- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Hottes
- Whirlpool
- AKS 649 GY
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
4
LI1I1F E MONTAJE Y MODO DE EMPLEO P INSTRUÇÕES PARA MONTAGEM E UTILIZAÇÃO F PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE DEMPLOI GB INSTRUCTION ON MOUNTING AND USE D MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG NL MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING RU ÈÍÑÒÐÓÊÖÈ ÏÎ ÌÎÍÒÀÆÓ Ó ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ I ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E DUSO PL INSTRUKCJA MONTA¿U I OBS³UGI Campana con resorte lateral de prefijación + 4 tornillos Coifa com mola lateral de prefixação + 4 parafusos Hotteéquipée de ressorts latéraux de prefixation +4vis Cooker hood with lateral clasp + 4 screws Küchenhaube mit seitlicher Klemme + 4 Schrauben Afzuigkap met voor-bevestiging zijveer +4 schroeven Campana con 8 tornillos de fijación Coifa com 8 parafusos de fixação Hotte équipée de 8 vis de fixation Cooker hood with 8 fixing screws Küchenhaube mit 8 Schrauben zur Befestigung Afzuigkap met 8 bevestiging schroeven % Âûòÿæêà ñ áîêîâîé ïðóæèíîé äëÿ $ ôèêñèðîâàíèÿ+4 âèíòà Cappa con molla laterale di prefissaggio + 4 viti Okap wyposa¿ony w sprê¿ynê mocuj¹c¹ boczn¹+ 4 % ruby $ Âûòÿæêà ñ 8-è âèíòàìè äëÿ ôèêñèðîâàíèÿ CLACK! Cappa con 8 viti di fissaggio Okap wyposa¿ony w 8 rub mocuj¹cych % ) $ ) ' * (% % ' ) % * Desenganche del marco Loskoppeling lijst Desengate moldura Ñúåìêà ðàìêè Loquets de panneau Sgancio Cornice Frame release Przycisk do Entfernen des Rahmens usuwania obudowy ( * ( ) ' ' * Desenganche parrilla de aspiración Desengate grelha de aspiração Taquets de la grille daspiration Suction grill release Entfernen des Ansauggitters Loskoppeling zuigrooster Ñúåìêà âûòÿæíîé ðåøåòêè Sgancio griglia di aspirazione Przycisk do usuwania siatki & 1 1 / +0 / / / / 1 / 1 Desenganche del filtro antigrasa Desengate filtro anti-gorduras Supports de fixation du filtre antigraisse Anti-grease filter release Entfernen des Fettfilters Loskoppeling vetfilter K1 J1 Ñúåìêà ôèëüòðà äëÿ æèðîâ Sgancio filtro antigrasso Przycisk do usuwania filtru przeciwt³uszczowego K4 J3 J2 K2 K3 J5 J4 2 1 K5 Desenganche del filtro carbón Desengate filtro carvão ativado Dispositif de fixation du filtre aux charbons Carbon filter release Entfernen des Kohlefilters Loskoppeling koolstoffilter Ñúåìêà óãîëüíîãî ôèëüòðà Sgancio filtro carbone Przycisk do usuwania filtru wêglowego P1 P2 P2 Z Y Z X X Y X Y Z Z F PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE DEMPLOI Consulter les dessins de la première page avec les références alphabétiques que lon retrouvera dans le texte explicatif. Suivre strictement les instructions de cette notice. Le constructeur décline toute responsabilité pour tous les inconvenients, dommages ou incendies provoquès à lappareil et dus à la non observation des instructions de la présente notice. Utilisation: La hotte comporte une sortie dair supérieure A et un anneau de raccord B, cest sur cet anneau quil faut monter le tuyau dévacuation ( a acheter) des fumées vers lextérieur (Version Aspirante). Dans le cas où il est impossible dexpulser les fumées et vapeurs de cuisson vers lextérieur, vous pouvez utiliser la hotte en version filtrante en montant un filtre aux charbons. Dans ce cas, vous devez monter sur lanneau de raccord B un tuyau dévacuation entrainant les fumées vers lextérieur. Les modèles sans moteur daspiration fonctionnent uniquement en version aspirante et doivent etre raccordés à une unité daspiration périphérique (non fournie). Installation: La hotte doit etre installée à une distance minimum du plan de cuisson de 65 cm sil sagit dun plan de cuisson électrique et de 75 cm sil sagit dun plan de cuisson à gaz ou mixte. Si les instructions dinstallation du dispositif de cuisson au gaz spécifient une plus grande distance, il faut en tenir compte. Cet appareil est destiné à etre encatré dans un meuble ou dans un autre support. Pour fixer la hotte, suivre les indications suivantes: Faire une ouverture sur le fond du meuble de facon à pouvoir encastrer la hotte, percer le haut du meuble afin de permetrte le passage du tuyau dévacuation, raccorder la hotte à un tube provenant de lextérieur, préparer les branchements electriques, retirer la grille du filtre anti graisse, quand il est fourni, retirer le cadre C en appuyant sur les taquets D (sur la base du modèle en possession, la touche de décrochage D peut se trouver à lextérieur ou à lintérieur de la hotte sous le filtre anti graisse/ grille), insérer la hotte dans louverture (si prévu, après avoir encastré la hotte dans le meuble, serrer les ressorts latéraux de préfixation E en serrant les vis de serrage F), enfin, fixer la hotte au meuble à laide de toutes les vis à bois G fournies. Remonter le cadre C (si prévu),et la grille daspiration H. Branchement électrique: La tension du réseau doit correspondre à la tension indiquée sur létiquette des caractéristiques située dans la hotte. Si la hotte est fournie avec une fiche, la raccorder à une prise accessible conforme aux normes en vigueur. Si la hotte est fournie sans fiche ( branchement direct sur le réseau), la raccorder à un interrupteur bipolaire normalisé ayant une distance des contacts supérieure à 3 mm (accessible). Attention: Ne jamais utiliser la hotte sans avoir installé correctement la grille! Lair aspiré ne doit pas etre expulsé dans un conduit utilisé pour léchappement des fumées dappareils alimentés avec une énergie autre que lénergie électrique. Il faut prévoir une bonne aération du local lorsque lon utilise simultanément une hotte et des appareils alimentés avec une autre énergie que lelectricité. Il est strictement défendu de faire flamber des aliments sous la hotte. Toute flamme sous la hotte peut endommager les filtres et causer un incendie. La friture doit etre surveillée pour éviter que lhuile surchauffée ne senflamme. Pour des raisons techniques et de sécurité veuillez suivre scrupuleusement les réglementations locales relatives à lévacuation des fumées. Fonctionnement Le parreau de commande est doté dun interrupteur permettant la selection des puissances daspiration ainsi que lallumage et lextinction de léclairage du plan de travail. Ce dernier est situé a coté de la grille daspiration H. Utiliser la puissance daspiration maximale en cas de fortes odeurs de cuisine. Nous vous conseillons de mettre la hotte en fonction 5 min avant de commencer à cuisiner et de la laisser fonctionner 15 min après la fin de la cuisson. Entretien Veillez a débrancher la hotte du réseau electrique avant toute intervention sur celle- ci. Filtre antigraisse Sil est situé a lintérieur dune grille support, il peut sagir dun des modèles suivant: Le filtre en papier doit etre changé une fois par mois ou avant sil se colore sur sa face supérieeure et lorsque cette couleur transparait par les orifices de la grille. Le filtre éponge doit etre lavé une fois par mois bavec de leau chaude savonneuse et changé tous les 5/6 lavages. Le filtre métallique doit etre nettoyé une fois par mois avec des détergents non agressifs, à la main ou dans un lave vaisselle en utilisant le cycle court a basse température. Pour accéder au filtre a graisse J ouvrir la grille daspiration H grace aux taquets L en les libérants des fixations K. Certains modèles sont fournis avec un filtre metallique M sans grille support, ceux-ci doivent etre lavés comme décrit ci-dessus et retirés de leur support en poussant les poignées N vers le bas. Filtre au charbon (seulement vers la version filtrante) Le filtre à charbons actifs nest ni lavable ni régénérable. Il retient les mauvaises odeurs produites par la cuisson. Il est monté à lintèrieur de la hotte et couvre la grille de protection du moteur, il doit etre changé tous les 4 mois il peut sagir dun des modèles suivants: Rectangulaire: positionner le filtre P sur la grille de protection du moteur puis tourner la poignée dans le sens des aiguilles dune montre jusquau blocage, pour le démontage, procéder en sens inverse. Circulaire-Encastré a baionette positionner le filtre au centre (dans certains cas utiliser les taquets Z pour le centrage du filtre) des grilles protège moteur en prenant soin daligner le repère X du filtre a charbon avec le repère Y du ventilateur, puis le tourner dans le sens des aiguilles dune montre; pour le démontage, procéder en sens inverse. Nettoyage: La hotte doit etre regulièrement nettoyée à lintérieur et à lextérieur. Pour le nettoyage, utiliser un chiffon humide imbibé de détergents liquides neutres. Eviter dutiliser des produits abrasifs. Le non respect des règles de nettoyage de la hotte, de la substitution et du nettoyage des filtres comporte des risques dincendie. Changement de lampoule: Retirer la grille porte filtre anti graisse ou le filtre anti graisse de facon à accéder à lemplacement de lampoule. Retirer lampoule grillée et la changer en la remplacant par une ampoule ovale à incandescence max 40W E14. Si votre hotte possède des ampoules halogènes, celles-ci sont remplacées par dautres ampoules halogènes par une de 20W (GU5.3 - Ø50mm).