouvement
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Suivre mouvement,
afin de créer des chemins de suivi d'éléments particuliers
dans des clips vidéo sélectionnés.
Éditeur de soustitres
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Éditeur de sous-titres
pour détecter et organiser des segments, afin d'ajouter
facilement des titres dans les clips vidéo sélectionnés.
Éditeur multicaméra
Lance l'éditeur multi-caméra et importe les médias
sélectionnés.
Remappage
temporel
Ouvre la boîte de dialogue Remappage temporel, qui
permet d'utiliser les contrôles de vitesse afin de ralentir,
accélérer, inverser ou geler des images dans un clip vidéo.
Créateur de
masque
Ouvre la boîte de dialogue Créateur de masque, qui vous
permet de créer des masques vidéo ou des masques fixes.
Panoramique et
zoom
Éditeur de titres 3D
Créateur de
modèles de
division d'écran
Zoom avant/arrière
Vous permet d'ajuster votre vue du plan de montage en
utilisant le curseur et les boutons de zoom.
Ajuster le projet
dans la fenêtre Plan
de montage
Règle la vue du projet, afin qu'elle s'ajuste à l'étendue
totale du plan de montage.
Durée de projet
Affiche la durée totale du projet.
Visite de l'espace de travail
29
Pour afficher ou masquer des outils dans la barre d'outils Plan de montage
1 Sur le plan de montage, cliquez sur le bouton Personnaliser la barre d'outils .
2 Dans la fenêtre Personnaliser la barre d'outils, cochez les cases correspondant aux
outils à afficher (coche) ou masquer (pas de coche) dans la barre d'outils.
Personnalisation de l'espace de travail
Le nouvel espace de travail est conçu pour vous fournir une meilleure expérience d'édition.
Vous pouvez désormais personnaliser la taille de la fenêtre du programme, ainsi que la taille
et la position des éléments sur votre écran pour contrôler entièrement votre environnement
d'édition.
Chaque panneau se comporte comme une fenêtre indépendante, qui peut être modifiée
selon vos préférences d'édition, ce qui est très utile lorsque vous faites de l'édition sur de
grands écrans ou à l'aide de deux écrans.
1
3
2
Les panneaux principaux sont :
1. Panneau Lecteur : contient la fenêtre d'aperçu et la zone de navigation.
2. Panneau Plan de montage : contient la barre d'outils et le plan de montage.
3. Panneau Bibliothèque : contient la bibliothèque multimédia et le panneau Options.
Pour masquer ou afficher la bibliothèque et le panneau Options
• Dans le coin inférieur droit du panneau Bibliothèque, cliquez sur un des boutons
suivants
:
• Afficher le panneau Bibliothèque
• Afficher la bibliothèque et le panneau Options
• Afficher le panneau Options
30
VideoStudio
Pour déplacer un panneau
• Double-cliquez sur le coin supérieur gauche du panneau Lecteur, du panneau Plan de
montage ou du panneau Bibliothèque.
Lorsque le panneau est actif, vous pouvez le réduire, l'agrandir ou le redimensionner.
Vous pouvez également faire glisser le panneau à l'extérieur de la fenêtre d'application
principale dans une zone d'affichage secondaire pour les configurations à deux écrans.
Pour personnaliser la taille de la fenêtre du programme
• Vous pouvez procéder de l'une des manières suivantes :
• Cliquez sur le bouton Restaurer et faites glisser les extrémités de la fenêtre du
programme jusqu'à la taille désirée.
• Cliquez sur le bouton Agrandir pour procéder l'édition en mode plein écran.
Pour amarrer un panneau
1 Cliquez et conservez la prise d'un panneau actif.
Le guide d'amarrage s'affiche.
2 Faites glisser votre souris sur le guide d'amarrage et choisissez une position d'amarrage,
afin de fixer le panneau en place.
Pour enregistrer une disposition d'espace de travail personnalisée
• Cliquez sur Paramètres > Paramètres de disposition > Enregistrer sous, puis sur une
option personnalisée.
Pour charger une disposition d'espace de travail personnalisée
• Cliquez sur Paramètres > Paramètres de disposition > Passer à, et choisissez Valeur
par défaut ou un des paramètres personnalisés que vous avez enregistrés.
Pour en savoir plus sur les combinaisons de touches directes affectées à chaque
préréglage, consultez la section «Raccourcis des paramètres de disposition», page 257.
Visite de l'espace de travail
31
Vous pouvez également modifier les paramètres de disposition à partir de l'onglet
Disposition d'interface utilisateur dans Paramètres > Préférences.
Pour définir des préférences de programme
• Cliquez sur Paramètres > Préférences ou appuyez sur F6 pour ouvrir la boîte de
dialogue Préférences.
Changement de la langue de l'application
Vous pouvez changer la langue de l'application VideoStudio.
Remarque : si la langue voulue ne s'affiche pas après son changement dans VideoStudio,
vérifiez les points suivants dans Windows :
• Vérifiez que la langue que vous voulez utiliser a été ajoutée dans les paramètres de
langue Windows (Windows Panneau de configuration > Horloge, langue et région >
Ajouter une langue).
• Pour les caractères non-Unicode, modifiez les paramètres système régionaux.
Pour changer la langue d'affichage
• Cliquez sur Paramètres > Langue d'affichage et choisissez la langue à utiliser dans le
sous-menu.
32
VideoStudio
Capture et importation
VideoStudio vous permet de capturer ou d'importer des vidéos à partir de disques DVD
vidéo, AVCHD et BDMV, ainsi que de caméscopes qui enregistrent sur des cartes mémoire,
de la mémoire interne de disques, des caméscopes DV ou HDV, des périphériques mobiles
et des périphériques de capture TV analogiques et numériques.
Cette section traite des sujets suivants :
• Utilisation du panneau Options dans l'espace de travail Capturer
• Capture de vidéos et de photos
• Capture de vidéo numérique (DV)
• Utilisation de DV Quick Scan
• Capture de vidéo analogique
• Importation depuis Digital Media
• Recherche et fractionnement de scènes
Utilisation du panneau Options dans l'espace de travail Capturer
Dans l'espace de travail Capturer, VideoStudio affiche la bibliothèque et le panneau
d'options de capture, dans lequel différentes méthodes de capture et d'importation de
contenu multimédia sont disponibles.
Le tableau ci-dessous décrit les options de l'espace de travail Capturer.
Cliquez sur Capturer la vidéo pour importer sur votre ordinateur des images
vidéo et des photos à partir de votre caméscope.
Cliquez sur DV Quick Scan pour analyser votre bande DV et sélectionner des
scènes.
Cliquez sur Importer depuis Digital Media pour ajouter des clips multimédias à
partir d’un disque formaté au format DVD-Video, AVCHD, BDMV ou de votre
disque dur. Cette fonction vous permet également d'importer une vidéo
directement depuis un caméscope AVCHD, Disque Blu-ray ou DVD.
Cliquez sur Image par image Stop-Motion pour créer instantanément des
animations Stop Motion en utilisant des images capturées à partir de vos photos
et de vos appareils d’enregistrement vidéo.
Capture et importation
33
Cliquez sur MultiCam Capture pour créer des vidéos de capture d’écran. Vous
pouvez également choisir d’enregistrer simultanément les images de votre
webcam et le contenu de votre écran (la version MultiCam Capture Lite est
limitée à un appareil de type caméra avec fonction de capture d’écran). Consultez
l’aide de MultiCam Capture Lite pour des informations supplémentaires.
Capture de vidéos et de photos
La procédure de capture est similaire pour tous les types de caméscopes ; notez cependant
que la configuration des paramètres de capture disponibles dans le panneau Options de
capture vidéo varie pour chaque type de source.
Le panneau Options de capture vidéo comprend les composants suivants :
• Durée : permet de définir le temps de capture.
• Source : permet d'afficher le périphérique de capture sélectionné et de répertorier les
autres périphériques de capture installés sur votre ordinateur.
• Format : propose une liste d'options qui vous permet de sélectionner un format de
fichier pour enregistrer la vidéo capturée.
• Nom de fichier : vous permet de spécifier un préfixe pour les fichiers capturés.
• Dossier de capture : vous permet de spécifier un emplacement pour les fichiers
capturés.
• Fractionner par scène : vous permet de séparer automatiquement la vidéo capturée en
plusieurs fichiers selon les changements dans la date et l'heure de tournage.
• Capturer dans la bibliothèque : choisissez ou créez un dossier Bibliothèque dans
lequel vous voulez enregistrer votre vidéo.
• Options : affiche un menu vous permettant de modifier vos paramètres de capture.
• Capturer la vidéo : vous permet de transférer la vidéo de votre source vers votre disque
dur.
• Prendre un instantané : vous permet de capturer l'image vidéo affichée sous forme de
photo.
Pour capturer des clips vidéo et des photos à partir de votre caméscope
1 Connectez votre caméscope à votre ordinateur et démarrez-le. Mettez-le en mode Lire
(ou VTR/VCR).
2 Dans le panneau Options de capture, cliquez sur Capturer la vidéo.
3 Sélectionnez votre périphérique de capture dans la liste déroulante Source.
4 Dans la liste déroulante Format, sélectionnez un format de fichier. Dans la liste
déroulante Capturer, tapez un emplacement de dossier, ou cochez la case Capturer
dans la bibliothèque et choisissez un dossier dans la liste déroulante.
34
VideoStudio
Remarque: Cliquez sur Options pour personnaliser les paramètres de capture
spécifiques à votre périphérique vidéo.
5 Balayez votre vidéo pour rechercher la portion à capturer.
Remarque: Si vous capturez une vidéo à partir d'un caméscope DV ou HDV , utilisez la
zone de navigation pour lire votre bande vidéo.
6 Lorsque la vidéo à capturer se trouve déjà sur le repère, cliquez sur Capturer la vidéo.
Cliquez sur Arrêter la capture ou appuyez sur [Echap] pour arrêter la capture en cours.
7 Pour capturer une photo à partir du métrage vidéo, interrompez la vidéo sur l'image
désirée, puis cliquez sur Prendre un instantané.
Remarque: Quand votre caméscope est en mode Enregistrer (habituellement appelé
APPAREIL ou FILM), vous pouvez capturer de la vidéo en direct.
Remarque: Les paramètres disponibles dans la boîte de dialogue Propriétés vidéo
varient en fonction du format de fichier de capture que vous avez choisi.
Pour capturer des vidéos et des photos à partir d'un appareil photo reflex
numérique
1 Connectez votre appareil photo reflex numérique à l'ordinateur et allumez-le.
2 Cliquez sur Capturer la vidéo et sélectionnez votre périphérique dans la liste déroulante
Source.
3 Indiquez l'emplacement du dossier dans lequel vous avez enregistré les fichiers en
.
cliquant sur le bouton Dossier de capture
4 Cliquez sur Capturer la vidéo pour lancer l'enregistrement. Cliquez sur Arrêter la
capture ou appuyez sur [Echap] pour arrêter la capture en cours.
5 Pour capturer une photo lorsque l'appareil photo est connecté à l'ordinateur, cliquez sur
Prendre un instantané.
Pour capturer une vidéo depuis un caméscope HDV
1 Connectez votre caméscope HDV sur le port IEEE-1394 de votre ordinateur à l'aide du
câble IEEE-1394.
2 Allumez votre caméscope et faites-le basculer en mode Lire/Éditer. Vérifiez ensuite que
votre caméscope HDV est bien réglé en mode HDV.
Remarque: avec les caméscopes HDV Sony, ouvrez l'écran LCD et vérifiez que la
mention HDVout I-Link est bien affichée sur l'écran LCD, afin de vous assurer que
l'appareil est en mode HDV. Si vous voyez DVout I-Link, appuyez sur P-MENU dans le
coin inférieur droit de l'écran. Dans le menu, appuyez sur MENU > STANDARD SET >
VCR HDV/DV, puis sur HDV.
3 Dans l'espace de travail Capturer, cliquez sur Capturer la vidéo .
Capture et importation
35
Pour capturer la vidéo DVB-T
1 Dans l'espace de travail Capturer, cliquez sur Capturer la vidéo .
Remarque: Avant la capture, assurez-vous que la source DVB-T est connectée par le
biais d'une carte de capture compatible installée sur votre ordinateur.
2 Sélectionnez Source TV numérique dans la liste déroulante Source.
3 Cliquez sur Options et sélectionnez Propriétés vidéo. La boîte de dialogue Propriétés
vidéo s'affiche.
4 Dans l'onglet Source d'entrée, sélectionnez TV dans liste déroulante Source d'entrée.
Cliquez sur OK.
5 Dans Liste des canaux, cliquez sur Commencer la recherche pour lancer la recherche
de canaux.
Remarque: Les canaux DVB-T ne sont pas balayés automatiquement. Veillez à bien
balayer manuellement les canaux avant de capturer.
6 Cliquez sur Capturer la vidéo.
7 Cliquez sur Oui lorsque vous y êtes invité si vous voulez démarrer la capture et récupérer
automatiquement la vidéo DVB-T.
8 Suivez le reste des étapes de la procédure décrite pour la capture des vidéos.
Pour capturer une séquence d'émission TV
1 Sélectionnez votre périphérique tuner TV dans la liste déroulante Source.
2 Cliquez sur Options > Propriétés vidéo pour ouvrir la boîte de dialogue Propriétés
vidéo. Si nécessaire, ajustez les paramètres correctement.
Cliquez sur l'onglet Informations du tuner pour choisir Antenne ou Câble, rechercher
les canaux disponibles dans votre région, etc.
3 Dans la zone Canal, précisez le numéro du canal à partir duquel vous voulez effectuez
une capture.
Pour capturer une vidéo au format MPEG-2
1 Dans Source, choisissez votre source vidéo.
2 Dans Dossier de capture, précisez ou recherchez le dossier de destination dans lequel
vous souhaitez stocker vos clips.
3 Cliquez sur Options et sélectionnez Propriétés vidéo. Dans la boîte de dialogue qui
s'ouvre, sélectionnez un profil dans le menu déroulant Profil courant.
4 Cliquez sur OK.
5 Cliquez sur Capturer la vidéo pour démarrer la capture et sur Arrêter la capture pour
terminer la session de capture. Votre clip multimédia sera automatiquement stocké dans
le dossier spécifié, au format MPEG-2.
36
VideoStudio
Capture de vidéo numérique (DV)
Pour capturer la vidéo numérique (DV ou Digital Video) dans son format d'origine,
sélectionnez DV dans la liste Format du panneau Options. Ce choix vous permet
d'enregistrer la vidéo capturée dans un fichier DV AVI (.avi).
Vous pouvez également utiliser l'option DV Quick Scan pour capturer de la vidéo
numérique DV AVI Type 1 et Type 2.
Lors des captures de DV, cliquez sur Options dans le panneau Options et sélectionnez
Propriétés vidéo pour ouvrir un menu. Dans le profil courant, choisissez de capturer de la
DV au format DV Type 1 ou DV Type 2.
Utilisation de DV Quick Scan
Utilisez cette option pour balayer un périphérique DV dans le but d'y sélectionner des scènes
à importer. Il vous est possible d'ajouter la date et l'heure à votre vidéo.
Pour plus d’informations sur cette fonction, consultez la section «Assistant DV sur DVD»,
page 259
Pour ajouter la date et l'heure de votre vidéo
1
Après le balayage de votre cassette DV, cliquez sur Suivant.
La boîte de dialogue Importer les paramètres s'affiche.
2 Sélectionnez Insérer dans le plan de montage et choisissez Ajouter les informations
de date vidéo comme titre.
Remarque: Si vous souhaitez que la date de tournage apparaisse pendant toute la
durée de la vidéo, sélectionnez Vidéo entière. Si vous ne souhaitez qu'une partie de la
vidéo, sélectionnez Durée et spécifiez le nombre de secondes.
Capture de vidéo analogique
Lorsque le métrage est capturé à partir de sources analogiques, telles que des caméscopes
ou magnétoscopes VHS, S-VHS, Video-8 ou Hi8, il est converti dans un format numérique
qui peut être lu et stocké par l'ordinateur. Avant la capture, choisissez le format de fichier à
utiliser pour enregistrer la vidéo capturée dans la liste Format du panneau Options.
Pour préciser le type de la source vidéo à partir de laquelle vous réalisez la
capture
1 Dans l'espace de travail Capturer, cliquez sur Options et sélectionnez Propriétés vidéo.
Capture et importation
37
2 Dans la boîte de dialogue qui s'ouvre, vous pouvez personnaliser les paramètres de
capture suivants :
• Dans l'onglet Source d'entrée, indiquez si vous capturez de la vidéo NTSC, PAL ou
SECAM, et sélectionnez la Source d'entrée (TV, Composite ou S-Vidéo).
• Dans l'onglet Gestionnaire de couleurs, vous pouvez ajuster la source vidéo pour
garantir des captures de bonne qualité.
• Dans l'onglet Modèle, choisissez la taille d'image et la méthode de compression à
utiliser pour enregistrer la vidéo capturée.
Importation depuis Digital Media
Vous pouvez importer une vidéo DVD, AVCHD, BDMV et des photos à partir d'un disque,
d'un disque dur, d'une carte mémoire ou d'un caméscope numérique.
Pour importer depuis Digital Media
1 Dans l'espace de travail Capturer, cliquez sur Importer depuis Digital Media.
2 Cliquez sur Sélectionner les dossiers sources pour l'importation et recherchez les
dossiers contenant votre support numérique, puis cliquez sur OK.
3 Cliquez sur Démarrer, et la boîte de dialogue Importer depuis Digital Media s'affiche.
4 Choisissez les clips multimédias que vous souhaitez importer et cliquez sur Démarrer
l'importation. Toutes les vidéos importées seront ajoutées à la liste des diapos dans la
bibliothèque.
38
VideoStudio
Pour activer l'extraction du code temporel pour AVCHD
1 Dans l'espace de travail Capturer, cliquez sur Importer depuis Digital Media.
2 Sélectionnez l'emplacement du fichier dans la liste Sélectionner les dossiers sources
pour l'importation et cliquez sur Démarrer.
3 Choisissez les clips multimédias que vous souhaitez importer et cliquez sur Démarrer
l'importation pour lancer Importer les paramètres.
4 Dans Destination d'importation, sélectionnez Insérer dans le plan de montage ou
Ajouter les informations de date vidéo comme titre.
5 Choisissez Vidéo entière pour importer le code temporel du fichier vidéo, afin qu'il
s'affiche pendant toute la durée de la vidéo. Choisissez Durée pour importer le code
temporel comme titre à afficher pendant une durée déterminée. Cliquez sur OK pour
appliquer les paramètres.
Remarque: Vous pouvez appliquer les mêmes paramètres à toutes les vidéos que vous
importez et masquer la boîte de dialogue Importer les paramètres en cochant la case
Appliquer ce réglage et ne jamais me reposer la question. Vous pouvez également
choisir de cocher la même case dans l'onglet Capturer de la boîte de dialogue
Préférences de programme. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
«Personnalisation de l'espace de travail», page 30.
Recherche et fractionnement de scènes
Une même bande DV peut contenir une vidéo prise à différents moments. VideoStudio
détecte automatiquement ces segments et les enregistre dans des fichiers distincts.
Pour trouver des scènes dans la vidéo
• Faites glisser le Curseur Navette pour vous déplacer en avant ou en arrière sur la vidéo à
différentes vitesses.
Pour utiliser le fractionnement par scène
1 Dans l'espace de travail Capturer, cliquez sur Capturer la vidéo.
2 Activez l’option Fractionner par scène dans le panneau des options de capture vidéo.
VideoStudio recherche automatiquement les scènes en fonction de leur date et heure de
prise, puis les enregistre dans des fichiers distincts.
Capture et importation
39
40
VideoStudio
Éléments de base des projets
VideoStudio combine la vidéo, les titres, les sons et les effets dans un processus de
« rendu ». Les paramètres de projet déterminent la façon dont votre projet est rendu lorsque
vous le prévisualisez. La vidéo produite peut ensuite être lue sur votre ordinateur, gravée sur
un disque ou téléchargée sur Internet.
Cette section traite des sujets suivants :
• Création de nouveaux projets et ouverture de projets
• Définition des propriétés de projet
• Création de profils personnalisés
• Utilisation de Smart Proxy pour une expérience de montage plus rapide et plus fluide
• Aperçu de votre projet ou de vos clips
• Annulation et rétablissement d'actions
• Affichage et masquage du quadrillage
• Enregistrement de projets
• Enregistrement de vos projets à l'aide de Smart Package
• Ajout de repères et de chapitres
Création de nouveaux projets et ouverture de projets
Lorsque vous lancez VideoStudio, il ouvre automatiquement un nouveau projet et vous
permet de démarrer la création de votre film. Les nouveaux projets utilisent toujours les
paramètres par défaut de l'application. Vous pouvez également créer des projets HTML5 à
publier sur le Web.
Vous pouvez ouvrir des projets précédemment enregistrés et, si vous souhaitez combiner
plusieurs projets, vous avez la possibilité d'ajouter des projets précédemment enregistrés à
un nouveau projet.
Pour créer un nouveau projet
• Cliquez sur Fichier > Nouveau projet [Ctrl + N].
Pour créer un nouveau projet HTML5
• Cliquez sur Fichier > Nouveau projet HTML5 [Ctrl + M].
Éléments de base des projets
41
Pour créer un nouveau FastFlick projet
1 Cliquez sur Outils > FastFlick.
2 Dans la fenêtre FastFlick, cliquez sur Menu > Nouveau projet.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «FastFlick», page 197.
Pour ouvrir un projet existant
• Cliquez sur Fichier > Ouvrir un projet [Ctrl + O].
Pour ajouter un projet existant à un nouveau projet
1 Dans la bibliothèque, cliquez sur le bouton Média .
2 Faites glisser un fichier de projet (.vsp) de la bibliothèque vers le plan de montage.
Si le fichier ne se trouve pas dans la bibliothèque, cliquez sur le bouton Importer des
fichiers multimédia, accédez à un fichier de projet (stocké dans le dossier par défaut
Mes projets), sélectionnez le fichier et cliquez sur Ouvrir.
Toutes les pistes, clips multimédias et éléments du projet s'affichent dans le plan de
montage.
Avant d'importer un projet (fichier VSP) dans la bibliothèque, assurez-vous que tous les
liens du projets sont opérationnels. Les projets qui présentent des problèmes de lien ne
peuvent pas être ajoutés aux projets existants.
Pour aplatir le projet afin de l'ajouter à une piste spécifique, maintenez enfoncée la
touche Maj avant de relâcher le bouton de la souris.
Définition des propriétés de projet
Les propriétés de projet vous servent de modèle pour vos projets de film. Les paramètres
de projet de la boîte de dialogue Propriétés de projet déterminent l'apparence et la qualité
d'un projet lorsqu'il est prévisualisé à l'écran.
Les propriétés de projet sont basées sur un profil. Vous pouvez utiliser un profil existant ou
créer un profil personnalisé. Pour plus d’informations sur les profils personnalisés, consultez
la rubrique «Création de profils personnalisés», page 43.
Pour modifier des propriétés de projet
1 Cliquez sur Paramètres > Propriétés de projet.
42
VideoStudio
2 Sélectionnez les options de paramétrage adéquates dans la boîte de dialogue
Propriétés de projet.
3 Cliquez sur OK.
Lorsque vous personnalisez les paramètres de projet, veillez à faire en sorte que les
paramètres soient identiques aux attributs du métrage vidéo qui sera capturé, afin
d'éviter toute déformation des images vidéo et d'éviter les omissions d'images.
Cependant, les performances de l'aperçu peuvent diminuer pour les projets
comprenant des fichiers haute résolution, en fonction des spécifications du système.
Création de profils personnalisés
Les profils contiennent des paramètres qui définissent la façon de créer le fichier film final.
En utilisant les profils prédéfinis fournis par VideoStudio, ou en créant et en enregistrant vos
propres profils dans le gestionnaire de profils de film, vous pouvez avoir plusieurs versions
de votre film final. Par exemple, vous pouvez créer des profils qui fournissent une sortie de
haute qualité pour l'enregistrement sur DVD et sur bande vidéo, et vous pouvez créer des
profils qui génèrent des fichiers de qualité moindre, idéalement adaptés pour le
streaming Web et la diffusion par messagerie électronique.
Vous pouvez également choisir des profils et créer des profils personnalisés dans l'espace de
travail Partager avant de générer votre projet de film. Pour plus d'informations, reportezvous à la section «Utilisation de profils personnalisés dans l'espace de travail Partager»,
page 237.
Pour créer des profils personnalisés
1 Cliquez sur Paramètres > Gestionnaire de profils de film. La boîte de dialogue
Gestionnaire de profils de film s'ouvre.
2 Cliquez sur l'onglet Ordinateur ou 3D.
3 Dans la liste déroulante Format, sélectionnez un format de fichier.
4 Cliquez sur Nouveau.
5 Dans la boîte de dialogue Nouvelles options de profil, cliquez sur l’onglet VideoStudio
et entrez un nom dans le champ Nom du profil.
6 Cliquez sur l'onglet Général et sélectionnez les paramètres de votre choix.
Remarque: Des onglets et paramètres supplémentaires sont disponibles selon le type
de format sélectionné.
7 Cliquez sur OK.
Éléments de base des projets
43
Pour choisir un profil personnalisé pour votre projet
1 Cliquez sur Paramètres > Gestionnaire de profils de film. La boîte de dialogue
Gestionnaire de profils de film s'ouvre.
2 Cliquez sur l'onglet Ordinateur ou 3D.
3 Dans la liste déroulante Format, sélectionnez un format de fichier.
4 Dans la zone Profil, choisissez Profils personnels dans la liste déroulante.
Les profils personnels précédemment enregistrés sont répertoriés dans la zone sous la
liste déroulante.
5 Cliquez sur le profil souhaité, puis sur Fermer.
Utilisation de Smart Proxy pour une expérience de montage plus
rapide et plus fluide
L'objectif principal de la fonction Smart Proxy est de procurer une expérience d'édition et
d'aperçu plus fluide lorsque vous travaillez avec des fichiers vidéo haute définition
volumineux.
Smart Proxy crée des copies de travail de plus basse résolution des fichiers source plus
volumineux. Ces fichiers de plus petite taille sont appelés fichiers « proxy ». L'utilisation de
fichiers proxy accélère l'édition des projets haute résolution (par exemple, les projets associés
à des fichiers source HDV et AVCHD).
Les fichiers proxy dépendent de la source plutôt que du projet. En d'autres termes, les
fichiers proxy peuvent être partagés entre plusieurs projets.
Lorsque vous effectuez le rendu d'un projet vidéo, les fichiers source haute qualité d'origine
sont utilisés.
Vous pouvez utiliser l'option Gestionnaire Smart Proxy pour activer ou désactiver Smart
Proxy, changer le seuil de résolution par défaut qui active Smart Proxy et accéder au
Gestion de fichiers Smart Proxy et au Gestionnaire de files d'attente Smart Proxy pour
gérer les fichiers proxy existants et futurs.
Smart Proxy peut être configuré et réglé dans les espaces de travail VideoStudio ou dans
l'éditeur multi-caméra.
Pour activer ou désactiver Smart proxy
• Cliquez sur le menu ou le bouton Paramètres (Éditeur multi-caméra)
>
Gestionnaire Smart Proxy > Activer Smart Proxy.
Remarque: La fonction Smart Proxy est activée par défaut si le matériel informatique
peut la prendre en charge.
44
VideoStudio
Pour définir le seuil de résolution et l'emplacement des fichiers Smart
Proxy
1 Sélectionnez Paramètres > Gestionnaire Smart Proxy > Paramètres.
2 Dans la boîte de dialogue Smart Proxy, définissez un seuil de résolution pour la création
des fichiers proxy et choisissez un dossier proxy.
Pour gérer les fichiers proxy
1 Sélectionnez Paramètres > Gestionnaire Smart Proxy et choisissez l'une des options
suivantes :
• Gestionnaire de fichiers Smart Proxy : énumère les fichiers source et proxy. Vous
pouvez utiliser ce gestionnaire pour supprimer les fichiers proxy dont vous n'avez plus
besoin.
• Gestionnaire de files d'attente Smart Proxy : énumère les fichiers source pour
lesquels des fichiers proxy seront générés (selon les paramètres courants).
Aperçu de votre projet ou de vos clips
Le bouton Lire de la zone de navigation du panneau Lecteur est destiné à deux fins :
• Lecture de tout votre projet
• Lecture d'un clip sélectionné
En cours de travail, il est souvent nécessaire de prévisualiser fréquemment son projet afin
d'en apprécier l'état d'avancement. Lecture instantanée vous permet d'obtenir rapidement
un aperçu des changements apportés à votre projet. La qualité de lecture dépend des
ressources de votre ordinateur.
Vous pouvez choisir de ne lire qu'une portion de votre projet. La plage d'images sélectionnée
pour l'aperçu est appelée le domaine d'aperçu et signalée par une barre colorée dans le
panneau Règle.
Si vous avez un projet en haute définition (HD), vous pouvez activer Aperçu HD pour afficher
un aperçu de votre projet dans une qualité plus claire et supérieure. La vitesse dépend de
votre système.
Pour afficher un aperçu d'un projet ou d'un clip
1 Dans la zone de navigation du panneau Lecteur, cliquez sur Projet ou Clip.
2 Cliquez sur Lire.
Éléments de base des projets
45
Remarque: Pour Clip, seul le clip actuellement sélectionné est lu.
Si vous souhaitez afficher un aperçu d'un projet en haute définition en HD complet,
appuyez sur le bouton Aperçu HD.
Pour lire une partie d'un projet ou d'un clip
1 Utilisez les poignées de découpe ou les boutons Marque de début/fin pour
sélectionner le domaine d'aperçu.
2 Dans le domaine d'aperçu sélectionné, dans la zone de navigation du panneau Lecteur,
cliquez sur Projet ou Clip.
3 Cliquez sur Lire.
Annulation et rétablissement d'actions
Vous pouvez annuler ou rétablir le dernier jeu d'actions que vous avez effectuées en
travaillant sur votre film.
Pour annuler la dernière action
• Cliquez sur le bouton Annuler
de la barre d'outils.
Pour rétablir la dernière action annulée
• Cliquez sur le bouton Rétablir
de la barre d'outils.
Vous pouvez régler le nombre de niveaux d'annulation dans la boîte de dialogue
Préférences.
Vous pouvez également utiliser les raccourcis clavier [Ctrl] + Z] et [Ctrl] + Y] pour
annuler et rétablir des actions, respectivement.
Affichage et masquage du quadrillage
Vous pouvez utiliser le quadrillage pour vous guider lorsque vous repositionnez ou
redimensionnez des photos et vidéos. Vous pouvez également utiliser le quadrillage pour
aligner les titres de votre film.
Pour afficher le quadrillage
1
46
Dans l'espace de travail Éditer, double-cliquez sur un clip pour afficher le panneau
Options.
VideoStudio
2 Cliquez sur l'onglet Effet.
3 Cochez Afficher le quadrillage.
Cliquez sur le bouton Options de quadrillage
quadrillage.
pour régler les paramètres du
Enregistrement de projets
Vous pouvez enregistrer des projets pour les éditer ou les compléter ultérieurement. Pour
protéger votre travail, vous pouvez activer l'enregistrement automatique à des intervalles
réguliers.
Pour enregistrer le projet
• Cliquez sur Fichier > Enregistrer [Ctrl + S].
Remarque: Les projets vidéo VideoStudio sont enregistrés au format de fichier *.vsp.
Les projets vidéo HTML5 sont enregistrés au format de fichier *.vsh.
Pour enregistrer votre travail automatiquement
1 Cliquez sur Paramètres > Préférences, puis sur l'onglet Général.
2 Sélectionnez Intervalle d'enregistrement automatique : et spécifiez l'intervalle entre
les enregistrements.
Remarque: Par défaut, ce paramètre est défini à 10 minutes.
Pour éviter de perdre accidentellement votre travail, enregistrez votre projet
fréquemment.
Enregistrement de vos projets à l'aide de Smart Package
L'empaquetage d'un projet vidéo est utile si vous voulez faire une copie de sauvegarde de
votre travail, ou transférer vos fichiers pour les partager ou les éditer sur un ordinateur
portable ou sur un autre ordinateur. Il vous est également possible de réunir votre projet
Éléments de base des projets
47
dans un dossier zippé ou de le préparer pour un stockage en ligne à l'aide de la technologie
de compression de fichier de WinZip, laquelle est intégrée dans la fonction Smart Package.
Pour enregistrer vos projets en utilisant Smart Package
1 Cliquez sur Fichier > Smart Package, puis choisissez de regrouper votre projet sous
forme de dossier ou de fichier compressé.
2 Précisez le chemin de dossier, le nom du dossier projet et le nom du fichier projet.
Pour ajouter des paramètres de tracker ou de disque, activez la case à cocher
correspondante.
3 Cliquez sur OK.
Vous devez enregistrer votre projet avant de pouvoir utiliser Smart Package.
Ajout de repères et de chapitres
Ajouter des repères et des chapitres vous aide à naviguer dans un projet, et vous permet
d'insérer des commentaires sur le plan de montage. Les marques de repère et de chapitre
sont principalement utilisées comme guides de projet, ou comme chapitres de menu de
disque et liens interactifs dans les projets HTML5.
Les points de repère servent de marqueurs et permettent d'aligner les clips multimédias dans
un projet. Les points de chapitre indiquent les chapitres du menu d'un disque ou des liens
hypertextes.
Pour ajouter des points de repère dans votre projet
1 Cliquez sur la flèche Menu Chapitre/Repère (petit triangle gris).
2 Cliquez sur Point de repère.
3 Faites glisser le curseur jusqu'à l'endroit où vous voulez ajouter un point de repère et
cliquez sur la barre située sous la règle du plan de montage. Une icône en forme de
flèche bleue est ajoutée.
48
VideoStudio
Ajout/suppression d'un point de
Points de repère
4 Pour modifier un repère, cliquez sur la flèche Menu Chapitre/Repère, puis sur
Gestionnaire de points de repère. Vous pouvez ajouter, supprimer, renommer les points
de repère et les parcourir (Aller à).
Pour supprimer des chapitres et des repères, faites simplement glisser les marqueurs à
l'extérieur de la règle du plan de montage et relâchez le bouton de la souris. Vous
pouvez également faire glisser la règle du plan de montage vers un chapitre ou un
point de repère et cliquer sur Ajouter/Supprimer Point de chapitre ou Ajouter/
Supprimer Point de repère (le triangle vert ou bleu à gauche de la flèche Menu
Chapitre/Repère).
Pour ajouter des chapitres
1 Cliquez sur la flèche Menu Chapitre/Repère (petit triangle gris).
2 Cliquez sur Point de chapitre.
3 Faites glisser le curseur jusqu'à l'endroit où vous voulez ajouter un chapitre et cliquez sur
la barre située sous la règle du plan de montage. Notez que les points de chapitre d'un
film sont signalés par une flèche verte.
Pour repositionner le point de chapitre, faites-le glisser à la position souhaitée.
Points de chapitre
4 Pour modifier un chapitre, cliquez sur la flèche Menu Chapitre/Repère, puis sur
Gestionnaire de points de repère. Vous pouvez ajouter, supprimer, renommer les points
de chapitre et les parcourir (Aller à).
Pour supprimer des chapitres et des repères, faites simplement glisser les marqueurs à
l'extérieur de la règle du plan de montage et relâchez le bouton de la souris. Vous
pouvez également faire glisser la règle du plan de montage vers un chapitre ou un
Éléments de base des projets
49
point de repère et cliquer sur Ajouter/Supprimer Point de chapitre ou Ajouter/
Supprimer Point de repère (le triangle vert ou bleu à gauche de la flèche Menu
Chapitre/Repère).
Vous pouvez également faire glisser le curseur du plan de montage jusqu'à l'endroit
où vous voulez définir un point de chapitre dans votre projet. Cliquez sur Ajouter/
supprimer point de chapitre.
50
VideoStudio
Modèles
Les modèles vous permettent de réaliser rapidement vos projets. Vous pouvez utiliser les
modèles prêts à l'emploi ou créer les vôtres.
Cette section traite les sujets suivants :
• Utilisation des modèles de projet instantané
• Modèles vidéo avec fractionnement d'écran
Utilisation des modèles de projet instantané
Les modèles de projet instantané vous permettent de suivre rapidement le processus de
création de films en vous proposant des projets de film préassemblés. Il vous suffit de
remplacer les clips et photos de l'espace réservé par vos propres médias, et vous avez
terminé. C'est également une formidable méthode pour découvrir les composants d'un
projet de film.
Vous pouvez utiliser un modèle pour l'ensemble du film ou ajouter plusieurs modèles. Par
exemple, vous pouvez utiliser différents modèles pour le début, le milieu et la fin de votre
film. Vous pouvez même créer et enregistrer vos modèles personnalisés. Par exemple, si vous
créez une série de vidéos, vous pouvez créer un modèle pour que toutes les vidéos aient un
style cohérent.
Pour ouvrir un modèle de projet instantané
1 Dans l'espace de travail Éditer, cliquez sur le bouton Projet instantané
dans le
panneau Bibliothèque.
2 Cliquez sur une catégorie de modèle dans les dossiers qui s'affichent (pas les modèles de
division d'écran).
3 Pour prévisualiser un modèle, cliquez sur la vignette correspondante, puis sur Lire
dans le panneau Lecteur .
Modèles
51
4 Faites un clic droit sur la miniature du modèle, et choisissez l'emplacement d'insertion sur
le plan de montage entre Ajouter au début et Ajouter à la fin.
Le modèle est ajouté au plan de montage.
Vous pouvez aussi ajouter un modèle à votre projet en faisant glisser la diapo vers le
plan de montage.
Pour remplacer des clips, des photos et de la musique dans un modèle de
projet instantané
1 Faites glisser un clip, une photo ou de la musique de la bibliothèque vers le clip, la
photo ou la piste de musique dans l'espace réservé approprié.
2 Appuyez sur [Ctrl] et relâchez le bouton de la souris.
Pour créer un modèle de projet instantané
1
2
3
4
5
Ouvrez le projet vidéo que vous souhaitez enregistrer comme modèle.
Cliquez sur Fichier > Exporter comme modèle > Modèle de projet instantané.
Lorsque vous êtes invité à enregistrer votre projet, cliquez sur Oui.
Saisissez un nom de fichier, un sujet et une description.
Recherchez le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer votre modèle et cliquez sur
Enregistrer.
6 Dans la boîte de dialogue Exporter un projet comme modèle, déplacez le curseur pour
afficher la diapo du modèle de votre choix.
7 Précisez le chemin et le nom du fichier. Dans la liste déroulante, sélectionnez la catégorie
dans laquelle vous voulez conserver votre modèle.
Les détails du modèle s'afficheront aussi.
8 Cliquez sur OK.
Pour importer des modèles de projet
1 Cliquez sur Importer un modèle de projet et recherchez le fichier *.vpt que vous
souhaitez importer.
2 Cliquez sur Ouvrir.
Modèles vidéo avec fractionnement d'écran
Vous pouvez facilement créer une vidéo avec fractionnement d'écran dans VideoStudio afin
de lire plusieurs vidéos dans un modèle prédéfini ou personnalisé. Les options
52
VideoStudio
personnalisées incluent les images clés pour vous aider à créer des modèles dynamiques
intégrant du mouvement.
Vous pouvez utiliser un modèle pour créer un projet de vidéo avec fractionnement
d'écran ou vous pouvez créer votre propre modèle de fractionnement d'écran.
Avant de commencer
• Assurez-vous que les clips vidéo que vous souhaitez utiliser sont importés dans la
bibliothèque et sont facilement accessibles à partir d'un chutier ou d'une collection.
• Prévisualisez les clips vidéo que vous voulez utiliser afin de vous faire une idée des
formes qui conviendront le mieux au contenu à mettre en avant. Par exemple, si l'action
principale est verticale, l'utilisation d'une forme horizontale ne sera pas très adaptée.
Pour choisir et remplir un modèle de fractionnement d'écran
1 Dans l'espace de travail Éditer, cliquez sur le bouton Projet instantané
panneau Bibliothèque.
2 Cliquez sur Diviser l'écran dans la liste des dossiers qui s'affiche.
dans le
3 Faites glisser la miniature du modèle à utiliser sur le plan de montage.
4 Faites glisser une vidéo ou une photo à partir de la bibliothèque vers l'espace réservé
approprié et appuyez sur Ctrl pour remplacer l'espace réservé.
5 Dans le panneau Lecteur, cliquez sur la liste déroulante Redimensionner/Recadrer
et activez le Mode Échelle
(le bouton est bleu quand le mode est activé). Effectuez
l’une des opérations suivantes :
• Redimensionnez le clip sélectionné en faisant glisser les nœuds de dimensionnement
orange qui s'affichent dans la fenêtre d'aperçu.
• Positionnez le clip en le faisant glisser dans la fenêtre d'aperçu.
6 Sur le plan de montage, cliquez sur une autre piste pour ajuster les autres clips du
modèle.
Modèles
53
Pour créer un modèle de division d'écran :
1 Dans la barre d’outils du plan de montage, cliquez sur le bouton Concepteur de
modèle de division d'écran .
2 Dans l'éditeur de modèle, choisissez un outil dans le panneau Outils de division et
faites-le glisser dans la fenêtre de l'éditeur pour fractionner la zone en zones de clip
distinctes.
Un chiffre d'affiche dans chaque zone de clip.
Pour ajouter une forme, dans la zone Graphiques, cliquez une forme et faites-la glisser
dans la fenêtre de l'éditeur.
3 Pour ajuster les lignes et les formes, dans le panneau Outils de division, choisissez l'outil
de sélection
approprié, puis sélectionnez l'élément que vous souhaitez modifier dans
la fenêtre de l'éditeur.
Vous pouvez faire glisser les lignes et les formes afin de les repositionner et de les
redimensionner. Vous pouvez également ajuster la Rotation, la Largeur de la bordure,
la Couleur de la bordure et l’Opacité dans la zone Propriétés.
4 Pour ajouter du mouvement à votre modèle, utilisez le curseur et les commandes
d’image clé au bas de la fenêtre pour ajouter des images clés et affecter de nouveaux
réglages de propriété et/ou déplacer les éléments du modèle. Utilisez les commandes de
lecture pour passer en revue le mouvement.
Ajouter/Supprimer une
image clé
Curseur/Tête de
lecture
Image clé
précédente/
Image clé
suivante
5 Si vous souhaitez enregistrer le contenu avec votre modèle (par exemple, une image qui
fera partie du modèle), à l’aide du panneau situé à gauche de la fenêtre, accédez au
contenu à ajouter et faites glisser la miniature correspondante vers le chiffre voulu dans
la zone de dépôt.
Remarque: Pour remplacer le contenu, faites glisser un autre contenu sur la zone de
dépôt.
Remarque: Le dimensionnement et le positionnement de contenu peut s'effectuer sur
le plan de montage après avoir fermé la fenêtre du créateur de modèles.
54
VideoStudio
6 Une fois votre modèle terminé, cliquez sur le bouton Exporter comme modèle pour
enregistrer votre modèle. Votre modèle est enregistré dans la bibliothèque, sous la
catégorie Projet instantané et dans le dossier Diviser l'écran.
7 Cliquez sur OK pour revenir sur le plan de montage.
8 Ajoutez et modifiez les clips comme vous le faites pour un modèle existant.
Modèles
55
56
VideoStudio
Organisation et recherche de
médias
Organisez les clips multimédias de la bibliothèque de façon à pouvoir accéder à vos projets
facilement et rapidement. Vous pouvez également importer une bibliothèque, afin de
restaurer les fichiers multimédias et les autres informations qu'elle contient.
Cette section traite des sujets suivants :
• Utilisation de la bibliothèque
• Tri, visualisation et filtrages des clips dans la bibliothèque
• Recherche dans la bibliothèque
• Redimensionnement de diapos
• Marquage de fichiers comme 3D
Utilisation de la bibliothèque
La bibliothèque est une zone de stockage de tout ce dont vous avez besoin pour créer un
film : clips vidéo, photos, fichiers audio, modèles de projets instantanés, transitions, titres,
filtres, graphiques et chemins de suivi.
Créez une bibliothèque personnalisée pour votre projet. Vous pouvez sélectionner, ajouter
ou supprimer des médias dans la bibliothèque. Si les fichiers multimédias sont déplacés de
leur emplacement d'origine, vous pouvez automatiquement restaurer les liens. N'oubliez pas
d'exporter la bibliothèque pour créer une sauvegarde sur le disque dur ou sur un
périphérique de stockage externe. Vous pourrez ensuite ultérieurement importer la
bibliothèque.
À la fin d'un projet, vous pouvez réinitialiser la bibliothèque, afin de restaurer les clips
multimédias par défaut. Les fichiers que vous ajoutez sont supprimés de la bibliothèque,
mais pas de leur emplacement initial. Vous pouvez toujours choisir d'importer de nouveau
vos fichiers multimédias dans la bibliothèque.
Organisation et recherche de médias
57
Faites un clic droit sur un clip de la bibliothèque pour afficher les propriétés de ce clip,
et pour copier, supprimer ou fractionner des clips par scène.
Vous pouvez également découper un clip dans la bibliothèque en faisant glisser le
curseur dans le panneau Lecteur pour définir les points de début/de fin.
Les fichiers de la bibliothèque que vous utilisez dans un projet sont identifiés par une
coche verte affichée dans l'angle supérieur droit de la diapo.
Pour obtenir des informations sur les formats de fichiers pris en charge, reportez-vous à la
section «Formats de fichier pris en charge», page 12
Pour sélectionner des médias dans la bibliothèque
• Dans la bibliothèque, effectuez l'une des actions suivantes :
• Sélectionnez un fichier multimédia : cliquez sur une diapo.
• Sélectionnez plusieurs fichiers multimédias : appuyez et maintenez la touche [Ctrl]
enfoncée, puis cliquez sur la diapo de votre choix.
• Sélectionnez une séquence de fichiers multimédias : cliquez sur la première diapo
de la séquence, appuyez et maintenez la touche [Maj] enfoncée, puis cliquez sur la
dernière diapo de la séquence.
• Sélectionnez un groupe de fichiers multimédias : faites glisser votre pointeur sur les
vignettes à sélectionner.
58
VideoStudio
Pour ajouter des clips multimédias à la bibliothèque
1 Cliquez sur Ajouter pour créer un nouveau dossier Bibliothèque dans lequel vous
souhaiter stocker vos clips multimédias.
Remarque: Vous pouvez créer des dossiers personnalisés pour séparer vos clips
personnels des clips d'exemple ou conserver tous les clips appartenant à un projet dans
un seul dossier.
2 Pour repérer vos fichiers, cliquez sur le bouton Importer des fichiers multimédia
3 Sélectionnez les fichiers que vous souhaitez importer.
4 Cliquez sur Ouvrir.
.
Cliquez sur Parcourir pour ouvrir l'Explorateur de fichiers où vous pouvez glisserdéposer des fichiers dans la bibliothèque.
Pour supprimer des clips multimédias de la bibliothèque
1 Dans la bibliothèque, sélectionnez un clip et appuyez sur [Suppr].
Vous pouvez également faire un clic droit sur le clip dans la bibliothèque, puis cliquer
sur Supprimer.
Remarque: Même si les clips sont référencés dans la bibliothèque, ils restent en réalité
à leur emplacement d'origine, afin que seule la référence soit supprimée lorsque vous
supprimez un clip de la bibliothèque. Vous pouvez toujours accéder au véritable fichier
dans l'emplacement où il a été stocké.
2 Lorsque vous y êtes invité, confirmez que vous voulez supprimer la diapo de la
bibliothèque.
Pour rechercher et restaurer automatiquement les liens vers les fichiers
multimédias
• Cliquez sur Fichier > Relier.
Un message s'affiche et vous informe du nombre de clips reliés avec succès.
Remarque: Si les liens de certains clips ne sont pas restaurés, vous pouvez les restaurer
manuellement en recherchant le fichier correspondant sur votre ordinateur.
Pour exporter une bibliothèque
1 Cliquez sur Paramètres > Gestionnaire de bibliothèques > Exporter la bibliothèque,
puis précisez l'emplacement du dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer votre
bibliothèque.
2 Cliquez sur OK.
Organisation et recherche de médias
59
Cette opération génère une sauvegarde des informations des fichiers multimédias
virtuels de votre bibliothèque actuelle dans le répertoire que vous précisez.
Pour importer une bibliothèque
1 Cliquez sur Paramètres > Gestionnaire de bibliothèques > Importer la bibliothèque,
puis recherchez le dossier que vous souhaitez importer.
2 Cliquez sur OK.
Pour réinitialiser la bibliothèque
• Cliquez sur Paramètres > Gestionnaire de bibliothèques > Réinitialiser la
bibliothèque.
Cette action restaure les paramètres par défaut de la bibliothèque et supprime tous
les fichiers ajoutés par l'utilisateur.
Tri, visualisation et filtrages des clips dans la bibliothèque
Il existe plusieurs méthodes pour trier, rechercher, visualiser et filtrer vos clips multimédias
dans la bibliothèque :
• Triez des clips multimédias par propriétés, telles que le nom, le type de fichier, la date et
la résolution.
• Visualisez les clips multimédias sous forme de diapos ou de liste présentant les détails
relatifs aux fichiers.
• Filtrez les clips multimédias en masquant ou affichant les clips par type : photo, vidéo et
audio
Pour trier des clips multimédias
• Cliquez sur le bouton Trier les clips dans la bibliothèque
propriété Trier par dans le menu.
et sélectionnez une
Pour modifier l'affichage des clips multimédias
• Cliquez sur le bouton Vue en liste
pour afficher vos clips multimédias dans une liste
comprenant les propriétés de fichier ou cliquez sur le bouton Vue en vignette
pour
afficher des diapos.
Pour trier les clips multimédias dans la Vue en liste, cliquez sur un titre de propriété, tel
que Nom, Type ou Date.
60
VideoStudio
Vous pouvez également cliquer sur le bouton Afficher/Masquer le titre
afficher ou masquer les noms de fichiers des clips multimédias.
pour
La vue en liste affiche les propriétés telles que le nom de fichier, le type de clip
multimédia, la date, la durée, la résolution, les images par seconde (ips) et les codecs.
Pour afficher ou masquer des clips multimédias
• Cliquez sur un ou plusieurs de boutons suivants :
• Afficher/Masquer les vidéos
• Afficher/Masquer les photos
• Afficher/Masquer les fichiers audio
Pour modifier la vue du panneau Bibliothèque
• Vous pouvez utiliser les icônes du panneau Bibliothèque pour afficher des modèles de
projet instantané, des transitions, des titres, des graphiques, des filtres et des chemins de
suivi.
Recherche dans la bibliothèque
Vous pouvez utiliser le champ Recherche dans la bibliothèque pour trouver des contenus
multimédias spécifiques et d’autres ressources de la bibliothèque, telles que des transitions,
des titres, des graphiques ou des effets.
Organisation et recherche de médias
61
Pour lancer une recherche dans la bibliothèque
1 Dans le panneau Bibliothèque, choisissez la catégorie de ressources que vous souhaitez
afficher.
2 Dans le champ Rechercher, saisissez le nom du fichier à rechercher ou un type de fichier.
Si vous définissez les conditions de la recherche, cliquez sur l’icône Rechercher
et
choisissez Correspond à n'importe quel mot ou Correspond à tous les mots dans le
menu.
Les résultats s’affichent dans le panneau Bibliothèque.
Remarque: Vous devez effacer le contenu du champ Rechercher pour restaurer
l’affichage de toutes vos ressources. Cliquez sur le bouton Effacer la recherche (X) à
droite du champ Rechercher.
Redimensionnement de diapos
VideoStudio vous permet d'ajuster la dimension des diapos pour faciliter l'accès aux divers
clips multimédias de la bibliothèque.
Curseur de
taille des
diapos
Pour ajuster la taille des diapos
• Déplacez le curseur vers la gauche ou vers la droite pour diminuer ou augmenter la taille
des diapos.
Marquage de fichiers comme 3D
Dans VideoStudio, les clips MVC et MPO sont automatiquement détectés et marqués
comme 3D lors de l'importation. Vous pouvez également marquer des clips 2D pour simuler
un effet 3D lorsque vous générez le rendu du projet comme un film 3D. Les clips
62
VideoStudio
multimédias 3D marqués sont signalés par la balise 3D pour simplifier leur identification et
autoriser leur édition 3D.
Le format Gauche-Droite pour le 3D côte à côte est un choix populaire pour afficher du
contenu et est principalement utilisé avec les clips multimédias importés ou capturés à partir
d'appareils vidéo 3D. L'option Droite-Gauche est principalement utilisée avec les clips
multimédias provenant du Web.
Pour marquer des clips vidéo et photo comme 3D
1 Faites un clic droit sur les fichiers 3D importés dans la bibliothèque ou le plan de
montage, puis choisissez Marquer comme 3D dans le menu généré par un clic droit. La
boîte de dialogue Paramètres 3D s'affiche.
2 Sélectionnez l'une des options suivantes pour définir le bon affichage du contenu 3D :
• 2D : les paramètres par défaut si le clip sélectionné n'est pas reconnu comme étant en
3D.
• Côte à côte : affiche un contenu 3D en divisant la résolution horizontale de chaque
image pour l'œil gauche et droit. 3D côte à côte est un format largement utilisé par les
chaînes câblées pour diffuser du contenu auprès des téléviseurs compatibles 3D du fait
d'une plus faible utilisation de la bande passante. Choisissez entre le format GaucheDroite ou Droite-Gauche.
• Superposition : permet d'afficher un contenu 3D en divisant la résolution verticale de
chaque image pour l'œil gauche et droit. Le nombre de pixels horizontaux étant plus
élevé, cette option est la plus appropriée pour afficher les animations panoramiques.
Choisissez entre le format Gauche-Droite ou Droite-Gauche.
Organisation et recherche de médias
63
• Codage vidéo multivue (MVC) : permet de générer une vidéo à deux vues
(stéréoscopique) haute définition ou une vidéo multivue 3D.
• Image multivue : permet d'afficher des images stéréoscopiques de haute qualité, tels
que des fichiers MPO (Multi-Picture Object) qui ont été tournés à l'aide d'appareils 3D.
3 Cliquez sur OK.
La diapo du clip multimédia dans la bibliothèque et le plan de montage comporte à
présent la balise 3D.
64
VideoStudio
Plan de montage
Le plan de montage correspond à l'endroit où vous assemblez les clips multimédias à utiliser
dans votre projet vidéo.
Cette section traite des sujets suivants :
• Basculement entre les vues du plan de montage
• Affichage et masquage de pistes
• Ajout et échange de pistes
• Changement de nom des pistes
• Ajustement de la hauteur des pistes
• Association et dissociation
• Utilisation de l'Édition avec effet de vague
Basculement entre les vues du plan de montage
Deux types de vue sont disponibles sur le plan de montage : la vue Storyboard et la vue
Plan de montage.
Vue Storyboard
La manière la plus rapide et la plus simple d'organiser vos photos et clips vidéo dans un
projet est d'utiliser la vue Storyboard. Chaque diapo de ce storyboard représente une photo,
un clip vidéo ou une transition. Les diapos sont affichées dans l'ordre dans lequel elles
apparaissent dans le projet, et vous pouvez les faire glisser pour les réorganiser. La durée de
chaque clip est affichée à la base de chaque diapo. De plus, vous pouvez insérer des
transitions entre les clips vidéo et vous pouvez découper un clip vidéo sélectionné dans la
fenêtre d'aperçu.
Vue Storyboard de VideoStudio
Plan de montage
65
Vue Plan de montage
La vue Plan de montage est celle qui vous donne l'affichage le plus complet des éléments
contenus dans votre projet de film. Elle divise le projet en pistes distinctes pour la vidéo, les
incrustations, les titres, la voix et la musique.
1
2
3
4
5
11
6
12
7
8
13
14
15
9 10
Vue Plan de montage de VideoStudio
Partie
Description
1. Afficher toutes les pistes
visibles
Affiche toutes les pistes de votre projet.
2. Gestionnaire de pistes
Vous permet de gérer les pistes visibles sur le plan de
montage.
3. Ajouter/Supprimer le chapitre
ou le repère
Vous permet de définir les points de repère et de chapitre
dans votre film.
4. Règle du plan de montage
Vous aide à déterminer la longueur du clip et du projet en
affichant les incréments du code temporel du projet en
heures:minutes:secondes:images.
5. Bouton Piste
Afficher/Masquer les pistes individuelles
6. Activer/Désactiver l'Édition
avec effet de vague
Lorsqu'elle est activée, les clips conservent leurs positions
relatives lors de l'ajout d'un clip à la piste. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section «Utilisation de
l'Édition avec effet de vague», page 71.
7. Activer/Désactiver la sourdine
Permet de couper ou d'activer l'audio de la piste.
66
VideoStudio
Partie
Description
8. Transparence de la piste
Active le mode Transparence de la piste. Voir «Transparence
des pistes», page 108.
9. Faire défiler automatiquement
le plan de montage.
Permet d'activer/de désactiver le défilement sur le plan de
montage lorsque vous prévisualisez un clip qui s'étend audelà de la vue courante.
10. Commandes de défilement
Vous permet de déplacer votre projet en utilisant les boutons
gauche et droite, ou en faisant glisser la barre de défilement.
11. Piste Vidéo
Contient des vidéos, des photos, des graphismes et des
transitions. Notez qu'en mode HTML 5, il est également
possible d'avoir une piste d'arrière-plan.
12. Pistes Incrustation
Contient les clips d'incrustation, qui peuvent être des clips
vidéo, photo, d'images ou de couleur. Notez que les projets
HTML 5 peuvent également avoir des pistes Incrustation.
13. Piste Titre
Contient les clips des titres.
14. Piste Voix
Contient des clips de voix off.
15. Piste Musique
Contient les clips musicaux venant de fichiers audio.
Vous pouvez utiliser la molette de la souris pour faire défiler le plan de montage.
Faites un clic droit sur n'importe quel bouton de piste et sélectionnez Sélectionner
tous les médias pour sélectionner tous les clips multimédias se trouvant sur la piste.
Lorsque le pointeur est sur Contrôles de zoom ou sur Règle du plan de montage,
vous pouvez utiliser la molette pour faire un zoom avant ou arrière sur le plan de
montage.
Pour basculer entre la vue Storyboard et la vue Plan de montage
• Cliquez sur les boutons à gauche de la barre d'outils.
Affichage et masquage de pistes
Vous pouvez afficher ou masquer des pistes. Lorsque les pistes sont masquées, elles
n'apparaissent pas durant la lecture ou quand vous générez le rendu de votre vidéo.
Masquer ou afficher les pistes vous permet de voir l'effet de chaque piste d'un projet sans
devoir supprimer, ni réimporter les clips multimédias à plusieurs reprises.
Pour afficher ou masquer des pistes
• Cliquez sur le bouton Piste de la piste à afficher ou à masquer.
Plan de montage
67
La piste apparaît en grisé sur le plan de montage lorsqu'elle est masquée.
Ajout et échange de pistes
Le gestionnaire de pistes vous permet d'avoir un meilleur contrôle sur le plan de montage.
Vous pouvez avoir jusqu'à 49 pistes d'incrustation, deux pistes de titre et huit pistes de
musique.
Dans un projet HTML5, vous pouvez avoir jusqu'à 3 pistes d’arrière-plan, 47 pistes
d'incrustation, 2 pistes de titre et 3 pistes de musique.
Il n'y a qu'une seule piste vidéo et une seule piste de voix.
Vous pouvez également insérer et supprimer des pistes d'incrustation, de titre et de musique,
ou encore échanger les pistes d'incrustation directement sur le plan de montage.
Pour ajouter des pistes à l'aide du gestionnaire de pistes
1 Cliquez sur le gestionnaire de pistes dans la barre d'outils.
2 Précisez le nombre de pistes que vous souhaitez afficher dans la liste déroulante de
chaque piste.
Cliquez sur Définir par défaut pour enregistrer les paramètres actuels comme
paramètres par défaut pour les nouveaux projets.
Vous pouvez également réduire le nombre de pistes facultatives que vous avez
ajoutées en réglant les paramètres du gestionnaire de pistes.
Pour insérer ou supprimer des pistes sur le plan de montage
1 Sur le plan de montage, cliquez avec le bouton droit de la souris sur un bouton de piste
correspondant au type de piste que vous souhaitez insérer ou supprimer et choisissez
l'une des commandes de menu suivantes :
• Insérer une piste au-dessus : insère une piste au-dessus de la piste sélectionnée.
• Insérer une piste au-dessous : insère une sous la piste sélectionnée.
68
VideoStudio
• Supprimer la piste : supprime la piste du plan de montage.
Une piste de même type est insérée ou la piste sélectionnée est supprimée.
Les options de menu ci-dessus s'affichent uniquement si l'action est autorisée. Par
exemple, l'option Supprimer la piste n'est pas disponible si vous n'avez pas ajouté de
pistes facultatives dans le projet. De même, si vous utilisez déjà le nombre maximum
de pistes pour le type de piste sélectionné, les commandes du menu d'insertion de
piste ne sont pas affichées.
Pour échanger des pistes d'incrustation
1 Faites un clic droit dans la zone d’en-tête de la piste d'incrustation et sélectionnez
Échanger les pistes.
2 Sélectionnez la piste d'incrustation correspondante que vous souhaitez échanger.
Tout le contenu multimédia des pistes d'incrustation est échangé.
Cette fonctionnalité ne fonctionne que sur les projets contenant plusieurs pistes
d'incrustation.
Changement de nom des pistes
Vous pouvez renommer les pistes pour leur donner des noms descriptifs vous permettant
d'organiser votre projet.
Pour renommer une piste
1 Sur le plan de montage, cliquez sur le nom de la piste indiqué dans l'en-tête de la piste.
2 Lorsque le curseur d'insertion de texte s'affiche, entrez un nouveau nom pour la piste.
Ajustement de la hauteur des pistes
Vous pouvez ajuster la hauteur des pistes individuelles. Par exemple, vous pouvez augmenter
la hauteur de la piste sur laquelle vous travaillez afin de rendre le contenu plus visible. Par
exemple, si vous avez activé le mode Mélangeur de son, une piste plus large vous permet de
visualiser plus facilement la forme d'onde et de régler les nœuds du niveau sonore.
Plan de montage
69
La hauteur de la piste bleue au bas de la fenêtre a été augmentée.
Pour ajuster la hauteur de la piste
1 Sur le plan de montage, placez le pointeur le long du bord inférieur de la piste à ajuster.
2 Lorsque la double flèche s'affiche, faites glisser le bord de la piste de façon à augmenter
ou diminuer sa hauteur.
Remarque: Il existe une hauteur de piste minimum.
La barre de défilement le long du bord droit du plan de montage est activé si les pistes
occupent plus d'espace qu'il n'y en a de disponible dans le panneau Plan de montage.
Association et dissociation
Vous pouvez associer et dissocier des éléments qui se trouvent sur le plan de montage. Par
exemple, vous pouvez sélectionner plusieurs clips ou photos d'une ou plusieurs pistes et les
associer de façon à pouvoir les déplacer simultanément ou à appliquer un effet au groupe.
À tout moment, vous pouvez dissocier les éléments.
Comment savoir si un élément fait partie d'un groupe d'éléments ?
Lorsque vous cliquez sur un élément qui appartient à un groupe sur le plan de montage, tous
les éléments du groupe concerné sont mis en surbrillance (contour orange).
Lorsque vous cliquez sur un élément qui appartient à un groupe sur le plan de montage,
tous les éléments du groupe concerné sont mis en surbrillance (contour orange).
70
VideoStudio
Pour associer des éléments sur le plan de montage
1 Dans l'espace de travail Éditer, assurez-vous que les éléments à associer ont été ajoutés
sur le plan de montage.
2 Appuyez sur la touche Maj tout en la maintenant enfoncée et, sur le plan de montage,
cliquez sur tous les éléments à associer.
3 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur un élément sélectionné et choisissez
Associer dans le menu contextuel.
Pour dissocier des éléments sur le plan de montage
1 Sur le plan de montage, cliquez avec le bouton droit de la souris sur un élément associé
et choisissez Dissocier dans le menu contextuel.
Utilisation de l'Édition avec effet de vague
Utilisez le mode Édition avec effet de vague pour conserver la synchronisation d'origine des
pistes lors du déplacement, de l'insertion ou de la suppression de clips.
Par exemple, si vous ajoutez un clip de 10 secondes au début d’une piste Vidéo, les autres
clips sont déplacés vers la droite de 10 secondes. Cela rend l'édition plus efficace en
maintenant la synchronisation entre toutes les pistes.
Plan de montage d'origine
Édition avec effet de vague désactivée : Quand un clip de la piste vidéo est déplacé, les
autres pistes restent inchangées.
Plan de montage
71
Édition avec effet de vague activée : Quand un clip de la piste vidéo est déplacé, les clips
de toutes les autres pistes pour lesquels l’édition avec effet de vague a été activée sont
déplacés pour maintenir la synchronisation.
Pour utiliser l’édition avec effet de vague
1 Sur le plan de montage, cliquez sur le bouton Activer/Désactiver l’édition avec effet
de vague
dans la zone d’en-tête de la piste Vidéo.
Le bouton devient bleu lorsque la fonction Édition avec effet de vague est activée.
2 Cliquez sur le bouton Activer/Désactiver l’édition avec effet de vague
dans l’entête de chaque piste que vous souhaitez maintenir synchronisée avec la piste Vidéo.
Remarque: Vous pouvez désactiver le mode d’édition avec effet de vague à tout
moment en cliquant sur le bouton Activer/Désactiver l’édition avec effet de vague
pour les pistes individuelles ou en cliquant sur la flèche située à côté du bouton sur la
piste Vidéo pour ouvrir un menu qui vous permet de Tout sélectionner, Tout
sélectionner ou d’activer/désactiver ce mode pour des pistes individuelles.
72
VideoStudio
Édition de médias
Les clips audio, vidéo ou d'images constituent la base de votre projet. Il est donc essentiel
d'apprendre à les manipuler.
Cette section traite des sujets suivants :
• Utilisation du panneau Options dans l'espace de travail Éditer
• Conversion de plusieurs fichiers
• Ajout de clips vidéo
• Ajout de photos
• Déplacement de clips sur le plan de montage
• Faire pivoter une vidéo ou une photo
• Recadrage d'une vidéo ou d'une photo
• Redimensionnement/Mise à l'échelle d'une vidéo ou d'une photo
• Remappage temporel
• Modification de la vitesse de lecture des vidéos
• Utilisation de Geler l'image
• Remplacement de clips multimédias
• Découpage d'un clip
• Utilisation de l’outil Faire glisser pour ajuster les clips coupés
• Utilisation de Fractionner par scène
• Découpage de vidéos en plusieurs clips
• Enregistrement de clips découpés
• Prise d'un instantané dans un clip vidéo
• Réglage de la couleur et des tonalités des clips
• Ajustement de la balance des blancs
• Étalonnage des couleurs avec les tables de recherche (profils LUT)
• Courbe de teinte
• Réglage HSL
• Correction de l'objectif
• Application d'un panoramique et d'un zoom aux vidéos et aux photos
• Utilisation du Créateur de masque (Ultimate)
• Transparence des pistes
Édition de médias
73
Utilisation du panneau Options dans l'espace de travail Éditer
Le panneau Options de l'espace de travail Éditer vous permet de modifier les médias, les
transitions, les titres, les graphiques, les animations et les filtres que vous ajoutez au plan de
montage. Les contrôles disponibles varie selon le type de contenu que vous sélectionnez et
s'il s'agit d'une piste de superposition ou de la piste vidéo principale.
Onglet Édition
• Durée : affiche la durée du clip sélectionné en heures:minutes:secondes:images. Vous
pouvez découper le clip sélectionné en modifiant sa durée.
• Volume du clip : vous permet d'ajuster le volume du segment audio de votre vidéo.
• Silence : réduit le segment audio au silence sans toutefois le supprimer.
• Fondu avant/arrière : permet d'augmenter/de réduire progressivement le volume du
clip pour une transition plus douce. Sélectionnez Paramètres > Préférences > Éditer
pour définir la durée du fondu avant/arrière.
• Rotation : fait pivoter le clip vidéo.
• Inverser la vidéo : lit la vidéo à l'envers.
• Vitesse/laps de temps : vous permet d'ajuster la vitesse de lecture du clip, et d'appliquer
des effets d'accéléré et de stroboscope.
• Vitesse variable : permet de régler la vitesse de lecture d'un clip vidéo à différents
intervalles.
• Fractionner l'audio : vous permet de séparer l'audio d'un fichier vidéo et de le placer sur
la piste Voix.
• Fractionner par scène : fractionne un fichier DV AVI capturé sur la base de la date et de
l'heure de tournage, ou des changements du contenu de la vidéo (comme les
mouvements, les déplacements de la caméra, les changements de luminosité, etc.).
• Multi-découpe vidéo : vous permet de choisir les segments désirés d'un fichier vidéo et
de les extraire.
74
VideoStudio
• Option de rééchantillonnage : vous permet de définir le format de l'image pour la
vidéo.
Onglet Couleur
• Basique : vous permet de Sélectionner un préréglage à choisir à partir d’une liste de
préréglages de couleurs/teintes ou un préréglage personnalisé que vous avez enregistré.
Dans la zone Correction chromatique, effectuez votre choix parmi les réglages Teinte,
Exposition, Contraste, Gamma, Noirs, Ombres, Milieu de gamme, Hautes lumières,
Blancs, Intensité, Saturation, Clarté et Brume. Vous pouvez également utiliser la
fonction Équilibre des blancs pour effectuer des réglages automatiques de teinte. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section «Réglage de la couleur et des tonalités
des clips», page 93, «Ajustement de la balance des blancs», page 94.
• Courbe de teinte : Pour plus d'informations, consultez la section «Courbe de teinte»,
page 96.
• Réglage HSL : Pour plus d'informations, consultez la section «Réglage HSL», page 97.
• Profil LUT : Pour plus d'informations, consultez la section «Étalonnage des couleurs avec
les tables de recherche (profils LUT)», page 95.
Onglet Lentille
Vous permet d'accéder aux préréglages et aux contrôles de correction des distorsions
provoquées lors du tournage de vidéos à l'aide d'une caméra grand angle. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section «Correction de l'objectif», page 98.
Onglet Effet
• Masque et Clé chroma : vous permet d'appliquer des options de superposition comme
un masque, une clé chroma et de la transparence.
• Remplacer le dernier filtre : permet de remplacer le dernier filtre appliqué à un clip
lorsque vous faites glisser un nouveau filtre sur le clip. Désélectionnez cette option si
vous voulez ajouter plusieurs filtres à vos clips.
• Filtres appliqués : affiche la liste des filtres vidéo que vous avez appliqués à un clip.
Cliquez sur ou sur pour réorganiser l'ordre des filtres; cliquez sur pour supprimer
un filtre.
• Paramètres prédéfinis : vous donne accès à divers filtres prédéfinis. Choisissez un filtre
prédéfini dans la liste déroulante.
• Personnaliser le filtre : vous permet de définir le comportement du filtre pendant la
durée du clip.
• Filtre audio : vous permet d'appliquer un filtre pour améliorer l'audio. Par exemple, vous
pouvez l'amplifier, ajouter un écho, ajuster le pas ou effectuer votre choix parmi des
options de nivelage.
Édition de médias
75
• Options d'alignement : vous permet d'ajuster la position de l'objet dans la fenêtre
d'aperçu. Définissez l'option par le biais du menu contextuel Options d'alignement.
• Afficher le quadrillage : sélectionnez cette option pour afficher le quadrillage. Cliquez
sur
pour ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez définir les
paramètres du quadrillage.
• Direction/Style : vous permet de définir la direction et le style de l'entrée/sortie du clip.
Cette option peut être réglée sur les valeurs suivantes : statique, haut/bas, gauche/droite,
haut gauche/haut droit, bas gauche/bas droit.
Pour ce qui est du style, vous pouvez définir la direction de l'entrée/sortie des clips avec :
Durée de rotation avant/après la pause et Effet de mouvement de Fondu avant/
arrière.
• Mouvement avancé : ouvre la boîte de dialogue Personnaliser mouvement, qui vous
permet de personnaliser le mouvement des incrustations et des titres. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section «Personnalisation de mouvement», page 180.
Notez que les clips audio sur les pistes Voix et Musique sont associés à des options
différentes. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Audio», page 117.
Conversion de plusieurs fichiers
La Conversion par lots vous permet de convertir en séquence un grand nombre de fichiers
dans un autre format. Vous pouvez également créer un profil pour effectuer des conversions
par lots. Cela vous permet d'enregistrer les paramètres de conversion par lots et de les
appliquer à de futures conversions par lots.
Pour lancer une conversion par lots
1
2
3
4
Cliquez sur Fichier > Conversion par lots.
Cliquez sur Ajouter et choisissez les fichiers que vous voulez convertir.
Sélectionnez un dossier de sortie dans Enregistrer dans le dossier.
Dans Enregistrer sous le type, choisissez le type de sortie désiré.
Si vous souhaitez définir des options d'enregistrement plus avancées, cliquez sur le
bouton Options.
5 Cliquez sur Convertir.
Le résultat s'affiche dans la boîte de dialogue Compte-rendu de tâche. Cliquez sur OK pour
terminer.
Pour créer un profil de conversion par lots
1 Cliquez sur Fichier > Conversion par lots.
76
VideoStudio
2 Dans la boîte de dialogue Conversion par lots, choisissez les paramètres à enregistrer
en tant que profil.
3 Cliquez sur le bouton Profil et choisissez Ajouter profil.
4 Dans la boîte de dialogue Ajouter modèle, tapez le nom du profil.
Vous pouvez appliquer un profil de conversion par lots en cliquant sur le bouton Profil
et en choisissant le profil à appliquer.
Vous pouvez supprimer un profil de conversion par lots en cliquant sur le bouton
Profil, en choisissant Supprimer profil et en choisissant le profil à supprimer.
Ajout de clips vidéo
Il existe plusieurs méthodes pour insérer les clips vidéo sur le plan de montage :
• Sélectionnez un clip dans la bibliothèque et faites-le glisser jusqu'à la piste Vidéo ou la
piste Incrustation. Vous pouvez sélectionner plusieurs clips en appuyant sur [Maj].
• Faites un clic droit sur un clip de la bibliothèque, puis sélectionnez Insérer dans : piste
Vidéo ou Insérer dans : piste Incrustation.
• Sélectionnez un ou plusieurs fichiers vidéo dans l'explorateur Windows, et faites-les
glisser jusqu'à la piste Vidéo ou la piste Incrustation.
• Pour insérer un clip stocké dans un dossier de fichiers directement dans la piste Vidéo ou
la piste Incrustation, faites un clic droit sur le plan de montage, sélectionnez Insérer
vidéo et sélectionnez la vidéo à utiliser.
Les clips multimédias 3D sont pris en charge dans VideoStudio. Vous pouvez marquer
vos clips multimédias 3D de façon à ce qu'ils puissent facilement être identifiés et édités
à l'aide des fonctions d'édition 3D. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
«Marquage de fichiers comme 3D», page 62.
En plus des fichiers vidéo, vous pouvez aussi ajouter de la vidéo stockée sur des
disques DVD.
Ajout de photos
Les clips photo sont ajoutés à la piste vidéo de la même manière que le sont les clips vidéo.
Avant de commencer à ajouter des photos à votre projet, déterminez la taille de photo que
vous voulez pour toutes vos photos. Par défaut, VideoStudio ajuste la taille de façon à
conserver le format de l'image.
Édition de médias
77
Les fichiers PaintShop® Pro PSPIMAGE (*.pspimage) sont pris en charge dans VideoStudio.
Les fichiers PSPIMAGE importés dans la bibliothèque possèdent un indicateur à couches
multiples, qui vous permet de les distinguer des autres types de clips multimédias.
Pour faire en sorte que la taille de toutes les photos insérées soit la même
que celle des images de votre projet
1 Cliquez sur Paramètres > Préférences > Éditer.
2 Réglez l'option Rééchantillonnage de l'image sur Ajuster à la taille de projet.
Pour importer des fichiers PSPIMAGE sur le plan de montage
1 Faites un clic droit sur un clip de la bibliothèque.
2 Cliquez sur Insérer dans et sélectionnez la piste à laquelle vous souhaitez ajouter votre
clip multimédia.
3 Faites votre choix parmi les options suivantes :
• Couches : vous permet d'inclure les couches d'un fichier sur des pistes séparées.
• Aplatir : vous permet d'insérer une image aplanie sur une seule piste.
Vous pouvez également faire glisser le fichier directement vers le plan de montage. Le
programme ajoutera alors automatiquement les couches sur des pistes séparées. Pour
insérer une image aplanie, maintenez la touche [Maj] enfoncée et faites glisser le
fichier.
Déplacement de clips sur le plan de montage
Vous pouvez facilement déplacer les clips sur le plan de montage. Par exemple, vous pouvez
déplacer un clip pour l’aligner avec les clips situés sur d’autres pistes, combler les vides après
avoir effectué des coupes ou pour faire se chevaucher deux clips afin de créer une transition.
Pour déplacer un clip
1 Sur le plan de montage, effectuez l'une des actions suivantes :
• Déplacer un clip : cliquez sur un clip et déplacez-le en le faisant glisser vers un nouvel
emplacement ou une nouvelle piste.
78
VideoStudio
• Déplacer un clip image par image : cliquez sur un clip et appuyez sur la touche ALT
tout en utilisant la touche fléchée droite ou gauche pour déplacer le clip.
• Supprimer tous les vides d’une piste : cliquez avec le bouton droit de la souris sur
l’en-tête de la piste et, dans le menu contextuel, choisissez Éliminer tous les blancs.
Faire pivoter une vidéo ou une photo
Vous pouvez faire pivoter des clips vidéo et des photos pour en changer l'orientation. Par
exemple, vous pouvez faire pivoter une vidéo que vous avez filmée sur votre téléphone en
mode portrait afin de la convertir en format paysage ou encore retourner une vidéo à
l'envers.
Comment faire pivoter un clip vidéo ou une photo
1
Sur le plan de montage, sélectionnez un clip vidéo ou une photo.
2 Dans le panneau Options, cliquez sur l'onglet Éditer, puis sur Pivoter à gauche
ou
Pivoter à droite
de façon à obtenir l'orientation souhaitée dans le panneau Aperçu.
Recadrage d'une vidéo ou d'une photo
Vous pouvez recadrer une vidéo ou une photo de sorte que seule la zone que vous
sélectionnez apparaisse lors de la lecture. Notez que le recadrage n'est pas destructif, ce qui
signifie que la vidéo ou la photo d'origine reste inchangée. À tout moment, vous pouvez
modifier la zone de recadrage dans votre projet.
Comment recadrer une vidéo
1 Sur le plan de montage, cliquez sur une vidéo ou une photo.
2 Dans le panneau Lecteur, cliquez sur la liste déroulante Redimensionner/Recadrer
et choisissez l'outil Rogner .
3 Dans la fenêtre d’aperçu, effectuez l'une des opérations suivantes :
Édition de médias
79
• Taille : faites glisser les poignées de dimensionnement sur le rectangle de
redimensionnement pour définir la zone de recadrage. Faites glisser la poignée d'angle
pour conserver les proportions.
• Position : après avoir placé le pointeur de la souris à l'intérieur du rectangle de
recadrage, faites glisser la zone de recadrage à un autre emplacement.
Redimensionnement/Mise à l'échelle d'une vidéo ou d'une
photo
Vous pouvez redimensionner/mettre à l'échelle une vidéo ou une photo de façon interactive
de façon à pouvoir voir un arrière-plan ou à créer un effet d'incrustation d'image. Vous
pouvez également déformer une vidéo ou une photo. Par exemple, vous pouvez créer un
effet de perspective en appliquant une inclinaison à la vidéo ou la photo.
En mode Mise à l'échelle, vous pouvez redimensionner la vidéo en faisant glisser un
nœud orange. Faites glisser les nœuds verts pour déformer l'image. Par exemple, vous
pouvez utiliser l'effet de distorsion pour créer un effet de perspective.
Pour redimensionner/mettre à l'échelle une vidéo ou une photo
1 Sur le plan de montage, cliquez sur une vidéo ou une photo.
2 Dans le panneau Lecteur, cliquez sur la liste déroulante Redimensionner/Recadrer
et choisissez l'outil Mode Échelle .
3 Dans la fenêtre d’aperçu, effectuez l'une des opérations suivantes :
• Taille/Échelle : faites glisser les nœuds de dimensionnement orange au niveau des
angles du rectangle de dimensionnement pour régler la taille. Pour compresser ou
étirer la vidéo ou la photo, faites glisser un nœud latéral orange.
• Distorsion : faites glisser un nœud latéral orange pour compresser ou étirer la vidéo ou
la photo ou faites glisser un nœud vers pour incliner la vidéo ou la photo.
Remappage temporel
Jouez avec la vitesse grâce aux contrôles faciles à utiliser qui vous permettent d'ajouter des
effets de ralenti et d'accéléré, de gel de l'action ou d'inversion et de relecture des scènes de
80
VideoStudio
votre vidéo. Tous les outils dont vous avez besoin pour les effets de vitesse sont regroupés
en un point unique.
La boîte de dialogue Remappage temporel comporte les contrôles habituels de lecture et de
coupure, ainsi que la zone des vignettes qui affiche chacune des modifications effectuées à
l'aide des contrôles de vitesse.
Boîte de dialogue Remappage temporel
Pour changer la vitesse de lecture, geler l'image ou inverser les séquences
vidéo
1 Dans la vue Plan de montage (espace de travail Éditer), cliquez avec le bouton droit de la
souris sur le clip voulu et sélectionnez Remappage temporel dans le menu contextuel.
2 Dans la fenêtre Remappage temporel, parcourez la vidéo pour localiser l'emplacement
où vous souhaitez modifier la vitesse de lecture, inverser l'action ou geler une ou
plusieurs images.
3 Cliquez sur le bouton Lecture
ou faites glisser le curseur en le positionnant à
l'emplacement voulu, puis appuyez sur le bouton Point d'entrée
et sur le bouton
Point de sortie
afin de choisir un segment du clip sur lequel travailler. Une ligne
blanche identifié un segment marqué du clip.
Remarque: Les contrôles de lecture vous permettent de parcourir la version originale du
clip (même s'il a été coupé sur le plan de montage).
Édition de médias
81
4 Effectuez l’une des opérations suivantes :
• Cliquez sur le bouton Vitesse
et faites glisser le curseur de façon à définir la vitesse
pour le segment sélectionné. Faites glisser le curseur vers la droite pour augmenter la
vitesse et faites-le glisser vers la gauche pour la réduire.
Pour appliquer progressivement le changement de vitesse, vous pouvez cocher les
cases Début en douceur et Fin en douceur.
Remarque: Lorsque vous modifiez la vitesse d'un clip, le son est supprimé.
• Cliquez sur le bouton Inverser
et entrez une valeur de répétition.
5 Pour geler une image, cliquez sur un point quelconque du plan de montage où il n'y a
pas de ligne blanche (il est impossible de geler une image dans une section qui a été
inversée où dont la vitesse a été modifiée), cliquez sur le bouton Geler l'image
et
entrez le nombre de secondes pour la durée de l'image.
6 Pour vérifier les modifications que vous avez appliquées, examinez les vignettes qui
s'affichent sous les contrôles de lecture. Une icône dans l'angle supérieur gauche des
vignettes indique le type de contrôle de vitesse qui a été appliqué (notez que le
changement de vitesse utilise des icônes différentes : une tortue pour le ralenti et un
lapin pour l'accéléré).
Cliquez sur le bouton Lire le résultat du remappage temporel
pour lire le résultat.
Pour supprimer un segment ou le gel d'une image, cliquez sur la vignette
correspondante, puis sur le bouton Supprimer les clips sélectionnés .
7 Cliquez sur OK pour revenir dans l'espace de travail Éditer.
Modification de la vitesse de lecture des vidéos
Vous pouvez modifier la vitesse de lecture de vos vidéos. Lisez votre vidéo au ralenti pour
souligner un mouvement, ou en accéléré pour donner à votre film un aspect comique. Vous
pouvez également utiliser cette fonction pour réaliser des effets de laps de temps et
stroboscopiques sur vos vidéos et photos.
Vous pouvez également effectuer des ajustements de vitesse de base rapides dans la boîte
de dialogue Remappage temporel. Pour plus d'informations, reportez-vous au
Pour ajuster les attributs de vitesse et de laps de temps de votre clip vidéo
1 Sur le plan de montage, sélectionnez un clip vidéo.
2 Dans le panneau Options, cliquez sur Vitesse/Laps de temps dans l'onglet Éditer.
82
VideoStudio
3 Dans Durée du nouveau clip, précisez une durée pour votre clip vidéo.
Remarque: Si vous voulez conserver la durée d'origine de votre clip, ne modifiez pas la
valeur initiale.
4 Dans Fréquence d'image, précisez le nombre d'images à supprimer à des intervalles
réguliers pendant la lecture vidéo.
Remarque: Une valeur plus élevée dans Fréquence d'image produira un effet d'accéléré
plus évident sur votre vidéo. Dans le cas contraire, conservez la valeur à 0 pour garder
toutes les images dans votre clip vidéo.
5 Positionnez le curseur Vitesse comme vous le souhaitez (c.-à-d., lecture lente, normale
ou rapide), ou entrez une valeur.
Remarque: Plus la valeur est élevée, plus la vitesse de lecture du clip est rapide. (Les
valeurs s'échelonnent entre 10 et 1 000 %).
6 Cliquez sur Aperçu pour afficher les résultats de vos paramètres.
7 Cliquez sur OK.
Pour appliquer un effet accéléré/stroboscopique sur vos photos
1 Cliquez sur Fichier > Insérer un fichier média sur le plan de montage > Insérer photo
pour laps de temps/stroboscope.
2 Recherchez les photos que vous souhaitez inclure dans votre projet et cliquez sur Ouvrir.
Remarque: Il est recommandé de choisir une série de photos prises en succession à
partir de votre appareil photo reflex numérique.
3 Précisez le nombre d'images à conserver et à retirer dans Conserver et Rejeter.
Édition de médias
83
Remarque: Par exemple, vous saisissez une valeur de 1 dans Conserver et de 3 dans
Rejeter. Cela signifie que pour les photos sélectionnées, une image sera conservée et 3
seront retirées.
4 Dans Durée d'image, choisissez le temps d'exposition pour chacune des images.
5 Utilisez les commandes de lecture pour prévisualiser l'effet des paramètres d'image sur
vos photos.
6 Cliquez sur OK.
Si la valeur de Fréquence d'image est supérieure à 1 et que la durée du clip est la
même, cela donnera lieu à un effet stroboscopique. Si la valeur de Fréquence d'image
est supérieure à 1 et que la durée du clip est raccourcie, cela donnera lieu à un effet
d'accéléré.
Maintenez la touche [Maj] enfoncée et faites glisser le clip sur le plan de montage
pour changer la vitesse de lecture.
La flèche noire signifie que vous êtes en train de découper ou d'allonger le clip, tandis
que la flèche blanche signifie que vous êtes en train de modifier la vitesse de lecture.
Pour régler les attributs de la vitesse variable de votre clip vidéo
1 Sur le plan de montage, sélectionnez un clip vidéo.
2 Dans le panneau Options, cliquez sur Vitesse variable dans l'onglet Éditer.
3 Faites glisser le curseur jusqu'à l'endroit où vous souhaitez ajouter des images clés.
4 Cliquez sur Ajouter une image clé pour définir l'image comme image clé du clip. Vous
pouvez modifier la vitesse de lecture de chaque image clé.
84
VideoStudio
5 Pour augmenter ou diminuer la vitesse, cliquez sur les boutons ou entrez une valeur
dans le champ Vitesse.
Vous pouvez également faire glisser le curseur de Lent à Normal ou Rapide.
6 Cliquez sur le bouton Lire
pour prévisualiser l’effet.
7 Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé.
Vous pouvez ajouter de l'originalité à votre projet en modifiant la vitesse de lecture
d'un clip vidéo à différents intervalles.
Lorsque vous utilisez la vitesse variable, la séquence audio est supprimée du clip vidéo.
Pour inverser la lecture d'une vidéo
• Cliquez sur Inverser la vidéo dans le panneau Options.
Utilisation de Geler l'image
Vous pouvez utiliser la fonction Geler l'image pour afficher une image spécifique dans votre
vidéo en allongeant la durée d'affichage de cette image particulière. Par exemple, vous
pouvez utiliser la fonction Geler l'image pour afficher l'image de la vidéo où un but est
marqué au cours d'une rencontre sportive ou pour montrer un sourire ou une réaction que
vous avez capturé.
Lorsque vous appliquez la fonction Geler l'image à un clip vidéo, le clip est automatiquement
fractionné au point de gel et l'image choisie est insérée en tant que fichier image (BMP) et
affichée à l'écran pendant la durée que vous avez spécifiée.
Édition de médias
85
Pour appliquer la fonction Geler l'image
1 Sur le plan de montage, sélectionnez le clip vidéo contenant une image que vous
souhaitez geler.
2 Accédez à l'image à utiliser. L'image sélectionnée s'affiche dans la fenêtre d'aperçu.
Remarque: Les boutons Précédente et Suivante dans le panneau de navigation vous
permettent de parcourir le clip image par image afin de trouver celle que vous souhaitez
utiliser.
3 Cliquez sur le menu Éditer > Geler l'image.
4 Dans la boîte de dialogue Geler l'image réglée la Durée.
Remarque: Pour interrompre le son sur d'autres pistes pendant le gel de l'image, cochez
la case Fractionner l'audio. Cette option fractionne et interrompt toutes les pistes de
son (voix, musique, incrustations vidéo) pendant toute la durée du gel d'image.
5 Cliquez sur OK.
Remplacement de clips multimédias
Les clips multimédias sur le plan de montage peuvent être remplacés dans leur position
actuelle. Lorsque vous remplacez un clip, les attributs du clip d'origine sont appliqués au
nouveau clip.
86
VideoStudio
Pour remplacer un clip
1 Sur le plan de montage, cliquez avec le bouton droit de la souris sur les clips
multimédias que vous souhaitez remplacer.
2 Choisissez Remplacer le clip dans le menu contextuel.
La boîte de dialogue Remplacer/Relier le clip s'affiche.
3 Recherchez les clips multimédias de remplacement et cliquez sur Ouvrir.
Le clip sur le plan de montage est automatiquement remplacé.
La durée du clip de remplacement doit être égale ou supérieure à la durée du clip
d'origine.
Pour remplacer plusieurs clips, maintenez la touche [Maj] enfoncée et cliquez sur les
clips pour les sélectionner sur le plan de montage, puis effectuez la procédure de
remplacement. Le nombre de clips de remplacement doit correspondre au nombre de
clips sélectionnés sur le plan de montage.
Il vous est également possible de faire glisser un clip vidéo de la bibliothèque vers le
plan de montage, et de maintenir la touche [Ctrl] enfoncée pour apposer
automatiquement à un clip à remplacer.
Découpage d'un clip
Le plus spectaculaire dans l'édition d'un film sur ordinateur est la facilité avec laquelle vous
pouvez fractionner et découper vos clips à l'image près.
Pour fractionner un clip en deux
1 Dans la vue Storyboard ou Plan de montage, sélectionnez le clip à fractionner.
2 Faites glisser le curseur jusqu'à l'endroit où vous voulez couper le clip.
Remarque: Cliquez sur
précision.
ou sur
pour définir le point de coupe avec plus de
3 Cliquez sur
pour fractionner le clip en deux. Pour supprimer l'un de ces clips,
sélectionnez le clip et appuyez sur [Suppr].
Édition de médias
87
Pour découper un clip avec les poignées de découpe dans le découpeur
d'une seule séance
1 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur un clip vidéo dans la bibliothèque et
choisissez Découpe d'une seule séance pour ouvrir la boîte de dialogue Découpe
d'une seule séance.
2 Cliquez sur et faites glisser les poignées de découpe pour définir les points de Marque
de début/fin sur le clip.
3 Pour un contrôle plus précis, cliquez sur une poignée de découpe, puis, tout en la
maintenant enfoncée, utilisez les touches fléchées droite et gauche de votre clavier pour
découper une image à la fois. Vous pouvez également définir les points de Marque de
début/fin en appuyant respectivement sur [F3] et sur [F4].
Poignées de
découpe
Marque de début/
Marque de fin
4 Pour prévisualiser le clip découpé uniquement, appuyez sur [Maj + Barre
d'espacement], ou maintenez la touche [Maj] enfoncée et cliquez sur le bouton Lire.
Remarque: Vous pouvez aussi utiliser les contrôles de Zoom pour afficher chaque
image de votre vidéo sur le plan de montage et découper image après image. La barre
de défilement vous permet de naviguer plus vite et plus facilement dans votre projet.
Une souris avec molette vous permettra de faire défiler le clip, et de faire un zoom en
appuyant sur [Ctrl].
Pour découper un clip directement sur le plan de montage
1 Sur le plan de montage, sélectionnez un clip.
2 Faites glisser les poignées de découpe de chaque côté du clip pour modifier sa
longueur. La fenêtre d'aperçu reflète la position des poignées de découpe dans le clip.
Remarque: L'indication instantanée de code temporel est une fonction de VideoStudio
qui vous permet d'ajouter des clips à l'aide d'un code temporel particulier. Elle apparaît
lors du découpage et de l'insertion de clips en chevauchement, ce qui vous permet de
faire des réglages en fonction du code temporel affiché. Par exemple, l'indication
88
VideoStudio
instantanée de code temporel s'affiche selon le format 00:00:17.05 (03:00 - 00).
00:00:17.05 indique le code temporel actuel où se trouve le clip sélectionné. La plage de
début-fin (03:00 - 00) représente la durée d'un des clips superposés avec le clip
précédent et un autre superposé au clip suivant.
Pour découper un clip à l'aide de la zone Durée
1 Sur le plan de montage, sélectionnez un clip.
2 Dans le panneau Options, cliquez sur le code temporel dans la zone Durée de l'onglet
Éditer.
3 Saisissez la durée de clip souhaitée.
Remarque: Les modifications apportées dans la zone Durée de la vidéo n'affectent que
le point Marque de fin. La position Marque de début reste inchangée.
Utilisation de l’outil Faire glisser pour ajuster les clips coupés
L’outil Faire glisser vous permet de définir les images dans un clip coupé qui seront affichées
sans affecter la longueur du clip sur le plan de montage. L’outil Faire glisser affiche ou
masque les images de tête (images coupées au début d'un clip) et les images de queue
(images coupées à la fin d'un clip).
images de tête
images de queue
Le panneau Lecteur vous permet de visualiser les points d’entrée/points de sortie pour
un clip coupé et de voir si des images de tête ou des images de queue existent.
Pour utiliser l'outil Déplacer dessous afin d'ajuster les clips sur le plan de
montage
1 Sur le plan de montage, sélectionnez un clip coupé.
2 Dans la barre d'outils du plan de montage, cliquez sur l'outil Faire glisser .
3 Placez le pointeur de la souris sur le clip, faites le glisser sur le plan de montage pour
changer les images affichées sur le plan de montage.
Édition de médias
89
Le panneau Lecteur affiche le clip avec les poignées de découpe pour vous aider à voir
comment la nouvelle position affecte l’emplacement d’affichage des points d’entrée/
points de sortie.
Utilisation de Fractionner par scène
Utilisez la fonction Fractionner par scène de l'espace de travail Éditer pour détecter
différentes scènes dans un fichier vidéo et fractionner automatiquement ce fichier en
plusieurs fichiers de clips.
La manière dont VideoStudio détecte les scènes dépend du type de fichier vidéo. Dans un
fichier capturé DV AVI, les scènes peuvent être détectées de deux manières :
• Recherche de l'heure d'enregistrement DV détecte les scènes selon leur date et heure
de tournage.
• Contenu de trame détecte les changements de contenu, comme les changements de
mouvement, les déplacements de caméra, les changements de luminosité, etc., puis se
base sur ces changements pour créer plusieurs fichiers vidéo.
Dans un fichier MPEG-1 ou MPEG-2, les scènes ne peuvent être détectées que sur la base
des changements de contenu (c'est-à-dire, par Contenu de trame).
Pour utiliser Fractionner par scène avec un fichier DV AVI ou MPEG
1 Dans l'espace de travail Éditer, sélectionnez un fichier DV AVI capturé ou un fichier
MPEG sur le plan de montage.
dans le panneau
2 Cliquez sur Options et sur le bouton Fractionner par scène
Options. La boîte de dialogue Scènes s'affiche.
3 Choisissez votre méthode de balayage préférée (Recherche de l'heure
d'enregistrement DV ou Contenu de trame).
4 Cliquez sur Options. Dans la boîte de dialogue Sensibilité de numérisation de scène,
faites glisser le curseur pour définir le niveau de sensibilité. Plus la valeur est élevée, plus
vous gagnez en précision dans la détection des scènes.
5 Cliquez sur OK.
6 Cliquez sur Numériser. VideoStudio balaie alors l'ensemble du fichier vidéo et donne la
liste de toutes les scènes détectées.
Vous pouvez aussi fusionner différentes scènes en un seul clip. Détectez simplement
toutes les scènes que vous désirez joindre puis cliquez sur Joindre. Le signe plus (+) et
un nombre vous indiquent combien de scènes ont été fusionnées dans ce clip en
particulier. Cliquez sur Fractionner pour annuler les actions Joindre que vous avez
exécutées.
7 Cliquez sur OK pour fractionner la vidéo.
90
VideoStudio
Découpage de vidéos en plusieurs clips
La fonction Multi-découpe vidéo est une autre méthode permettant de fractionner un clip
en plusieurs segments. Alors que la fonction Fractionner par scène est automatiquement
exécutée par le programme, la fonction Multi-découpe vidéo vous permet de gérer les clips
que vous souhaitez extraire et de sélectionner très facilement les scènes que vous souhaitez
inclure.
1
2
3
4
Partie
Description
1. Zoom sur le plan de
montage
Faites glisser vers le haut ou le bas pour subdiviser un clip vidéo
en images par secondes.
2. Plan de montage AccuCut
Balayez un clip vidéo image par image pour un positionnement
précis des marques de début et de fin.
3. Commande Vitesse de
lecture
Prévisualisez le clip à différentes vitesses de lecture.
4. Molette de jog
Utilisez la molette pour faire défiler les différentes portions du
clip.
Pour découper un fichier vidéo en plusieurs clips
1 Sur le plan de montage de l'espace de travail Éditer, sélectionnez le clip à découper.
2 Pour ouvrir le panneau Options, double-cliquez sur le clip.
3 Cliquez sur Multi-découpe vidéo.
Édition de médias
91
4 Cliquez tout d'abord sur Lire afin d'afficher le clip en entier et de déterminer comment
vous voulez marquer les segments dans la boîte de dialogue Multi-découpe vidéo.
5 Choisissez le nombre d'images à afficher en utilisant le zoom du plan de montage. Vous
pouvez choisir d'afficher la plus petite subdivision d'une image par seconde.
6 Faites glisser le curseur jusqu'à ce que vous ayez la partie de la vidéo désirée comme
première image du premier segment. Cliquez sur le bouton Définir la marque de début
.
7 Faites de nouveau glisser le curseur, cette fois jusqu'au point où vous voulez que le
segment se termine. Cliquez sur le bouton Définir la marque de fin .
8 Répétez les étapes 4 et 5 jusqu'à ce que vous ayez marqué tous les segments que vous
voulez conserver ou supprimer.
Remarque: Pour marquer des segments, vous pouvez appuyer sur [F3] et sur [F4]
pendant la lecture de la vidéo. Vous pouvez également cliquer sur le bouton Inverser la
sélection
ou appuyez sur [Alt+I] pour basculer entre les segments de marquage
que vous voulez conserver ou les segments que vous voulez supprimer du clip.
Intervalle de recherche rapide vous permet de définir un intervalle fixe entre les images
et de parcourir le film selon la valeur d'intervalle définie.
9 Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé. Les segments vidéo que vous avez conservés
sont alors insérés sur le plan de montage.
Contrôles de navigation dans la boîte de dialogue Multi-découpe vidéo
Fait reculer ou avancer la vidéo par intervalles fixes. Par défaut, ces
boutons permettent d'avancer ou de reculer dans la vidéo par intervalles
de 15 secondes.
Lit un aperçu de la vidéo découpée finale.
Lit le fichier vidéo. Appuyez sur [Maj] et cliquez en même temps pour lire
uniquement les segments sélectionnés.
Va sur l'image initiale ou finale d'un segment découpé.
Va sur l'image précédente/suivante dans la vidéo.
Répète la lecture de la vidéo
Enregistrement de clips découpés
Après avoir apporté des modifications (p.ex. après avoir fractionné automatiquement des
clips avec Fractionner par scène, après avoir extrait des clips à l'aide de la Multi-découpe
vidéo ou après avoir découpé manuellement des clips), il est fréquent de vouloir conserver
ces modifications de façon permanente et d'enregistrer le fichier édité. VideoStudio vous
92
VideoStudio
apporte une marge de sécurité en enregistrant la vidéo découpée dans un nouveau fichier,
sans altérer le fichier d'origine.
Pour enregistrer un clip découpé
1 Sélectionnez un clip découpé dans la vue Storyboard, Plan de montage ou la
bibliothèque.
2 Cliquez sur Fichier > Enregistrer la vidéo découpée.
Prise d'un instantané dans un clip vidéo
Vous pouvez prendre un instantané d'une image dans l'espace de travail Éditer en
sélectionnant une image spécifique sur le plan de montage et en l'enregistrant en tant que
fichier image.
Pour capturer des photos dans l'espace de travail Éditer
1 Cliquez sur Paramètres > Préférences > Capture.
Choisissez BITMAP ou JPEG en guise de format d'instantané.
Remarque: Si vous avez sélectionné JPEG, définissez également la qualité d'instantané.
2 Cliquez sur OK.
3 Sur le plan de montage, sélectionnez un clip vidéo dans votre projet.
4 Faites glisser le curseur sur l'image que vous voulez capturer.
5 Cliquez sur Éditer > Prendre un instantané. L'instantané de l'image est
automatiquement ajouté à la bibliothèque et enregistré dans votre dossier de travail.
Réglage de la couleur et des tonalités des clips
VideoStudio vous permet d'améliorer l'aspect d'un clip vidéo ou d'images en ajustant ses
propriétés actuelles.
Pour ajuster la couleur et la luminosité
1 Sur le plan de montage de l'espace de travail Éditer, sélectionnez un clip vidéo ou
photo.
2 Dans le panneau Options, cliquez sur l'onglet Couleur et faites glisser les curseurs pour
régler les paramètres Teinte, Saturation, Luminosité, Contraste ou Gamma du clip.
3 Observez l'aperçu pour voir comment les nouveaux paramètres modifient l'image.
Remarque: Double-cliquez sur le curseur approprié pour restaurer la couleur d'origine
de le clip.
Édition de médias
93
Pour ajuster la qualité des tonalités d'un clip vidéo ou image
1 Sur le plan de montage de l'espace de travail Éditer, sélectionnez un clip vidéo ou
image.
2 Dans le panneau Options, cliquez sur l'onglet Couleur, puis sur Ajustement auto des
tonalités.
Remarque: Vous pouvez indiquer si vous désirez que le clip soit Le plus brillant, Plus
clair, Normal, Plus sombre ou Le plus sombre en cliquant sur la liste déroulante
Ajustement auto des tonalités.
Ajustement de la balance des blancs
La balance des blancs permet de restaurer la température naturelle de la couleur d'une
image en supprimant la dominante indésirable des couleurs due aux conflits de sources
lumineuses et aux paramètres de caméra incorrects.
Par exemple, un objet éclairé avec de la lumière incandescente peut devenir trop rouge ou
trop jaune dans un clip vidéo ou photo. Pour obtenir un aspect naturel, vous devez identifier
un point de référence dans votre image qui représente la couleur blanche. VideoStudio
propose différentes options pour sélectionner le point blanc :
• Auto : choisit automatiquement un point blanc en cohérence avec la couleur globale de
votre image.
• Choisir une couleur : permet de sélectionner manuellement le point blanc dans l'image.
Utilisez l'outil Pipette pour sélectionner une zone de référence qui doit être blanche ou
gris neutre.
• Prédéfinition de la balance des blancs : sélectionne automatiquement le point blanc
correspondant aux conditions lumineuses ou à des scénarios spécifiques.
• Température : permet de spécifier la température de la couleur des sources lumineuses
en degré Kelvin (K). Les basses températures sont caractéristiques des conditions
d'éclairage à la lumière artificielle, fluorescente et de jour ; les températures de couleur
élevées sont caractéristiques des conditions d'éclairage nuageuses, sombres ou de ciel
couvert.
Pour ajuster la balance des blancs
1 Sur le plan de montage ou dans la bibliothèque de l'espace de travail Éditer,
sélectionnez un clip vidéo ou image.
2 Dans le panneau Options, cliquez sur l'onglet Couleur.
3 Cochez la case d'option Balance des blancs.
94
VideoStudio
4 Déterminez comment vous voulez identifier le point blanc. Choisissez l'une des options
disponibles (Auto, Choisir une couleur, Prédéfinition de la balance des blancs ou
Température).
5 Si vous avez sélectionné Choisir une couleur, cliquez sur Afficher l'aperçu pour afficher
une zone d'aperçu dans le panneau Options.
6 Lorsque vous faites glisser votre curseur dans la zone d'aperçu, l'icône se transforme en
pipette.
7 Cliquez dans votre image pour identifier un point de référence qui représente la couleur
blanche.
8 Observez la fenêtre d'aperçu pour voir comment les nouveaux paramètres modifient
l'image.
Étalonnage des couleurs avec les tables de recherche (profils
LUT)
Vous pouvez étalonner les couleurs de votre clip vidéo en appliquant un fichier de table de
recherche, également appelé « profil LUT ». Les profils LUT sont généralement utilisés pour
recréer un effet ciné spécifique qui affecte l’atmosphère générale du clip. Les profils LUT
comportent des valeurs de couleurs qui se combinent aux valeurs de couleurs de votre clip
pour obtenir un nouveau résultat.
Remarque : pour corriger la couleur de votre vidéo, il est préférable d’effectuer cette
opération avant d’appliquer un profil LUT, surtout si vous avez plusieurs clips vidéo qui
utilisent la même couleur.
Les profils LUT vous permettent de recréer un effet ciné spécifique ou créatif.
Pour appliquer un profil LUT à un clip vidéo
1 Sur le plan de montage, sélectionnez le clip vidéo pour lequel vous souhaitez étalonner
les couleurs.
Édition de médias
95
2 Dans le panneau Options, cliquez sur l'onglet Couleur.
3 Cliquez sur le bouton Basique et, dans la section Correction chromatique, choisissez un
fichier LUT dans le menu déroulant Profil LUT.
Si le profil que vous souhaitez appliquer n’est pas listé, cliquez sur le bouton Parcourir et
choisissez le fichier souhaité (au format .cube).
4 Pour un réglage précis, utilisez les commandes de la section Correction chromatique.
Une icône s’affiche dans le coin supérieur gauche des clips vidéo auxquels un fichier LUT
a été appliqué.
Pour supprimer un profil LUT à un clip vidéo
1 Sur le plan de montage, sélectionnez le clip vidéo.
2 Dans le panneau Options, cliquez sur l'onglet Couleur.
3 Cliquez sur le bouton Basique et, sous la section Correction chromatique, choisissez
Aucun dans le menu déroulant Profil LUT.
Courbe de teinte
La Courbe de teinte permet de corriger les couleurs et le ton en ajustant soit les
composantes de couleur individuelles, soit la composante composite (RVB).
axe x
axe y
L'axe x du graphique représente les valeurs tonales d'origine (des zones de surbrillance à
droite aux ombres à gauche) ; l'axe y du graphique correspond aux valeurs tonales ajustées
(des zones sombres/moins colorées en bas aux zones claires/plus colorées en haut).
La diagonale du graphique à l'ajustement effectué pour créer votre « courbe ». Le
déplacement de la courbe vers le haut et vers la gauche rend le clip plus clair et augmente
la couleur de toutes les composantes, tandis que son déplacement vers le bas et la droite
assombrit le clip ou diminue la couleur d'une composante donnée. Si votre clip comporte un
reflet bleu, par exemple, vous pouvez réduire l'effet bleu sur l'image en sélectionnant la
composante bleu, puis en déplaçant la courbe vers le bas et vers la droite.
96
VideoStudio
Vous pouvez ajouter un ou plusieurs nœuds à la courbe afin de disposer d'un plus grand
contrôle sur les zones que vous souhaitez ajuster.
Pour ajuster la couleur et la teinte avec la courbe de teinte
1 Sur le plan de montage, sélectionnez le clip vidéo pour lequel vous souhaitez corriger
les couleurs.
2 Dans le panneau Options, cliquez sur l'onglet Couleur.
3 Cliquez sur le bouton Courbe de teinte.
4 Sous la courbe graphique, sélectionnez une des options de canal chromatique suivantes
:
• RVB : vous permet de modifier les canaux rouge, vert et bleu au sein d’un histogramme
combiné.
• Rouge : vous permet de modifier le canal rouge uniquement.
• Vert : vous permet de modifier le canal vert uniquement.
• Bleu : vous permet de modifier le canal bleu uniquement.
5 Faites glisser des points sur le graphique pour ajuster la relation entre les niveaux
d'Entrée (la luminosité des pixels d'origine) et les niveaux de Sortie (la luminosité des
pixels corrigés).
6 Pour ajouter un point sur la courbe, cliquez le long de celle-ci à l'emplacement où le
point doit être ajouté.
Remarque: À tout moment, vous pouvez réinitialiser la courbe en cliquant sur Tout
réinitialiser.
Réglage HSL
L'élément Teinte/Saturation/Luminosité est un puissant outil de réglage des couleurs qui
vous permet d'ajuster de façon interactive les couleurs d'un clip. Cet outil vous permet de
cibler des couleurs spécifiques.
Édition de médias
97
Une commande interactive peut être déplacée par glissement sur un clip dans le
panneau Lecteur ou dans la zone d’aperçu du panneau Options afin d’ajuster la teinte,
la saturation ou la luminosité de la zone d’échantillon sous-jacente.
Pour ajuster une couleur à l'aide du réglage Teinte/Saturation/Luminosité
1 Sur le plan de montage, sélectionnez le clip vidéo pour lequel vous souhaitez corriger
les couleurs.
2 Dans le panneau Options, cliquez sur l'onglet Couleur.
3 Cliquez sur le bouton Réglage HSL.
4 Cliquez sur l'un des onglets suivants :
• Teinte
• Saturation
• Luminosité
5 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Cliquez sur l'outil interactif des couleurs
, dans le panneau Lecteur ou dans la
zone d’aperçu du panneau Options, puis faites glisser la souris sur une couleur du clip
que vous souhaitez ajuster. Si vous faites glisser la souris vers la gauche, les curseurs
correspondants sont déplacés vers la gauche ; si vous faites glisser la souris vers la
droite, les curseurs correspondants sont déplacés vers la droite.
• Réglez les curseurs individuels pour définir les valeurs souhaitées.
Remarque: Vous pouvez appliquer un préréglage en choisissant une option dans la liste
déroulante Sélectionner un préréglage. Vous pouvez également enregistrer vos
réglages personnalisés sous forme de préréglage en cliquant sur Enregistrer comme
préréglage. Pour annuler toutes les modifications, choisissez Défaut dans la liste
déroulante.
Correction de l'objectif
Les objectifs grand angle, souvent utilisés sur les caméras d'action vidéo, sont une solution
idéale pour filmer des scènes larges, mais ils peuvent provoquer une distorsion des images
98
VideoStudio
vidéo. La fonction Correction de l'objectif est associée à des préréglages (pour certaines
caméras GoPro, par exemple) et à des commandes manuelles qui vous permettent de limiter
l'effet de distorsion.
La distorsion (à gauche) peut être réduite (à droite) en utilisant la fonction Correction de l'objectif.
Pour corriger l'effet de distorsion des objectifs grand angle
1 Sur le plan de montage, double-cliquez sur un clip présentant un effet de distorsion, puis
dans le panneau Options, cliquez sur Lentille.
2 Dans le menu déroulant Sélectionner un préréglage dans la liste déroulante en haut de
la fenêtre, choisissez un préréglage.
L'aperçu de la correction est appliqué à l'ensemble du clip.
Les utilisateurs expérimentés peuvent ajuster manuellement les paramètres pour corriger
la distorsion.
Remarque: Pour rétablir les paramètres d'origine du clip, choisissez Défaut dans la liste
déroulante Sélectionner un préréglage.
Édition de médias
99
Application d'un panoramique et d'un zoom aux vidéos et aux
photos
Vous pouvez appliquer un effet de panoramique et de zoom à vos photos et clips vidéos.
Par exemple, vous pouvez choisir de démarrer la lecture d'un clip vidéo avec une image en
plein écran, puis l'application d'un zoom pour mettre en avant un sujet spécifique de la
vidéo, suivi d'un panoramique pour présenter les autres sujets de la vidéo. Inversement, vous
pouvez démarrer par le gros plan d'un sujet de votre vidéo suivi d'un zoom arrière progressif
afin de montrer toute la scène. Vous pouvez également créer un zoom statique qui reste
inchangé pendant la lecture de la vidéo. Par exemple, un zoom statique peut être appliqué
afin d'attirer l'attention sur l'action principale dans une vidéo initialement tournée afin de
montrer une zone plus large (par exemple, un scène filmée au moyen d'un trépied).
L'outil Panoramique et zoom est idéal pour les vidéos 4K car il permet d'appliquer un effet
de panoramique et de zoom à votre source vidéo 4K tout en obtenant toujours un résultat
HD.
Qu'il s'agisse d'un effet de panoramique et zoom rapide ou d'un résultat personnalisé
exigeant une précision à l'image près, la fenêtre Panoramique et zoom vous fournit tous
les outils dont vous avez besoin.
Trois modes d'édition sont disponibles pour l'outil Panoramique et zoom :
• Statique : maintient le niveau de zoom que vous avez défini tout au long de la vidéo.
• Animé : vous permet d'utiliser des réticules pour ajuster précisément les images clés de
panoramique et de zoom.
• À la volée : vous permet de régler les paramètres de panoramique et de zoom de façon
interactive pendant la lecture de la vidéo.
Panoramique et Zoom : paramètres et contrôles
Les paramètres et contrôles suivants sont disponibles dans la fenêtre Panoramique et zoom.
La disponibilité des contrôles dépend de la sélection courante et du Mode Édition que vous
100
VideoStudio
choisissez. Pour des informations concernant les contrôles courants d'image clé, de lecture
et d'aperçu, consultez la section «Personnalisation des filtres», page 159.
• Mode Édition : vous avez le choix entre les modes Statique, Animé ou À la volée.
• Taille prédéfinie : choisissez un réglage prédéfini pour les formats HD, 2K, 4K, etc.
• Rester dans la bordure de la source : assurez-vous que la bordure du projet est utilisée
comme bordure pour l'effet de panoramique et de zoom (l'effet ne dépassera pas la
bordure du projet).
• Position : méthode en un seul clic pour positionner la zone de sélection en utilisant l'une
des neuf options d'alignement courantes.
• Atténuation en entrée : démarrez lentement, puis appliquez progressivement l'effet de
panoramique et de zoom jusqu'à atteindre la pleine vitesse de la vidéo.
• Quadrillage : affiche un quadrillage pour vous aider à aligner la zone de sélection.
• Taille de grille : définit le quadrillage en fonction du nombre de divisions que vous
définissez.
• Fixer à la grille : aligne automatiquement la zone de sélection sur le quadrillage le plus
proche.
• Couleur d'arrière-plan : définit la couleur de l'arrière-plan si la zone de sélection
dépasse la bordure du contenu multimédia.
• Vertical : définit la position de l'axe y (de haut en bas).
• Horizontal : définit la position de l'axe x (de gauche à droite).
• Rotation : définit l'angle de la zone de sélection en degrés.
• Rapport de zoom : définit le niveau de zoom en ajustant la taille de la zone de sélection.
• Transparence : définit l'opacité de la photo ou de la vidéo au niveau de l'image clé
sélectionnée.
Pour définir un niveau de zoom constant pour une photo ou une vidéo
1 Sur le plan de montage, sélectionnez une photo ou un clip vidéo et cliquez sur le
de la barre d'outils du plan de montage.
bouton Panoramique et zoom
La fenêtre Panoramique et zoom s'ouvre.
2 Dans la liste déroulante Mode Édition, choisissez Statique.
3 Dans la liste déroulante Taille prédéfinie, choisissez un réglage prédéfini (tel que HD si
vous appliquez le zoom à une vidéo 4K) ou dans le volet Original de la fenêtre d'aperçu,
utilisez la zone de sélection pour définir la zone de zoom et sa position.
Édition de médias
101
Pour appliquer un effet de panoramique et de zoom à une vidéo pendant
la lecture
1 Sur le plan de montage, sélectionnez un clip vidéo et cliquez sur le bouton
Panoramique et zoom
de la barre d'outils du plan de montage.
2
3
4
5
6
La fenêtre Panoramique et zoom s'ouvre.
Dans la liste déroulante Mode Édition, choisissez À la volée.
Dans le volet Original (sur le côté supérieur gauche de la fenêtre), réglez la taille de
départ et la position de la zone de sélection. Le résultat s'affiche dans le panneau
Aperçu de droite.
Cliquez sur le bouton Lire.
Pendant la lecture de la vidéo, repositionnez et redimensionnez la zone de sélection
selon les besoins. Des images clés sont ajoutées automatiquement à chaque
modification effectuée.
Affinez le résultat à l'aide des images clés et en ajustant les paramètres.
7 Cliquez sur OK pour revenir dans l'espace de travail Éditer.
Pour appliquer un effet de panoramique et de zoom à l'aide d'images clés
1 Sur le plan de montage, sélectionnez un clip vidéo et cliquez sur le bouton
Panoramique et zoom
de la barre d'outils du plan de montage.
La fenêtre Panoramique et zoom s'ouvre.
2 Dans la liste déroulante Mode Édition, choisissez Animé.
3 Assurez-vous que l'image clé de départ (première image clé) est sélectionnée sur le plan
de montage de l'effet (un losange rouge doit s'afficher).
Si l'image clé de départ n'est pas sélectionnée, cliquez dessus.
4 Dans le panneau Original, cliquez pour définir la position de la zone de sélection.
Un réticule rouge s'affiche pour représenter l'image clé actuellement sélectionnée.
Utilisez les contrôles pour définir le rapport de zoom, ainsi que d'autres paramètres.
5 Sur le plan de montage de l'effet, cliquez sur l'image clé de fin (dernière image clé) et
répétez l'étape 4.
6 Cliquez sur le bouton Lire
pour prévisualiser l’effet.
7 Double-cliquez sur le plan de montage pour ajouter d'autres images clés éventuelles et
répétez l'étape 4.
8 Cliquez sur OK pour appliquer l'effet et revenir dans l'espace de travail principal.
102
VideoStudio
Utilisation du Créateur de masque (Ultimate)
Vous pouvez créer et modifier des masques dans VideoStudio Ultimate qui vous permettront
d'appliquer un effet aux zones sélectionnées. Le Créateur de masque vous aide à appliquer
un masque en utilisant un pinceau, des outils de forme ou un outil de texte. Vous pouvez
également inverser un masque et passer des zones sélectionnées au zones non
sélectionnées.
Dans le Créateur de masque, une mise en surbrillance et une zone de découpage bleue
identifient la zone du masque.
Deux types de masque sont disponibles : Vidéo et Fixe. Un masque Vidéo peut se déplacer
et changer en fonction du mouvement dans la vidéo pendant sa lecture. Un masque Fixe
reste statique (ne change pas) pendant la lecture de la vidéo et peut être appliqué à une
image.
Les masques vidéo utilisent les options de Détection de mouvement pour faciliter la mise
en correspondance du masque par rapport au mouvement de l'objet ou de l'arrière-plan
sélectionné. Notez que les paramètres de Tolérance du contour affectent la détection du
contour du masque pendant la lecture. Vous pouvez choisir de détecter le mouvement
image par image, de la position courante à la fin de la vidéo et de la position actuelle à un
code temporel.
Édition de médias
103
Un masque vidéo et un effet spécial (Crayon de couleur) créent une scène unique.
Un masque de texte peut être utilisé avec une vidéo ou des images.
Les options d'édition, telles que Copier, Coller et Déplacer, vous permettent de personnaliser
et d'ajuster précisément un masque vidéo.
Vous pouvez enregistrer votre masque de façon à pouvoir l'utiliser avec d'autres projets.
Lorsque vous quittez le Créateur de masque, le masque s'affiche sous forme de masque de
clip sur une piste sous le clip source correspondant.
Les masques s'affichent sur une piste sous le clip correspondant et peuvent être
identifiés par une icône de masque et une vignette en forme d'ellipse.
Les masques enregistrés peuvent être importés dans la liste des options d'incrustation. Pour
plus d'informations concernant l'utilisation des images de masque et les masques vidéo avec
les incrustations, consultez les sections «Ajout d'une image de masque», page 167 et
«Utilisation des masques vidéo avec les clips d'incrustation», page 168.
Outils et options du Créateur de masque
Vous pouvez utiliser les outils de masque suivants :
104
VideoStudio
• Pinceau de masque
: permet de tracer un masque à main levée. Cet outil peut être
ajusté à l'aide du curseur Taille du pinceau.
• Pinceau de masque intelligent
: permet de tracer un masque à main levée qui utilise
la détection de contour pour faciliter la sélection d'objets distincts. Cet outil peut être
ajusté à l'aide des curseurs Taille du pinceau et Tolérance du contour.
• Outil rectangle
: permet d'appliquer un masque rectangulaire. Pour les masques
vidéo, la détection du contour ajuste les contours pour les images suivantes.
• Outil Ellipse
: permet d'appliquer un masque elliptique. Pour les masques vidéo, la
détection du contour ajuste les contours pour les images suivantes.
• Effaceur
: permet d'effacer le masque. Cet outil peut être ajusté à l'aide du curseur
Taille du pinceau.
• Effaceur intelligent
: permet d'effacer le masque en utilisant la détection de contour
pour faciliter la sélection d'objets distincts. Cet outil peut être ajusté à l'aide des curseurs
Taille du pinceau et Tolérance du contour. En plus du curseur Taille du curseur, vous
pouvez utiliser le curseur Tolérance du contour.
• Outil Main levée
: permet de tracer un contour autour de la zone que vous souhaitez
masquer (les points de début et de fin doivent se rejoindre).
• Masque de texte
: permet de créer un masque de texte. Lorsque cette option est
activée, les options de texte standard s’affichent (options de police, taille, alignement et
mise en forme).
• Effacer le masque : supprime le masque entièrement.
• Curseur Taille du pinceau : change le diamètre du Pinceau de masque, du Pinceau de
masque intelligent, des outils Effaceur et effaceur intelligent.
• Curseur Tolérance du contour : détermine la sensibilité de la détection du contour du
masque en fonction de la proximité des pixels sélectionnés à l'aide des outils de masque
par rapport aux pixels adjacents. Avec des valeurs de paramètres basses, seuls les pixels
similaires sont inclus dans le masque, tandis qu'avec des valeurs élevées, le masque
s'étend de façon à inclure une plus grande plage de pixels.
Vous pouvez gérer et modifier les masques à l'aide des outils d'édition suivants :
• Afficher/Masquer le masque
: affiche ou masque la surbrillance du masque et la
zone de découpe dans la zone de lecture.
• Copier
: copie un masque à partir d'une image spécifique.
• Coller
: insère un masque que vous avez précédemment copié à partir d'une autre
image.
• Déplacer le masque
: déplace le masque vers un nouvel emplacement sur l'image.
• Défaire
: annule la dernière opération d'édition.
• Rétablir
: applique de nouveau l'opération d'édition annulée par la commande
Défaire.
Édition de médias
105
Les masques vidéo permettent l'utilisation des options de Détection de mouvement
suivantes :
• Image suivante
: détecte le mouvement et ajuste le masque à partir de la position
courante du curseur jusqu'à l'image suivante.
• Fin du clip
: détecte le mouvement et facilite l'ajustement du masque pour toutes les
images à partir de la position courante du curseur jusqu'à la fin du clip. Remarque : cette
opération peut prendre quelques minutes, en fonction de la durée et de la qualité du
clip.
• Code temporel spécifique
: détecte le mouvement et facilite l'ajustement du
masque pour toutes les images à partir de la position courante du curseur jusqu'au code
temporel spécifié. Remarque : cette opération peut prendre quelques minutes, en
fonction de la durée et de la qualité du clip.
Remarque : la création très précise de masques vidéo exige un ajustement méticuleux entre
les images.
Pour créer un masque fixe ou un masque de texte à l'aide du Créateur de
masque
1 Dans la vue Plan de montage (espace de travail Éditer), sélectionnez le clip sur lequel
vous souhaitez travailler et cliquez sur le bouton Créateur de masque
dans la barre
d’outils du plan de montage.
2 Dans la fenêtre Créateur de masque , cliquez sur l'option Fixe.
3 Dans la zone d’outils, choisissez l’un des outils suivants : Pinceau de masque, Pinceau
de masque intelligent, outil Rectangle, outil Ellipse, outil Main levée ou Masque de
texte.
4 Dans la fenêtre de lecture, faites glisser la souris, tracez un trait ou entrez du texte pour
sélectionner une zone de masque. La zone sélectionnée est mise en surbrillance.
5 Vous pouvez ajuster précisément le masque à l'aide des outils afin de modifier la zone
sélectionnée.
Pour réinitialiser le masque, cliquez sur le bouton Effacer le masque.
Si vous souhaitez inverser le masque, dans la zone Options d’enregistrement, cliquez
sur l’option Inverser le masque.
Pour enregistrer le masque sous forme de masque d’image (panneau Options, Effet >
Appliquer options chevauchement > Masquer la trame), cliquez sur Enregistrer sous
et entrez le nom de votre masque PNG.
6 Cliquez sur OK pour quitter le Créateur de masque.
Le masque s'affiche sur sa propre piste sur le plan de montage, sous le clip d’origine.
Vous pouvez ajuster la durée du masque comme vous le faites avec les autres clips et
appliquer des effets au masque en les faisant glisser à l'aide de la souris sur le plan de
106
VideoStudio
montage. Vous pouvez également remplacer le clip par le masque en faisant glisser un
nouveau clip à partir de la bibliothèque vers le clip masqué, puis appuyez sur CTRL.
Pour créer un masque vidéo à l'aide du Créateur de masque
1 Dans la vue Plan de montage (espace de travail Éditer), sélectionnez le clip sur lequel
vous souhaitez travailler et cliquez sur le bouton Créateur de masque
dans la barre
d’outils du plan de montage.
2 Dans la fenêtre Créateur de masque , cliquez sur l'option Vidéo.
Si vous créez un masque vidéo pour un segment spécifique du clip vidéo, parcourez la
vidéo afin de déterminer à quel moment le processus de masque doit commencer et
s'arrêter. Prenez note du code temporel pour l'heure de fin.
3 Dans la zone d’outils, choisissez un outil de masque.
4 Dans la fenêtre de lecture, faites glisser la souris sur la zone à sélectionner. La zone
sélectionnée est mise en surbrillance.
5 Dans la zone de détection de mouvement, choisissez Image suivante , Fin du clip
ou entrez un code temporel dans la zone correspondante, puis cliquez sur Code
temporel spécifique . Notez que lorsque vous détectez le mouvement jusqu'à la fin
d'un clip ou un code temporel spécifique, le processus peut prendre quelques minutes,
selon la durée et la qualité du clip.
6 Consultez les résultats dans la fenêtre de lecture. Vous pouvez procéder à un ajustement
précis en parcourant la vidéo et en utilisant les outils Effaceur et Pinceau pour modifier
la zone sélectionnée. Dans certains cas, les outils d'édition peuvent s'avérer très utiles
pour effectuer des ajustements image par image.
Si vous souhaitez inverser le masque, dans la zone Options d’enregistrement, cliquez
sur l’option Inverser le masque.
7 Cliquez sur OK pour quitter le Créateur de masque.
Pour modifier un masque
1 Dans la vue Plan de montage (espace de travail Éditer), sélectionnez un clip comportant
un masque et cliquez sur le bouton Créateur de masque
dans la barre d’outils du
plan de montage.
La boîte de dialogue Créateur de masque s'affiche. Effectuez les ajustements voulus et
cliquez sur OK pour revenir sur le plan de montage.
Édition de médias
107
Pour enregistrer un masque
1 Arès avoir créé un masque, dans la zone des options d'enregistrement de la boîte de
dialogue Créateur de masque, cliquez sur Masque (par défaut) ou sur Inverser le
masque.
Remarque: Si vous inversez le masque, la zone d'aperçu n'affiche pas le masque inversé.
Celui-ci s'affiche lorsque vous revenez sur le plan de montage.
2 Spécifiez une destination dans la zone Enregistrer sous.
3 Cliquez sur le bouton Enregistrer sous au bas de la boîte de dialogue et choisissez un
nom pour le masque.
Pour lier le masque au clip d'origine, cochez la case Lier le masque au clip source.
Notez que vous ne pouvez lier qu'un seul masque par fichier.
Pour importer un masque vidéo ou fixe en tant qu'option d'incrustation
1 Sur le plan de montage, sélectionnez un clip d'incrustation.
2 Dans le panneau Options, cliquez sur l'onglet Effet.
3 Cochez la case Appliquer options chevauchement, puis sélectionnez Masquer la
trame (pour un masque fixe) ou Masque vidéo dans la liste déroulante Type.
à droite de la zone d'aperçu
4 Cliquez sur le bouton Masquer élément(s) de masque
du masque et accédez à un fichier de masque enregistré (format .uisx pour les masques
vidéo ; format .png pour un masque fixe).
Le masque est ajouté à la zone d'aperçu.
Vous pouvez supprimer des fichiers de la liste des masques vidéo en cliquant sur la
vignette associée au masque, puis en cliquant sur le bouton Supprimer élément de
masque .
Vous pouvez créer un dossier pour les masques dans le dossier de contenu utilisateur
par défaut: ...Documents/Corel VideoStudio Pro/22.0/.
Transparence des pistes
Vous pouvez utiliser le mode Transparence des pistes pour contrôler avec précision la
transparence d'une piste. Les images clés vous permettent de moduler la transparence des
pistes afin d'obtenir l'effet recherché. Par exemple, vous pouvez ajuster la transparence d'une
piste afin de créer un effet de transposition (lorsque la piste du dessous est visible) ou de
fondu d'entrée ou de sortie.
108
VideoStudio
Pour ajuster la transparence de piste
1 Dans l'espace de travail Éditer, choisissez une piste à ajuster sur le plan de montage.
2 Dans l'en-tête de la piste, cliquez sur le bouton Transparence de la piste
.
Le mode Transparence de la piste s'ouvre.
3 Effectuez l’une des opérations suivantes :
• Pour régler la transparence de la piste complète, faites glisser la ligne jaune à un nouvel
emplacement vertical. La partie la plus haute correspond à une valeur d'opacité de
100 % et peut aller jusqu'à une valeur d'opacité de 0 % (transparence totale) dans la
partie la plus basse.
• Pour faire varier la transparence de la piste, cliquez sur la ligne jaune pour définir une
image clé. Vous pouvez ajouter autant d'images clés que vous le souhaitez. Faites
glisser le nœud carré de l'image clé vers le niveau de transparence souhaité.
• Pour supprimer une image clé, cliquez avec le bouton droit de la souris sur un nœud
d'image clé et choisissez Supprimer l'image clé.
• Pour supprimer toutes les images clés, cliquez avec le bouton droit de la souris sur un
nœud d'image clé et choisissez Supprimer toutes les images clés.
Édition de médias
109
4 Pour quitter le mode Transparence de la piste, cliquez sur le bouton Fermer
coin supérieur droit de la ligne de temps.
110
dans le
VideoStudio
Vidéo à 360°
La vidéo à 360° est un type de vidéo interactif qui permet au spectateur de regarder dans
toutes les directions en changeant l'angle de vue pendant la lecture. L'angle de vue peut être
contrôle en utilisant un écran tactile, des commandes à l'écran ou en déplaçant le
périphérique de visualisation, tel qu'un smartphone ou tablette, dans différentes directions.
La vidéo à 360° nécessite un lecteur vidéo à 360° spécial (par exemple, YouTube et Facebook
utilisent des lecteurs vidéo à 360°). Les images vidéo à 360° peuvent également être
converties en vidéo standard, ce qui offre de multiples options créatives à cette occasion.
Dans cette section, vous découvrirez :
• Montage vidéo à 360°
• Conversion d'une vidéo à 360° en vidéo standard
• Effet de petite planète et de terrier de lapin à partir d’une vidéo à 360°
Montage vidéo à 360°
VideoStudio vous permet d'effectuer le montage de séquences vidéo à 360° (reportez-vous
aux instructions pour votre caméra à 360° pour plus d'informations). Par exemple, vous
pouvez ajuster la couleur ou la luminosité de la vidéo, la découper ou ajouter des titres ou
des objets. Notez que certains effets ne peuvent pas s'appliquer aux vidéos à 360°.
Remarque : il existe différents types de vidéo à 360°. VideoStudio prend en charge les types
suivants de vidéo à 360° :
• Équirectangulaire monoscopique
• Grand angle simple
• Grand angle double
Vidéo à 360°
111
Vous pouvez convertir toute vidéo à 360° en vidéo standard, ou une vidéo Grand angle
simple ou Grand angle double en vidéo Équirectangulaire.
Pour modifier et exporter une vidéo à 360°
1 Dans l'espace de travail Modifier, faites glisser une vidéo à 360° de la bibliothèque vers
le plan de montage.
Pour convertir une vidéo grand angle ou grand angle double au format
équirectangulaire, cliquez avec le bouton droit sur le clip sur le plan de montage,
choisissez Vidéo à 360° > Conversion vidéo 360 et choisissez l’option correspondante.
Pour ajuster les paramètres de conversion, ajustez les contrôles et cliquez sur OK.
2 Sur le plan de montage, vérifiez que vous travaillez bien sur une vidéo à 360 en vous
assurant que l'icône de vidéo à 360°
s'affiche dans le panneau Lecteur.
3 Modifiez la vidéo dans VideoStudio. Vous pouvez, par exemple, exécuter les opérations
suivantes :
• Ouvrez le panneau Options pour accéder aux paramètres Couleur.
• Appliquez un effet à partir de la bibliothèque (*Certains effets ne peuvent pas être
appliqués à une vidéo à 360°.)
• Raccourcir la vidéo.
• Ajouter un titre ou un objet.
Remarque: Lorsque vous appliquez un titre ou un objet à une vidéo à 360°, cliquez avec
le bouton droite de la souris sur l'élément sur le plan de montage et choisissez Vidéo à
360° > Standard en 360 pour convertir le contenu au format 360°. Effectuez tous les
réglages souhaités dans la fenêtre Standard en 360. Une icône 360° ronde apparaît sur
les titres et les autres objets insérés en tant qu'objet 360°.
4 Une fois les modifications terminées, enregistrez votre fichier et cliquez sur l'onglet
Partager.
5 Dans l'onglet Partager, assurez-vous d'avoir coché la case Comme les paramètres de
projet ou sélectionnez un paramètre compatible 360° (par exemple, MPEG-4, AVC 360,
dans la résolution la plus élevée qui convient à votre projet).
6 Apportez d'autres modifications aux paramètres dans la page Partage et cliquez sur
Démarrer.
Conversion d'une vidéo à 360° en vidéo standard
Voici quelques-unes des raisons qui peuvent vous pousser à vouloir convertir des vidéos à
360° :
112
VideoStudio
• Dans certaines circonstances, vous pouvez vouloir contrôler ce que les utilisateurs
regardent sur une séquence vidéo à 360°. Lorsque vous convertissez des vidéos en vidéo
standard dans VideoStudio, vous pouvez utiliser votre source de vidéo à 360° de la
même façon que vous le faites avec des sources multi-caméra. Vous pouvez choisir la
vue pour votre public à l'aide de la précision des images clés.
• Vous pouvez lire la vidéo standard sur une plus grande plage d'applications et de
périphériques. Aucun lecteur spécial n'est nécessaire (la vidéo n'est pas interactive).
• La vidéo standard génère des fichiers de plus petite taille que la vidéo à 360°.
La boîte de dialogue 360 en standard. La source de vidéo à 360° s'affiche à gauche et
un aperçu de la vidéo standard est présenté à droite.
Contrôles et paramètres
Les contrôles et paramètres suivants sont disponibles dans les fenêtres 360 vers standard et
Standard en 360.
• Les contrôles d'image clé
vous permettent de modifier les images
clés sur le plan de montage, en fonction de la position du curseur. Vous pouvez Ajouter
une image clé, Supprimer l'image clé, Aller sur l'image clé précédente, Inverser les
images clés, Déplacer l'image clé vers la gauche, Déplacer l'image clé vers la droite
et Aller sur l'image clé suivante).
• La barre de lecture
vous permet de vous déplacer dans votre clip (Origine,
Image précédente, Lecture, Image suivante, Fin).
• Code temporel
vous permet d'accéder directement à une partie du clip
sélectionné en spécifiant le code temporel exact.
• Curseur
vous permet de parcourir le clip. Si vous cliquez sur une image clé, le curseur
est placé à l'emplacement courant sur le plan de montage.
• Le plan de montage
dans la boîte de dialogue 360 en standard est représentée
par une simple barre dotée d'indicateurs temporels. Il contient les images clés que vous
définissez et peut être parcouru au moyen du curseur. Vous pouvez utiliser les bouton
Vidéo à 360°
113
Zoom avant et Zoom arrière situés à droite du plan de montage pour étendre ou
condenser les unités de temps.
• Panoramique : permet d'ajuster la vue horizontalement (axe x).
• Inclinaison : permet d'ajuster la vue verticalement (axe y).
• Champ de vision : permet d'ajuster la proximité ou la distance qui semble séparer la
caméra de la scène dans la vue sélectionnée. L'effet s'apparente à l'application du zoom.
Diminuez les valeurs de zoom avant pour une vue rapprochée et augmentez les valeurs
de zoom arrière pour une vue plus éloignée.
Pour convertir une vidéo à 360° en vidéo standard
1 Sur le plan de montage, cliquez avec le bouton droit de la souris sur un clip vidéo à 360°
et choisissez Vidéo à 360° > 360° en standard.
La fenêtre Vidéo à 360° s'ouvre avec deux volets d'aperçu : la source de vidéo à 360° se
trouve à gauche et l'aperçu de vidéo standard est à droite.
jusqu'à ce que sa
2 Dans le volet de vidéo à 360°, faites glisser l'icône Tracker de vue
position corresponde à la vue que vous souhaitez afficher dans le volet de vidéo
standard.
3 Cliquez sur Lecture et pendant la lecture de la vidéo à 360°, faites glisser le Tracker de
vue si vous souhaitez modifier la vue présentée dans le volet de vidéo standard.
Chaque fois que vous modifiez la vue, des images clés sont ajoutées.
Les images clés apparaissent sous forme de losanges bleus sur le plan de montage.
L'image clé sélectionnée est rouge. Les boutons Image clé (contrôles d'image clé
standard) sont affichés au-dessus de le plan de montage.
4 Lorsque vous avez terminé, vous pouvez relire la vidéo et modifier la vue en procédant
comme suit :
• Supprimez une image clé en cliquant dessus sur le plan de montage et en appuyant
sur la touche Suppr.
• Faites glisser une image clé sur le plan de montage pour la changer lorsque la vue
s'affiche.
• Cliquez sur une image clé et changez de vue en ajustant les valeurs Panoramique,
Inclinaison et Champ de vision dans la zone Angle.
5 Cliquez sur OK pour accepter les modifications et revenir sur le plan de montage.
Pour effacer toutes les images clés, cliquez sur le bouton Réinitialiser.
114
VideoStudio
6 Lorsque vous souhaitez générer la sortie de votre projet, assurez-vous d'avoir choisi un
format de vidéo standard.
Effet de petite planète et de terrier de lapin à partir d’une vidéo
à 360°
Vous pouvez créer des vidéos avec des effets de petite planète ou de terrier de lapin à partir
de vos images vidéo à 360° (équirectangulaire ou grand angle double).
Lorsque vous appliquez l'effet, la vidéo est convertie dans un format standard, avec un
rapport d'aspect carré.
Pour appliquer un effet de petite planète ou de terrier de lapin à une
vidéo à 360°
1 Sur le plan de montage, cliquez avec le bouton droit de la souris sur une vidéo à 360°
au format équirectangulaire ou grand angle double, puis dans le menu contextuel,
choisissez Vidéo à 360 > Conversion vidéo 360 > Panorama équirectangulaire en
sphérique ou Panorama double œil de poisson à sphérique.
2 Dans la zone Options de la fenêtre d’édition, choisissez une des options suivantes :
• Petite planète : crée une sphère en utilisant le bord inférieur de la vidéo comme
centre. Selon le contenu de la vidéo, cela crée souvent un effet de type planète.
• Terrier de lapin : crée une sphère en utilisant le bord supérieur de la vidéo comme
centre. Selon le contenu de la vidéo, cela crée souvent un effet de tunnel.
3 Utilisez le plan de montage intégré pour parcourir la vidéo à l’aide du curseur, en réglant
les commandes suivantes à tout moment (des images clés sont ajoutées à chaque fois
que vous modifiez les réglages) :
• Zoom : change le champ visuel pour appliquer un zoom avant ou arrière à la scène.
• Rotation : définit la rotation en degré (-360 à 360) de la vidéo.
Remarque: Pour supprimer une image clé, sélectionnez-la (elle devient rouge) et
appuyez sur Suppr. Pour supprimer toutes les images clés, cliquez avec le bouton droit
Vidéo à 360°
115
de la souris sur une image clé, puis dans le menu contextuel qui s'affiche, choisissez
Supprimer tout.
116
VideoStudio
Audio
Le son est l’un des éléments qui déterminent le succès de votre production vidéo.
VideoStudio vous permet d'ajouter de la musique, une narration et des effets sonores à votre
projet.
Dans VideoStudio, la fonction Audio est composée de quatre pistes. Vous pouvez insérer vos
narrations sur la piste Voix, et votre musique de fond ou vos effets sonores sur une piste
Musique.
Cette section traite des sujets suivants :
• Ajout de fichiers audio
• Utilisation de la priorisation vocale pour régler automatiquement le volume
• Fractionnement d'une piste audio à partir d'un clip vidéo
• Utilisation de musique auto
• Équilibrage du volume de plusieurs clips avec la fonction Normaliser l’audio
• Réglage du volume d'un clip
• Découpe et coupe de clips audio
• Étirement de la durée de l'audio
• Application d'un fondu avant/arrière
• Utilisation du mélangeur de son
• Réglage des canaux stéréo
• Utilisation du mélangeur de son multicanal
• Mélange de son multicanal
• Duplication d'un canal audio
• Application de filtres audio
Ajout de fichiers audio
Vous pouvez ajouter des fichiers audio à votre projet de l'un des manières suivantes :
• Ajoutez des fichiers audio à la bibliothèque à partir d'un disque local ou réseau. (Des
morceaux libres de droit Triple Scoop sont inclus dans la bibliothèque.)
• Extraire de l'audio d'un CD
• Enregistrer une voix off
• Utiliser la musique auto
Remarque: vous pouvez également extraire de l'audio d'un fichier vidéo.
Audio
117
Pour ajouter un fichier audio à la bibliothèque
• Cliquez sur le bouton Importer des fichiers multimédia
fichiers audio dans votre ordinateur.
pour rechercher des
Après avoir importé des fichiers audio dans la bibliothèque, vous pouvez les ajouter à
votre projet en les faisant glisser de la bibliothèque vers le plan de montage.
Pour ajouter une narration en voix off
1 Déplacez le curseur jusqu'à la section de la vidéo où vous voulez insérer votre voix off.
2 Dans la Vue Plan de montage, cliquez sur le bouton Option d'enregistrement/de
capture
et sélectionnez Voix off. La boîte de dialogue Régler le volume apparaît.
Remarque: Si un clip de voix off se trouve déjà sur le point de repère du projet, le
programme vous le signale. Pour éviter de sélectionner un clip, cliquez dans une zone
vide du plan de montage.
3 Parlez dans le microphone et vérifiez que le témoin réagit bien. Vous pouvez utiliser le
mélangeur audio Windows pour ajuster le volume de votre microphone.
4 Cliquez sur Démarrer et commencez à parler dans le micro.
5 Appuyez sur [Echap] ou cliquez sur [Espace] pour arrêter l'enregistrement.
6 La meilleure façon d'enregistrer des narrations est de les enregistrer par tranches de 10 à
15 secondes. Cela permet de supprimer plus facilement une narration mal enregistrée et
de la refaire. Pour supprimer un clip, il vous suffit de le sélectionner sur le plan de
montage et d'appuyer sur [Suppr].
Pour importer de la musique à partir d'un CD audio
1 Dans la Vue Plan de montage, cliquez sur le bouton
Option d'enregistrement/de
capture et cliquez sur Importer d'un CD audio.
La boîte de dialogue Extraire le CD audio s'affiche.
2 Sélectionnez les pistes à importer dans la liste des pistes.
3 Cliquez sur Parcourir et sélectionnez le dossier de destination dans lequel les fichiers
importés seront enregistrés.
4 Cliquez sur Extraire pour lancer l'importation des pistes audio.
Utilisation de la priorisation vocale pour régler
automatiquement le volume
La fonction Priorisation vocale (concept similaire à celui de l'effet de déclenchement) est
utilisée pour diminuer automatiquement le volume d'une piste pour mieux entendre une
autre piste. Par exemple, si vous avez un projet vidéo qui comprend des morceaux de
118
VideoStudio
musique et des commentaires en voix off, vous pouvez utiliser la priorisation vocale pour
réduire automatiquement le volume de la musique lorsque le narrateur parle. Vous pouvez
régler le seuil qui déclenche la « priorisation » et le niveau d'abaissement du volume de la
piste d'arrière-plan.
Pour utiliser la priorisation vocale
1 Dans la vue Plan de montage (espace de travail Éditer), assurez-vous que la piste à
laquelle la « priorisation » doit s'appliquer se trouve sous la vidéo, l'incrustation ou la
piste voix à utiliser.
2 Faites un clic droit sur la piste musique à « prioriser » et choisissez Priorisation vocale.
3 Dans la boîte de dialogue Priorisation vocale, réglez les curseurs suivants :
• Niveau d'abaissement : détermine le niveau d'abaissement du volume. Les nombres
plus élevés indiquent un volume plus bas.
• Sensibilité : détermine le seuil du volume (lecture de la piste au-dessus de la piste
sélectionnée) à atteindre pour déclencher la priorisation. Vous aurez probablement
besoin de régler le curseur Sensibilité pour obtenir les résultats attendus.
• Attaque : détermine le temps nécessaire pour diminuer le volume jusqu'au Niveau de
priorisation vocale réglé une fois le seuil de Sensibilité atteint.
• Déclin : détermine le temps nécessaire pour rétablir le volume normal du clip à partir
du Niveau de priorisation vocale.
Audio
119
Dans ces exemples, la voix off correspond à la piste violette et la musique à la piste
bleue. La ligne jaune dans chaque exemple indique le moment et le niveau
d'abaissement du volume lors de l'application des différents paramètres Sensibilité
associés à la priorisation vocale : Haut = 0, Moyen = 2 et Bas = 30. Dans cet exemple,
la valeur de réglage 2 convient le mieux.
Vous pouvez ajuster manuellement les résultats de la priorisation vocale en faisant
glisser, en ajoutant ou en supprimant des nœuds d'images clés vers la ligne jaune du
volume.
Fractionnement d'une piste audio à partir d'un clip vidéo
VideoStudio vous permet de fractionner la partie audio d'un clip vidéo existant en une piste
audio.
Les clips vidéo qui contiennent une piste audio affichent une icône Audio.
Pour fractionner une piste audio à partir d'un clip vidéo
1 Sélectionnez le clip vidéo.
2 Faites un clic droit sur le clip vidéo et sélectionnez Fractionner l'audio.
• Cela génère une nouvelle piste audio.
Après avoir fractionné une piste audio à partir d'un clip vidéo, vous pouvez appliquer
un filtre audio à la piste audio. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
«Application de filtres audio», page 126.
Utilisation de musique auto
La fonction Musique auto de VideoStudio vous permet de créer simplement des pistes
sonores de haute qualité à partir de morceaux libres de droit de la bibliothèque ScoreFitter™.
Des chansons de style différent sont disponibles pour vous aider à trouver celui qui convient
à votre production vidéo.
Vous pouvez également accéder aux musiques ScoreFitter dans la bibliothèque en cliquant
sur le dossier Musique Scorefitter.
120
VideoStudio
Pour ajouter un morceau avec la fonction Musique auto
1 Cliquez sur le bouton Musique auto
dans la barre d'outils.
Le panneau Musique auto s'affiche.
1 Dans la liste Catégorie, sélectionner le type de musique que vous recherchez.
2 Dans la liste Chanson, sélectionnez une chanson.
3 Dans la liste Version, sélectionnez la version de la chanson.
Pour écouter votre sélection, cliquez sur le bouton Lire le morceau sélectionné
1 Après avoir trouvé la chanson voulue, cliquez sur le bouton Ajouter au plan de
montage .
Remarque: Activez l'option Découpage auto pour découper automatiquement le clip
audio ou le raccourcir à la durée de votre choix.
Équilibrage du volume de plusieurs clips avec la fonction
Normaliser l’audio
La fonction Normaliser l'audio équilibre le niveau du volume pour un groupe de clips audio
ou vidéo sélectionnés. Que le son soit à peine audible, fort ou clair, la fonction Normaliser
l'audio garantit la cohérence du volume pour tous les clips. Le volume des clips sélectionnés
est analysé et pour ceux dont le volume est le plus bas, le niveau est augmenté afin d'assurer
la cohérence avec le clip dont le volume est le plus élevé. Pour plus d'informations sur le
réglage manuel du volume d'un clip, reportez-vous à la section «Réglage du volume d'un
clip», page 122
Pour appliquer la fonction Normaliser l'audio à plusieurs clips contenant
des pistes audio
1 Dans l'espace de travail Éditer, sélectionnez les clips pour lesquels l'équilibrage de
l'audio est nécessaire.
Pour sélectionner plusieurs clips, maintenez enfoncée la touche Maj et cliquez sur
chaque clip.
Audio
121
2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur un clip sélectionné et sélectionnez
Normaliser l'audio.
Réglage du volume d'un clip
Plusieurs méthodes sont disponibles pour contrôler le volume d'un clip. Volume du clip
représente le pourcentage du volume enregistré d'origine. Les valeurs varient de 0 à 500 %,
0 % coupe complètement le son du clip et 100 % conserve le volume original enregistré.
Pour ajuster le volume d'un clip vidéo ou audio
1 Sur le plan de montage, sélectionnez un clip audio (ou une vidéo accompagnée d'une
piste audio).
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le clip, choisissez Régler le volume dans le
menu contextuel et saisissez une nouvelle valeur dans la zone du volume.
• Cliquez sur le bouton Mélangeur de son
de la barre d'outils du plan de montage,
et dans le panneau Options, réglez le curseur du volume.
Découpe et coupe de clips audio
Après avoir enregistré la voix et la musique, vous pouvez facilement découper vos clips audio
sur le plan de montage.
Pour découper des clips audio
• Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Faites glisser la poignée, vers le début ou la fin, pour raccourcir un clip.
Remarque: Sur le plan de montage, un clip audio sélectionné possède deux poignées
qui peuvent être utilisées pour le découpage.
• Faites glisser les poignées de découpe.
• Déplacez le curseur et cliquez sur les boutons Marque de début/Marque de fin.
Pour fractionner un clip audio
• Cliquez sur le bouton Clip fractionné
122
pour fractionner le clip.
VideoStudio
Étirement de la durée de l'audio
La fonction Étirement de la durée vous permet d'étirer un clip audio, afin qu'il corresponde
à la durée de la vidéo sans déformer sa tonalité. Normalement, l'allongement des clips audio
pour les ajuster au projet provoque un son déformé. La fonction Réglage de la durée
produira un clip audio qui semblera simplement être lu sur un rythme plus lent.
Lorsque vous étirez un clip audio de 50 à 150 %, le son n'est pas déformé ; cependant,
s'il est étiré en deçà ou au-delà de cette plage, il est susceptible de subir une
déformation.
Pour allonger la durée d'un clip audio
1 Cliquez sur un clip audio sur le plan de montage ou dans la bibliothèque, et ouvrez le
panneau Options.
2 Dans le panneau de l'onglet Musique et voix, cliquez sur Vitesse/laps de temps pour
ouvrir la boîte de dialogue Vitesse/laps de temps.
3 Entrez une valeur dans Vitesse ou faites glisser le curseur pour modifier la vitesse du clip
audio. Une vitesse moins importante permet d'allonger la durée du clip, tandis qu'une
vitesse plus élevée le rend plus court.
Remarque: vous pouvez spécifier la durée de lecture du clip dans Réglage de la durée.
La vitesse du clip sera automatiquement ajustée compte tenu de la durée spécifiée.
Cette fonction ne provoquera pas de découpage du clip si vous spécifiez une durée plus
courte.
Vous pouvez ajuster la durée d'un clip audio sur le plan de montage en maintenant la
touche [Maj] enfoncée et en faisant glisser les marqueurs disponibles sur le clip
sélectionné.
Application d'un fondu avant/arrière
Une musique de fond qui commence et se termine de façon progressive est fréquemment
utilisée pour créer des transitions fluides.
Pour appliquer des effets de fondu à vos clips audio
• Cliquez sur les boutons Fondu avant
Audio
et Fondu arrière
.
123
Utilisation du mélangeur de son
Le secret pour assembler harmonieusement les narrations, la musique de fond, et l'audio de
vos clips vidéo, est de contrôler le volume relatif de vos clips.
Pour mélanger les différentes pistes audio de votre projet
• Cliquez sur le bouton Mélangeur de son
dans la barre d'outils.
Remarque: Si le type d'audio est défini sur 3/2 dans les paramètres audio des
propriétés du projet, le mélangeur de son multicanal s'affiche. Si le type d'audio est
défini sur le mode stéréo 2/0, le mélangeur 2 canaux s'affiche. Vous pouvez vérifier ces
paramètres en sélectionnant Paramètres > Propriétés du projet, en cliquant sur Éditer
dans la boîte de dialogue Propriétés du projet et en cliquant sur l'onglet Compression
dans la boîte de dialogue Modifier les options de profil.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du mélangeur de son multicanal, reportezvous à la section «Utilisation du mélangeur de son multicanal», page 125.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du mélangeur à 2 canaux, reportez-vous à la
section «Réglage des canaux stéréo», page 124.
Réglage des canaux stéréo
Dans les fichiers stéréo (deux canaux), une seule forme d'onde représente les canaux gauche
et droit.
Pour utiliser le mode Stéréo
1 Sélectionnez Paramètres > Propriétés de projet.
2 Dans la boîte de dialogue Propriétés du projet, choisissez un format dans la liste
déroulante Format de projet.
3 Cliquez sur Éditer.
4 Dans la boîte de dialogue Modifier les options de profil, cliquez sur l'onglet
Compression.
5 Dans la liste déroulante Format d'audio, choisissez Audio Dolby numérique.
6 Dans la zone Paramètres audio, choisissez 2/0 (L, R) dans la zone de liste déroulante
Type d'audio.
7 Cliquez sur le bouton Mélangeur de son
dans la barre d'outils.
8 Cliquez sur la piste Musique.
9 Cliquez sur Lire dans le panneau Options.
10 Cliquez sur le symbole de note de musique au centre du mélangeur de son multicanal et
procédez au réglage selon votre position de son favorite.
124
VideoStudio
Remarque: le déplacement de la note de musique provoquera l'amplification du son
venant de la direction que vous avez choisie.
11 Faites glisser Volume pour ajuster le niveau de volume de l'audio.
Utilisation du mélangeur de son multicanal
À la différence du flux stéréo qui ne transporte que deux voies audio, la pseudoquadriphonie (ou son multicanal) possède cinq voies audio distinctes codées dans un fichier,
qui sont envoyées à cinq haut-parleurs et à un sub-woofer.
Le mélangeur de son multicanal possède tous les contrôles nécessaires pour positionner les
sons autour de l'auditeur, en sortant l'audio sur la configuration 5.1 de haut-parleurs
multiples. Vous pouvez également utiliser le mélangeur pour ajuster le volume des fichiers
stéréo et donner l'impression que l'audio bascule d'un haut-parleur à l'autre.
Mélange de son multicanal
Toutes les voies audio dans le son multicanal possèdent des contrôles similaires que vous
trouverez dans la configuration stéréo de ce panneau, plus quelques autres contrôles.
• Vumètre six canaux : Avant gauche, Avant droit, Centre, Sub-woofer, Surround gauche,
Surround droite.
• Centre : contrôle le niveau de sortie du haut-parleur central.
• Sub-woofer : permet de contrôler le volume de la sortie son basse-fréquence.
Pour utiliser le mode Pseudo-quadriphonie
1 Sélectionnez Paramètres > Propriétés de projet.
2 Dans la boîte de dialogue Propriétés du projet, choisissez un format dans la liste
déroulante Format de projet.
3 Cliquez sur Éditer.
4 Dans la boîte de dialogue Modifier les options de profil, cliquez sur l'onglet
Compression.
5 Dans la liste déroulante Format d'audio, choisissez Audio Dolby numérique.
6 Dans la zone Paramètres audio, choisissez 3/2 (L, C, R, SL, SR) dans la zone de liste
déroulante Type d'audio.
7 Cliquez sur le bouton Mélangeur de son
Audio
dans la barre d'outils.
125
8 Cliquez sur la note de musique au centre du mélangeur de son multicanal. Faites-la
glisser sur l'un des six canaux en fonction de la position que vous préférez pour le son.
Répétez les étapes 1 et 2 en utilisant le mode Stéréo.
9 Faites glisser les curseurs Volume, Centre et Sub-woofer pour ajuster les contrôles du
son de votre audio
Remarque: Vous pouvez aussi ajuster la préférence en termes de position du son de vos
pistes dans Vidéo, Incrustation et Voix. Pour cela, cliquez sur le bouton correspondant à
la piste de votre choix et répétez les étapes 2 à 3.
Duplication d'un canal audio
Les fichiers audio font parfois la distinction entre la voix et le fond audio, et les placent dans
des canaux différents. La duplication d'un canal audio vous permet de réduire l'autre canal
au silence.
Pour dupliquer un canal audio, cliquez sur le bouton Mélangeur de son
dans la barre
d'outils. Cliquez sur l'onglet Attributs et sélectionnez Dupliquer le canal audio. Choisissez
le canal audio à dupliquer : le gauche ou le droit.
Lorsque vous enregistrez des voix off à l'aide d'un microphone, elles sont enregistrées
sur un seul canal. Vous pouvez améliorer le volume audio en utilisant cette fonction
pour dupliquer dans les canaux.
Application de filtres audio
VideoStudio vous permet d'appliquer des filtres à vos clips audio dans les pistes Musique et
Voix. Vous pouvez également appliquer des filtres audio aux clips vidéo contenant des pistes
audio.
Pour appliquer des filtres audio
1 Dans la bibliothèque, cliquez sur le bouton Filtre
pour afficher les filtres.
2 Cliquez sur le bouton Afficher les filtres audio
pour afficher uniquement les filtres
audio.
3 Faites glisser le filtre audio sur le plan de montage et placez-le sur sur un clip audio ou
un clip vidéo contenant des pistes audio.
126
VideoStudio
Vous pouvez également appliquer un filtre audio à partir du panneau Options quand
un clip audio est sélectionné. Dans l'onglet Musique et voix du panneau Options,
cliquez sur Filtre audio. Dans la liste Filtres disponibles, sélectionnez les filtres audio
désirés et cliquez sur Ajouter. un filtre audio peut être personnalisé si le bouton
Options est activé. Cliquez sur Options pour ouvrir une boîte de dialogue dans
laquelle vous pouvez définir les paramètres de ce filtre audio particulier.
Audio
127
128
VideoStudio
Titres et sous-titres
VideoStudio vous permet de créer des titres de qualité professionnelle, intégrant des effets
spéciaux, en seulement quelques minutes. Par exemple, vous pouvez ajouter des génériques
de début et de fin, des légendes ou des sous-titres.
Cette section traite des sujets suivants :
• Utilisation de la zone de titre et de sécurité
• Ajout de titres à l'aide de la bibliothèque
• Ajout de titres avec l'éditeur de sous-titres
• Mise en forme du texte
• Création de titres pour la bibliothèque
• Application d'effets et d'animation au texte
• Conversion de titres en fichiers image et animation
Utilisation de la zone de titre et de sécurité
La zone de sécurité du titre est le cadre rectangulaire blanc qui se trouve sur la fenêtre
d'aperçu. En maintenant le texte à l'intérieur des limites de cette zone, vous avez l'assurance
que votre titre ne sera pas coupé aux bordures.
Pour afficher ou masquer la zone de titre et de sécurité
1 Cliquez sur Paramètres > Préférences.
2 Sous l'onglet Général, cliquez sur Afficher la zone de titre de sécurité dans la fenêtre
d'aperçu.
Ajout de titres à l'aide de la bibliothèque
Vous pouvez ajouter des titres lorsque la catégorie Titre est active dans la bibliothèque.
Vous pouvez ajouter un ou plusieurs titres simples, ou utiliser des paramètres prédéfinis pour
Titres et sous-titres
129
ajouter des titres animés, comme des crédits qui défilent à la fin de votre film. Vous pouvez
également enregistrer des paramètres prédéfinis personnalisés.
Pour ajouter plusieurs titres directement dans la fenêtre d'aperçu
1
2
3
4
Cliquez sur Titre dans le panneau Bibliothèque.
Double-cliquez dans la fenêtre d'aperçu.
Dans l'onglet Éditer du panneau Options, sélectionnez Titres multiples.
Utilisez les boutons de la zone de navigation du panneau Lecteur pour balayer votre film
et sélectionner les images auxquelles vous désirez ajouter un titre.
5 Double-cliquez sur la fenêtre d'aperçu et tapez votre texte.
Cliquez en dehors de la zone de texte lorsque vous avez fini la saisie.
6 Répétez les étapes 4 et 5 pour ajouter plus de titres.
Vous pouvez ajouter plusieurs titres et modifier les attributs de chaque titre.
Vous pouvez placer des clips de titre sur des pistes de titre, de vidéo et d'incrustation.
Pour ajouter un titre prédéfini à votre projet
1 Cliquez sur Titre dans le panneau Bibliothèque.
2 Glissez-déposez le texte prédéfini sur le plan de montage.
Remarque: Vous pouvez modifier un titre prédéfini en double-cliquant dessus dans la
fenêtre d'aperçu et en saisissant le nouveau texte. Pour éditer les attributs des titres,
ouvrez le panneau Options.
Pour enregistrer votre titre en tant que favori prédéfini
• Faites un clic droit sur le clip de titre sur le plan de montage et cliquez sur Ajouter à
Mes favoris. Vous pouvez accéder à votre valeur prédéfinie de titre dans la
bibliothèque en choisissant Favoris dans la liste déroulante Galerie.
Si vous souhaitez enregistrer des personnalisations de filtre pour votre titre, dans le
panneau Options, cliquez sur l’onglet Attribut et après avoir personnalisé les réglages
du filtre, cliquez sur le bouton Ajouter à Mes favoris situé à droite de la liste des
filtres.
130
VideoStudio
Ajout de titres avec l'éditeur de sous-titres
L'éditeur de sous-titres permet d'ajouter des titres à des clips vidéo ou audio. Ajoutez
facilement un texte de narration à un diaporama ou des paroles de chanson à une vidéo
musicale. Utilisez des codes temporels pour faire correspondre précisément les sous-titres et
les clips lorsque vous ajoutez manuellement des sous-titres. Vous pouvez également ajouter
des sous-titres automatiquement à l'aide de la détection de voix pour des résultats plus
précis en moins de temps.
Pour lancer l'éditeur de sous-titres
1 Sélectionnez un clip vidéo ou audio sur le plan de montage.
2 Cliquez sur le bouton Éditeur de sous-titres .
La boîte de dialogue Éditeur de sous-titres s'affiche.
Vous pouvez également lancer la boîte de dialogue Éditeur de sous-titres en faisant
un clic droit sur un clip vidéo ou audio sélectionné sur le plan de montage, et en
sélectionnant Éditeur de sous-titres.
Titres et sous-titres
131
Pour ajouter des sous-titres manuellement avec l'éditeur de sous-titres
1 Dans la boîte de dialogue Éditeur de sous-titres, déplacez le curseur ou lancez la
lecture de la vidéo jusqu'à l'endroit où vous souhaitez ajouter des titres.
2 À l’aide des commandes de lecture ou du curseur manuel, cliquez sur les boutons
et Marque de fin
pour définir la durée de chaque sous-titre.
Marque de début
Chaque segment de sous-titre ajouté manuellement apparaît dans la liste des soustitres.
Remarque: Vous pouvez également cliquer sur le bouton Ajouter un nouveau soustitre
pour ajouter un segment de sous-titre à l’emplacement actuel du curseur. Si
vous cliquez sur ce bouton lorsque le curseur se trouve sur un segment de sous-titre
existant, le programme crée un point de fin pour ce segment de sous-titre et un point de
début pour le nouveau segment de sous-titre.
Cliquez sur le bouton Vue de la forme d’onde
pour afficher la forme d’onde audio
du clip vidéo. Cela est utile pour déterminer les zones dans lesquelles le niveau audio
est significatif.
Pour ajouter des sous-titres automatiquement avec l'éditeur de sous-titres
1 Dans la zone Détection de voix, sélectionnez les paramètres appropriés dans les listes
déroulantes Qualité de l'enregistrement vocal et Sensibilité en fonction des
caractéristiques de la qualité audio de votre vidéo.
2 Cliquez sur Numériser.
Le programme détecte automatiquement les segments de sous-titres en fonction des
niveaux audio.
Les segments de sous-titres sont ajoutés à la liste des sous-titres.
Remarque: La détection de voix est activée uniquement si le clip vidéo comporte des
séquences audio.
La fonction de détection de voix fonctionne mieux lorsque les voix sont distinctes et
que le bruit de fond est faible. Cette fonction est plus efficace sur les vidéos de type
didacticiel, présentation ou discours.
132
VideoStudio
Pour importer des fichiers de sous-titres avec l'éditeur de sous-titres
1 Cliquez sur le bouton Importer un fichier de sous-titres
et recherchez les fichiers de
sous-titres que vous voulez importer.
2 Cliquez sur Ouvrir.
Les sous-titres sélectionnés s'affichent dans la liste des sous-titres.
Tous les segments de sous-titres ajoutés manuellement ou automatiquement, ainsi que
les propriétés associées, sont remplacés par les fichiers de sous-titres sélectionnés.
Pour modifier des sous-titres avec l'éditeur de sous-titres
1 Pour modifier un sous-titre de la liste des sous-titres, cliquez sur le texte par défaut pour
activer la zone de texte et tapez le texte souhaité. Lorsque vous avez terminé, cliquez à
l'extérieur de la zone de texte.
Répétez cette procédure pour chaque segment de sous-titre.
2 Vous pouvez personnaliser davantage les titres de votre projet en utilisant les options
suivantes :
Partie
Description
Supprimer les sous-titres sélectionnés : vous permet de supprimer le segment de
sous-titres sélectionné.
Joindre des sous-titres : vous permet de fusionner plusieurs sous-titres
sélectionnés.
Décalage horaire : vous permet de décaler dans le temps le début et la fin des
segments de sous-titres.
Options de texte : vous permet de lancer une boîte de dialogue distincte grâce à
laquelle vous pouvez personnaliser la police de caractères, le style et la position des
sous-titres.
3 Cliquez sur OK.
Tous les segments de la liste des sous-titres s'affichent sur la piste titre du plan de
montage.
Titres et sous-titres
133
Pour enregistrer des fichiers de sous-titres avec l'éditeur de sous-titres
1 Cliquez sur e bouton Exporter le fichier de sous-titres
vous souhaitez enregistrer le fichier de sous-titres.
2 Cliquez sur Enregistrer.
et accédez au chemin où
Mise en forme du texte
Vous pouvez effectuer la mise en forme de votre texte en changeant la police, l'alignement
du texte et la direction du texte. Par exemple, pour la direction du texte, vous pouvez choisir
Gauche à droite, Droite à gauche ou Vertical. Vous pouvez également ajouter des bordures
et des ombres ou faire pivoter le texte. Ajoutez un arrière-plan de texte pour superposer
votre texte sur une ombre solide ou dégradée pour le faire ressortir. Vous pouvez également
définir la façon dont un clip de titre apparaît en ajustant sa durée.
La direction du texte est l'un des nombreux paramètres de mise en forme pour les titres.
Pour modifier des titres
1 Sur le plan de montage, sélectionnez le clip de titre sur la piste Titre et cliquez sur la
fenêtre d'aperçu pour activer la modification de titre.
2 Modifiez les propriétés du clip de titre à l'aide des différentes options des onglets Éditer
et Attributs du panneau Options.
Si vous n'envisagez pas de changer la direction du texte, il est préférable de configurer
ce choix avant de commencer la saisie.
134
VideoStudio
Pour faire pivoter le texte dans la fenêtre d'aperçu
1 Dans la piste Titre, double-cliquez sur un titre.
2 Dans la fenêtre d'aperçu, des poignées jaunes et violettes apparaissent autour du texte.
3 Cliquez et faites glissez une poignée violette à la position de votre choix.
Vous pouvez également faire pivoter le texte à l'aide du panneau Options. Dans
l'onglet Éditer, précisez une valeur dans la zone Rotation en degrés pour appliquer un
angle de rotation plus précis.
Pour ajouter un arrière-plan du texte
1 Cochez la case Arrière-plan de texte.
2 Cliquez sur le bouton Personnaliser les attributs d'arrière-plan de texte
pour ouvrir
la boîte de dialogue Arrière-plan du texte.
3 Sélectionnez l'option Barre d'arrière-plan solide ou Ajuster au texte.
Si vous choisissez Ajuster au texte, sélectionnez une forme dans la liste déroulante et
définissez une valeur dans la zone Agrandir.
4 Dans la zone Paramètres de couleurs, choisissez l'option Solide ou Dégradé, puis
cliquez sur l'échantillon de couleur pour définir la couleur d'arrière-plan.
5 Si vous choisissez Dégradé, cliquez sur un bouton fléché pour définir le sens du dégradé
et cliquez sur le deuxième échantillon de couleur pour définir une deuxième couleur.
6 Dans la zone Transparence, saisissez une valeur. Des nombres plus élevés augmentent la
transparence.
7 Cliquez sur OK.
Titres et sous-titres
135
Pour modifier la bordure du texte et la transparence, et pour ajouter des
ombres
• Cliquez sur le bouton Bordure/Ombre/Transparence
et définissez les attributs à
l'aide de la boîte de dialogue Bordure/Ombre/Transparence.
Pour appliquer une valeur de titre prédéfinie
1 Cliquez sur le clip de titre sur le plan de montage, puis double-cliquez sur le titre dans la
fenêtre d'aperçu.
2 Dans l'onglet Éditer, cliquez sur la liste déroulante Style de titre prédéfini et sur une
diapo pour appliquer l'effet.
Pour ajuster la durée de clips de titre
• Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Sur le plan de montage, faites glisser les poignées du clip
• Sélectionnez le clip sur le plan de montage, ouvrez le panneau Options, cliquez sur
l'onglet Éditer et saisissez une valeur dans la zone Durée.
Création de titres pour la bibliothèque
Vous pouvez créer des titres qui comprennent du texte, des éléments graphiques et du
mouvement et les enregistrer comme modèles (préréglages) de titre dans la bibliothèque.
136
VideoStudio
Ce modèle de titre personnalisé comprend du texte modifiable et un logo représentant
un ballon qui s’éloigne en flottant dans les airs (Mouvement personnalisé).
Avant de commencer
• Importez des éléments graphiques personnalisés dans la bibliothèque, tels que des
logos, des graphiques ou des lignes. Le format PNG est généralement préféré car il
prend en charge la transparence.
• Si vous souhaitez appliquer un mouvement à des éléments autre que du texte, il est
préférable d’ajouter les éléments sur une piste d’incrustation et d’ajouter le mouvement
avant de les ajouter au texte du titre.
Pour créer un modèle de titre
1 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Sur le plan de montage, double-cliquez sur une piste Titre pour activer le mode de
saisie de texte dans la fenêtre d’aperçu du panneau Lecteur. Définissez les options de
mise en forme du texte dans le panneau Options et double-cliquez dans la fenêtre
d’aperçu pour saisir le texte.
• Cliquez sur Titre
dans le panneau Bibliothèque, et faites glisser une miniature de
modèle de titre sur la piste Titre du plan de montage.
2 Faites glisser des graphiques supplémentaires à ajouter à partir de la bibliothèque sur le
titre.
Un chiffre apparaît dans le coin supérieur droit du modèle de titre pour indiquer e
nombre d’objets contenus dans le groupe.
Remarque: Pour modifier un objet, ajoutez-le d’abord du la piste d’incrustation et
apportez-y les modifications voulues (attributs comme la couleur, le mouvement
personnalisé, etc...). Vous pouvez ensuite faire glisser l’objet de la piste d’incrustation vers
le titre.
Titres et sous-titres
137
3 Pour sélectionner des objets individuels dans le groupe, sur le plan de montage, cliquez
sur le titre affiché dans le coin supérieur droit du groupe du titre. L’objet est sélectionné
dans le panneau Lecteur et vous pouvez ajuster la taille ou la position.
4 Pour enregistrer le modèle de titre dans la bibliothèque, sur la piste Titre, cliquez avec
le bouton droit de la souris sur le titre et choisissez Fusionner et enregistrer comme
modèle > Personnalisé ou choisissez Ajouter un dossier et entrez un nom. Le titre est
ajouté à la catégorie Titre de la bibliothèque, dans le dossier affecté. Pour renommer le
titre, sélectionnez-le dans la bibliothèque, cliquez sur le libellé de la miniature et entrez
un nouveau nom.
Un seul élément du modèle de titre peut utiliser le mouvement personnalisé.
Application d'effets et d'animation au texte
Appliquez du mouvement à votre texte à l'aide des outils d'animation de titre, tels que
Fondu, Chemin mobile et Chute. Vous pouvez également appliquer des filtres à votre texte
à l'aide des effets Titre, comme Bulle, Mosaïque et Ondulation. Les filtres de titre se trouvent
dans une catégorie Effets Titre distincte.
Pour appliquer une animation au texte courant
1
2
3
4
Dans la piste Titre, double-cliquez sur un titre.
Dans le panneau Options, cliquez sur l'onglet Attribut.
Activez l'option Animation et cochez la case Appliquer.
Sélectionnez une catégorie dans la liste déroulante Sélectionner le type d'animation,
puis sélectionnez l'animation prédéfinie de votre choix dans la zone disponible sous
Appliquer.
5 Cliquez sur le bouton Personnaliser les attributs d’animation
pour ouvrir une boîte
de dialogue dans laquelle vous pouvez spécifier les attributs d’animation.
6 Dans certains effets d'animation, vous pouvez faire glisser les poignées de durée de
pause qui s'affichent dans la zone de navigation du panneau Lecteur pour spécifier la
durée pendant laquelle le texte s'arrête après son apparition et avant de sortir de l'écran.
Poignées de durée de pause
138
VideoStudio
Pour appliquer des filtres de titre au texte courant
1 Dans la bibliothèque, cliquez sur Filtrer et choisissez Effets Titre dans la liste déroulante
Galerie. La bibliothèque affiche les diapos de plusieurs filtres sous la catégorie Effets
Titre.
2 Faites glisser la diapo de filtre de la bibliothèque vers votre clip sur le plan de montage.
Remarque: par défaut, le filtre appliqué à un clip est toujours remplacé par le nouveau
filtre que vous faites glisser sur le clip. Dans l'onglet Effet du panneau Options,
décochez Remplacer le dernier filtre si vous souhaitez appliquer plusieurs filtres à un
seul titre.
3 Pour personnaliser le filtre de titre, dans le panneau Options, cliquez sur l'onglet Effet et
effectuez l'une des opérations suivantes :
• Cliquez sur une diapo dans la liste déroulante à gauche de Personnaliser le filtre.
• Cliquez sur Personnaliser le filtre. Les options disponibles dépendent du filtre
sélectionné.
Remarque: Lorsque plusieurs filtres de titre ont été appliqués à un clip, vous pouvez
modifier l’ordre des filtres en cliquant sur la flèche Déplacer le filtre vers le haut
ou
Déplacer le filtre vers le bas qui s’affiche à droite de la liste de filtres dans l’onglet
Attributs. Le changement de l'ordre des filtres de titre aura des effets variés sur votre
séquence.
Conversion de titres en fichiers image et animation
Vous pouvez convertir une image d'un clip de titre en fichier image (PNG) ou des clips de
titres contenant des éléments mobiles en fichiers animation (UISX). Les fichiers PNG et UISX
sont enregistrés sous forme de fichiers du canal Alpha. Pourquoi convertir des titres ? Vous
pouvez ajouter des titres convertis à des pistes d'incrustation, ce qui décuple les possibilités
créatives et les attributs que vous pouvez utiliser. Pour plus d'informations, reportez-vous à
la section «Clips d'incrustation», page 161.
Assurez-vous que le texte de votre titre est finalisé avant la conversion, car le texte
converti ne peut pas être modifié.
Pour convertir un titre en image (PNG)
1 Sur le plan de montage, cliquez sur un clip au niveau de la piste Titre.
2 Accédez à l'image que vous souhaitez capturer en tant qu'image.
3 Faites un clic droit sur le clip et sélectionnez Convertir cette image en PNG.
Le fichier PNG est ajouté à la bibliothèque (dans la catégorie Photos).
Titres et sous-titres
139
Pour convertir un titre mobile en fichier animation (UISX)
1 Sur le plan de montage, cliquez sur une piste Titre qui comporte des éléments mobiles.
2 Faites un clic droit sur le clip et sélectionnez Convertir en animation.
Le fichier UISX est ajouté à la bibliothèque (dans la catégorie Vidéos).
140
VideoStudio
Éditeur de titres 3D
Vous pouvez utiliser l'Éditeur de titres 3D pour créer des titres en trois dimensions (3D)
destinés à être utilisés dans vos projets de film. Vous avez la possibilité de contrôle l'aspect
du texte, ainsi que son mouvement à l'écran. Par exemple, vous pouvez créer un titre doré
métallique qui jaillissent et retombent à l'écran ou encore un titre texturé de type pierre dont
chaque lettre ou mot se balance et se déplacement séparément.
Pour obtenir des informations sur les titres standard (2D), reportez-vous à la section «Titres
et sous-titres», page 129
Cette section traite les sujets suivants :
• Espace de travail Éditeur de titres 3D
• Création et édition de titres 3D
Espace de travail Éditeur de titres 3D
La fenêtre Éditeur de titres 3D comprend les composants suivants :
Zones de l’écran de l’éditeur de titres 3D : 1. Panneau Réglages, 2. Panneau Lecteur, 3. Panneau
Paramètres, 4. Panneau Ligne de temps, 5. Liste d'objets (Calques), 6. Barre d'outils de la ligne de
temps
Éditeur de titres 3D
141
1 Panneau Réglages : permet de démarrer rapidement grâce à des objets texte et des
styles prêts à l'emploi, y compris des optons d'éclairage, de caméra et de matière.
2 Panneau Lecteur : vous permet d'afficher votre texte 3D et de le manipuler de façon
interactive pour définir sa position, son orientation, et plus encore. Utilisez les
commandes de lecture pour afficher un aperçu de votre titre 3D.
3 Panneau Paramètres : personnalisez votre texte en choisissant les paramètres de Texte,
Couleur, Texture, Biseau, Opacité, Lumières, etc.
4 Panneau Ligne de temps : vous permet d'ajouter, modifier et supprimer des images clés
pour les propriétés d'objet texte. Vous pouvez également ajouter et supprimer des
calques d'objet texte, accéder à la liste d'objets et utiliser les outils et commandes de la
barre d'outils Ligne de temps. Le curseur dans le panneau Ligne de temps est
synchronisé avec le panneau Lecteur.
5 Liste d'objets : si vous utilisez plusieurs objets texte dans votre projet (des mots ou
lettres séparés, par exemple), vous pouvez choisir les objets à afficher sur la ligne de
temps en utilisant le menu déroulant Liste d'objets situé au-dessus des en-têtes d'image
clé. Le nom du calque est déterminé par le texte saisi dans le champ Paramètres du
texte.
6 Barre d'outils de la ligne de temps : Vous pouvez saisir des valeurs spécifiques pour
des images clés et basculer entre les modes Déplacer, Pivoter et Redimensionner. Vous
pouvez également ajouter ou supprimer des couches d'objets de texte à partir de la ligne
du temps (boutons situés à gauche) et contrôler les surfaces de l'objet qui sont affectées
par les paramètres liés à la surface (tels qu'une couleur et un matériau).
Création et édition de titres 3D
Voici les étapes de base permettant de créer un titre 3D :
1 Choisissez un objet texte de réglage ou utilisez l'objet texte par défaut.
2 Modifiez les paramètres de l'objet texte pour obtenir l'aspect souhaité.
3 Dans le panneau Ligne de temps, commencez à définir les images clés afin de pouvoir
appliquer des modifications au style et au mouvement du texte.
4 Affichez un aperçu de votre projet dans le panneau Lecteur, en ajustant les paramètres et
des images clés afin d'obtenir l'effet souhaité.
5 Cliquez sur OK pour revenir dans l'application principale, où votre titre 3D s'affiche sur la
ligne de temps.
Faites des essais par vous-même pour découvrir ce qu'il est possible de faire en termes de
style et de mouvement du texte.
Pour créer ou modifier un titre 3D
1 Dans VideoStudio, procédez de l'une des manières suivantes :
142
VideoStudio
• Cliquez sur le bouton Éditeur de titres 3D sur la ligne de temps.
• Dans le panneau Bibliothèque, choisissez la catégorie Titre > Titre 3D, faites glisser un
titre vers la ligne de temps et double-cliquez dessus.
• Double-cliquez sur un titre 3D existant sur la ligne de temps.
L'Éditeur de titres 3D s'affiche.
2 Dans le panneau Paramètres, remplacez le texte par défaut en saisissant votre texte dans
le champ Paramètres du texte.
Pour disposer de plusieurs objets texte (afin de pouvoir appliquer des propriétés
différentes aux lettres ou aux mots), dans le panneau Réglages, choisissez Objets >
Objets texte et cliquez sur une miniature de réglage pour chaque objet à ajouter, en
utilisant le champs Paramètres du texte pour saisir le texte final pour chaque objet. À
tout moment, vous pouvez sélectionner un objet texte spécifique à modifier en cliquant
sur cet objet à partir du panneau Lecteur.
3 Dans la zone Paramètres du texte du panneau Paramètres, mettez le texte en forme en
utilisant les options d'espacement, d'alignement, de police et de taille souhaitées.
4 Pour déterminer les propriétés de votre titre à la position de départ, dans le panneau
Ligne de temps, cliquez sur le nom de la propriété à ajuster, puis effectuez l'une des
opérations suivantes :
• Pour les options Position, Orientation (Rotation) et Mise à l'échelle
(Redimensionner), utilisez la fonction de glisser-déposer de la souris ou, pour obtenir
des paramètres précis, saisissez les valeurs correspondantes dans les champs X, Y et Z
de la barre d'outils de la ligne de temps.
• Pour les options Couleur et Opacité, dans le panneau Paramètres, ajustez les valeurs
des paramètres dans les zones Couleur et Opacité.
• Pour les options Interligne et Interlettrage, cliquez sur les bouton d’interligne et
d’interlettrage dans la zone Paramètres du texte
.
Pour ajuster les paramètres Texture, Biseau, Lumières ou Caméra associés au titre,
réglez les paramètres dans la zone correspondante ou, dans le panneau Réglages,
choisissez les réglages à partir de Scène et Style de l'objet. Ces paramètres ne sont pas
associés à des images clés.
5 Dans le panneau Ligne de temps, définissez toute image clé supplémentaire (par
exemple, les images clés de point de fin) et établissez les propriétés voulues pour chaque
image clé.
Si vous disposez uniquement d'une image clé de départ et d'une image clé de fin, un
changement progressif est appliqué entre les deux images clés. Pour obtenir des
changements plus fréquents, définissez plus d'images clés.
Éditeur de titres 3D
143
6 Utilisez les commandes de lecture du panneau Lecteur pour afficher un aperçu de votre
titre 3D.
7 Une fois tous les changements souhaités apportés à votre titre 3D, cliquez sur OK pour
fermer la fenêtre de l'Éditeur de titre 3D. Votre titre est inséré sur la ligne de temps
(piste Titre).
Vous pouvez appliquer différents paramètres liés à la surface, tels qu'une couleur et un
matériau, aux surfaces sélectionnées. Par exemple, vous pouvez appliquer du bleu sur
la face avant, du vert sur la face arrière et un matériau en bois texturé sur les côtés.
Cliquez sur un des boutons suivants pour sélectionner ou désélectionner la surface
correspondante :
•
Sélectionner la face avant
•
Sélectionner la face avant du biseau
•
Sélectionner la face latérale
•
Sélectionner la face arrière du biseau
•
Sélectionner la face arrière
Vous pouvez effectuer un copier-coller des images clés pour des propriétés
individuelles. Sur la ligne de temps, cliquez avec le bouton droit de la souris sur une
image clé et dans le menu contextuel, choisissez Copier une image clé. Déplacez-vous
à une nouvelle position sur la ligne de temps, cliquez avec le bouton droit de la souris
et, dans menu contextuel, choisissez Coller l’image clé.
Lors d’une rotation (en réglant l’orientation), vous pouvez appuyer sur la touche Ctrl
tout en faisant glisser le texte dans le panneau Lecteur de façon à régler uniquement
la valeur Z.
144
VideoStudio
Transitions
Les transitions permettent à votre film de passer en douceur d'une scène à la suivante. Elles
peuvent être appliquées à des clips individuels ou entre des clips, sur toutes les pistes du plan
de montage. Une utilisation efficace de cette fonction permet d'ajouter une touche
professionnelle à votre travail.
Cette section traite des sujets suivants :
• Ajout de transitions
• Enregistrement et suppression de transitions
• Transitions de type morphing
• Transitions parfaites (Ultimate)
Ajout de transitions
Il existe de nombreux types de transitions dans la bibliothèque. Pour chaque type, vous
choisissez un effet prédéfini particulier à l'aide des diapos. Par exemple, vous pouvez faire
votre choix parmi les styles de transition populaires, comme Dissoudre, Fondu enchaîné et
Fondu sur noir.
Transitions
145
Pour ajouter une transition
• Dans l'espace de travail Éditer, effectuez l'une des actions suivantes :
• Cliquez sur Transitions dans la bibliothèque et faites votre choix parmi les catégories
de transitions de la liste déroulante. Faites défiler les transitions dans la bibliothèque.
Sélectionnez et faites glisser une miniature entre deux clips vidéo sur le plan de
montage. Déposez votre transition pour qu’elle se mette en place. Vous ne pouvez
faire glisser et déplacer qu'une seule transition à la fois.
• Double-cliquez sur une transition dans la bibliothèque pour l'insérer
automatiquement dans le premier emplacement de transition vide entre deux clips.
Pour insérer une transition à la prochaine coupure, répétez ce processus. Pour
remplacer une transition dans votre projet, faites glisser la nouvelle transition sur la
diapo de transition, afin de la remplacer dans la vue Storyboard ou dans la vue Plan
de montage.
• Superposez deux clips sur le plan de montage.
Pour ajouter une transition automatiquement
1 Sélectionnez Paramètres > Préférences, puis cliquez sur l'onglet Éditer.
2 Dans Effet de transition, cochez la case Ajouter un effet de transition
automatiquement.
La transition par défaut est ajoutée automatiquement entre deux clips.
Remarque: Une transition par défaut est toujours ajoutée automatiquement entre les
clips en chevauchement, que la case Ajouter un effet de transition automatiquement
soit cochée ou non dans Préférences.
Pour ajouter une transition sélectionnée à tous les clips de la piste Vidéo
1 Sélectionnez la diapo de la transition.
2 Cliquez sur le bouton Appliquer l'effet actuel à la piste vidéo
ou faites un clic droit
sur la transition, puis sélectionnez Appliquer l'effet actuel à la piste vidéo.
Pour ajouter des transitions aléatoires à tous les clips de la piste Vidéo
• Cliquez sur le bouton Appliquer des effets aléatoires à la piste vidéo
.
Pour personnaliser une transition prédéfinie
1 Double-cliquez sur un effet de transition sur le plan de montage.
2 Modifiez les attributs ou le comportement de la transition dans le panneau Options.
146
VideoStudio
Pour personnaliser davantage les transitions, vous pouvez utiliser d'autres options :
• Dans Durée de l'effet de transition par défaut, entrez la durée souhaitée des
transitions entre les clips (en nombre de secondes).
• Choisissez un effet de transition dans la liste déroulante Effet de transition par
défaut.
• Dans Effets aléatoires, cliquez sur le bouton Personnaliser et sélectionnez les
transitions que vous souhaitez utiliser dans votre projet lorsque vous ajoutez
des transitions entre les clips.
Enregistrement et suppression de transitions
Vous pouvez regrouper vos transitions préférées à partir de catégories différentes et les
enregistrer dans le dossier Favoris. De cette façon, vous pouvez facilement trouver les
transitions que vous utilisez le plus souvent. Vous pouvez également supprimer les
transitions que vous n'utilisez pas.
Pour enregistrer une transition dans Favoris
1 Sélectionnez la diapo de la transition.
2 Cliquez sur le bouton Ajouter à Mes favoris
bibliothèque des favoris.
pour ajouter le filtre à la liste de la
Pour supprimer une transition d'un projet
• Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Cliquez sur la transition à supprimer et appuyez sur [Suppr].
• Faites un clic droit sur la transition et sélectionnez Supprimer.
• Pour séparer deux clips distincts avec un effet de transition, faites-les glisser.
Transitions de type morphing
La transition de type morphing crée un effet de métamorphose amusant en analysant le
contenu d'un clip et en le mélangeant au contenu du clip suivant.
Transitions
147
Vous pouvez personnaliser la façon dont la transition de type morphing s’effectue en
définissant un guide pour chaque clip afin de déterminer la zone d'intérêt de la transition,
telle qu'une ligne d'horizon. Vous pouvez ensuite prévisualiser la transition et effectuer des
ajustements au niveau du guide et de la longueur (durée) de la transition. Le guide
détermine comment la transition va être appliquée, c'est pourquoi vous pouvez tester
différentes positions jusqu'à ce que vous obteniez le résultat escompté.
Les transitions de type morphing sont plus efficaces entre des clips qui présentent des points
de référence similaires et des clips qui ont les mêmes dimensions.
Vous pouvez définir des points de référence pour personnaliser les résultats de
transition de type morphing.
Pour ajouter une transition de type morphing
1 Dans la bibliothèque, cliquez sur le bouton de catégorie Transition , choisissez
Glissement dans le menu déroulant Galerie ou dans le champ Recherche, tapez Morph.
2 Faites glisser la miniature Transition en morphing sur le plan de montage, entre deux
clips.
3 Prévisualisez le résultat dans le panneau Lecteur. Pour régler la durée de la transition ou
définir l’emplacement de début et de fin de la transition, faites glisser les bords de la
transition sur le plan de montage. Si vous êtes satisfait du résultat, vous pouvez arrêter
ici.
4 Si vous souhaitez modifier la transition, double-cliquez dessus sur le plan de montage
pour ouvrir le panneau Options et cliquez sur Personnaliser.
5 Dans la fenêtre Transition en morphing, comparez les guides de transition orange dans
la zone Début et Fin.
148
VideoStudio
6 Dans la zone Début et dans la zone Fin, faites glisser les nœuds pour définir le guide
orange qui sera utilisé comme point de référence.
• Vous pouvez ajouter les nœuds en cliquant sur le guide.
• Vous pouvez supprimer des nœuds en cliquant avec le bouton droit de la souris sur un
nœud et en choisissant Supprimer ou Supprimer tout (pour tout supprimer sauf le
premier et le dernier nœuds).
7 Dans la zone d'aperçu, utilisez les commandes de lecture pour prévisualiser la transition.
8 Si nécessaire, ajustez les guides afin d'ajuster précisément la transformation.
9 Cliquez sur OK pour quitter l’éditeur et revenir sur le plan de montage.
Transitions parfaites (Ultimate)
La catégorie Transitions parfaites (sans raccords) sont des effets animés basés sur un
mouvement qui rendent flou le passage d'un clip au suivant, de façon à obtenir ce que l'on
appelle parfais une « coupe invisible ». Que le mouvement soit orienté en haut, en bas ou
sur le côté de l'écran, le résultat s'apparente à un effet de transition rapide. Certaines
transitions comprennent une rotation et vous pouvez modifier les transitions afin de
contrôler les paramètres de niveau de zoom, de position, de douceur des bords et de durée.
Par exemple, vous pouvez appliquer un zoom avant et aligner le ciel dans le premier clip, en
conservant un ciel de la même couleur dans le second, pour garantir que la transition soit
aussi transparente que possible.
Les commandes des transitions parfaites vous permettent d’aligner les zones qui se
chevaucheront et se mêleront.
Transitions
149
Pour appliquer une Transition parfaite
1 Sur le plan de montage, choisissez l'emplacement où ajouter la Transition sans
raccords. Notez les bords que vous souhaitez utiliser pour la transition (par exemple, les
bords supérieurs car les zones de ciel correspondent).
2 Dans la bibliothèque, cliquez sur le bouton de catégorie Transition
et choisissez
Sans raccords dans le menu déroulant Galerie.
3 Cliquez sur une miniature de transition et prévisualisez-la dans le panneau Lecteur (en
mode Clip) pour être sûr qu’elle s’alignera sur les bords cibles.
4 Faites glisser la miniature sélectionnée sur le plan de montage, entre deux clips.
5 Prévisualisez le résultat dans le panneau Lecteur. Pour régler la durée de la transition ou
définir l’emplacement de début et de fin de la transition, faites glisser les bords de la
transition sur le plan de montage. Si vous êtes satisfait du résultat, vous pouvez arrêter
ici.
6 Si vous souhaitez modifier la transition, double-cliquez dessus sur le plan de montage
pour ouvrir le panneau Options.
7 Ajustez les réglages suivants directement dans le panneau Options ou cliquez sur
Personnaliser pour disposer d’une vision plus globale de la position et de la taille du clip
:
• Durée : définit la durée totale de la transition.
• Bord adouci : ajuste la douceur du bord le long de la ligne de transition entre les clips.
• Position horizontale : vous permet d’aligner la position gauche-droite (axe x) du clip.
• Position verticale : vous permet d’aligner la position haut-bas (axe y) du clip.
• Échelle : ajuste la taille de vos clips pour créer un effet de zoom avant/zoom arrière.
Cela peut aussi vous aider à maximiser l’alignement des zones de correspondance de
chaque clip.
8 Prévisualisez vos modifications dans le panneau Lecteur.
150
VideoStudio
Transitions
151
152
VideoStudio
Graphiques
La bibliothèque graphique contient des clips de couleur, des objets, des images et des
animations.
Cette section traite des sujets suivants :
• Ajout de clips de couleur
• Ajout de modèles de couleur
• Ajout d'arrière-plans
• Ajout d'objets ou d'images
• Ajout d’animations
• Personnalisation d'objets, d'images et d'animations
Ajout de clips de couleur
Les clips de couleur sont des arrière-plans unis. Vous pouvez utiliser les clips de couleur
prédéfinis ou en créer des nouveaux dans la bibliothèque. Par exemple, vous pouvez insérer
un clip de couleur noire comme arrière-plan pour le générique de fin.
Pour sélectionner un clip de couleur dans la bibliothèque de couleurs
1 Sélectionnez Graphique dans le panneau Bibliothèque et choisissez Couleur dans la liste
déroulante Galerie.
2 Sélectionnez la couleur souhaitée telle qu'affichée dans la bibliothèque, et faites-la
glisser sur la piste Vidéo ou Incrustation.
3 Pour ajouter une couleur ne figurant pas dans la bibliothèque, cliquez sur le bouton
Ajouter en dessous de la liste déroulante Galerie. Dans la boîte de dialogue Nouveau
clip de couleur, vous pouvez sélectionner une couleur à l'aide du sélecteur de couleurs
Corel ou du sélecteur de couleurs Windows.
• Cliquez sur l'onglet Options pour définir la durée du clip de couleur dans le panneau
Options.
Graphiques
153
Ajout de modèles de couleur
Les modèles de couleur sont des arrière-plans décoratifs. Vous pouvez utiliser les modèles
de couleur prédéfinis ou ajouter une image que vous souhaitez utiliser comme nouveau
modèle de couleur dans la bibliothèque. Par exemple, vous pouvez insérer un modèle de
couleur comme arrière-plan d'un titre.
Pour sélectionner un modèle de couleur dans la bibliothèque Modèles de
couleur
1 Sélectionnez Graphique dans le panneau Bibliothèque et choisissez Modèle de
couleur dans la liste déroulante Galerie.
2 Sélectionnez le modèle souhaité tel qu'affiché dans la bibliothèque, et faites-le glisser
sur la piste Vidéo ou Incrustation.
3 Pour ajouter un modèle ne figurant pas dans la bibliothèque, cliquez dans la zone
Ajouter en dessous de la liste déroulante Galerie. Dans la boîte de dialogue Parcourir
les graphiques, sélectionnez le fichier que vous souhaitez ajouter à la bibliothèque.
• Cliquez sur l'onglet Options pour définir la durée du clip de couleur dans le panneau
Options.
Ajout d'arrière-plans
Vous pouvez ajouter des arrière-plans décoratifs à vos vidéos. Les arrière-plans prédéfinis
incluent un large éventail d'images colorées, que vous pouvez utiliser pour améliorer l'aspect
visuel de vos vidéos.
Pour sélectionner un clip d'arrière-plan dans la bibliothèque Arrière-plans
1 Sélectionnez Graphique dans le panneau Bibliothèque et choisissez Arrière-plan dans
la liste déroulante Galerie.
2 Sélectionnez l'arrière-plan souhaité tel qu'affiché dans la bibliothèque, et faites-le glisser
sur la piste Vidéo ou Incrustation.
3 Pour ajouter un modèle ne figurant pas dans la bibliothèque, cliquez dans la zone
Ajouter en dessous de la liste déroulante Galerie.
4 Dans la boîte de dialogue Parcourir les graphiques, sélectionnez le fichier que vous
souhaitez ajouter à la bibliothèque.
5 Définissez la durée du clip de couleur dans le panneau Options.
Ajout d'objets ou d'images
Ajoutez des cadres ou des objets décoratifs à vos vidéos comme clips d'incrustation.
154
VideoStudio
Pour ajouter un objet ou un cadre
1 Sélectionnez Graphique dans le panneau Bibliothèque et choisissez Objet ou Image
dans la liste déroulante Galerie.
2 Sélectionnez un objet ou une image dans la bibliothèque, puis faites glisser cet objet ou
cette image sur la piste Incrustation du plan de montage.
3 Dans le panneau Lecteur, réglez la taille ou la position de l'objet ou de l'image dans la
fenêtre d'aperçu.
Si vous souhaitez appliquer d'autres modifications, dans le panneau Options, choisissez
les options voulues dans les onglets Édition, Couleur ou Effet.
Objet
Image
Ajout d’animations
Donnez plus de vie à vos vidéos en ajoutant des animations sous forme de clips
d’incrustation.
Une incrustation d’animation (bandes ondulées bleues) confère un aspect soigné à un
projet vidéo.
Pour ajouter une animation
1 Sélectionnez Graphique dans le panneau Bibliothèque et choisissez Animation dans la
liste déroulante Galerie.
Graphiques
155
2 Sélectionnez une animation dans la bibliothèque, puis faites-la glisser sur la piste
Incrustation.
3 Dans le panneau Options, choisissez les options voulues dans les onglets Édition,
Couleur ou Effet.
Le panneau Options a été utilisé pour modifier une incrustation d’animation, en
changeant la teinte, puis en utilisant la clé chroma pour créer des zones transparentes.
Personnalisation d'objets, d'images et d'animations
Utilisez les différentes options disponibles dans les onglets Édition, Couleur et Effet pour
personnaliser votre objet et votre image. Vous pouvez ajouter une animation, appliquer une
transparence, redimensionner l'objet ou le cadre, etc.
156
VideoStudio
Filtres vidéo
Les filtres vidéo sont des effets que vous pouvez appliquer aux clips de manière à en
modifier le style ou l'apparence. L'utilisation de filtres constitue une manière créative
d'améliorer vos clips ou de corriger des défauts dans votre vidéo. Par exemple, vous pouvez
faire en sorte qu'un clip ait l'aspect d'une peinture ou que l'équilibre des couleurs soit
amélioré.
Cette section traite des sujets suivants :
• Application de filtres
• Marquage de filtre en favoris
• Application de plusieurs filtres
• Personnalisation des filtres
Application de filtres
Les filtres vous permettent d'appliquer de nombreux effets spéciaux et corrections. Par
exemple, les filtres suivants se trouvent dans la Bibliothèque :
• Rognage : vous permet de rogner des clips. Vous pouvez remplir le cadre avec le résultat
rogné ou afficher une bordure.
• Anti-tremblements : réduit le tremblement dans vos vidéos pour créer un effet de
stabilisation.
• AutoSketch : permet d'appliquer un magnifique effet de dessin à la vidéo
Des filtres peuvent également être appliqués seuls ou en combinaison avec les pistes Vidéo,
Incrustation, Titre et Audio.
Pour appliquer un filtre vidéo à une photo ou à un clip vidéo
1 Cliquez sur le bouton Filtre
dans la Bibliothèque pour afficher les vignettes de
différents exemples de filtre.
Si vous souhaitez afficher les filtres dans la bibliothèque par catégorie, choisissez une
catégorie de filtre dans la liste déroulante Galerie.
2 Sélectionnez le clip sur le plan de montage, puis choisissez le filtre vidéo dans les diapos
apparaissant dans la bibliothèque.
3 Faites glisser et déposez le filtre vidéo sur votre clip.
Filtres vidéo
157
4 Dans le volet Options, cliquez sur Personnaliser le filtre dans l'onglet Effet. Les options
disponibles dépendent du filtre sélectionné.
5 Prévisualisez votre clip avec le filtre vidéo appliqué en utilisant le Navigateur.
Vous pouvez afficher ou masquer les filtres dans la bibliothèque en cliquant sur le
bouton Afficher les filtres vidéos ou Afficher les filtres audio .
Marquage de filtre en favoris
Vous pouvez regrouper vos filtres préférés à partir de catégories différentes en les marquant
et en les stockant dans le dossier Favoris. De cette façon, vous pouvez facilement trouver les
filtres que vous utilisez le plus souvent.
Pour marquer un filtre comme favori
1 Cliquez sur le bouton Filtre
dans la Bibliothèque pour afficher les vignettes de
différents exemples de filtre.
2 Choisissez le filtre vidéo à marquer comme favori dans les diapos affichées dans la
bibliothèque.
3 Cliquez sur le bouton Ajouter à Mes favoris
Favoris.
pour ajouter le filtre à la catégorie
Vous pouvez également enregistrer des personnalisations de filtres spécifiques. Dans
le panneau Options, cliquez sur l'onglet Effet associé au filtre, personnalisez la liste des
filtres ou les paramètres Personnaliser le filtre et cliquez sur le bouton Ajouter à Mes
favoris affiché à droite de la liste des filtres.
Pour rechercher et appliquer un filtre favori
1 Dans le panneau Bibliothèque, choisissez la catégorie Favoris dans la zone de liste
déroulante Galerie.
2 Choisissez le filtre vidéo préféré à utiliser dans les diapos affichées dans la bibliothèque.
Application de plusieurs filtres
par défaut, le filtre appliqué à un clip est toujours remplacé par le nouveau filtre que vous
faites glisser sur le clip. Désélectionnez Remplacer le dernier filtre si vous souhaitez ajouter
plusieurs filtres à un clip. VideoStudio Vous permet d’appliquer jusqu’à cinq filtres à un
même clip.
158
VideoStudio
Vous pouvez également choisir un filtre à prévisualiser par le biais de la sélection dans le
changement de vue. Si vous décidez de faire un rendu de votre projet, seuls les filtres activés
seront inclus dans votre film.
Lorsque plusieurs filtres vidéo sont appliqués à un clip, vous pouvez modifier l'ordre des
filtres en cliquant sur ou sur . Le changement de l'ordre des filtres vidéo aura des effets
variés sur votre clip.
Personnalisation des filtres
VideoStudio vous permet de personnaliser les filtres vidéo de plusieurs manières, comme en
ajoutant des images clés à vos clips. Les images clés vous permettent de préciser un attribut
ou un comportement différent pour votre filtre vidéo. Ceci vous donne la possibilité de
déterminer l'aspect de votre filtre vidéo à n'importe quel endroit d'un clip et de varier
l'intensité d'un effet dans le temps.
Pour définir des images clés pour votre clips
1 Glissez-déposez un filtre vidéo depuis la bibliothèque sur un clip u plan de montage.
2 Dans le panneau Options, cliquez sur Personnaliser le filtre dans l'onglet Effet.
La boîte de dialogue du filtre vidéo s'affiche.
Remarque: Les paramètres disponibles sont différents pour chaque filtre vidéo.
3 Dans les Contrôles d'image clé, faites glisser le curseur ou utilisez les flèches pour aller
sur l'image dont vous désirez modifier les attributs de filtre vidéo.
Contrôles d'image clé
Remarque: Vous pouvez utiliser la molette de la souris pour faire un zoom avant ou
arrière sur la barre de Contrôle du plan de montage pour pouvoir placer les images clés
avec plus de précision.
4 Cliquez sur Ajouter une image clé pour définir l'image comme image clé du clip. Vous
pouvez ajuster les paramètres du filtre vidéo pour cette image en particulier.
Remarque: Une marque en forme de losange s'affiche dans la barre de contrôle du
plan de montage et indique que l'image est une image clé dans le clip.
Filtres vidéo
159
5 Répétez les étapes 3 et 4 pour ajouter d'autres images clés à votre clip.
6 Utilisez les contrôles du plan de montage pour éditer ou aller sur une image clé du clip.
• Pour supprimer une image clé, cliquez sur Supprimer l'image clé .
• Cliquez sur Inverser les images clés pour inverser l'ordre des images clés sur le plan
de montage, de façon à ce que le clip débute par la dernière image clé et finisse par la
première image clé.
• Pour passer à l'image clé suivante, cliquez sur Aller sur l'image clé suivante .
• Pour passer à l'image clé qui précède celle qui est sélectionnée, cliquez sur Aller sur
l'image clé précédente .
7 Cliquez sur Fondu avant et Fondu arrière pour établir des points de fondu dans
votre filtre.
8 Ajustez les paramètres de filtre vidéo selon vos préférences.
9 Prévisualisez les changements que vous avez apportés en cliquant sur Lire dans la
fenêtre d'aperçu de la boîte de dialogue.
10 Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé.
Remarque: Pour prévisualiser le clip avec le filtre vidéo appliqué, utilisez la fenêtre
d'aperçu ou un périphérique externe, tel qu'un écran de télévision ou un caméscope DV.
Pour choisir le support d'affichage, cliquez sur , puis sur pour ouvrir la boîte de
dialogue Aperçu des options de lecture.
160
VideoStudio
Clips d'incrustation
L'ajout de plusieurs pistes Incrustation vous offre plus de possibilités en termes de créativité.
Vous pouvez superposer des clips sur une vidéo d'arrière-plan avec des parties d'incrustation
transparentes, utiliser un masque vidéo ou ajouter des objets et des bordures à votre vidéo
et contrôler comment ils se combinent à l'arrière-plan.
Cette section traite des sujets suivants :
• Ajout de clips aux pistes Incrustation
• Ajustement de clips d'incrustation
• Combinaison de clips d'incrustation pour créer une vidéo Ultra HD (4K)
• Application d'un mouvement à un clip d'incrustation
• Ajustement de la transparence globale des clips d'incrustation
• Ajout de bordures aux clips d'incrustation
• Combinaison des clips d'incrustation avec l'arrière-plan
• Ajout d'une image de masque
• Utilisation des masques vidéo avec les clips d'incrustation
Ajout de clips aux pistes Incrustation
Faites glisser des fichiers multimédias jusqu'à la piste Incrustation sur le plan de montage
pour les ajouter à votre projet en tant que clips d'incrustation.
Pour insérer un clip sur la piste Incrustation
1 Dans la bibliothèque, sélectionnez le dossier multimédia contenant le clip d'incrustation
que vous souhaitez ajouter à votre projet.
2 Faites glisser le fichier multimédia de la bibliothèque jusqu'à la piste Incrustation sur le
plan de montage.
Remarque: Vous pouvez aussi utiliser des clips de couleur comme clips d'incrustation.
Pour ajouter plusieurs pistes, consultez la section «Ajout et échange de pistes», page 68.
3 Pour personnaliser le clip Incrustation, sélectionnez-le et modifiez-le de façon interactive
dans la fenêtre d'aperçu du panneau Lecteur ou ouvrez le panneau Options et modifiez
les paramètres.
Clips d'incrustation
161
Ajustement de clips d'incrustation
L'application d'effets variés à un projet est très simple lorsque l'on sait utiliser les pistes et les
clips d'incrustation.
Pour fractionner un clip dans les pistes vidéo ou incrustation
1 Sur le plan de montage, sélectionnez un clip.
2 Dans la zone de navigation du panneau Lecteur ou sur le plan de montage, déplacez le
curseur à l'emplacement où vous souhaitez fractionner le clip.
3 Dans le panneau Lecteur, cliquez sur le bouton Diviser le clip
.
Pour repositionner un clip d'incrustation
1 Sur le plan de montage, sélectionnez le clip.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Faites glisser le clip d'incrustation jusqu'à l'endroit souhaité dans la fenêtre d'aperçu. Il
est préférable que le clip d'incrustation se trouve à l'intérieur des limites de la zone de
sécurité du titre.
• Dans la fenêtre d'aperçu, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le clip et
choisissez une option dans le menu contextuel.
• Dans le panneau Options, cliquez sur Options d'alignement dans l'onglet Effet, puis
sur une option de la liste déroulante.
Pour redimensionner un clip d'incrustation
• Dans la fenêtre d'aperçu, faites glisser les poignées du clip d'incrustation pour le
redimensionner.
Remarque: Si vous faites glisser une poignée d'angle jaune, les proportions sont
conservées lorsque vous redimensionnez le clip.
Pour déformer le clip d'incrustation
• Dans la fenêtre d'aperçu, faites glisser les poignées vertes du clip d'incrustation pour le
162
VideoStudio
déformer.
Faites glisser les nœuds verts pour déformer le clip.
Combinaison de clips d'incrustation pour créer une vidéo Ultra
HD (4K)
Certaines vidéos Ultra HD (résolution 4K) sont créées en combinant quatre fichiers HD avec
un appareil photo 4K. Outre l'ajout d'effets d'incrustation, vous pouvez utiliser des pistes
d'incrustation pour assembler des vidéos HD, afin de créer un film Ultra HD (4K).
Pour fusionner des fichiers HD en utilisant des clips d'incrustation
1 Dans la bibliothèque, sélectionnez le dossier multimédia qui contient les quatre fichiers
HD que vous souhaitez assembler.
Chaque fichier représente un quart de la vidéo Ultra HD (4K).
2 Faites glisser chaque fichier de la bibliothèque vers une piste d'incrustation du plan de
montage.
3 Redimensionnez les clips d'incrustation pour les adapter à la fenêtre d'aperçu.
4 Repositionnez les clips d'incrustation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
«Ajustement de clips d'incrustation», page 162.
Même si vous n'avez pas effectué le rendu de la vidéo, vous pouvez importer la vidéo
Ultra HD (4K) dans un nouveau projet sous forme de fichier *.vsp pour faciliter l'édition.
Clips d'incrustation
163
Application d'un mouvement à un clip d'incrustation
Pour appliquer un mouvement à un clip d'incrustation
1 Dans le plan de montage, sélectionnez un clip d'incrustation.
2 Dans le panneau Options, cliquez sur l'onglet Effet.
3 Dans la zone Direction/Style, effectuez l'une des actions suivantes :
• Activez l'option Mouvement de base et cliquez sur une flèche Entrée et Quitter.
• Activez l'option Mouvement avancé et cliquez sur Personnaliser mouvement. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section «Personnalisation de mouvement»,
page 180.
La durée de la pause détermine la durée de la pause dans la zone désignée avant que
le clip ne quitte l'écran. Si vous avez appliqué un mouvement au clip d'incrustation,
faites glisser les poignées de découpe pour définir la durée de la pause.
Ajustement de la transparence globale des clips d'incrustation
Vous pouvez ajuster rapidement la transparence globale d'un clip d'incrustation afin
d'obtenir un effet de semi-transparence. Pour disposer d’un plus grand contrôle sur la façon
dont le clip d’incrustation se mêle à l’arrière-plan, consultez la section «Combinaison des
clips d'incrustation avec l'arrière-plan», page 165.
Vous pouvez également ajuster la transparence des pistes à l'aide du mode Transparence de
la piste. Consultez la section «Transparence des pistes», page 108.
Pour appliquer de la transparence à un clip d'incrustation
1 Dans le plan de montage, sélectionnez un clip d'incrustation.
2 Dans le panneau Options, cliquez sur Masque et Clé chroma dans l'onglet Effet.
3 Cochez la case Appliquer options chevauchement et entrez une valeur dans la zone
Transparence située dans le coin supérieure gauche.
164
VideoStudio
Ajout de bordures aux clips d'incrustation
Vous pouvez ajouter une bordure à un clip d'incrustation. Par exemple, vous pouvez ajouter
une bordure blanche autour d'une image afin qu'elle ressemble davantage à une photo.
Pour ajouter une bordure à un clip d'incrustation
1 Sur le plan de montage, sélectionnez un clip d'incrustation.
2 Dans le panneau Options, cliquez sur Masque et Clé chroma dans l'onglet Effet.
3 Entrez une valeur dans la zone Bordure pour définir l'épaisseur de la bordure du clip
d'incrustation.
4 Pour définir la couleur de la bordure, cliquez sur la case de couleur de la zone Bordure,
située à côté des flèches.
Combinaison des clips d'incrustation avec l'arrière-plan
Vous pouvez spécifier la façon dont les clips d'incrustation se combinent avec l'arrière-plan
en utilisant différentes options « Clé » :
• Clé chroma : permet de supprimer une couleur spécifique d'un clip d'incrustation. Par
exemple, si vous réaliser une capture d'un sujet sur un arrière-plan de type « écran vert »
ou recouvrez une partie d'un sujet avec du vert, l'option Clé chroma peut être utilisée
pour supprimer le vert. Il est possible de placer le sujet sur un autre arrière-plan afin de
modifier l'environnement ou créer un effet spécial, tel que l'apparence d'un objet en vol.
• Clé Gris : ajuste la transparence du clip d'incrustation en fonction de la tonalité (valeurs
clair/foncé), plutôt que de la couleur .
• Multiplier : multiplie la valeur des couleurs d'incrustation par les couleurs sous-jacentes,
puis divise le résultat par 255. Le résultat est plus sombre que les couleurs d'origine. Le
blanc n'est pas associé à un effet de mélange. Le noir se mélange toujours au noir. Vous
pouvez utiliser le curseur Mélange/Opacité pour ajuster la transparence.
• Clé Ajouter : ajoute les valeurs de couleur du clip d'inscrustation aux valeurs des
couleurs sous-jacentes. Vous pouvez utiliser le curseur Mélange/Opacité pour ajuster la
transparence.
Les paramètres disponibles dépendent du type de clé que vous choisissez. Essayez les
différents réglages jusqu'à l'obtention du résultat souhaité.
Clips d'incrustation
165
Vous pouvez utiliser l'option Clé chroma pour remplacer l'arrière-plan derrière les
sujets filmés devant un écran vert.
Pour combiner un clip d'incrustation avec l'arrière-plan en utilisant les
paramètres Clé
1 Sur le plan de montage, sélectionnez un clip d'incrustation.
2 Dans le panneau Options, cliquez sur Masque et Clé chroma dans l'onglet Effet.
3 Cochez la case Appliquer option incrustation, puis choisissez un des paramètres
suivants dans la liste déroulante Type :
• Clé chroma
• Clé Gris
• Multiplier
• Clé Ajoute
Si vous choisissez Clé chroma, utilisez l'outil Pipette pour prélever une couleur dans la
fenêtre d'aperçu et ajustez la valeur de similarité des couleurs (à droite de l'outil Pipette).
L'effet de transparence s'affiche dans la fenêtre dans la fenêtre d'aperçu.
4 Essayez les paramètres suivants pour obtenir le résultat escompté (la disponibilité des
commandes dépend du Type sélectionné) :
• Gamma : affecte le contraste de l'image et peut être utilisé pour éclaircir (déplacez la
commande vers la droite) ou assombrir (déplacez la commande vers la gauche) l'image
dans sa totalité.
• Min : peut être déplacé vers la droite pour assombrir les pixels les plus clairs de l'image.
• Max : peut être déplacé vers la gauche pour éclaircir les pixels les plus sombres de
l'image.
166
VideoStudio
• Couper : peut être déplacé vers la droite pour définir un nouveau point noir pour
l'image (plus de noir sur l'image).
• Seuil : peut être déplacé vers la gauche pour définir un nouveau point blanc pour
l'image (plus de blanc sur l'image).
Si vous choisissez Multiplier ou Clé Gris, vous pouvez également ajuster le paramètre
Mélange/Opacité afin de régler la transparence.
Vous pouvez recadrer un clip d'incrustation en ajustant les valeurs Largeur et Hauteur.
Vous pouvez inverser les paramètres de mélange en cochant la case Inverser.
Ajout d'une image de masque
Ajouter un masque à un clip d'incrustation permet de lui appliquer une forme qu'il est
possible de rendre opaque ou transparente.
Pour ajouter une image de masque
1 Sur le plan de montage, sélectionnez un clip d'incrustation.
2 Dans le panneau Options, cliquez sur Masque et Clé chroma dans l'onglet Effet.
3 Cliquez sur Appliquer options incrustation, puis sélectionnez Image de masque dans
la liste déroulante Type.
4 Sélectionnez une image de masque.
Pour choisir un masque que vous avez créé, vous pouvez l'importer en cliquant sur le
bouton Ajouter élément(s) de masque et en accédant au fichier image.
5 Observez la fenêtre d’aperçu pour voir comment les nouveaux paramètres modifient
l'image.
Remarque: Vous pouvez utiliser n'importe quel fichier image pour créer un masque. Si
votre masque n'est pas au format bitmap 8 bits requis, VideoStudio le convertit
Clips d'incrustation
167
automatiquement. Vous pouvez utiliser des programmes comme Corel PaintShop Pro et
CorelDRAW pour créer un masque d'image.
Utilisation des masques vidéo avec les clips d'incrustation
Un masque vidéo est une animation qui permet de révéler le contenu d'un clip
d'inscrustation. Sa fonction est similaire à celle d'une transition. Vous pouvez appliquer un
masque vidéo existant, créer et importer votre propre masque vidéo ou importer un masque
vidéo créer à partir d'un produit tiers.
Un masque vidéo est une solution créative qui permet de révéler le contenu sous-jacent.
Il existe plusieurs méthodes pour créer vos propres masques vidéo. Par exemple, démarrez
un nouveau projet et dans la catégorie Graphiques de la bibliothèque, ajoutez un
échantillon de couleur noir et un échantillon de couleur blanc sur le plan de montage.
Appliquez une transition et faites correspondre la durée aux deux échantillons. Enregistrez
votre travail dans un fichier vidéo (par exemple, MPEG 4, AVI ou MOV). Vous pourrez ensuite
ultérieurement importer le fichier sous forme de masque vidéo.
Vous pouvez également utiliser le Créateur de masque pour créer des masques vidéo. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section «Utilisation du Créateur de masque
(Ultimate)», page 103.
Pour appliquer un masque vidéo à un clip d'incrustation
1 Sur le plan de montage, sélectionnez un clip d'incrustation.
2 Dans le panneau Options, cliquez sur Masque et Clé chroma dans l'onglet Effet.
3 Cliquez sur Appliquer options incrustation, puis sélectionnez Masque vidéo dans la
liste déroulante Type.
4 Sélectionnez un masque.
Pour choisir un masque que vous avez créé, vous pouvez l'importer en cliquant sur le
bouton Ajouter élément(s) de masque et en accédant au fichier vidéo.
5 Observez la fenêtre d’aperçu pour voir comment les nouveaux paramètres modifient
l'image.
Vous pouvez supprimer des fichiers de la liste des masques vidéo en cliquant sur la
diapo correspondant au masque et en cliquant sur le bouton Supprimer élément de
masque .
168
VideoStudio
Vous pouvez créer un dossier pour les masques vidéo dans le dossier de contenu
utilisateur par défaut actuel : ...Documents/Corel VideoStudio Pro/22.0/.
Clips d'incrustation
169
170
VideoStudio
Suivi de mouvement
VideoStudio vous permet de créer des chemins de suivi dans des clips vidéo et de suivre des
éléments spécifiques de votre vidéo. Le suivi de mouvement permet d'éliminer les
nombreuses étapes répétitives d'ajout d'objets au plan de montage, ainsi que d'éviter
d'utiliser des images clés pour créer du mouvement.
De plus, la fonction de suivi des mouvements permet de créer des illusions d'optique pour
intégrer des titres aux clips vidéo et de suivre le déplacement de l'appareil photo, comme
lors de l'enregistrement d'une vidéo avec des titres inclus à la séquence initiale !
La personnalisation du mouvement vous permet de créer vos propres trajectoires de
mouvement que vous pouvez enregistrer dans le dossier Chemin de la bibliothèque.
Cette section traite des sujets suivants :
• Suivi des mouvements des objets d'une vidéo
• Mise en correspondance d'un mouvement avec un chemin de suivi
• Personnalisation de mouvement
Suivi des mouvements des objets d'une vidéo
La fonction Suivre mouvement permet de suivre les mouvements d'un point ou d'une zone
d'une vidéo, et de générer automatiquement le chemin de suivi du mouvement.
Suivre mouvement fonctionne conjointement avec la fonction Faire correspondre
mouvement. Faire correspondre mouvement permet de faire en sorte que les
incrustations et les titres suivent automatiquement le chemin de suivi que vous avez créé.
Si vous préférez animer manuellement les incrustations et les titres pour les faire
correspondre à votre vidéo d'arrière-plan principale, vous pouvez utiliser la fonction
Personnaliser mouvement.
Suivi de mouvement
171
Interface du suivi de mouvement : éléments de base
5
1
6
7
8
2
3
4
Boîte de dialogue Suivre mouvement
Partie
Description
1. Tracker
Désigne l'objet à suivre pour créer le chemin de suivi.
Il peut également apparaître sous forme de zone selon le type de
tracker sélectionné.
2. Contrôle de la lecture
Boutons de commande de la lecture.
3. Contrôle du plan de
montage
Plan de montage de la vidéo associé aux commandes de zoom et
de tracé d'entrée et de sortie.
4. Contrôle des trackers
Boutons et options qui permettent de gérer les propriétés des
trackers, des chemins de suivi et des objets correspondants.
5. Fenêtre d'aperçu
Affiche la vidéo en cours de lecture.
6. Objet correspondant
Emplacement de l'objet correspondant.
7. Chemin de suivi
Chemin du mouvement suivi (tracé) par le programme.
8. Code temporel
Permet d'accéder directement à une partie de la vidéo en
indiquant le code temporel exact.
Boutons et options du suivi de mouvement
Suivre mouvement : cette fonction suit automatiquement le
mouvement du tracker sélectionné dans le clip vidéo.
Redéfinir à la position par défaut : annule toutes les actions.
172
VideoStudio
Tracé d'entrée / Tracé de sortie : délimite la plage de suivi de
mouvement dans le clip vidéo.
Zoom avant / Zoom arrière : permet de régler l'affichage du
plan de montage de la vidéo.
Afficher le chemin de tracé : permet d'afficher ou de masquer
le chemin de suivi dans la fenêtre d'aperçu.
L'œil qui apparaît sur chaque tracker indique l'état du tracker.
S'il est activé, l'œil est ouvert et le tracker est visible dans la
fenêtre d'aperçu. S'il est désactivé, l'œil est fermé et le tracker
sélectionné est masqué.
Ajouter un tracker / Supprimer le tracker : permet d'ajouter
et de supprimer des trackers.
Renommer le tracker : permet de renommer le tracker actif.
Enregistrer dans la bibliothèque de chemins : permet
d'enregistrer les chemins actifs dans la bibliothèque de
chemins.
Définir le tracker en tant que point / Définir le tracker en
tant que zone /Définir le tracker multipoint : permet de
choisir un point unique, une zone ou une zone multipoint
dynamique de suivi.
Appliquer/Masquer la mosaïque : permet d'appliquer un
effet de mosaïque à l'objet suivi. Ce bouton permet de flouter
la zone de l'objet suivi. Vous pouvez choisir une mosaïque
rectangulaire ou circulaire.
Régler la taille de la mosaïque : permet de régler la taille du
motif de mosaïque.
Ajouter un objet correspondant : permet d'ajouter un objet
correspondant et de régler la position dans la liste déroulante
Position ou la fenêtre d'aperçu.
Annuler : permet de fermer la boîte de dialogue Suivre
mouvement et d'annuler toutes les modifications effectuées
sur la vidéo.
OK : permet de fermer la boîte de dialogue Suivre
mouvement et de conserver le chemin suivi sous forme
d'attribut de vidéo.
Pour lancer la boîte de dialogue Suivre mouvement
• Vous pouvez procéder de l'une des manières suivantes :
• Sélectionnez un fichier vidéo sur la Piste vidéo et cliquez sur le bouton Suivre
mouvement
dans la barre d'outils.
• Cliquez sur Outils > Suivre mouvement et sélectionnez un fichier vidéo.
Suivi de mouvement
173
• Faites un clic droit sur un clip vidéo de la piste Vidéo de la piste du plan de montage et
sélectionnez Suivre mouvement.
Pour suivre le mouvement des objets d'une vidéo
1 Cliquez sur Outils > Suivre mouvement.
2 Recherchez la vidéo que vous souhaitez utiliser et cliquez sur Ouvrir. La boîte de
dialogue Suivre mouvement s'affiche.
Dans l'exemple, la vidéo sélectionnée montre un garçon qui se promène au bord du lac.
3 Faites glisser le tracker jusqu'à l'endroit de la vidéo que vous souhaitez suivre.
Dans l'exemple, le tracker est placé sur le visage du garçon. La zone est agrandie pour
vous permettre de voir de près la sélection.
4 Dans la zone Type de tracker, choisissez l'une des options suivantes :
• Définir le tracker en tant que point (valeur par défaut)
: permet de définir un
point unique de suivi.
• Définir le tracker en tant que zone
: permet de définir une zone de suivi fixe.
Cette option vous permet d'utiliser une zone d'échantillon plus large et de définir les
limites d'un flou de mosaïque. Vous pouvez définir la forme et la taille du tracker en
faisant glisser les nœuds des coins.
• Définir le tracker multipoint
: permet de définir une zone de suivi dynamique
dont la taille et la forme s'adaptent en fonction de l'éloignement ou du rapprochement
de l'objet par rapport à la caméra ou des changements d'angle. Faites glisser les quatre
nœuds vers les bords intérieurs de la zone dont vous souhaitez effectuer le suivi. Ce
type de tracker applique automatiquement un flou de mosaïque. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section «Pour flouter des parties des objets suivis»,
page 188.
5 Cliquez sur le bouton Suivre mouvement
174
.
VideoStudio
Le chemin de suivi est créé au fur et à mesure de la lecture de la vidéo. Si vous
sélectionnez Afficher le chemin de suivi, le chemin de suivi s'affiche en surbrillance à la
fin du processus.
6 Cliquez sur OK.
Il est plus facile de suivre des points ou des zones d'une vidéo qui se détachent
nettement des autres éléments de la vidéo. Évitez de choisir des pixels qui peuvent se
fondre avec des pixels similaires de la vidéo.
Mise en correspondance d'un mouvement avec un chemin de
suivi
La fonction Faire correspondre mouvement permet de faire correspondre
automatiquement le mouvement d'incrustations et de titres avec le chemin de suivi, afin de
produire l'effet qu'un élément suit un autre élément. Par exemple, vous pouvez identifier une
personne en mouvement dans une vidéo en faisant correspondre un titre à son chemin de
suivi.
Suivi de mouvement
175
4
5
6
7
8
9
1
2
3
Boîte de dialogue Faire correspondre mouvement
176
VideoStudio
Partie
Description
1. Contrôle de la lecture
Boutons de commande de la lecture.
2. Contrôle du plan de
montage
Plan de montage de la vidéo comportant les commandes de
zoom.
3. Panneau des attributs
Définit les commandes Position, Taille, Opacité, Rotation,
Ombre, Bordure, Miroir et Atténuation en entrée/sortie.
4. Fenêtre d'aperçu
Affiche la vidéo en cours de lecture.
5. Objet correspondant
Définit l'emplacement de l'objet correspondant, qui peut être
un titre ou une incrustation. Cette fonction s'applique
uniquement dans la boîte de dialogue Faire correspondre
mouvement.
6. Chemin de mouvement
Le chemin du mouvement tel que défini manuellement. Cette
fonction s'affiche uniquement dans la boîte de dialogue
Personnaliser mouvement.
7. Fenêtre de distorsion
d'objets
Permet de définir l'orientation du clip vidéo ou de l'objet
d'incrustation.
8. Contrôle des images clés
Permet d'ajouter et de supprimer des images clés, ainsi que de
définir leur position et leur décalage.
9. Code temporel
Permet d'accéder directement à une partie de la vidéo en
indiquant le code temporel exact.
Suivi de mouvement
177
Boutons et options des fonctions Faire correspondre mouvement et Personnaliser
mouvement
Ajouter une image clé : permet d'ajouter une image clé.
Supprimer l'image clé : permet de supprimer une image clé.
Aller sur l'image clé précédente : permet d'accéder à l'image
clé précédente disponible.
Inverser l'image clé : permet d'inverser l'image clé en cours.
Déplacer l'image clé vers la gauche : permet de déplacer
l'image clé en cours d'une étape vers la gauche.
Déplacer l'image clé vers la droite : permet de déplacer l'image
clé en cours d'une étape vers la droite.
Aller sur l'image clé suivante : permet d'accéder à l'image clé
suivante disponible.
Menu Tracker : permet de sélectionner le tracker que l'objet
correspondant va suivre. Cette fonction s'affiche uniquement
dans la boîte de dialogue Faire correspondre mouvement.
Réinitialiser : permet d'annuler toutes les actions. Cette
fonction s'affiche uniquement dans la boîte de dialogue
Personnaliser mouvement.
Enregistrer sous : permet d'enregistrer les chemins actifs dans
la bibliothèque de chemins. Cette fonction s'affiche
uniquement dans la boîte de dialogue Personnaliser
mouvement.
Annuler : permet de fermer la boîte de dialogue Personnaliser
mouvement/Faire correspondre mouvement et d'ignorer
toutes les modifications apportées à la vidéo.
OK : permet de fermer la boîte de dialogue Faire
correspondre mouvement/Personnaliser mouvement et
d'enregistrer le chemin suivi sous forme d'attribut de clip vidéo.
Menu contextuel (clic droit) des fonctions Faire correspondre mouvement et Personnaliser mouvement
Menu contextuel (clic droit) des fonctions Faire correspondre mouvement et Personnaliser
mouvement
178
VideoStudio
Ajouter une image clé
Ajoute une image clé.
Supprimer l'image clé
Supprime une image clé.
Conserver les proportions
Permet de conserver le rapport entre la largeur et la hauteur
lorsque vous dimensionnez le clip vidéo ou l'objet
d'incrustation.
Réinitialiser la déformation
Rétablit les proportions initiales d'un clip ou d'un objet que vous
avez déformé.
Afficher la fenêtre de
distorsion d'objets
Permet d'afficher et de masquer la fenêtre de distorsion
d'objets, laquelle permet de définir l'orientation du clip vidéo
ou de l'objet d'incrustation.
Afficher le quadrillage
Permet d'ouvrir la fenêtre Options de quadrillage pour
modifier les paramètres du quadrillage.
Afficher la vidéo d'arrièreplan
Permet d'afficher et de masquer les autres pistes du plan de
montage.
Afficher les résultats dans la
fenêtre d'aperçu
Permet d'activer et de désactiver l'affichage simultané des
modifications dans la fenêtre d'aperçu.
Ajuster la taille de la vue
(molette de la souris)
Permet de régler le zoom sur 100 %, 50 % ou 33 %. Vous
pouvez également effectuer un zoom avant ou arrière à l'aide
de la molette de la souris.
Pour lancer la boîte de dialogue Faire correspondre mouvement
• Faites un clic droit sur un clip d'incrustation du plan de montage et choisissez
Mouvement > Faire correspondre mouvement.
Pour faire correspondre un mouvement à un chemin de suivi
1 Insérez une vidéo comportant un chemin de suivi dans la piste Vidéo.
2 Insérez un clip de titre dans la piste Incrustation et définissez ses propriétés en fonction
de votre projet.
Dans l'exemple, le nom du garçon qui apparaît dans la vidéo est ajouté à la piste de titre.
3 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la piste du titre et sélectionnez Mouvement
> Faire correspondre mouvement. La boîte de dialogue Faire correspondre
mouvement s'affiche.
4 Si vous avez plusieurs trackers, sélectionnez le tracker que vous souhaitez faire
correspondre.
Dans l'exemple, le tracker 01 qui est sélectionné représente le chemin de suivi du garçon.
5 Définissez les propriétés du titre en fonction de votre projet.
Suivi de mouvement
179
À chaque fois que vous définissez une valeur, une image clé est ajoutée.
Dans l'exemple, les valeurs de la section Décalage sont ajustées pour définir la distance
idéale entre le garçon et le titre. Les valeurs Taille et Opacité sont également ajustées,
afin que le titre soit visible tout en restant légèrement transparent.
Remarque: Si vous souhaitez faire pivoter et déplacer le clip autour de la vidéo, vous
pouvez définir les valeurs des sections Décalage et Rotation. Vous pouvez également
ajouter une ombre et une bordure, ou mettre l'image en miroir. Si vous cliquez sur le
bouton Atténuation en entrée/Atténuation en sortie / , le mouvement
commence progressivement ou s'arrête progressivement. Déplacez le curseur pour gérer
la temporisation.
6 Lancez la lecture de la vidéo pour tester l'animation. Lorsque vous avez fini, cliquez sur
OK.
Le résultat de l'exemple de projet est montré ci-dessous.
Vous pouvez ajuster les propriétés de vos incrustations et titres à l'aide d'images clés,
en faisant glisser le tracker et en ajustant les valeurs de la boîte de dialogue Faire
correspondre mouvement.
Pour dissocier des clips d'incrustation des chemins de suivi
• Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le clip d’incrustation et sélectionnez
Mouvement > Supprimer le mouvement.
Personnalisation de mouvement
Grâce à la fonction Personnaliser mouvement, vous pouvez définir manuellement le
mouvement des incrustations et des titres pour compléter le mouvement des éléments sur
une vidéo en arrière-plan (sans aucune référence aux informations de suivi existantes). Cela
signifie que vous pouvez définir votre propre trajectoire de mouvement et modifier
différentes propriétés afin de créer des effets de mouvement simples ou complexes. Par
180
VideoStudio
exemple, à l’aide d’images clés, vous pouvez contrôler la taille, l’opacité et la rotation d’un
objet lorsqu’il traverse la trajectoire que vous avez définie pour lui.
Vous pouvez enregistrer un mouvement personnalisé dans la bibliothèque sous forme de
tracé, avec ou sans autre réglage de propriété.
4
5
6
7
8
1
2
3
Boîte de dialogue Personnaliser mouvement
Partie
Description
1. Contrôle de la lecture
Boutons de commande de la lecture.
2. Contrôle du plan de
montage
Plan de montage de la vidéo comportant les commandes de
zoom.
3. Panneau des attributs
Définit les commandes Position, Taille, Opacité, Rotation,
Ombre, Bordure, Miroir et Atténuation en entrée/sortie.
4. Fenêtre d'aperçu
Affiche la vidéo en cours de lecture.
5. Chemin de mouvement
Le chemin du mouvement tel que défini manuellement. Cette
fonction s'affiche uniquement dans la boîte de dialogue
Personnaliser mouvement.
6. Fenêtre de distorsion
d'objets
Permet de définir l'orientation du clip vidéo ou de l'objet
d'incrustation.
7. Contrôle des images clés
Permet d'ajouter et de supprimer des images clés, ainsi que de
définir leur position et leur décalage.
8. Code temporel
Permet d'accéder directement à une partie de la vidéo en
indiquant le code temporel exact.
Suivi de mouvement
181
Pour lancer la boîte de dialogue Personnaliser mouvement
• Faites un clic droit sur un clip vidéo du plan de montage et choisissez Mouvement
>Personnaliser mouvement.
Vous pouvez également ouvrir la boîte de dialogue Personnaliser mouvement en
cliquant sur l'onglet Effet du panneau Options, puis en cliquant sur l'option
Mouvement avancé. Cette option est uniquement disponible lorsqu'un clip est
sélectionné sur la piste Incrustation.
Pour personnaliser un chemin de mouvement
1 Faites un clic droit sur une vidéo d'arrière-plan ou un clip d'incrustation du plan de
montage, et sélectionnez Mouvement > Personnaliser mouvement. La boîte de
dialogue Personnaliser mouvement s'affiche.
Dans l'exemple, le titre s'affiche selon un chemin de mouvement rectiligne.
2 Modifiez la forme du chemin de mouvement en faisant glisser les segments de ligne et
les nœuds d'images clés.
Remarque: Des nœuds d'images clés sont automatiquement ajoutés à chaque fois que
vous passez à une autre image et effectuez une modification. Vous pouvez également
créer un nœud d'image clé en faisant glisser le curseur et en cliquant sur le bouton
Ajouter une image clé
.
3 Définissez les propriétés du titre en fonction de votre projet.
À chaque fois que vous définissez une valeur, une image clé est ajoutée.
L'exemple ci-dessous montre le titre après l'ajustement des valeurs Position, Taille et
Rotation.
182
VideoStudio
Pour changer la référence de centre de l’objet (pour une rotation décalée ou un effet de
zoom), dans la fenêtre d’aperçu, faites glisser le repère de centre rouge vers la nouvelle
position.
Remarque: Vous pouvez également modifier l'opacité, ajouter une ombre et une
bordure, et mettre l'image en miroir en réglant les valeurs des sections Opacité, Ombre,
Bordure et Miroir. Si vous cliquez sur le bouton Atténuation en entrée/Atténuation en
sortie / , le mouvement commence progressivement ou s'arrête progressivement.
Déplacez le curseur pour gérer la temporisation de l'atténuation.
4 Lancez la lecture de la vidéo pour tester l'animation. Lorsque vous avez fini, cliquez sur
OK.
Si vous personnalisez un chemin de suivi existant, les informations de correspondance
de mouvement existantes dans la vidéo sont converties en chemin de mouvement
générique.
Pour enregistrer un mouvement personnalisé dans la bibliothèque de
chemins
1 Après avoir créé un mouvement personnalisé dans la boîte de dialogue Personnaliser
mouvement, cliquez sur Enregistrer sous.
2 Dans la boîte de dialogue Enregistrer dans la bibliothèque de chemins, entrez un nom
dans le champ Nom de chemin.
3 Sélectionnez l’une des options suivantes :
• Chemin d’accès avec tous les attributs : enregistre le chemin et les attributs affectés
aux images clés.
• Chemin d’accès uniquement : enregistre uniquement le chemin. Aucun attribut n’est
enregistré.
4 Dans la liste déroulante Enregistrer sous, choisissez un dossier.
Suivi de mouvement
183
Pour supprimer un mouvement personnalisé d’un clip sur le plan de
montage
1 Sur le plan de montage, cliquez avec le bouton droit de la souris sur un clip auquel un
mouvement personnalisé a été appliqué, puis choisissez Mouvement > Supprimer le
mouvement dans le menu contextuel.
184
VideoStudio
Chemins de tracé
VideoStudio vous permet de suivre des points ou des zones spécifiques pour créer un
chemin de mouvement. Ce chemin de tracé représente l'emplacement de la zone ou du
point sélectionné dans la séquence des images de la vidéo.
Une fois les chemins de tracé obtenus, vous pouvez ajouter des objets correspondants
autour de la zone du tracker ou flouter des éléments de la vidéo à l'aide du tracker.
Cette section traite des sujets suivants :
• Ajustement de chemins de tracé
• Utilisation d'objets dans des chemins de tracé
• Utilisation de la bibliothèque de chemins
Ajustement de chemins de tracé
Vous pouvez affiner ou modifier le chemin de tracé en réinitialisant manuellement des points
du tracé. Pour plus d'informations sur la création de chemins de tracé, reportez-vous à la
section «Suivi des mouvements des objets d'une vidéo», page 171.
Pour ajuster des chemins de tracé
1 Sélectionnez un fichier vidéo sur la Piste vidéo et cliquez sur le bouton Suivre
mouvement
dans la barre d'outils.
2 Dans la liste de trackers, sélectionnez le tracker à ajuster.
3 Faites glisser le curseur jusqu'à l'endroit où vous voulez ajuster le chemin.
4 Faites glisser le tracker pour le placer sur la position de la nouvelle image clé.
pour effectuer à nouveau le tracé. Le
5 Cliquez sur le bouton Suivre mouvement
tracker effectue le suivi en tenant compte de la position de la nouvelle image clé.
L'ajustement des points de suivi permet d'affiner ou de lisser le mouvement des objets
correspondants.
Pour définir la durée du chemin de tracé
1 Faites glisser le curseur jusqu'à l'endroit où vous voulez commencer le suivi du
mouvement. Cliquez sur le bouton Tracé d'entrée .
Chemins de tracé
185
2 Faites glisser le curseur jusqu'à l'endroit où vous voulez terminer le suivi du mouvement.
Cliquez sur le bouton Tracé de sortie .
La durée du chemin de tracé est définie.
Pour étendre la durée du chemin de tracé
1 Faites glisser le curseur jusqu'à l'endroit non tracé où vous souhaitez terminer le suivi du
mouvement.
2 Cliquez sur le bouton Suivre mouvement
.
Le mouvement de l'objet suivi et le chemin prolongé sont générés.
Si vous faites glisser le curseur et cliquez sur le bouton Tracé d'entrée
cours est supprimé et un nouveau point de départ est inséré.
, le chemin en
Pour réinitialiser des chemins de tracé
• Vous pouvez réinitialiser le chemin de tracé en cours et sélectionner une nouvelle zone à
suivre en effectuant l'une des actions suivantes :
• Faites glisser le point du tracker vers un autre endroit.
• Faites glisser le curseur vers un autre endroit et cliquez sur le bouton Tracé d'entrée
.
• Cliquez sur le bouton Réinitialiser
.
Pour afficher ou masquer des trackers
• Cliquez sur
ou
pour afficher ou masquer des trackers.
Pour ajouter des trackers
1 Cliquez sur le bouton Ajouter un tracker
pour ajouter le deuxième tracker. Un
nouveau tracker apparaît sur l'écran et un nouveau tracker est ajouté à la liste.
2 Faites glisser le tracker jusqu'à l'endroit de la vidéo que vous souhaitez suivre.
Dans l'exemple, le deuxième tracker est placé sur une échelle à poissons immobile sur le
lac.
3 Cliquez sur le bouton Suivre mouvement
.
Si vous sélectionnez Afficher le chemin de tracé, les chemins de tracé des deux trackers
s'affichent, et le tracker sélectionné est mis en surbrillance.
Dans l'exemple, le tracker 1 suit le garçon, tandis que le tracker 2 suit l'échelle à poissons
immobile. Comme l'appareil photo se déplace vers la droite, le chemin du tracker 1
186
VideoStudio
représente un mouvement vers la droite et le chemin du tracker 2, un mouvement vers la
gauche.
4 Cliquez sur OK.
Pour supprimer un tracker, sélectionnez-le et cliquez sur le bouton Supprimer le
tracker .
Pour renommer des trackers
1 Sélectionnez un tracker et cliquez sur le bouton Renommer le tracker .
2 Entrez le nouveau nom du tracker dans la boîte de dialogue Renommer le tracker.
3 Cliquez sur OK.
Utilisation d'objets dans des chemins de tracé
Pour ajouter des objets correspondants
1 Dans la fenêtre Suivre mouvement, cochez la case Ajouter un objet correspondant.
Un objet correspondant apparaît dans la fenêtre d'aperçu.
2 Ajustez la position de l'objet correspondant en effectuant l'une des actions suivantes :
• Choisissez une option dans la liste déroulante Position.
• Faites glisser le marqueur de l'objet correspondant pour le placer où vous souhaitez
dans la fenêtre d'aperçu.
3 Dans la fenêtre d'aperçu, faites glisser les coins de l'objet correspondant pour ajuster sa
taille.
Chemins de tracé
187
4 Effectuez le suivi du mouvement comme indiqué ci-dessus pour générer le chemin de
tracé.
5 Cliquez sur OK.
La boîte de dialogue Suivre mouvement se ferme, et un emplacement vide est ajouté à la
piste Incrustation.
6 Recherchez le clip multimédia souhaité dans la bibliothèque et faites-le glisser sur
l'emplacement réservé sur le plan de montage. Lorsque vous passez la souris sur
l'emplacement vide, appuyez sur [Ctrl] pour placer le nouveau clip dans l'emplacement
et remplacer l'autre clip.
Pour flouter des parties des objets suivis
1 Dans la boîte de dialogue Suivre mouvement, cliquez sur le bouton Appliquer la
pour activer la mosaïque, puis cliquez sur la flèche qui se trouve à côté
mosaïque
du bouton pour choisir une mosaïque de type Rectangle ou Cercle.
Remarque: Si vous avez utilisé un tracker multipoint, les options de forme ne sont pas
disponibles car la forme est dynamique et déterminée par le mouvement de l'objet.
Une zone floutée par défaut s'affiche dans la fenêtre d'aperçu sous forme de quadrillage.
2 Ajustez la taille du quadrillage pour couvrir les parties que vous souhaitez flouter en
faisant glisser les nœuds situés aux coins du quadrillage et ajustez la valeur affichée dans
la zone Régler la taille de la mosaïque.
Remarque: Les options relatives à l'objet correspondant sont grisées lorsque vous
activez cette fonction.
188
VideoStudio
3 Effectuez le suivi du mouvement comme indiqué ci-dessus pour générer le chemin de
tracé.
La zone de l'objet suivi est recouverte d'un effet mosaïque lorsque vous visionnez la
vidéo dans la fenêtre d'aperçu du programme principal.
4 Cliquez sur OK.
Associée au suivi de mouvement, cette fonction est très utile pour flouter des éléments
que vous souhaitez masquer dans la vidéo. Par exemple, vous pouvez flouter des
visages pour préserver l'anonymat des personnes et masquer des plaques
d'immatriculation de véhicules pour des raisons de sécurité ou obscurcir les logos de
marques.
Utilisation de la bibliothèque de chemins
Vous pouvez ajouter un mouvement à un clip dans la piste vidéo principale ou dans la piste
d'incrustation en faisant glisser un chemin prédéfini de la bibliothèque de chemins vers le
clip dans le plan de montage.
Chemins de tracé
189
Pour enregistrer des chemins de tracé dans la boîte de dialogue Suivre
mouvement
1 Sélectionnez le nom du chemin de tracé et cliquez sur le bouton Enregistrer dans la
bibliothèque de chemins .
La boîte de dialogue Enregistrer dans la bibliothèque de chemins s'affiche.
2 Sélectionnez l'emplacement du dossier du chemin.
3 Cliquez sur OK.
Sélectionnez Exporter tous les chemins visibles pour enregistrer tous les chemins de
tracé affichés. Tous les chemins de tracé enregistrés sont convertis en chemins de
mouvement génériques sans leurs propriétés de vitesse et de temps.
Pour importer des chemins vers la bibliothèque de chemins
1 Cliquez sur le bouton Importer chemin
.
2 Recherchez le fichier du chemin et cliquez sur Ouvrir.
Pour exporter des chemins depuis la bibliothèque de chemins
1 Cliquez sur le bouton Exporter chemin
s'affiche.
. La boîte de dialogue Exporter chemin
2 Cliquez sur le bouton Parcourir
pour sélectionner le fichier de chemin.
3 Entrez un nom pour le dossier du chemin.
4 Cliquez sur OK.
Si vous exportez un projet avec Smart Package, les informations de suivi du projet sont
également exportées, et le dossier du chemin associé est automatiquement généré sur
l'ordinateur où le Smart Package est ouvert.
Pour réinitialiser la bibliothèque de chemins
• Cliquez sur Paramètres > Gestionnaire de bibliothèques > Réinitialiser la
bibliothèque.
190
VideoStudio
Créateur d'images
Le créateur d'images est une fonction de VideoStudio qui vous permet d'enregistrer une
peinture, un dessin ou des mouvements d'écriture comme une animation ou une image fixe
pouvant être appliquée à votre projet en tant qu'effet d'incrustation.
Cette section traite des sujets suivants :
• Utilisation du créateur d'images
• Basculement entre les modes du créateur d'images
• Création d'images et d'animations
Utilisation du créateur d'images
La fenêtre Créateur d'images contient tous les outils dont vous avez besoin pour enregistrer
et sauvegarder votre animation ou votre dessin. Le tableau ci-dessous répertorie les
commandes et les fonctions de la fenêtre Créateur d'images.
Interface du Créateur d'images : éléments de base
1
3
4
2
5
Partie
Description
1. Épaisseur du pinceau
Permet de définir l'épaisseur et l'opacité du bout du pinceau au
moyen de curseurs de réglage et d'une zone d'aperçu.
2. Canevas/fenêtre d'aperçu
La zone de peinture.
3. Panneau Pinceau
Faites votre choix parmi une vaste gamme d'outils de peinture, de
bouts de pinceau/d'outil et de transparences.
Créateur d'images
191
Partie
Description
4. Palette de couleurs
Vous permet de choisir ou de définir une couleur en utilisant le
sélecteur de couleurs Windows ou le sélecteur de couleurs
Corel. Vous pouvez également choisir une couleur en cliquant sur
l'outil Pipette.
5. Galerie
Contient les diapos des animations et des images fixes que vous
avez créées.
Boutons de commande et curseurs de réglage du Créateur d'images
Bouton Nouveau/Effacer : permet de lancer un nouveau
canevas ou une fenêtre d'aperçu.
Boutons de zoom avant et de zoom arrière :
permettent de faire un zoom avant ou arrière sur la
peinture.
Taille réelle : permet de redimensionner votre fenêtre de
canevas/d'aperçu à sa taille réelle.
Bouton Image d'arrière-plan et curseur de réglage : le
bouton Image d'arrière-plan vous permet d'utiliser des
images comme références pour votre peinture ; le
curseur vous permet quant à lui de contrôler leur
transparence.
Bouton Option de la texture : permet de choisir et
d'appliquer des textures à vos pinceaux.
Outil Pipette : permet de sélectionner une couleur dans
la palette de couleurs ou dans les objets environnants.
Bouton Mode effaceur : permet d'écrire ou d'effacer vos
peintures/animations.
Bouton Annuler : permet d'annuler et de rétablir des
actions en modes Fixe et Animé.
Bouton Rétablir : vous permet d'annuler et de rétablir
des actions en modes Fixe et Animé.
Bouton Commencer à enregistrer/Instantané : vous
permet d'enregistrer la session de peinture et d'ajouter
votre peinture à la galerie. Le bouton Instantané ne
s'affiche qu'en mode Fixe.
Bouton Lire/Arrêter : vous permet de lire ou d'arrêter
l'animation en cours. Activé uniquement en mode Animé.
Bouton Supprimer : vous permet de supprimer une
animation ou une image de la bibliothèque.
192
VideoStudio
Bouton Changer la durée : vous permet de changer la
durée du clip sélectionné.
Bouton des paramètres de préférences : vous permet
de lancer la boîte de dialogue Préférences.
Bouton Changer en mode Animé ou Fixe : vous permet
de passer du mode Animé au mode Fixe.
Bouton OK : vous permet de fermer le créateur
d'images, et d'insérer les animations au format *.uvp et
les images au format *.png dans la bibliothèque de
VideoStudio.
Bouton Fermer : vous permet de fermer la fenêtre
Créateur d'images.
Pour lancer le créateur d'images
• Cliquez sur Outils > Créateur d'images.
Pour importer des animations et des images dans la bibliothèque
• Dans la fenêtre Créateur d'images, choisissez les diapos à importer dans la galerie, puis
cliquez sur OK.
VideoStudio ajoute automatiquement vos animations et images fixes à la bibliothèque
du dossier actuellement sélectionné. Les animations sont enregistrées au format *.uvp, et
les images sont enregistrées sous forme de fichiers *.png.
Basculement entre les modes du créateur d'images
Vous pouvez choisir entre deux modes du créateur d'images : le mode Animé et le mode
Fixe.
Pour choisir un des modes du Créateur d'images
• Cliquez sur l'un des boutons suivants :
• Mode animé
: vous permet d'enregistrer des sessions de peinture entières et
d'intégrer le résultat sur le plan de montage.
• Mode Fixe
: vous permet de créer des fichiers d'image à l'aide de divers ensembles
d'outils, tout comme dans les autres programmes d'imagerie numérique.
Remarque: Par défaut, le créateur d'images est lancé en mode Animé.
Pour changer la durée par défaut d'un clip
1 Cliquez sur le bouton Paramètres de préférence
Créateur d'images
.
193
La boîte de dialogue Préférences s'affiche.
2 Dans l'onglet Général, augmentez ou diminuez la Durée macro par défaut.
Remarque: Cliquez sur OK.
Création d'images et d'animations
Vous pouvez enregistrer des animations ou sauvegarder des images fixes dans la fenêtre
Créateur d'images. Vous pouvez lire vos animations et les convertir en images fixes. Pour
obtenir différents types de traits de pinceau, vous pouvez régler vos paramètres de pinceau.
Vous pouvez également utiliser une image de référence lorsque vous dessinez.
Pour enregistrer une animation
1 Cliquez sur Lancer l'enregistrement.
2 À l'aide des différents ensembles de pinceaux et de couleurs, peignez votre image fixe
dans la fenêtre de canevas/d'aperçu et cliquez sur Arrêter l'enregistrement lorsque
vous avez terminé.
Remarque: Votre animation de peinture est alors automatiquement enregistrée dans la
galerie.
Pour peindre une image fixe
• À l'aide des différents ensembles de pinceaux et de couleurs, peignez votre image fixe
dans la fenêtre de canevas/aperçu et cliquez sur Instantané lorsque vous avez terminé.
Remarque: Votre peinture est alors automatiquement enregistrée dans la galerie.
Pour lire vos animations
• Cliquez sur la diapo d'une animation dans la galerie, puis cliquez sur le bouton Lire
.
Pour convertir votre animation en une image fixe
• Dans la galerie, faites un clic droit sur votre diapo d'animation, puis sélectionnez
Transformer les éléments animés en fixes.
Remarque: Vous pouvez utiliser l'image fixe comme clip d'introduction ou de fin pour
votre animation.
Pour définir les paramètres de pinceau
1 Cliquez sur le bouton Paramètres .
2 Modifiez les propriétés de pinceau pour produire le trait de pinceau de votre choix.
194
VideoStudio
Remarque: Les options varient selon chacun des outils de peinture.
3 Cliquez sur OK.
Pour utiliser une image de référence
• Cliquez sur le bouton Option image d'arrière-plan
et la boîte de dialogue Option
image d'arrière-plan s'affiche. Définissez les options suivantes :
• Se référer à la couleur d'arrière-plan par défaut : vous permet de sélectionner une
couleur d'arrière-plan unie pour votre peinture ou animation.
• Plan de montage actuel : utilise l'image vidéo actuellement affichée sur le plan de
montage.
• Image personnalisée : vous permet d'ouvrir une image et de l'utiliser comme arrièreplan pour votre peinture ou animation.
Créateur d'images
195
196
VideoStudio
FastFlick
Corel vous permet de créer rapidement et facilement votre propre film. Vous pouvez
rapidement assembler un projet volumineux avec Corel® FastFlick. Il vous suffit de
sélectionner un modèle, d'ajouter vos clips multimédias et d'enregistrer votre film.
Cette section traite des sujets suivants :
• Création d'un projet FastFlick
• Sélection d'un modèle (FastFlick)
• Ajout de clips multimédias (FastFlick)
• Édition de titres (FastFlick)
• Ajout de musique (FastFlick)
• Application des effets Panoramique et zoom (FastFlick)
• Définition de la durée du film (FastFlick)
• Enregistrement de fichiers vidéo pour les lire sur un ordinateur (FastFlick)
• Téléchargement sur le Web (FastFlick)
Création d'un projet FastFlick
Lorsque vous lancez FastFlick, vous pouvez immédiatement démarrer un nouveau projet ou
ouvrir un projet existant pour continuer de l'éditer.
Pour créer un projet FastFlick
• Dans la fenêtre VideoStudio, cliquez sur Outils > FastFlick.
La fenêtre FastFlick s'affiche.
Pour ouvrir un projet FastFlick existant
• Dans FastFlick, cliquez sur la flèche Menu > Ouvrir un projet.
Sélection d'un modèle (FastFlick)
FastFlick est fourni avec un certain nombre de modèles qui incluent différents thèmes.
FastFlick
197
Pour sélectionner un modèle
1 Cliquez sur l'onglet Sélectionnez votre modèle.
2 Sélectionnez un thème dans la liste déroulante.
Vous pouvez afficher tous les thèmes ou sélectionner un thème spécifique de la liste.
3 Cliquez sur un modèle dans la liste de diapos.
4 Pour afficher un aperçu du modèle, cliquez sur le bouton Lire
.
Un cadre orange indique le modèle sélectionné. La diapo du modèle est également
affichée dans l'onglet Votre modèle lorsque vous ouvrez les autres onglets.
Si vous possédez VideoStudio X9 ou une version ultérieure, vous pouvez créer vos
propres modèles FastFlick.
Ajout de clips multimédias (FastFlick)
Vous pouvez utiliser des photos, des clips vidéo ou une combinaison de clips multimédias
pour créer votre film.
Pour ajouter des clips multimédias
1 Cliquez sur l'onglet Ajoutez vos médias.
2 Cliquez sur le bouton Ajouter un média
.
La boîte de dialogue Ajouter un média s'ouvre.
3 Sélectionnez les fichiers multimédias à ajouter et cliquez sur Ouvrir.
Vous pouvez également ajouter un média en faisant glisser des fichiers photo et vidéo
depuis un dossier de l'Explorateur Windows vers la fenêtre FastFlick.
Édition de titres (FastFlick)
Les modèles FastFlick incluent des clips de titre intégrés. Vous pouvez remplacer le texte de
l'espace réservé par votre propre texte, modifier le style de police et la couleur, voire ajouter
des effets, comme des ombres et de la transparence.
Pour éditer un titre
1 Dans l'onglet Ajoutez vos médias, faites glisser le curseur jusqu'à la partie du clip
marquée d'une barre violette.
Cela active le bouton Éditer le titre
198
.
VideoStudio
2 Cliquez sur le bouton Éditer le titre ou double-cliquez sur le titre dans la fenêtre
d'aperçu.
3 Pour modifier le style de police, sélectionnez une police dans la liste déroulante Police.
4 Pour changer la couleur de police, cliquez sur le bouton Couleur , puis sur un
échantillon de couleur.
Vous pouvez également lancer le sélecteur de couleurs Corel ou le sélecteur de
couleurs Windows en cliquant sur l'option dans la liste.
5 Pour ajouter une ombre, cochez la case Ombre.
6 Pour changer la couleur d'ombre, cliquez sur le bouton Couleur
sous la case à
cocher, puis sur un échantillon de couleur ou lancer un sélecteur de couleurs.
7 Pour ajuster la transparence, cliquez sur la flèche du menu déroulant Transparence et
faites glisser le curseur.
Vous pouvez également cliquer dans la zone Transparence et taper une nouvelle valeur.
8 Pour déplacer le titre, faites glisser la zone de texte vers sa nouvelle position à l'écran.
9 Pour finir d'éditer un titre, cliquez en dehors de la zone de texte.
Corel VideoStudio offre des fonctions étendues d'édition des titres. Pour éditer des
titres dans Corel VideoStudio après avoir fini votre projet dans FastFlick, cliquez sur
l'onglet Enregistrer et partager, et cliquez sur Modifier dans VideoStudio.
Ajout de musique (FastFlick)
La plupart des modèles comprennent de la musique intégrée, que vous pouvez garder ou
remplacer. Vous pouvez ajouter votre propre musique, supprimer de la musique et changer
l'ordre des fichiers audio. Vous pouvez aussi appliquer la normalisation audio pour ajuster
automatiquement le volume de chaque clip de musique au même niveau.
FastFlick
199
Pour ajouter une musique de fond
1 Dans l'onglet Ajoutez vos médias, cliquez sur le bouton Modifier la musique
2 Sous Options Musique, cliquez sur Ajouter de la musique.
La boîte de dialogue Ajouter de la musique s'ouvre.
3 Sélectionnez vos fichiers audio et cliquez sur Ouvrir.
.
Pour réorganiser des clips audio
1 Dans l'onglet Ajoutez vos médias, cliquez sur le bouton Modifier la musique.
2 Cliquez sur un fichier audio dans la liste Options Musique.
3 Cliquez sur le bouton Déplacer vers le haut
modifier l'ordre des fichiers audio.
ou Déplacer vers le bas
pour
Pour supprimer un fichier audio
1 Dans l'onglet Ajoutez vos médias, cliquez sur le bouton Modifier la musique
2 Cliquez sur un titre de fichier audio et sur le bouton Supprimer
.
.
Pour appliquer la normalisation audio
1 Dans l'onglet Ajoutez vos médias, cliquez sur le bouton Modifier la musique
.
2 Cochez la case Normalisation audio pour ajuster le volume de chaque clip de musique
au même niveau.
Application des effets Panoramique et zoom (FastFlick)
Rendez votre film ou votre diaporama plus intéressant en ajoutant des effets panoramiques
et de zoom à vos photos. FastFlick se charge du travail pour vous en appliquant l'effet à
toutes les photos de votre projet.
Pour appliquer des effets Panoramique et zoom à des photos
1 Dans l'onglet Ajoutez vos médias, cliquez sur le bouton Options
.
2 Sous Options Pan & Zoom photo, cochez la case Panoramique & Zoom intelligents.
Définition de la durée du film (FastFlick)
Vous pouvez déterminer la relation entre la durée de votre projet et la musique.
200
VideoStudio
Pour définir la durée du film
1 Dans l'onglet Ajoutez vos médias, cliquez sur le bouton Options
.
2 Sous Durée du film, choisissez l'une des options suivantes :
• Adapter la musique à la durée du film : permet d'ajuster automatiquement le clip de
musique à lire à la fin du film.
• Adapter le film à la durée de la musique : permet d'ajuster automatiquement le clip
vidéo à lire à la fin de la piste audio.
Enregistrement de fichiers vidéo pour les lire sur un ordinateur
(FastFlick)
FastFlick vous permet d'enregistrer votre projet de film à des formats de fichier vidéo lisibles
sur des ordinateurs.
Pour créer un fichier vidéo à lire sur un ordinateur
1 Dans l'onglet Enregistrer et partager, cliquez sur le bouton Ordinateur
.
2 Cliquez sur l'un des boutons suivants pour afficher et sélectionner le profil de votre
vidéo :
• AVI
• MPEG-2
• AVC/H.264
• MPEG-4
• WMV
3 Dans la liste déroulante Profil, sélectionnez une option.
4 Dans la zone Nom de fichier, tapez un nom de fichier.
5 Dans la zone Emplacement du fichier, spécifiez l'emplacement où vous souhaitez
enregistrer le fichier.
6 Cliquez sur Enregistrer le film.
Téléchargement sur le Web (FastFlick)
Partagez vos films en ligne en téléchargeant vos vidéos sur YouTube et Flickr ou Vimeo. Vous
pouvez accéder à vos comptes depuis FastFlick. Si vous ne possédez pas encore de compte,
vous serez invité à en créer un.
Lors de votre première connexion depuis FastFlick, vous devez autoriser la connexion entre
votre compte en ligne et FastFlick. Cette autorisation permet d'échanger des informations
limitées sur la réussite du téléchargement de votre vidéo.
FastFlick
201
Comme pour tout téléchargement de vidéo, le site en ligne a généralement besoin de temps
pour publier une vidéo après l'avoir téléchargée.
Veillez à respecter les conditions générales d'utilisation en termes de propriété des
droits d’auteur des vidéos et des musiques, telles qu’établies par YouTube, Flickr et
Vimeo.
Pour télécharger vos vidéos sur YouTube, Flickr ou Vimeo
1 Dans l'onglet Enregistrer et partager, cliquez sur le bouton Télécharger sur le Web
.
2 Cliquez sur l'un des boutons suivants :
• YouTube
• Flickr
• Vimeo
Si vous devez vous connecter, le bouton Connexion apparaît. Cliquez sur le bouton pour
vous connecter. Lors de votre première connexion, vous devrez autoriser la connexion
entre VideoStudio et votre compte en ligne.
3 Entrez les renseignements nécessaires, comme le titre de votre vidéo, une description, les
paramètres de confidentialité et les balises supplémentaires.
4 Dans la liste déroulante Qualité, sélectionnez votre qualité de vidéo préférée.
5 Dans la zone Nom de fichier, tapez un nom de fichier.
6 Dans la zone Emplacement du fichier, spécifiez l'emplacement où vous souhaitez
enregistrer une copie du fichier.
7 Cliquez sur Téléchargez votre film.
Édition de votre film dans VideoStudio (FastClick)
FastFlick est conçu pour vous aider à créer un film en trois étapes simples. Cependant, vous
avez toujours la possibilité de continuer d'éditer votre projet dans VideoStudio.
Pour éditer un film dans VideoStudio
• Dans l'onglet Enregistrer et partager, cliquez sur le bouton Modifier dans
VideoStudio.
Les fichiers projet sont automatiquement placés sur le plan de montage.
Après avoir importé votre projet FastFlick dans VideoStudio, vous pouvez continuer
d'éditer votre film, comme n'importe quel autre projet VideoStudio.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Plan de montage», page 65.
202
VideoStudio
Conception de modèles
FastFlick
Vous pouvez créer des modèles FastFlick dans VideoStudio 2019. Contrairement aux
modèles Projet instantané, qui sont généralement des projets statiques précédemment
enregistrés, les modèles FastFlick sont conçus pour que leur taille augmente ou se réduise
en fonction du nombre de photos et de vidéos que l'utilisateur ajoute dans le modèle. Cela
signifie qu'un système de règles est nécessaire pour contrôler ce qui doit changer, ce qui est
conservé et ce qui doit être répété. Les modèles FastFlick sont très faciles à utiliser, mais leur
création exige certaines connaissances et une planification.
Cette section contient les rubriques suivantes :
• Terminologie relatives aux modèles FastFlick
• Règles de création de modèles FastFlick
• Création de modèles FastFlick
Terminologie relatives aux modèles FastFlick
La terminologie suivante est utilisée dans le cadre de la création et de la description des
modèles FastFlick.
• Segment : chaque image ou clip vidéo ajouté à la piste principale constitue un segment
(ce qui inclut les images ou les vidéos provenant de la bibliothèque graphique, tels que
les arrière-plans ou les objets). Vous pouvez améliorer vos segments en ajoutant des
éléments, tels que des incrustations, des titres et des transitions. Vous pouvez également
appliquer des effets aux éléments contenus dans vos segments. Il est important de
considérer un segment comme un bloc indépendant. Pour cela, il convient de s'assurer
que les éléments contenus dans un segment ne s'étendent pas au-delà de la durée de
l'image ou de la vidéo du segment à l'intérieur de la piste principale (la piste de musique
est la seule exception).
• Élément : un élément peut être une transition, un titre, un objet ou tout autre partie d'un
média. Il s'agit d'un moyen permettant de décrire les différentes parties utilisées pour
constituer un segment de modèle.
• Attributs : propriétés que vous attribuez aux éléments d'un modèle et qui en
déterminent le comportement.
• Espace réservé : attribut affecté à un média temporaire qui sera remplacé pour le média
de l'utilisateur. Par défaut, les espaces réservés peuvent se répéter (pour s'adapter au
nombre non spécifié de médias susceptibles d'être ajoutés dans un modèle par
l'utilisateur).
Conception de modèles FastFlick
203
L'attribut Facultatif peut être attribué à un espace réservé si vous pensez que l'élément
associé n'est pas nécessaire dans l'éventualité où le contenu fourni par l'utilisateur serait
insuffisant. Par exemple, vous pouvez appliquer l'attribut Facultatif à un espace réservé
dans la piste vidéo principale si le segment peut être ignoré une fois tout le contenu
fourni par l'utilisateur utilisé (plutôt que de répéter le contenu de l'utilisateur afin de
compléter la séquence).
• Statique : attribut associé à un élément de modèle que vous souhaitez conserver à sa
position actuelle. Lorsque le média contenu dans la piste vidéo principale est marqué
comme statique, le segment n'est pas répété dans la séquence et il s'affichera
uniquement à sa position actuelle (par exemple, dans un segment de début ou de fin).
Chaque image ou clip vidéo ajouté dans la piste vidéo principale crée un segment
(indiqué par les cadres orange). Chaque segment peut être associé à plusieurs éléments
(indiqués par des formes ovales rouges).
La boîte de dialogue Concepteur de modèles FastFlick vous permet d'affecter des
attributs aux éléments de votre modèle. Pour ouvrir la boîte de dialogue, cliquez avec
le bouton droit de la souris sur le plan de montage et sélectionnez Concepteur de
modèles FastFlick.
204
VideoStudio
Règles de création de modèles FastFlick
Pour que les modèles FastFlick fonctionnent correctement, vous devez suivre certaines
règles. Dans la mesure où vous créez les modèles dans le même espace de travail que celui
que vous utilisez tous les projets, il est facile de violer ces règles sans même s'en rendre
comte. Il est donc préférable de consulter ces règles avant d'enregistrer votre modèle et de
toujours tester le modèle enregistré dans FastFlick avant de le partager.
Règles
1 Segments : s'assurer que les éléments d'un segment ne se croisent pas entre les
segments.
2 Espaces réservés : chaque modèle doit contenir au moins un espace réservé.
3 Audio : utiliser uniquement la piste de musique 1 pour l'audio du modèle. Les fichiers
audio sont les seuls éléments qui peuvent s'étendre sur plus d'un segment (par exemple,
une même chanson peut s'étendre sur toute la longueur d'un projet de modèle).
4 Titres : utiliser uniquement la piste de titre 1 pour les titres.
5 Transitions : utiliser les transitions uniquement à la fin des segments qui ne sont ni le
premier ni le dernier segment du modèle. Même si, techniquement, les transitions
assurent la liaison entre les segments, une transition est considérée appartenir au média
qui la précède.
6 Groupe : si un média fourni par l'utilisateur doit apparaître à plusieurs emplacement, il
convient d'attribuer un numéro de groupe correspondant aux espaces réservés. Par
exemple, la même partie d'un média fourni par l'utilisateur peut être utilisée dans une
incrustation d'introduction et dans la partie principale d'un diaporama si vous attribuez le
même numéro de groupe aux espaces réservés correspondants.
Les règles ci-dessus sont des règles de base qui vous permettront de démarrer. Sachez qu'il
existe des exceptions. Pour vous inspirer et vous permettre de mieux comprendre ce que les
différents paramètres d'attribut permettent de faire, ouvrez les modèles FastFlick existants
dans VideoStudio et passez en revue les paramètres d'attribut pour les éléments.
Conception de modèles FastFlick
205
Segment : aucun élément ne
s'étend au-delà du média de
piste vidéo, excepté les
éléments de musique.
Attributs (éléments
d'incrustation) : Espace
réservé, Groupe (numéro
attribué à chaque espace
réservé pour correspondre à
Transitions uniquement entre
les segments centraux.
Attributs (segments
centraux) : Espace
réservé, Facultatif,
Groupe (numéro
attribué à chaque
espace réservé pour
correspondre à l'un des
espaces réservés
d'incrustation du
premier segment.
Attribut : Statique (l'élément ne
change pas et le segment ne se
répétera pas ; il reste en place)
Le projet comporte cinq segments. Les zones bleues indiquent le premier et le dernier
segment et les zones orange signalent les trois segments centraux. Les attributs choisis
pour ce projet garantissent que les zones bleues apparaissent une seule fois (segment
de début et segment de fin) et les segments orange se répéteront en séquence de façon
à couvrir l'intégralité du contenu fourni par l'utilisateur. Le média fourni par l'utilisateur
dans les petites incrustations d'introduction apparaîtront également dans le diaporama
principal.
Création de modèles FastFlick
Vous pouvez aborder la création de modèle FastFlick de différentes façons : vous pouvez
modifier un modèle FastFlick existant, convertir un projet existant en un modèle, utiliser des
composants de projet instantané ou concevoir entièrement un modèle. Pour votre premier
projet, il est recommandé de concevoir intégralement un modèle car c'est une bonne
méthode pour apprendre les règles applicables aux modèles. Passer en revue les modèles
FastFlick existants est un bon moyen pour trouver de l'inspiration.
En général, les modèles FastFlick comportent un début, un milieu et une fin. Bien que
techniquement, il ne peut y avoir qu'un seul segment dans votre modèle, plusieurs segments
sont nécessaires pour définir l'aspect d'un modèle.
Ci-dessous figurent des éléments à prendre en considération lors de la création d'un
modèle :
• Quels sont les éléments d'ancrage (éléments qui ne changent pas) ? Par exemple,
disposez-vous d'un segment de début et d'un segment de fin ? Si tel est le cas, quels
éléments au sein de ces segments ne changent pas ? Ces segments comprendront-ils
des espaces réservés statiques (du contenu fourni par l'utilisateur qui ne se répète pas) ?
206
VideoStudio
• Combien de segments voulez-vous créer ? N'oubliez pas que les segments contenant
des espaces réservés se répètent en séquence jusqu'à ce que l'intégralité du contenu
fourni par l'utilisateur soit couvert (à moins qu'il ne soit marqué Statique)
• Quels segments sont facultatifs (segments pouvant être ignorés une fois le contenu
fourni par l'utilisateur entièrement traité) ?
Pour créer un modèle
1 Dans l'espace de travail Éditer, créez votre modèle en suivant les règles applicables aux
modèles FastFlick. Assurez-vous que les éléments de chaque segment ne se chevauchent
pas (à l'exception des clips audio dans la piste de musique 1).
2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur un élément et sélectionnez Concepteur de
modèles FastFlick.
3 Dans la boîte de dialogue Concepteur de modèles FastFlick, sélectionnez les attributs
que vous souhaitez appliquer à l'élément.
4 Répétez les étapes 3 et 4 pour chaque élément.
5 Cliquez sur Fichier > Enregistrer et entrez un nom de fichier.
6 Cliquez sur Fichier > Exporter comme modèle > Modèle FastFlick. Vérifiez le chemin
du modèle, ainsi que le nom de son dossier.
Si vous souhaitez que le nom du dossier soit différent de votre nom de fichier, entrez un
nouveau nom dans la zone Nom de dossier du modèle.
7 Dans la liste Catégorie, choisissez un groupe pour votre modèle.
8 Cliquez sur OK.
Si vous incluez des espaces réservés de clip vidéo dans votre modèle, la longueur du
clip vidéo fourni par l'utilisateur sera limitée en fonction de la longueur du clip de
l'espace réservé correspondant si un filtre d'effet est appliqué au clip de l'espace
réservé.
Conception de modèles FastFlick
207
208
VideoStudio
Animation image par image
La fonction Image par image VideoStudio vous permet de créer des films animés en
assemblant des images fixes provenant d'une source vidéo en direct, comme une caméra
vidéo analogique, une webcam ou un appareil photo Reflex. Il en résulte une collection
d'images séquentielles et un fichier de projet que vous pouvez utiliser pour créer votre film
image par image.
Cette section traite des sujets suivants :
• Comment créer un projet d'animation image par image
• Paramètres image par image
• Ouverture et importation de fichiers pour une animation image par image
• Utilisation du mode agrandi DSLR
Comment créer un projet d'animation image par image
La procédure ci-dessous vous explique un flux de travail de base pour un projet d'animation
image par image. Avant de commencer, il est préférable d'avoir à disposition tous vos
éléments et d'avoir configurer l'éclairage voulu dans la zone de prise de vue. Si vous utilisez
un appareil Reflex pris en charge par VideoStudio, réglez-le en mode Manuel. L'utilisation
d'un trépied est recommandée.
Animation image par image
209
Familiarisez-vous avec les paramètres de la fenêtre Image par image avant de commencer.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Paramètres image par image»,
page 211.
Pour créer un projet d'animation image par image
1 Si vous utilisez un appareil externe pour capturer votre projet d'animation image par
image, assurez-vous de l'avoir connecté à votre ordinateur et de l'avoir mis sous tension
de sorte qu'il soit prêt à capturer des photos. Réglez l'appareil en mode Manuel.
2 Dans VideoStudio, ouvrez la fenêtre Image par image en procédant de l'une des façons
suivantes :
3
4
5
6
7
8
de la
• Dans l'espace de travail Éditer, cliquez sur le bouton Enregistrement/Capture
barre d'outils du plan de montage et cliquez sur le bouton Image par image .
• Dans l'espace de travail Capturer, cliquez sur Image par image.
Cliquez sur le bouton Créer et, dans la liste déroulante située dans le coin supérieur droit
de la fenêtre, choisissez la caméra à utiliser comme périphérique de capture (affiche les
caméras prises en charge connectées à l'ordinateur et sous tension).
Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Sur votre appareil, choisissez manuellement les meilleurs paramètres pour votre scène
d'animation image par image et réglez la mise au point (l'objectif peut être réglé sur MF
pour effectuer la mise au point manuellement).
• Si vous utilisez un appareil compatible (de nombreux appareils Reflex Canon et Nikon
sont pris en charge), cliquez sur l'onglet Paramètres DSLR et choisissez les paramètres
pour votre appareil. Vous pouvez ensuite effectuer manuellement la mise au point de
votre appareil ou régler l'objectif sur le mode AF et, dans VideoStudio, activer Montrer
la mise au point pour afficher les commandes à l'écran. Cliquez sur Mise au point
automatique ou Mise au point manuelle. Pour le mode Mise au point automatique,
faites glisser le rectangle vers la zone de mise au point. L'appareil effectue
automatiquement la mise au point.
Entrez le nom de votre projet, choisissez un Dossier de capture et un emplacement
Enregistrer dans la bibliothèque.
Une fois déterminé le type d'animation à réaliser, cliquez sur l'onglet Paramètres image
par image et choisissez les paramètres à utiliser.
Lorsque le sujet est configuré, cliquez sur le bouton Capturer une image . Si vous
utilisez la fonction Capture automatique, les intervalles de capture définis démarrent.
Faites déplacer votre sujet comme vous le souhaitez et continuez à capturer une image
pour chaque mouvement. Chaque capture s'affiche dans la zone des miniatures, au bas
de la fenêtre.
210
VideoStudio
9 Lorsque vous êtes prêt à passer en revue les images, cliquez sur le bouton Lecture pour
revoir le film. Dans la zone des miniatures, sélectionnez l'une des miniatures et cliquez
avec le bouton droit de la souris pour copier ou supprimer une miniature.
10 Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton Enregistrer au bas de la fenêtre pour
revenir dans la fenêtre principale de l'application.
Paramètres image par image
Les paramètres suivants sont disponibles dans la fenêtre Image par image :
• Durée d'image : vous permet de choisir le temps d'exposition de chaque image. Un
débit d'image plus élevé donne un temps d'exposition plus court pour chacune des
images.
• Résolution de capture : vous permet de régler la qualité de la capture d'écran. Les
options varient en fonction des paramètres de votre périphérique de capture.
• Capture automatique : vous pouvez cliquer sur Activer la capture automatique pour
configurer le programme de façon à capturer automatiquement selon des intervalles
prédéfinis. Cliquez sur le bouton Définir la durée
pour régler les paramètres
Fréquence de capture et Durée totale de capture.
• Papier pelure : permet de régler l'opacité de la nouvelle image capturée et de l'image
précédemment capturée en déplaçant le curseur de gauche à droite.
• Grille
: vous permet d'afficher un recouvrement pour évaluer plus
facilement le mouvement. L'intervalle (espacement) pour les types de grille est
déterminé par le paramètre Durée de traversée. La valeur (en secondes) détermine le
nombre de captures suggérées à effectuer, tel qu'indiqué par l'espace entre les
intervalles. Sélectionnez l'un des trois types d'outils de placement dans la zone Grille :
• Ligne : faites glisser la souris à l'écran pour tracer une ligne avec des nœuds qui
identifient les intervalles. Recherchez le nœud rose pour connaître l'alignement
suggéré pour votre prochaine capture.
• Grille : cliquez sur la zone d'aperçu pour afficher une recouvrement de grille à l'écran.
• Cercles : cliquez sur la zone d'aperçu pour mettre en place le point central. Un motif
en forme de cercle s'affiche à l'écran.
Ouverture et importation de fichiers pour une animation image
par image
Vous pouvez ouvrir un projet d'animation image par image que vous avez précédemment
enregistré. Vous pouvez également importer des images que vous avez capturé à l'avance.
Par exemple, une série de prise de photos réalisée avec votre appareil photo reflex
numérique constitue une bonne source pour des projets d'animation image par image.
Animation image par image
211
Pour ouvrir un projet d'animation image par image existant
1 Cliquez sur Ouvrir et recherchez le projet d'animation image par image sur lequel vous
souhaitez travailler.
Remarque: Les projets d'animation image par image créés dans VideoStudio sont au
format .uisx.
2 Cliquez sur Ouvrir pour activer le projet.
Pour importer des images dans un projet d'animation image par image
1 Cliquez sur Importer et recherchez les photos à inclure dans vos projets d'animation
image par image.
Remarque : si les photos n'apparaissent pas dans le dossier, cliquez sur Parcourir.
2 Cliquez sur Ouvrir.
Vos photos sont automatiquement intégrées au projet d'animation image par image.
Utilisation du mode agrandi DSLR
VideoStudio simule le viseur de l'appareil photo reflex numérique, et vous permet d'accéder
rapidement aux fonctionnalités et paramètres de l'appareil photo.
1
15
14
2
13
3
4
5
12
6
7
8
9
10
11
Partie
Description
1. Mode
Affiche des informations sur le mode sélectionné sur
l'appareil photo.
2. Qualité d'image
Permet de définir la taille et la qualité de l'image.
3. Mode de télémétrie
Permet de définir le mode de télémétrie par sélection dans
les options prédéfinies de l'appareil photo.
4. Balance des blancs
Permet de définir la balance des blancs par sélection dans
les options prédéfinies de l'appareil photo.
212
VideoStudio
Partie
Description
5. Indicateur de mise au point
Affiche des informations sur le paramètre de mise au point
sélectionné.
6. Afficher la mise au point
Affiche les guides de la mise au point directe à l'écran (ou
mode Live View).
7. Ouverture
Affiche les paramètres d'ouverture de l'appareil photo.
Cette fonction est désactivée lorsque l'appareil photo reflex
numérique est en mode P ou Tv.
8. Vitesse d'obturation
Affiche les paramètres de la vitesse d'obturation de
l'appareil photo. Cette fonction est désactivée lorsque
l'appareil photo reflex numérique est en mode P ou Av.
9. ISO
Permet d'ajuster le paramètre ISO par sélection dans les
options prédéfinies de l'appareil photo.
10. Guides de mise au point directe
à l'écran
Permet de définir la zone de mise au point en cliquant sur
les flèches ou en faisant glisser le cadre de la zone de mise
au point.
11. Ev
Permet de choisir le paramètre de compensation de
l'exposition.
12. Papier pelure
Permet de régler l'opacité de la nouvelle image capturée et
de l'image précédemment capturée en déplaçant le curseur.
13. Capture automatique
Permet d'activer la capture automatique.
14. Résolution de capture
Permet de définir la résolution de l'image. Vous pouvez
choisir les options prédéfinies ou utiliser les paramètres de
votre appareil photo reflex numérique.
15. Durée d'image
Permet de choisir le temps d'exposition pour chaque image.
Pour activer le mode agrandi DSLR
1 Dans la fenêtre Image par image, cliquez sur le bouton Mode agrandi DSLR
Animation image par image
.
213
214
VideoStudio
Montage multi-caméra
L'éditeur multi-caméra permet de créer des compilations de qualité professionnelle à partir
de séquences filmées d'événements prises par plusieurs caméras, à partir de différents
angles.
L'espace multi-vue facile à utiliser vous permet de synchroniser les clips et d'effectuer des
modifications à la volée, pendant la lecture simultanée des clips vidéo, avec jusqu'à six*
caméras. D'un seul clic, vous pouvez passer d'un clip vidéo à l'autre, comme le font les studio
de télévision qui bascule d'une caméra à l'autre pour capturer un angle ou un élément
différent d'une scène.
Les séquences peuvent être tournées à partir d'un vaste éventail d'appareils d'enregistrement
vidéo, tels que des caméras d'action, drones caméras, appareils photo reflex ou
smartphones. Vous pouvez également ajouter des pistes audio capturées de façon
indépendante à l'aide d'un microphone.
*Le nombre de caméras dépend de la version du logiciel dont vous disposez.
Cette section contient les rubriques suivantes :
• L'espace de travail de l'éditeur multi-caméra
• Étapes de base du montage multi-caméra
• Importation de clips audio et vidéo dans l'éditeur multi-caméra
• Synchronisation de clips vidéo et audio dans les projets multi-caméras
• Choix d'une source audio pour votre projet multi-caméra
• Montage de plusieurs clips pour créer une compilation multi-caméra
• Ajout d'un effet d'incrustation d'image (PIP) dans l'éditeur multi-caméra
• Gestion des fichiers source multi-caméras
• Enregistrement et exportation de votre projet multi-caméra
• Utilisation de Smart Proxy avec l'éditeur multi-caméra
L'espace de travail de l'éditeur multi-caméra
L'illustration ci-dessous identifie les fonctions principales de l'éditeur multi-caméra.
Montage multi-caméra
215
Panneau multi-vue
Audio principal
Type de synchronisation de source
Pistes multi-caméra et PIP
Panneau d'aperçu principal
Curseur
Plan de
montage
Barre d'outils et contrôles de lecture
Barre d'outils, lecture et autres contrôle
Les contrôles disponibles dans l'espace de travail sont décrits ci-dessous.
La barre d'outils principale comprend les contrôles suivants :
Numéro de caméra : permet de configurer le panneau multi-vue pour afficher quatre
ou six caméras, en fonction de la version de votre logiciel.
Type de synchronisation de source : permet d'effectuer la synchronisation
des clips. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Synchronisation de clips vidéo
et audio dans les projets multi-caméras», page 219.
Audio principal : permet de sélectionner une source audio favorite. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section «Choix d'une source audio pour votre projet multicaméra», page 220.
Diviser le clip : permet de diviser un clip en plusieurs segments. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section «Pour diviser un clip dans l'éditeur multi-caméra», page 223.
Définir/Supprimer le marqueur : permet d'ajouter des marqueurs sur les pistes de
caméra aux fins de montage, tels que des marqueurs de synchronisation audio.
216
VideoStudio
Transition et Durée : ces contrôles permettent d'appliquer une transition entre
les clips de la piste Multi-caméra et de définir la durée de cette transition. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section «Pour ajouter une transition entre des segments
multi-caméra», page 223.
Le panneau d'aperçu principal comprend les contrôles suivants :
Pivoter à gauche et Pivoter à droite : ces contrôles permettent de faire pivoter les
clips des pistes de caméra avant de les ajouter à votre piste Multi-caméra ou à votre piste
PIP. Remarque : seules les pistes déverrouillées peuvent être pivotées.
La barre de lecture avec les boutons Accueil, Image précédente, Lire,
Image suivante et Fin.
Boucle : permet de lire en continu la piste sélectionnée en recommençant au début
lorsqu'elle arrive à la fin.
Régler le volume : permet de régler le volume audio de lecture.
Code temporel (contrôle) : permet d'afficher et de définir le temps/l'image qui
s'affiche dans le panneau d'aperçu principal et l'emplacement du curseur sur le plan de
montage. Cliquez sur les flèches ou sur une valeur numérique pour définir un temps/une
image.
Le plan de montage comprend les contrôles suivants :
Gestionnaire de sources : permet d'ajouter et de supprimer des clips. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section «Gestion des fichiers source multi-caméras»,
page 224.
Afficher/Masquer la vue de la forme d'onde audio : permet d'afficher les ondes audio
pour les pistes Caméra et Audio.
Verrouiller/Déverrouiller : apparaît sur chaque piste individuelle. Le verrouillage des
pistes est recommandé après leur synchronisation.
Inclure/Exclure de la synchronisation : permet de déterminer les pistes à inclure
dans le processus de synchronisation.
Activer/Désactiver la coupure audio de la piste : permet de couper le son (activer
la coupure) ou non (désactiver la coupure) pour la piste audio sélectionnée.
Ajuster le zoom au plan de montage : situé dans le coin inférieur gauche du plan de
montage, ce contrôle permet de décompresser ou compresser votre projet de façon à
pouvoir le visualiser dans son intégralité sur le plan de montage.
Niveau de zoom (curseur) : faites glisser le curseur ou cliquez sur Zoom
avant (signe plus) ou Zoom arrière (signe moins) pour changer le niveau de zoom de votre
projet. Ce contrôle est particulièrement utile lors de l'édition de segments individuels dans
la piste Multi-caméra.
Montage multi-caméra
217
Les contrôles généraux suivants apparaissent dans le coin supérieur gauche de la fenêtre
d'application :
Paramètres : permet d'accéder au Gestionnaire Smart Proxy et à la fonction Enregistrer
sous. Pour plus d’informations, consultez les sections «Utilisation de Smart Proxy avec
l'éditeur multi-caméra», page 226 et «Pour enregistrer votre projet multi-caméra», page 225.
Annuler et Rétablir : ces contrôles permettent d'annuler ou de rétablir la plupart des
actions dans l'éditeur multi-caméra.
Étapes de base du montage multi-caméra
La procédure ci-dessous fournit un aperçu de base du processus de montage multi-caméra.
1 Importez les clips vidéo et audio que vous voulez utiliser dans la bibliothèque de
VideoStudio. En général, il s'agit de plusieurs clips qui capturent le même événement, au
même moment.
2 Choisissez les clips dans la bibliothèque et importez-les dans l' éditeur multi-caméra.
3 Synchronisez les clips sur le plan de montage. Vous pouvez effectuer cette opération
automatiquement si tous les clips sont associés à une piste audio, mais vous disposez
d'une grande variété de méthodes pour effectuer la synchronisation.
4 Choisissez la piste audio à conserver (si vous utilisez la piste audio d'origine). Vous
pouvez également choisir une piste audio distincte.
5 Commencez à créer votre compilation multi-caméra. Vous pouvez lire tous les clips
simultanément et, dans le panneau multi-vue, cliquez sur la « Caméra » à afficher. Vous
pouvez basculer entre les clips autant de fois que vous le souhaitez. La séquence
sélectionnée est affichée dans le panneau d'aperçu principal. Vous pouvez ensuite passer
en revue votre projet au niveau de la piste Multi-caméra et le peaufiner.
6 Enregistrez votre projet et quittez l'éditeur multi-caméra pour revenir dans
VideoStudio et générer votre projet.
Avis important! Il est préférable de finaliser vos modifications multi-caméra avant de
quitter l'éditeur multi-caméra. Les modifications que vous apportez à votre projet dans un
autre éditeur risquent de ne pas être prises en charge si vous rouvrez le projet dans l' éditeur
multi-caméra. Cela signifie que certaines modifications sont annulées.
Importation de clips audio et vidéo dans l'éditeur multi-caméra
La première étape pour créer un projet multi-caméra consiste à importer vos clips dans
l'éditeur multi-caméra. Dans la plupart des cas, il s'agit d'une sélection de clips associés au
même événement qui ont été importés dans la bibliothèque de VideoStudio.
Vous pouvez traiter simultanément jusqu'à six clips vidéo et inclure jusqu'à deux clips audio
indépendants.
218
VideoStudio
Pour importer des clips vidéo dans l'éditeur multi-caméra
1 Dans la bibliothèque de VideoStudio, sélectionnez tous les clips à utiliser.
2 Procédez de l’une des manières suivantes :
• Dans la barre d'outils du plan de montage, cliquez sur le bouton Éditeur multi-caméra
.
• Cliquez avec le bouton droit de la souris sur un clip sélectionné et sélectionnez Éditeur
multi-caméra.
Synchronisation de clips vidéo et audio dans les projets multicaméras
Vous pouvez synchroniser vos clips vidéo et audio de façon à tous les aligner sur le même
moment dans le temps. La méthode la plus simple pour effectuer cette opération consiste à
laisser l'éditeur multi-caméra analyser l'audio de chaque clip et les synchroniser
automatiquement. Si vos enregistrement sont planifiés, vous pouvez utiliser un signal audio
spécial, tel qu'un clap des mains (comme le clap utilisé sur les scènes de tournage
professionnelles). Certains événements comportent des indices audio naturels qui facilitent
le processus de synchronisation, tels que les performances musicales ou les événements
sportifs associés à un signal de départ.
Vous pouvez également synchroniser les clips en utilisant des marqueurs, l'heure de
tournage ou vous pouvez les ajuster manuellement en les faisant glisser sur le plan de
montage jusqu'au timecode voulu. Par exemple, vous pouvez utiliser un élément visuel
courant, comme un flash pour synchroniser manuellement les vidéos. Ces méthodes sont
utiles si votre séquence vidéo ne comprend pas de piste audio ou si les ondes audio des clips
sont difficiles à synchroniser ou si vous préférez simplement aligner manuellement les clips.
Dans certains cas, il est possible que vous deviez utiliser une combinaison des options de
synchronisation, en fonction de la séquence source.
Pour synchroniser des clips audio et vidéo dans l'éditeur multi-caméra
1 Après avoir importé vos clips dans l'éditeur multi-caméra, choisissez l'une des options
suivantes dans la liste déroulante Type de synchronisation de source de la barre
d'outils :
• Audio : cliquez sur le bouton Synchroniser
à côté de la liste déroulante pour
synchroniser les clips sur le plan de montage. Remarque : pour utiliser cette option, vos
clips vidéo doivent inclure une piste audio.
• Repère : sélectionnez un clip sur le plan de montage, lisez-le ou accédez à la position
voulue à l'aide du curseur en utilisant un indice visuel, puis cliquez sur le bouton
Définir/Supprimer le marqueur
de la barre d'outils pour ajouter un repère. Après
Montage multi-caméra
219
avoir ajouté un repère à chaque clip, cliquez sur le bouton Synchroniser
d'outils pour aligner les clips par rapport aux repères.
de la barre
• Date/Heure de la prise : cliquez sur le bouton Synchroniser
pour synchroniser les
clips en fonction de la date et de l'heure de prise, indiquée par les métadonnées
enregistrées par la caméra. Remarque : les horloges des caméras doivent être
synchronisées pour obtenir des résultats justes.
• Manuel : sur le plan de montage, faites glisser chaque clip à la position voulue en
utilisant un indice visuel.
Remarque : si vous souhaitez exclure certains clips du processus de synchronisation,
cliquez sur le bouton Exclure de la synchronisation
associé à la piste
correspondante. Cliquez de nouveau sur le bouton (Activer la synchronisation )
pour inclure la piste.
Conseil : après avoir synchronisé vos clips, vous pouvez utiliser les boutons Verrouiller
des pistes individuelles pour garantir le maintien de la synchronisation pendant le
processus de montage.
Choix d'une source audio pour votre projet multi-caméra
Après avoir importé et synchronisé vos clips dans l'éditeur multi-caméra, vous pouvez
prendre des décisions concernant l'audio de votre projet. Par exemple, si vous avez quatre
clips vidéo, et qu'ils comportent tous de l'audio, il est recommandé d'écouter chaque clip
séparément, et de choisir celui qui présente la meilleure qualité sonore. Vous pouvez
également choisir d'utiliser un clip audio distinct.
D'autres options vous permettent d'utiliser l'audio de tous les clips, d'aucun des clips ou
changer d'audio (Auto) lorsque vous passez d'une caméra à l'autre, ce dernier choix pouvant
être adopté pour tirer parti de l'audio capturé avec les événements sportifs ou d'autres
séquences d'action.
Par défaut, la piste audio de la Caméra 1 est sélectionnée.
Pour choisir une source audio pour votre projet multi-caméra
1 Vos clips étant affichés sur le plan de montage de l'éditeur multi-caméra, sur la barre
d'outils, cliquez sur la case Audio principal et choisissez une Caméra ou un clip Audio.
Cliquez sur Lire
pour écouter la qualité de l'audio pour chaque clip.
2 Choisissez la Caméra ou le clip Audio que vous voulez utiliser pour votre projet. Le son
de toutes les autres pistes audio est coupé.
Les autres options comprennent :
• Auto : bascule l'audio pour assurer la correspondance avec le clip que vous lisez.
220
VideoStudio
• Aucun(e) : le projet multi-caméra ne comporte aucune piste audio. Vous pouvez
ajouter des pistes audio dans VideoStudio, après avoir quitté l'éditeur multi-caméra.
• Toutes les caméras : lit simultanément les pistes audio de tous les clips.
Conseil : si vous envisagez d'éditer l'audio après avoir quitté l'éditeur multi-caméra,
notez que le paramètre que vous choisissez pour Audio principal détermine les pistes
qui seront disponibles en tant que pistes audio dans VideoStudio.
Montage de plusieurs clips pour créer une compilation multicaméra
Après avoir importé et synchronisé vos clips dans l'éditeur multi-caméra et choisi vos
paramètres audio, vous pouvez commencer à éditer vos clips pour créer une compilation
multi-caméra. Le panneau multi-vue de l'éditeur multi-caméra simplifie cette opération. À
l'instar d'un DJ qui alterne et mélange les pistes pour créer une nouvelle compilation
musicale, l'éditeur multi-caméra vous permet de basculer visuellement entre les pistes
audio et de les mélanger tout en leur ajoutant des transitions.
Si vous observez que la lecture est lente ou manque de fluidité, vous pouvez vérifier les
paramètres Smart Proxy. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Utilisation de
Smart Proxy avec l'éditeur multi-caméra», page 226.
Après avoir créé votre compilation de base à l'aide du panneau multi-vue et du panneau
d'aperçu principal, vous pouvez affiner votre projet au niveau de la piste Multi-caméra et
tirer parti des fonctions d'édition, telles que les transitions et un outil de division de clip.
Notez que certains types de modifications, tels que la rotation d'un clip, doivent être
effectués dans les pistes Caméra individuelles avant de pouvoir ajouter les clips à votre
compilation dans la piste Multi-caméra.
Pour créer une compilation multi-caméra
1 Après avoir ajouté vos clips sur le plan de montage de l'éditeur multi-caméra, cliquez
sur le bouton Lire
sous le panneau d'aperçu principal.
Les séquences filmées par toutes les caméras peuvent être visualisées simultanément
dans le panneau multi-vue.
2 Pour commencer à créer votre projet, alors que les vidéos sont en cours de lecture dans
le panneau multi-vue, cliquez sur l'aperçu de la caméra à afficher.
La séquence de la caméra sélectionnée est affichée dans le panneau d'aperçu principal.
Montage multi-caméra
221
Le panneau multi-vue s'affiche à gauche du panneau d'aperçu principal. Les séquences
filmées par toutes les caméras peuvent être visualisées simultanément dans le panneau
multi-vue.
3 Pour changer de caméra, cliquez sur un autre aperçu de caméra dans le panneau multivue. Vous pouvez passer d'une caméra à l'autre autant de fois que vous le souhaitez.
Vous pouvez consulter votre projet au niveau de la piste Multi-caméra.
La piste Multi-caméra du plan de montage affiche les segments de caméra dans votre
compilation.
Si vous souhaitez ajuster le niveau de zoom pour la piste Multi-caméra, faites glisser le
curseur de niveau de zoom
dans le coin inférieur gauche du plan de
montage.
4 Après avoir effectué un premier passage en utilisant le panneau multi-vue, vous pouvez
affiner la synchronisation d'une commutation dans la piste multi-caméra en lisant votre
projet ou en utilisant le curseur pour accéder à la position que vous souhaitez modifier,
en cliquant sur un segment de caméra et en faisant glisser son bord jusqu'à ce que
l'image où vous souhaitez que s'effectue la commutation s'affiche dans le panneau
d'aperçu principal.
222
VideoStudio
Pour commuter un segment de la piste Multi-caméra avec une autre Caméra, cliquez
avec le bouton droit de la souris et choisissez une autre Caméra dans le menu contextuel
ou cliquez sur l'aperçu de la caméra dans le panneau multi-caméra.
Pour ajouter une transition entre des segments multi-caméra
1 Au niveau de la piste Multi-caméra, cliquez sur un segment.
. Le bouton a un contour
2 Dans la barre d'outils, cliquez sur le bouton Transition
jaune lorsqu'il est activé et une icône de transition (« AB ») apparaît sur le plan de
montage.
Si le bouton est affiché en grisé, faites légèrement glisser le bord d'un segment pour
réactiver le bouton.
Une transition de Fondu enchaîné est appliquée par défaut.
3 Dans la barre d'outils, saisissez une durée dans la zone Durée correspondant à la
transition.
Conseil : vous pouvez ajouter des segments noirs ou blancs dans votre projet. Vous
avez la possibilité de changer un segment qui se trouve déjà dans la piste Multicaméra en un segment noir ou blanc en cliquant avec le bouton droit de la souris
sur le segment et en sélectionnant Noir ou Blanc. Il est possible d'appliquer une
transition entre un segment vidéo et un segment Noir. Pour ajouter un segment
noir ou blanc pendant la lecture de votre projet, au lieu de cliquer dans un aperçu de
caméra du panneau multi-vue, cliquez sur l'échantillon Noir (B) ou Blanc (0) à droite
des aperçus de caméra.
Pour diviser un clip dans l'éditeur multi-caméra
1 Dans le plan de montage, sélectionnez un clip dans la piste Multi-caméra ou PIP et
cliquez sur Lire ou faites glisser le curseur à la position où vous souhaitez effectuer la
coupure.
2 Cliquez sur le bouton Diviser le clip.
Remarque : la division d'un clip est utile lorsque vous souhaitez remplacer une partie
d'un segment par une autre caméra, en ajoutant principalement une autre
commutation.
Montage multi-caméra
223
Ajout d'un effet d'incrustation d'image (PIP) dans l'éditeur multicaméra
Vous pouvez ajouter un effet d'incrustation d'image (PIP) dans votre projet multi-caméra.
L'effet PIP vous permet de lire une vidéo dans une zone de l'écran alors que la vidéo
principale est lue en arrière-plan.
L'image ci-dessus illustre le concept d'effet PIP (Picture-in-Picture).
Pour ajouter un effet d'incrustation d'image (PIP) dans votre projet multicaméra
1 Après avoir créé votre compilation multi-caméra dans la piste Multi-caméra, cliquez sur
le bouton Lire
ou utilisez le curseur pour accéder à la position de la piste Multicaméra où l'effet PIP doit être ajouté.
2 Sur le plan de montage, cliquez sur le cercle qui se trouve dans la piste PIP pour activer
la piste.
Lorsqu'il est activé, le cercle est rouge
.
3 Dans le panneau multi-vue, cliquez sur l'aperçu pour la Caméra à utiliser.
Le segment est ajouté à la piste PIP.
4 Pour définir le point de fin du segment, dans la piste PIP, cliquez sur l'extrémité du
segment et faites-la glisser à la position voulue sur le plan de montage.
5 Pour choisir un coin pour l'effet PIP, cliquez sur le bouton Changer la position PIP
dans la piste PIP et choisissez la position voulue.
La position PIP est affichée dans le panneau d'aperçu principal.
Gestion des fichiers source multi-caméras
Vous pouvez utiliser le gestionnaire de sources pour ajouter et supprimer des clips vidéo et
audio à partir des pistes de votre projet multi-caméra. Vous pouvez également afficher les
224
VideoStudio
informations sur les clips, telles que la durée du clip, la rotation du clip, et verrouiller ou
déverrouiller les pistes.
Pour ajouter, supprimer ou gérer les clips avec le gestionnaire de sources
1 Dans le coin supérieur gauche du plan de montage, cliquez sur le bouton Gestionnaire
de sources .
2 Dans la boîte de dialogue Gestionnaire de sources, effectuez l'une des opérations
suivantes :
• Cliquez sur le bouton Verrouiller/Déverrouiller associé à une piste pour la
déverrouiller aux fins d'édition ou pour la verrouiller afin de prévenir toute
modification.
• Pour ajouter un clip à une piste, sélectionnez une piste, cliquez sur le bouton Ajouter
des clips , accédez au clip que vous voulez ajouter et cliquez sur Ouvrir. Le clip
s'affiche dans la liste numérotée pour la piste.
• Pour supprimer des clips d'une piste, sélectionnez une piste, dans la liste des clips pour
cette piste, cochez la case à côté des clips que vous voulez supprimer et cliquez sur le
bouton Supprimer .
Enregistrement et exportation de votre projet multi-caméra
Lorsque votre projet multi-caméra est terminé, vous pouvez l'enregistrer afin de pouvoir le
modifier, l'exporter et le partager à partir de VideoStudio.
Avis important! Il est préférable de finaliser vos modifications multi-caméra avant de
quitter l'éditeur multi-caméra. Les modifications que vous apportez à votre projet dans
VideoStudio risquent de ne pas être prises en charge si vous rouvrez le projet dans l' éditeur
multi-caméra. Cela signifie que certaines modifications sont annulées.
Pour enregistrer votre projet multi-caméra
• Cliquez sur le bouton OK au bas de la fenêtre pour enregistrer votre projet sous son nom
actuel (tel qu'indiqué dans le coin supérieur droit de la fenêtre). L'éditeur multi-caméra
est fermé.
Si vous souhaitez renommer votre projet, avant de quitter l'éditeur, cliquez sur le bouton
Paramètres
, choisissez Enregistrer sous et saisissez un nom dans la zone Nom du
projet.
Votre projet multi-caméra apparaît dans la bibliothèque VideoStudio.
Pour enregistrer votre projet multi-caméra (.vsp) dans VideoStudio, dans l'espace de
travail d'édition, faites glisser votre projet multi-caméra de la bibliothèque vers le plan
de montage. Par défaut, le projet apparaît sous la forme d'un clip composite. Pour
étendre le clip afin de pouvoir l'utiliser avec d'autres pistes individuelles, maintenez
Montage multi-caméra
225
enfoncée la touche Maj tout en faisant glisser le projet depuis la bibliothèque vers le plan
de montage.
Utilisation de Smart Proxy avec l'éditeur multi-caméra
L'objectif principal de la fonction Smart Proxy est de procurer une expérience d'édition et
d'aperçu plus fluide lorsque vous travaillez avec des fichiers vidéo haute définition
volumineux.
Smart Proxy crée des copies de travail de plus basse résolution des fichiers source plus
volumineux. Ces fichiers de plus petite taille sont appelés fichiers « proxy ». L'utilisation de
fichiers proxy accélère l'édition des projets haute résolution (par exemple, les projets associés
à des fichiers source HDV et AVCHD).
Smart Proxy peut être configuré et réglé dans les espaces de travail VideoStudio ou dans
l'éditeur multi-caméra. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Utilisation de
Smart Proxy pour une expérience de montage plus rapide et plus fluide», page 44.
226
VideoStudio
Enregistrement et partage
Votre projet de film étant terminé, le moment est venu de l'enregistrer et de le partager.
Lorsque vous enregistrez votre projet, tous les fichiers sont combinés pour créer un seul
fichier vidéo durant un processus de « rendu ».
Vous pouvez enregistrer votre film sous forme de fichier vidéo susceptible d’être lu sur un
ordinateur ou un appareil mobile, graver votre projet sur un disque en le complétant de
menus ou encore télécharger votre film directement sur un compte YouTube, Flickr ou
Vimeo.
Cette section traite des sujets suivants :
• Sélection d'une option de partage
• Enregistrement de fichiers vidéo pour les lire sur un ordinateur
• Enregistrement d’une piste comme vidéo à canal alpha
• Enregistrement de fichiers vidéo pour des périphériques mobiles
• Enregistrement de fichiers vidéo HTML5
• Téléchargement sur le Web
• Création de fichiers vidéo 3D
• Création de fichiers vidéo à partir d'une partie de projet (découpée)
• Création de fichiers son
• Utilisation de profils personnalisés dans l'espace de travail Partager
Sélection d'une option de partage
VideoStudio propose les catégories de partage suivantes :
• Ordinateur : vous permet d'enregistrer votre film à un format de fichier lisible sur des
ordinateurs. Vous pouvez également utiliser cette option pour enregistrer la piste audio
de votre vidéo dans un fichier audio. Pour plus d’informations, consultez les sections
«Enregistrement de fichiers vidéo pour les lire sur un ordinateur», page 228 et «Création
de fichiers son», page 236.
• Périphérique : vous permet d'enregistrer votre film à un format de fichier lisible sur des
périphériques mobiles, des consoles de jeux ou des appareils photos. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section «Enregistrement de fichiers vidéo pour des
périphériques mobiles», page 229.
• HTML5 : si vous choisissez Fichier > Nouveau projet HTML5 au début de votre projet
ou si vous avez ouvert un projet HTML5, cette option de sortie est disponible dans
l'espace de travail Partager. Ce format est compatible avec un vaste choix de
Enregistrement et partage
227
•
•
•
•
navigateurs, dont Safari. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
«Enregistrement de fichiers vidéo HTML5», page 231.
Web : permet de télécharger votre film directement sur YouTube, Flickr ou Vimeo. Votre
film est enregistré à un format optimal pour le site que vous avez choisi. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section «Téléchargement sur le Web», page 233.
Disque : vous permet d'enregistrer et de graver votre film sur un disque ou une carte SD.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Gravure de disques», page 239.
Film 3D : vous permet de partager votre film à un format de lecture en 3D. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section «Création de fichiers vidéo 3D», page 234.
Projet VideoStudio : si vous sélectionnez Fichier > Nouveau projet HTML5 au début
de votre projet, vous pouvez enregistrer une copie au format VideoStudio natif (*.vsp).
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Pour enregistrer un projet HTML5
en tant que projet Corel VideoStudio Pro (VSP)», page 233.
Enregistrement de fichiers vidéo pour les lire sur un ordinateur
VideoStudio vous permet d'enregistrer votre projet de film à des formats de fichier vidéo
lisibles sur des ordinateurs.
Avant de faire un rendu de l'ensemble de votre projet dans un fichier film, assurez-vous
d'abord de l'enregistrer en tant que fichier projet VideoStudio (*.vsp) en cliquant sur
Fichier > Enregistrer ou Enregistrer sous. Cela vous permettra de revenir à votre
projet et de l'éditer à tout moment.
Pour créer un fichier vidéo à lire sur un ordinateur
1 Dans l'espace de travail Partager, cliquez sur le bouton Ordinateur
.
2 Cliquez sur l'un des boutons suivants pour afficher et sélectionner le profil de votre
vidéo :
• AVI
• MPEG-2
• AVC/H.264
• MPEG-4
• WMV
• MOV
• Audio
• Personnaliser
Si vous souhaitez utiliser les paramètres de projet pour le fichier vidéo, cochez la case
Comme les paramètres de projet située au-dessus des boutons.
3 Dans la liste déroulante Profil ou Format, sélectionnez une option.
228
VideoStudio
Si vous souhaitez créer un fichier personnalisé, cliquez sur le bouton Créer un profil
4
5
6
7
personnalisé . Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Utilisation de
profils personnalisés dans l'espace de travail Partager», page 237.
Dans le champ Nom de fichier, tapez un nom de fichier.
Dans la zone Emplacement du fichier, spécifiez l'emplacement où vous souhaitez
enregistrer le fichier.
Définissez l'une des options suivantes :
• Créer un domaine d'aperçu seulement : permet de générer uniquement le rendu de
la section de vidéo sélectionnée entre les poignées de découpe dans le panneau
d'aperçu.
• Activer SmartRender : permet d'analyser une vidéo pour rechercher des sections déjà
rendues, et de ne générer que le rendu des nouvelles sections ou des sections révisées.
Cela réduit considérablement la durée du rendu.
Cliquez sur Démarrer.
Appuyez sur la touche [Echap] pour annuler le processus de rendu.
Une barre de progression s'affiche lorsque vous générez le rendu d'une vidéo. Vous
pouvez utiliser les boutons de la barre de progression pour faire les actions suivantes :
• Cliquez sur le bouton Pause/Lire de la barre de progression pour mettre en
pause et reprendre le processus de rendu.
• Cliquez sur le bouton Lecture pour activer l'aperçu pendant le rendu ou
arrêter l'aperçu pour réduire la durée du rendu.
La barre de progression du rendu
Enregistrement de fichiers vidéo pour des périphériques mobiles
Vous pouvez enregistrer votre projet de film à des formats de fichier lisibles sur divers
périphériques mobiles, comme des smartphones, des tablettes et des consoles de jeux.
VideoStudio inclut différents profils qui optimisent votre vidéo pour des périphériques
spécifiques.
Pour créer un fichier vidéo pour un périphérique portable ou un
caméscope
1 Dans l'espace de travail Partager, cliquez sur le bouton Périphérique
.
2 Cliquez sur l'un des boutons suivants pour afficher et sélectionner le profil de votre
vidéo :
Enregistrement et partage
229
3
4
5
6
7
• DV : permet de convertir le projet en fichier vidéo compatible DV, qui peut être
réenregistré sur un caméscope DV. Connectez votre caméscope à l'ordinateur, allumez
votre caméscope et mettez-le en mode Lire/Éditer. Pour les instructions
correspondantes, voir le manuel de votre caméscope.
• HDV : permet de convertir le projet en fichier vidéo compatible HDV, qui peut être
réenregistré sur un caméscope HDV. Connectez votre caméscope à l'ordinateur,
allumez votre caméscope et mettez-le en mode Lire/Éditer. Pour les instructions
correspondantes, voir le manuel de votre caméscope.
• Périphérique mobile : permet de créer un fichier MPEG-4 AVC haute définition, qui est
compatible avec la plupart des tablettes et des smartphones, dont l'iPad, l'iPhone et les
périphériques Android.
• Console : crée des fichiers vidéo MPEG-4 AVC compatibles avec les périphériques PSP.
Dans la liste déroulante Profil, sélectionnez une option.
Dans la zone Nom de fichier, tapez un nom de fichier.
Dans la zone Emplacement du fichier, spécifiez l'emplacement où vous souhaitez
enregistrer le fichier.
Définissez l'une des options suivantes :
• Créer un domaine d'aperçu seulement : permet de générer uniquement le rendu de
la section de vidéo sélectionnée entre les poignées de découpe dans le panneau
d'aperçu.
• Activer SmartRender : permet d'analyser une vidéo pour rechercher des sections déjà
rendues, et de ne générer que le rendu des nouvelles sections ou des sections révisées.
Cela réduit considérablement la durée du rendu.
Cliquez sur Démarrer.
Appuyez sur la touche [Echap] pour annuler le processus de rendu.
Vous pouvez également réenregistrer le fichier sur un caméscope DV dans l'espace de
travail Éditer. Pour ce faire, faites un clic droit dans la bibliothèque et sélectionnez
Enregistrement DV.
Enregistrement d’une piste comme vidéo à canal alpha
La vidéo à canal alpha prend en charge la transparence, ce qui vous permet d’enregistrer des
logos animés, des graphiques de tiers inférieur et d’autres objets et animations sous forme
de fichiers vidéo que vous pouvez partager et réutiliser comme incrustations dans d’autres
projets vidéo. Par exemple, si vous créez une série de vidéos, vous pouvez superposer au
début de chaque vidéo un titre animé qui vous identifie vous ou votre société comme
créateur de cette série.
230
VideoStudio
Pour enregistrer une piste comme vidéo à canal alpha
1
2
3
4
5
Dans l'espace de travail Partager, cliquez sur le bouton Ordinateur .
Cliquez sur MOV.
Dans la liste déroulante Profil, choisissez un des profils Vidéo à canal alpha.
Dans le champ Nom de fichier, tapez un nom de fichier.
Dans la zone Emplacement du fichier, spécifiez l'emplacement où vous souhaitez
enregistrer le fichier.
6 Définissez l'une des options suivantes :
• Créer un domaine d'aperçu seulement : permet de générer uniquement le rendu de
la section de vidéo sélectionnée entre les poignées de découpe dans le panneau
d'aperçu.
• Activer SmartRender : permet d'analyser une vidéo pour rechercher des sections déjà
rendues, et de ne générer que le rendu des nouvelles sections ou des sections révisées.
Cela réduit considérablement la durée du rendu.
• Activer l’accélération de l’encodeur matériel : peut accélérer le traitement en
optimisant le matériel disponible. Choisissez une option dans la liste déroulante Type
(voir les autres réglages dans Préférences > Performance > Accélération matérielle).
7 Dans la liste déroulante Piste d’exportation, choisissez la piste à exporter.
8 Cliquez sur Démarrer.
La vidéo exportée préserve les zones transparentes.
Enregistrement de fichiers vidéo HTML5
Si vous sélectionnez Fichier > Nouveau projet HTML5 au début de votre projet, l'option de
sortie Fichiers HTML5 s'affiche dans l'espace de travail Partager.
Les projets HTML5 peuvent inclure des liens hypertextes et des chapitres. Ce format de vidéo
est compatible avec les navigateurs prenant en charge la technologie HTML5, y compris la
plupart des navigateurs les plus récents et Safari, qui est utilisée sur les périphériques iPhone,
iPad et iPod touch.
Vous pouvez enregistrer vos projets de vidéo HTML5 directement sur des services de
stockage cloud, comme Dropbox et Google Drive. Pour plus d'informations sur le partage à
partir de ces services cloud, reportez-vous à l'aide Dropbox ou Google Drive.
Pour plus d'informations sur le lancement d'un projet HTML5, consultez « Création de
nouveaux projets » à la page 11.
Enregistrement et partage
231
Enregistrement d'un projet HTML5 en tant que projet VideoStudio
éditable
Si vous pensez que vous aurez besoin d'éditer le projet ultérieurement et de le convertir en
d'autres formats que HTML5, vous pouvez enregistrer une copie du projet au format Corel
VideoStudio Pro natif (*.vsp).
Pour créer un dossier vidéo HTML5
1 Dans l'espace de travail Partager, cliquez sur le bouton Fichier HTML5
.
2 Modifiez les paramètres suivants :
• WebM : dans la zone Format vidéo, cochez la case correspondant au format WebM si
vous souhaitez utiliser ce format. (Recommandé)
• Dimensions : sélectionnez la résolution de l'écran et le format de l'image dans la liste
déroulante.
• Aplatir l'audio et la vidéo d'arrière-plan : dans la zone Dimensions, cochez cette
case si vous n'êtes pas certain que votre navigateur prend en charge plusieurs pistes
vidéo ou audio. (Recommandé)
3 Dans la zone Nom du dossier projet, saisissez un nom.
4 Dans la zone Emplacement du fichier, spécifiez l'emplacement où vous souhaitez
enregistrer le dossier.
Si vous voulez l'enregistrer sur un service de stockage cloud, recherchez le dossier local
de votre service préféré.
5 Définissez l'une des options suivantes :
• Créer un domaine d'aperçu seulement : permet de générer uniquement le rendu de
la section de vidéo sélectionnée entre les poignées de découpe dans le panneau
d'aperçu.
• Activer SmartRender : permet d'analyser une vidéo pour rechercher des sections déjà
rendues, et de ne générer que le rendu des nouvelles sections ou des sections révisées.
Cela réduit considérablement la durée du rendu, mais n'est pas disponible pour la
sortie WebM.
6 Cliquez sur Démarrer.
Vous pouvez afficher la vidéo depuis votre dossier de sortie en ouvrant le fichier
Index.html dans votre navigateur.
Appuyez sur la touche [Echap] pour annuler le processus de rendu.
232
VideoStudio
Une barre de progression s'affiche lorsque vous générez le rendu d'une vidéo. Vous
pouvez utiliser les boutons de la barre de progression pour faire les actions suivantes :
• Cliquez sur le bouton Pause/Lire de la barre de progression pour mettre en
pause et reprendre le processus de rendu.
• Cliquez sur le bouton Lecture pour activer l'aperçu pendant le rendu ou
arrêter l'aperçu pour réduire la durée du rendu.
La barre de progression du rendu
Pour enregistrer un projet HTML5 en tant que projet
Corel VideoStudio Pro (VSP)
1 Dans l'espace de travail Partager, cliquez sur le bouton Projet VideoStudio
.
2
3
4
5
6
Dans la zone Sujet, saisissez les informations sur votre sujet.
Dans la zone Description, saisissez une description de projet.
Dans la liste déroulante Format de fichier, choisissez une version VSP.
Dans la zone Nom de fichier, tapez un nom de fichier.
Dans la zone Emplacement du fichier, spécifiez l'emplacement où vous souhaitez
enregistrer le projet.
7 Cliquez sur Démarrer.
Téléchargement sur le Web
Partagez vos projets vidéo en ligne en téléchargeant vos vidéos sur YouTube (aux formats
2D et 3D), Flickr et Vimeo. Vous pouvez accéder à vos comptes depuis VideoStudio. Si vous
ne possédez pas encore de compte, vous serez invité à en créer un.
Lors de votre première connexion depuis VideoStudio, vous devez autoriser la connexion
entre votre compte en ligne et VideoStudio. Cette autorisation permet d'échanger des
informations limitées sur la réussite du téléchargement de votre vidéo.
Comme pour tout téléchargement de vidéo, le site en ligne a généralement besoin de temps
pour publier une vidéo après l'avoir téléchargée.
Veillez à respecter les conditions générales d'utilisation en termes de propriété des
droits d’auteur des vidéos et des musiques, telles qu’établies par YouTube, Flickr et
Vimeo.
Pour télécharger vos vidéos sur YouTube, Flickr ou Vimeo
1 Dans l'espace de travail Partager, cliquez sur le bouton Web
Enregistrement et partage
.
233
2 Cliquez sur l'un des boutons suivants :
• YouTube
• Flickr
• Vimeo
Si vous devez vous connecter, le bouton Connexion apparaît. Cliquez sur le bouton pour
vous connecter. Lors de votre première connexion, vous devrez autoriser la connexion
entre VideoStudio et votre compte en ligne.
3 Entrez les renseignements nécessaires, comme le titre de votre vidéo, une description, les
paramètres de confidentialité et les balises supplémentaires.
Si vous souhaitez télécharger une vidéo 3D sur YouTube, cochez la case Enregistrer en
tant que vidéo 3D sous la zone Confidentialité.
4 Activez l'une des options suivantes :
• Télécharger un projet : vous pouvez accepter les paramètres par défaut ou choisir un
profil dans la liste déroulante. Saisissez un nom dans la zone Nom de fichier et
choisissez l'emplacement du fichier.
• Télécharger un fichier : choisissez un fichier vidéo enregistré dans la boîte de dialogue
Ouvrir un fichier vidéo et cliquez sur Ouvrir.
5 Définissez l'une des options suivantes :
• Créer un domaine d'aperçu seulement : permet de générer uniquement le rendu de
la section de vidéo sélectionnée entre les poignées de découpe dans le panneau
Lecteur.
• Activer SmartRender : permet d'analyser une vidéo pour rechercher des sections déjà
rendues, et de ne générer que le rendu des nouvelles sections ou des sections révisées.
Cela réduit considérablement la durée du rendu.
6 Cliquez sur Démarrer.
Un message s'affiche lorsque le téléchargement est terminé.
Pour vous connecter à un autre compte utilisateur, cliquez d’abord sur le bouton
Déconnexion qui s’affiche sous les boutons YouTube, Flickr et Vimeo. Vous pouvez
ensuite vous connecter à un autre compte utilisateur.
YouTube ne prend actuellement en charge que les fichiers 3D au format MP4. Si vous
téléchargez une vidéo 3D précédemment enregistrée, veillez à vérifier que l'ancien
fichier est compatible. La 3D côte à côte est recommandée.
Création de fichiers vidéo 3D
VideoStudio vous permet de créer des fichiers vidéo 3D ou de convertir une vidéo 2D
normale en fichiers vidéo 3D. Il est important de vous reporter aux instructions de votre
périphérique de lecture 3D pour savoir de quel type de fichiers et d'équipement vous aurez
besoin pour lire votre vidéo 3D. Par exemple, vous aurez peut-être uniquement besoin de
234
VideoStudio
lunettes rouge et bleu standard (anaglyphe) ou de lunettes polarisées spéciales pour voir un
écran TV polarisé.
Pour créer des fichiers vidéo 3D
1 Dans l'espace de travail Partager, cliquez sur le bouton Film 3D .
2 Cliquez sur l'un des boutons suivants :
• MPEG-2
• AVC/H.264
• WMV
• MVC
3 Dans la liste déroulante Profil ou Format, sélectionnez une option.
Si vous souhaitez créer un fichier personnalisé, cliquez sur le bouton Créer un profil
4
5
6
7
8
personnalisé . Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Utilisation de
profils personnalisés dans l'espace de travail Partager», page 237.
Faites votre choix parmi les options de conversion 3D suivantes :
• Anaglyphe : ce mode ne nécessite que les lunettes 3D rouge et bleu standard afin de
visionner une vidéo 3D sans moniteur d'affichage spécial.
• Côte à côte : ce mode nécessite des lunettes 3D polarisées et un moniteur polarisé
compatible pour visionner la vidéo 3D.
Dans la zone Nom de fichier, tapez un nom de fichier.
Dans la zone Emplacement du fichier, spécifiez l'emplacement où vous souhaitez
enregistrer le fichier.
Définissez l'une des options suivantes :
• Créer un domaine d'aperçu seulement : permet de générer uniquement le rendu de
la section de vidéo sélectionnée entre les poignées de découpe dans le panneau
Lecteur.
• Activer SmartRender : permet d'analyser une vidéo pour rechercher des sections déjà
rendues, et de ne générer que le rendu des nouvelles sections ou des sections révisées.
Cela réduit considérablement la durée du rendu.
Cliquez sur Démarrer.
Appuyez sur la touche [Echap] pour annuler le processus de rendu.
Une barre de progression s'affiche lorsque vous générez le rendu d'une vidéo. Vous
pouvez utiliser les boutons de la barre de progression pour faire les actions suivantes :
• Cliquez sur le bouton Pause/Lire de la barre de progression pour mettre en
pause et reprendre le processus de rendu.
• Cliquez sur le bouton Lecture pour activer l'aperçu pendant le rendu ou
arrêter l'aperçu pour réduire la durée du rendu.
Enregistrement et partage
235
La barre de progression du rendu
Création de fichiers vidéo à partir d'une partie de projet
(découpée)
Pour toutes les catégories de partage, vous pouvez créer une vidéo à partir d'une partie de
votre projet et non du projet complet en utilisant les poignées de découpe situées sous la
fenêtre Aperçu et en cochant la case Créer un domaine d'aperçu seulement.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du panneau Lecteur, reportez-vous à la section
«Utilisation du panneau Lecteur», page 25.
Pour créer un fichier vidéo à partir d'une plage découpée
1 Dans l'espace de travail Partager, cliquez sur une catégorie de partage, cliquez sur une
option de sortie et sélectionnez vos paramètres.
2 Vérifiez que la case Créer un domaine d'aperçu seulement est cochée.
3 Dans le panneau Lecteur, cliquez sur Projet.
4 Sélectionnez une plage en faisant glisser les poignées de découpe orange vers les
points de début et de fin de votre choix.
Seule la zone entre les poignées de découpe orange est rendue.
5 Dans le coin inférieur droit de l'espace de travail Partager, cliquez sur Démarrer.
Création de fichiers son
VideoStudio vous permet de créer un fichier son à partir d'un fichier vidéo existant. Ceci est
plus particulièrement utile lorsque l'on souhaite utiliser la même piste audio avec un autre
jeu d'images, ou bien convertir l'audio d'une représentation en live en fichiers son.
VideoStudio vous permet de créer facilement un fichier audio de votre projet au format MP4,
OGG, WAV ou WMA.
Pour créer un fichier audio
1 Dans l'espace de travail Partager, cliquez sur le bouton Ordinateur , puis sur Audio.
2 Dans la liste déroulante Format, sélectionnez un format de fichier audio.
236
VideoStudio
Si vous souhaitez ajuster les paramètres relatifs au format, cliquez sur le bouton Options
3
4
5
6
et réglez les paramètres voulus au niveau des pages Profil ou Attributs.
Dans la zone Nom de fichier, tapez un nom de fichier.
Dans la zone Emplacement du fichier, spécifiez l'emplacement où vous souhaitez
enregistrer le fichier.
Définissez l'une des options suivantes :
• Créer un domaine d'aperçu seulement : permet de générer uniquement le rendu de
la section de vidéo sélectionnée entre les poignées de découpe dans le panneau
Lecteur.
• Activer SmartRender : permet d'analyser une vidéo pour rechercher des sections déjà
rendues, et de ne générer que le rendu des nouvelles sections ou des sections révisées.
Cela réduit considérablement la durée du rendu.
Cliquez sur Démarrer.
Utilisation de profils personnalisés dans l'espace de travail
Partager
Avant de générer des projets à partir de l'espace de travail Partager, vous pouvez créer et
enregistrer des profils personnalisés pour la plupart des formats de fichier vidéo dans les
catégories de partage Ordinateur et Film 3D. Seuls les formats de sortie Audio et
Personnalisé ne prennent pas en charge les profils personnalisés.
Pour plus d’informations sur les profils personnalisés, consultez la rubrique «Création de
profils personnalisés», page 43.
Pour créer un profil personnalisé dans l'espace de travail Partager
1 Dans l'espace de travail Partager, cliquez sur le bouton Ordinateur
ou Film 3D .
2 Cliquez sur un bouton de format de sortie.
3 Dans la liste déroulante Profil, cliquez sur un profil existant à utiliser comme base pour
votre profil personnalisé.
4 Cliquez sur le bouton Créer un profil personnalisé .
5 Dans la boîte de dialogue Nouvelles options de profil, cliquez sur l'onglet
Corel VideoStudio et saisissez un nom dans la zone Nom du profil.
6 Cliquez sur l'onglet Général et sélectionnez les paramètres de votre choix.
Remarque: Des onglets et paramètres supplémentaires sont disponibles selon le type
de format sélectionné.
7 Cliquez sur OK.
Le profil personnalisé s'affiche dans la liste déroulante Profil.
Enregistrement et partage
237
Pour modifier un profil personnalisé dans l'espace de travail Partager
1 Dans l'espace de travail Partager, sélectionnez le format de sortie pour lequel vous avez
créé le profil, puis choisissez le profil dans la liste déroulante Profil.
2 Cliquez sur le bouton Modifier un profil personnalisé .
3 Dans la boîte de dialogue Modifier les options de profil, modifiez les paramètres
souhaités et cliquez sur OK.
Pour supprimer un profil personnalisé de l'espace de travail Partager
1 Dans l'espace de travail Partager, sélectionnez le format de sortie pour lequel vous avez
créé le profil, puis choisissez le profil dans la liste déroulante Profil.
2 Cliquez sur le bouton Supprimer un profil personnalisé
238
.
VideoStudio
Gravure de disques
VideoStudio vous permet de graver vos projets sur un disque DVD, AVCHD ou Blu-ray. Vous
pouvez également exporter votre projet sur une carte SD.
Cette section traite des sujets suivants :
• Enregistrement d'un projet sur un disque
• Assemblage de fichiers
• Ajout et édition de chapitres
• Édition d'un modèle de menu
• Création de menus avancés
• Prévisualisation de votre film et de votre menu avant la gravure
• Gravure de votre projet sur un disque
• Copie d'un fichier image du disque
• Création d'étiquettes de disque
Enregistrement d'un projet sur un disque
Pour graver votre projet sur un disque
1 Dans l'espace de travail Partager, cliquez sur le bouton Disque.
2 Sélectionnez l'un des formats de sortie suivants :
• DVD
• AVCHD
• Blu-ray
• Carte SD
Une nouvelle fenêtre s'affiche pour vous permettre de personnaliser la sortie du disque.
Gravure de disques
239
1
2
8
6
3 4 5
7
Partie
Description
1. Bouton coulissant de Jog
Vous permet de passer à des scènes spécifiques.
2. Marque de début/fin
Permet de définir un domaine d'aperçu dans le projet ou de
définir des marques de début et de fin pour la découpe d'un clip.
3. Paramètres et options
Vous permet d'accéder à la boîte de dialogue Préférences et au
gestionnaire de modèles de disques.
4. Paramètres de projet
Vous permet de déterminer la manière dont votre projet de film
est rendu lorsque vous le prévisualisez.
5. Modifier le format de
l'image
Vous permet de choisir entre les formats d'image 4:3 et 16:9.
6. Panneau de navigation
Propose des boutons pour la lecture.
7. Bouton Fermer
Permet de fermer la boîte de dialogue Créer un disque et
d'ouvrir la boîte de dialogue Enregistrer sous.
8. Liste de clips multimédias
Permet d'afficher les clips multimédias ajoutés sous forme de
diapos.
Votre projet VideoStudio Pro peut être transféré dans la boîte de dialogue Créer un
disque en vue de la gravure, et ce, même si vous ne l'avez pas enregistré comme fichier
*.vsp.
Les vidéos importées sont automatiquement ajustées au format d'image adéquat
(selon les spécifications de la boîte de dialogue du gestionnaire de modèles de
disques) et sont mises au format letterbox ou pillarbox afin d'obtenir le format d'image
adéquat.
240
VideoStudio
Pour enregistrer un projet de sortie de disque
1 Dans la fenêtre de sortie de disque, cliquez sur le bouton Fermer.
La fenêtre Enregistrer sous s'ouvre.
2 Dans la zone Nom de fichier, tapez un nom de fichier.
3 Dans la liste déroulante Enregistrer, sélectionnez un emplacement de fichier.
4 Dans la liste déroulante Enregistrer sous, sélectionnez un format de fichier.
Vous pouvez sélectionner un format de fichier compatible avec les versions antérieures
de VideoStudio.
5 Cliquez sur Enregistrer.
Remarque: Une coche
sur le bouton de format de disque indique que le projet de
disque a été enregistré. Cliquez sur le bouton de format de disque sélectionné
précédemment pour poursuivre le processus de sortie de disque. Vous pouvez
également éditer le projet de disque ultérieurement. Cliquez sur Fichier > Ouvrir un
projet et sélectionnez le fichier de projet VideoStudio Pro (*.vsp) que vous avez
enregistré.
Assemblage de fichiers
Vous pouvez importer les vidéos ou les fichiers de projet VideoStudio Pro (*.vsp) que vous
souhaitez inclure dans votre film final.
Pour ajouter des vidéos
1 Cliquez sur Ajouter des fichiers vidéo. Repérez le dossier où les vidéos sont stockées.
Sélectionnez un ou plusieurs clips vidéo.
2 Cliquez sur Ouvrir.
Remarque: Après avoir ajouté un clip vidéo à la liste de clips multimédias, il est possible
que vous voyiez une diapo noire causée par une première image noire dans le clip vidéo.
Pour la changer, cliquez sur le clip vidéo et déplacez le bouton coulissant de Jog jusqu'à
la scène de votre choix. Faites un clic doit sur la diapo et sélectionnez Changer de diapo.
Pour ajouter des projets VideoStudio Pro
1 Cliquez sur Ajouter des fichiers de projet VideoStudio. Repérez le dossier où les
projets sont stockés.
Sélectionnez un ou plusieurs projets vidéo que vous souhaitez ajouter.
Gravure de disques
241
2 Cliquez sur Ouvrir.
Vous pouvez également ajouter des vidéos à partir de disques DVD, AVCHD et BDMV.
Vous pouvez découper des clips vidéo et des projets VideoStudio Pro en utilisant le
bouton coulissant de Jog, la marque de début/fin et les contrôles de navigation. Le
découpage d'une vidéo vous donne la liberté d'éditer de façon précise la longueur de
la vidéo.
Ajout et édition de chapitres
Cette fonction est disponible uniquement lorsque l'option Créer le menu est sélectionnée.
En ajoutant des chapitres, vous pouvez créer des sous-menus liés au clip vidéo qui leur est
associé. Lorsque vous ajoutez des points de chapitre à votre projet VideoStudio, ils sont
convertis automatiquement en chapitres de menu de disque. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section «Ajout de repères et de chapitres», page 48.
Il vous est possible de créer jusqu'à 99 chapitres pour un clip vidéo.
Représenté sous forme de diapo vidéo dans un sous-menu, chacun des chapitres est comme
un signet pour un vidéoclip. Lorsque les spectateurs cliquent sur un chapitre, la lecture de la
vidéo démarre à partir du chapitre sélectionné.
Si l'option Créer le menu n'est pas sélectionnée, après avoir cliqué sur Suivant, vous serez
immédiatement dirigé vers l'étape d'aperçu sans créer de menu.
242
VideoStudio
Lorsque vous créez un disque avec un seul projet VideoStudio Pro ou un seul clip
vidéo, ne sélectionnez pas Utilisez le premier clip comme vidéo d'introduction si
vous souhaitez créer des menus.
Pour créer ou éditer des chapitres liés à un clip vidéo
1 Sélectionnez une vidéo dans la liste de clips multimédias.
2 Cliquez sur Ajouter/éditer un chapitre.
3 Faites glisser le bouton coulissant de Jog pour vous déplacer jusqu'à une scène que
vous souhaitez définir comme un point de chapitre, puis cliquez sur Ajouter un
chapitre. Vous pouvez également cliquez sur Ajouter auto des chapitres pour laisser
VideoStudio Pro sélectionner automatiquement les chapitres.
Remarque: Si vous voulez utiliser la fonction Ajouter auto des chapitres, votre vidéo
doit durer au moins une minute ou comporter des informations sur le changement de
scènes.
4 Répétez l'étape 3 pour ajouter d'autres points de chapitre.
5 Cliquez sur OK.
Vous pouvez également utiliser Supprimer le chapitre ou Supprimer tous les
chapitres pour supprimer tous les chapitres indésirables.
Si vous cliquez sur la fonction Ajouter auto des chapitres et que votre vidéo est un
fichier AVI formaté DV, le programme détecte automatiquement les changements de
scènes et ajoute les chapitres en conséquence. Pour les fichiers MPEG-2, le programme
utilise les renseignements de changement de scène afin de gérer les chapitres
automatiquement.
Création de menus de disque
Les menus de disque permettent aux utilisateurs de naviguer facilement dans le contenu
d'un disque et de sélectionner sans difficulté les parties spécifiques de la vidéo à visionner.
Dans VideoStudio, vous pouvez créer des menus de disque en appliquant des modèles de
menu et en les éditant, afin qu'ils répondent aux besoins de vos projets.
Pour appliquer un modèle de menu
1 Sélectionnez Créer le menu dans la page 1 Ajouter un média, puis cliquez sur Suivant.
Vous êtes alors dirigé vers la page 2 Menu et aperçu.
2 Dans l'onglet Galerie, cliquez sur la diapo du modèle de menu pour l'appliquer.
Gravure de disques
243
Pour appliquer les paramètres de disposition aux autres pages de menu
• Cliquez sur Paramètres de disposition dans l'onglet Éditer et sélectionnez Appliquer à
toutes les pages de ce menu.
Pour ajouter une musique de fond aux menus
1 Cliquez sur le bouton Définir la musique de fond
dans l'onglet Éditer et utilisez un
menu d'options pour sélectionner un fichier audio à utiliser comme musique de fond.
2 Dans la boîte de dialogue Ouvrir un fichier audio, sélectionnez le fichier audio à utiliser.
Remarque: Cliquez sur le bouton Définir les propriétés audio
pour ajuster la durée
de votre audio et appliquez des effets de fondu avant et fondu arrière.
Pour ajouter une image ou une vidéo d'arrière-plan aux menus
1 Cliquez sur le bouton Définir l'arrière-plan
dans l'onglet Éditer et utilisez un menu
d'options pour sélectionner une image ou un fichier vidéo à utiliser comme image ou
vidéo d'arrière-plan.
2 Dans la boîte de dialogue Ouvrir un fichier image ou Ouvrir un fichier vidéo,
sélectionnez le ficher image ou la vidéo à utiliser.
Pour ajouter des menus d'animation
1 Sélectionnez Menu d'animation dans l'onglet Éditer.
2 Ajustez la durée de la diapo vidéo en définissant le nombre de secondes dans Durée.
Remarque: l'utilisation des menus d'animation augmente la taille du fichier. Vérifiez
l'indicateur de l'utilisation de l'espace disque et la valeur Espace de menu requis pour
vous assurer que la taille de fichier n'excède pas les limites de la sortie que vous avez
sélectionnée.
Édition d'un modèle de menu
Pour éditer un modèle de menu, sélectionnez des options dans l'onglet Modifier ou cliquez
sur les objets du menu dans la fenêtre d'aperçu. Vous pouvez également ajouter de
nouveaux textes, de nouvelles décorations et des menus note. Les modèles personnalisés
peuvent être enregistrés comme nouveaux modèles de menu.
Si vous créez des disques Blu-ray, vous pouvez configurer des menus avancés qui peuvent
être utilisés sans interrompre la lecture. Autrement dit, les utilisateurs peuvent naviguer dans
le contenu de votre disque tout en regardant le film.
244
VideoStudio
Pour éditer le style de texte dans les menus
1 Faites un clic droit sur un objet texte dans la fenêtre d'aperçu et sélectionnez Attributs
de police.
2 Modifiez les attributs de texte dans la boîte de dialogue Police.
Un clic sur Paramètres de police dans l'onglet Éditer ouvre également la boîte de
dialogue Police.
Pour redimensionner, faire pivoter et déformer les objets de menu
• Cliquez sur l'objet de menu dans la fenêtre d'aperçu, et faites glisser les poignées ou les
nœuds.
Pour rétablir l'état précédent des objets, faites un clic droit sur la fenêtre d'aperçu et
sélectionnez Définir sur un angle de 0 degré ou Supprimer la distorsion de l'objet.
Pour aligner un seul objet de menu
• Cliquez sur l'objet de menu dans la fenêtre d'aperçu et faites-le glisser jusqu'à
l'emplacement souhaité.
Pour utiliser le quadrillage comme référence lorsque vous faites glisser les objets de
menu, faites un clic droit sur la fenêtre d'aperçu et sélectionnez Afficher le quadrillage.
Pour aligner automatiquement votre objet avec la ligne du quadrillage la plus proche
lorsque vous le faites glisser, sélectionnez Fixer à la grille.
Assurez-vous que les objets sont contenus dans la zone de sécurité TV (définie par une
bordure en pointillés).
Pour aligner plusieurs objets de menu
1 Sélectionnez les objets dans la fenêtre d'aperçu en appuyant sur [Ctrl].
2 Faites un clic droit, sélectionnez Aligner et sélectionnez l'une des options suivantes :
• Gauche/Haut/Droit/Bas : permet de déplacer tous les objets sélectionnés (sauf l'objet
modèle) horizontalement pour aligner le côté gauche/haut/droit/bas avec le côté
gauche/haut/droit/bas de l'objet modèle.
• Centrer verticalement : permet de déplacer tous les objets sélectionnés verticalement
vers le centre des objets les plus en haut/bas.
• Centrer horizontalement : permet de déplacer tous les objets sélectionnés
horizontalement vers le centre des objets les plus à gauche/droite.
Gravure de disques
245
• Centrer les deux : permet de déplacer tous les objets sélectionnés vers le centre des
objets les plus en haut/bas ou à gauche/droite.
• Espacer régulièrement à la verticale : permet de déplacer tous les objets sélectionnés
(sauf le haut/bas de la plupart des objets) verticalement vers un espace vertical
homogène. L'élément de menu est uniquement disponible lorsque plus de trois objets
sont sélectionnés.
• Espacer régulièrement à l'horizontale°: permet de déplacer tous les objets
sélectionnés (sauf la gauche/droite de la plupart des objets) horizontalement vers un
espace horizontal homogène. L'élément de menu est uniquement disponible lorsque
plus de trois objets sont sélectionnés.
• Largeur/Hauteur égale : permet de redimensionner tous les objets sélectionnés (sauf
l'objet modèle) à la même largeur/hauteur que l'objet modèle.
• Largeur et hauteur égales : permet de redimensionner tous les objets sélectionnés
(sauf l'objet modèle) à la même largeur et à la même hauteur que l'objet modèle.
Pour réorganiser l'ordre Z des objets de menu
• Faites un clic droit sur l'objet de menu de la fenêtre d'aperçu, sélectionnez Réorganiser,
puis l'une des options d'alignement suivantes :
• Amener devant : permet d'avancer l'objet sélectionné d'une couche.
• Envoyer derrière : permet de reculer l'objet sélectionné d'une couche.
• Amener à l'avant : permet de déplacer l'objet sélectionné à l'avant.
• Envoyer à l'arrière : permet d'envoyer l'objet sélectionné vers la couche située juste
au-dessus de l'objet d'arrière-plan.
Pour copier et coller des attributs de forme d'objet de menu
• Faites un clic droit sur l'objet de menu dans la fenêtre d'aperçu, et sélectionnez Copier
les attributs de forme ou Coller les attributs de forme.
Remarque: Vous pouvez copier et coller les attributs, tels que la largeur, la hauteur, le
degré de rotation, la déformation, la transparence, les ombres et les hautes lumières. La
limite du texte, toutefois, ne peut pas être copiée.
Pour ajouter des filtres de menu et des effets de transition
1 Cliquez sur un objet de menu dans la fenêtre d'aperçu.
2 Sélectionnez le filtre ou les effets à appliquer dans l'onglet Éditer.
• Chemin mobile : permet d'appliquer un chemin d'animation prédéfini aux objets de
menu, tels que les titres, les boutons de diapo et les boutons de navigation.
246
VideoStudio
• Début de menu/Fin de menu : permet d'ouvrir des filtres de sélection et des effets de
transition. Si un modèle de menu comprend un effet Début de menu, sa durée par
défaut est de 20 secondes.
Certains menus de modèle comprennent des effets sonores pour les transitions Début
de menu et Fin de menu. Ces effets sonores, cependant, ne peuvent être ni modifiés
ni supprimés.
Création de menus avancés
Les modèles de menu avancés sont constitués de trois couches séparées pour les
paramètres d'arrière-plan, les menus de titre et les menus de chapitre. Vous pouvez éditer
les objets du menu dans la couche sélectionnée actuellement.
L'illustration ci-dessous montre la structure d'un menu de disque.
Clip 2
Clip 1
Menu
principal
Sous-menu
Dans cet exemple, le clip 1 compte trois chapitres. Par conséquent, lorsque vous cliquez sur
la diapo vidéo clip 1, vous passez au sous-menu nº 1. Le clip 2, quant à lui, ne compte pas de
chapitre : lorsque vous cliquez dessus, la lecture de la vidéo commence au début.
Pour ajouter le menu du titre
• Cliquez sur Paramètres avancés dans l'onglet Éditer et sélectionnez Ajouter le menu
du titre.
Pour ajouter des menus de chapitre
• Cliquez sur Paramètres avancés dans l'onglet Éditer et sélectionnez Créer un menu de
chapitre.
Gravure de disques
247
Pour afficher le numéro de diapo du menu
• Cliquez sur Paramètres avancés dans l'onglet Éditer et sélectionnez Afficher le numéro
de diapo.
Pour créer un modèle de menu :
1 Cliquez sur Personnaliser dans l'onglet Éditer de la page 2 Menu et aperçu. La boîte de
dialogue Personnaliser le menu s'affiche.
2 Faites votre choix parmi les options suivantes :
• Définir la musique de fond : vous permet de sélectionner un fichier audio à utiliser
comme musique de fond.
• Définir l'arrière-plan : vous permet de sélectionner une image ou un fichier vidéo à
utiliser comme image ou vidéo d'arrière-plan.
• Paramètres de police : vous permet d'appliquer des attributs de texte.
• Panoramique et zoom : vous permet d'appliquer des effets panoramiques et de zoom.
• Filtre d'animation : vous permet d'appliquer des effets d'animation.
• Début de menu/Fin de menu : vous permet d'appliquer des effets d'animation de
menu.
3 Dans le menu déroulant, sélectionnez Cadre, Bouton de navigation ou Disposition
pour afficher les diapos prédéfinies associées. Double-cliquez sur une diapo pour
l'appliquer.
Remarque: Vous pouvez également redimensionner, déformer, faire pivoter et déplacer
des objets de menu dans la fenêtre d'aperçu.
4 Cliquez sur Ajouter au modèle pour ajouter le modèle au dossier Favoris.
Remarque: Lorsque vous travaillez dans la boîte de dialogue Personnaliser le menu,
utilisez la boîte de dialogue Police pour redimensionner le texte avec précision. Vous
pouvez également lancer la boîte de dialogue Police en faisant un clic droit sur le texte
et en sélectionnant Attributs de police.
Prévisualisation de votre film et de votre menu avant la gravure
Il maintenant temps de voir à quoi ressemble votre film avant de le graver sur un disque.
Déplacez simplement le curseur de la souris, et cliquez sur Lire pour visionner votre film et
tester le menu sur votre ordinateur. Dans ce cas, utilisez les contrôles de navigation comme
vous le feriez sur une télécommande standard pour un lecteur de disque autonome.
248
VideoStudio
Gravure de votre projet sur un disque
Il s'agit de l'étape finale dans le processus de création d'un disque. Vous pouvez graver votre
film sur un disque, l'enregistrer dans un dossier sur votre disque dur ou créer un fichier
image du disque, de manière à pouvoir graver le film ultérieurement.
Options de gravure
• Graveur de disques : permet de spécifier les paramètres de votre graveur.
• Étiquette : vous permet de saisir le nom du volume pour le disque Blu-ray/DVD.
L'étiquette peut contenir 32 caractères au maximum.
• Unité : permet de sélectionner le graveur de disques que vous souhaitez utiliser pour
graver le fichier vidéo.
• Copies : permet de définir le nombre de copies de disque à graver.
• Type de disque : permet d'afficher le format de disque de sortie pour le projet actuel.
• Créer sur disque : vous permet de graver votre projet vidéo directement sur un disque.
• Format d'enregistrement : sélectionnez le format DVD-Vidéo, afin d'utiliser la norme de
l'industrie du DVD. Pour éditer rapidement de nouveau votre disque sans copier le fichier
Gravure de disques
249
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
sur votre disque dur, sélectionnez DVD Vidéo (fast re-editable), lequel est aussi conforme
à la norme de l'industrie et possède une très haute compatibilité au moment d'utiliser
des lecteurs DVD domestiques et des DVD-ROM informatiques.
Créer les dossiers DVD : cette option est activée uniquement lorsque le fichier vidéo
créé est au format DVD-Vidéo. Les fichiers créés sont en préparation pour la gravure du
fichier vidéo sur un AVCHD et ou un disque Blu-ray. Cela permet à l’utilisateur de
visualiser les dossiers de disques finalisés sur l’ordinateur à l’aide d’un logiciel de lecture
de disques, comme Corel® WinDVD®.
Créer une image disque : sélectionnez cette option si vous prévoyez de graver le disque
vidéo plusieurs fois. En sélectionnant cette option, vous n'avez pas besoin de régénérer
le fichier lorsque vous souhaitez graver le même disque vidéo. Cette option est
uniquement disponible pour les projets DVD-Vidéo, et désactivée pour les
projets AVCHD et Disques Blu-ray.
Normaliser l'audio : lors de leur création, différents clips vidéo peuvent présenter des
niveaux d'enregistrement audio différents. Lorsque ces clips vidéo sont réunis, il est
possible que le volume varie considérablement. Pour rendre les niveaux de volume
cohérents entre les clips, la fonction Normaliser l'audio évalue et ajuste la forme d'onde
audio de l'ensemble du projet, afin d'assurer un niveau audio équilibré pour toute la
vidéo.
Effacer : permet de supprimer toutes les données figurant sur un disque réinscriptible.
Options de gravure : permet d'ajuster les paramètres de sortie avancés pour la gravure
de votre projet.
Supprimer les fichiers temporaires : permet de supprimer tous les fichiers inutiles de
votre dossier de travail.
Graver : permet de lancer le processus d'enregistrement.
Espace requis : sert de référence lorsque vous gravez vos projets. Ces indicateurs vous
aident à déterminer si vous avez suffisamment d'espace pour graver avec succès votre
projet sur le disque.
Espace requis/disponible sur le disque dur : permet d'afficher l'espace nécessaire au
projet et l'espace disponible sur le disque dur.
Espace requis/disponible sur le disque : permet d'afficher l'espace nécessaire pour
insérer le fichier vidéo sur le disque et l'espace utilisable.
Pour graver votre film sur un disque
1 Cliquez sur Suivant après avoir prévisualisé votre projet.
2 Cliquez sur Afficher d'autres options de sortie, et activez une ou plusieurs des options
suivantes :
• Créer les dossiers DVD : permet de créer des dossiers DVD dans un emplacement
spécifié.
250
VideoStudio
• Créer une image disque : permet de créer un fichier image ISO du DVD.
• Normaliser l'audio : permet d'égaliser les niveaux audio irréguliers pendant la lecture.
Remarque: L'option Créer une image disque est désactivée pour les projets de
disques AVCHD et Blu-ray.
3 Cliquez sur Autres paramètres pour la gravure.
La boîte de dialogue Options de gravure s'affiche. Définissez les autres paramètres du
graveur et de sortie, et cliquez sur OK.
4 Cliquez sur Graver pour démarrer le processus de gravure.
Cliquez sur OK lorsqu'on vous indique que la tâche est terminée.
5 Cliquez sur Fermer pour enregistrer automatiquement votre travail et retourner à
l'éditeur VideoStudio.
Copie d'un fichier image du disque
Un fichier image du disque est un fichier unique, qui contient l'intégralité du contenu et la
structure des fichiers d'un disque. Créer un fichier image du disque sur votre ordinateur vous
permet d'archiver le contenu du disque source pour une sauvegarde ou une gravure
ultérieure. Vous aurez besoin d'un espace suffisant sur votre ordinateur pour stocker le
fichier image du disque.
Pour copier un fichier image du disque :
1 Insérez un disque vierge dans votre graveur de disques.
2 Cliquez sur Outils > Graver à partir de l'image disque (ISO).
La boîte de dialogue de copie du disque s'affiche.
3 Dans Fichier image du disque source, naviguez jusqu'au fichier image du disque source
(*.iso) et sélectionnez-le.
4 Sélectionnez votre graveur dans Destination.
5 Cliquez sur Copier pour démarrer la copie.
Gravure de disques
251
Cliquez sur
pour définir les préférences de gravure.
Création d'étiquettes de disque
Créez et imprimez des étiquettes de disque, des couvercles de boîtier et des encarts dans
VideoStudio. Vous pouvez ajouter et modifier des images, du texte et des icônes pour
compléter votre disposition.
Pour lancer la boîte de dialogue Création d'étiquettes de disque
• Cliquez sur l'icône Imprimer une étiquette de disque, en bas à gauche de la boîte de
dialogue Créer un disque.
Onglet Général
L'onglet Général vous permet de sélectionner un modèle d'étiquette de disque ou de
couvercle de boîtier pour commencer. Vous pouvez alors personnaliser la disposition globale
de l'étiquette de disque, de couvercle de boîtier, d'encart ou de livret. Les dimensions réelles
de votre support ou étiquette, relatives à la taille du papier sélectionné, sont affichées pour
vous servir de guide.
Onglet Image
L'onglet Image vous permet d'ajuster les propriétés de vos images.
Onglet Texte
L'onglet Texte vous permet de mettre vos textes en forme et d'ajuster leurs propriétés.
Options de création des étiquettes de disque
Vous pouvez effectuer l'une des tâches suivantes lorsque vous concevez une étiquette de
disque :
• Fichiers
• Charger l'étiquette du disque : permet d'ouvrir un projet d'étiquette de disque
enregistré précédemment.
• Enregistrer l'étiquette du disque : permet d'enregistrer un projet d'étiquette de
disque.
• Ajouter une image : permet de sélectionner une image à ajouter sur l'étiquette.
• Ajouter du texte : permet d'ajouter un objet texte à l'étiquette.
• Ajouter une icône : permet d'ajouter une icône à l'étiquette.
252
VideoStudio
• Liste de lecture : vous permet d'ouvrir la boîte de dialogue Ajouter/éditer les
informations de liste de lecture, afin de pouvoir ajouter des informations sur
l'étiquette, telles que le titre de l'album, le nom de l'artiste ou encore la date.
• Effacer le contenu : permet de supprimer tous les objets et l'arrière-plan de la
disposition du disque. Cette option est utile lorsque vous commencez votre conception.
Autres options
• Afficher/masquer le disque : permet d'afficher/masquer les contours du disque pour
un meilleur alignement des images ou du texte.
• Afficher/masquer la grille : permet d'afficher/masquer le quadrillage pour disposer
symétriquement les images et le texte.
Gravure de disques
253
254
VideoStudio
Raccourcis
Cette section traite des sujets suivants :
• Raccourcis des commandes de menu
• Raccourcis de l'espace de travail
• Raccourcis du panneau de navigation
• Raccourcis du plan de montage
• Raccourcis de la multi-découpe vidéo
• Raccourcis des paramètres de disposition
• Raccourcis des captures d'écran
• Autres raccourcis
Raccourcis des commandes de menu
Ctrl + N
Créer un nouveau projet
Ctrl + M
Créer un nouveau projet HTML5
Ctrl + O
Ouvrir un projet
Ctrl + S
Enregistrer un projet
Alt + Entrée
Propriétés de projet
F6
Préférences
Ctrl + Z
Annuler
Ctrl + Y
Rétablir
Ctrl + C
Copier
Ctrl + V
Coller
Supp
Supprimer
F1
Aide
Raccourcis de l'espace de travail
Alt + F10
Aller à l'espace de travail Capturer
Alt + F11
Aller à l'espace de travail Éditer
Alt + F12
Aller à l'espace de travail Partager
Raccourcis du panneau de navigation
F3
Raccourcis
Définir la marque de début
255
F4
Définir la marque de fin
L
Lire/Pause
Ctrl + P
Lire/Pause
Espace
Lire/Pause
Maj + bouton Lire
Lecture du clip sélectionné actuellement
K
Revenir au début du clip ou du projet
Accueil
Revenir au début du clip ou du projet
Ctrl + H
Revenir au début du clip
Fin
Avancer jusqu'au repère ou au segment de fin
Ctrl + E
Fin
D
Image précédente
F
Image suivante
Ctrl + R
Répéter
Ctrl + L
Volume système
S
Diviser la vidéo
Tab
Basculer entre les poignées de découpe et le
curseur.
Entrée
Lorsque la poignée de découpe gauche est
active, vous pouvez appuyer sur [Tab] ou sur
[Entrée] pour basculer sur la poignée droite.
Gauche
Si vous avez appuyé sur [Tab] ou sur [Entrée]
pour activer les poignées de découpe ou le
curseur, utilisez la touche fléchée gauche pour
vous déplacer vers l'image précédente.
Droite
Si vous avez appuyé sur [Tab] ou sur [Entrée]
pour activer les poignées de découpe ou le
curseur, utilisez la touche fléchée droite pour
vous déplacer vers l'image suivante.
ECHAP
Si vous avez appuyé sur [Tab] ou sur [Entrée]
pour activer et basculer entre les poignées de
découpe et le curseur, vous pouvez appuyer
sur [Echap] pour désactiver les poignées de
découpe/le curseur.
Raccourcis du plan de montage
Ctrl + A
256
Sélectionner tous les clips sur le plan de
montage.
Titre unique : sélectionner tous les caractères
en mode édition à l'écran.
VideoStudio
Alt + touche flèche gauche/flèche droite
Déplace le clip sélectionné le long du plan de
montage, une image à la fois.
Ctrl + X
Titre unique : couper les caractères en mode
édition à l'écran.
Maj + Clic
Sélectionner plusieurs clips dans la même
piste. (Pour sélectionner plusieurs clips dans la
bibliothèque, [Maj] + [Cliquer] ou [Ctrl] +
[Cliquer] sur les clips.)
Gauche
Sélectionner le clip précédent sur le plan de
montage.
Droite
Sélectionner le clip suivant sur le plan de
montage.
+/-
Zoom avant/arrière.
Ctrl + Droite
Défilement avant
Ctrl + Gauche
Défilement arrière
Ctrl + Haut/
Page préc
Défilement haut.
Accueil
Aller au début du plan de montage.
Fin
Aller à la fin du plan de montage.
Ctrl + H
Le segment précédent.
Ctrl + E
Le segment suivant.
Raccourcis de la multi-découpe vidéo
Supp
Supprimer
F3
Définir la marque de début
F4
Définir la marque de fin
F5
Afficher le début du clip
F6
Afficher la fin du clip
Echap
Annuler
Raccourcis des paramètres de disposition
F7
Passer aux valeurs par défaut
Ctrl + 1
Passer à personnalisé nº 1
Ctrl + 2
Passer à personnalisé nº 2
Ctrl + 3
Passer à personnalisé nº 3
Alt + 1
Enregistré dans Personnalisé nº 1
Alt + 2
Enregistré dans Personnalisé nº 2
Alt + 3
Enregistré dans Personnalisé nº 3
Raccourcis
257
Raccourcis des captures d'écran
F10
Arrêter la capture d'écran
F11
Interrompre/Reprendre la capture d'écran
Autres raccourcis
ECHAP
258
Arrêter la capture, l'enregistrement, le rendu,
ou fermer une boîte de dialogue sans
effectuer de modifications.
Si vous avez basculé en Aperçu plein écran,
appuyez sur [Echap] pour revenir à l'espace
de travail de VideoStudio.
VideoStudio
Assistant DV sur DVD
Grâce à l'Assistant DV sur DVD, vous pouvez capturer une vidéo provenant d'un caméscope
à bande DV et HDV compatible FireWire, ajouter un modèle de thème, puis graver sur un
DVD. Ce mode d'édition vidéo vous offre un moyen direct et rapide de transférer vos vidéos
sur un DVD.
Vous pouvez lancer l'Assistant DV sur DVD en cliquant sur Outils > Assistant DV sur DVD.
Cette section traite des sujets suivants :
• Recherche de scènes
• Application de modèles et gravure sur DVD
Recherche de scènes
Balayez la bande DV et sélectionnez les scènes que vous voulez ajouter à votre film.
Pour rechercher des scènes
1 Connectez votre caméscope à votre ordinateur et démarrez-le. Mettez-le en mode Lire
(ou VTR/VCR).
2 Sélectionnez un périphérique d'enregistrement sous Périphérique.
3 Cliquez sur la flèche Format de capture pour sélectionner un format de fichier pour les
vidéos capturées.
4 Précisez si vous souhaitez graver toutes les vidéos de la bande (Graver toute la bande)
ou balayer votre bande DV (Détection de scène).
Pour graver toute la bande
1 Sélectionnez Graver toute la bande, puis précisez la durée de la bande dans Durée.
2 Cliquez sur Suivant pour appliquer le modèle et graver sur DVD.
Pour utiliser la détection de scène
1 Après avoir sélectionné Détection de scène, choisissez si vous voulez balayer la bande
du début ou de la position actuelle.
• Début : permet de rechercher les scènes à partir du début de la bande. Si elle n'est pas
au début, la bande se rembobine automatiquement.
Assistant DV sur DVD
259
• Position actuelle : permet de rechercher des scènes sur la bande à partir de la position
actuelle.
2 Précisez la vitesse de balayage et cliquez sur Commencer la recherche pour commencer
à rechercher les scènes sur le périphérique DV. Les scènes sont des segments vidéo qu'il
est possible de distinguer grâce aux données de date et d'heure de la bande DV.
Assistant DV sur DVD
3 Dans la vue Storyboard, sélectionnez chaque scène que vous voulez inclure dans votre
film, puis cliquez sur Marquer la scène.
4 Cliquez sur Suivant.
Remarque: Pour enregistrer et importer le fichier balayé sans avoir à réexécuter
l'opération de recherche, cliquez sur le bouton Options
et sélectionnez Enregistrer
DV Quick Scan Digest. Pour gérer une grande quantité de bandes, cliquez sur
Enregistrer DV Quick Scan Digest sous HTML. Cette fonction vous permet d'imprimer
le fichier HTML et de le joindre à vos bandes.
Application de modèles et gravure sur DVD
Choisissez un modèle de style, précisez les paramètres, puis gravez vos films sur un DVD.
Pour appliquer un modèle de style et graver sur DVD
1 Précisez un nom de volume et un format d'enregistrement pour votre film.
Remarque: Si plusieurs graveurs sont installés sur votre ordinateur ou si l'unité par
défaut n'est pas un graveur, précisez le graveur que vous voulez utiliser dans la boîte de
dialogue Paramètres avancés.
260
VideoStudio
2 Sélectionnez un modèle de style parmi les modèles prédéfinis disponibles à appliquer à
votre film, puis sélectionnez la qualité vidéo de sortie.
3 Pour personnaliser le texte du modèle de thème, cliquez sur Éditer le titre.
4 Sous l'onglet Début de la boîte de dialogue Éditer le titre du modèle, double-cliquez
sur le texte que vous voulez modifier. Vous pouvez également modifier des attributs, tels
que les paramètres de police, de couleur ou d'ombre.
5 Cliquez sur l'onglet Fin pour modifier le texte. Cliquez sur OK.
6 Pour ajouter des informations de date dans vos clips vidéo, cliquez sur Ajouter comme
titre dans Informations de date vidéo. Sélectionnez Vidéo entière si souhaitez lire la
vidéo du début à la fin. Sinon, précisez la durée.
7 Cliquez sur le bouton Graver
pour graver votre fichier film sur un disque.
Remarque: Si le film est trop volumineux pour tenir sur un DVD, cliquez sur Ajuster et
graver.
Assistant DV sur DVD
261
262
VideoStudio
Mentions légales
Guide de l'utilisateur Corel® VideoStudio® 2019
© 2019 Corel Corporation.
Corel, le logo Corel empilé et côte à côte et le logo montgolfière de Corel, VideoStudio,
CorelDRAW, FastFlick, MindManager, Multi-Cam Capture, MyDVD, Painter, PaintShop, Pinnacle
Studio, ReviverSoft, Roxio, ScoreFitter, Toast, WinDVD, WinZip ont des marques de commerce ou
des marques déposées de Corel Corporation et/ou de ses filiales. Tous les autres noms de produit
et toutes les autres marques de commerce déposées ou non sont utilisés à des fins
d'identification uniquement, et demeurent la propriété exclusive de leur détenteur respectif.
Brevets : www.corel.com/patent
Les caractéristiques techniques, le prix, l'emballage, l'assistance technique et l'information
(« spécification » se rapportent à la version anglaise au détail uniquement. Les spécifications pour
toutes les autres versions (y compris les versions dans d'autres langues) peuvent varier.
LES INFORMATIONS FOURNIES PAR COREL LE SONT « TELLES QUELLES » SANS AUTRE
GARANTIE NI CONDITION, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES
GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, DE CONFORMITÉ À UN USAGE PRÉCIS, DE TITRE ET DE
NON-VIOLATION OU LES GARANTIES DÉCOULANT DE LOIS, STATUTS, USAGES COMMERCIAUX,
CONDUITES HABITUELLES OU AUTRES. LA TOTALITÉ DU RISQUE LIÉ AUX RENSEIGNEMENTS
FOURNIS OU À LEUR UTILISATION VOUS INCOMBE. COREL NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE
ENVERS VOUS OU TOUTE AUTRE PERSONNE OU ENTITÉ DE TOUT DOMMAGE INDIRECT,
ACCESSOIRE, PARTICULIER OU IMMATÉRIEL, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LA PERTE DE
REVENUS OU DE PROFITS, LA PERTE OU LA DÉGRADATION DE DONNÉES OU D'AUTRES PERTES
COMMERCIALES OU ÉCONOMIQUES, MÊME SI COREL A ÉTÉ AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS
DOMMAGES OU S'ILS SONT PRÉVISIBLES. COREL NE PEUT PAS NON PLUS ÊTRE TENU
RESPONSABLE DES RÉCLAMATIONS FAITES PAR UN TIERS. LE PLAFOND DE GARANTIE GLOBALE
DE COREL ENVERS VOUS NE PEUT EXCÉDER LE COÛT PAYÉ POUR L'ACHAT DU MATÉRIEL.
CERTAINS ÉTATS/PAYS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DE LA
RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES IMMATÉRIELS OU ACCESSOIRES, IL EST DONC
POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI-DESSUS NE S'APPLIQUENT PAS À VOUS.
Il est interdit de copier, de photocopier, de reproduire, de traduire et de réduire ce manuel sur
tout support électronique ou sous tout format lisible par une machine, en tout ou partie, sans
l'accord et la permission écrite préalables de Corel Corporation.

Manuels associés