HP EliteDisplay E324q 31.5-inch QHD Monitor Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
HP EliteDisplay E324q 31.5-inch QHD Monitor Manuel utilisateur | Fixfr
Guide de l'utilisateur
© Copyright 2019 HP Development Company,
L.P.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition
Multimedia Interface sont des marques de
commerce ou des marques déposées de HDMI
Licensing LLC.
Windows est une marque commerciale
déposée ou une marque commerciale de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou
dans d'autres pays.
Les informations contenues dans le présent
document peuvent faire l'objet de
modifications sans préavis. Les seules
garanties applicables aux produits et services
HP sont énoncées dans les déclarations de
garantie expresse jointes à ces produits et
services. Aucune partie du présent document
ne saurait être interprétée comme une garantie
supplémentaire. HP ne saurait être tenu
responsable des éventuelles erreurs
techniques ou d'édition contenues dans ce
guide, ni des omissions.
Informations sur le produit
Ce guide décrit les fonctionnalités qui sont
communes à la plupart des modèles. Certaines
fonctions peuvent ne pas être disponibles sur
votre produit. Pour accéder au dernier manuel
de l'utilisateur, rendez-vous sur
http://www.hp.com/support, puis suivez les
instructions pour trouver votre produit.
Ensuite, sélectionnez Manuels de l'utilisateur.
Deuxième édition : mai 2019
Première édition : Mars 2019
Référence du document : L54560-052
À propos de ce guide
Ce manuel fournit des informations sur les caractéristiques du moniteur, l'installation du moniteur, en
utilisant le logiciel et les spécifications techniques.
AVERTISSEMENT !
mortelles.
Indique une situation dangereuse pouvant entraîner des blessures graves voire
ATTENTION : Indique une situation dangereuse pouvant entraîner des blessures mineures ou de gravité
modérée.
IMPORTANT : Indique les informations considérées comme importantes mais non dangereuses (par
exemple, des messages associés à des dommages matériels). Une notification alerte l'utilisateur que si une
procédure n'est pas scrupuleusement suivie, cela peut entraîner une perte de données ou une détérioration
du matériel ou des logiciels. Contient également des informations essentielles pour expliquer un concept ou
pour terminer une tâche.
REMARQUE : Contient des informations supplémentaires qui soulignent ou complètent les points
importants du texte principal.
CONSEIL :
Fournit des conseils utiles pour terminer une tâche.
Ce produit intègre la technologie HDMI.
iii
iv
À propos de ce guide
Sommaire
1 Mise en route ................................................................................................................................................ 1
Informations importantes sur la sécurité ............................................................................................................. 1
Composants et caractéristiques du produit .......................................................................................................... 2
Caractéristiques ................................................................................................................................... 2
Composants de la partie arrière .......................................................................................................... 3
Composants de la partie avant ........................................................................................................... 4
Installation du moniteur ........................................................................................................................................ 4
Fixation du socle de moniteur ............................................................................................................. 5
Montage de la tête d'écran .................................................................................................................. 6
Retrait du socle du moniteur ............................................................................................ 6
Fixation du support de montage VESA ............................................................................. 7
Branchement des câbles ..................................................................................................................... 8
Branchement des périphériques USB ............................................................................................... 12
Réglage du moniteur ......................................................................................................................... 13
Mise sous tension du moniteur ......................................................................................................... 15
Installation d'un verrou de sécurité .................................................................................................. 16
2 Fonctionnement du moniteur ....................................................................................................................... 17
Logiciels et utilitaires .......................................................................................................................................... 17
Fichier d'informations ....................................................................................................................... 17
Fichier de correspondance des couleurs (ICM) .................................................................................. 17
Utilisation du menu OSD ...................................................................................................................................... 18
Utilisation des touches de fonction ..................................................................................................................... 19
Réaffectation des boutons de fonction ............................................................................................................... 19
Réglage de la sortie de voyant bleu (certains produits uniquement) ................................................................ 19
Utilisation du mode Veille automatique .............................................................................................................. 20
Modification du paramètre de mode d'alimentation .......................................................................................... 20
3 Support et dépannage .................................................................................................................................. 21
Résolution des problèmes courants .................................................................................................................... 21
Verrouillage des boutons ..................................................................................................................................... 21
Contacter l'assistance technique ......................................................................................................................... 22
Avant d'appeler le service d'assistance technique .............................................................................................. 22
Emplacement du numéro de série et de référence du produit ........................................................................... 22
v
4 Entretien du moniteur .................................................................................................................................. 23
Directives d'entretien ........................................................................................................................................... 23
Nettoyage du moniteur ..................................................................................................................... 24
Expédition du moniteur ..................................................................................................................... 24
Annexe A Caractéristiques techniques ............................................................................................................. 25
Caractéristiques techniques des modèles 31,5 po/80 cm .................................................................................. 25
Résolutions d'affichage prédéfinies .................................................................................................................... 25
Modèle 31,5 po/80 cm ...................................................................................................................... 26
Fonction d'économie d'énergie ............................................................................................................................ 27
Annexe B Accessibilité .................................................................................................................................... 28
Accessibilité ......................................................................................................................................................... 28
Recherche des outils technologiques dont vous avez besoin .......................................................... 28
Notre engagement ............................................................................................................................ 28
International Association of Accessibility Professionals (IAAP) ....................................................... 29
Recherche de la meilleure technologie d'assistance ........................................................................ 29
Évaluation de vos besoins .............................................................................................. 29
Accessibilité pour les produits HP ................................................................................... 29
Normes et législation .......................................................................................................................................... 30
Normes .............................................................................................................................................. 30
Mandat 376 – EN 301 549 .............................................................................................. 30
Recommandations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG) ....................................... 30
Législation et réglementations ......................................................................................................... 31
États-Unis ....................................................................................................................... 31
Communications du 21ème siècle et Loi sur l'accessibilité vidéo (CVAA) ...................... 32
Canada ............................................................................................................................. 32
Europe ............................................................................................................................. 32
Royaume-Uni .................................................................................................................. 32
Australie .......................................................................................................................... 33
Dans le monde entier ...................................................................................................... 33
Liens et ressources utiles sur l'accessibilité ........................................................................................................ 33
Organismes ........................................................................................................................................ 33
Établissements pédagogiques .......................................................................................................... 33
Autres ressources sur le handicap .................................................................................................... 34
Liens HP ............................................................................................................................................. 34
Contacter l'assistance .......................................................................................................................................... 34
vi
1
Mise en route
Informations importantes sur la sécurité
Un adaptateur secteur et un cordon d'alimentation peuvent être fournis avec le moniteur. Si vous vous servez
d'un autre cordon, utilisez uniquement une source d'alimentation et prise adaptées à cet écran. Pour plus
d'informations à propos du jeu de cordons d'alimentation secteur à utiliser avec le moniteur, reportez-vous
aux Informations sur le produit fournies dans la documentation incluse.
AVERTISSEMENT !
Pour réduire les risques de choc électrique :
• Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur facilement accessible.
• Si le cordon d'alimentation est doté d'une prise de raccordement à trois broches, branchez le cordon sur une
prise tripolaire reliée à la terre.
Pour votre sécurité, ne placez rien sur le cordon d'alimentation ou sur tout autre câble. Acheminez tous les
cordons et câbles connectés au moniteur de manière à ce qu'ils ne puissent pas être tirés, attrapés ou
arrachés.
Pour réduire le risque de blessures graves, lisez le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail fourni
avec vos manuels de l'utilisateur. Il décrit la configuration du poste de travail, les positions conseillées, ainsi
que les conditions de sécurité et de travail appropriées pour les utilisateurs d'ordinateurs. Le manuel Sécurité
et ergonomie du poste de travail contient également d'importantes informations sur la sécurité mécanique et
électrique. Le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail est également disponible en ligne à l'adresse
http://www.hp.com/ergo.
IMPORTANT : Pour protéger le moniteur et l'ordinateur, connectez tous les cordons d'alimentation de
l'ordinateur et de ses périphériques (par exemple un moniteur, une imprimante, un scanner) à un dispositif de
protection contre les surtensions tel qu'une prise multiple ou UPS (alimentation sans coupure). Les prises
multiples n'offrent pas toutes une protection contre les surtensions ; la multiprise doit indiquer
spécifiquement qu'elles ont cette capacité. Utilisez une prise multiple pour laquelle le fabricant offre une
garantie de remplacement en cas de dommages, de manière à pouvoir remplacer l'équipement si la protection
contre les surtensions s'avérait défectueuse.
Utilisez des meubles de taille appropriée et conçus pour soutenir correctement votre moniteur.
AVERTISSEMENT ! Les moniteurs qui sont placés de manière inappropriée sur des commodes, des
bibliothèques, des étagères, des bureaux, des haut-parleurs ou des tiroirs pourraient tomber et entraîner des
blessures.
REMARQUE : Ce produit est adapté au divertissement. Veillez à placer l'écran dans un environnement
lumineux et contrôlé afin d'éviter les interférences avec la lumière et les surfaces lumineuses environnantes
qui pourraient entraîner des reflets gênants sur l'écran.
Informations importantes sur la sécurité
1
Composants et caractéristiques du produit
Caractéristiques
Le moniteur présente les caractéristiques suivantes :
●
Moniteur disposant d'une diagonale d'écran de 80 cm/31,5 po d'une résolution de 2560 x 1440, avec
prise en charge des résolutions inférieures ; inclut la mise à l'échelle personnalisée pour une taille
d'image maximale tout en conservant la proportion d'origine
●
Écran antireflet avec rétroéclairage LED
●
Angle large favorisant le visionnage en position assise, debout ou de côté
●
Possibilités de réglage de l'inclinaison, de l'angle de rotation et de la hauteur
●
Possibilité de faire pivoter la tête d'écran (mode paysage à portrait)
●
Socle amovible permettant divers montages de la tête d'écran
●
Entrées vidéo DisplayPort (câble fourni)
●
Entrée vidéo HDMI (High-Definition Multimedia Interface) (câble fourni)
●
Concentrateur USB 3.0 avec deux ports en aval : un USB Type-C et un USB Type-B (permettent de se
connecter à l'ordinateur) ; et quatre ports en amont : trois ports USB Type-A et un USB Type-C
(permettent de se connecter aux périphériques USB)
●
Câble USB fourni pour relier le concentrateur USB du moniteur au port USB de l'ordinateur
●
Fonction Plug and Play, si celle-ci est prise en charge par votre système d'exploitation
●
Emplacement de sécurité à l'arrière du moniteur pour câble antivol optionnel
●
Réglages à l'écran (On-Screen Display, OSD) en plusieurs langues facilitant le réglage et l'optimisation de
l'écran
●
Logiciel HP Display Assistant pour ajuster les réglages du moniteur et activer la fonction antivol
●
Protection contre la copie par Protection de contenu numérique sur large bande (HDCP) sur toutes les
entrées numériques
●
Fonction d'économie d'énergie répondant aux exigences de réduction de la consommation électrique
REMARQUE : Pour des informations sur la sécurité et les réglementations, reportez-vous au document
Informations sur le produit fourni dans la documentation incluse. Pour accéder au dernier manuel de
l'utilisateur, rendez-vous sur http://www.hp.com/support, puis suivez les instructions pour trouver votre
produit. Ensuite, sélectionnez Manuels de l'utilisateur.
2
Chapitre 1 Mise en route
Composants de la partie arrière
Tableau 1-1 Composants de la partie arrière
Élément
Fonction
1
Emplacement pour câble antivol
Permet de connecter un câble antivol en option au moniteur.
2
Connecteur d'alimentation
Permet de connecter un cordon d'alimentation.
3
Port HDMI
Permet de connecter un câble HDMI d'un moniteur à un appareil
source, tel qu'un ordinateur ou une console de jeu.
4
Connecteur DisplayPort
Permet de connecter un câble DisplayPort d'un moniteur à un
appareil source, tel qu'un ordinateur ou une console de jeu.
5
Port USB Type-C (en amont)
Permet de connecter un câble USB CM-CM d'un moniteur à un
appareil source, tel qu'un ordinateur ou une console de jeu.
6
Port USB Type-B (en amont)
Permet de connecter un câble USB Type-B d'un moniteur à un
appareil source, tel qu'un ordinateur ou une console de jeu.
7
Ports USB Type-A (2) (en aval)
Permet de connecter des câbles USB à des périphériques, tel
qu'un clavier, une souris ou un disque dur USB et assure le
transfert de données.
8
Port USB Type-A (en aval)
Permet de connecter un câble USB à un périphérique USB, tel
qu'un clavier, une souris ou un disque dur USB et assure le
transfert de données.
9
Port USB Type-C avec chargement (en
aval)
Permet de connecter un câble USB Type-C à un périphérique
USB et d'assurer le transfert de données, même lorsque le
moniteur est en mode veille, de charger la plupart des
périphériques, tel qu'un smartphone ou une tablette.
REMARQUE : Des câbles et/ou des adaptateurs (vendus
séparément) peuvent être requis.
Composants et caractéristiques du produit
3
Composants de la partie avant
Tableau 1-2 Composants de la partie avant
Commande
Fonction
1
Bouton Menu
Permet d'ouvrir le menu OSD, de sélectionner un élément du menu OSD ou de fermer le
menu OSD.
2
Boutons de fonction
Utilisez ces boutons pour naviguer dans le menu d'affichage à l'écran (OSD) selon les
indicateurs situés au-dessus des boutons activés lorsque le menu d'affichage à l'écran
(OSD) est ouvert.
REMARQUE : Vous pouvez reconfigurer les boutons de fonction dans le menu OSD pour
sélectionner rapidement les opérations plus couramment utilisées. Consultez la section
Utilisation des touches de fonction à la page 19 pour en savoir plus.
3
Interrupteur
d'alimentation
Permet d'allumer et d'éteindre le moniteur.
4
Voyant d'alimentation
Blanc : Le moniteur est allumé.
Orange : Le moniteur est en mode de consommation réduite en l'absence d'activité.
Consultez la section Utilisation du mode Veille automatique à la page 20 pour plus
d'informations.
Installation du moniteur
AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques de blessures graves, lisez le manuel Sécurité et ergonomie du
poste de travail. Il décrit la configuration du poste de travail, les positions conseillées, ainsi que les conditions
de sécurité et de travail appropriées pour les utilisateurs d'ordinateurs. Le manuel Sécurité et ergonomie du
poste de travail contient également d'importantes informations sur la sécurité électrique et mécanique. Le
manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail est disponible en ligne à l'adresse http://www.hp.com/ergo.
IMPORTANT : Pour éviter d'endommager le moniteur, ne touchez pas la surface du panneau LCD. La pression
sur le panneau peut entraîner la non-uniformité des couleurs ou la désorientation des cristaux liquides. Si
cela se produit, l'écran ne pourra reprendre son état normal.
IMPORTANT : Pour éviter que l'écran ne se raye, ne se dégrade ou ne se brise et pour ne pas endommager
les boutons de commande, placez le moniteur face vers le bas sur une surface plane recouverte d'un tissu non
abrasif ou de protection en mousse.
4
Chapitre 1 Mise en route
Fixation du socle de moniteur
CONSEIL : Tenez compte de l'emplacement du moniteur, car les surfaces lumineuses et brillantes
environnantes peuvent provoquer des réflexions parasites.
1.
Placez le moniteur face vers le bas sur une surface plane recouverte d'une feuille de protection en
mousse ou d'un chiffon propre et sec.
2.
Insérez le bord inférieur de la plaque de montage du socle à l'arrière de l'encoche du moniteur (1) jusqu'à
ce que celle-ci s'enclenche (2).
3.
Le loquet est libéré lorsque le socle est correctement enclenché.
4.
Le moniteur restant placé face vers le bas sur une surface plane :
a.
Insérez la base dans la partie inférieure du socle de moniteur (1).
b.
Faites pivoter la base dans le sens antihoraire pour le verrouiller en place (2).
c.
Vérifiez que la flèche rouge sur le socle de moniteur est alignée avec la flèche verte sur la partie
inférieure de la base (3).
d.
Ensuite, insérez les deux vis à ailettes dans la base et serrez-les (4).
Installation du moniteur
5
Montage de la tête d'écran
La tête d'écran peut être fixée sur un mur, un bras pivotant ou tout autre dispositif de montage.
IMPORTANT : Le moniteur est compatible avec les trous de montage de 100 mm de la norme industrielle
VESA. Pour fixer une solution de montage d'un autre fabricant sur la tête d'écran, il faut quatre vis de 4 mm de
diamètre, d'un pas de 0,7 et de 10 mm de long. N'utilisez pas de vis plus longues car elles pourraient
endommager la tête d'écran. Il est important de vérifier que la solution de montage du fabriquant est
conforme à la norme VESA et qu'elle est adaptée pour supporter le poids de la tête d'écran. Pour un
fonctionnement optimal, il est essentiel d'utiliser les câbles d'alimentation et vidéo fournis avec le moniteur.
REMARQUE : Cet appareil peut être utilisé avec un support de montage mural homologué UL ou CSA.
Retrait du socle du moniteur
Vous pouvez retirer le socle de la tête d'écran en vue de fixer cette dernière au mur, sur un bras pivotant ou un
autre accessoire de montage.
IMPORTANT : Avant de démonter le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint et que tous les câbles sont
déconnectés.
6
1.
Déconnectez et retirez tous les câbles du moniteur.
2.
Placez le moniteur face vers le bas sur une surface plane recouverte d'une feuille de protection en
mousse ou d'un chiffon propre et sec.
3.
Poussez le loquet situé au centre inférieur du moniteur vers le haut (1).
4.
Soulevez le bas du socle tout droit jusqu'à ce que la plaque de montage se dégage de l'encoche du
panneau (2).
Chapitre 1 Mise en route
Fixation du support de montage VESA
1.
Retirez les quatre vis des orifices VESA situés à l'arrière de la tête d'écran.
2.
Installez le support de montage VESA.
3.
Installez la plaque de montage au mur ou au bras pivotant de votre choix en insérant les quatre vis VESA
fournies avec le support de montage VESA.
IMPORTANT : Il est essentiel d'utiliser les quatre nouvelles vis VESA qui sont fixées au nouveau
support de montage. Ne réutilisez pas les quatre vis VESA qui ont été retirées de l'arrière de la tête
d'écran. Ces vis ne sont pas assez longues pour fournir une connexion sécurisée.
Installation du moniteur
7
Branchement des câbles
REMARQUE : Le moniteur est livré avec certains câbles. Tous les câbles mentionnés dans cette section ne
sont pas forcément fournis avec le moniteur.
1.
Placez le moniteur près de l'ordinateur, dans un endroit pratique et bien ventilé.
2.
Avant de brancher les câbles, acheminez-les à travers le trou prévu à cet effet au centre du socle.
3.
Connectez un câble vidéo.
REMARQUE : À l'exception des entrées USB Type-C, le moniteur détermine automatiquement les
entrées dont le signal vidéo est valide. Entrée USB Type-C doit être sélectionnée manuellement. Pour
sélectionner une entrée, y compris USB Type-C, ouvrez le menu OSD et sélectionnez Entrée.
●
8
Connectez une extrémité du câble DisplayPort au connecteur DisplayPort situé à l'arrière du
moniteur et l'autre extrémité au connecteur DisplayPort de l'appareil source.
Chapitre 1 Mise en route
●
Raccordez une extrémité du câble HDMI au port HDMI situé à l'arrière du moniteur et l'autre
extrémité au port HDMI de l'appareil source.
●
Connectez un câble USB CM vers CM au port USB Type-C du moniteur. Ensuite, connectez le
connecteur Type-C au port USB en aval de l'appareil source.
REMARQUE : Le câble USB CM vers CM fournit une alimentation électrique allant jusqu'à 15 W (5V,
3A).
Installation du moniteur
9
4.
Connectez un câble USB Type-A vers Type-B au port USB Type-B situé à l'arrière du moniteur et l'autre
extrémité à un port USB de l'appareil source.
REMARQUE : Pour activer les ports USB Type-A en aval du moniteur, vous devez connecter le câble USB
Type-C en amont ou le câble USB Type-B en amont entre l'arrière du moniteur et l'appareil source
(ordinateur). Pour plus d'informations, référez-vous à la rubrique Branchement des périphériques USB
à la page 12.
10
Chapitre 1 Mise en route
5.
Connectez une extrémité du cordon d'alimentation au connecteur d'alimentation situé à l'arrière du
moniteur, et l'autre extrémité à une prise secteur.
AVERTISSEMENT !
Pour diminuer le risque de choc électrique ou de dommages matériels :
Ne neutralisez pas la connexion de terre du cordon d'alimentation. La prise de terre est un élément de
sécurité essentiel.
Branchez le cordon d'alimentation dans une prise secteur mise à la terre à laquelle vous pouvez accéder
facilement et à tout moment.
Mettez l'équipement hors tension en débranchant le cordon d'alimentation de la prise secteur.
Pour votre sécurité, ne placez rien sur le cordon d'alimentation ou sur tout autre câble. Arrangez-les de
telle façon que personne ne puisse accidentellement les piétiner ou trébucher dessus. Ne tirez pas sur
les cordons et câbles. Saisissez le cordon par la fiche lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation
de la prise secteur.
Installation du moniteur
11
Branchement des périphériques USB
Des ports USB permettent de connecter des périphériques, par exemple un appareil photo numérique, un
clavier USB ou une souris USB. Le moniteur est pourvu de quatre ports USB en amont : deux ports USB Type-A
en aval situés à l'arrière, et un USB Type-C et un port USB Type-A en aval sur le côté arrière.
REMARQUE : Pour activer les ports USB Type-A en amont du moniteur, vous devez connecter le câble USB
Type-C en aval ou le câble USB Type-B en aval entre l'arrière du moniteur et l'appareil source (ordinateur).
Tableau 1-3 Emplacement des ports USB
Ports USB
12
(1)
Ports USB Type-A et USB Type-C en aval
(2)
Port USB Type-C ou USB Type-B en amont de l'ordinateur
(3)
Ports USB Type-A en aval
Chapitre 1 Mise en route
Réglage du moniteur
AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques de blessures graves, lisez le manuel Sécurité et ergonomie du
poste de travail. Il décrit la configuration du poste de travail, les positions conseillées, ainsi que les conditions
de sécurité et de travail appropriées pour les utilisateurs d'ordinateurs. Le manuel Sécurité et ergonomie du
poste de travail contient également d'importantes informations sur la sécurité électrique et mécanique. Le
manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail est disponible en ligne à l'adresse http://www.hp.com/ergo.
1.
Inclinez la tête d'écran vers l'avant ou vers l'arrière pour l'installer dans une position confortable, au
niveau des yeux.
2.
Faites pivoter la tête d'écran vers la gauche ou la droite pour obtenir un meilleur angle de visualisation.
Installation du moniteur
13
3.
Réglez la hauteur du moniteur de votre station de travail sur une position confortable. Le coin supérieur
du cadre du moniteur ne doit pas dépasser une hauteur parallèle à celle de vos yeux. Un écran
bénéficiant d'une position basse et inclinée est en général plus confortable pour les utilisateurs porteurs
de lentilles de contact. L'écran doit être repositionné en fonction de la posture que vous adoptez au
cours de votre journée de travail.
4.
Vous pouvez faire pivoter la tête d'écran de l'orientation paysage à l'orientation portrait en fonction de
votre utilisation.
a.
Réglez le moniteur en position pleine hauteur et inclinez la tête d'écran pour le ramener à la
position d'inclinaison complète (1).
b.
Faites pivoter la tête d'écran de 90° de l'orientation paysage à l'orientation portrait, dans le sens ou
sens inverse des aiguilles d'une montre (2).
IMPORTANT : Si le moniteur n'est pas en position pleine hauteur et en pleine inclinaison lors de la
rotation, le coin inférieur droit de la tête d'écran entrera en contact avec le socle et risquera
d'endommager le moniteur.
REMARQUE : Pour afficher des informations sur l'écran en mode portrait, installez le logiciel Assistant
HP Display présent sur le CD de logiciels et de documentation ou le télécharger sur www.hp.com/
support. Le menu OSD peut également pivoter en mode portrait. Pour faire pivoter le menu OSD,
accédez à ce dernier en appuyant sur le bouton Menu situé sur la face avant, puis sélectionnez Contrôle
de l'image dans le menu, puis Faire pivoter OSD.
14
Chapitre 1 Mise en route
Mise sous tension du moniteur
IMPORTANT : Notez que l'image rémanente peut être endommagée si la même image statique est affichée
sur l'écran pendant 12 heures consécutives ou plus. Pour éviter de tels dommages à votre écran, vous devez
toujours activer un économiseur d'écran ou éteindre l'écran si ce dernier doit rester inutilisé pendant une
période prolongée. La rémanence d'image est un état qui peut se produire sur tous les écrans LCD. Les
dommages d'image rémanente sur le moniteur ne sont pas couverts par la garantie HP.
REMARQUE : Si le bouton de mise sous tension ne répond pas, peut-être la fonction de verrouillage du
bouton de mise sous tension est-elle activée. Pour désactiver cette fonction, maintenez enfoncé le bouton
d'alimentation de l'écran pendant 10 secondes.
REMARQUE : Vous pouvez désactiver le voyant d'alimentation dans le menu OSD. Appuyez sur le bouton
Menu pour ouvrir le menu OSD, puis sélectionnez Alimentation, puis Voyant d'alimentation et Désactivé.
1.
Appuyez sur le bouton d'alimentation de l'ordinateur pour le mettre sous tension.
2.
Appuyez sur le bouton d'alimentation situé en bas du moniteur pour mettre ce dernier sous tension.
Lorsque le moniteur est mis sous tension pour la première fois, un message État du moniteur s'affiche
pendant cinq secondes. Le message indique à quelle entrée correspond le signal actif actuel, l'état du réglage
de la mise en source du commutateur automatique (activé ou désactivé ; le paramètre par défaut est Activé),
la résolution de l'écran actuelle préréglée et la résolution de l'écran recommandée.
Le moniteur recherche automatiquement une entrée active dans les entrées de signal et utilise cette entrée
pour l'affichage.
Installation du moniteur
15
Installation d'un verrou de sécurité
Vous pouvez attacher le moniteur à un objet fixe à l'aide d'un câble de sécurité optionnel disponible chez HP.
16
Chapitre 1 Mise en route
2
Fonctionnement du moniteur
Logiciels et utilitaires
Vous pouvez télécharger et installer les fichiers suivants à partir de http://www.hp.com/support :
●
Fichier INF (Information)
●
Des fichiers ICM (Image Color Matching)
●
Assistant HP Display : Permet de régler les paramètres du moniteur et d'activer les fonctions de
dissuasion antivol
Pour télécharger les fichiers :
1.
Rendez-vous sur http://www.hp.com/support.
2.
Sélectionnez Logiciels et pilotes.
3.
Sélectionnez votre type de produit.
4.
Entrez le modèle de votre moniteur HP dans le champ de recherche et suivez les instructions à l'écran.
Fichier d'informations
Le fichier INF définit les ressources qu'utilisent les systèmes d'exploitation Windows® pour assurer la
compatibilité entre le moniteur et la carte graphique de l'ordinateur.
Ce moniteur est prêt à l'emploi (compatible avec la fonctionnalité « Plug and Play » de Microsoft Windows) et
fonctionnera correctement sans que vous ayez besoin d'installer au préalable le fichier INF. Pour pouvoir
utiliser la fonctionnalité Plug and Play du moniteur, il faut que la carte graphique de l'ordinateur soit
conforme à la norme VESA DDC2 et que le moniteur se connecte directement à la carte graphique. La fonction
Plug & Play ne fonctionne pas si vous disposez de connecteurs de type BNC distincts ou de gaines/boîtes de
dérivation.
Fichier de correspondance des couleurs (ICM)
Les fichiers ICM sont des fichiers de données utilisés par les applications graphiques afin de garantir une
bonne correspondance des couleurs entre l'écran et une imprimante ou un scanner. Ce fichier est activé à
partir de programmes graphiques qui prennent cette fonctionnalité en charge.
REMARQUE : Le profil colorimétrique ICM est défini conformément au format spécifié par l'ICC (International
Color Consortium).
Logiciels et utilitaires
17
Utilisation du menu OSD
Le menu OSD permet de régler l'image selon vos préférences. Vous pouvez accéder au menu OSD et le
configurer à l'aide des boutons situés sur la face avant du moniteur.
Pour accéder au menu OSD et effectuer des réglages, procédez comme suit :
1.
Si l'écran n'est pas encore sous tension, appuyez sur le bouton d'alimentation du panneau avant pour
l'allumer.
2.
Appuyez sur le bouton Menu.
3.
Utilisez les trois boutons de fonction pour naviguer, sélectionner et configurer les options du menu. Les
noms des boutons à l'écran dépendent du menu ou sous-menu actif.
Le tableau suivant répertorie les sélections du menu dans le menu OSD principal.
Tableau 2-1 Menu OSD principal
18
Menu principal
Description
Luminosité
Règle le niveau de luminosité de l'écran. La valeur par défaut est 90.
Contraste
Permet de régler le contraste de l'image. La valeur par défaut est 80.
Couleur
Sélectionne et ajuste la couleur de l'écran.
Image
Règle l'image affichée.
Entrée
Sélectionne le signal d'entrée vidéo.
Alimentation
Permet de modifier les paramètres d'alimentation.
Menu
Permet de régler l'affichage à l'écran (OSD) et les commandes des boutons de fonction.
Gestion
Permet de régler les paramètres DDC/CI et de rétablir les paramètres par défaut pour tous les réglages du
menu OSD.
Hôte USB
Permet de sélectionner l'hôte USB et la langue dans laquelle le menu OSD s'affiche. La langue par défaut
est l'anglais.
Informations
Permet de sélectionner et d'afficher des informations importantes concernant le moniteur.
Quitter
Quitte l'écran du menu OSD.
Chapitre 2 Fonctionnement du moniteur
Utilisation des touches de fonction
Appuyez sur l'un des trois boutons de fonction pour activer les boutons et afficher les icônes sur les boutons.
Les icônes de boutons et fonctions par défaut sont affichées ci-dessous.
Tableau 2-2 Noms et fonctions des boutons
Bouton
Fonction
1
Bouton Menu
Permet d'ouvrir le menu OSD principal, de sélectionner un élément du
menu OSD ou de fermer le menu OSD.
2
Bouton Informations/Réglage
automatique
Pour une entrée numérique, permet d'ouvrir le menu Informations.
(Bouton de fonction 3 - attribuable)
3
Bouton des Modes d'affichage
(Bouton de fonction 2 - assignable)
4
Bouton Entrée active suivante
(Bouton de fonction 1 - attribuable)
Pour une entrée VGA, permet d'activer le réglage automatique qui
optimise la qualité de l'image.
Ouverture du menu des Modes d'affichage dans lequel vous pouvez régler
l'écran du moniteur à un degré de luminosité confortable pour la vision ou
sélectionnez un mode d'affichage prédéfini.
Permet de passer de la source d'entrée du moniteur à l'entrée active
suivante.
Réaffectation des boutons de fonction
Vous pouvez modifier les valeurs par défaut des boutons de fonction programmables de manière à pouvoir
accéder rapidement aux options de menu fréquemment utilisées lorsque ceux-ci sont activés. Vous ne pouvez
pas réaffecter le bouton Menu.
Pour réaffecter les boutons de fonction :
1.
Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD.
2.
Sélectionnez Menu, puis Affecter les boutons, et sélectionnez l'une des options disponibles pour le
bouton que vous souhaitez affecter.
REMARQUE : Pour voir un simulateur du menu OSD, visitez le site HP Customer Self Repair Services Media
Library à l'adresse suivante : http://www.hp.com/go/sml.
Réglage de la sortie de voyant bleu (certains produits
uniquement)
La diminution de la lumière bleue émise par l'écran réduit l'exposition de vos yeux à cette lumière. Ce
moniteur vous permet de sélectionner un paramètre afin de réduire la lumière bleue et d'obtenir une image
plus reposante et moins stimulante lorsque vous lisez des contenus sur l'écran.
Utilisation des touches de fonction
19
Pour régler l'intensité de la lumière bleue du moniteur :
1.
Appuyez sur l'un des boutons OSD du panneau arrière afin de les activer, puis appuyez sur le bouton
Menu pour ouvrir le menu d'affichage à l'écran (OSD). Sélectionnez Contrôles des couleurs et Mode
d'affichage.
2.
Sélectionnez le paramètre souhaité :
●
Faible lumière bleue : (certifié TUV) Réduit la lumière bleue pour plus de confort pour les yeux.
●
Lecture : Permet d'optimiser la lumière bleue et la luminosité pour l'affichage à l'intérieur.
●
Nuit : Permet de régler l'écran à la lumière bleue la plus faible pour réduire l'impact sur la veille.
3.
Sélectionnez Enregistrer et retour pour enregistrer votre configuration et fermer le menu. Sélectionnez
Annuler si vous ne souhaitez pas enregistrer votre configuration.
4.
Dans le menu principal, sélectionnez Quitter.
Utilisation du mode Veille automatique
Le moniteur prend en charge une option de menu Affichage à l'écran (OSD) appelée Mode Auto-Sleep, qui vous
permet d'activer ou de désactiver le mode de consommation réduite du moniteur. Lorsque le mode AutoSleep est activé, le moniteur entre dans un mode de basse consommation lorsque l'ordinateur hôte indique un
mode d'alimentation basse, absence de signal de synchronisation horizontale ou verticale. Le mode AutoSleep est activé par défaut.
Lorsque le moniteur entre en mode de consommation réduite (mode veille), celui-ci devient noir, le
rétroéclairage est éteint et le voyant d'alimentation devient orange. Le moniteur utilise moins de 0,5 W
lorsqu'il se trouve dans cet état d'alimentation réduite. Le moniteur sort du mode veille lorsque le
périphérique hôte envoie un signal actif au moniteur (par exemple, si vous activez la souris ou le clavier).
Pour désactiver le mode Veille automatique :
1.
Appuyez sur le bouton Menu pour accéder au menu d'affichage à l'écran (OSD).
2.
Dans le menu OSD, sélectionnez Commande d'alimentation, puis Mode Auto-Sleep et Désactivé.
Modification du paramètre de mode d'alimentation
En mode veille, pour se conformer aux normes internationales d'alimentation, la configuration par défaut du
moniteur est le mode Économiseur d'énergie. Si votre écran prend en charge le mode Performance, pour
garder les ports USB activés même lorsque le moniteur est en mode Auto-Sleep, modifiez la configuration
Mode d'alimentation de Économiseur d'énergie à Performance.
Pour modifier le paramètre Mode d'alimentation :
20
1.
Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD.
2.
Sélectionnez Commande d'alimentation, puis Mode d'alimentation et Performance.
3.
Sélectionnez Enregistrer et fermez le menu OSD.
Chapitre 2 Fonctionnement du moniteur
3
Support et dépannage
Résolution des problèmes courants
Le tableau suivant répertorie les problèmes potentiels et la cause probable de chaque problème, et suggère
des solutions.
Tableau 3-1 Problèmes courants et solutions
Problème
Cause possible
Solution
L'écran est vide ou la vidéo
clignote.
Cordon d'alimentation déconnecté.
Branchez le cordon d'alimentation.
Le moniteur est mis hors tension.
Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation situé sur la face
avant.
REMARQUE : Si l'interrupteur d'alimentation ne répond pas,
maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes pour désactiver
la fonction Verrouillage du bouton de mise sous tension.
Le câble vidéo n'est pas branché
correctement.
Branchez le câble vidéo correctement. Consultez la section
Branchement des câbles à la page 8 pour en savoir plus.
Le système est en mode veille.
Appuyez sur n'importe quelle touche du clavier ou remuez la
souris quitter le mode veille.
La carte vidéo n'est pas compatible.
Ouvrez le menu OSD et sélectionnez le menu Commande
d'entrée. Réglez Entrée activation autom. sur Désactivé et
sélectionnez manuellement l'entrée.
L'image est floue, imparfaite
ou trop sombre.
La luminosité est trop faible.
Ouvrez le menu OSD et sélectionnez Luminosité pour régler
l'échelle de luminosité comme souhaité.
Vérifier le câble vidéo
apparaît à l'écran.
Le câble vidéo de l'écran est
débranché.
Reliez l'ordinateur et l'écran à l'aide du câble de signal vidéo
approprié. Assurez-vous que l'ordinateur est éteint durant le
raccordement du câble vidéo.
Le message Signal entrée
hors limites est affiché sur
l'écran.
Les paramètres de résolution vidéo
et/ou de rafraîchissement ne sont pas
pris en charge par le moniteur.
Modifiez les paramètres pour être conformes à ceux pris en
charge par l'écran. Consultez la section Résolutions
d'affichage prédéfinies à la page 25 pour en savoir plus.
Le moniteur est éteint mais il
ne semble pas être entré en
mode veille.
La fonction d'économie d'énergie du
moniteur est désactivée.
Ouvrez le menu OSD et sélectionnez Commande
d'alimentation > Mode Veille automatique et réglez la veille
automatique sur Activé.
Le message Verrouillage de
l'affichage s'affiche.
La fonction Verrouillage de l'affichage
du moniteur est activée.
Maintenez le bouton Menu sur la face avant enfoncé pendant
10 secondes pour déverrouiller le menu OSD.
Le message Verrouillage de
l'interrupteur
d'alimentation s'affiche.
La fonction Verrouillage du bouton de
mise sous tension du moniteur est
activée.
Pour déverrouiller la fonction de verrouillage du bouton
d'alimentation, maintenez celui-ci enfoncé pendant 10
secondes.
Verrouillage des boutons
Maintenir le bouton d'alimentation ou Menu enfoncé pendant 10 secondes verrouillera les fonctionnalités des
boutons. Vous pouvez restaurer ces fonctionnalités en appuyant à nouveau sur les boutons durant dix
Résolution des problèmes courants
21
secondes. Cette fonctionnalité est uniquement disponible lorsque le moniteur est allumé, qu'il affiche un
signal actif et lorsque le menu OSD est fermé.
Contacter l'assistance technique
Pour résoudre un problème matériel ou logiciel, rendez-vous sur http://www.hp.com/support. Utilisez ce site
pour obtenir des informations supplémentaires sur votre produit, y compris les liens vers les forums de
discussion et les instructions relatives à la résolution des problèmes. Vous pouvez également obtenir les
informations sur la manière de contacter HP et de soumettre une demande d'assistance.
REMARQUE : Le manuel d'utilisation du moniteur, le matériel de référence et les pilotes sont disponibles sur
http://www.hp.com/support.
Avant d'appeler le service d'assistance technique
Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème à l'aide des conseils donnés dans cette section, vous devrez
peut-être appeler le service d'assistance technique. Lors de votre appel, gardez les informations et éléments
suivants à portée de main :
●
Numéro de modèle du moniteur
●
Numéro de série du moniteur
●
Date d'achat indiquée sur la facture
●
Circonstances dans lesquelles le problème est apparu
●
Messages d'erreur reçus
●
Configuration matérielle
●
Nom et version du matériel et des logiciels que vous utilisez
Emplacement du numéro de série et de référence du produit
Le numéro de série et la référence se trouvent sur une étiquette située en dessous de la tête d'écran. Ces
numéros peuvent vous être utiles lorsque vous contactez HP à propos du moniteur.
REMARQUE : Vous devrez peut-être faire pivoter partiellement la tête d'écran pour lire l'étiquette.
22
Chapitre 3 Support et dépannage
4
Entretien du moniteur
Directives d'entretien
Pour optimiser les performances et allonger la durée de vie du moniteur :
●
N'ouvrez pas le boîtier du moniteur et n'essayez pas de le réparer vous-même. Ne réglez que les
commandes décrites dans les instructions d'utilisation. Si le moniteur ne fonctionne pas correctement,
s'il est tombé ou s'il a été endommagé, contactez votre revendeur ou prestataire de services HP agréé.
●
N'utilisez qu'une source d'alimentation et un branchement adaptés à ce moniteur, comme indiqué sur
l'étiquette ou la plaque à l'arrière du moniteur.
●
Veillez à ce que l'intensité totale en ampères des appareils branchés sur la prise électrique n'excède pas
l'intensité nominale de la prise secteur, et que l'intensité totale en ampères des appareils connectés sur
le cordon d'alimentation n'excède pas l'intensité nominale du cordon. Vérifiez les valeurs mentionnées
sur l'étiquette des capacités électriques afin de déterminer l'intensité nominale (AMPS ou A) de chaque
périphérique.
●
Installez le moniteur près d'une prise facilement accessible. Pour débrancher le moniteur, tenez
fermement la fiche et tirez-la hors de la prise. Ne débranchez jamais le moniteur en tirant sur le cordon.
●
Éteignez le moniteur lorsqu'il n'est pas utilisé et utilisez un programme d'économiseur d'écran. Cela peut
augmenter considérablement la durée de vie du moniteur.
REMARQUE : Les écrans qui rencontrent des dommages de type image gravée ne sont pas couverts
par la garantie HP.
●
N'obstruez jamais les fentes et les ouvertures du boîtier ou n'y poussez jamais des objets à l'intérieur.
Ces ouvertures servent de ventilation adéquate.
●
Ne faites pas tomber le moniteur et ne le posez pas sur une surface instable.
●
Ne placez rien sur le cordon d'alimentation secteur. Ne marchez pas sur le cordon.
●
Gardez le moniteur dans un endroit bien aéré, loin de toute lumière, poussière ou humidité excessive.
Directives d'entretien
23
Nettoyage du moniteur
1.
Mettez le moniteur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
2.
Déconnectez tous les périphériques externes.
3.
Dépoussiérez le moniteur en essuyant l'écran et le boîtier avec un chiffon antistatique propre et doux.
4.
Pour un nettoyage en profondeur, utilisez un mélange composé de 50% d'eau et 50% d'alcool
isopropylique.
IMPORTANT : N'utilisez pas de nettoyants contenant des substances à base de pétrole, telles que du
benzène, du diluant ou autre substance volatile pour nettoyer l'écran ou le boîtier du moniteur. Ces
produits chimiques peuvent endommager le moniteur.
IMPORTANT : Vaporisez le nettoyant sur un chiffon et nettoyez avec précaution la surface de l'écran à
l'aide du chiffon humide. Ne vaporisez jamais directement le nettoyant sur la surface de l'écran. Il risque
de couler derrière le panneau et d'endommager les composants électroniques. Le chiffon doit être
humide, mais pas mouillé. L'égouttement d'eau des ouvertures de ventilation ou d'autres points d'entrée
peut causer des dommages au moniteur. Laissez le moniteur sécher à l'air libre avant de l'utiliser.
Expédition du moniteur
Conservez l'emballage d'origine dans un endroit sûr. Vous aurez peut-être besoin de cela plus tard si vous
expédiez le moniteur ou vous déplacez.
24
Chapitre 4 Entretien du moniteur
A
Caractéristiques techniques
REMARQUE : Toutes les caractéristiques techniques correspondent aux caractéristiques types fournies par
le fabricant du composant ; les performances réelles peuvent être plus élevées ou plus faibles.
Pour connaître les caractéristiques les plus récentes ou en savoir plus sur ce produit, rendez-vous sur
http://www.hp.com/go/quickspecs/, puis recherchez le modèle de votre moniteur pour obtenir le document
QuickSpecs spécifique à ce modèle.
Caractéristiques techniques des modèles 31,5 po/80 cm
Tableau A-1 Caractéristiques techniques des modèles 31,5 po
Caractéristique technique
Dimensions
Affichage, écran large
80 cm
Type
VA
Surface d'affichage
Diagonale de 80 cm
Diagonale de 31,5 pouces
Poids maximal (hors de l'emballage)
10,30 kg
22,71 lb
58,94 cm
23,20 pouces
43,94 cm
17,30 pouces
24,02 cm
9,46 pouces
71,40 cm
28,11 pouces
Dimensions (avec socle)
Hauteur (position la plus haute)
Hauteur (position la plus basse)
Profondeur
Largeur
Inclinaison
-5 à 20°
Pivotement
30° ± 2°
31,5 pouces
Températures ambiantes nécessaires
Température de fonctionnement
5 à 35 °C
41 à 95 °F
Température de stockage
-20 à 60 °C
-4 à 140 °F
5 à 95 %
Humidité de stockage
Alimentation
100-240 V CA, 50/60 Hz
Borne d'entrée
Un port HDMI, un connecteur DisplayPort et
un connecteur USB Type-C DisplayPort
Résolutions d'affichage prédéfinies
Les résolutions d'affichage répertoriées ci-dessous sont les modes les plus couramment utilisés ; elles sont
définies comme paramètres par défaut à la sortie d'usine. Le moniteur reconnaît automatiquement ces
modes préréglés et ils sont correctement dimensionnées et bien centrés sur l'écran.
Caractéristiques techniques des modèles 31,5 po/80 cm
25
Modèle 31,5 po/80 cm
Tableau A-2 Résolutions d'affichage prédéfinies
Prérégl
age
Format des pixels
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
1
640 × 480
31,469
59,940
2
720 × 400
31,469
70,087
3
800 × 600
37,879
60,317
4
1024 × 768
48,363
60,004
5
1280 × 720
45,000
60,000
6
1280 × 800
49,702
59,810
7
1280 × 1024
63,981
60,020
8
1440 × 900
55,935
59,887
9
1600 × 900
60,000
60,000
10
1600 × 1200
75,000
60,000
11
1680 × 1050
65,290
59,954
12
1920 × 1080
67,500
60,000
13
1920 × 1200
74,038
59,950
14
2560 × 1440
88,787
59,951
Tableau A-3 Résolutions temporelles prédéfinies
26
Préréglage
Nom de
synchronisatio
n
Format des
pixels
Fréquence
horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
1
480i
720 × 480
15,734
60
2
480p
720 × 480
31,469
60
3
576i
720 × 576
15,625
50
4
576p
720 × 576
31,250
50
5
720p50
1280 × 720
37,500
50
6
720p60
1280 × 720
45,000
60
7
1080i60
1920 × 1080
33,750
60
8
1080p60
1920 × 1080
67,500
60
9
1080i50
1920 × 1080
28,125
50
10
1080p50
1920 × 1080
56,250
50
Annexe A Caractéristiques techniques
Fonction d'économie d'énergie
Les moniteurs offrent un état d'alimentation réduite. L'écran passe en état d'alimentation réduire s'il détecte
l'absence du signal de synchronisation horizontale ou verticale. Lors de la détection de l'absence de ces
signaux, l'écran du moniteur est occulté, le rétroéclairage est éteint, et le voyant d'alimentation devient
orange. Lorsque l'écran est en état d'alimentation réduite, il consomme <0,5 watt. Une brève période de
réchauffement est nécessaire avant que le moniteur ne revienne à son mode de fonctionnement normal.
Consultez le manuel de l'ordinateur pour les instructions de réglage des fonctions d'économie d'énergie (ou
fonctions de gestion de l'alimentation).
REMARQUE : Le mode économie d'énergie mentionné ci-dessus fonctionne uniquement si le moniteur est
connecté à un ordinateur doté de fonctions d'économie d'énergie.
Vous pouvez également programmer le moniteur pour qu'il entre en mode basse consommation à un moment
déterminé, en effectuant des réglages dans l'utilitaire d'économie d'énergie du moniteur. Lorsque
l'économiseur d'énergie déclenche l'état basse consommation, le voyant d'alimentation clignote en orange.
Fonction d'économie d'énergie
27
B
Accessibilité
Accessibilité
HP s'efforce d'inscrire la diversité, l'intégration et le travail/la vie dans l'identité de notre entreprise pour que
tous se reflètent dans nos actions. Voici quelques exemples de mise en œuvre de ces différences pour créer
un environnement inclusif axé sur la mise en relation des personnes avec la puissance de la technologie à
travers le monde.
Recherche des outils technologiques dont vous avez besoin
La technologie peut libérer votre potentiel humain. La technologie d'assistance fait disparaître les barrières et
vous aide à développer votre autonomie chez vous, au travail et au sein de la communauté. La technologie
d'assistance vous aide à augmenter, à entretenir et à améliorer les possibilités fonctionnelles électroniques et
informatiques. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Recherche de la meilleure technologie
d'assistance à la page 29.
Notre engagement
HP s'engage à fournir des produits et services, accessibles aux personnes handicapées. Cet engagement
prend en charge les objectifs de diversité de notre entreprise et nous permet de garantir que les avantages de
la technologie sont disponibles pour tous.
Notre objectif d'accessibilité est de concevoir, fabriquer et commercialiser des produits et services pouvant
être utilisés par tout le monde, y compris les personnes handicapées, de manière autonome ou avec les
périphériques fonctionnels appropriés.
Pour atteindre notre but, cette Politique d'accessibilité établit sept objectifs principaux qui guident nos
actions en tant qu'entreprise. Tous les responsables et employés HP doivent soutenir ces objectifs ainsi que
leur mise en œuvre conformément à leur rôles et responsabilités :
28
●
Renforcer la sensibilisation aux problèmes d'accessibilité au sein de notre entreprise, et fournir à nos
employés la formation nécessaire pour concevoir, fabriquer, commercialiser et livrer des produits et
services accessibles.
●
Développer les recommandations d'accessibilité relatives aux produits et laisser aux groupes de
développement des produits la responsabilité de la mise en œuvre de ces recommandations lorsque cela
est possible sur le plan concurrentiel, technique et économique.
●
Impliquer des personnes handicapées dans le développement des recommandations d'accessibilité et
dans la conception et les phases d'essais des produits et services.
●
Documenter les fonctions d'accessibilité et mettre à la disposition du public les informations sur nos
produits et nos services sous une forme accessible.
●
Tisser des relations avec les principaux fournisseurs de solutions et de technologies d'assistance.
●
Prendre en charge la recherche et développement en interne et en externe afin d'améliorer la
technologie d'assistance pertinente pour nos produits et services.
●
Soutenir et contribuer aux normes du secteur et aux recommandations d'accessibilité.
Annexe B Accessibilité
International Association of Accessibility Professionals (IAAP)
L'IAAP est une association non-lucrative axée sur la promotion des professions liées à l'accessibilité, par le
biais de la mise en réseau, la formation et la certification. L'objectif est d'aider les professionnels de
l'accessibilité à développer et à faire progresser leurs carrières et de permettre aux entreprises de mieux
intégrer les principes d'accessibilité dans leurs produits et leur infrastructure.
HP est un membre fondateur et nous avons rejoint d'autres entreprises pour faire progresser le domaine de
l'accessibilité. Cet engagement soutient l'objectif d'accessibilité de notre entreprise, en matière de conception,
de fabrication et de commercialisation de produits et de services, qui peuvent être utilisés efficacement par
les personnes handicapées.
L'IAAP renforce notre profession en mettant en relation à l'échelle mondiale des individus, des étudiants et
des entreprises afin de partager leurs expériences. Si vous souhaitez en savoir plus, rendez-vous sur
http://www.accessibilityassociation.org pour rejoindre la communauté en ligne, vous inscrire à nos lettres
d'information et en savoir plus sur les options d'adhésion.
Recherche de la meilleure technologie d'assistance
Nous devons tous être en mesure de communiquer, de nous exprimer et de nous connecter au monde grâce à
la technologie, que nous soyons des personnes handicapées ou que nous rencontrions des restrictions liées à
l'âge. HP s'engage à renforcer la sensibilisation en matière d'accessibilité au sein de HP et avec nos clients et
partenaires. Qu'il s'agisse de polices de grande taille faciles à lire, de reconnaissance vocale qui vous permet
de reposer vos mains, ou de toute autre technologie d'assistance qui vous aide dans votre situation
spécifique, un large éventail de technologies d'assistance facilite l'utilisation des produits HP. Comment
choisir ?
Évaluation de vos besoins
La technologie peut libérer votre potentiel. La technologie d'assistance fait disparaître les barrières et vous
aide à développer votre autonomie chez vous, au travail et au sein de la communauté. La technologie
d'assistance (AT) permet d'augmenter, d'entretenir et d'améliorer les possibilités de fonctionnement
électronique et informatique.
Vous pouvez choisir parmi de nombreux produits dotés de la technologie d'assistance. Votre évaluation AT
doit vous permettre d'évaluer plusieurs produits, de répondre à vos questions et de faciliter votre sélection de
la meilleure solution pour votre situation personnelle. Vous découvrirez que les professionnels qualifiés aux
évaluations AT sont issus de nombreux domaines, y compris ceux qui sont agréés ou certifiés en
physiothérapie, ergothérapie, en orthophonie, et dans d'autres domaines d'expertise. D'autres, bien qu'ils ne
soient pas certifiés ni agréés, peuvent également vous fournir des informations sur l'évaluation. Il vous faudra
vous renseigner sur leur expérience individuelle, sur leur expertise ainsi que leurs frais afin de déterminer s'ils
sont adaptés à vos besoins.
Accessibilité pour les produits HP
Les liens suivants fournissent des informations sur les fonctions d'accessibilité et sur la technologie
d'assistance, le cas échéant, qui sont incorporées dans les différents produits HP. Ces ressources vous
permettent de sélectionner les fonctions spécifiques de la technologie d'assistance et le(s) produit(s) le(s)
plus approprié(s) à votre situation.
●
HP Elite x3–Options d'accessibilité (Windows 10 Mobile)
●
PC HP–Options d'accessibilité Windows 7
●
PC HP–Options d'accessibilité Windows 8
●
PC HP–Options d'accessibilité Windows 10
Accessibilité
29
●
Tablettes HP Slate 7–Activation des fonctions d'accessibilité sur votre tablette HP (Android 4.1/Jelly
Bean)
●
PC HP SlateBook–Activation des fonctions d'accessibilité (Android 4.3, 4.2/Jelly Bean)
●
PC HP Chromebook–Activation des fonctions d'accessibilité sur votre HP Chromebook ou Chromebox
(Chrome OS)
●
Périphériques
Si vous avez besoin d'une assistance supplémentaire concernant les fonctions d'accessibilité sur votre produit
HP, reportez-vous à la section Contacter l'assistance à la page 34.
Liens supplémentaires vers des partenaires et fournisseurs externes pour obtenir une assistance
supplémentaire :
●
Informations sur l'accessibilité Microsoft (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Office)
●
Informations sur l'accessibilité des produits Google (Android, Chrome, applications Google)
●
Technologies d'assistance triées par type de handicap
●
Technologies d'assistance triées par type de produit
●
Fournisseurs de technologie d'assistance avec descriptions des produits
●
Assistive Technology Industry Association (ATIA)
Normes et législation
Normes
La section 508 des normes du règlement Federal Acquisition Regulation (FAR) a été créée par l'Access Board
des États-Unis afin de promouvoir l'accès aux technologies de communication et d'information (TIC) des
personnes souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou cognitifs. Les normes contiennent des critères
techniques spécifiques à différents types de technologies, ainsi que des exigences de performance axées sur
les capacités fonctionnelles des produits couverts. Des critères spécifiques concernent les applications
logicielles et les systèmes d'exploitation, les informations et les applications basées sur le Web, les
ordinateurs, les produits de télécommunications, la vidéo et les multimédias et les produits fermés
autonomes.
Mandat 376 – EN 301 549
La norme EN 301 549 a été créée par l'Union européenne dans le mandat 376 pour servir de base à un outil en
ligne destiné à l'acquisition publique de produits TIC. La norme spécifie les exigences d'accessibilité
fonctionnelle applicables aux produits et services TIC, ainsi qu'une description des procédures d'essais et une
méthodologie d'évaluation de chaque exigence d'accessibilité.
Recommandations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG)
Les recommandations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG) issues de l'Initiative d'accessibilité au Web
(WAI) de W3C aident les concepteurs et les développeurs Web à créer des sites qui répondent de manière plus
adaptée aux besoins des personnes handicapées ou souffrant de restrictions liées à l'âge. Les
recommandations WCAG permettent de faire progresser l'accessibilité dans l'ensemble des contenus Web
(texte, images, audio et vidéo) et des applications Web. Les recommandations WCAG peuvent être testées
avec précision, elles sont faciles à comprendre et à utiliser et laissent aux développeurs Web la flexibilité
nécessaire à l'innovation. La version WCAG 2.0 a également a été agréée sous la référence ISO/CEI
40500:2012.
30
Annexe B Accessibilité
Les recommandations WCAG traitent spécifiquement des obstacles empêchant un accès au Web, rencontrés
par les personnes souffrant de handicaps visuels, auditifs, physiques, cognitifs et neurologiques et par les
utilisateurs Web plus âgés ayant des besoins d'accessibilité. WCAG 2.0 précise les caractéristiques du contenu
accessible :
●
Perceptible (par exemple, en proposant des alternatives de textes pour les images, des légendes pour
les éléments audio, une adaptabilité de la présentation et un contraste de couleur)
●
Utilisable (en proposant un accès par clavier, un contraste de couleur, une temporisation à la saisie,
l'absence de préhension et la navigabilité)
●
Compréhensible (en proposant une lisibilité, une prévisibilité et une assistance à la saisie)
●
Robuste (par exemple, en proposant une compatibilité avec les technologies d'assistance)
Législation et réglementations
L'accessibilité de l'informatique et des informations a acquis une importance croissante en matière de
législation. Cette section fournit des liens vers des informations sur les principales normes, réglementations
et législations.
●
États-Unis
●
Canada
●
Europe
●
Royaume-Uni
●
Australie
●
Dans le monde entier
États-Unis
La section 508 de la loi sur la réadaptation des personnes handicapées (Rehabilitation Act) indique que les
organismes doivent identifier les normes applicables aux TIC, doivent effectuer des études de marché pour
déterminer la disponibilité des produits et services accessibles et documenter de leurs études de marché. Les
ressources suivantes fournissent une assistance pour répondre aux exigences de l'Article 508 :
●
www.section508.gov
●
Acheter l'accessibilité
L'Accès Board des États-Unis met actuellement à jour les normes de l'Article 508. Cette démarche traite des
nouvelles technologies et d'autres domaines où les normes doivent être modifiées. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Actualisation Article 508.
L'Article 255 de la loi sur les télécommunications exige que les produits et les services soient accessibles aux
personnes handicapées. Les réglementations FCC concernent l'ensemble des équipements matériels et
logiciels du réseau téléphonique et des équipements de télécommunications utilisés à domicile ou au bureau.
Ces équipements comprennent également les téléphones, les combinés sans fil, les télécopieurs, les
répondeurs et les pageurs. Les réglementations FCC concernent également les services de
télécommunications fondamentaux et spécifiques, y compris les appels téléphoniques réguliers, la mise en
attente d'appels, la numérotation rapide, le transfert d'appels, l'assistance d'annuaire assurée par ordinateur,
la surveillance des appels, l'identification de l'appelant, le dépistage d'appels et la numérotation répétée, ainsi
que les systèmes de messagerie vocale et de réponse vocale interactive qui fournissent aux appelants des
menus de choix. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Informations Federal Communication
Commission Article 255.
Normes et législation
31
Communications du 21ème siècle et Loi sur l'accessibilité vidéo (CVAA)
La loi CVAA actualise la loi fédérale sur les communications afin de renforcer l'accès des personnes
handicapées aux moyens de communications modernes, en mettant à jour les lois relatives à l'accessibilité
adoptées dans les années 1980 et 1990 afin d'inclure les nouvelles innovations mobiles, à large bande et
numériques. Les réglementations sont appliquées par la FCC et documentées sous la référence 47 CFR Partie
14 et Partie 79.
●
Guide FCC sur la CVAA
Autres lois et initiatives américaines
●
Americans with Disabilities Act (ADA), Telecommunications Act, Rehabilitation Act et autres
Canada
La Loi relative à l'accessibilité des personnes handicapées de l'Ontario a été établie pour développer et mettre
en œuvre les normes d'accessibilité afin de rendre les biens, services et installations accessibles aux
personnes handicapées de l'Ontario et de promouvoir l'implication des personnes handicapées dans
l'élaboration des normes d'accessibilité. La première norme de la Loi LAPHO concerne la norme de service à la
clientèle ; cependant, des normes relatives au transport, à l'emploi, à l'Information et à la communication sont
également en cours d'élaboration. La Loi LAPHO s'applique au gouvernement de l'Ontario, à l'Assemblée
législative, à toute organisation du secteur public désignée, ainsi qu'à toute autre personne ou organisation
qui fournit des biens, des services ou des installations au public ou à d'autres tiers et qui compte au moins un
employé en Ontario ; les mesures d'accessibilité doivent être mises en œuvre au plus tard le 1er janvier 2025.
Pour de plus amples renseignements, reportez-vous à la section Loi relative à l'accessibilité des personnes
handicapées de l'Ontario (LAPHO).
Europe
Le mandat UE 376 ETSI Rapport technique ETSI DTR 102 612 : « Facteurs humains (HF) ; Exigences
européennes d'accessibilité pour les marchés publics de produits et de services dans le domaine des TIC
(Mandat de la Commission européenne M 376, Phase 1) » a été publié.
Contexte : Les trois organismes de normalisation européenne ont mis en place deux équipes de projet
parallèles pour effectuer la mission indiquée dans la Commission européenne « Mandat 376 CEN, CENELEC et
ETSI, à l'appui des exigences d'accessibilité pour les marchés publics de produits et services dans le domaine
des TIC ».
Le groupe de travail sur les facteurs humains ETSI TC STF 333 a élaboré ETSI DTR 102 612. Vous pouvez
trouver des informations supplémentaires sur le travail effectué par STF333 (par ex., termes de référence,
spécification des tâches de travail détaillées, programme de travail, brouillons précédents, liste des
commentaires reçus et prise de contact avec le groupe de travail) dans la section Groupe de travail spécial SFT
333.
Les parties relatives à l'évaluation des systèmes de contrôle et de conformité appropriés ont été prises en
charge dans le cadre d'un projet parallèle, détaillé dans le CEN BT/WG185/PT. Pour plus d'informations,
rendez-vous sur le site Web de l'équipe projet CEN. Les deux projets sont intimement liés.
●
Équipe projet CEN
●
Mandat de la Commission européenne pour l'accessibilité électronique (PDF 46KB)
Royaume-Uni
La Loi de 1995 contre la discrimination à l'égard des personnes handicapées (DDA) a été promulguée pour
veiller à ce que les sites Web soient accessibles aux utilisateurs aveugles et handicapés du Royaume-Uni.
●
32
Politiques W3C au Royaume-Uni
Annexe B Accessibilité
Australie
Le gouvernement australien a annoncé son intention de mettre en œuvre des Recommandations
d'accessibilité aux contenus Web 2.0.
Tous les sites Web du gouvernement australien exigeront une conformité de niveau A d'ici 2012 et de niveau
Double AA d'ici 2015. La nouvelle norme remplace la WCAG 1.0, intégrée en 2000 comme une exigence
obligatoire pour les organismes.
Dans le monde entier
●
JTC1 - Groupe de travail spécial sur l'accessibilité (SWG-A)
●
G3ict : The Global Initiative for Inclusive ICT (Initiative mondiale pour des TIC favorisant l'inclusion)
●
Législation italienne sur l'accessibilité
●
W3C - Initiative sur l'accessibilité du Web (WAI)
Liens et ressources utiles sur l'accessibilité
Les organismes suivants peuvent constituer de bonnes ressources d'informations sur les handicaps et les
restrictions liées à l'âge.
REMARQUE : Cette liste n'est pas exhaustive. Ces organismes sont indiqués uniquement à titre informatif
uniquement. HP n'assume aucune responsabilité concernant les informations ou contacts que vous pouvez
rencontrer sur Internet. La liste de cette page ne constitue en rien une approbation de HP.
Organismes
●
American Association of People with Disabilities (AAPD)
●
The Association of Assistive Technology Act Programs (ATAP)
●
Hearing Loss Association of America (HLAA)
●
Information Technology Technical Assistance and Training Center (ITTATC)
●
Lighthouse International
●
National Association of the Deaf
●
National Federation of the Blind
●
Rehabilitation Engineering & Assistive Technology Society of North America (RESNA)
●
Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc. (TDI)
●
W3C - Initiative sur l'accessibilité du Web (WAI)
Établissements pédagogiques
●
California State University, Northridge, Center on Disabilities (CSUN)
●
University of Wisconsin - Madison, Trace Center
●
University of Minnesota computer accommodations program
Liens et ressources utiles sur l'accessibilité
33
Autres ressources sur le handicap
●
ADA (Americans with Disabilities Act) Technical Assistance Program
●
Business & Disability network
●
EnableMart
●
Forum européen des personnes handicapées
●
Job Accommodation Network
●
Microsoft Enable
●
U.S. Department of Justice - A Guide to disability rights Laws
Liens HP
Notre formulaire de contact Web
Manuel HP Sécurité et ergonomie du poste de travail
Ventes du secteur public HP
Contacter l'assistance
REMARQUE : L'assistance est disponible en anglais uniquement.
●
Pour les clients qui sont sourds ou malentendants et qui ont des questions sur l'assistance technique ou
l'accessibilité des produits HP :
–
●
34
Veuillez utiliser TRS/VRS/WebCapTel pour appeler le (877) 656-7058 du lundi au vendredi, de 6h00
à 21h00, Heure des Rocheuses.
Pour clients souffrant d'autres handicaps ou de restrictions liées à l'âge et qui ont des questions sur
l'assistance technique ou l'accessibilité des produits HP, veuillez choisir l'une des options suivantes :
–
Appelez le (888) 259-5707 du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00, Heure des Rocheuses.
–
Remplissez le Formulaire de contact des personnes handicapées ou souffrant de restrictions liées à
l'âge.
Annexe B Accessibilité

Manuels associés