LST5651SS | LG LST5651SW Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
34 Des pages
LST5651SS | LG LST5651SW Manuel du propriétaire | Fixfr
Website: http://ca.lge.com
CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE
MANUEL D’UTILISATION ET GUIDE DE CUISSON
LST5651SB/SW/SS
VEUILLEZ LIRE LE MANUEL D’UTILISATION AVEC SOIN AVANT L’UTILISATION.
Imprimé en Corée
Piéce n°:MFL38379607
Merci d’avoir acheté une cuisinière électrique LG.
Veuillez inscrire les numéros de modèle et de série de
la cuisinière, pour référence ultérieure. Nous vous
suggérons aussi d’inscrire l’information de contact (LG
Electronics Canada Inc.) concernant cet
électroménager.
N° de modèle :
N° de série :
Revendeur :
N° de téléphone du revendeur :
Agrafez votre bon de caisse ici pour conserver les
détails de votre achat.
Français
English
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ...............................................................3-8
- Consignes importantes ......................................3-7
- Prises pour appareils ménagers .........................8
CUISSON EN SURFACE........................................9-12
- Messages « PF » et « HS » ...............................9
- Position des éléments chauffants et des
commandes.........................................................9
- Réglage des commandes ..................................10
- Réglage de la cuisson ........................................18
- Réglage de la cuisson minutée ..........................19
- Réglage de la cuisson à départ retardé..............20
- Réglage du gril ...................................................20
- Guide de grillage ................................................21
- Réglage de la fonction de cuisson et
réchauffage ........................................................22
- Réglage de la fonction lever ...............................22
- Allumer/éteindre la lampe du four......................22
AUTONETTOYAGE................................................23-24
ENTRETIEN ............................................................25-29
- Retrait et remise du tiroir de remisage ..............25
- Event du four .....................................................25
- Soin et nettoyage...............................................26-28
- Retrait et remise de la portière du four..............29
DÉPISTAGE DES PROBLÈMES.............................30-33
- Avant de faire un appel de service.....................30-33
GARANTIE..............................................................34
- Surface smoothtop.................................................11-12
- Recommandations sur les ustensiles de cuisson ..12
RENSEIGNEMENTS ..............................................13-14
- Pièces et caractéristiques ....................................13
- Caractéristiques du tableau de commande ...........14
UTILISATION .........................................................15-22
- Réglage de l’horloge ..........................................15
- Réglage des minima et maxima.........................15
- Réglage de la minuterie .....................................15
- Réglage du verrouillage du four .........................16
- Options ..............................................................16-17
• Réglage de l’horloge sur 12 ou 24 heures
• Réglage de l’unité de température (°F ou °C)
• Réglage du volume de l’avertisseur
• Ajustement du thermostat
-2-
SÉCURITÉ
I M P O R TA N T E S C O N S I G N E S D E S É C U R I T É
Lire et suivre toutes les consignes avant d’utiliser le four afin d’éviter tout risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou
de dommages en utilisant la cuisinière. Ce guide ne prévoit pas toutes les situations qui pourraient se produire. Toujours
contacter le préposé au service ou le fabricant en cas de problème qui paraît insolvable.
Ce symbole représente une alerte de sécurité. Ce symbole vous avise de dangers possibles qui peuvent causer la
mort ou des blessures. Tous les messages de sécurité seront précédés du symbole d'alerte de sécurité, ainsi que
du mot « AVERTISSEMENT » ou « MISE EN GARDE ». Ces mots signifient ce qui suit :
AVERTISSEMENT
Ce symbole avise de dangers ou de pratiques dangereuses qui pourraient entraîner des
blessures graves, voire la mort.
MISE EN GARDE
Ce symbole avise de dangers ou de pratiques dangereuses qui pourraient entraîner des
blessures ou des dommages matériels.
• Tiroir chauffe-plat ou tiroir de rangement : Enlever le tiroir et vérifier si
la patte de nivellement arrière est entièrement insérée dans le support
antibasculement.
• Se reporter au manuel d’installation pour l’installation appropriée du
support antibasculement.
AVERTISSEMENT
• Utiliser la bonne taille de poêles. L’appareil est muni d’un ou de
plusieurs éléments de cuisson de surface de taille différente. Choisir des
ustensiles au fond plat et assez grand pour couvrir la surface de
l’élément chauffant.
L’utilisation d’ustensiles trop petits expose une partie de l’élément
chauffant à un contact direct et les vêtements peuvent s’enflammer.
L’utilisation d’un ustensile dont la taille est appropriée à celle de
l’élément améliore également l’efficacité.
• NE PAS marcher ou s’asseoir sur
la porte. Installer le support
antibasculement emballé avec la
cuisinière.
- La cuisinière pourrait basculer et des
blessures pourraient être causées par le
déversement de liquides ou d’aliments
chauds, ou par la cuisinière elle-même.
- Si la cuisinière est tirée du mur pour le
nettoyage, le service ou autre raison,
s’assurer que la fixation antibascule est
réenclenchée lorsque l’appareil est remis
en place contre le mur.
• Pour réduire le risque de basculement de la cuisinière, il faut installer
correctement les dispositifs antibasculement pour bien fixer l’appareil.
• Pour vérifier l’installation appropriée du support antibasculement :
Tenir fermement le bord supérieur arrière du dosseret de la cuisinière
et tenter délicatement de faire pencher la cuisinière vers l’avant.
S’assurer que les dispositifs antibasculement sont bien engagés.
• Ne jamais laisser les éléments de cuisson sans surveillance
lorsqu’ils sont réglés à chaleur élevée. Les débordements par
bouillonnement peuvent causer de la fumée et faire renverser des
matières grasses qui peuvent s’enflammer.
• Ustensiles de cuisson émaillés. Seuls certains types d’ustensiles en
vitre, en vitre et céramique, en céramique, en terre ou autres ustensiles
émaillés peuvent être utilisés sur la surface de cuisson de la cuisinière
sans se briser en raison d’une variation brusque de température.
• Les manches des ustensiles doivent être tournés vers
l’intérieur et ne doivent pas dépasser au-dessus de l’élément
voisin. Pour réduire le risque de brûlures, de mise en flammes des
matières inflammables et de débordements causés par le contact
accidentel avec l’ustensile, le manche de l’ustensile doit être tourné vers
l’intérieur et ne doit pas dépasser au-dessus des éléments voisins.
• S’assurer de bien savoir quelle commande correspond au réglage de
chacun des éléments de cuisson.
S’assurer d’allumer le bon élément de cuisson.
-3-
Français
ÉLÉMENTS DE CUISSON DE
SURFACE
English
• S’assurer que l’installation et la mise à la terre de l’appareil sont
effectuées correctement par un technicien qualifié.
• Ne pas réparer ni remplacer une pièce de l’appareil à moins d’une
recommandation précise à cet effet dans le manuel.
• Tout autre entretien courant doit être effectué par un technicien
qualifié.
• Toujours mettre l’appareil hors tension avant d’en faire l’entretien, en le
débranchant, en enlevant le fusible ou en fermant le disjoncteur.
SÉCURITÉ
I M P O R TA N T E S C O N S I G N E S D E S É C U R I T É
• Ne pas utiliser de produits à nettoyer les fours. Aucun
produit à nettoyer les fours commercial ni revêtement de protection
pour l’intérieur du four de quelque nature que ce soit ne doit être
utilisé dans le four ou près de toute partie du four
• Nettoyer pendant le cycle d’autonettoyage seulement les
pièces énumérées dans le manuel. Avant d’effectuer
l’autonettoyage du four, retirer du four la lèchefrite et tout ustensile
de cuisson.
• Avant l’autonettoyage du four. Retirer du four la lèchefrite et
les autres ustensiles.
• Ne jamais garder d’oiseaux dans la cuisine. Les oiseaux sont
extrêmement sensibles aux émanations dégagées par le cycle
d’autonettoyage du four. Ces émanations peuvent être très nocives,
voire fatales pour les oiseaux. Déménager les oiseaux dans une
pièce bien aérée.
• Consigne importante. L’affichage du code d’erreur
d’autonettoyage « F » (défaillance) ou l’émission de trois longs bips
sonores signifie que le mode d’autonettoyage du four est
défectueux. Éteindre ou débrancher l’appareil et demander à un
technicien qualifié de faire l’entretien.
Français
English
FOUR
• NE PAS TOUCHER AUX ELEMENTS CHAUFFANTS, NI AUX
SURFACES INTERIEURES DU FOUR. Les elements
chauffantspeuvent etre chauds, meme s’ils restent noirs. Les surfaces
interieures du four atteignent une chaleur assez elevee pour causer des
brulures. Pendant et apres l’utilisation, ne pas toucher ni ne laisser les
vetements ou d’autres matieres inflammables entrer en contact avec les
elements chauffants ou les surfaces interieures du four avant qu’ils n’aient
eu le temps de refroidir. D’autres surfaces de l’appareil peuvent devenir
assez chaudes pour causer des brulures. C’est le cas du cooktop et les
secteurs faisant face au cooktop, des ouvertures de ventilation du four et des
surfaces qui les entourent, des portes du four et des hublots des portes de
four.
• Faire attention en ouvrant la porte. Laisser l’air chaud ou la vapeur
s’échapper avant de mettre des plats au four ou de les en retirer.
• Ne pas faire chauffer de contenants alimentaires non ouverts. La
pression qui s’accumule peut faire exploser le contenant et causer des blessures.
• Revêtements de protection. Ne pas utiliser de papier d'aluminium
(quelque chose) pour protéger le fond du four. L’installation inappropriée de
tels revêtements peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie.
• Garder les conduits de ventilation du four libres. La ventilation du
four se fait par l’élément situé au fond à gauche sur la surface de cuisson.
Cette zone devient très chaude lorsque le four est allumé. Ne jamais
obstruer cette sortie d’air et ne jamais déposer d’articles en plastique ou
sensibles à la chaleur sur la sortie d’air.
• Mise en place des grilles du four. Toujours placer les grilles du four à
la hauteur désirée lorsque le four est froid. S’il faut déplacer une grille
lorsque le four est chaud, ne pas mettre la poignée en contact avec
l’élément chauffant du four qui est chaud.
• Ne pasmettre le papier d'aluminium ou la sonde thermique en contact
avec les éléments chauffants.
HOTTES D’ASPIRATION :
• Nettoyer souvent les hottes d’aspiration. Éviter toute
accumulation de graisse sur la hotte ou le filtre.
• Mettre le ventilateur en marche lorsqu’on fait flamber des
aliments sous la hotte.
SURFACES DE CUISSON EN VITRE
OU EN CÉRAMIQUE
• NE PAS TOUCHER AUX ÉLÉMENTS DE SURFACE NI
AUX ZONES PRÈS DES ÉLÉMENTS. Les éléments de surface
peuvent être chauds, même s’ils restent noirs.
Les zones près des éléments de surface peuvent atteindre une
chaleur assez élevée pour causer des brûlures. Pendant et après
l’utilisation, ne pas toucher ni laisser les vêtements ou d’autres
matières inflammables entrer en contact avec les éléments
chauffants ou les zones entourant les éléments avant qu’ils n’aient eu
le temps de refroidir. C’est le cas des zones d’identification comme la
surface de cuisson et les surfaces face à la surface de cuisson.
• Ne pas cuisiner sur une surface de cuisson brisée. Si la
surface de cuisson est brisée, les solutions de nettoyage et les
débordements peuvent pénétrer dans la surface de cuisson brisée et
créer un risque de choc électrique. Contacter immédiatement un
technicien qualifié.
• Nettoyez la surface de cuisson avec précaution. N'utilisez
pas de chiffon ni d'éponge pour essuyer les déversements sur une
surface de cuisson chaude. Utilisez un couteau racleur approprié.
AVERTISSEMENT
Feuille d’aluminium
• NE PLACEZ PAS de feuille d’aluminium
directement sur le fond du four.
FOURS AUTONETTOYANTS
• Ne pas nettoyer le joint de porte. Le joint de porte est essentiel
pour assurer l’étanchéité. Prendre garde de ne pas frotter,
endommager ou enlever le joint.
FRITEUSES :
-4-
• Faire très attention lorsqu’on déplace un contenant de graisse ou
qu’on dispose de la graisse chaude.
SÉCURITÉ
I M P O R TA N T E S C O N S I G N E S D E S É C U R I T É
AVERTISSEMENT
• NE PAS marcher ou s’asseoir sur la porte. Installer le support antibasculement emballé avec la
cuisinière.
- La cuisinière pourrait basculer et des blessures pourraient être causées par le déversement de liquides ou d’aliments chauds, ou
par la cuisinière elle-même.
- Si la cuisinière est tirée du mur pour le nettoyage, le service ou autre raison, s’assurer que la fixation antibascule est
réenclenchée lorsque l’appareil est remis en place contre le mur.
• METTRE HORS TENSION avant de retirer le tiroir chauffe-plat.
- L’omission de ce faire peut provoquer des blessures graves, un choc électrique ou la mort.
• Avant de remplacer l’ampoule du four, COUPER l’alimentation électrique de la cuisinière en enlevant
le fusible principal ou en fermant le disjoncteur.
- L’omission de ce faire peut provoquer des blessures graves, un choc électrique ou la mort.
- Les pièces accessibles peuvent devenir chaudes lorsque le gril est utilisé.
English
• S’assurer que le four et l’ampoule sont froids.
• Tenir les enfants loin de la cuisinière.
MISE EN GARDE
- Les enfants peuvent se blesser gravement en grimpant sur la cuisinière pour atteindre ces objets.
• NE PAS utiliser la surface de cuisson vitrifiée comme planche à découper.
• NE PAS placer ni ranger d’objets qui peuvent fondre ou s’enflammer sur la surface de cuisson vitrifiée,
même lorsqu’elle est éteinte.
• Toujours allumer les éléments de surface après y avoir placé les ustensiles de cuisson.
• NE PAS ranger d’objets lourds au-dessus de la surface de cuisson qui pourraient tomber et l’endommager.
• NE PAS placer de papier d'aluminium (quelque chose) ou d’objets en plastique comme une salière et une
poivrière, un porte-cuillers ou des emballages en plastique, sur la cuisinière pendant qu’on s’en sert.
- L’air chaud provenant de la ventilation pourrait faire fondre les objets en plastique et mettre le feu aux objets inflammables.
• S’assurer d’allumer le bon élément de surface.
• NE JAMAIS cuisiner directement sur la surface vitrifiée. Toujours utiliser un ustensile de cuisson.
• Toujours disposer la poêle au centre de l’élément de surface qu’on a allumé.
• NE PAS laisser les enfants sans surveillance.
- Il ne faut pas laisser les enfants seuls ou sans surveillance dans un endroit où une cuisinière est allumée. Il ne faut jamais laisser les
enfants s’asseoir ou se tenir debout sur quelque partie de la cuisinière que ce soit.
• NE JAMAIS utiliser la cuisinière pour réchauffer ou chauffer la pièce.
• NE PAS utiliser d’eau pour éteindre un incendie de graisse.
- Éteindre le four pour éviter la propagation des flammes. Étouffer le feu en fermant la porte du four ou en utilisant du bicarbonate de
soude ou un extincteur à poudre chimique ou à mousse.
• Utiliser uniquement des poignées sèches.
- Les poignées humides ou mouillées sur une surface chaude peuvent provoquer des brûlures causées par la vapeur. Ne pas laisser la
poignée toucher les éléments chauds. Ne pas utiliser de serviette ni aucun autre linge épais.
• Rangement dans ou sur l’appareil.
- Il faut éviter de ranger des matières inflammables dans le four ou près des éléments de surface.
-5-
Français
• NE PAS ranger d’objets qui intéressent les enfants dans les armoires situées au-dessus de la cuisinière ou
sur le dosseret de la cuisinière.
SÉCURITÉ
I M P O R TA N T E S C O N S I G N E S D E S É C U R I T É
MISE EN GARDE
• S’assurer que l’appareil est exempt de tout matériel d’emballage avant de l’allumer.
- Tenir les plastiques, les vêtements et le papier loin des parties de l’appareil qui peuvent devenir chaudes.
• Porter des vêtements appropriés.
- Il ne faut jamais porter de vêtements amples ou tombants lorsqu’on utilise l’appareil.
• NE JAMAIS laisser les éléments sans surveillance lorsqu’ils sont réglés à chaleur élevée.
- Les débordements par bouillonnement peuvent causer de la fumée et faire renverser des matières grasses qui peuvent
s’enflammer.
• Toujours éteindre les éléments de surface avant de retirer les ustensiles de cuisson.
• NE PAS recouvrir les aliments de pellicule plastique.
Français
English
- Le plastique peut fondre sur la surface et il sera très difficile à enlever.
• NE PAS toucher aux éléments de surface avant qu’ils ne refroidissent.
• Les éléments de surface peuvent être encore chauds et causer des brûlures si l’on touche à la
surface vitrifiée avant qu’elle n’ait suffisamment refroidi.
• Nettoyer immédiatement les débordements sur la zone de cuisson pour éviter un nettoyage
plus ardu plus tard.
• Si des armoires sont installées directement au-dessus de la surface de cuisson, y ranger des
objets qu’on n’utilise pas souvent et qui peuvent être entreposés sans danger dans un endroit
soumis à la chaleur. Les températures élevées peuvent être dangereuses pour les liquides
volatils, les produits nettoyants ou les produits en aérosol.
• NE PAS toucher aux éléments de surface avant qu’ils n’aient suffisamment refroidi.
- Les éléments de surface peuvent être encore chauds et provoquer des brûlures.
• NE JAMAIS laisser sans surveillance des aliments qui cuisent ou chauffent à chaleur élevée ou
moyenne-élevée.
- Les débordements par bouillonnement peuvent causer de la fumée et faire renverser des matières grasses qui peuvent
s’enflammer.
• Utiliser uniquement des ustensiles de cuisson et des plats recommandés pour aller au four et
sur la surface de cuisson.
• Toujours placer les grilles du four lorsque le four est froid.
-6-
SÉCURITÉ
I M P O R TA N T E S C O N S I G N E S D E S É C U R I T É
MISE EN GARDE
• Utiliser avec précaution les fonctions de cuisson minutée et de cuisson minutée différée.
Utiliser la minuterie automatique pour la cuisson de viandes séchées ou congelées et la plupart
des fruits et légumes. Les aliments qui s'abîment facilement comme le lait, les œufs, le
poisson, la viande ou la volaille, doivent d’abord être mis au réfrigérateur. Même lorsqu’ils sont
réfrigérés, il ne faut pas les laisser plus d’une heure au four avant le début de la cuisson et il
faut les sortir rapidement du four dès la fin de la cuisson.
- La consommation d’aliments avariés peut provoquer un empoisonnement alimentaire.
• En cas d’incendie dans le four, laisser la porte fermée et éteindre le four. Si le feu persiste,
lancer du bicarbonate de soude sur le feu ou utiliser un extincteur.
• NE PAS verser d’eau ni de farine sur le feu.
• NE PAS utiliser la grille à rôtir pour la cuisson à ébullition.
- Cela évite les éclaboussures de graisse et le contact avec l’élément de grillage.
English
- La farine peut être explosive et l’eau peut répandre l’incendie de graisse et provoquer des blessures.
• NE PAS laisser de jeunes enfants sans surveillance près de l’appareil.
- Pendant le cycle d’autonettoyage, l’extérieur de la cuisinière peut devenir très chaud au toucher.
- Cela empêchera la répartition de la chaleur, nuira à la cuisson et causera des dommages permanents à l’intérieur du four
(en fondant, le papier d'aluminium collera à la surface intérieure du four).
• NE PAS forcer l’ouverture de la porte.
- Cela peut endommager le système de verrouillage automatique de la porte. Ouvrir délicatement la porte après le cycle
d’autonettoyage. Se placer à côté du four en ouvrant la porte pour laisser l’air chaud ou la vapeur s’échapper. Le four peut
être encore TRÈS CHAUD.
• NE PAS utiliser de tampon à récurer en laine d’acier.
- Cela ÉGRATIGNERA la surface.
• NE PAS utiliser de produits nettoyants abrasifs forts ou un grattoir en métal pour nettoyer le
hublot de la porte du four parce qu’ils peuvent en égratigner la surface.
- Cela pourrait briser le vitre.
• NE PAS utiliser de tampons à récurer ou de tampons de nettoyage abrasifs.
- Ils peuvent endommager la surface de cuisson vitrifiée.
• Les ustensiles avec un fond dur peuvent rayer ou ou laisser des traces sur la surface de
cuisson.
• Ne pas faire glisser de métal ou de verre sur la surface de cuisson.
• Ne pas utiliser d’ustensiles sales ou avec des amas de saletés sur le fond.
• Enlever et soulever la porte avec précaution.
• NE PAS soulever la porte par la poignée.
- La porte est très lourde.
• Il faut éteindre le four avant d’enlever la grille de protection pour la nettoyer. Après l’avoir
nettoyée, replacer la grille en suivant les instructions.
-7-
Français
• NE PAS recouvrir de papier d'aluminium (quelque chose) les parois, les grilles et le fond du four
ni aucune autre partie de la cuisinière.
SÉCURITÉ
PRISES POUR APPAREILS MÉNAGERS
Les prises de 120 V pour appareils ménagers sur la console de
commande peuvent être utilisées pour des appareils ménagers
portatifs placés sur le comptoir à côté de la cuisinière.
Les prises fonctionnent indépendamment et ne sont pas affectées
par les réglages de la cuisinière.
Disjoncteurs
Prises pour
appareils ménagers
Remarque: Ne pas placer d’appareils ménager portatif risque
d’être endommagé si la table de cuisson est chaude.
Disjoncteurs des prises pour appareils ménagers:
Il se peut que le disjoncteur saute si l’appareil branché est de
plus de 15 ampères. Pour réenclencher le disjoncteur,
appuyez sur l’interrupteur situé sur le tableau de contrôle.
Remarque: Si la prise de l’appareil ne fonctionne pas, testez
Français
English
votre appareil en le branchant sur une autre prise.
-8-
CUISSON EN SURFACE
MESSAGE PF (PANNE DE COURANT)
POSITION DES ÉLÉMENTS
CHAUFFANTS ET DES
COMMANDES
Le message PF s’affiche chaque fois que le courant est coupé
à la cuisinière. Pour éliminer le message PF, appuyez sur la
touche d’interrupteur et n’oubliez pas de remettre l’horloge à
la bonne heure.
Les éléments radiants sont situés sur la table de cuisson, tel
qu’indiqué ci-dessous.
La position des touches de commande imite celle des
éléments sur la table de cuisson.
LE TÉMOIN HS (SURFACE CHAUDE):
• s’allume quand l’appareil est chaud au toucher après avoir
été éteint;
• s’allume pendant le cycle d’autonettoyage;
• reste allumé jusqu’à ce que la température s’abaisse à
environ 150°F.
single
single
Élément arrière gauche
Élément arrière droit
English
Français
-9-
single
Doubles
Élément avant gauche
Élément doubles
avant droit
CUISSON EN SURFACE
Allumer l’élément double (avant droit)
RÉGLAGE DES COMMANDES
1. Appuyez sur ON/OFF.
«
» clignote à l’écran. (L’écran
s’éteint si vous n’appuyez sur aucune
touche dans les 10 secondes).
2. Appuyez sur ELEMENT SIZE au
besoin pour choisir l’élément voulu.
La grandeur automatique est 9 po. La
première pression allume l’élément
de 12 po. Le témoin au-dessus de
ELEMENT SIZE s’allume pour
indiquer quel élément est allumé.
3. Appuyez sur ( ) une fois pour
allumer l’élément sur « Hi » ou
( ) sur « Lo ».
4. Utilisez ( )/( ) pour régler l’élément
au niveau désiré.
5. Pour éteindre l’élément après la
cuisson, appuyez de nouveau sur
ON/OFF.
Allumer un élément simple
(arrière droit, arrière gauche, avant gauche)
English
1. Appuyez sur ON/OFF de l’élément
voulu. «
» clignote à l’écran.
(L’écran s’éteint si vous n’appuyez
sur aucune touche dans les 10
secondes.)
2. Appuyez une fois sur ( ) pour
allumer l’élément sur « Hi » ou ( )
sur « Lo ».
3. Utilisez les touches ( )/( ) pour
régler l’élément au niveau désiré
(en tout temps quand l’élément est
allumé).
4. Pour éteindre l’élément après la
cuisson, appuyez de nouveau sur
ON/OFF.
Remarque: • Un bip se fait entendre chaque fois que vous
Français
Remarque: • Un bip se fait entendre chaque fois que vous
appuyez sur une touche.
• Le feu s’élève ou s’abaisse de 0,5, entre 9,0
et 3,0 (et de 0,2 entre 3,0 et 1,0).
• Lo est le niveau le plus faible possible.
appuyez sur une touche.
• Le feu s’élève ou s’abaisse de 0,5, entre 9,0
et 3,0 (et de 0,2 entre 3,0 et 1,0).
• Lo est le niveau le plus faible possible.
Remarque :
Remarque :
Pour faire défiler rapidement les niveaux de puissance,
maintenez enfoncées les touches
ou
jusqu' à
atteindre le niveau de puissance désiré.
Pour faire défiler rapidement les niveaux de puissance,
maintenez enfoncées les touches
ou
jusqu' à
atteindre le niveau de puissance désiré.
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE
• NE PAS toucher aux éléments de surface
avant qu’ils n’aient suffisamment refroidi.
• NE PAS toucher aux éléments de surface
avant qu’ils n’aient suffisamment refroidi.
- Les éléments de surface peuvent être encore chauds
et provoquer des brûlures.
- Les éléments de surface peuvent être encore chauds
et provoquer des brûlures.
Réglages recommandés pour la cuisson
Réglages recommandés pour les éléments simples et l’élément
double.
MISE EN GARDE
Réglage
ÉLEVÉ
(8,5 – Hi)
MI-ÉLEVÉ
(5,5 – 8,0)
MOYEN
(3,5 – 5,0)
MI-FAIBLE
(2,2 – 3,0)
Type de cuisson
Débuter la plupart des aliments, amener
l’eau à l’ébullition, grillage dans une poêle.
Continuer une ébullition rapide, friture ou
grande friture.
Maintenir une ébullition lente, épaissir des
sauces ou étuver des légumes.
Maintenir la cuisson, pocher des oeufs,
mijoter des râgouts
(2,8 ou moins pour mijoter).
FAIBLE/MIJOTER Garder chaud, faire fondre ou mijoter.
(Lo – 2,0)
• NE JAMAIS laisser sans surveillance des
aliments qui cuisent ou chauffent à
chaleur élevée ou moyenne-élevée.
- Les débordements par bouillonnement peuvent
causer de la fumée et faire renverser des matières
grasses qui peuvent s’enflammer.
- 10 -
CUISSON EN SURFACE
CONSEILS POUR PROTÉGER LA
TABLE DE CUISSON
SURFACE SMOOTHTOP
Nettoyage (plus de détails aux pages 27 à 28)
Nettoyez la table de cuisson avant le premier usage.
Nettoyez la table de cuisson chaque jour après chaque usage. Elle
retiendra ainsi sa belle allure et vous éviterez les dommages.
Si un déversement survient durant la cuisson, nettoyez
immédiatement la surface de cuisson pendant qu'elle est encore
chaude pour prévenir une plus exigeante corvée de nettoyage par la
suite. Avec la plus grande prudence, éliminez le déversement à l'aide
d'un couteau racleur approprié
Ne laissez pas les déversements sur la table de cuisson ou la
garniture pendant de longues périodes.
N’utilisez pas de poudres à récurer abrasives ni de tampons à
récurer car vous pourriez égratigner la table de cuisson.
N’utilisez pas d’agents de blanchiment, d’ammoniac ni de
nettoyants qui ne sont pas spécialement recommandés pour le verrecéramique.
Pour éviter les marques et les
égratignures
Les zones de cuisson de la cuisinière sont identifiées par des
cercles permanents sur la surface Smoothtop. Pour une cuisson
des plus efficaces, utilisez des poêles de la même taille que
l’élément.
Les poêles ne devraient pas dépasser l’aire de cuisson
de plus de 1/2 à 1 po.
Quand un élément est allumé, vous pourrez voir un reflet à
travers la surface Smoothtop. L’élément s’allume et s’éteint
continuellement pour maintenir le niveau de chaleur
réglé, même sur HI.
Pour en savoir plus sur les ustensiles de cuisson, lisez
Recommandations pour les ustensiles de cuisson.
Pour éviter les taches
N’utilisez pas un chiffon ou une éponge sale pour nettoyer la
surface de cuisson. Elle laissera un film qui pourra causer des taches
sur la table de cuisson une fois la zone chauffée.
Cuire continuellement sur une surface sale pourra causer des taches
permanentes.
Pour éviter tout autre dommage
Ne laissez pas de plastique, de sucre ou d’aliments à forte teneur en
sucre, fondre sur la table de cuisson chaude. Si cela se produit,
nettoyez-la immédiatement (voir Nettoyage, pages 27 à 28).
Ne laissez pas une poêle bouillir à sec car cela endommagera la
surface et la poêle.
N’utilisez pas la table de cuisson comme table de travail pour
plancher à couper.
Ne faites pas cuire d’aliments directement sur la surface.
Élément simple
- 11 -
Élément double
Français
ZONES DE CUISSON
N’utilisez pas de poêles en verre; elles peuvent érafler la surface.
Ne placez pas de trépied ni d’anneau à wok entre la surface et la
poêles. Ces ustensiles peuvent marquer ou égratigner la table de
cuisson. Ne faites pas glisser de poêles en aluminium sur la surface
chaude. Les poêles peuvent laisser des marques qui doivent être
nettoyées immédiatement (voyez Nettoyage, pages 27 à 28).
Assurez-vous que la surface de cuisson et le fond de la poêle soient
propres et secs avant de mettre en marche afin d'éviter les rayures.
Pour éviter les égratignures ou les dommages à la table en verrecéramique, ne laissez pas de sucre, de sel ni de matières grasses sur
l’aire de cuisson. Essuyez la surface de cuisson avec un chiffon ou un
essuie-tout propre avant de l’utiliser.
Ne faites pas glisser de grosses poêles en métal sur la table de
cuisson car elles peuvent l’égratigner.
English
Remarques concernant la surface Smoothtop:
• La table de cuisson peut dégager une fumée et une
odeur légère les premières fois que vous l’utilisez. Cela est
normal.
• Les tables de cuisson Smoothtop restent chaudes
pendant un certain temps après que les éléments sont
éteints. Éteignez les éléments quelques minutes avant que les
aliments soient complètement cuits et utiliser la chaleur
latente pour terminer la cuisson. Quand le témoin de surface
chaude s’éteint, la zone de cuisson sera assez fraîche pour être
touchée. Vu qu’ils retiennent la chaleur, les éléments
Smoothtop ne réagissent pas aux changement de réglage aussi
rapidement que les éléments en serpentin.
• S’il y a un débordement, retirez la poêle de la surface de
cuisson.
• Ne tentez pas de soulever la table de cuisson.
• La surface Smoothtop peut sembler décolorée quand elle est
chaude. Cela est normal et disparaiitra dès que la table
refroidira.
CUISSON EN SURFACE
RECOMMANDATIONS SUR LES
USTENSILES DE CUISSON
ASTUCES POUR LA MISE EN
CONSERVE
Utiliser l’équipement ménager approprié peut éliminer bien
des problèmes comme une cuisson plus lonue que normale
ou l’obtention de résultats inégaux. Utiliser les poêles
appropriées réduira le temps de cuisson et cuira les aliments
plus uniformément.
Assurez-vous que votre stérilisateur soit bien centré
par rapport à la surface de l’appareil et que son fond
soit bien plat. La base ne doit pas dépasser de plus de 3 cm
la surface de l’élément. L’utilisation du stérilisateur à eau
avec des surfaces ondulées peut rallonger le temps
nécessaire pour que l’eau se mette à bouillir et peut
endommage la table de cuisson. Certains stérilisateurs sont
conçus avec des bases plus petites pour être utilisés sur des
surfaces douces.
Utilisez la fonction haute chaleur uniquement jusqu’à ce que
l’eau se mette à bouillir ou jusqu’à ce que la pression
remplisse l’appareil. Baissez l’intensité du feu au minimum
pour maintenir l’ébullition et la pression. Si vous ne
diminuez pas l’intensité de la chaleur, la table de cuisson
peut être endommagée.
Test de la poêle plate
Vérifiez si le fond de la poêle est plat.
Le test de la règle :
1. Placez une règle sur le fond de la poêle.
2. Tenez-les à la lumière.
Français
English
3. Peu ou pas de lumière devrait passer entre
la règle et la poêle.
Utiliser
Poêles à fond
lisse et plat.
Poêles de gros
calibre.
Poêles de
même diamètre
que l’élément.
Poignées
solides.
Couvercles
hermétiques.
Woks à fond
plat.
Éviter
Poêles à fond rainuré ou déformé.
Les poêles à fond inégal ne cuisent
pas uniformément et parfois peuvent
ne pas faire bouillir le liquide.
Poêles en métal de calibre très léger
ou en verre.
Poêles plus petites ou plus grandes
que l’élément d’un pouce.
Ustensiles avec poignées lâches ou
cassées. Grosses poignées qui
peuvent faire renverser la poêle.
Couvercles lâches.
Woks avec un fond sur un anneau.
Remarque: • N’utilisez pas une petite poêle sur un grand
élément. Non seulement gaspillez-vous de
l’énergie, mais vous risquez aussi des
débordements sur la zone de cuisson, ce qui
demandera un plus gros nettoyage.
• N’utilisez pas d’ustensiles spéciaux
surdimensionnés ou dont le fond est rond
comme des woks, ou ondulé comme les
gaufriers et les galettières.
• N’utilisez pas de papier d’aluminium ou de
contenants en papier d’aluminium. Ils peuvent
fondre sur la vitre. Si le métal fond sur la table
de cuisson, ne l’utilisez pas. Téléphonez à un
agent de service agréé.
- 12 -
RENSEIGNEMENTS
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
Prises pour appareils
ménagers
Disjoncteurs des prises
pour appareils ménagers
Event du four
Élément simple
Élément double
Surface Smoothtop
Interrupteur automatique de la
lampe du four
Loquet d’autonettoyage
English
Grosses grilles
Lèchefrite & plateau
Joint d’étanchéité
Bride antibasculement
Plaque signalétique
des numéros de
modèle et de série
grille du tiroir-réchaud
Plateau
Tiroir de
remisage
Grosses grilles
Gabarit
Bride
antibasculement
vis
Lèchefrite
Détergent
- 13 -
Nettoyage
pad
Manchons
d’ancrage
Français
Portière du four
RENSEIGNEMENTS
CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE COMMANDE
English
LISEZ LES DIRECTIVES AVEC SOIN AVANT D’UTILISER LE FOUR. Pour une utilisation satisfaisante, devenez
familier avec les diverses caractéristiques et fonctions du four. Chaque directive et chaque fonction est expliquée en
détail plus loin dans le manuel.
TOUCHE CUISSON (BAKE) : appuyez sur la touche pour
choisir la fonction de cuisson.
TOUCHE D’AUTONETTOYAGE(SELF CLEAN) : appuyez
sur la touche pour choisir la fonction d’autonettoyage.
Voyez la section sur l’autonettoyage.
Français
TOUCHE GRIL(BROIL) : appuyez sur la touche pour
choisir la fonction de gril.
TOUCHE DE LUMIÈRE DU FOUR(OVEN LIGHT) :
appuyez sur la touche pour allumer ou éteindre la lumière
du four.
CLAVIER NUMÉRIQUE : sert au réglage de toute fonction
nécessitant une entrée numérique comme l’heure à
l’horloge, la minuterie, la température du four, l’heure de
mise en marche et la durée de cuisson minutée.
AFFICHAGE : donne l’heure, la température du four, si le
four est au mode cuisson, gril ou autonettoyage, et les
durées pour la minuterie et le fonctionnement automatique
du four.
TOUCHE DÉPART(START) : appuyez sur la touche pour
lancer toute fonction de cuisson ou de nettoyage.
TOUCHE EFFACER/ÉTEINDRE(CLEAR/OFF) : appuyez
sur la touche pour annulerr toutes les opérations du four
sauf l’horloge et la minuterie.
Remarque:
Si « F–et un chiffre » s’affiche et une tonalité se fait
entendre, il s’agit d’un code d’erreur de fonction.
Appuyez sur la touche CLEAR/OFF et laissez le four
refroidir pendant une heure. Remettez le four en marche.
Si le code d’erreur revient, déconnectez la cuisinière et
faites un appel de service.
Si la cuisinière a été réglée pour un
fonctionnement minuté et qu’il y a eu une panne
de courant, l’horloge et toutes les fonctions programmées
doivent être réglées de nouveau.
L’heure clignote et PF s’affiche s’il y a eu une panne
de courant.
TOUCHE HORLOGE(CLOCK) : appuyez sur la touche
avant de régler l’heure.
TOUCHE DE MARCHE/ARRÊT DE LA MINUTERIE
(TIMER ON/OFF) : appuyez sur la touche pour utiliser la
minuterie.
TOUCHE DE TEMPS DE CUISSON(COOK TIME) :
appuyez sur la touche et utilisez le clavier numérique pour
régler le temps de cuisson. Le four s’éteint une fois le
temps de cuisson écoulé.
TOUCHE D’HEURE DE DÉBUT(START TIME) : s’utilise
avec CUISSON, CUISSON CONV., ROT. CONV., TEMPS
DE CUISSON et AUTONETTOYAGE pour régler l’heure de
mise en marche et d’arrêt automatiques du four.
TOUCHE CUIRE ET RÉCHAUFFER(COOK & WARM) :
appuyez sur la touche pour garder les aliments chauds. Le
réglage est expliqué à la section sur le réchauffage.
TOUCHE LEVÉE(PROOF) : appuyez sur la touche pour
choisir un milieu chaud, parfait pour faire lever les aliments
à levure.
- 14 -
UTILISATION
RÉGLAGE DE L’HORLOGE
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE
L’horloge se règle avec la touche CLOCK. L’horloge est
réglée sur le mode 12 h à l’usine. La première fois que vous
branchez la cuisinière ou si le courant a été coupé à la
cuisinière, l’heure et PF clignotent à l’affichage. Vous pouvez
la régler sur 12 heures ou sur 24 heures à l’aide des « options » :
La touche TIMER ON/OFF engage une minuterie de cuisine qui
sonnera une fois le temps écoulé. La TIMER ON/OFF peut
s’utiliser avec toute autre fonction de la cuisinière.
Régler la minuterie (exemple : 5 minutes)
1. Appuyez sur CLEAR/OFF.
2. Appuyez sur CLOCK.
3. Appuyez sur 1, 3, 0 pour réglez
l’heure à 1 h 30.
4. Appuyez sur START et l’horloge se
mettra en marche.
Remarque:
Si vous n’appuyez pas sur TIMER
ON/OFF, la minuterie retourne à
l’affichage de l’heure normale.
4. Une fois le temps écoulé, « End »
s’affiche. Trois bips se feront
entendre toutes les 15 secondes
jusqu’à ce que vous appuyiez sur
TIMER ON/OFF.
Toutes les fonctions listées ont des réglages de durée ou de
température minimaux et maximaux. Un bip indique que le
réglage a été accepté chaque fois que vous appuyez sur une
touche.
Une alerte (3 petits bips) sonne si vous entrez une
température ou une durée inférieure au minimum ou
supérieure au maximum permi.
Remarque: Si le temps restant n’est pas affiché à l’écran, appuyez
sur TIMER ON/OFF pour qu’il apparaisse.
Remarque:
FONCTION
TEMP. CUISSON
TEMP. GRILLAGE
AUTONETTOYAGE
CUISSON &
RÉCHAUFFAGE
ÉLÉMENT RADIANT
LEVEE
TEMP./DURÉE TEMP./DURÉE
MIN.
MAX.
170°F / 75°C
LO(400°F)
2 heures
1. Si vous appuyez une fois sur TIMER ON/OFF, vous
pouvez entrer des secondes (ex. : si vous appuyez sur
« 5 » et « 6 », le temps sera de 56 secondes).
2. Si vous appuyez deux fois sur TIMER ON/OFF, vous
pouvez entrer des minutes
(ex. : si vous appuyez sur « 5 » et « 6 », le temps sera de
56 minutes).
550°F / 285°C
HI(550°F)
4 heures
170°F(75°C) / 3 heures
Automatique : 12 heures
Automatique : 12 heures
Annuler la minuterie avant que le temps soit écoulé
1. Appuyez une fois sur TIMER
ON/OFF. L’écran retourne à
l’affichage de l’heure.
- 15 -
Français
RÉGLAGE DES MINIMA ET
MAXIMA
English
1. Appuyez deux fois sur TIMER
ON/OFF. « 0:00 » et « HR » à
l’intérieur d’un « O » s’affiche et «
TIMER » clignote à l’écran.
2. Utilisez les touches numériques pour
régler la durée à l’écran (tapez « 5 »).
Si vous faites une erreur, appuyez sur
TIMER ON/OFF et recommencez.
3. Appuyez sur TIMER ON/OFF. Le
compte à rebours s’amorce à partir de
« 5:00 » et « TIMER » est affiché.
Réglage de l’horloge (exemple : 1 h 30)
UTILISATION (OPTIONS)
RÉGLAGE DU VERROUILLAGE
DU FOUR
RÉGLAGE DE L’UNITÉ DE
TEMPÉRATURE (°F OU °C)
La touche START contrôle le verrouillage du four. Cette
fonction verrouille automatiquement la porte du four,
empêche la mise en marche du tiroir-réchaud et de la
plupart des commandes du four. Elle ne contrôle pas
l’horloge, la minuterie ni la lumière du four.
COOK & WARM permet de régler le mode de température
en degrés Fahrenheit ou en degrés Celcius. Le four peut être
programmé pour afficher la température en Fahrenheit ou
en Celcius. Le four est réglé au mode Fahrenheit à l’usine.
Pour passer de Fahrenheit à Celsius ou de Celsius à
Fahrenheit
Français
English
Pour engager le verrouillage du four
1. Tenez START enfoncé pendant
3 secondes.
2. Deux bips se font entendre,
« DOOR LOCKED » clignote à
l’écran. Une fois la portière du four
verrouillée, « DOOR LOCKED »
cesse de clignoter et reste affiché
avec l’icône ( ).
1. Appuyez six fois sur COOK &
WARM.
2. Appuyez sur « 2 ». L’affichage
présente « F ».
3. Appuyez sur « 2 » pour alterner
entre « F » et « C ».
4. Appuyez sur START pour accepter
le changement.
Pour désengager le verrouillage du four
1. Tenez START enfoncé pendant
3 secondes. Deux bips se font
entendre. « DOOR LOCKED »
clignote tant que la portière n’est
pas complètement déverrouillée et
que l’icône ( ) reste affichée.
2. Toutes les fonctions du four sont
alors disponibles.
RÉGLAGE DU VOLUME DE
L’AVERTISSEUR
L’avertisseur (bip) peut être réglé à un niveau sonore
différent. Il y a quatre niveaux possibles.
Pour régler le volume de l’avertisseur
1. Tenez COOK & WARM enfoncé
pendant 3 secondes.
2. Appuyez sur « 3 ». L’affichage
présente « BEEP Hi ».
3. Appuyez sur « 3 » pour changer le
volume (Hi, Lo, OFF).
4. Appuyez sur START pour accepter
le changement.
RÉGLAGE DE L’HORLOGE SUR
12 OU 24 HEURES
L’horloge est réglée au format 12 heures. Si vous préférez le
mode 24 heures, procédez comme suit :
Passer du mode 12 h au mode 24 h
1. Tenez COOK & WARM enfoncé
pendant 3 secondes. « OPt »
s’affiche.
2. Appuyez sur « 1 ». L’affichage
présente « CLO 12H ».
3. Appuyez sur 1 » pour alterner
entre « 12H » et « 24H ».
4. Appuyez sur START pour accepter
le changement.
- 16 -
UTILISATION (OPTIONS)
RÉGLAGE DU TÉMOIN DE
PRÉCHAUFFAGE
AJUSTEMENT DU THERMOSTAT
La température du four est préétablie à l’usine. La première
fois que vous utilisez le four, assurez-vous de suivre les
durées et températures données dans la recette. Si vous
croyez que le four est trop chaud ou trop frais, vous pouvez
en ajuster la température. Avant de faire l’ajustement, testez
une recette en utilisant une température plus élevée ou
moins élevée que donnée dans la recette. Les résultats de la
cuisson vous aideront à décider de l’ajustement approprié.
La température du four peut être ajustée de plus ou moins
35°F (19°C).
La lampe du four s’allume dès que la portière du four est
ouverte.
Quand le four atteint la température de préchauffage, il vous
avertit de la fin du préchauffage en faisant clignoter la
lumière du four jusqu’à ce que la portière soit ouverte.
Vous pouvez engager ou désengager cette fonction. Le
réglage automatique est « engagé ».
Pour engager/désengager le témoin de préchauffage
Remarque: L’ajustement du thermostat ne changera que la
1. Tenez COOK & WARM enfoncé
pendant 3 secondes.
2. Appuyez sur « 4 ». L’affichage
présente « PrE On ».
3. Appuyez sur « 4 » pour alterner
entre « Marche » et « Arret ».
4. Appuyez sur START pour accepter
le changement.
température de cuisson.
Pour augmenter la température du four
1. Tenez « BAKE » enfoncé pendant
3 secondes.
2. Pour augmenter la température,
utilisez le clavier numérique pour
taper la valeur désirée
(ex. : -20°F : 2, 0) suivie de la
touche BAKE.
« -20° » s’affichera.
3. Appuyez sur START pour accepter
le changement. L’affichage
retourne à l’heure. Appuyez sur
CLEAR/OFF pour annuler le
changement, si nécessaire.
- 17 -
Français
Pour réduire la température du four
English
1. Tenez « BAKE » enfoncé pendant
3 secondes.
2. Pour augmenter la température,
utilisez le clavier numérique pour
taper la valeur désirée (ex. : 20°F :
2, 0). « 20° » s’affichera.
3. Appuyez sur START pour accepter
le changement. L’affichage
retourne à l’heure. Appuyez sur
CLEAR/OFF pour annuler le
changement, si nécessaire.
UTILISATION
RÉGLAGE DE LA CUISSON
La touche BAKE contrôle la cuisson normale. Le four peut
être programmé à toute température entre 170°F et 550°F.
Le réglage automatique est de 350°F (175°C).
Pour régler la température de cuisson à 350°F
1. Appuyez sur BAKE. « 350° »
s’affiche.
2. Tapez 3, 7, 5. « BAKE » clignote.
3. Appuyez sur START.
« BAKE » reste affiché et le
changement de température
débute à 100°F.
Grosses
grilles
• Il y a 7 positions de grilles.
Type d’aliments
Position de la grille
Gâteau aux anges, tartes congelées
B
Gâteaux bundt ou quatre-quarts
C
Biscuits, muffins, brownies, biscottes,
D
petits gâteaux, gâteaux à étages, tartes
Casseroles
D
Dindon, rôti ou jambon
A
Français
English
RemarqueImportante:
Placez la nourriture dans le four après l’avoir préchauffé
uniquement si la recette l’indique. Le préchauffage est très
important pour obtenir de bons résultats lorsque vous
cuisez des gâteaux, des biscuits, de la pâtisserie ou du pain.
Une fois que le four a atteint la température désirée, des
signaux sonores sonnent 5 fois de manière prolongée et la
lampe du four clignote. Cela prendra environ 10/15 minutes.
Appuyez sur CLEAR/OFF pour annuler la cuisson en tout
temps.
AVANT D’UTILISER LES
GRILLES
Pour changer la température en cours de cuisson
(exemple : de 375 à 425°F)
Le four vient avec deux grilles. Les grilles sont munies de
butées pour les placer correctement sur les glissières, pour
éviter de sortir complètement quand on les tire.
1. Si vous voulez changer la
température du four à 425°F,
appuyez sur BAKE. « 350° »
s’affiche.
2. Tapez 4, 2, 5.
Pour enlever les grilles :
1. Tirez la grille jusqu’à la butée.
2. Soulevez l’avant de la grille et tirez pour la sortir complètement.
3. Appuyez sur START.
Pour remettre les grilles :
1. Placez l’extrémité de la grille sur les glissières.
CUISSON DE GTEAUX À ÉTAGES
2. Soulevez l’avant et poussez la grille dans la four.
Vous obtiendrez de meilleurs résultats si les moules sont
centrés dans le four. Si vous placez plus d’un moule à la fois,
laissez un espace d’air d’au moins 1 à 11/2 po entre eux.
Si vous utilisez plus d’une grille, placez-les aux positions B et
D (2 grilles) ou aux positions B. D et F (3 grilles). Placer les
gâteaux sur la grill, commeil est indiqué.
MISE EN GARDE
• Ne couvrez pas la grille ave un papier
d’aluminium (quelque chose) et ne la
placez pas dans le fond du four.
- Ceci nuira à la cuisson en nuisant à la circulation de
la chaleur et peut endommager le fond du four.
• Toujours placer les grilles du four
lorsque le four est froid.
Fig.1
Fig.2
- 18 -
UTILISATION
RÉGLAGE DE LA CUISSON
MINUTÉE
Une fois la durée de cuisson complétée :
1. « End » et l’heure s’affichent. Le
four s’éteint automatiquement.
2. La fonction continue d’émettre
3 bips à chaque minute jusqu’à ce
que vous appuiez sur CLEAR/OFF.
Le four s’allume immédiatement et effectuera la cuisson
pour la durée réglée. À la fin de la durée de la cuisson, le four
s’éteint automatiquement.
Pour programmer une cuisson immédiate et l’arrêt
automatique
(exemple : cuisson à 300°F pendant 30 minutes)
MISE EN GARDE
Remarque:
Le temps de cuisson peut être de
1 minute à 11 heures et 59 minutes.
6. Appuyez sur START. Le four
s’allume et l’affichage fait le
compte à rebours du temps. La
température débute à 100°F
(l’affichage de la température
change dès que le four atteint
100°F). Le four continue la cuisson
pour la durée réglée puis s’éteint
automatiquement, à moins que la
fonction CUISSON ET
RECHAUFFAGE ait été réglée.
Voyez « Réglage de la fonction de
cuisson et réchauffage », à la page
22.
- La consommation d’aliments avariés peut
provoquer un empoisonnement alimentaire.
RemarqueImportante:
Placez la nourriture dans le four après l’avoir préchauffé
uniquement si la recette l’indique. Le préchauffage est très
important pour obtenir de bons résultats lorsque vous
cuisez des gâteaux, des biscuits, de la pâtisserie ou du pain.
Une fois que le four a atteint la température désirée, des
signaux sonores sonnent 5 fois de manière prolongée et la
lampe du four clignote. Cela prendra environ 10/15 minutes.
- 19 -
Français
• Utiliser avec précaution les fonctions de
cuisson minutée et de cuisson minutée
différée. Utiliser la minuterie
automatique pour la cuisson de viandes
séchées ou congelées et la plupart des
fruits et légumes. Les aliments qui
s'abîment facilement comme le lait, les
œufs, le poisson, la viande ou la volaille,
doivent d’abord être mis au
réfrigérateur. Même lorsqu’ils sont
réfrigérés, il ne faut pas les laisser plus
d’une heure au four avant le début de la
cuisson et il faut les sortir rapidement
du four dès la fin de la cuisson.
English
1. Assurez-vous que l’horloge est
réglée à la bonne heure.
2. Appuyez sur BAKE. « 350° »
s’affiche.
3. Tapez 3, 0, 0. « BAKE » clignote et
« 300 » s’affiche.
4. Appuyez sur COOK TIME.
« TIMED » clignote. « BAKE »,
« 0:00 » et « 300° » s’affichent.
5. Tapez la durée de cuisson désirée
et tapant 3 et 0. « TIMED »
clignote. « BAKE », « 30:00 » et «
300° » s’affichent.
UTILISATION
Une fois la durée de cuisson complétée :
RÉGLAGE DE LA CUISSON À
DÉPART RETARDÉ
1. « End» et l’heure s’affichent. Le
four s’éteint automatiquement.
2. La fonction continue d’émettre 3
bips à chaque minute jusqu’à ce
que vous appuyiez sur
CLEAR/OFF.
Les touches CUISSON, TEMPS DE CUISSON et
HEURE DE DÉBUT contrôlent la cuisson à départ retardé.
La minuterie automatique de la cuisson à départ retardé
allumera et éteindra le four aux heures réglées.
RÉGLAGE DU GRIL
Français
English
Pour programmer le départ retardé et l’arrêt
automatique (exemple ; cuisson à 300°F, pendant 30
minutes, débutant à 4 h 30)
Fonctionnez toujours grillent le mode avec la porte
fermée. Pour de meilleurs résultats lors du gril, se servir
d’un ustensile prévu pour ce type de cuisson. Le gril au
réglage Hi (Élevé) est utilisé pour la majorité des opérations
de cuisson au gril. Utiliser le gril au réglage Lo(Bas) pour la
cuisson de mets devant cuire plus longtemps, afin de leur
permettre d’être bien cuits sans rissolage excessif.
1. Assurez-vous que l’horloge est à la
bonne heure.
2. Disposez les grilles et placez les
aliments dans le four.
3. Appuyez sur BAKE. « 350° »
s’affiche.
4. Appuyez sur 3, 0, 0. « BAKE »
clignote et « 300° » s’affiche.
5. Appuyez sur COOK TIME.
« TIMED » clignote; « BAKE »,
« 0:00 » et « 300° » s’affichent.
REMARQUE : Pour changer le
temps de cuisson, répétez les
points 5 et 6 et appuyez sur
START.
6. Tapez la durée de cuisson à l’aide
du clavier numérique : 3 et 0.
« TIMED » clignote; « BAKE »,
« 30:00 » et « 300° » s’affichent.
Pour régler le gril sur Hi ou Lo
1. Placez la viande ou le poisson sur
la grille du lèchefrite.
2. Positionnez les grilles en suivant
les suggestions du Guide de
grillage.
3. Appuyez sur GRIL une fois pour
« Hi » ou deux fois pour
« Lo ». Utilisez « Lo » pour faire
bien cuire des aliments comme de
la volaille ou des viandes épaisses
sans trop les brûnir.
4. Appuyez sur START. Le four
amorce le grillage.
5. Grillez un côté de l’aliment jusqu’à
ce que brun; tournez-le et faites
griller l’autre côté.
Remarque:
Le temps de cuisson peut varier
d’une minute à 11 heures et
59 minutes.
Remarque:
7. Appuyez sur START TIME.
Tapez l’heure de début de cuisson
: 4, 3, 0.
Tirez toujours la grille jusqu’à la
butée avant de tourner ou de
retirer les aliments.
8. Appuyez sur START.
À l’heure réglée, un petit bip se fait
entendre. Le four amorce la
cuisson. Une fois la température
réglée atteinte, un long bip sonne
5 fois et la lampe du four clignote.
« 300° » et « BAKE » s’affichent.
6. Pour annuler le grillage ou s’il est
terminé, appuyez sur CLEAR/OFF.
MISE EN GARDE
• En cas d’incendie dans le four, laisser la
porte fermée et éteindre le four. Si le feu
persiste, lancer du bicarbonate de soude
sur le feu ou utiliser un extincteur.
• NE PAS verser d’eau ni de farine sur le feu.
Remarque: Appuyez sur CLEAR/OFF en tout temps pour
annuler la cuisson à départ retardé.
- La farine peut être explosive et l’eau peut répandre
l’incendie de graisse et provoquer des blessures.
- 20 -
UTILISATION
GUIDE DE GRILLAGE
La taille, le poids, l’épaisseur, la température initiale et vos
préférences de cuisson affectent tous le temps de
grillage.
Ce guide est basé sur des viandes à la température du
réfrigérateur. Pour de meilleurs résultats lors du gril,
se servir d’un ustensils prévu pour ce type de cuisson.
Fig.1
Aliment
Quantité et/
ou Épaisseur
Position de Premier
la Grille Côté (MIN.)
Deuxième
Côté (MIN.)
F ou G
7–9
3–5
1 po d’épaisseur
1 à 1 1/2 lb
F
F
F
6
7
8
2–3
2–3
3–4
Saignant
Mi-saignant
Bien cuit
Poulet
1 1/2 po d’épaisseur
2 à 2 1/2 lb
D
D
D
C
10
12
14
20
4–6
6–8
8–10
6–8
C
C
20
12–14
6–10
Do not turn
over.
1/4
à 1/2 po
d’épaisseur
E
5
3–4
po d’épaisseur
D
5
3–5
E
D
7
9–10
6–8
7–9
Langoustes
Entier découpé 2 à
2 1/2 lb sur la
longueur, 2 poitrines
2–4
10 à 12 oz chaque
Filets de
poisson
Tranches de
jambon (cuites)
1/2
Côtelettes de
porc
Bien cuites
Côtelettes
d’agneau
Mi-saignantes
Bien cuites
2 (1/2 po d’épaiseur)
2 (1 po d’épaisseur)
environ 1 lb
2 (1 po d’épaisseur)
10 à 12 oz
E
E
6
8
4–6
7–9
Mi-saignantes
Bien cuites
2 (1 1/2 po
d’épaisseur) environ
1 lb
2 (1 po d’épaisseur)
4 (1 po d’épaisseur)
environ 1 lb
E
E
11
13
9
9–11
D
D
8
9
3–4
4–6
Steaks de
saumon
Espacer uniformément. Jusqu’à 8 galettes à
la fois.
Les steaks de moins de 1 po cuisent avant
de brûnir. La cuisson en poêlon est
recommandée. Découper le gras.
Griller le côté peau caché en premier
Couper le dos de la carapace. Écarter,
Brosser de beurre fondu avant le grillage et
après la moitié du temps de grillage.
Manipuler et tourner avec soin. Brosser
avec du beurre citroné avant et pendant la
cuisson, si désiré
Augmenter la durée de 5 à 10 minutes par
côté pour du jambon fumé et 1 1/2 po
d’épaisseur
Découper le gras.
Découper le gras.
- 21 -
Graisser le moule. Brosser les steaks avec
du beurre fondu.
Français
1 lb (4 galettes) 1/2 à
3/4 po d’épaisseur
English
Boeuf haché
bien cuit
Steaks
Saignant
M-saignant
Bien cuit
Remarques
UTILISATION
RÉGLAGE DE LA FONCTION DE
CUISSON ET RÉCHAUFFAGE
ALLUMER/ÉTEINDRE LA
LAMPE DU FOUR
La lampe du four s’allume
automatiquement quand vous ouvrez
la portière. Vous pouvez aussi
l’allumer et l’éteindre en appuyant sur
la toucheOVEN LIGHT.
La fonction COOK & WARM maintient la température du
four à 170°F. Cette fonction ne sert pas à réchauffer des
aliments froids. La fonction garde les aliments cuits à une
chaleur de service pendant autant que 3 heures après la
cuisson. Après 3 heures, la fonction Cuisson et réchauffage
éteint le four automatiquement. La fonction peut être utilisé
sans autre fonction de cuisson ou après la cuisson utilisant
CUISSON MINUTEE ou CUISSON A DEBUT
RETARDE.
Remarque: La lumière du four ne peut pas être allumée
pendant l’autonettoyage.
English
Pour régler la fonction de cuisson et réchauffage
1. Appuyez sur COOK & WARM.
RÉGLAGE DE LA FONCTION
LEVER
2. Appuyez sur START.
La fonction Lever maintient le four chaud pour faciliter la
levée des produits à levure.
3. Pour éteindre la fonction en tout
temps, appuyez sur CLEAR/OFF.
Pour régler le four pour les produits à levure
Français
1. Placez la pâte couverte dans un
bol, sur la grille B ou C du four.
Remarque:
Pour régler la cuisson et réchauffage après une
cuisson minutée
Pour de meilleurs résultats, couvrez
la pâte d’une serviette ou d’une
pellicule plastique graissée.
1. Réglez la fonction de cuisson que
vous voulez utiliser : MINUTEE
(BAKE), DEBUT RETARDE
(BAKE). Voyez la page connexe.
2. Appuyez sur PROOF puis sur
START. La fonction fournit
automatiquement la bonne
température pour faire lever la
pâte; aucun ajustement de
température n’est requis.
3. Une fois la pâte levée, appuyez sur
CLEAR/OFF.
2. Appuyez sur START.
3. Appuyez sur COOK & WARM. La
fonction s’allume
automatiquement à la fin de la
CUISSON MINUTÉE ou CUISSON
À DÉPART RETARDÉ.
4. Pour éteindre la fonction en tout
temps, appuyez sur CLEAR/OFF.
Pour éviter d’abaisser la température du four et de prolonger
le temps de levée, n’ouvrez pas la portière du four
inutilement.
Vérifiez la pâte de temps à autre pour éviter qu’elle lève trop.
Remarque: N’utilisez pas de contenants ou de couvercles en
plastique, ni de pellicule plastique. Couvrez les
aliments d’un couvercle qui va au four ou d’une
feuille d’aluminium.
Remarque:
• N’utilisez pas ce mode pour réchauffer des aliments ou les
tenir chaud. La température de levée n’est pas assez
élevée pour tenir les aliments à une température sûre.
Utilisez COOK & WARM pour tenir les aliments chauds.
• La fonction de levée ne fonctionne pas si le four est à plus
de 125°F. « Hot » s’affiche.
- 22 -
AUTONETTOYAGE
L’autonettoyage utiliser une température de cuisson audessus de la normale pour nettoyer l’intérieur du four,
automatiquement.
Il est normal qu’il y ait de la fumée et de petites flammes qui
se produisent pendant l’autonettoyage si le four est très sale.
Il est préférable de nettoyer le four régulièrement plutôt que
d’attendre que de grosses souillures s’accumulent.
Pendant le nettoyage, la cuisine devrait être bien ventilée
afin d’éliminer les odeurs normalement associées avec
l’autonettoyage.
Avant un autonettoyage
Nous vous recommandons de
ventiler la cuisine en ouvrant
une fenêtre ou utilisant le
ventilateur de la hotte, pendant
le cycle d’autonettoyage.
Sortez du four les grilles, le
lèchefrite, le gril à rôtir, les
Essuyez les grosses
ustensiles et toute feuille
saletés
sur le fond du four.
d’aluminium (quelque chose).
Remarque:
MISE EN GARDE
Enlevez les grilles
argentées avant
l’autonettoyage.
• NE PAS laisser de jeunes enfants sans
surveillance près de l’appareil.
Nettoyez la
portière à la main
• Déménager les oiseaux dans une autre
pièce, bien aérée.
- Certains oiseaux sont extrêmement sensibles aux
émanations dégagées pendant le cycle
d’autonettoyage d'une cuisinière.
• NE PAS recouvrir de papier d'aluminium
(quelque chose) les parois, les grilles et le
fond du four ni aucune autre partie de la
cuisinière.
- Cela empêchera la répartition de la chaleur, nuira à la
cuisson et causera des dommages permanents à
l’intérieur du four (en fondant, le papier d'aluminium
collera à la surface intérieure du four).
• NE PAS forcer l’ouverture de la porte.
- Cela peut endommager le système de verrouillage
automatique de la porte. Ouvrir délicatement la porte
après le cycle d’autonettoyage. Se placer à côté du
four en ouvrant la porte pour laisser l’air chaud ou la
vapeur s’échapper. Le four peut être encore TRÈS
CHAUD.
- 23 -
Français
• Les grilles argentées peuvent être autonettoyées mais elles
noirciront, perdront leur lustre et ne glisseront plus aussi
bien. Il est recommandé d'ôter toutes les grilles avant de
démarrer le cycle de nettoyage automatique.
• Les saletés sur le cadre avant de la cuisinière et sur
l’extérieur du joint de la portière doivent être nettoyés à la
main. Nettoyez-les avec une eau chose, des tampons en
laine d’acier savonneux ou des nettoyants comme Soft
Scrub. Rincez bien avec de l’eau propre et séchez.
• Ne nettoyez pas le joint. La fibre de verre du joint de la
portière ne supporte pas l’abrasion. Il est essentiel que le
joint reste intact. Si vous notez qu’il s’use ou s’échiffe,
remplacez-le.
• Essuyez les grosses saletées du fond du four.
• Assurez-vous que le couvre-ampoule de la lampe du four
est en place et que la lampe est éteinte.
• Ne laissez pas une pierre à pizza dans le four pendant
l’autonettoyage.
English
- Pendant le cycle d’autonettoyage, l’extérieur de la
cuisinière peut devenir très chaud au toucher.
Nettoyez pas le
joint de la portière
à la main
AUTONETTOYAGE
Français
English
La touche SELF CLEAN sert à amorcer le cycle. Utilisée
avec START TIME, vous pouvez programmer l’heure de
l’autonettoyage. L’autonettoyage a des cycles de 2, 3 ou 4
heures.
Pour arrêter ou interrompre l’autonettoyage:
Si vous devez arrêter ou interrompre l’autonettoyage à cause
d’une fumée excessive ou d’un feu dans le four :
1. Appuyez sur CLEAR/OFF.
2. Une fois que le four a refroidi après
1 HEURE environ, et que l’icône
PORTIERE FERMEE n’est plus
affichée, vous pouvez ouvrir la
portière du four.
Pour faire un autonettoyage immédiat avec arrêt
automatique:
1. Assurez-vous que l’horloge est à la
bonne heure, que le four est vide
et que la portière du four est
fermée.
2. Appuyez sur SELF CLEAN une fois
pour un nettoyage de 3 heures,
deux fois pour un nettoyage de 2
heures et trois fois pour un
nettoyage de 4 heures. On
recommande un cycle de 3 heures
pour nettoyer les petits
déversements et un de 4 heures
pour les fours plus sales.
3. Appuyez sur START. L’icône
« DOOR LOCKED » clignote.
4. Dès que la fonction est réglée, le
verrouillage motorisé de la portière
du four commencera à s’engager
automatiquement.
REMARQUES IMPORTANTES concernant
l’autonettoyage :
• L’autonettoyage ne peut pas commencer si la fonction four
verrouillé est activée.
• Si l’horloge est au mode 12 heures, l’autonettoyage retardé
ne peut jamais être réglé plus de 12 heures d’avance. Pour
un autonettoyage programmé plus de 12 heures d’avance,
voyez la page 16 pour savoir comment changer l’horloge au
mode 24 heures.
Après l’autonettoyage
• Vous pourrez remarquer de la cendre blanche dans le four.
Essuyez-la avec un linge humide ou un tampon à récurer
savonneux, une fois que le four a refroidi.
Ces dépôts sont habituellement des résidus de sel qui ne
peuvent pas être éliminés par le cycle de nettoyage.
• Si les grilles sont laissées dans le four et qu’elles ne glissent
pas bien après le cycle de nettoyage, essuyez les grilles et
les glissière avec un petit peu d’huile végétale pour faciliter
le mouvement.
• De fines lignes peuvent apparaître dans la porcelaine suite
aux cycles de chauffage et de refroidissement. Cela est
normal et n’affecte pas la performance.
Pendant l’autonettoyage
• Vous pourrez voir de la fumée ou sentir des odeurs les
premières fois que vous nettoierez le four. Ceci est normal
et diminue avec le temps. Le four pourra aussi fumer s’il est
très sale ou si vous laissez le lèchefrite dans le four.
• Alors que le four chauffe, vous pouvez entendre le son de
pièces de métal qui s’allongent et se contractent. Ceci est
normal et n’endommagera pas le four.
• La portière du four peut être endommagée si vous en forcez
l’ouverture alors que VERROU est affiché.
Pour régler l’autonettoyage pour 8 h:
1. Appuyez sur SELF CLEAN.
Choisissez la durée
d’autonettoyage voulue avec SELF
CLEAN.
2. Appuyez sur START TIME. Tapez
l’heure désirée avec les touches
numériques (8, 0, 0).
3. Appuyez sur START. « DELAY », «
CLEAN », « Cln » et les icônes de
table de cuisson verrouillée
s’affichent.
4. L’autonettoyage débute
automatiquement à l’heure réglée.
- 24 -
ENTRETIEN
Pour remettre le tiroir de remisage :
1. Remettez la patte sur la glissière droite du boîtier du tiroir.
2. Tirez les glissières sur roulements à l’avant de la
glissière du châssis.
3. Alignez la glissière de chaque côté du tiroir avec les
fentes de glissière sur la cuisinière.
4. Poussez le tiroir à l’intérieur de la cuisinière jusqu’à ce
que les leviers s’encliquent (environ 2 po). Tirez de
nouveau le tiroir pour positionner les glissières à
roulement. Si vous n’entendez pas de déclic, ou si les
glissières ne semblent pas bien posées, enlevez le
tiroir et répétez les points 2 à 4. Ceci tiendra au
minimum toute possibilité de dommage aux glissières.
RETRAIT ET REMISE DU
TIROIR DE REMISAGE
Pour enlever le tiroir de remisage :
1. MISE EN GARDE – Coupez le courant à la cuisinière
avant d’enlever le tiroir de remisage.
2. Ouvrez le tiroir à sa position maximale.
3. Enlevez les 2 vis (à gauche et à droite).
4. Situez le levier de la glissière de part et d’autre du tiroir,
abaissez le levier gauche et soulevez le levier droit.
5. Séparez le tiroir de remisage la cuisinière.
Levier
Abaissez avec le doigt
Levier
Soulevez avec le doigt
- 25 -
Français
L’évent du four est sigué au-dessus de l’élément chauffant
arrière gauche.
Cette partie peut devenir chaude quand vous utilisez le four.
Il est normal que de la vapeur sorte de l’évent.
L’évent est important pour assurer une bonne circulation
d’air. Ne bloquez jamais l’évent.
Enlevez les vis
English
ÉVENT DU FOUR
ENTRETIEN
SOIN ET NETTOYAGE
Surfaces en acier inoxydable (certains
modèles)
Remplacer l’ampoule de la lampe du four
N’utilisez pas de tampons en laine d’acier car ils
égratignent les surfaces.
Français
English
La lampe du four est munie d’une ampoule de 40 W d’appareil
ménager. Elle s’allume quand la portière du four est ouverte.
Quand la portière est fermée, appuyez sur LAMPE pour l’allumer
ou l’éteindre. Elle ne fonctionne pas pendant l’autonettoyage.
1. Agitez bien le flacon.
2. Placez une petite quantité de nettoyant pour électroménager en
acier inoxydable ou le détergent fourni sur un chiffon humide ou
un essuie-tout humide.
3. Nettoyez une petite section, frottant dans le sens du grain de
l’acier inoxydable, le cas échéant.
4. Séchez et polissez avec un essuie-tout ou un chiffon doux, propre
et sec.
5. Répétez au besoin.
Pour remplacer l’ampoule :
1. Déconnectez la cuisinière ou coupez le
courant.
2. Tournez le globe de la lampe dans le sens
antihoraire pour l’enlever.
3. Tournez l’ampoule dans le sens antihoraire
pour l’enlever.
4. Posez une ampoule neuve et remettez le
globe et les tournant dans le sens horaire.
5. Reconnectez la cuisinière ou remettez le circuit sous tension.
Remarque:
Si vous avez utilisé un nettoyant pour électroménager en acier
inoxydable à base d’huile minérale avant de nettoyer la
cuisinière, lavez la surface avec un détergent à vaisselle et de l’eau
avant d’utiliser le nettoyant pour électroménager en acier
inoxydable ou le détergent fourni.
AVERTISSEMENT
• Avant de remplacer l’ampoule du four,
COUPER l’alimentation électrique de la
cuisinière en enlevant le fusible principal ou
en fermant le disjoncteur.
Lèchefrite et grille
Ne nettoyez pas le lèchefrite
ou la grille au mode
d’autonettoyage.
Ne rangez pas un lèchefrite et
Après le grillage, retirez le
une grille sales dans la
lèchefrite du four. Enlevez la grille.
cuisinière.
Versez soignement la graisse du
lèchefrite dans un contenant approprié.
Lavez et rincez le lèchefrite et la grille dans une eau chaude
savonneuse ou avec un tampon à récurer en plastique.
S’il y a des aliments brûlés, saupoudrez la grille avec un nettoyant
alors qu’elle est encore chaude et couvrez-la d’essuie-tout ou d’un
linge à vaisselle mouillé. Laisser tremper le lèchefrite fera décoller les
aliments brûlés.
Le lèchefrite et la grille peuvent être nettoyés avec un
nettoyant à four commercial.
Le lèchefrite et la grille vont aussi au lave-vaisselle.
- L’omission de ce faire peut provoquer des blessures
graves, un choc électrique ou la mort.
• S’assurer que le four et l’ampoule sont froids.
AVERTISSEMENT
• NE PAS marcher ou s’asseoir sur la
porte. Installer le support
antibasculement emballé avec la
cuisinière.
- La cuisinière pourrait basculer et des
blessures pourraient être causées par le
déversement de liquides ou d’aliments
chauds, ou par la cuisinière elle-même.
- Si la cuisinière est tirée du mur pour le
nettoyage, le service ou autre raison,
s’assurer que la fixation antibascule est
réenclenchée lorsque l’appareil est remis en
place contre le mur.
Grilles du four
Les grilles du four peuvent
s’enlever ou être laissées dans
le four pendant
l’autonettoyage. Si vous les
enlevez du four, nettoyez-les avec un nettoyant abrasif doux. Rincez à
l’eau claire et séchez.
Si vous les nettoyez par autonettoyage, leur couleur peut devenir
légèrement bleue et le fini pourra perdre son lustre. Une fois le cycle
d’autonettoyage terminé et le four refroidi, frottez le côté des grilles
avec un papier ciré ou un chiffon humecté d’huile à salade (pour
rendre les grilles plus glissantes).
Pièces peinturées et garnitures décoratives
Pour un nettoyage général, utilisez une eau chaude savonneuse et
un chiffon. Pour les saletés rebelles ou les dépôts de graisse,
utilisez un détergent liquide directement sur la saleté, laissez agir
30 à 60 minutes. Rincez avec un chiffon humide et séchez.
N’UTILISEZ PAS de nettoyants abrasifs sur ces matériaux car
ils peuvent érafler.
- 26 -
ENTRETIEN
Portière du four
NETTOYAGE DE LA TABLE DE
CUISSON EN VERRE
Utilisez une eau savonneuse pour nettoyer le dessus, les
flancs et l’avant de la portière du four. Vous pouvez
utiliser un nettoyant à vitres sur l’extérieur du judas de la
portière. NE SUBMERGEZ PAS la portière dans l’eau.
NE VAPORISEZ PAS et ne laissez pas le nettoyant
à vitre pénétrer par les évents de la portière.
N’UTILISEZ PAS de nettoyant à four, de poudres à
récurer ni de nettoyants abrasifs sur l’extérieur de la
portière du four.
NE NETTOYEZ PAS le joint de la portière du four. Sur
les modèles à autonettoyage, le joint est fait d’un
matériau tressé, essentiel pour assurer une bonne
étanchéité. Ne frottez pas, n’endommagez pas et n’enlevez
pas le joint.
Entretien quotidien
MISE EN GARDE
- Cela pourrait briser le vitre.
Remarque: NE CHAUFFEZ PAS la surface de cuisson tant
qu’elle n’a pas été complètement nettoyée.
Ne pas nettoyer
le joint de la
portière du four
MISE EN GARDE
• NE PAS utiliser de tampons à récurer ou
de tampons de nettoyage abrasifs.
Nettoyez la
portière à la main
- Ils peuvent endommager la surface de cuisson
vitrifiée.
• Pour votre sécurité, veuillez porter un
gant de cuisine lorsque vous nettoyez la
surface de cuisson chaude.
- 27 -
Français
• NE PAS utiliser de produits nettoyants
abrasifs forts ou un grattoir en métal pour
nettoyer le hublot de la porte du four
parce qu’ils peuvent en égratigner la
surface.
English
Pour nettoyer la surface de cuisson en verre, utilisez
UNIQUEMENT du nettoyant pour surface de cuisson en
céramique ou le nettoyant pour surface de cuisson inclus
avec la cuisinière. D’autres crèmes peuvent ne pas être aussi
efficaces ou peuvent endommager la surface avec des
égratignures ou des taches permanentes.
Pour maintenir et protéger la table de cuisson en verre,
procédez comme suit :
1. Avant d’utiliser la table de cuisson la première fois,
nettoyez-la avec un nettoyant pour table de cuisson en
céramique ou avec le nettoyant fourni. Ceci aide à
protéger la table et à en faciliter le nettoyage ultérieur.
2. Utilisez quotidiennement un nettoyant pour table de
cuisson en céramique ou le nettoyant fourni pour aider à
préserver l'éclat du neuf de la table.
3. Agitez bien le nettoyant avant de l’appliquer. N’appliquez
que quelques gouttes, directement sur la table de cuisson.
4. Utilisez un essuie-tout pour nettoyer la surface de cuisson
entière.
5. Rincez avec de l'eau claire et utilisez un chiffon sec ou un
essuie-tout pour ôter tous les résidus de nettoyage.
ENTRETIEN
Résidus calcinés
Marques et égratignures sur le métal
Pour nettoyer la porcelaine de verre
1. Ne faites pas glisser les chaudrons et les poêles sur la table
de cuisson. Ils laisseront des marques de métal sur la
surface. Ces marques peuvent être éliminées avec un
nettoyant pour table de cuisson en céramique ou le
nettoyant fourni avec le tampon à récurer pour les tables
de cuisson en céramique.
2. Si vous laissez un chaudron avec revêtement mince
d’aluminium ou de cuivre bouillir à sec, la couche peut
laisser des marques de décoloration noires sur la table de
cuisson. Elles doivent être nettoyées immédiatement
avant de faire chauffer l’élément de nouveau sinon la
décoloration peut devenir permanente.
Étape 1
Retirez d’abord tous les dépôts
brûlés ou la nourriture déversée de
votre surface de cuisson en
porcelaine de verre avec un couteau
racleur convenable (similaire à ce
que vous utilisez pour gratter la
peinture dans les carreaux de fenêtre de votre maison – cela
n’endommagera pas la surface de cuisson peinte).
Tenez le racleur à un angle d’environ 30° par rapport à la
surface de cuisson.
MISE EN GARDE
Remarque: N'utilisez pas de lame émoussée ou entaillée.
Français
English
Pour votre sécurité, veuillez porter un gant de
cuisine lorsque vous utilisez le racleur.
• Des casseroles ou
poêles dont les fonds
sont rugueux ou non
plats peuvent marquer
ou rayer la surface de la
table de cuisson.
• Ne faites glisser ni métal ni verre sur la
surface de la table de cuisson.
• N'utilisez pas de casserole ou de poêle
dont le fond pourrait être encrassé.
Étape 2
Lorsque la surface de cuisson s’est
refroidie, appliquez quelques petites
quantités (environ la dimension
d’une pièce de dix cents) d’un
produit nettoyant approuvé dans
chaque partie du brûleur et
répandez la crème nettoyante sur la surface de cuisson avec
un essuie-tout humide comme pour nettoyer une fenêtre.
Remarque: Produit nettoyant approuvé
Weiman CookTop Cleaning Cream (www.weiman.com)
Cerama Bryte (www.ceramabryte.com)
Hope’s Cooktop Cleaning Cream (www.camden-industrial.com)
Easy-Off 3 in 1 Glass Top Cleaner Spray (www.easyoff.us).
Étape 3
À l’étape finale, nettoyez avec de
l’eau claire et essuyez la surface de
cuisson avec un essuie-tout propre
et sec.
Important: Si du sucre ou de la nourriture contenant du
sucre (conserves, ketchup, sauce tomate, confitures, fudge,
bonbons, sirops, chocolat, etc.) ou un article en plastique ou
du papier d’aluminium fond accidentellement sur la surface
de cuisson chaude, retirez la matière fondue
IMMÉDIATEMENT avec un couteau racleur (ce qui
n’endommagera pas la surface de cuisson peinte) pendant
que la surface de cuisson est encore chaude pour éviter
le risque d’endommager la surface en porcelaine de verre.
Pour votre sécurité, veuillez porter un gant de cuisine
lorsque vous nettoyez la surface de cuisson chaude.
- 28 -
Joint de la table de cuisson
Pour nettoyer le joint de la table de
cuisson, étalez un chiffon humide sur le
joint pendant quelques minutes puis
essuyez-le avec un nettoyant non
abrasif.
ENTRETIEN
RETRAIT ET REMISE DE LA
PORTIÈRE DU FOUR
3 e étape
Ouvrez la porte complètement. Si la porte ne s’ouvre pas
entièrement, cela signifie que l’embout du bras d’articulation
n’est pas correctement disposé contre l’extrémité inférieure
de la charnière.
MISE EN GARDE
4 e étape
• Enlever et soulever la porte avec
précaution.
• NE PAS soulever la porte par la poignée.
ousser la charnière contre la face
du four dans la position verrouillée.
Bras d’articulation
Charnière
- La porte est très lourde.
5 e étape
Pour retirer la porte :
Fermez la porte du four.
Verrouiller
1 è r e étape
Créneau
Déverrouiller
Ouvrez la porte entièrement.
ENTRETIEN DE LA PORTIÈRE –
Tirez la charnière vers la
porte (Image 1), en position
déverrouillée.
• La plupart des portières de cuisinière ont une fenêtre en
verre qui peut se briser.
<Image1>
3 e étape
Maintenir fermement le haut de la porte des deux côtés.
Environ 5°
4 e étape
Refermez la porte jusqu’à sa position
de retrait, c’est-à-dire le milieu entre
la position grill et la position fermée.
(Image 2)
<Image 2>
5 e étape
Tirez la porte vers le haut pour la retirer jusqu’à ce que les
charnières se désunissent complètement.
Pour remplacer la porte :
1 è r e étape
Maintenir fermement le
haut de la porte par les
deux côtés.
2 e étape
Bras d’articulation
Ouvrez la porte ouverte
en position de retrait,
insérez l’embout du bras
Extrémité
inférieure
d’articulation dans
l’embout inférieur de
extrémité
l’engravure de la
charnière. L’encoche du
bras d’articulation doit être entièrement en contact avec le
bas du créneau.
- 29 -
Français
Lisez les recommandations suivantes :
1. Ne fermez pas la portière du four tant que les grilles n’ont
pas été complètement poussées dans le four.
2. Ne frappez pas la vitre avec un chaudron, une poêle ou
tout autre objet.
3. Égratigner, frapper ou forcer la vitre peut affaiblir la
structure, causant un risque accru de bris plus tard.
English
Charnière
2 e étape
DÉPISTAGE DES PROBLÈMES
AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICE
Avant de faire un appel de service, passez à travers cette liste. Elle pourrait vous faire économiser temps et argent. On y présente
les problèmes communs qui ne sont pas le résultat d’un vice de matière ou de fabrication.
Problème
La cuisinière n’est pas au
niveau.
Causes possibles / Nettoyage
• Mauvaise installation. Placez la grille du four à la position centrale. Placez un niveau sur la grille.
Ajustez les pattes de nivellement jusqu’à ce que la grille du four soit au niveau.
• Assurez-vous que le plancher est au niveau, solide et assez stable pour supporter la cuisinière.
• Si le plancher est incliné ou bombé, communiquez avec un menuisier pour corriger le problème.
La cuisinière ne se
déplace pas facilement.
Elle doit être accessible
pour le service.
• Armoires inégales ou trop serrées contre la cuisinière. Communiquez avec le constructeur ou
l’installateur pour rendre la cuisinière accessible.
La commande émet un
bit et affiche un code
d’erreur F.
• La commande électronique a détecté un CODE
CAUSE
problème. Appuyez sur CLEAR/OFF
F-1 Court-circuit au clavier
pour éliminer le code et arrêter
F-2 Le verrouillage de portière ne fonctionne pas
l’avertisseur. Reprogrammez la
F-3 Détecteur du four ouvert
cuisinière. Si le problème revient,
F-4 Détecteur du four court-circuité
inscrivez-en le numéro. Appuyez sur
F-7 Aucun chauffage
CLEAR/OFF et communiquez avec un
F-9 Le four est trop chaud
agent de service.
Les éléments chauffants
ne maintiennent pas
l’ébullition ou ne cuisent
pas assez vite
• Mauvais type d’ustensiles de cuisine.
- Utilisez des poêles plates et du même diamètre que l’élément utilisé.
Les éléments chauffants
ne fonctionnent pas bie
• Un fusible peut être grillé ou un disjoncteur déclenché.
- Remplacez le fusible ou réengagez le disjoncteur.
Français
English
• L’alignement des armoires de cuisine peut donner l’impression que la cuisinière n’est pas au niveau.
Assurez-vous que les armoires sont au niveau et laissent suffisamment d’espace pour la cuisinière.
• Le tapis nuit à la cuisinière. Assurez-vous qu’il y ait suffisamment d’espace pour pouvoir soulever la
cuisinière par-dessus le tapis.
• À certains endroits, le courant peut être faible.
- Couvrez la poêle jusqu’à ce que la température voulue soit obtenue.
• Les commandes de la table de cuisson sont mal réglées.
- Assurez-vous d’avoir réglé la bonne commande pour l’élément utilisé.
L’élément chauffant cesse • Ceci est normal, l’élément est toujours allumé et chaud.
de luire quand on passe à
un réglage plus bas
• Des déversements n’ont pas été nettoyés avant l’utilisation suivante.
Zones de décoloration
- Voyez la section sur le nettoyage de la table de cuisson.
sur la table de cuisson
• Surface chaude sur un modèle avec table de cuisson de couleur pâle.
- Ceci est normal. La surface peut sembler décolorée quand elle est chaude. Ceci est temporaire et
devrait disparaître une fois la surface refroidie.
Cyclage automatique de
marche et d’arrêt des
éléments chauffants
• Ceci est normal.
- Les élément s’allument et s’éteignent pour maintenir la chaleur réglée.
- 30 -
DÉPISTAGE DES PROBLÈMES
Problème
Le four ne fonctionne
pas
Causes possibles / Nettoyage
• La fiche de la cuisinière n’est pas complètement enfoncée dans la prise de courant.
- Assurez-vous que la fiche est branchée dans une prise sous tension et connectée à la terre.
• Un fusible est grillé ou un disjoncteur déclenché.
- Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.
• Les commandes du four sont mal réglées.
- Lisez la section sur l’utilisation du frour.
• Le four est trop chaud.
- Laissez le four refroidir sous la température de verrouillage.
La cuisinière ne
fonctionne pas
• Assurez-vous que le fil est bien connecté dans la prise de courant. Vérifiez les disjoncteurs.
• Le câblage de service n’est pas complet. Communiquez avec l’agent de service pour une aide.
• Panne de courant. Vérifiez si les lumières de la maison fonctionnent. Téléphonez à la
compagnie hydroélectrique pour vérifier le service.
• PF s’affiche chaque fois que le courant a été interrompu à la cuisinière. Pour éliminer le
message PF, appuyez sur CLEAR/OFF et assurez-vous de régler l’horloge à la bonne heure.
• Pour éliminer le message HS, appuyez sur l’interrupteur ON/OFF.
• Remplacez ou resserrez l’ampoule. Voyez Remplacer l’ampoule de la lampe du four.
• La commande n’est pas bien réglée. Suivez les directives sur l’utilisation du four.
• La viande est trop près de l’élément. Positionnez la grille pour assurer un espace approprié
entre la viande et l’élément. Réchauffez l’élément pour le préparer au grillage.
• La viande n’est pas bien préparée. Enlevez le gras excédentaire. Découpez les rebords gras
pour éviter le recoquevillement.
• Le plateau est inséré à l’envers dans le lèchefrite, empêchant la graisse de drainer. Placez
toujours une grille dans le lèchefrite, broches sur le dessus, pour laisser la graisse tomber
dans le lèchefrite.
• Accumulation de graisse sur les surfaces du four. Un nettoyage régulier est requis si vous
faites souvent du grillage. La vieille graisse ou des éclaboussures d’aliments peuvent causer
une fumée excessive.
Les aliments ne cuisent
ou ne rôtissent pas bien
• Les commandes du four sont mal réglées.
- Lisez la section sur l’utilisation du four.
• La grille est mal placée ou pas au niveau.
- Lisez la section sur l’utilisation du four.
• Mauvais ustensile ou ustensiles de dimensions inappropriées.
- Lisez la section sur l’utilisation du four.
• La sonde du four doit être ajustée.
- Voyez comment ajuster la température du four, dans la section sur les options.
- 31 -
Français
La lampe du four ne
fonctionne pas
Fumée excessive
pendant le grillage.
English
La commande du four
affiche « PF », « HS »
DÉPISTAGE DES PROBLÈMES
Problème
Les aliments ne se
grillent pas bien
Causes possibles / Nettoyage
• Les commandes du four sont mal réglées.
- Assurez-vous d’utiliser la touche GRILLAGE.
• La grille n’est pas bien positionnée.
- Lisez le guide sur le grillage.
• L’ustensile ne convient pas au grillage.
- Utilisez un lèchefrite et la grille fournis avec votre cuisinière.
• Feuille d’aluminium dans le lèchefrite et la grille n’est pas placée correctement.
- Lisez la section sur l’utilisation du four.
Français
English
• À certains endroits, le courant peut être faible.
- Réchauffez l’élément de grillage pendant 10 minutes.
- Grillez les aliments plus longtemps que recommandé dans le guide de grillage.
La température du four
est trop élevée ou faible
Égratignures ou
abrasions sur la surface
de cuisson
• La sonde du four doit être ajustée.
- Lisez comment ajuster la température du four dans la section des options.
• Des particules comme du sel ou du sable entre la surface de cuisson et les ustensiles peuvent
égratigner. Assurez-vous que la surface de cuisson et le fond des ustensiles sont propres
avant de les utiliser. De petits éraflures n’affectent pas la cuisson et deviennent moins
visibles avec le temps.
• Vous avez utilisé un nettoyant non recommandé pour les surfaces en verre-céramique. Voyez
« Nettoyage de la surface de cuisson en verre » dans la section ENTRETIEN.
• Vous avez utilisé un ustensile au fond rugueux. Utilisez des ustensiles à fond plat et lisse.
Marques de métal
• Frottement de la surface de cuisson avec des ustensiles en métal. Ne faites pas glisser les
ustensiles en métal sur la table de cuisson. Utilisez une crème de nettoyage pour surface en
verre-céramique pour éliminer les marques. Voyez « Nettoyage de la surface de cuisson en
verre », dans la section ENTRETIEN.
Marques ou points
bruns
Zones de décoloration
avec reflets métalliques
L’autonettoyage du four
ne fonctionne pas
• Déversements cuits sur la surface. Utilisez le grattoir à lame de rasoir pour enlever les
saletés. Voyez « Nettoyage de la surface de cuisson en verre » dans la section ENTRETIEN.
• Dépôts de minérais de l’eau et des aliments. Nettoyez-les avec une crème pour surface de
cuisson en verre-céramique. Utilisez des ustensiles au fond propre et sec.
• La température du four est trop élevée pour engager l’autonettoyage.
- Laissez la cuisinière refroidir et effectuez les réglages de nouveau.
• Les commandes du four sont mal réglées.
- Lisez Autonettoyage dans la section sur le four.
• L’autonettoyage ne peut pas fonctionner si le four est verrouillé ou si une surface radiante
reste allumée.
• Il s’agit du son du métal qui chauffe et refroidir pendant la cuisson et le nettoyage.
« Craquement » ou
- Cela est normal.
« pétillement »
• Saletés excessives.
Fumée excessive
pendant l’autonettoyage - Appuyez sur la touche EFFACER/ETEINDRE. Ouvrez les fenêtres pour faire fuir la fumée.
Atteindez que le mode d’autonettoyage s’annule. Essuyez les saletés excédentaires et
reprenez l’autonettoyage.
- 32 -
DÉPISTAGE DES PROBLÈMES
Problème
La portière du four ne
s’ouvre pas après
l’autonettoyage
Le four n’est pas propre
après l’autonettoyage
Causes possibles / Nettoyage
• Le four est trop chaud.
- Laissez la température du four s’abaisser sous le niveau de verrouillage.
• Les commandes du four sont mal réglées.
- Lisez la section Autonettoyage du four.
• Le four était très sale.
- Nettoyez les gros déversements avant d’engager l’autonettoyage. Les fours très sales peuvent
nécessiter un deuxième cycle d’autonettoyage ou un autonettoyage de plus longue durée.
• L’autonettoyage a été choisi mais la portière du four n’est pas fermée.
- Fermez la portière du four.
• La portière du four est verrouillée parce que la température dans le four est encore trop
chaude.
- Appuyez sur la touche EFFACER/ETEINDRE. Laissez le four refroidir.
• Pendant la cuisson par convection, il est normal que de la vapeur sorte par l’évent du four.
Plus vous utilisez de grilles ou cuisez d’aliments, plus vous verrez de vapeur.
• Les grilles argentées brillantes ont été nettoyées par le cycle d’autonettoyage.
- Appliquez un petit peu d’huile végétale sur un essuie-tout et frottez le bord des grilles. Ne
vaporisez pas de Pam® ou de lubrifiant en aérosol.
- 33 -
Français
• Ceci est normal quand la cuisinière est neuve et disparaît avec le temps.
- Pour accélérer le processus, engagez l’autonettoyage pour un cycle minimal de 3 heures.
Lisez la section Autonettoyage du four.
English
« NETTOYAGE »
clignote à l’affichage
« PORTIERE
VERROUILLEE »
s’allume quand vous
voulez cuire
De la vapeur sort par
l’évent
Odeur de brûlé ou
d’huile provenant de
l’évent
Les grilles du four
glissent difficilement
GARANTIE LIMITÉE DE LA CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE LG - CANADA
LG Electronics Inc. réparera ou remplacera votre produit, à son entière discrétion, s’il présente un défaut de matériau ou de
fabrication lors d’une utilisation normale, pendant la période de garantie spécifiée ci-après à compter de la date d’achat
initiale. La présente garantie limitée est offerte uniquement à l’acheteur initial du produit et en vigueur au Canada seulement.
PÉRIODE DE LA GARANTIE :
Un an
à compter de la date
d'achat initial
Français
English
Cinq ans
à compter de la date
d'achat initial
PRESTATION DE SERVICE :
Toute pièce de la cuisinière qui s’avère défectueuse en raison d’un défaut de matériau ou de fabrication. Pendant
que la présente garantie complète d’un an est en vigueur, LG fournira aussi gratuitement la main-d’oeuvre et le
service sur place pour remplacer la pièce défectueuse.
Nota : Garantie sur l'apparence - les égratignures et les bosselures sont couvertes sous la garantie pendant 90 jours.
Remplacement de la surface de cuisson en verre si elle fêle en raison d'un choc thermique et si elle fêle entre le
joint d'étanchéité en caoutchouc et le bord en porcelaine.
Remplacement de l'élément de cuisson radiant si ce dernier est grillé.
Pendant cette garantie limitée de quatre ans, l'utilisateur est responsable des frais de main-d'oeuvre et de service
sur place.
LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS,
SANS TOUTEFOIS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONVENANCE À UN
USAGE PARTICULIER. SI UNE GARANTIE IMPLICITE EST REQUISE PAR LA LOI, SA PÉRIODE SE LIMITE À
CELLE DE LA GARANTIE EXPLICITE SUSMENTIONNÉE. LG NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE
D'AUCUN DOMMAGE CONSÉCUTIF, INDIRECT OU ACCESSOIRE, QUEL QU’IL SOIT, Y COMPRIS TOUTE
PERTE DE REVENUS OU DE BÉNÉFICES ATTRIBUABLE AU PRODUIT.
PUISQUE CERTAINES PROVINCES INTERDISENT DE LIMITER LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE OU
D’EXCLURE LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, LES LIMITATIONS PRÉCITÉES
POURRAIENT NE PAS S’APPLIQUER.
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE S’APPLIQUE PAS À CE QUI SUIT :
1. Les visites d’un réparateur pour rectifier l’installation de votre appareil; vous montrer comment l’utiliser; remplacer des fusibles
du coffret à fusibles de la maison; rectifier le câblage électrique de la maison ou remplacer les ampoules électriques facilement
accessibles de la cuisinière.
2. Les réparations, si votre appareil ne sert pas à l’utilisation normale qu’en ferait un ménage unifamilial.
3. La collecte et la livraison. Votre appareil est conçu pour être réparable à domicile.
4. Les dommages attribuables à un accident, une altération, une mauvaise utilisation, une utilisation abusive, un incendie, une
inondation, une mauvaise installation, une catastrophe naturelle, ou à l’utilisation de produits non approuvés par LG Corporation.
5. Les réparations de la surface de cuisson vitrocéramique ou d'autres surfaces si elles n'ont pas été entretenues conformément
aux recommandations dans le manuel d'utilisation et guide de cuisson.
6. Les réparations de pièces ou de systèmes imputables à des modifications non autorisées de l’appareil.
7. Le remplacement de pièces ou les coûts de main-d’oeuvre des appareils utilisés à l’extérieur du Canada.
8. Tous les coûts de main-d’oeuvre engagés pendant la période de garantie limitée.
La présente garantie est offerte à l’acheteur initial et à tout propriétaire subséquent des produits achetés pour une utilisation à
domicile au Canada.
Puisque certaines provinces interdisent d’exclure ou de limiter les dommages accessoires ou consécutifs, cette exclusion ou
limitation pourrait ne pas s’appliquer. La présente garantie vous confère des droits légaux particuliers, et vous pouvez avoir d’autres
droits qui varient d'une province à une autre.
ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE :
Pour obtenir une garantie :
Conservez votre facture comme preuve de la date d’achat. Vous devez fournir une copie de
votre facture lorsque des réparations au titre de la garantie sont effectuées. Cette garantie est
invalide si le numéro de série appliqué en usine a été modifié ou retiré du produit.
Pour obtenir de l’aide
Composez le 1 888 LG-CANADA (542-2623)
concernant le produit ou
Appuyez sur l’option de menu appropriée, et ayez en main le modèle du produit, les numéros
pour le service à la clientèle : de série et votre code postal.
Pour connaître
Accédez à notre site Web à http://www.lg.ca (option « Service ») ou composez le 1 888 LGl’emplacement du centre de CANADA (542-2623)
réparation autorisé le plus
Appuyez sur l’option de menu appropriée, et ayez en main le modèle du produit, les numéros
près de chez vous :
de série et votre code postal.
- 34 -

Manuels associés