Manuel du propriétaire | ARTHUR MARTIN ARG23800 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels16 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
16
réfrigérateur ARG 23800 Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français. Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil. Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position d’utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle). Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants. Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l’installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié. Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel. Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d’électrocution. Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de procéder au changement de l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s’électrocuter. Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil. Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil. Respectez la chaîne de froid dès l’acquisition d’un aliment jusqu’à sa consommation pour exclure le risque d’intoxication alimentaire. Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil. Comment lire votre notice d’utilisation ? Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d’utilisation. Instructions de sécurité ☞ Description d’opérations étape par étape Conseils et recommandations 2 Informations liées à la protection de l’environnement SOMMAIRE A l’attention de l’utilisateur Avertissements importants Utilisation A l’attention de l’installateur 4 Caractéristiques techniques 14 Installation 14 7 Bandeau de commande 7 Mise en service 7 Emplacement 14 Reglage de la température 7 Branchement électrique 14 Indicateur de température 8 Fonction Supercool 8 Emplacement des denrées 9 Compartiment réfrigérateur 9 Eléments modulables 10 Support porte bouteille 10 Contrôle de l’humidité 10 Entretien et nettoyage 11 Dégivrage 11 Nettoyage 11 Remplacement de l’ampoule 11 En cas d’absence prolongée ou de non-utilisation 11 En cas d’arrêt de fonctionnement 11 En cas d’anomalie de fonctionnement Niveau sonore Service après vente Instructions pour l’encastrement 15 12 13 13 3 AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant. ou bien manuellement. • N’essayez jamais d’enlever le givre avec un objet métallique, vous risqueriez d’endommager irrémédiablement l’évaporateur rendant du même coup l’appareil inutilisable.N’employez pour cela qu’une spatule en plastique. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui. • Ne décollez pas les bacs à glaçons avec un couteau ou ou tout autre objet tranchant. Utilisation • Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons gazeuses dans le congélateur/compartiment à basse température, elles pourraient éclater. • Débranchez toujours la prise de courant avant de procéder au nettoyage intérieur et extérieur de l’appareil et au remplacement de la lampe d’éclairage (pour les modèles qui en sont équipés). • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger. • A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire. • Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu. • Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous. • Ne touchez pas avec les mains humides les surfaces givrées et les produits congelés et ne consommez pas certains produits tels que les bâtonnets glacés dès leur sortie de l’appareil; la température très basse à laquelle ils se trouvent peut provoquer des brûlures ou un arrachement de la peau. • Les réfrigérateurs et / ou congélateurs ménagers sont destinés uniquement à la conservation et / ou congélation des aliments. • Si la température ambiante est inférieure ou égale à 10°C, les performances du compartiment congélateur ne seront plus assurées.Ceci est aussi valable lorsque l’interrupteur de température ambiante est basculé (si votre appareil en est équipé) • Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé. • Suivez les indications du fabricant pour la conservation et / ou congélation des aliments. • Dans tous les appareils de réfrigération et congélation certaines surfaces peuvent se couvrir de givre. Suivant le modèle, ce givre peut être éliminé automatiquement (dégivrage automatique) 4 Stockage des denrées dans les réfrigérateurs et règles d’hygiène La consommation croissante de plats préparés et d’autres aliments fragiles, sensibles en particulier au non-respect de la chaîne de froid (1), rend nécessaire une meilleure maîtrise de la température de transport et de stockage de ces produits. A la maison, le bon usage du réfrigérateur et le respect de règles d’hygiène rigoureuses contribuent de façon significative et efficace à l’amélioration de la conservation des aliments. Conservation des aliments / Maîtrise des températures Stockez les aliments selon leur nature dans la zone appropriée: Zone tempérée: Boissons, œufs, beurre, sauces industrielles et préparées, fromages à pâtes cuite, fruits et légumes frais. Zone fraîche: Produits laitiers, desserts lactés, matières grasses, fromages frais. Zone la plus froide: Viandes, volailles, poissons, charcuteries, plats préparés, salades composées, préparations et pâtisseries à base d’œufs ou de crème, pâtes fraîches, pâte à tarte, pizza/quiches, produits frais et fromages au lait cru, légumes prêts à l’emploi vendus sous sachet plastique et plus généralement, tout produit frais dont la date limite de consommation (DLC) est associée à une température de conservation inférieure ou égale à +4°C. L’observation des conseils suivants est de nature à éviter la contamination croisée et à prévenir une mauvaise conservation des aliments. • Emballer systématiquement les produits pour éviter que les denrées ne se contaminent mutuellement. • Se laver les mains avant de toucher les aliments et plusieurs fois pendant la préparation du repas si celle-ci implique des manipulations successives de produits différents, et après, bien sûr, au moment de passer à table comme les règles d’hygiène l’imposent. • L’appareil se réchauffe sensiblement au niveau du condenseur et du compresseur. Veillez à ce que l’air circule librement tout autour de l’appareil. Une ventilation insuffisante entraînerait un mauvais fonctionnement et des dommages sur l’appareil. • Suivez les instructions données pour l’installation. • Limiter le nombre d’ouvertures de la porte et, en tout état de cause, ne pas la laisser ouverte trop longtemps pour éviter une remontée en température du réfrigérateur. Après la livraison attendez 2 heures avant de brancher l’appareil pour que le circuit frigorifique soit stabilisé. • Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement. Disposer les aliments de telle sorte que l’air puisse circuler librement tout autour. Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Nous vous remercions de votre attention. • Ne pas réutiliser des ustensiles ayant déjà servi (cuillère en bois, planche à découper sans les avoir bien nettoyés au préalable). • Attendre le refroidissement complet des préparations avant de les stocker (exemple: soupe). • • son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. II convient de vérifier régulièrement que la température, notamment celle de la zone la plus froide, est correcte et le cas échéant, d’ajuster le thermostat en conséquence comme indiqué (page « UTILISATION »). La mesure de la température dans une zone (sur une clayette, par exemple) peut se faire au moyen d’un thermomètre placé, dès le départ, dans un récipient rempli d’eau (verre). Pour avoir une représentation fidèle de la réalité, lisez la température sans manipulation des commandes ni ouverture de porte. Respect des règles d’hygiène Protection de l’environnement Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils pulssent être récupérés et recyclés. Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l'art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. • Nettoyez fréquemment l’intérieur du réfrigérateur en utilisant un produit d’entretien doux sans effet oxydant sur les parties métalliques, puis rincer avec de l’eau additionnée de jus de citron, de vinaigre blanc ou avec tout produit désinfectant adapté au réfrigérateur. • Retirez les suremballages du commerce avant de placer les aliments dans le réfrigérateur (par exemple suremballages des packs de yaourts). • Couvrez les aliments. • • Consultez la notice d’utilisation de l’appareil en toutes circonstances et en particulier pour les conseils d’entretien. Le système frigorifique et l’isolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C. contribuant ainsi à préserver l’environnement. • Les C.F.C. sont remplacés par des hydrocarbures. • Le circuit réfrigérant de cet appareil contient de l’isobutane (R 600 A): les interventions doivent être effectuées exclusivement par des personnes qualifiées ayant reçues une formation spécifique pour le R 600 A. 1) Chaîne de froid: maintien sans rupture de la température requise d’un produit, depuis sa préparation et son conditionnement jusqu’à son utilisation par le consommateur. Installation • Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation. Important: Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, Ce gaz est néanmoins inflammable: 1. Ne faites pas fonctionner d’appareils électriques (par exemple: sorbetières électriques, mélangeurs ou de sèche cheveux pour accélérer le dégivrage,...) à l’intérieur de 5 votre appareil. 2. Pendant le transport et l’installation de votre appareil, assurez-vous qu’aucune partie du circuit n’est endommagée. Si tel est le cas: • Evitez les flammes vives (briquet) et tout autre allumage (étincelles). • Aérez la pièce où se trouve l’appareil. • Si vous vous débarrassez de votre appareil, veillez à ne pas détériorer les circuits. • Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S’il remplace un appareil équipé d’une fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de vous en débarrasser, ceci afin d’éviter aux enfants de s’enfermer dans l’appareil et de mettre ainsi leur vie en danger. Veillez également à couper le câble d’alimentation électrique au ras de l’appareil. En cas d’anomalie de fonctionnement, reportezvous à la rubrique “EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT”. Si malgré toutes les vérifications, une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat...), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après-Vente. En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du service après-vente Ies pièces de rechange certifiées Constructeur 6 UTILISATION Votre appareil étant destiné au stockage des aliments, prenez la précaution de nettoyer l’intérieur avec de l’eau tiède et un savon inodore (produit utilisé pour la vaisselle) avant toute utilisation. Rincez et séchez soigneusement. Attendez 2 heures avant de brancher votre appareil et de procéder au réglage du thermostat. Bandeau de commande ON/OFF A Voyant de fonctionnement (vert) B Touche MARCHE/ARRET C Touche de réglage de la température (pour températures plus chaudes) D Indicateur de température Mise en service SUPERCOOL E Touche de réglage de la température (pour températures plus froides) F Voyant Supercool (jaune) • Supercool pour refroidissement intensif dans le compartiment réfrigérateur G Touche Supercool Indicateur de température • Branchez l’appareil. • Appuyez sur la touche MARCHE/ARRET (B). Le voyant vert (A) s’allume. • L'appareil est ainsi en état de fonctionnement. Le compresseur démarre et fonctionne ensuite automatiquement. Pour arrêter le fonctionnement, appuyez pendant cinq secondes env. sur la touche MARCHE/ARRET. L'indicateur de température (D) s'éteint. L’indicateur de température (D) peut afficher plusieurs informations. • En fonctionnement normal il affiche la température régnant momentanément à l’intérieur du réfrigérateur (température REELLE). • Pendant le réglage de température, la température momentanément réglée pour le compartiment réfrigérateur est affichée avec clignotement (température de CONSIGNE). Réglage de la température Supercool • Appuyez sur une des touches «+» (C) ou «-» (E). L’indicateur de température change d’affichage et indique par un clignotement la température de CONSIGNE momentanément réglée. • Lorsqu’on appuie sur une des deux touches «+» (PLUS CHAUD) ou «-» (PLUS FROID), l’indicateur de température passe de l’affichage de la température REELLE (l'indication de température s'allume) à l’affichage de la température de CONSIGNE (l'indication de température clignote). • A chaque pression supplémentaire sur une des deux touches, la température de CONSIGNE est modifiée de 1 °C. • Si on n’actionne aucune touche l’indicateur de température se replace automatiquement sur la température REELLE après 5 secondes. La fonction Supercool permet un refroidissement rapidede quantités importantes dans le réfrigérateur de denrées (par exemple des boissons ou des salades, ...). • En enfonçant la touche Supercool (G), on enclenche la fonction Supercool. Le voyant jaune (F) s’allume. La fonction Supercool assure maintenant un refroidissement intensif, une température de CONSIGNE de +3°C étant spécifiée automatiquement. Au bout de 6 heures, la fonction Supercool s’arrête d’elle même. La température de Supercool initialement réglée est alors de nouveau déterminante et l’indicateur de température indique de nouveau la température qui règne momentanément dans le réfrigérateur. • Vous pouvez à tout moment arrêter manuellement la fonction Supercool, en appuyant de nouveau sur la touche Supercool (G). Température de CONSIGNE signifie: La température que l’on désire obtenir dans l’appareil. La température de CONSIGNE est indiquée par des chiffres clignotants sur l’indicateur. Température REELLE signifie: l'affichage de la température qui règne effectivement momentanément à l’intérieur du réfrigérateur. La température REELLE est indiquée par des chiffres lumineux. 7 UTILISATION Indicateur de température Pour vous aider au bon réglage de votre appareil nous avons équipé votre réfrigérateur d'un indicateur de température, celui-ci étant placé dans la zone la plus froide. Pour la bonne conservation des denrées dans votre réfrigérateur et notamment dans la zone la plus froide, veillez à ce que dans l’indicateur de température “OK” apparaisse. Si “OK” n’apparaît pas, la température moyenne de la zone est trop élevée. Réglez le dispositif de réglage de température sur une position inférieure. L’indication “OK” apparaissant en noir, celui-ci est difficilement visible si l’indicateur de température est mal éclairé. La bonne lecture de celui-ci est facilité s’il est correctement éclairé. A chaque modification du dispositif de réglage de température, attendez la stabilisation de la température à l’intérieur de l’appareil avant de procéder si nécessaire, à un nouveau réglage. Ne modifiez la position du dispositif de réglage de température que progressivement et attendez au moins 12 heures avant de procéder à une nouvelle vérification et à une éventuelle modification. NOTA : Après chargement de l’appareil de denrées fraîches ou après ouvertures répétées (ou ouverture prolongée) de la porte il est normal que l’inscription “OK” n’apparaisse pas dans l’indicateur de température; attendez au moins 12h avant de réajuster le dispositif de réglage de température. Important Si l'évaporateur du compartiment réfrigérateur (paroi du fond de l'appareil) se couvre anormalement de givre (appareil trop chargé, température ambiante élevée, dispositif de réglage de température sur une position basse, ouvertures fréquentes de la porte), ramenez progressivement le dispositif de réglage de température sur une position supérieure, jusqu'à obtenir de nouveau des périodes d'arrêt du compresseur. En effet, le dégivrage automatique du compartiment réfrigérateur ne s'effectue que si le compresseur s'arrête par intermittence. Emplacement des denrées Zone la plus froide Vous obtiendrez une meilleure conservation de vos aliments si vous les placez dans la zone de froid convenant le mieux à leur nature. La zone la plus froide se situe au niveau de la clayette inférieure en verre. Le symbole ci-contre indique l’emplacement de la zone la plus froide de votre régrigérateur . L’espace situé directement au dessus de la clayette en verre du bac à légumes est la zone la plus froide du compartiment réfrigérateur comme indiqué par la clayette ou l'autocollant sur la paroi de votre appareil. La clayette située au dessus de celle du bac à légumes définit le haut de la zone la plus froide, cette clayette étant amovible, veillez à ce qu'elle soit toujours au même niveau que la limite de zone décrite sur l'autocollant, afin de garantir les températures dans cette zone. 8 Dans un réfrigérateur la température n’est pas uniforme (à l’exception des appareils à froid ventilé ou brassé). Chaque type d’aliment a une température de conservation idéale et donc un emplacement précis à respecter. En réglant correctement votre réfrigérateur, vous obtiendrez des zones correspondant à chaque type d’aliment (voir chapitre “AVERTISSEMENTS IMPORTANTS”). Emplacement des denrées Zone la plus froide Vous obtiendrez une meilleure conservation de vos aliments si vous les placez dans la zone de froid convenant le mieux à leur nature. La zone la plus froide se situe au niveau de la clayette inférieure en verre. Emplacements Compartiment réfrigérateur: Clayettes supérieure et centrales Produits Aliments cuits, entremets et toutes denrées à consommer assez rapidement.Fromages frais, charcuterie. Clayette inférieure en verre Viandes, volailles, gibiers et poissons crus Temps maximum de conservation: 1 à 2 jours. Bac à légumes Légumes frais, fruits. Contre-porte Les balconnets recevront, en bas, les bouteilles, puis en remontant les produits de faible volume et d’emploi courant (crème, yaourts...). Le beurre, les fromages cuits et les oeufs trouveront leur place dans les casiers ou étagères appropriés. Remarques: Les bananes, les pommes de terre, I’ail et les oignons ne se conservent pas au réfrigérateur. Les fromages fermentés ne seront mis au réfrigérateur que si l’on désire arrêter leur maturation. Ils devront alors être soigneusement enveloppés. Compartiment réfrigérateur Nos conseils • N’entreposez que des aliments frais, nettoyés et enfermés dans des emballages ou récipients appropriés de qualité alimentaire (il en existe de nombreux modèles dans le commerce). • Respectez les conseils pour le stockage des denrées, et les règles d’hygiène alimentaire donnés au paragraphe “Avertissements importants”. • Afin de permettre une circulation d’air correcte, ne couvrez jamais les clayettes de papier ou de feuilles en plastique. 9 Eléments modulables Clayettes Les glissières se trouvant sur les parois de la cuve permettent de positionner les clayettes à différentes hauteurs. Pour une meilleure utilisation de l’ espace vous pouvez superposer les demi-clayettes avant aux demi- clayettes arrière. D338 Support porte bouteille Le support porte bouteille, accroché à une clayette interne, est utilisé pour positionner les bouteilles ou les cannettes à différentes hauteurs. Pour enlever le support soulevez la clayette dans la partie arrière en exerçant une pression, ôtez-le et réinsérez la clayette. D741 Balconnets II est possible de modifier la position en hauteur des balconnets sur la contre-porte selon vos besoins et le volume des denrées à stocker. Pour les enlever poussez-les vers le haut. Contrôle de l’humidité La clayette inferieure en verre est équipée d’un dispositif muni de fentes dont les ouvertures sont réglables à I’aide d’un levier coulissant. Le rôle de ce filtre est de retarder la déshydratation des fruits et légumes dans le bac à légumes ce qui perrnet d’augmenter considérablement leur conservation. Lorsque les fentes sont fermées, le taux d’humidité est plus élevée. Lorsque les fentes sont ouvertes, le taux d’humidité est plus bas. Si vous êtes amené à retirer cette clayette (lors du nettoyage par exemple), veillez à la replacer correctement. 10 PR271 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Dégivrage Nettoyage extérieur Le dégivrage du compartiment réfrigérateur s’effectue AUTOMATIQUEMENT à chaque arrêt du compresseur. L’eau de dégivrage est évacuée dans un bac situé à l’arrière de l’appareil où elle s’évapore. Cette opération ne nécessite aucune intervention de votre part. Lavez l’ensemble de la carrosserie à l’eau tiède savonneuse. Rincez er séchez soigneusement. Nettoyage Remplacement de l’ampoule Ne procédez au nettoyage qu’après avoir débranché l’appareil. II est indispensable de maintenir votre appareil en parfait état de propreté. N’utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques, ni d’éponges avec grattoir pour procéder au nettoyage intérieur et extérieur de votre appareil. Nettoyage intérieur Il est recommandé de nettoyer le compartiment réfrigérateur très régulièrement et le compartiment congélateur chaque fois que vous procédez au dégivrage complet. De temps en temps, dépoussiérez le condenseur (grille située à l’arrière de l’appareil), à l’aide d’un aspirateur ou d’une brosse. ☞ Pour remplacer l’ampoule • Débranchez l’appareil. • Appuyez sur l’enclichetage arrière et en même temps retirez le couvercle dans le sens de la flèche • Dévissez l’ampoule et remplacez-la par un modèle semblable. (La puissance maximale est indiquée sur le diffuseur). ☞ Compartiment réfrigérateur: •Retirez tous les accessoires du compartiment (clayettes, balconnets, bac(s) à légumes, etc...). Lavez-les à l’eau tiède additionnée d’un détergent doux et inodore (produit utilisé pour la vaisselle par exemple); rincez à l’eau javellisée et séchez très soigneusement. • • Lavez les parois intérieures du compartiment comme indiqué pour les accessoires. Soignez particulièrement les supports de clayettes et la gouttière d’évacuation de l’eau de dégivrage. Nettoyez l’orifice d’écoulement de l’eau de dégivrage du réfrigérateur avec le bâtonnet se trouvant dans l’orifice. Lavez le joint de porte en caoutchouc sans omettre de nettoyer également sous le joint. En cas d’absence prolongée ou de non-utilisation Débranchez, videz, dégivrez et nettoyez l’appareil. Maintenez les portes entrouvertes pendant toute la durée de non-utilisation. Si toutefois, vous n’avez pas la possibilité de débrancher et vider l’appareil, faites vérifier régulièrement le bon fonctionnement de celui-ci . En cas d’arrêt de fonctionnement Si la panne est de courte durée, il n’y a aucun risque d’altération pour les aliments. Abstenez-vous cependant d’ouvrir la porte. D037 11 EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT La fabrication de votre appareil a fait l‘objet de nombreuses vérifications. Cependant, si vous constatez une anomalie de fonctionnement, consultez le tableau ci-dessous avant d’appeler le service après vente. Symptômes Solutions L’appareil vibre Vérifiez que: • L’appareil n’est pas installé contre une cloison résonnante. Il y a des traces d’eau au fond du compartiment réfrigérateur Vérifiez que: • L’orifice d’écoulement de l’eau de dégivrage n’est pas obstrué. Il y a du givre sur l’évaporateur du compartiment réfrigérateur Vérifiez que: • le dispositif de réglage de température n’est pas sur une position trop élevée. • L’appareil ne fait pas suffisamment de froid dans le compartiment réfrigérateur Vérifiez que: • L’appareil est dans une pièce où la circulation d’air est normale. • Le réfrigérateur s’arrête de fonctionner Les aliments ne sont pas en contact avec l’évaporateur afin que l’air circule correctement. L’appareil n’est pas situé à proximité d’une source de chaleur. Vérifiez que: • Le dispositif de réglage de température n’est pas sur la position arrêt. • La prise est effectivement branchée. • Les fusibles sont en bon état et n’ont pas disjoncté. Si aucun de ces défauts n’est observé, il convient de consulter très rapidement le service après vente de votre magasin-vendeur afin d’éviter toute altération des aliments. Donnez-lui la référence complète de votre appareil: ces renseignements figurent sur la plaque signalétique située à l’intérieur de l’appareil, en bas, sur le côté gauche. 12 NIVEAU SONORE Ci-dessous, nous indiquons certaines sources de bruit qui, toutefois, ne compromettent en aucun cas le fonctionnement de l’appareil. Tic Tic Brrrr Bruit dû à la mise en place du meuble Bruit dû au compresseur Sources de bruit possibles faciles à éliminer La mise à niveau de l’appareil n’est pas correcte: Agissez sur les pieds L’appareil est accolé à d’autres meubles: Espacez les meubles. Blubb Blubb Les accessoires intérieurs sont mal installés: Retirez les clayettes et/ou les balconnets et remettez-les correctement en place. Les bouteilles et/ou les boîtes se touchent: Bruit dû à la circulation du fluide frigorigène. Séparez les différents éléments à l’intérieur de l’appareil. SERVICE APRÈS-VENTE En cas d’anomalie de fonctionnement, reportezvous à la rubrique “EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT”. Si malgré toutes les vérifications, une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat...), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après-Vente. Plaque signalétique En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de produit et le numéro de série de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située sur votre appareil. En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du service après-vente Ies pièces de rechange certifiées Constructeur 13 A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions d’encastrement Hauteur mm Largeur mm Profondeur mm 1225 560 550 Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes: -73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et modifications successives; -89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives. INSTALLATION Emplacement Placez de préférence votre appareil loin d’une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses). Veillez à ce que l’air circule librement tout autour de l’appareil (voir instructions pour l’encastrement). Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la température ambiante du local doit être comprise entre +10°C et +43°C. Au-delà de ces températures, ses performances peuvent s’en trouver diminuées. Important: L’appareil doit pouvoir être débranché à tout moment; il est donc nécessaire que la prise murale reste accessible une fois que l’installation est terminée. Branchement électrique Votre appareil ne peut être branché qu'en 230 V monophasé. Vérifiez que le compteur électrique peut supporter l'intensité absorbée par votre appareil compte tenu des autres appareils déjà branchés. Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10 A en 230 V. Important L'installation doit être réalisée conformément aux règles de l'art, aux prescriptions de la norme NF.C 15.100 et aux prescriptions de l'E.D.F. Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de mise à la terre, qui doit être obligatoirement raccordée conformément à la norme NF.C.15.100 et aux prescriptions de l’E.D.F ; cette prise de courant doit impérativement être accessible. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble d'alimentation certifié . Cette opération ne peut être effectuée que par une personne habilitée, par votre vendeur, ou par le fabricant. L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un prolongateur ou d’une prise multiple. Vérifiez que la prise de terre est conforme aux règlements en vigueur. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accidents ou d'incidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse. 14 Instructions pour l’encastrement 50 mm min. 2 200 cm Dimensions de la niche Hauteur (1) 1225 mm Profondeur (2) 550 mm Breite (3) 560 mm min. 200 cm Pour des raisons de sécurité, la ventilation doit être prévue comme indiqué dans le Fig. Attention: veillez à ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. 2 D567 540 Il est également nécessaire que la niche soit équipée d’un conduit d’areation ayant les mesures suivantes: Profondeur 50 mm Largeur 540 mm 50 3 2 1 PR01 15 GARANTIE/SERVICE-CLIENTÈLE Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N'hésitez pas à le contacter. Si vous devez nous contacter Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons. AVANT L'ACHAT Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l'éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins. APRÈS L'ACHAT Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l'usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de vos appareils. C'est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l'engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur. A bientôt ! Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution technique (décret du 24.03.78). 2222787-40 BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 TTC/mn) Fax : 03 44 62 21 54 E-MAIL : [email protected] Permanence téléphonique du lundi au vendredi Pour toute question technique : Centre Contact Consommateurs BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 TTC/mn) E-MAIL : [email protected] Permanence téléphonique du lundi au vendredi Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS SENLIS