Dell 5100cn Color Laser Printer printers accessory Manuel utilisateur

Dell 5100cn Color Laser Printer printers accessory Manuel utilisateur | Fixfr
Guide de l'utilisateur de Dell Laser Printer 5100cn
Où trouver les informations
Dell Printer Configuration Web Tool
A propos de votre imprimante
Installation des cartouches de toner et du tambour imageur
Connexion de votre imprimante
Modules de gestion du centre des entreprises
Installation du Module de tiroir optionnel et Installation des Cartes
Instructions relatives aux supports d'impression
Chargement du support d'impression
Panneau de commande
Réglages de l'imprimante
Présentation des menus de l'imprimante
Présentation du logiciel de votre imprimante
Impression
Configuration pour l'impression partagée
Explications relatives aux polices
Présentation des messages de l'imprimante
Suppression des bourrages
Dépannage
Maintenance de votre imprimante
Dépose des options
Spécifications de l'imprimante
Impression avec le filtre UX (UNIX/Linux)
Impression avec CUPS (Linux)
Consignes de sécurité et informations réglementaires
Annexe
Pour plus de détails sur les autres documents fournis avec votre imprimante, reportez-vous à " Où trouver les
informations ".
1 Module du tiroir 500-feuilles optionnel
2 Module du tiroir 1000-feuilles optionnel
REMARQUE : Votre imprimante peut contenir jusqu'à
quatre tiroirs (tiroir 500-feuilles standard, module du
tiroir 500-feuilles optionnel et module du tiroir 1000feuilles optionnel).
3 Tiroir 500-feuilles standard
4 Chargeur multifonction
5 Loquet avant
6 Imprimante
7 Bouton latéral
8 Capot avant
REMARQUE : Le capot avant s'ouvre en soulevant
loquet avant.
9 Capot avant extérieur
REMARQUE : Le capot avant extérieur s'ouvre en
poussant le bouton latéral.
Pour commander des fournitures ou des cartouches de toner de remplacement auprès de Dell :
1. Double-cliquez sur l'icône située sur votre bureau.
2. Consultez le site Web de Dell ou commandez les fournitures de l'imprimante Dell par téléphone.
www.dell.com/supplies
Pour améliorer le service, gardez le numéro d'identification pour la maintenance de votre imprimante Dell à portée
de main.
Pour savoir où trouver le numéro d'identification pour la maintenance, reportez-vous à " Code pour la maintenance
rapide et numéro d'identification pour la maintenance ".
Remarques, Notes et Attention
REMARQUE : La mention REMARQUE signale des informations importantes qui vous permettent d'utiliser votre
imprimante de manière plus adaptée.
NOTE : La mention NOTE signale un risque potentiel pour le matériel ou un risque de perte des données et indique
comment éviter le problème.
ATTENTION : La mention ATTENTION signale un risque pouvant entraîner des dommages au niveau des
biens, des dommages physiques, voire même la mort.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans notification.
© 2005 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction sous quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Noms de marque utilisés dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. Microsoft et Windows sont des
marques déposées de Microsoft Corporation. Macintosh, MacOS, AppleTalk, EtherTalk et TrueType sont des marques
d'Apple Computer, Inc., deposees aux Etats Unis et dans d'autres pays ; UNIX est une marque deposee de The Open
Group aux Etats Unis et dans d'autres pays ; Red Hat et RPM sont des marques ou des marques deposees de Red Hat Inc.
aux Etats Unis et dans d'autres pays ; Linux est une marque ou une marque deposee de Linus Torvalds aux Etats Unis et
dans d'autres pays ; le Common UNIX Printing System, CUPS, et les logo CUPS sont des marques de Easy Software
Products; ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence américaine de protection de l'environnement. En tant que
partenaire ENERGY STAR, Dell Inc. a déterminé la conformité de ce produit avec les directives ENERGY STAR relatives à
l'écoénergie.
Concernant libtiff
Copyright © 1988-1997 Sam Leffler
Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
LE LOGICIEL EST FOURNI "TEL QUEL" ET AUCUNE GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE, IMPLICITE OU AUTRE N'EST
OFFERTE INCLUANT ET SANS LIMITATION, DES GARANTIES QUANT A LA VALEUR MARCHANDE OU L'ADAPTATION A UN
USAGE PARTICULIER.
EN AUCUN CAS SAM LEFFLER OU SILICON GRAPHICS NE SERONT TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES INDIRECTS,
SPECIAUX, FORTUITS QUELS QU'ILS SOIENT OU DE DOMMAGES RESULTANT D'UNE PERTE D'UTILISATION, DE DONNEES
OU DE PROFITS QU'ILS SOIENT OU NON AVERTIS DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES. ILS SERONT DEGAGES DE
TOUTE RESPONSABILITE EMANANT DE L'UTILISATION (OU EN RELATION AVEC L'UTILISATION) OU DE LA PERFORMANCE
DE CE LOGICIEL.
D'autres marques et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour désigner les entités qui possèdent les
marques ou les noms de leurs produits. Dell Inc. dénie toute intérêt patrimonial dans les marques et noms de marque
autre que les siennes.
DROITS LIMITES DU GOUVERNEMENT AMERICAIN
Ce logiciel et cette documentation disposent de DROITS LIMITES. L'utilisation, la reproduction ou la divulgation par le
gouvernement est soumise à des restrictions comme indiqué dans le sous-paragraphe (c)(1)(ii) des dispositions relatives
aux droits en matière de données techniques et de logiciels informatiques du DFARS 252.227-7013 et dans les
dispositions FAR en vigueur : Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, USA.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes relatives aux appareils numériques de classe B conformément
à l'article 15 de la réglementation FCC.
Mars 2005 révision A02
Où trouver les informations
Quelles informations
recherchez-vous ?
Vous pouvez trouver les informations dans cette section
· Pilotes pour mon
imprimante
· Guide de l'utilisateur
CD Pilotes et utilitaires
Le CD Pilotes et utilitaires contient de la documentation et des pilotes destinés à votre
imprimante. Vous pouvez désinstaller/réinstaller les pilotes ou accéder à votre
documentation à l'aide du CD-ROM.
Il est possible que des fichiers Lisezmoi soient inclus sur le CD-ROM afin de fournir les
dernières mises à jour relatives aux modifications techniques de votre imprimante ou des
matériaux de référence techniques avancés destinés aux utilisateurs expérimentés ou aux
techniciens.
· Informations de sécurité Manuel du propriétaire
· Mode d'emploi de mon
imprimante
· Informations relatives à
la garantie
ATTENTION : Avant de configurer et d'utiliser votre imprimante, lisez et
respectez toutes les consignes de sécurité données dans le Manuel du
propriétaire.
Configuration de mon
imprimante
Schéma de configuration
Guide de dépannage
Guide de dépannage
Paramètres utilisateur
Configuration
Instructions de dépannage
Autres
Code pour la
maintenance rapide et
numéro d'identification
pour la maintenance
Code pour la maintenance rapide et numéro d'identification pour la maintenance.
Le code pour la maintenance rapide et le numéro d'identification pour la maintenance
figurent sur la partie intérieure du capot avant de votre imprimante.
· Derniers pilotes pour
mon imprimante
· Réponses aux questions
relatives au support et
à l'assistance
techniques
· Documentation pour
mon imprimante
Site Web du support de Dell
Le site Web du support de Dell propose plusieurs outils en ligne, notamment :
· Solutions - conseils et astuces de dépannage, articles de techniciens et formations en
ligne
· Mises à niveau - Informations relatives aux mises à niveau des composants, comme la
mémoire par exemple
· Support clientèle - Informations relatives aux personnes à contacter, état des
commandes, garantie et informations pour les réparations
· Téléchargements - Pilotes
· Références - Documentation de l'imprimante et spécifications du produit
Vous pouvez accéder au support de Dell à l'adresse support.dell.com. Sélectionnez votre
région sur la page BIENVENUE AU SUPPORT DE DELL et remplissez les détails demandés afin
d'accéder aux outils et aux informations de l'aide.
Dell Printer Configuration Web Tool
Utilisation de l'Dell Printer Configuration Web Tool
La configuration des alertes par courrier électronique, une des fonctionnalités de l'Dell Printer Configuration Web Tool
permet d'envoyer un courrier électronique à l'utilisateur ou à l'opérateur clé lorsque l'imprimante nécessite une
intervention ou le chargement de fournitures.
Si vous remplissez des rapports d'inventaire d'imprimante exigeant le numéro d'identification de propriété des imprimantes
situées dans votre zone, utilisez la fonction Informations sur l'imprimante de l'Dell Printer Configuration Web Tool. Il
vous suffit de saisir l'adresse IP des imprimantes du réseau pour afficher leur numéro d'identification de propriété.
La fonction de l'Dell Printer Configuration Web Tool vous permet également de modifier les paramètres de
l'imprimante et d'assurer le suivi des tendances d'impression. Si vous êtes l'administrateur d'un réseau, vous pouvez
facilement copier les paramètres d'une imprimante vers une ou vers toutes les imprimantes du réseau directement depuis
votre navigateur Web.
Pour lancer l'Dell Printer Configuration Web Tool, il vous suffit de saisir l'adresse IP de votre imprimante réseau dans
le navigateur Web.
Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de votre imprimante, imprimez la page des paramètres de l'imprimante sur laquelle
l'adresse IP est répertoriée :
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que Configurer s'affiche et appuyez ensuite sur
3. Appuyez sur
jusqu'à ce que Rapports s'affiche et appuyez ensuite sur
4. Réglages imp. s'affiche. Appuyez sur
ou sur
ou sur
.
.
.
La page des paramètres de l'imprimante s'imprime.
Si l'adresse IP indiquée est 0.0.0.0 (paramètre par défaut), l'adresse IP n'a pas été affectée. Si vous souhaitez affecter
une adresse IP à votre imprimante, reportez-vous à "Attribution d'une adresse IP".
Utilisez l'Dell Printer Configuration Web Tool pour :
Etat de l'imprimante
Obtenez instantanément des informations relatives à l'état des fournitures de l'imprimante. Si le niveau de toner est
faible, cliquez sur le lien Commander des fournitures dans le premier écran pour commander des cartouches de toner
supplémentaires.
Travaux d'impression
Le menu Travaux d'impression contient des informations relatives à la page Liste des travaux et à la page Travaux
terminés.
Ces pages affichent l'état détaillé des différents protocoles ou des travaux d'impression.
Réglages de l'imprimante
Permet de modifier les paramètres de l'imprimante et d'afficher le panneau de commande à distance.
Réglages du serveur d'impression
Définissez le type d'interface de l'imprimante et les conditions nécessaires aux communications à l'aide du menu
Réglages du serveur d'impression.
Copier les réglages de l'imprimante
Permet de copier rapidement les paramètres de l'imprimante vers une ou plusieurs imprimantes du réseau en indiquant
simplement l'adresse IP des imprimantes.
REMARQUE : Cette fonction est réservée à l'administrateur réseau.
Volume d'impression
Permet de gérer le suivi des tendances d'impression, notamment l'utilisation du papier et les types de travaux imprimés.
Informations sur l'imprimante
Permet d'obtenir les informations dont vous avez besoin lorsque vous contactez l'assistance ou lorsque vous réaliser des
rapports d'inventaire, permet également de connaître l'état de la mémoire et les niveaux du code du moteur.
Réglages du bac
Permet d'obtenir les informations relatives au type et au format du papier de chaque tiroir.
Alerte courriel
Permet de recevoir un courrier électronique lorsque l'imprimante nécessite des fournitures ou une intervention. Saisissez
votre nom ou le nom de l'opérateur principal dans la zone de liste des adresses électroniques à avertir.
Réglez le mot de passe
Permet de verrouiller le panneau de commande à l'aide d'un mot de passe afin que personne ne puisse modifier par
inadvertance les paramètres que vous avez sélectionnés pour l'imprimante.
REMARQUE : Cette fonction est réservée à l'administrateur réseau.
Aide en ligne
Cliquez sur Aide pour découvrir la page web de Dell et voir le Guide de l'utilisateur sur cette page pour vérifier les
paramètres configurés.
Commander des fournitures à:
www.dell.com/supplies
Contacter le support Dell à:
support.dell.com
Utilisation de l'Dell Printer Configuration Web Tool
Paramètres de l'environnement des navigateurs Web
Dell vous recommande de configurer les paramètres de l'environnement de vos navigateurs Web avant d'utiliser le Dell
Printer Configuration Web Tool.
Pour Netscape Communicator 7.1
Définition de la langue d'affichage
1. Sélectionnez Préférences dans le menu Edition de la barre de menus.
2. Sélectionnez l'option Langues sous le groupe Navigateur.
3. Classez les langues d'affichage par ordre de préférence dans la liste Langues dans l'ordre de préférence.
Par exemple :
Anglais [en] ou Anglais/Etats-Unis [en-us]
Allemand [de]
Français [fr]
Italien [it]
Espagnol [es]
Réglage de l'adresse IP de l'imprimante sur un paramètre autre que serveur mandataire
1. Sélectionnez Préférences dans le menu Edition de la barre de menus.
2. Sélectionnez Proxies sous l'option Avancé du groupe Navigateur.
3. Sélectionnez Connexion directe à Internet ou Configuration proxy manuelle.
Si vous sélectionnez l'option Configuration proxy manuelle, indiquez l'adresse IP de l'imprimante dans la zone
Pas de proxy pour : .
Une fois la définition de la langue et du serveur mandataire terminée, saisissez http://nnn.nnn.nnn.nnn/ (adresse IP de
l'imprimante) dans le champ de saisie de l'adresse Internet de votre navigateur pour activer l'Dell Printer Configuration
Web Tool.
Pour Internet Explorer 6.0
Définition de la langue d'affichage
1. Sélectionnez Options Internet dans le menu Outils de la barre de menus.
2. Sélectionnez l'option Langues sous l'onglet Général.
3. Classez les langues d'affichage par ordre de préférence dans la liste Langues dans l'ordre de préférence.
Par exemple :
Italien (Italie) [it]
Espagnol (traditionnel) [es]
Allemand (Allemagne) [de]
Français (France) [fr]
Anglais [en] ou Anglais (Etats-Unis) [en-us]
Réglage de l'adresse IP de l'imprimante sur un paramètre autre que serveur mandataire
1. Sélectionnez Options Internet dans le menu Outils de la barre de menus.
2. Sélectionnez Serveur proxy sous l'option Paramètres LAN de l'onglet Connexions.
3. Procédez de l'une des manières suivantes.
Désactivez la case à cocher Connexion directe à Internet.
Cliquez sur Avancé et indiquez ensuite l'adresse IP de l'imprimante dans le champ Ne pas utiliser le
serveur proxy pour les adresses commençant par situé sous Exceptions.
Une fois la définition de la langue et du serveur mandataire terminée, saisissez http://nnn.nnn.nnn.nnn/ (adresse IP de
l'imprimante) dans le champ de saisie de l'adresse Internet de votre navigateur pour activer l'Dell Printer Configuration
Web Tool.
Format d'affichage des pages
La disposition de la page est divisée en trois sections.
Cadre supérieur
Le cadre supérieur est situé dans la partie supérieure des pages. Lorsque l'Dell Printer Configuration Web Tool est
activé, l'état et les spécifications de l'imprimante s'affichent dans le cadre supérieur de toutes les pages.
Les éléments affichés dans le cadre supérieur sont les suivants.
Dell Laser
Printer
5100cn
Affiche le nom du modèle de l'imprimante.
Adresse IP :
Affiche l'adresse IP de l'imprimante.
Situation :
Affiche l'emplacement de l'imprimante. L'emplacement peut être modifié sous Informations de base
sur la page des paramètres du serveur d'impression.
Personne à
contacter :
Affiche le nom de l'administrateur de l'imprimante. Le nom peut être modifié sous Informations de
base sur la page des paramètres du serveur d'impression.
Tableau de
commande de
l'imprimante
Affiche l'état de l'écran et des voyants du panneau de commande de l'imprimante. Ces informations
sont mises à jour à intervalles définis. Les intervalles peuvent être modifiés sous Informations de
base sur la page des paramètres du serveur d'impression.
Aide
Liens vers la page Web de Dell Voir le Guide de l'utilisateur à cette page
Bitmap de
l'imprimante
Affiche l'image bitmap de l'imprimante. Si vous cliquez sur cette image, le menu Etat de
l'imprimante s'affiche dans le cadre de droite.
Cadre de gauche
Le cadre de gauche est situé sur le côté gauche des pages. Les titres des menus affichés dans le cadre de gauche sont
reliés aux pages et menus correspondants. Il vous suffit de cliquer sur le titre pour atteindre la page correspondante.
Les menus affichés dans le cadre de gauche sont les suivants.
Etat de l'imprimante
Lien vers le menu Etat de l'imprimante
Travaux d'impression
Lien vers le menu Travaux d'impression
Réglages de l'imprimante
Lien vers le menu Rapport des réglages de l'imprimante
Réglages du serveur d'impression
Lien vers le menu Rapport des réglages du serveur d'impression
Copier les réglages de l'imprimante Lien vers la menu Copier les réglages de l'imprimante
Volume d'impression
Lien vers la page Volume d'impression
Informations sur l'imprimante
Lien vers la page Informations sur l'imprimante
Réglages du bac
Lien vers la page Réglages du bac
Alerte courriel
Lien vers la page Alerte courriel
Réglez le mot de passe
Lien vers la page Réglez le mot de passe
Aide en ligne
Liens vers la page Web de Dell Voir le Guide de l'utilisateur à cette page
Commander des fournitures à:
Lien vers la page Web de Dell
Adresse Internet : www.dell.com/supplies
Contacter le support Dell à:
Lien vers la page d'assistance de Dell
Adresse Internet : support.dell.com
Cadre de droite
Le cadre de droite est situé sur le côté droit des pages. Le contenu du cadre de droite dépend du menu que vous
sélectionnez dans le cadre de gauche. Pour plus de détails sur les éléments affichés dans le cadre de droite, reportez-vous
à " Eléments de menu détaillés ".
Boutons du cadre de droite
Bouton Rafraîchir
Permet de recevoir la configuration de l'imprimante et de mettre à jour les informations du cadre de droite.
Bouton Appliquer les nouveaux réglages
Permet de soumettre à l'imprimante les paramètres effectués sur l'Dell Printer Configuration Web Tool. Les anciens
paramètres de l'imprimante sont remplacés par les nouveaux paramètres.
Bouton Redémarrez l'imprimante pour appliquer les nouveaux réglages
Permet de soumettre à l'imprimante les paramètres effectués sur l'Dell Printer Configuration Web Tool et de
redémarrer l'imprimante. Les anciens paramètres de l'imprimante sont remplacés par les nouveaux paramètres.
Bouton Récupérer les réglages
Permet de rétablir les paramètres qui étaient en vigueur avant que les modifications ne soient effectuées. Les nouveaux
paramètres ne sont pas soumis à l'imprimante.
Modification des paramètres des éléments de menu
Certains menus vous permettent de modifier les paramètres de l'imprimante à l'aide de l'Dell Printer Configuration
Web Tool. Lorsque vous accédez à ces menus, la boîte de dialogue d'authentification s'affiche à l'écran. Saisissez le nom
d'utilisateur et le mot de passe de l'administrateur de l'imprimante en suivant les invites de commande affichées dans la
boîte de dialogue.
Le nom d'utilisateur par défaut est admin et le mot de passe par défaut est password. Vous pouvez modifier le mot de
passe uniquement dans la page Réglez le mot de passe du menu Réglages du serveur d'impression. Le nom
d'utilisateur ne peut pas être modifié. Pour plus de détails, reportez-vous à " Réglez le mot de passe ".
Eléments de menu détaillés
"Etat de l'imprimante"
"Etat de l'imprimante"
"Evénement de l'imprimante"
"Volume d'impression"
"Informations sur l'imprimante"
"Travaux d'impression"
"Liste des travaux"
"Travaux terminés"
"Réglages de l'imprimante"
"Rapport des réglages de
l'imprimante"
"Réglages du menu"
"Rapports"
"Réglages de l'imprimante"
"Réglages de base"
"Réglages Parallèle"
"Réglages du réseau"
"Réglages USB"
"Réglages PCL"
"Réglages PS"
"Réglages de sécurité"
"Entretient de l'imprimante"
"Réglages de densité de papier"
"Ajustements BTR (Rouleau de transfert)"
"Ajustements fuser"
"Ajustement auto enregistrement"
"Ajustement enregistrement des couleurs"
"Nettoyage développeur"
"Init NVRAM"
"Efface stockage" *1
"Formatage DD" *2
"Toner non Dell"
"Réglages du serveur
d'impression"
"Rapport du serveur d'impression"
"Page d'installation du serveur d'impression"
"Page d'installation de NetWare" *3
"Page d'installation d'alerte courriel"
"Réglages du serveur d'impression"
"Informations de base"
"Réglages du port"
"TCP/IP"
"NetWare"
"SMB" *3
"AppleTalk" *3
"Alerte courriel"
"SNMP"
"Autres caractéristiques"
"Réglez le mot de passe"
"Remise à zéro du serveur d'impression"
"Copier les réglages de l'imprimante"
"Copier les réglages de l'imprimante"
"Rapport sur la copie des réglages de
l'imprimante"
"Réglages du bac"
*1 Cet élément n'est disponible que lorsque le Disque RAM est réglé sur Marche ou que le disque dur en option est
installé.
*2 Cet élément n'est disponible que lorsque la carte mémoire optionnelle est installée.
*3 Cet élément n'est disponible que lorsque la carte multi protocole en option est installée.
Etat de l'imprimante
Vérifiez l'état des consommables, le matériel et les spécifications de l'imprimante à l'aide du menu Etat de l'imprimante.
Le menu Etat de l'imprimante contient les pages suivantes.
Etat de l'imprimante
Objectif :
Permet de vérifier l'état des consommables restants et des tiroirs.
Valeurs :
Niveau de toner
Affiche le pourcentage de toner restant.
Lorsque la cartouche de toner de l'imprimante est vide, un message s'affiche. Le
texte Commander du toner est relié au site Web de Dell permettant de commander
des fournitures pour l'imprimante.
Consommables Etat OK
Indique que les consommables sont disponibles.
Vide
Bacs à papier
Etat OK
Indique que les consommables sont épuisés.
Indique que le tiroir contient du papier (quantité inconnue).
Ajoutez Indique que le tiroir est vide.
du
papier
Bac de sortie
Capacité
Affiche la capacité maximale du tiroir papier.
Taille
Affiche le format du papier chargé dans le tiroir.
Etat OK
Indique que le tiroir est disponible.
Plein
Couvercle
Indique que le tiroir n'est pas disponible.
Capacité
Affiche la capacité maximale du tiroir papier.
Etat Fermé
Indique que le capot est fermé.
Ouvert
Indique que le capot est ouvert.
Type d'imprimante
Affiche le type d'impression de votre imprimante. La mention Laser couleur est
généralement affichée.
Vitesse d'impression
Affiche la vitesse d'impression de votre imprimante.
Evénement de l'imprimante
Objectif :
Lorsqu'une erreur se produit au niveau de l'imprimante (plus de papier ou plus de toner, par exemple), les détails des
alertes ou notifications d'erreurs sont affichés dans la page Evénement de l'imprimante.
Valeurs :
Situation Affiche l'emplacement de l'imprimante où l'erreur s'est produite.
Détails
Affiche les détails de l'erreur.
Volume d'impression
Objectif :
Permet de vérifier le nombre de pages imprimées. Vous pouvez également afficher cette page en cliquant sur Volume
d'impression dans le cadre de gauche.
Valeurs :
Compte des pages de
l'imprimante
Affiche le nombre total de pages imprimées depuis la mise en service de
l'imprimante.
Papier utilisé
Affiche le nombre de pages pour chaque format de papier.
Informations sur l'imprimante
Objectif :
Permet de vérifier les détails de l'imprimante tels que la configuration du matériel ou la version du logiciel. Vous pouvez
également afficher cette page en cliquant sur Informations sur l'imprimante dans le cadre de gauche.
Valeurs :
Numéro de série Dell
Affiche le numéro d'identification Dell pour la
maintenance.
Numéro de machine
Affiche le numéro d'identification de propriété de
l'imprimante.
Numéro de série de l'imprimante
Affiche le numéro de série de l'imprimante.
Capacité mémoire
Affiche la capacité de la mémoire.
Vitesse du processeur
Affiche la vitesse de traitement.
Niveaux de révision de
l'imprimante
Version du microcode
Affiche la date de révision (niveau de révision).
Version du microcode
réseau
Affiche la date de révision (niveau de révision).
Travaux d'impression
Le menu Travaux d'impression contient des informations relatives à la page Liste des travaux et à la page Travaux
terminés. Ces pages affichent l'état détaillé des différents protocoles ou des travaux d'impression.
Liste des travaux
Objectif :
Permet de vérifier les travaux d'impression en cours de traitement.
Pour rafraîchir l'écran, cliquez sur le bouton Rafraîchir.
Valeurs :
ID
Affiche l'identifiant du travail.
Nom de travail
Affiche le nom de fichier du travail en cours d'impression.
Propriétaire
Affiche le nom du propriétaire du travail.
Nom de l'hôte
Affiche le nom de l'ordinateur hôte.
Etat du travail
Affiche l'état du travail en cours d'impression.
Hôte I/F
Affiche l'état de l'interface hôte.
Heure de soumission du travail Affiche la date à laquelle le travail d'impression a été soumis.
Travaux terminés
Objectif :
Permet de vérifier les travaux d'impression terminés. Les derniers travaux d'impression s'affichent (jusqu'à 22 travaux).
Pour rafraîchir l'écran, cliquez sur le bouton Rafraîchir.
Valeurs :
ID
Affiche l'identifiant du travail.
Nom de travail
Affiche le nom de fichier du travail d'impression terminé.
Propriétaire
Affiche le nom du propriétaire du travail.
Nom de l'hôte
Affiche le nom de l'ordinateur hôte.
Résultat de sortie
Affiche l'état des travaux d'impression terminés.
Numéro d'impression
Affiche le numéro de l'impression.
Nombre de feuilles
Affiche le nombre de pages du travail.
Hôte I/F
Affiche l'état de l'interface hôte.
Heure de soumission du travail Affiche la date à laquelle le travail d'impression a été soumis.
Réglages de l'imprimante
Affichez le rapport relatif aux paramètres de l'imprimante et configurez les paramètres de l'imprimante à l'aide du menu
Réglages de l'imprimante.
Les pages affichées dans la partie supérieure du cadre de droite sont les pages à onglet suivantes.
Rapport des réglages de l'imprimante
L'onglet Rapport des réglages de l'imprimante permet d'accéder à la page Réglages du menu.
Réglages du menu
Objectif :
Permet d'afficher les paramètres définis dans les menus du panneau de commande.
Valeurs :
Réglages de base Heure
d'économiseur
d'énergie
Affiche l'intervalle de temps qui doit s'écouler entre l'impression d'un travail et
l'activation du mode d'économie énergie.
Alarme
d'erreur
Indique si l'imprimante doit émettre une alarme sonore lorsqu'une erreur se
produit.
Travail en
pause
Permet de déterminer l'intervalle de temps pendant lequel l'imprimante attend
la réception des données supplémentaires en provenance de l'ordinateur.
Panneau de
langue
Indique la langue du texte affiché sur le panneau de commande.
Impression du
journal
automatique
Indique si l'imprimante doit imprimer automatiquement les historiques.
Impression ID
Indique l'emplacement où l'ID utilisateur doit être imprimé.
Impression de
texte
Indique si l'imprimante imprime les données PDL, qui ne sont pas prises en
charge par l'imprimante, sous forme de texte lorsqu'elle les reçoit.
Position de la
bannière
Indique la position de la bannière.
Bac d'entrée
de la bannière
Indique le tiroir dans lequel la bannière est chargée.
Disque RAM
Indique si la mémoire est allouée au système de fichiers du Disque RAM pour
les fonctions Impression sécurisée et Impression de contrôle.
Cet élément n'est disponible que lorsque la carte mémoire en option de 256 Mo
ou plus est installée et également lorsque le disque dur en option n'est pas
installé.
Bac de
remplacement
Indique si un autre format de papier doit être utilisé lorsque le papier chargé
dans le tiroir indiqué ne correspond pas aux paramètres du format de papier
pour le travail en cours.
ECP
Affiche le mode de communication ECP de l'interface parallèle.
Protocole
Adobe
Affiche le protocole de communication PostScript des interfaces.
Réglages du
réseau
Protocole
Adobe
Affiche le protocole de communication PostScript des interfaces.
Réglages USB
Protocole
Adobe
Affiche le protocole de communication PostScript des interfaces.
Réglages PCL
Bac d'entrée
Affiche le tiroir d'entrée.
Réglages
Parallèle
Taille de papier Affiche le format de papier par défaut.
Réglages PS
Orientation
Affiche l'orientation du texte et des graphiques sur la page.
Impression
recto verso
Indique si le mode d'impression recto verso est utilisé comme mode par défaut
pour tous les travaux d'impression.
Police
Affiche la police par défaut parmi les polices enregistrées dans l'imprimante.
Jeu de
symboles
Affiche le jeu de symboles d'une police spécifique.
Taille de la
police
Affiche la taille des polices typographiques vectorielles.
Pas de la
police
Affiche l'espacement des polices vectorielles à espacement fixe.
Ligne papier
Affiche le nombre de caractères d'une ligne.
Quantité
Affiche le nombre de copies que vous souhaitez utiliser comme valeur par défaut
de l'imprimante.
Amélioration
d'image
Indique si la fonction d'optimisation des images est activée.
Impression
Hexa
Indique si la fonction Impression Hexa est activée ou désactivée.
Mode brouillon
Indique si l'impression en mode brouillon est activée.
Fin de ligne
Indique si la fin de ligne doit être définie.
Mode couleur
Affiche le paramètre relatif au mode couleur.
Rapport
d'erreur PS
Indique si l'imprimante imprime le contenu des erreurs PostScript.
Pause travail
PS
Affiche le délai d'exécution d'un travail PostScript.
Mode de
sélection du
papier
Affiche le tiroir sélectionné pour l'impression PostScript.
Réglages de
sécurité
Verrouillage du Indique si le panneau est verrouillé à l'aide d'un mot de passe.
panneau
Réglages de
densité de papier
Ordinaire 1
Affiche la densité du papier ordinaire.
Etiquette
Affiche la densité des étiquettes.
Ordinaire 1
Affiche les paramètres de tension de la seconde cartouche de rouleau de
transfert pour le papier ordinaire 1.
Ordinaire 2
Affiche les paramètres de tension du rouleau de transfert pour le papier
ordinaire 2.
Transparent
Affiche les paramètres de tension du rouleau de transfert pour les transparents.
Couvertures 1
Affiche les paramètres de tension du rouleau de transfert pour les couvertures
1.
Couvertures 2
Affiche les paramètres de tension du rouleau de transfert pour les couvertures
2.
Etiquette
Affiche les paramètres de tension du rouleau de transfert pour les étiquettes.
Couché 1
Affiche les paramètres de tension du rouleau de transfert pour le papier couché
1.
Couché 2
Affiche les paramètres de tension du rouleau de transfert pour le papier couché
2.
Enveloppe
Affiche les paramètres de tension du rouleau de transfert pour les enveloppes.
Ordinaire 1
Affiche les paramètres de température de l'unité de fusion pour le papier
ordinaire 1.
Ordinaire 2
Affiche les paramètres de température de l'unité de fusion pour le papier
ordinaire 2.
Transparent
Affiche les paramètres de température de l'unité de fusion pour les transparents.
Couvertures 1
Affiche les paramètres de température de l'unité de fusion pour les couvertures
1.
Couvertures 2
Affiche les paramètres de température de l'unité de fusion pour les couvertures
2.
Etiquette
Affiche les paramètres de température de l'unité de fusion pour les étiquettes.
Couché 1
Affiche les paramètres de température de l'unité de fusion pour le papier couché
1.
Couché 2
Affiche les paramètres de température de l'unité de fusion pour le papier couché
2.
Enveloppe
Affiche les paramètres de température de l'unité de fusion pour les enveloppes.
Ajustements BTR
(Rouleau de
transfert)
Ajustements
fuser
Ajustement auto
enregistrement
Ajustement
Indique si l'enregistrement des couleurs doit être réglé automatiquement.
auto
enregistrement
Toner non Dell
Toner non Dell
Indique si les cartouches de toner remplies doivent être utilisées.
Réglages du bac
Type de papier
bac 1
Affiche le type de papier chargé dans le tiroir 500-feuilles standard.
Type de papier
bac 2
Affiche le type de papier chargé dans le module du tiroir 500-feuilles ou 1000feuilles optionnel.
Type de papier
bac 3
Affiche le type de papier chargé dans le module du tiroir 1000-feuilles optionnel.
Type de papier
bac 4
Affiche le type de papier chargé dans le module du tiroir 1000-feuilles optionnel.
Type de papier
MPF
Affiche le type de papier chargé dans le chargeur multifonction.
Taille de papier Affiche le format du papier chargé dans le chargeur multifonction.
MPF
Rapports
Objectif :
Permet d'imprimer différents types de rapports et de listes.
Valeurs :
Réglages de
l'imprimante
Cliquez sur le bouton Démarrer pour imprimer la page des paramètres de l'imprimante.
Réglages du
panneau
Cliquez sur le bouton Démarrer pour imprimer la page des paramètres du panneau.
Liste des polices
PCL
Cliquez sur le bouton Démarrer pour imprimer la liste des polices PCL.
Historique des
travaux
Cliquez sur le bouton Démarrer pour imprimer la page de l'historique des travaux.
Journal des erreurs
Cliquez sur le bouton Démarrer pour imprimer la page des journaux d'erreurs.
Liste des polices PS
Cliquez sur le bouton Démarrer pour imprimer la liste des polices PS.
Documents
enregistrés
Cliquez sur le bouton Démarrer pour imprimer la page des documents.
Cet élément n'est disponible que lorsque le Disque RAM est réglé sur Marche ou que le disque
dur en option est installé.
Réglages de l'imprimante
L'onglet Réglages de l'imprimante permet d'accéder aux pages Réglages de base, Réglages Parallèle, Réglages
du réseau, Réglages USB, Réglages PCL, Réglages PS et Réglages de sécurité.
Réglages de base
Objectif :
Permet de configurer les paramètres de base de l'imprimante.
Valeurs :
Heure
d'économiseur
d'énergie
Indique l'intervalle de temps qui doit s'écouler entre l'impression d'un travail et l'activation du mode
d'économie énergie.
Alarme d'erreur
Indique si l'imprimante doit émettre une alarme sonore lorsqu'une erreur se produit.
Travail en
pause
Détermine l'intervalle de temps pendant lequel l'imprimante attend la réception des données
supplémentaires en provenance de l'ordinateur. A l'issue de cet intervalle de temps, le travail
d'impression est annulé.
Panneau de
langue
Indique la langue du texte affiché sur le panneau de commande.
Impression du
journal
automatique
Indique si l'imprimante doit imprimer automatiquement les historiques.
Impression ID
Indique l'emplacement où l'ID utilisateur doit être imprimé.
Impression de
texte
Indique si l'imprimante imprime les données PDL, qui ne sont pas prises en charge par l'imprimante,
sous forme de texte lorsqu'elle les reçoit.
Position de la
bannière
Indique la position de la bannière.
Bac d'entrée de
la bannière
Indique le tiroir dans lequel la bannière est chargée.
Disque RAM
Indique si la mémoire est allouée au système de fichiers du Disque RAM pour les fonctions
Impression sécurisée et Impression de stockage.
Cet élément n'est disponible que lorsque la carte mémoire en option de 256 Mo ou plus est installée
et également lorsque le disque dur en option n'est pas installé.
Bac de
remplacement
Indique si un autre format de papier doit être utilisé lorsque le papier chargé dans le tiroir indiqué ne
correspond pas aux paramètres du format de papier pour le travail en cours.
Réglages Parallèle
Objectif :
Permet de configurer l'interface parallèle.
Valeurs :
ECP
Affiche le mode de communication ECP de l'interface parallèle.
Protocole Adobe Affiche le protocole de communication PostScript des interfaces.
Réglages du réseau
Objectif :
Permet de définir le protocole de communication PostScript de l'imprimante.
Valeurs :
Protocole Adobe Affiche le protocole de communication PostScript des interfaces.
Réglages USB
Objectif :
Permet de modifier les paramètres de l'imprimante en rapport avec le port USB.
Valeurs :
Protocole Adobe Affiche le protocole de communication PostScript des interfaces.
Réglages PCL
Objectif :
Permet de modifier les paramètres de l'imprimante relatifs aux travaux utilisant le langage d'imprimante en mode
d'émulation PCL.
Valeurs :
Bac d'entrée Affiche le tiroir d'entrée.
Taille de
papier
Affiche le format de papier par défaut.
Orientation
Affiche l'orientation du texte et des graphiques sur la page.
Impression
recto verso
Indique si le mode d'impression recto verso est utilisé comme mode par défaut pour tous les travaux
d'impression.
Police
Affiche la police par défaut parmi les polices enregistrées dans l'imprimante.
Jeu de
symboles
Affiche le jeu de symboles d'une police spécifique.
Taille de la
police
Affiche la taille des polices typographiques vectorielles.
Pas de la
police
Affiche l'espacement des polices vectorielles à espacement fixe.
Ligne papier
Indique le nombre de caractères d'une ligne.
Quantité
Affiche le nombre de copies que vous souhaitez utiliser comme valeur par défaut de l'imprimante.
Amélioration Indique si la fonction d'optimisation des images est activée.
d'image
Impression
Hexa
Permet de déterminer plus facilement l'origine d'un problème d'impression. Lorsque l'option Impression
Hexa est sélectionnée, toutes les données envoyées à l'imprimante sont imprimées sous la forme d'une
représentation hexadécimale et alphabétique. Les codes de commande ne sont pas effectués.
Mode
brouillon
Indique si l'impression en mode brouillon est activée.
Fin de ligne
Permet de régler la fin de ligne.
Mode
couleur
Indique le mode couleur utilisé (Couleur ou Noir). Ce paramètre est utilisé lorsque le mode
d'impression couleur du travail envoyé à l'imprimante n'est pas défini.
Réglages PS
Objectif :
Permet de modifier les paramètres de l'imprimante relatifs aux travaux utilisant le langage d'imprimante en mode
d'émulation PostScript.
Valeurs :
Rapport d'erreur Indique si l'imprimante imprime le contenu des erreurs PostScript.
PS
Pause travail PS
Affiche le délai d'exécution d'un travail PostScript.
Init PS disque
Efface les polices PS stockées sur la carte d'unité de disque optionnelle. Cet élément n'est disponible
que lorsque la carte d'unité de disque optionnelle est installée.
Mode de
sélection du
papier
Indique la méthode de sélection du tiroir en mode PostScript.
Réglages de sécurité
Objectif :
Permet de définir ou de modifier le mot de passe utilisé pour restreindre l'accès aux menus du panneau de commande.
Définissez le mot de passe de l'Dell Printer Configuration Web Tool à l'aide de l'option Réglez le mot de passe sous
Réglages du serveur d'impression.
Valeurs :
Verrouillage du panneau
Indique si l'accès aux menus est restreint.
Changez le mot de passe
Permet de définir un mot de passe afin de restreindre l'accès aux menus.
Réentrez le mot de passe Saisissez de nouveau le nouveau mot de passe pour vérification.
REMARQUE : Ce menu permet de définir un mot de passe à l'aide duquel le panneau de commande est verrouillé.
Lors de la modification du mot de passe de l'Dell Printer Configuration Web Tool, cliquez sur Réglez le mot de
passe dans le cadre de gauche et définissez le mot de passe.
Entretient de l'imprimante
L'onglet Entretient de l'imprimante permet d'accéder aux pages Réglages de densité de papier, Ajustements BTR,
Ajustements fuser, Ajustement auto enregistrement, Ajustement enregistrement des couleurs, Nettoyage
développeur, Init NVRAM, Efface stockage, Formatage DD et Toner non Dell.
Réglages de densité de papier
Objectif :
Permet d'indiquer la densité du papier.
Valeurs :
Ordinaire 1 Léger
Normal
Etiquette
Etiquette 1
Etiquette 2
Ajustements BTR (Rouleau de transfert)
Objectif :
Permet de définir les paramètres de tension de référence pour le rouleau de transfert.
Valeurs :
Ordinaire 1
Définit les paramètres de tension de référence du rouleau de transfert pour le papier ordinaire 1.
Ordinaire 2
Définit les paramètres de tension de référence du rouleau de transfert pour le papier ordinaire 2.
Transparent
Définit les paramètres de tension de référence du rouleau de transfert pour les transparents.
Couvertures 1 Définit les paramètres de tension de référence du rouleau de transfert pour les couvertures 1.
Couvertures 2 Définit les paramètres de tension de référence du rouleau de transfert pour les couvertures 2.
Etiquette
Définit les paramètres de tension de référence du rouleau de transfert pour les étiquettes.
Couché 1
Définit les paramètres de tension de référence du rouleau de transfert pour le papier couché 1.
Couché 2
Définit les paramètres de tension de référence du rouleau de transfert pour le papier couché 2.
Enveloppe
Définit les paramètres de tension de référence du rouleau de transfert pour les enveloppes.
Ajustements fuser
Objectif :
Permet de définir la valeur des paramètres de température de l'unité de fusion.
Valeurs :
Ordinaire 1
Définit les paramètres de température de l'unité de fusion pour le papier ordinaire 1.
Ordinaire 2
Définit les paramètress de température de l'unité de fusion pour le papier ordinaire 2.
Transparent
Définit les paramètres de température de l'unité de fusion pour les transparents.
Couvertures 1 Définit les paramètres de température de l'unité de fusion pour les couvertures 1.
Couvertures 2 Définit les paramètres de température de l'unité de fusion pour les couvertures 2.
Etiquette
Définit les paramètres de température de l'unité de fusion pour les étiquettes.
Couché 1
Définit les paramètres de température de l'unité de fusion pour le papier couché 1.
Couché 2
Définit les paramètres de température de l'unité de fusion pour le papier couché 2.
Enveloppe
Définit les paramètres de température de l'unité de fusion pour les enveloppes.
Ajustement auto enregistrement
Objectif :
Permet d'indiquer si l'enregistrement des couleurs doit être réglé automatiquement.
Valeurs :
Ajustement auto
enregistrement
Permet d'indiquer si l'enregistrement des couleurs doit être réglé
automatiquement.
Ajustement enregistrement des couleurs
Objectif :
Permet d'imprimer un graphique de calage des couleurs et de régler le calage des couleurs à l'aide du graphique.
Il est nécessaire de réaliser cette procédure lorsque l'imprimante est configurée ou déplacée.
Valeurs :
Correction automatique
Cliquez sur Démarrer pour régler automatiquement l'enregistrement couleur.
Graphique de correction
Cliquez sur Démarrer pour imprimer le graphique de calage des couleurs.
Entrez le numéro Cyan
Permet d'indiquer les valeurs trouvées sur le graphique de calage des couleurs.
Magenta
Jaune
Nettoyage développeur
Objectif :
Lorsque l'impression est répétée, un toner de couleur peut être mélangé à un autre dans le révélateur. Si cela se produit,
utilisez cette fonction.
L'utilisation de cette fonction consomme du toner.
Valeurs :
Jaune
Cliquez sur le bouton Démarrer pour nettoyer le révélateur.
Magenta
Cyan
Noir
Init NVRAM
Objectif :
Permet d'initialiser la mémoire NV (non volatile). Une fois cette procédure réalisée et l'ordinateur redémarré, les valeurs
par défaut des paramètres du menu sont rétablies.
Il est impossible d'initialiser la mémoire non volatile de la fonction réseau.
Valeurs :
Initialiser NVRAM et redémarrer l'imprimante Cliquez sur Démarrer pour initialiser la mémoire vive non volatile.
Efface stockage
Objectif :
Permet de supprimer tous les fichiers enregistrés sous Secure et Proof Print dans le Disque RAM ou dans le disque dur
optionnel.
Cet élément n'est disponible que lorsque le Disque RAM est réglé sur Marche ou que le disque dur en option est installé.
Valeurs :
Efface
stockage
Cliquez sur Démarrer pour supprimer tous les fichiers stockés dans le Disque RAM ou dans le disque
dur optionnel.
Formatage DD
Objectif :
Permet de formater la carte d'unité de disque optionnelle. L'ensemble des polices, formulaires et fichiers enregistrés sous
Impression sécurisée et Impression de contrôle sur la carte d'unité de disque optionnelle est supprimé. Les données
relatives à l'impression PostScript ne sont pas supprimées. Pour supprimer les données relatives à l'impression PostScript,
reportez-vous à " Init. disque PS ". Cet élément n'est disponible que lorsque la carte d'unité de disque optionnelle est
installée.
Valeurs :
Formatage DD Cliquez sur Démarrer pour formater la carte d'unité de disque optionnelle.
Toner non Dell
Objectif :
Indique si les cartouchers de toner remplies doivent être utilisées. Lorsque ce paramètre est activé, vous pouvez utiliser
les cartouches de toner proposées par d'autres marques.
Valeurs :
Toner non Dell Indique si les cartouches de toner remplies doivent être utilisées.
Copier les réglages de l'imprimante
Le menu Copier les réglages de l'imprimante permet d'accéder aux pages Copier les réglages de l'imprimante et
Rapport sur la copie des réglages de l'imprimante.
Copier les réglages de l'imprimante
Objectif :
Permet de transférer les paramètres de l'imprimante vers une ou plusieurs imprimantes du même modèle.
Pour copier les paramètres sur une autre imprimante, indiquez l'adresse IP et le mot de passe de l'imprimante sur laquelle
les paramètres sont copiés dans les zones de texte Adresse IP et Mot de passe. Si vous ne remplissez pas la zone de
texte Mot de passe, votre propre mot de passe est utilisé. Cliquez ensuite sur le bouton Copier les réglages vers
l'hôte dans la liste ci-dessus. La copie des paramètres est terminée. Le délai de temporisation de la connexion est
équivalent à 60 secondes. Vous pouvez ensuite vérifier si les paramètres ont été ou non copiés sur cette page. Assurezvous que les paramètres ont bien été copiés en consultant le menu Copier les réglages vers l'hôte dans la liste cidessus et redémarrer la machine de l'Dell Printer Configuration Web Tool sur l'imprimante de destination.
Si les paramètres peuvent être copiés mais que la configuration de l'imprimante est différente, seuls les paramètres des
éléments identiques sont copiés. Les paramètres de l'imprimante peuvent être copiés simultanément sur 10 adresses IP
d'imprimantes maximum.
Rapport sur la copie des réglages de l'imprimante
Objectif :
Permet de vérifier les historiques de copie une fois l'imprimante allumée.
Réglages du serveur d'impression
Définissez le type d'interface de l'imprimante et les conditions nécessaires aux communications à l'aide du menu
Réglages du serveur d'impression.
Les pages affichées dans la partie supérieure du cadre de droite sont les pages à onglet suivantes.
Rapport du serveur d'impression
L'onglet Rapport du serveur d'impression permet d'accéder aux pages Page d'installation du serveur
d'impression, Page d'installation de NetWare et Page d'installation d'alerte courriel.
Page d'installation du serveur d'impression
Objectif :
Permet de vérifier les paramètres du protocole TCP/IP et des ports d'impression. Cette page vous permet uniquement de
vérifier les paramètres des éléments. Si vous souhaitez modifier les paramètres, reportez-vous aux pages de l'onglet
Réglages du serveur d'impression.
Valeurs :
Ethernet
Réglages Ethernet
Affiche les paramètres du taux de transmission Ethernet et les paramètres de la
transmission bidirectionnelle simultanée.
Réglages Ethernet
actuels
Affiche les paramètres Ethernet.
Adresse MAC
Affiche l'adresse MAC de l'imprimante.
Nom de l'hôte
Affiche le nom d'hôte.
Mode d'adresse IP
Affiche les paramètres de l'adresse IP.
Adresse IP
Affiche l'adresse IP de l'imprimante.
Masque de sous
réseau
Permet d'afficher le masque de sous-réseau.
Adresse de la
passerelle
Permet d'afficher l'adresse de la passerelle.
DNS
Adresse du serveur
DNS actuel
Affiche l'adresse du serveur DNS.
WINS*1
Mode WINS
Affiche les paramètres de l'option Mode d'adresse WINS.
Serveur primaire
WINS
Affiche l'adresse du serveur primaire WINS.
Serveur secondaire
WINS
Affiche l'adresse du serveur secondaire WINS.
Etat du port
Affiche l'état du port.
Réglages
TCP/IP
LPD
Port9100
IPP*1
HTTP
FTP
SMB*1
Expiration de la
connexion
Affiche le délai d'expiration de la connexion.
Etat du port
Affiche l'état du port.
Numéro de port
Affiche le numéro du port.
Expiration de la
connexion
Affiche le délai d'expiration de la connexion.
Etat du port
Affiche l'état du port.
URI imprimante
Affiche l'URI de l'imprimante.
Expiration de la
connexion
Affiche le délai d'expiration de la connexion.
Numéro de port
Affiche le numéro du port.
Sessions maximales
Affiche le nombre maximum de connexions reçues simultanément par le client.
Etat du port
Affiche l'état du port.
Numéro de port
Affiche le numéro du port.
Connexions
simultanées
Affiche le nombre de connexions reçues simultanément par le client.
Expiration de la
connexion
Affiche le délai d'expiration de la connexion.
Etat du port
Affiche l'état du port.
Expiration de la
connexion
Affiche le délai d'expiration de la connexion.
Etat du port
Affiche l'état du port.
Nom de l'hôte
Affiche le nom d'hôte.
Groupe de travail
Affiche le nom du groupe de travail.
Sessions maximales
Affiche le nombre maximum de sessions.
Support Unicode
Affiche l'état de la fonction Support Unicode.
Mode Auto Master
Affiche l'état de la fonction Mode Auto Master.
Crypter le mot de
passe
Affiche l'état de la fonction Crypter le mot de passe.
Expiration du travail
Affiche le délai d'expiration.
Expiration de la
connexion
Affiche le délai d'expiration de la connexion.
AppleTalk*1 Etat du port
Agent SNMP
Affiche l'état du port.
Imprimante
Affiche le nom de l'imprimante utilisée par AppleTalk.
Zone AppleTalk
Affiche le nom de la zone AppleTalk.
Type AppleTalk
Affiche le type AppleTalk.
Etat du port
Affiche l'état du port.
Notification de trap
(IP)
Affiche l'état de la fonction Notification de trap (IP) et l'adresse IP.
Notification de trap
(IPX)*1
Affiche l'état de la fonction Notification de trap (IPX) et l'adresse IP.
Filtre IP
Authentification de
l'erreur trap
Affiche l'état de la fonction Authentification de l'erreur trap.
Liste d'accès
Affiche la liste des adresses IP dont l'accès à l'imprimante est autorisé ou
refusé.
*1 L'utilisation d'une carte multiprotocole optionnelle est nécessaire.
Page d'installation de NetWare
Objectif :
Permet de vérifier les paramètres des fonctions IPX/SPX et Netware. Cette page vous permet uniquement de vérifier les
paramètres des éléments. Si vous souhaitez modifier les paramètres, reportez-vous aux pages de l'onglet Réglages du
serveur d'impression.
Valeurs :
Réglages
IPX/SPX
NetWare
Type de frame
Affiche le type de cadre activé.
Type de frame actuel
Affiche le type de cadre utilisé.
Adresse réseau
Affiche l'adresse du réseau IPX.
Etat du port
Affiche l'état du port.
Nom de périphérique
Affiche le nom de l'imprimante.
Mode Actif
Affiche le mode utilisé pour l'option Mode Actif.
Nom de l'arbre
Affiche le nom de l'arbre.
Nom de contexte
Affiche le nom du contexte de l'option Objet serveur d'impression.
Nom du serveur de
fichiers
Affiche le nom du serveur de fichiers.
Nom du serveur
d'impression
Affiche le nom du serveur d'impression.
Intervalle de
demande
Affiche l'intervalle de temps.
Expiration de la
réception
Affiche le délai dont l'imprimante dispose pour confirmer la réception des
données.
NCP Packet Burst
Affiche l'état de la rafale du programme de gestion du réseau et indique si
cette option doit ou non être utilisée.
Etat des informations
Affiche des messages indiquant l'état de l'imprimante.
Numéro de
l'imprimante logique
Affiche le numéro de l'imprimante en mode RPrinter.
REMARQUE : Pour afficher la Page d'installation de NetWare, l'utilisation d'une carte multiprotocole optionnelle
est nécessaire.
Page d'installation d'alerte courriel
Objectif :
Permet de vérifier les paramètres SMTP/POP utilisés pour la fonction de courrier électronique et pour la fonction d'alerte
courriel. Cette page vous permet uniquement de vérifier les paramètres des éléments. Si vous souhaitez modifier les
paramètres, reportez-vous aux pages de l'onglet Réglages du serveur d'impression.
Valeurs :
Etat du port
Affiche l'état du port.
Passerelle SMTP primaire
Affiche la passerelle SMTP primaire.
Adresse de réponse
Affiche l'adresse IP des serveurs connectés à l'aide du protocole SMTP lors
de la réception de données.
Connexion au serveur SMTP
Affiche l'état de la connexion du serveur SMTP.
Liste de courriels 1
Affiche la liste des adresses électroniques autorisées dans le cadre de la
fonction Alerte courriel sous Liste de courriels 1.
Liste de courriels 2
Affiche la liste des adresses électroniques autorisées dans le cadre de la
fonction Alerte courriel sous Liste de courriels 2.
Sélectionnez les
alertes pour la liste
1
Sélectionnez les
alertes pour la liste
2
Alertes
supplémentaires
Affiche l'état de la fonction et indique si une alerte relative aux
consommables doit être ou non envoyée par courrier électronique.
Alertes sur
l'utilisation du
papier
Affiche l'état de la fonction et indique si une alerte relative à la gestion du
papier doit être ou non envoyée par courrier électronique.
Service de
dépannage
Affiche l'état de la fonction et indique si une alerte relative à l'entretien
doit être ou non envoyée par courrier électronique.
Alertes
supplémentaires
Affiche l'état de la fonction et indique si une alerte relative aux
consommables doit être ou non envoyée par courrier électronique.
Alertes sur
l'utilisation du
papier
Affiche l'état de la fonction et indique si une alerte relative à la gestion du
papier doit être ou non envoyée par courrier électronique.
Service de
dépannage
Affiche l'état de la fonction et indique si une alerte relative à l'entretien
doit être ou non envoyée par courrier électronique.
Réglages du serveur d'impression
L'onglet Réglages du serveur d'impression permet d'accéder aux pages Informations de base, Réglages du port,
TCP/IP, NetWare, SMB, AppleTalk, Alerte courriel et SNMP.
Informations de base
Objectif :
Permet de configurer les informations de base de l'imprimante.
Valeurs :
Réglages Nom de l'imprimante
du
système Situation
Indique le nom de l'imprimante (31 caractères alphanumériques maximum).
Indique l'emplacement de l'imprimante (63 caractères alphanumériques
maximum).
Personne à contacter
Indique le nom et le numéro du service à contacter ainsi que d'autres
informations relatives à l'administrateur de l'imprimante et au service
d'assistance (63 caractères alphanumériques maximum).
Adresse courriel de
l'administrateur
Indique l'adresse électronique de l'administrateur de l'imprimante et du
service d'assistance (63 caractères alphanumériques maximum).
Numéro de machine
Indique le numéro d'identification de propriété.
Réglages Rafraîchissement Marche Le contenu de la page d'affichage de l'état est mis à jour automatiquement.
EWS
automatique
Arrêt
Le contenu de la page d'affichage de l'état n'est pas mis à jour
automatiquement.
Intervalle de
rafraîchissement
automatique
Permet de définir la fréquence de mise à jour automatique des contenus des
pages d'affichage de l'état (comprise entre 15 et 600 secondes).
REMARQUE : La fonction de mise à jour automatique s'applique aux contenus du cadre supérieur, de la page Etat
de l'imprimante, de la page Liste des travaux et de la page Travaux terminés.
Réglages du port
Objectif :
Permet d'indiquer si les fonctions du protocole de gestion et des ports d'impression doivent être activées ou désactivées.
Valeurs :
Ethernet
Réglages Auto
Ethernet
Détecte automatiquement le taux de transmission Ethernet et les paramètres de la
transmission bidirectionnelle simultanée.
10BASE-T
HalfDuplex
Permet de sélectionner l'option 10Base-T Half-Duplex comme valeur par défaut.
10BASE-T
FullDuplex
Permet de sélectionner l'option 10Base-T Full-Duplex comme valeur par défaut.
100BASETX HalfDuplex
Permet de sélectionner l'option 100Base-T Half-Duplex comme valeur par défaut.
100BASETX FullDuplex
Permet de sélectionner l'option 100Base-T Full-Duplex comme valeur par défaut.
Réglages Ethernet
actuels
Affiche les paramètres Ethernet.
Adresse MAC
Affiche l'adresse MAC de l'imprimante.
Réglages LPD
du port
Port9100
Activez la case à cocher si vous souhaitez utiliser le port LPD.
Activez la case à cocher si vous souhaitez utiliser le port Port9100.
IPP *1
Activez la case à cocher si vous souhaitez utiliser le port IPP.
FTP
Activez la case à cocher si vous souhaitez utiliser le port FTP.
SMB *1
Activez la case à cocher si vous souhaitez utiliser le port SMB.
Vous pouvez également définir le protocole de transport qui doit être utilisé. Les
options TCP/IP et NetBEUI peuvent être sélectionnées simultanément pour le
protocole de transport.
NetWare *1
Activez la case à cocher si vous souhaitez utiliser le port NetWare.
AppleTalk *1
Activez la case à cocher si vous souhaitez utiliser le port AppleTalk.
Alerte courriel
Activez la case à cocher si vous souhaitez utiliser la fonction Alerte courriel.
Agent SNMP
Activez la case à cocher si vous souhaitez utiliser le port SNMP.
Vous pouvez également définir le protocole de transport qui doit être utilisé. Les
options UDP et IPX peuvent être sélectionnées simultanément pour le protocole de
transport.
IPX n'est disponible que lorsque la carte multiprotocole est installée.
*1 L'utilisation d'une carte multiprotocole optionnelle est nécessaire.
REMARQUE : Les paramètres de l'élément Réglages du port n'entrent en vigueur qu'après le redémarrage de
l'imprimante. Lorsque vous modifiez ou définissez cet élément, vous devez cliquer sur le bouton Redémarrez
l'imprimante pour appliquer les nouveaux réglages pour utiliser les nouveaux paramètres.
TCP/IP
Objectif :
Permet de configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et l'adresse de la passerelle de l'imprimante.
Valeurs :
Réglages Nom de l'hôte
TCP/IP
Mode
AutoIP
d'adresse
IP
DHCP
Indique le nom d'hôte (15 caractères alphanumériques maximum). Si vous ne
saisissez aucun nom, le nom par défaut est utilisé.
L'adresse IP est automatiquement définie.
Permet d'utiliser le protocole DHCP pour définir l'adresse IP.
BOOTP
Permet d'utiliser le protocole BOOTP pour définir l'adresse IP.
RARP
Permet d'utiliser le protocole RARP pour définir l'adresse IP.
Réglage Active l'adresse IP définie sous Adresse IP.
manuel
DNS
WINS*1
LPD
Adresse IP
Configure l'adresse IP attribuée à l'imprimante au format nnn.nnn.nnn.nnn. Chaque
section de l'adresse nnn.nnn.nnn.nnn est une valeur comprise entre 0 et 254. Notez
que la valeur 127 et les valeurs comprises entre 224 et 254 ne peuvent être utilisées
pour les trois premiers chiffres.
Masque de sous
réseau
Configure le masque de sous-réseau au format nnn.nnn.nnn.nnn. Chaque section du
masque nnn.nnn.nnn.nnn est une valeur comprise entre 0 et 255. Notez que le
masque 255.255.255.255 n'est pas valable.
Adresse de la
passerelle
Configure l'adresse de la passerelle au format nnn.nnn.nnn.nnn. Chaque section de
l'adresse nnn.nnn.nnn.nnn est une valeur comprise entre 0 et 254. Notez que la
valeur 127 et les valeurs comprises entre 224 et 254 ne peuvent être utilisées pour
les trois premiers chiffres.
Mode DNS
Activez cette case à cocher pour obtenir l'adresse du serveur DNS directement à
partir du serveur DHCP.
ADDR serveur DNS
Configure l'adresse du serveur DNS.
Mode WINS
Activez cette case à cocher pour obtenir l'adresse du serveur WINS directement à
partir du serveur DHCP.
Serveur primaire
WINS
Configure l'adresse du serveur WINS au format nnn.nnn.nnn.nnn. Chaque section de
l'adresse nnn.nnn.nnn.nnn est une valeur comprise entre 0 et 254. Notez que la
valeur 127 et les valeurs comprises entre 224 et 254 ne peuvent être utilisées pour
les trois premiers chiffres.
Serveur
secondaire WINS
Configure une sauvegarde de l'adresse du serveur WINS au format nnn.nnn.nnn.nnn.
Chaque section de l'adresse nnn.nnn.nnn.nnn est une valeur comprise entre 0 et
254. Notez que la valeur 127 et les valeurs comprises entre 224 et 254 ne peuvent
être utilisées pour les trois premiers chiffres.
Expiration de la
connexion
Configure le délai d'expiration de la connexion à l'aide d'une valeur comprise entre 1
et 1000-secondes.
Filtre IP
Pour configurer les paramètres Filtre IP, cliquez sur Filtre IP. La page " Filtre IP "
s'affiche.
Port9100 Numéro de port
IPP*1
HTTP
FTP
Configure le numéro du port à l'aide d'une valeur comprise entre 9000 et 9999.
Expiration de la
connexion
Configure le délai d'expiration de la connexion à l'aide d'une valeur comprise entre 1
et 1000-secondes.
Filtre IP
Pour configurer les paramètres Filtre IP, cliquez sur Filtre IP. La page " Filtre IP "
s'affiche.
URI imprimante
Affiche l'URI de l'imprimante.
Expiration de la
connexion
Configure le délai d'expiration de la connexion à l'aide d'une valeur comprise entre 1
et 1000-secondes.
Numéro de port
Affiche le numéro du port sur lequel les requêtes du client sont reçues.
Sessions
maximales
Affiche le nombre maximum de connexions reçues simultanément par le client.
Numéro de port
Configure le numéro du port à l'aide d'une valeur comprise entre 9000 et 9999.
Connexions
simultanées
Affiche le nombre maximum de connexions reçues simultanément par le client.
Expiration de la
connexion
Configure le délai d'expiration de la connexion à l'aide d'une valeur comprise entre 1
et 255 secondes.
Mot de passe
Indique si le mot de passe est activé ou désactivé. Indique également la valeur du
mot de passe (sept caractères maximum).
Expiration de la
connexion
Configure le délai d'expiration de la connexion à l'aide d'une valeur comprise entre 1
et 1000-secondes.
*1 L'utilisation d'une carte multiprotocole optionnelle est nécessaire.
NetWare
Objectif :
Permet de configurer les paramètres détaillés des fonctions IPX/SPX et NetWare.
Valeurs :
IPX/SPX Type
de
frame
Auto
Indique automatiquement le type de cadre activé.
Ethernet Permet de sélectionner le type de cadre Ethernet II.
II
Ethernet Permet de sélectionner le type de cadre IEEE802.3.
802.3
Ethernet Permet de sélectionner le type de cadre IEEE802.2.
802,2
Ethernet Permet de sélectionner le type de cadre SNAP.
SNAP
Type de frame
actuel
Affiche le type de cadre utilisé.
Adresse réseau
Affiche l'adresse du réseau IPX.
NetWare Nom de
périphérique*1
Mode
Bindery:
Indique le nom de l'imprimante (47 caractères alphanumériques maximum).
Pour le mode PServer, configurez l'option Nom du serveur d'impression (Nom de l'objet
serveur d'impression). Pour le mode RPrinter, configurez l'option Nom de l'imprimante
distante (Nom de l'imprimante sous Bindery et Nom de l'objet imprimante sous Dossier).
Si aucun élément n'est saisi, les paramètres initiaux sont utilisés.
Sélectionne cette option lors de l'utilisation de l'option Dossier: Mode PServer sous
Actif
Mode
PServer
Bindery: Mode PServer.
Bindery:
Mode
RPrinter
Sélectionne cette option lors de l'utilisation de l'option Dossier: Mode RPrinter sous
Bindery: Mode PServer.
Dossier:
Mode
PServer
Sélectionne cette option lors de l'utilisation de l'option Dossier: Mode PServer sous
Bindery: Mode RPrinter.
Dossier:
Mode
RPrinter
Sélectionne cette option lors de l'utilisation de l'option Dossier: Mode RPrinter sous
Bindery: Mode RPrinter.
Nom de
l'arbre*1
Indique le nom de l'arborescence (32 caractères alphanumériques maximum). Ne
configurez cet élément que si l'option Dossier: Mode PServer ou Dossier: Mode
RPrinter est sélectionnée.
Nom de
contexte
Indique le nom du contexte de l'option Objet serveur d'impression (255 caractères
alphanumériques maximum). Ne configurez cet élément que si l'option Dossier: Mode
PServer ou Dossier: Mode RPrinter est sélectionnée.
Nom du serveur
de fichiers*1
Indique le nom du serveur de fichiers (47 caractères alphanumériques maximum). Ne
configurez cet élément que si l'option Bindery: Mode PServer ou Bindery: Mode
RPrinter est sélectionnée.
Nom du serveur
d'impression*1
Indique le nom du serveur d'impression (47 caractères alphanumériques maximum). Ne
configurez cet élément que si l'option Bindery: Mode RPrinter ou en mode Dossier:
Mode RPrinter est sélectionnée.
Intervalle de
demande
Configure l'intervalle de temps entre l'entrée des données d'impression dans la file
d'attente et le début de l'impression. La plage du paramètre est comprise entre 1 et
1000 secondes. Si aucun élément n'est saisi, les paramètres initiaux sont utilisés. Ne
configurez cet élément que si l'option Bindery: Mode PServer ou Dossier: Mode
PServer est sélectionnée.
Expiration de la
réception
Configure le délai dont l'imprimante dispose pour confirmer la réception des données. La
plage du paramètre est comprise entre 1 et 1000-secondes.
NCP
Marche
Packet
Burst
Arrêt
La rafale du programme de gestion du réseau est utilisée.
Mot de passe
Configure le mot de passe du serveur d'impression (32 caractères alphanumériques
maximum). Ne configurez cet élément que si l'option Bindery: Mode PServer ou
Dossier: Mode PServer est sélectionnée.
Confirmez le
mot de passe
Vous permet de vérifier le mot de passe configuré en saisissant de nouveau le même
mot de passe.
Etat des
informations
Affiche des messages indiquant l'état de l'imprimante.
Numéro de
l'imprimante
logique
Affiche le numéro de l'imprimante en mode Bindery: Mode RPrinter ou en mode
Dossier: Mode RPrinter.
La rafale du programme de gestion du réseau n'est pas utilisée.
*1 Les caractères suivants ne sont pas autorisés : le point-virgule (;), les deux-points (:), l'astérisque (*), le point
d'interrogation (?), le point (.), la virgule (,), le symbole du yen (¥), la barre oblique inverse (\), les guillemets ("), les
symboles de comparaison (< >), les crochets ([ ]), les symboles arithmétiques (+, =, or ~), la barre verticale (|), la
barre oblique (/) et l'espace ( ).
REMARQUE : Les paramètres de la page NetWare n'entrent en vigueur que lorsque la fonction NetWare ou
l'imprimante est redémarrée. Cliquez sur le bouton Redémarrez l'imprimante pour appliquer les nouveaux
réglages pour utiliser les nouveaux paramètres.
REMARQUE : Pour afficher la page NetWare, l'utilisation d'une carte multiprotocole optionnelle est nécessaire.
SMB
Objectif :
Permet de configurer les paramètres détaillés pour la fonction SMB.
Valeurs :
Nom de l'hôte
Indique le nom d'hôte (15 caractères alphanumériques maximum). Si aucun élément n'est
saisi, les paramètres initiaux sont utilisés.
Groupe de travail
Indique le nom du groupe de travail (15 caractères alphanumériques maximum). Si aucun
élément n'est saisi, les paramètres initiaux sont utilisés.
Nom de
l'administrateur
Indique le nom de l'administrateur (20 caractères alphanumériques maximum). Si aucun
élément n'est saisi, les paramètres initiaux sont utilisés. Le nom par défaut est admin.
Mot de passe de
l'administrateur
Indique le mot de passe de l'administrateur (14 caractères alphanumériques maximum). Si
aucun élément n'est saisi, les paramètres initiaux sont utilisés. Le mot de passe par défaut
est mot de passe.
Confirmez le mot de
passe de
l'administrateur
Vous permet de vérifier le mot de passe administrateur configuré en saisissant de nouveau
le même mot de password.
Sessions maximales
Affiche le nombre maximum de sessions.
Support
Unicode
Marche Le nom d'hôte et le nom du groupe de travail sont indiqués à l'aide de caractères Unicode.
Arrêt
Mode Auto
Master
Le nom d'hôte et le nom du groupe de travail ne sont pas indiqués à l'aide de caractères
Unicode.
Marche Le mode Auto Master est activé.
Arrêt
Crypter le mot
de passe
Le mode Auto Master est désactivé.
Marche Le mot de passe est chiffré.
Arrêt
Le mot de passe n'est pas chiffré.
Expiration du travail
Configure le délai d'expiration à l'aide d'une valeur comprise entre 60 et 3600 secondes.
Expiration de la
connexion
Configure le délai d'expiration de la connexion à l'aide d'une valeur comprise entre 60 et
3600 secondes.
REMARQUE : Les paramètres de la page SMB n'entrent en vigueur qu'après le redémarrage de l'imprimante.
Cliquez sur le bouton Redémarrez l'imprimante pour appliquer les nouveaux réglages pour utiliser les
nouveaux paramètres.
REMARQUE : Pour afficher la page SMB, l'utilisation d'une carte multiprotocole optionnelle est nécessaire.
AppleTalk
Objectif :
Permet de configurer les paramètres détaillés du protocole AppleTalk.
Valeurs :
AppleTalk Imprimante Indique le nom de l'imprimante dans le réseau AppleTalk (32 caractères alphanumériques et
ensembles de symboles maximum).
Zone
AppleTalk
Indique le nom de la zone AppleTalk (32 caractères alphanumériques maximum).
Type
AppleTalk
Affiche le type AppleTalk.
REMARQUE : Pour afficher la page AppleTalk, l'utilisation d'une carte multiprotocole optionnelle est nécessaire.
Alerte courriel
Objectif :
Permet de configurer les paramètres détaillés pour la fonction Alerte courriel. Vous pouvez également afficher cette page
en cliquant sur Alerte courriel dans le cadre de gauche.
Valeurs :
Passerelle SMTP primaire
Configure la passerelle SMTP primaire.
Adresse de réponse
Désigne l'adresse électronique de réponse envoyée avec chaque Alerte
courriel.
Connexion au serveur SMTP
Affiche l'état de la connexion du serveur SMTP.
Liste de courriels 1
Définit les adresses électroniques autorisées dans le cadre de la fonction
Alerte courriel (255 caractères alphanumériques maximum).
Liste de courriels 2
Définit les adresses électroniques autorisées dans le cadre de la fonction
Alerte courriel (255 caractères alphanumériques maximum).
Sélectionnez les
alertes pour la liste
1
Sélectionnez les
alertes pour la liste
2
Alertes
supplémentaires
Activez la case à cocher pour recevoir une alerte relative aux
consommables par courrier électronique.
Alertes sur
l'utilisation du
papier
Activez la case à cocher pour recevoir une alerte relative à la gestion du
papier par courrier électronique.
Service de
dépannage
Activez la case à cocher pour recevoir une alerte relative à l'entretien par
courrier électronique.
Alertes
supplémentaires
Activez la case à cocher pour recevoir une alerte relative aux
consommables par courrier électronique.
Alertes sur
l'utilisation du
papier
Activez la case à cocher pour recevoir une alerte relative à la gestion du
papier par courrier électronique.
Service de
dépannage
Activez la case à cocher pour recevoir une alerte relative à l'entretien par
courrier électronique.
SNMP
Objectif :
Permet de configurer les paramètres détaillés du protocole SNMP.
Valeurs :
Nom de
communauté
(Lecture seule)*1
Indique le nom de la communauté permettant d'accéder aux données (en lecture seule) (31
caractères alphanumériques maximum).
Si aucun élément n'est saisi, les paramètres initiaux sont utilisés. Les éléments saisis pour le
nom de la communauté dans les paramètres précédents ne s'affichent pas à l'écran. La valeur
par défaut du paramètre Lecture/Ecriture communauté est Private.
Nom de
Indique le nom de la communauté permettant d'accéder aux données (en lecture et en
communauté
écriture) (31 caractères alphanumériques maximum).
(Lecture/Ecriture)*1 Si aucun élément n'est saisi, les paramètres initiaux sont utilisés. Les éléments saisis pour le
nom de la communauté dans les paramètres précédents ne s'affichent pas à l'écran. La valeur
par défaut du paramètre Lecture/Ecriture communauté est Public.
Nom de
communauté
(Trap)*1
Indique le nom de la communauté utilisée pour le déroutement (31 caractères
alphanumériques maximum).
Si aucun élément n'est saisi, les paramètres initiaux sont utilisés. Les éléments saisis pour
l'option Nom de communauté (Trap) dans les paramètres précédents ne s'affichent pas à
l'écran. La valeur par défaut du paramètre Trap communauté est " " (NULL).
Notification de trap
(IP)
Activez la case à cocher pour être averti lors d'un déroutement. Dans ce cas, saisissez
l'adresse IP et l'interface de connexion IP au format nnn.nnn.nnn.nnn:mmmmm. Chaque
section de l'adresse nnn.nnn.nnn.nnn est une valeur comprise entre 0 et 255. Notez que la
valeur 127 et les valeurs comprises entre 224 et 254 ne peuvent être utilisées pour les trois
premiers chiffres. L'interface de connexion IP mmmmm est une valeur comprise entre 0 et
65535.
Notification de trap
(IPX)*2
Activez la case à cocher pour être averti lors d'un déroutement. Dans ce cas, saisissez
l'adresse IPX au format nnnnnnnn.mmmmmmmmmmmm.llll. Le réseau IP nnnnnnnn est une
valeur hexadécimale comprise entre 0 et ffffffff, le noeud IPX mmmmmmmmmmmm est une
valeur hexadécimale comprise entre 0 et ffffffffffff et l'interface de connexion IPX llll est une
valeur hexadécimale comprise entre 0 et ffff.
Authentification de
l'erreur trap
Activez la case à cocher pour être averti lorsque l'option Authentification de l'erreur trap est
activée.
*1 La valeur par défaut des différents éléments peut être modifiée à l'aide de l'Dell Printer Configuration Web Tool.
*2 L'utilisation d'une carte multiprotocole optionnelle est nécessaire.
Filtre IP
Objectif :
Permet de configurer les paramètres détaillés de l'option Filtre IP utilisée pour le port LPD et le port Port9100. Cette page
peut être reliée aux paramètres LPD et Port9100 de la page TCP/IP.
Valeurs :
Adresse
Configure l'adresse dans le champ de l'adresse. Saisissez une valeur numérique comprise entre 0 et
255 dans chacun des champs " aaa.bbb.ccc.ddd ". La valeur 127 et les valeurs comprises entre 224
et 254 ne peuvent pas être utilisées pour le champ " aaa ".
Masque
d'adresse
Configure le masque d'adresse dans le champ Masque. Saisissez une valeur numérique comprise
entre 0 et 255 dans chaque champ.
Mode Accepter Autorise l'impression à partir d'une adresse réseau indiquée.
Actif
Désactivé Désactive la fonction Filtre IP pour l'adresse IP indiquée.
Rejeter
Refuse l'impression à partir d'une adresse réseau indiquée.
Lorsque vous paramétrez les réglages du filtre, saisissez l'adresse IP du filtre IP dans le champ Adresse et le masque de
sous réseau dans le champ Masque d'adresse. Saisissez une valeur numérique comprise entre 0 et 255 dans chaque
champ. "*" est annexé à la valeur courante.
Procédure de réglage
Vous pouvez régler un maximum de 5 éléments et le premier élément prend la priorité. Lorsque vous réglez des filtres
multiples, saisissez l'adresse la plus courte d'abord avant de passer à l'adresse plus longue suivante.
La section suivante explique le fonctionnement du Filtre IP.
Procédure Filtre IP
Activer l'impression à partir d'un utilisateur spécifié
La description suivante détaille la procédure pour activer l'impression uniquement à partir de l'adresse IP
"192.168.100.10".
Procédures :
1. Cliquez sur la première colonne de la rangée 1 de la Liste d'accès.
2. Entrez "192.168.100.10" dans le champ Adresse et "255.255.255.255" dans le champ Masque d'adresse.
3. Sélectionnez Accepter.
4. Cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages.
Désactiver l'impression à partir d'un utilisateur spécifié
La description suivante détaille la procédure pour désactiver l'impression uniquement à partir de l'adresse IP
"192.168.100.10".
Procédures :
1. Cliquez sur la première colonne de la rangée 1 de la Liste d'accès.
2. Entrez "192.168.100.10" dans le champ Adresse et "255.255.255.255" dans le champ Masque d'adresse.
3. Sélectionnez Rejeter.
4. Cliquez sur la première colonne de la rangée 2 de la Liste d'accès.
5. Entrez "0.0.0.0" dans le champ Adresse et "0.0.0.0" dans le champ Masque d'adresse.
6. Sélectionnez Accepter.
7. Cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages.
Activer et désactiver l'impression à partir d'adresses réseau
Vous pouvez activer l'impression à partir de l'adresse réseau "192.168" et désactiver l'impression à partir de l'adresse
réseau "192.168.200". Cependant l'exemple ci-dessous montre comme activer l'impression à partir de l'adresse IP
"192.168.200.10".
Procédures :
1. Cliquez sur la première colonne de la rangée 1 de la Liste d'accès.
2. Entrez "192.168.200.10" dans le champ Adresse et "255.255.255.255" dans le champ Masque d'adresse.
3. Sélectionnez Accepter.
4. Cliquez sur la première colonne de la rangée 2 de la Liste d'accès.
5. Entrez "192.168.200.0" dans le champ Adresse et "255.255.255.0" dans le champ Masque d'adresse.
6. Sélectionnez Rejeter.
7. Cliquez sur la première colonne de la rangée 3 de la Liste d'accès.
8. Entrez "192.168.0.0" dans le champ Adresse et "255.255.0.0" dans le champ Masque d'adresse.
9. Sélectionnez Accepter.
10. Cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages.
Autres caractéristiques
L'onglet Autres caractéristiques permet d'accéder aux pages Réglez le mot de passe et Remise à zéro du serveur
d'impression.
Réglez le mot de passe
Objectif :
Permet de définir ou de modifier le mot de passe requis pour accéder aux paramètres de configuration de l'imprimante à
partir de l'Dell Printer Configuration Web Tool.
Définissez le mot de passe du panneau de commande à l'aide de l'option Réglages de sécurité sous Réglages de
l'imprimante.
Vous pouvez également afficher cette page en cliquant sur Réglez le mot de passe dans le cadre de gauche.
Valeurs :
Mot de passe de
l'administrateur
Indique le mot de passe (8 caractères alphanumériques maximum). Le mot de passe est
affiché sous forme d'astérisques (*) dans le champ dans lequel il est saisi.
Confirmez le mot de
passe de
l'administrateur
Remise à zéro du serveur d'impression
Objectif :
Permet d'initialiser la mémoire non volatile de la fonction réseau et de redémarrer l'imprimante.
Initialisez la mémoire non volatile de l'imprimante à l'aide de la fonction Init NVRAM sous Réglages de l'imprimante.
Valeurs :
Initialisez NIC NVRAM et
redémarrez l'imprimante
Cliquez sur le bouton Démarrer pour initialiser la mémoire vive non volatile. Les valeurs
par défaut des paramètres réseau sont rétablies et la capacité du réseau est réactivée.
Redémarrez l'imprimante Cliquez sur le bouton Démarrer pour redémarrer l'imprimante.
Réglages du bac
Configurez les types et formats des supports d'impression de chaque tiroir à l'aide du menu Réglages du bac.
Valeurs :
Type de papier bac
1
Indique le type de papier chargé dans le tiroir 500-feuilles standard.
Type de papier bac
2
Indique le type de papier chargé dans le module du tiroir 500-feuilles ou 1000-feuilles
optionnel.
Type de papier bac
3
Indique le type de papier chargé dans le module du tiroir 1000-feuilles optionnel.
Type de papier bac
4
Indique le type de papier chargé dans le module du tiroir 1000-feuilles optionnel.
Type de papier MPF
Affiche le type de papier chargé dans le chargeur multifonction.
Taille de papier MPF
Affiche le format du papier chargé dans le chargeur multifonction.
A propos de votre imprimante
Les illustrations suivantes montrent Dell Laser Printer 5100cn standard et Dell Laser Printer 5100cn équipée du module du
tiroir 500- ou 1000-feuilles optionnel.
Imprimante
standard
Imprimante équipée d'options
1 Tiroir 500feuilles
standard
7 Module du tiroir 500-feuilles optionnel
2 Chargeur
8 Module du tiroir 1000-feuilles optionnel
multifonction
3 Loquet avant
4 Panneau de
commandes
5 Capot du
tambour
imageur
REMARQUE : Votre imprimante
peut contenir jusqu'à quatre tiroirs
(tiroir 500-feuilles standard, module
du tiroir 500-feuilles optionnel et
module du tiroir 1000-feuilles
optionnel).
6 Bouton
latéral
REMARQUE : Lorsque vous utilisez l'imprimante avec le chargeur multifonction ouvert, ne placez pas l'imprimante
directement sous la lumière du soleil. Cela peut entraîner un mauvais fonctionnement ou dénaturer les images
écran.
Laissez suffisamment d'espace pour ouvrir les tiroirs, les capots et les options de l'imprimante. Prévoyez aussi
suffisamment d'espace pour assurer une bonne ventilation de l'imprimante.
Installation des cartouches de toner et du tambour
imageur
Installation de la cartouche de toner
Installation de le tambour imageur
ATTENTION : Avant de réaliser les procédures suivantes, lisez et suivez les consignes de sécurité du
Manuel du propriétaire.
Installation de la cartouche de toner
1. Retirez le capot supérieur.
2. Tirez vers le haut la protection hermétique de chaque cartouche de toner pour la retirer.
REMARQUE : Tirez le label du toner vers le haut. Si vous tirez diagonalement, le label risque de se déchirer.
3. Remettez le capot supérieur en insérant d'abord sa partie avant dans l'imprimante.
Installation de le tambour imageur
ATTENTION : Assurez-vous que rien ne touche ou raye la surface photosensible de la surface du
tambour (rouleau coloré en vert) ou du rouleau de transfert (rouleau coloré en noir). Des rayures, de la
poussière ou des traces de mains huileuses sur le tambour imageur ou le rouleau de transfert,
pourraient réduire la qualité de l'impression.
1. Soulevez le loquet avant pour ouvrir complètement le capot avant.
2. Appuyez sur le bouton comme indiqué sur l'illustration suivante et ouvrez le capot du tambour imageur.
3. Retirez le capot protecteur du tambour imageur.
4. En tenant le tambour imageur par la poignée, la partie plate face à l'arrière de l'imprimante, alignez les guides de
plastique des deux côtés du tambour avec les emplacements situés devant les flèches sur l'imprimante.
NOTE : Si la cartouche est insérée dans l'imprimante alors que les rouleaux ne sont pas correctement alignés sur
les encoches, la cartouche risque d'être endommagée.
NOTE : Ne placez pas la surface recouverte d'une feuille de protection au contact de quelque objet que ce soit.
5. Pour ôter le couvercle de protection de la tambour imageur, tirez-le vers le haut.
NOTE : Ne touchez pas le rouleau de transfert (rouleau de couleur noire). Assurez-vous que rien ne touche ou raye
la surface du rouleau. Des rayures ou des traces de main huileuses sur le rouleau détériorent la qualité
d'impression.
6. Fermez le capot du tambour imageur.
7. Fermez le capot avant.
Connexion de votre imprimante
Sélection d'un câble approprié
Connexion locale de l'imprimante
Connexion de l'imprimante au réseau
Sélection d'un câble approprié
Le câble de raccordement de votre Dell Laser Printer 5100cn doit disposer de la configuration requise suivante :
Connexion
Certification du câble
Parallèle
Parallèle IEEE 1284
USB
USB 2.0
10/100Base-TX Ethernet CAT-5E
1 Port parallèle
2 Port USB
3 Port Ethernet
Connexion locale de l'imprimante
Une imprimante locale est une imprimante reliée à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB ou d'un câble parallèle. Si
l'imprimante n'est pas connectée à votre ordinateur mais à un réseau, ignorez cette étape et passez à " Connexion de
l'imprimante au réseau. "
Les systèmes d'exploitation Microsoft ® Windows ® 98 SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003
et Mac OS 9 ou une version plus récente prennent en charge les connexions USB. Certains ordinateurs UNIX ® et Linux ®
prennent également en charge les connexions USB. Reportez-vous à la documentation du système d'exploitation de votre
ordinateur pour savoir si votre système prend en charge les connexions USB.
Pour connecter l'imprimante à l'ordinateur :
1. Assurez-vous que l'imprimante, l'ordinateur et les périphériques connectés sont hors tension et débranchés.
2. Connectez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB ou d'un câble parallèle.
1 Port parallèle
2 Port USB
Le port USB/parallèle nécessite l'utilisation d'un câble USB/parallèle. Veillez à faire correspondre le symbole USB/parallèle
situé sur le câble avec le symbole USB/parallèle situé sur l'imprimante.
Branchez l'autre extrémité du câble dans le port USB ou dans le port parallèle situé à l'arrière de l'ordinateur. Si vous
utilisez un câble USB, veillez à ne pas le brancher dans le clavier USB.
Mise sous tension de l'imprimante
1. Branchez une extrémité du cordon d'alimentation de l'imprimante dans la prise située à l'arrière de l'imprimante et
branchez l'autre extrémité du cordon dans une prise électrique correctement mise à la terre.
2. Eteignez l'ordinateur et l'imprimante.
Connexion de l'imprimante au réseau
Pour connecter l'imprimante à un réseau :
1. Assurez-vous que l'imprimante, l'ordinateur et les périphériques connectés sont hors tension et débranchés.
2. Connectez une extrémité du câble de catégorie 5 standard au réseau ou au concentrateur et l'autre extrémité au
port Ethernet situé à l'arrière de l'imprimante. L'imprimante s'aligne automatiquement sur la vitesse du réseau.
1 Port Ethernet
Mise sous tension de l'imprimante
1. Branchez une extrémité du cordon d'alimentation de l'imprimante dans la prise située à l'arrière de l'imprimante et
branchez l'autre extrémité du cordon dans une prise électrique correctement mise à la terre.
2. Eteignez l'ordinateur et l'imprimante.
Impression et vérification de la page des paramètres de l'imprimante
Imprimez une page des paramètres de l'imprimante pour vérifier la connexion réseau. Cette page permet également
d'obtenir des informations importantes vous permettant de configurer l'impression en réseau.
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que Configurer s'affiche et appuyez ensuite sur
3. Appuyez sur
jusqu'à ce que Rapports s'affiche et appuyez ensuite sur
4. Réglages imp. s'affiche. Appuyez sur
ou sur
ou sur
.
.
.
La page des paramètres de l'imprimante s'imprime.
5. Si l'adresse IP affichée n'est pas 0.0.0.0 (paramètre par défaut) ou 169.254.xx.xx, l'adresse IP de l'imprimante est
affectée et stockée. Reportez-vous à " Vérification des paramètres IP ".
Attribution d'une adresse IP
L'adresse IP est un numéro unique composé de quatre sections délimitées par une virgule et comptant chacune jusqu'à
trois chiffres (par exemple, 111.222.33.44).
L'attribution d'une adresse IP déjà utilisée peut entraîner des problèmes au niveau des performances du réseau.
REMARQUE : L'attribution d'une adresse IP est considérée comme une fonction avancée qui doit normalement être
effectuée par l'administrateur du système.
Pour plus de détails sur l'utilisation du panneau de commande, reportez-vous à "Panneau de commande".
1. Allumez l'imprimante.
Le message Prêt à imprimer s'affiche.
2. Appuyez sur Menu.
3. Appuyez sur
jusqu'à ce que Configurer s'affiche et appuyez ensuite sur
4. Appuyez sur
jusqu'à ce que Réseau s'affiche et appuyez ensuite sur
ou sur
ou sur
.
.
5. Appuyez sur
jusqu'à ce que TCP/IP s'affiche et appuyez ensuite sur
6. Appuyez sur
jusqu'à ce que RéglAdresse IP s'affiche et appuyez ensuite sur
7. Appuyez sur
jusqu'à ce que Panneau s'affiche et appuyez ensuite sur
8. Appuyez sur
.
9. Appuyez sur
jusqu'à ce que Adresse IP s'affiche et appuyez ensuite sur
10. Le curseur est placé sur le premier chiffre de l'adresse IP. Appuyez sur
11. Appuyez sur
ou sur
.
ou sur
.
.
ou sur
.
pour saisir les chiffres de l'adresse IP.
.
Le curseur passe au nombre suivant.
12. Répétez les étapes 10 et 11 afin de saisir tous les nombres de l'adresse IP et appuyez ensuite sur
13. Appuyez sur
.
14. Appuyez sur
jusqu'à ce que Masque sous-rés s'affiche et appuyez ensuite sur
ou sur
.
15. Répétez les étapes 10 et 11 pour configurer l'option Masque sous-rés et appuyez ensuite sur
16. Appuyez sur
.
17. Appuyez sur
jusqu'à ce que Ad. passerelle s'affiche et appuyez ensuite sur
ou sur
18. Répétez les étapes 10 et 11 pour configurer l'option Ad. passerelle et appuyez ensuite sur
.
.
.
.
19. Eteignez l'imprimante, puis rallumez-la.
L'adresse IP est attribuée à votre imprimante. Vous pouvez vérifier le paramètre en ouvrant le navigateur Web sur
n'importe quel ordinateur du réseau et en saisissant l'adresse IP dans la ligne de l'adresse. Si l'adresse IP est
correctement configurée, l'Dell Printer Configuration Web Tool s'affiche dans le navigateur.
Vous pouvez également affecter une adresse IP à l'imprimante lors de l'installation des pilotes d'impression à l'aide du
programme d'installation. Si vous utilisez la fonction Installation réseau et que l'option RéglAdresse IP est paramétrée
sur AutoIP dans le menu du panneau de commande, vous pouvez modifier l'adresse IP 0.0.0.0 et sélectionner l'adresse IP
souhaitée dans la fenêtre de sélection de l'imprimante.
Vérification des paramètres IP
1. Imprimez de nouveau la page des paramètres de l'imprimante.
2. Vérifiez sous le titre TCP/IP de la page des paramètres de l'imprimante que l'adresse IP, le masque de réseau et la
passerelle correspondent à ce que vous souhaitez.
ou
Envoyez un signal ping à l'imprimante et vérifiez qu'elle répond. Par exemple, à l'invite de commande d'un
ordinateur du réseau, saisissez ping suivi de l'adresse IP de la nouvelle imprimante (par exemple, 192.168.0.11) :
ping 192.168.0.11
Si l'imprimante est active sur le réseau, vous recevez une réponse.
Modules de gestion du centre des entreprises
Les modules de gestion du centre des entreprises disponibles sur le CD Pilotes et utilitaires sont les suivants :
IBM Tivoli ® NetView ®
CA Unicenter®
HP OpenView ®
Pour utiliser ces modules, ouvrez le répertoire suivant sur votre CD et lancez les fichiers .exe ou .chm correspondants.
IBM Tivoli : \Utilities\SnapIns\IBM Tivoli
CA Unicenter : \Utilities\SnapIns\CA Unicenter
HP OpenView : \Utilities\SnapIns\HP OpenView
Installation du Module de tiroir optionnel et
Installation des Cartes
Installation du module du tiroir optionnel
Installation du module du tiroir 500-feuilles optionnel
Installation du module du tiroir 1000-feuilles optionnel
Installation des modules de tiroirs 500-feuilles et 1000-feuilles optionnels
Installation d'une carte mémoire
Installation de la carte multiprotocole
Installation du disque dur
Installation du module du tiroir optionnel
REMARQUE : Si vous ajoutez un module de tiroir 500-feuilles ou 1000-feuilles optionnel une fois l'imprimante
configurée, veillez à éteindre l'imprimante, à débrancher le cordon d'alimentation et à déconnecter tous les câbles
raccordés à l'arrière de l'appareil avant d'effectuer les tâches décrites ci-dessous.
ATTENTION : Les opérations de levage du module du tiroir 1000-feuilles optionnel exigent la présence
d'au moins deux personnes.
NOTE : Placez le tambour imageur sur une surface plane et propre. Puis recouvrez le tambour imageur d'un journal
ou de quelque chose d'équivalent pour le protéger de la lumière directe.
Vous ne pouvez installer qu'un module de tiroir 500-feuilles optionnel et un module de tiroir 1000-feuilles optionnel
sous l'imprimante.
Il est possible que certaines instructions varient selon la configuration du module du tiroir de votre imprimante.
REMARQUE : Certaines configurations du module du tiroir sont différentes des configurations décrites dans ce
manuel.
Installation du module du tiroir 500-feuilles optionnel
1. Eteignez l'imprimante.
2. Soulevez l'imprimante et alignez les quatre encoches de guidage du module du tiroir 500-feuilles sur les trous
situés sur la partie inférieure de l'imprimante. Placez doucement l'imprimante sur le module du tiroir 500-feuilles
optionnel.
ATTENTION : Pour soulever l'imprimante en toute sécurité, enlevez le tambour imageur et prévoyez
deux personnes pour la soulever. N'essayez jamais de soulever l'imprimante depuis le côté droit ou le
côté gauche.
REMARQUE : Veillez à ne pas pincer vos doigts lors de l'installation de l'imprimante sur le module du tiroir 500feuilles.
3. Saisissez le haut du capot du tiroir papier et tirez-le vers l'avant pour l'enlever de l'arrière de l'imprimante.
4. Sortez le tiroir de l'imprimante jusqu'à la position maximale. Maintenez le tiroir des deux mains, soulevez
légèrement la partie avant et retirez-la de l'imprimante.
5. Insérez les quatre vis fournies dans les quatre trous situés à l'intérieur de l'imprimante et serrez-les à l'aide d'une
pièce afin de fixer l'imprimante sur le module du tiroir 500-feuilles optionnel.
REMARQUE : Veillez à ce que les vis soient fermement fixées.
6. Insérez le tiroir dans l'imprimante.
7. Installez à nouveau le capot du tiroir papier à l'arrière de l'imprimante.
8. Allumez l'imprimante.
REMARQUE : L'imprimante détectera automatiquement le(s) tiroir(s) installé(s) mais elle ne détectera pas le type
de papier chargé.
9. Imprimez une page des paramètres de l'imprimante afin de vérifier que le module du tiroir 500-feuilles optionnel
est installé correctement.
c. Appuyez sur Menu.
d. Appuyez sur
jusqu'à ce que Configurer s'affiche et appuyez ensuite sur
e. Appuyez sur
jusqu'à ce que Rapports s'affiche et appuyez ensuite sur
ou sur
ou sur
.
.
f. Réglages imp. s'affiche. Appuyez sur
.
La page des paramètres de l'imprimante s'imprime.
g. Vérifiez que le Module de bac 500 feuillesl est répertorié dans les paramètres de l'imprimante sous
Options de l'imprimante.
Si le module du tiroir n'est pas répertorié, éteignez l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation et
réinstallez le module du tiroir 500-feuilles optionnel.
10. Une fois le papier chargé dans le tiroir optionnel, indiquez le type de papier à l'aide du panneau de commande de
l'imprimante.
Appuyez sur
jusqu'à ce que le type de papier pour le tiroir installé s'affiche et appuyez ensuite sur
.
11. Si vous avez installé le module du tiroir 500-feuilles optionnel une fois le pilote d'impression installé, suivez les
instructions spécifiques à chaque système d'exploitation pour mettre à jour votre pilote. Si l'imprimante est
connectée à un réseau, mettez le pilote à jour sur chaque client.
Lors de l'utilisation du pilote PCL
Windows XP/Windows Server 2003
1. Cliquez sur Démarrer ® Imprimantes et télécopieurs.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez Propriétés.
3. Cliquez sur l'onglet Options et sélectionnez ensuite Récupère les informations sur l'imprimante.
4. Cliquez sur Appliquer et cliquez ensuite sur OK.
5. Fermez le dossier Imprimantes et télécopieurs.
Windows 2000/Windows NT 4.0
1. Cliquez sur Démarrer ® Paramètres ® Imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez Propriétés.
3. Cliquez sur l'onglet Options et sélectionnez ensuite Récupère les informations sur l'imprimante.
4. Cliquez sur Appliquer et cliquez ensuite sur OK.
5. Fermez le dossier Imprimantes.
Windows Me/Windows 95/98
1. Cliquez sur Démarrer ® Paramètres ® Imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez Propriétés.
3. Cliquez sur l'onglet Options et sélectionnez ensuite Récupère les informations sur l'imprimante.
4. Cliquez sur Appliquer et cliquez ensuite sur OK.
5. Fermez le dossier Imprimantes.
Si l'option Récupère les informations sur l'imprimante n'est pas disponible, suivez les étapes ci-dessous :
1. Dans la zone de liste Eléments de l'onglet Options, localisez l'option Module bac 500 feuilles.
2. Modifiez le paramètre Pas disponible en sélectionnant Disponible.
3. Cliquez sur Appliquer et cliquez ensuite sur OK.
4. Fermez le dossier Imprimantes et télécopieurs (ou Imprimantes).
Lors de l'utilisation du pilote PS
Windows XP/Windows Server 2003
1. Cliquez sur Démarrer ® Imprimantes et télécopieurs.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez Propriétés.
3. Cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique, puis sélectionnez votre configuration de tiroir sous Options
installables : Chargeur de feuilles optionnel.
4. Cliquez sur Appliquer et cliquez ensuite sur OK.
Windows 2000/Windows NT 4.0
1. Cliquez sur Démarrer ® Paramètres ® Imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez Propriétés.
3. Cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique, puis sélectionnez votre configuration de tiroir sous Options
installables : Chargeur de feuilles optionnel.
4. Cliquez sur Appliquer et cliquez ensuite sur OK.
Windows Me/Windows 95/98
1. Cliquez sur Démarrer ® Paramètres ® Imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez Propriétés.
3. Cliquez sur l'onglet Options, puis sélectionnez votre configuration de tiroir sous Options installables : Chargeur
de feuilles optionnel.
4. Modifiez les désignations de tiroir pour passer de Non disponible à la configuration appropriée pour chaque tiroir
sous Configuration tiroir.
5. Cliquez sur Appliquer et cliquez ensuite sur OK.
Mac OS 9.x
Lors de l'utilisation du sélecteur :
1. Sélectionnez l'imprimante à l'aide du Sélecteur et cliquez sur Configuration.
2. Cliquez sur Configurer.
3. Définissez l'élément de l'option sous Options installables et cliquez sur OK.
Lors de l'utilisation d'une imprimante de bureau :
1. Cliquez sur l'icône de l'imprimante de bureau que vous avez créée.
2. Cliquez sur Impression dans la barre de menus et sélectionnez ensuite Changer la configuration.
3. Définissez l'élément de menu de l'option sous Options installables et cliquez ensuite sur OK.
Mac OS X
1. Sélectionnez l'imprimante de l'écran Liste d'imprimantes du Centre d'impression (ou Utilitaire de
configuration d'impression).
2. Cliquez sur Imprimantes dans la barre de menus Centre d'impression (ou Utilitaire de configuration
d'impression) et sélectionnez Afficher les infos.
3. Sélectionnez Options installables, sélectionnez les options que vous avez installées sur l'imprimante et cliquez
ensuite sur Appliquer les modifications.
Installation du module du tiroir 1000-feuilles optionnel
1. Eteignez l'imprimante.
2. Verrouillez les freins des deux roulettes situées sur la partie avant du module du tiroir 1000-feuilles optionnel.
ATTENTION : Si les freins ne sont pas verrouillés, l'imprimante peut se déplacer de manière inattendue
et occasionner des blessures.
3. Soulevez l'imprimante et alignez les quatre encoches de guidage du module du tiroir 1000-feuilles optionnel sur les
trous situés sur la partie inférieure de l'imprimante. Placez doucement l'imprimante sur le module du tiroir 1000feuilles.
ATTENTION : Pour soulever l'imprimante en toute sécurité, enlevez le tambour imageur et prévoyez
deux personnes pour la soulever. N'essayez jamais de soulever l'imprimante depuis le côté droit ou le
côté gauche.
REMARQUE : Veillez à ne pas pincer vos doigts lors de l'installation de l'imprimante sur le module du tiroir 1000feuilles optionnel.
4. Sortez le capot du tiroir papier de manière à ce que le bord supérieur s'incline, puis soulevez le capot hors de ses
gonds.
5. Sortez le tiroir de l'imprimante jusqu'à la position maximale. Maintenez le tiroir des deux mains, soulevez
légèrement la partie avant et retirez-la de l'imprimante.
6. Insérez les quatre vis fournies dans les quatre trous 7 situés à l'intérieur de l'imprimante et serrez-les à l'aide d'une
pièce afin de fixer l'imprimante sur le module du tiroir 1000-feuilles optionnel.
REMARQUE : Veillez à ce que les vis soient fermement fixées.
7. Insérez le tiroir dans l'imprimante.
8. Installez à nouveau le capot du tiroir papier à l'arrière de l'imprimante.
9. Enlevez le papier détachable du ruban adhésif double face du crochet du câble et fixez le crochet à l'arrière de
l'imprimante.
10. Branchez le câble d'alimentation sur le connecteur à l'arrière de l'imprimante, enroulez le câble autour du crochet
comme sur l'illustration et tirez légèrement le câble d'alimentation. Branchez ensuite l'autre extrémité du câble
dans la prise de terre.
11. Allumez l'imprimante.
REMARQUE : L'imprimante détectera automatiquement le(s) tiroir(s) installé(s) mais elle ne détectera pas le type
de papier chargé.
12. Imprimez une page des paramètres de l'imprimante afin de vérifier que le module du tiroir 1000-feuilles optionnel
est installé correctement.
a. Appuyez sur Menu.
a. Appuyez sur
jusqu'à ce que Configurer s'affiche et appuyez ensuite sur
b. Appuyez sur
jusqu'à ce que Rapports s'affiche et appuyez ensuite sur
ou sur
ou sur
.
.
c. Réglages imp. s'affiche. Appuyez sur
.
La page des paramètres de l'imprimante s'imprime.
d. Vérifiez que le Module de bac 1000 feuillesl est répertorié dans les paramètres de l'imprimante sous
Options de l'imprimante.
Si le module du tiroir n'est pas répertorié, éteignez l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation et
réinstallez le module du tiroir 1000-feuilles optionnel.
2. Une fois le papier chargé dans le tiroir optionnel, indiquez le type de papier à l'aide du panneau de commande de
l'imprimante.
Appuyez sur
jusqu'à ce que le type de papier pour le tiroir installé s'affiche et appuyez ensuite sur
.
3. Si vous avez installé le module du tiroir 1000-feuilles optionnel une fois le pilote d'impression installé, suivez les
instructions spécifiques à chaque système d'exploitation pour mettre à jour votre pilote. Si l'imprimante est
connectée à un réseau, mettez le pilote à jour sur chaque client.
Lors de l'utilisation du pilote PCL
Windows XP/Windows Server 2003
1. Cliquez sur Démarrer ® Imprimantes et télécopieurs.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez Propriétés.
3. Cliquez sur l'onglet Options et sélectionnez ensuite Récupère les informations sur l'imprimante.
4. Cliquez sur Appliquer et cliquez ensuite sur OK.
5. Fermez le dossier Imprimantes et télécopieurs.
Windows 2000/Windows NT 4.0
1. Cliquez sur Démarrer ® Paramètres ® Imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez Propriétés.
3. Cliquez sur l'onglet Options et sélectionnez ensuite Récupère les informations sur l'imprimante.
4. Cliquez sur Appliquer et cliquez ensuite sur OK.
5. Fermez le dossier Imprimantes.
Windows Me/Windows 95/98
1. Cliquez sur Démarrer ® Paramètres ® Imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez Propriétés.
3. Cliquez sur l'onglet Options et sélectionnez ensuite Récupère les informations sur l'imprimante.
4. Cliquez sur Appliquer et cliquez ensuite sur OK.
5. Fermez le dossier Imprimantes.
Si l'option Récupère les informations sur l'imprimante n'est pas disponible, suivez les étapes ci-dessous :
1. Dans la zone de liste Eléments de l'onglet Options, localisez l'option Module bac 1000 feuilles.
2. Modifiez le paramètre Pas disponible en sélectionnant Disponible.
3. Cliquez sur Appliquer et cliquez ensuite sur OK.
4. Fermez le dossier Imprimantes et télécopieurs (ou Imprimantes).
Lors de l'utilisation du pilote PS
Windows XP/Windows Server 2003
1. Cliquez sur Démarrer ® Imprimantes et télécopieurs.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez Propriétés.
3. Cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique, puis sélectionnez votre configuration de tiroir sous Options
installables : Chargeur de feuilles optionnel.
4. Cliquez sur Appliquer et cliquez ensuite sur OK.
Windows 2000/Windows NT 4.0
1. Cliquez sur Démarrer ® Paramètres ® Imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez Propriétés.
3. Cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique, puis sélectionnez votre configuration de tiroir sous Options
installables : Chargeur de feuilles optionnel.
4. Cliquez sur Appliquer et cliquez ensuite sur OK.
Windows Me/Windows 95/98
1. Cliquez sur Démarrer ® Paramètres ® Imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez Propriétés.
3. Cliquez sur l'onglet Options, puis sélectionnez votre configuration de tiroir sous Options installables : Chargeur
de feuilles optionnel.
4. Modifiez les désignations de tiroir pour passer de Non disponible à la configuration appropriée pour chaque tiroir
sous Configuration tiroir.
5. Cliquez sur Appliquer et cliquez ensuite sur OK.
Mac OS 9.x
Lors de l'utilisation du sélecteur :
1. Sélectionnez l'imprimante à l'aide du Sélecteur et cliquez sur Configuration.
2. Cliquez sur Configurer.
3. Définissez l'élément de l'option sous Options installables et cliquez sur OK.
Lors de l'utilisation d'une imprimante de bureau :
1. Cliquez sur l'icône de l'imprimante de bureau que vous avez créée.
2. Cliquez sur Impression dans la barre de menus et sélectionnez ensuite Changer la configuration.
3. Définissez l'élément de menu de l'option sous Options installables et cliquez ensuite sur OK.
Mac OS X
1. Sélectionnez l'imprimante de l'écran Liste d'imprimantes du Centre d'impression (ou Utilitaire de
configuration d'impression).
2. Cliquez sur Imprimantes dans la barre de menus Centre d'impression (ou Utilitaire de configuration
d'impression) et sélectionnez Afficher les infos.
3. Sélectionnez Options installables, sélectionnez les options que vous avez installées sur l'imprimante et cliquez
ensuite sur Appliquer les modifications.
Installation des modules de tiroirs 500-feuilles et 1000feuilles optionnels
1. Eteignez l'imprimante.
2. Verrouillez les freins des deux roulettes situées sur la partie avant du module du tiroir 1000-feuilles optionnel.
ATTENTION : Si les freins ne sont pas verrouillés, l'imprimante peut se déplacer de manière inattendue
et occasionner des blessures.
3. Sortez le capot du tiroir papier de manière à ce que le bord supérieur s'incline, puis soulevez le capot hors de ses
gonds.
4. Sortez le module de tiroir 500-feuilles optionnel en le tirant doucement jusqu'à la butée. Tenez le tiroir à deux
mains puis soulevez-le légèrement par l'avant et retirez-le du module de tiroir.
5. Soulevez le module du tiroir 500-feuilles optionnel et alignez les quatre encoches de guidage du module du tiroir
1000-feuilles optionnel sur les trous situés sur la partie inférieure du module du tiroir 500-feuilles. Placez
doucement le module du tiroir 500-feuilles sur le module du tiroir 1000-feuilles.
6. Insérez les quatre vis fournies dans les quatre trous situés à l'intérieur du module du tiroir 500-feuilles optionnel et
serrez-les à l'aide d'une pièce afin de fixer le module du tiroir 500-feuilles sur le module du tiroir 1000-feuilles
optionnel.
7. Soulevez l'imprimante et alignez les quatre encoches de guidage du module du tiroir 500-feuilles optionnel sur les
trous situés sur la partie inférieure de l'imprimante. Placez doucement l'imprimante sur le module du tiroir 500feuilles optionnel.
ATTENTION : Pour soulever l'imprimante en toute sécurité, enlevez le tambour imageur et prévoyez
deux personnes pour la soulever. N'essayez jamais de soulever l'imprimante depuis le côté droit ou le
côté gauche.
REMARQUE : Veillez à ne pas pincer vos doigts lors de l'installation de l'imprimante sur le module du tiroir 1000-
feuilles optionnel.
8. Saisissez le haut du capot du tiroir papier et tirez-le vers l'avant pour l'enlever de l'arrière de l'imprimante.
9. Sortez le tiroir de l'imprimante jusqu'à la position maximale. Maintenez le tiroir des deux mains, soulevez
légèrement la partie avant et retirez-la de l'imprimante.
10. Insérez les quatre vis fournies dans les quatre trous situés à l'intérieur de l'imprimante et serrez-les à l'aide d'une
pièce afin de fixer l'imprimante sur le module du tiroir 500-feuilles optionnel.
REMARQUE : Veillez à ce que les vis soient fermement fixées.
11. Insérez les tiroirs dans l'imprimante et dans les modules de tiroirs 500-feuilles optionnels.
12. Installez à nouveau le capot du tiroir papier à l'arrière de l'imprimante et des modules de tiroirs 500-feuilles
optionnels.
13. Enlevez le papier détachable du ruban adhésif double face du crochet du câble et fixez le crochet à l'arrière de
l'imprimante.
14. Branchez le câble d'alimentation sur le connecteur à l'arrière de l'imprimante, enroulez le câble autour du crochet
comme sur l'illustration et tirez légèrement le câble d'alimentation. Branchez ensuite l'autre extrémité du câble
dans la prise de terre.
15. Allumez l'imprimante.
REMARQUE : L'imprimante détectera automatiquement le(s) tiroir(s) installé(s) mais elle ne détectera pas le type
de papier chargé.
16. Imprimez une page des paramètres de l'imprimante afin de vérifier que les modules de tiroirs 500-feuilles et 1000feuilles optionnels sont installés correctement.
a. Appuyez sur Menu.
a. Appuyez sur
jusqu'à ce que Configurer s'affiche et appuyez ensuite sur
b. Appuyez sur
jusqu'à ce que Rapports s'affiche et appuyez ensuite sur
ou sur
ou sur
.
.
c. Réglages imp. s'affiche. Appuyez sur
.
La page des paramètres de l'imprimante s'imprime.
d. Vérifiez que le Module de bac 500 feuillesl ou Module de bac 1000 feuillesl est répertorié dans les
paramètres de l'imprimante sous Options de l'imprimante.
Si les modules de tiroirs ne sont pas répertoriés, éteignez l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation
et réinstallez les modules de tiroirs 500-feuilles et 1000-feuilles optionnels.
2. Une fois le papier chargé dans le tiroir optionnel, indiquez le type de papier à l'aide du panneau de commande de
l'imprimante.
Appuyez sur
jusqu'à ce que le type de papier pour le tiroir installé s'affiche et appuyez ensuite sur
.
3. Si vous avez installé les modules de tiroirs 500-feuilles et 1000-feuilles optionnels une fois le pilote d'impression
installé, suivez les instructions spécifiques à chaque système d'exploitation pour mettre à jour votre pilote. Si
l'imprimante est connectée à un réseau, mettez le pilote à jour sur chaque client.
Lors de l'utilisation du pilote PCL
Windows XP/Server 2003
1. Cliquez sur Démarrer ® Imprimantes et télécopieurs.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez Propriétés.
3. Cliquez sur l'onglet Options et sélectionnez ensuite Récupère les informations sur l'imprimante.
4. Cliquez sur Appliquer et cliquez ensuite sur OK.
5. Fermez le dossier Imprimantes et télécopieurs.
Windows 2000/NT4.0
1. Cliquez sur Démarrer ® Paramètres ® Imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez Propriétés.
3. Cliquez sur l'onglet Options et sélectionnez ensuite Récupère les informations sur l'imprimante.
4. Cliquez sur Appliquer et cliquez ensuite sur OK.
5. Fermez le dossier Imprimantes.
Windows Me/95/98
1. Cliquez sur Démarrer ® Paramètres ® Imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez Propriétés.
3. Cliquez sur l'onglet Options et sélectionnez ensuite Récupère les informations sur l'imprimante.
4. Cliquez sur Appliquer et cliquez ensuite sur OK.
5. Fermez le dossier Imprimantes.
Si l'option Récupère les informations sur l'imprimante n'est pas disponible, suivez les étapes ci-dessous :
1. Dans la zone de liste Eléments de l'onglet Options, localisez l'option Module bac 1000 feuilles et Module bac
1000 feuilles.
2. Modifiez le paramètre Pas disponible en sélectionnant Disponible.
3. Cliquez sur Appliquer et cliquez ensuite sur OK.
4. Fermez le dossier Imprimantes et télécopieurs (ou Imprimantes).
Lors de l'utilisation du pilote PS
Windows XP/Windows Server 2003
1. Cliquez sur Démarrer ® Imprimantes et télécopieurs.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez Propriétés.
3. Cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique, puis sélectionnez votre configuration de tiroir sous Options
installables : Chargeur de feuilles optionnel.
4. Modifiez les désignations de tiroir pour passer de Non disponible à la configuration appropriée pour chaque tiroir
sous Configuration tiroir.
5. Cliquez sur Appliquer et cliquez ensuite sur OK.
Windows 2000/Windows NT 4.0
1. Cliquez sur Démarrer ® Paramètres ® Imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez Propriétés.
3. Cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique, puis sélectionnez votre configuration de tiroir sous Options
installables : Chargeur de feuilles optionnel.
4. Modifiez les désignations de tiroir pour passer de Non disponible à la configuration appropriée pour chaque tiroir
sous Configuration tiroir.
5. Cliquez sur Appliquer et cliquez ensuite sur OK.
Windows Me/Windows 95/98
1. Cliquez sur Démarrer ® Paramètres ® Imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez Propriétés.
3. Cliquez sur l'onglet Options, puis sélectionnez votre configuration de tiroir sous Options installables : Chargeur
de feuilles optionnel.
4. Modifiez les désignations de tiroir pour passer de Non disponible à la configuration appropriée pour chaque tiroir
sous Configuration tiroir.
5. Cliquez sur Appliquer et cliquez ensuite sur OK.
Mac OS 9.x
Lors de l'utilisation du sélecteur :
1. Sélectionnez l'imprimante à l'aide du Sélecteur et cliquez sur Configuration.
2. Cliquez sur Configurer.
3. Définissez l'élément de l'option sous Options installables et cliquez sur OK.
Lors de l'utilisation d'une imprimante de bureau :
1. Cliquez sur l'icône de l'imprimante de bureau que vous avez créée.
2. Cliquez sur Impression dans la barre de menus et sélectionnez ensuite Changer la configuration.
3. Définissez l'élément de menu de l'option sous Options installables et cliquez ensuite sur OK.
Mac OS X
1. Sélectionnez l'imprimante de l'écran Liste d'imprimantes du Centre d'impression (ou Utilitaire de
configuration d'impression).
2. Cliquez sur Imprimantes dans la barre de menus Centre d'impression (ou Utilitaire de configuration
d'impression) et sélectionnez Afficher les infos.
3. Sélectionnez Options installables, sélectionnez les options que vous avez installées sur l'imprimante et cliquez
ensuite sur Appliquer les modifications.
Installation d'une carte mémoire
Votre imprimante prend en charge les cartes mémoire supplémentaires de 128, 256 et 512 Mo.
1. Vérifiez que l'imprimante est éteinte.
2. Sortez le capot du tiroir papier de manière à ce que le bord supérieur s'incline, puis soulevez le capot hors de ses
gonds.
3. Retirez les trois vis situées sur la carte contrôleur à l'arrière de l'imprimante.
4. Retirez la carte contrôleur de l'imprimante à l'aide des poignées.
5. Placez la carte contrôleur sur la table de manière à ce que son bord dépasse du rebord de la table et qu'elle soit
placée horizontalement. Tenez la carte multiprotocole de manière à ce que son connecteur soit aligné avec
l'encoche de la carte contrôleur et poussez-la vers le bas.
6. Insérez fermement la carte mémoire dans l'emplacement.
7. Insérez complètement la carte contrôleur dans l'imprimante.
8. Serrez les trois vis de la carte contrôleur située à l'arrière de l'imprimante. Les deux vis du haut ont une forme
différente de celle de la vis du bas. Veillez à ne pas les mélanger.
9. Installez à nouveau le capot du tiroir papier à l'arrière de l'imprimante.
Installation de la carte multiprotocole
La carte multiprotocole vous permet d'utiliser les protocoles réseau suivants.
Protocole
réseau
Systèmes d'exploitation pris en charge
IPP
Windows Me/2000/XP/Server 2003/Mac OS X
10.3
SMB
Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000/XP/Server
2003
NetWare
NetWare3.12/3.2/4.1/4.11/4.2/5/6/6.5*
AppleTalk
Mac OS 9/Mac OS X
*Prend uniquement en charge Support Pack version 1.1 ou une version plus récente.
Installation de la carte multiprotocole
1. Vérifiez que l'imprimante est éteinte.
2. Sortez le capot du tiroir papier de manière à ce que le bord supérieur s'incline, puis soulevez le capot hors de ses
gonds.
3. Retirez les trois vis situées sur la carte contrôleur à l'arrière de l'imprimante.
4. Retirez la carte contrôleur de l'imprimante à l'aide des poignées.
5. Placez la carte contrôleur sur la table de manière à ce que son bord dépasse du rebord de la table et qu'elle soit
placée horizontalement. Tenez la carte multiprotocole de manière à ce que son connecteur soit aligné avec
l'encoche de la carte contrôleur et poussez-la vers le bas.
6. Alignez les deux protubérances sur les trous situés sur la carte contrôleur et resserrez les vis situées à l'arrière de la
carte contrôleur.
7. Insérez complètement la carte contrôleur dans l'imprimante.
8. Serrez les trois vis de la carte contrôleur située à l'arrière de l'imprimante.
9. Installez à nouveau le capot du tiroir papier à l'arrière de l'imprimante.
Installation du disque dur
1. Vérifiez que l'imprimante est éteinte.
2. Saisissez le haut du capot du tiroir papier et tirez-le vers l'avant pour l'enlever de l'arrière de l'imprimante.
3. Retirez les trois vis situées sur la carte contrôleur à l'arrière de l'imprimante.
4. Retirez la carte contrôleur de l'imprimante à l'aide des poignées.
5. Placez la carte contrôleur sur la table de manière à ce que son bord dépasse du rebord de la table et qu'elle soit
placée horizontalement. Tenez la carte multiprotocole de manière à ce que son connecteur soit aligné avec
l'encoche de la carte contrôleur et poussez-la vers le bas.
6. Alignez les deux protubérances sur les trous situés sur la carte contrôleur et resserrez les vis situées à l'arrière de la
carte contrôleur.
7. Insérez complètement la carte contrôleur dans l'imprimante.
8. Serrez les trois vis de la carte contrôleur située à l'arrière de l'imprimante. Les deux vis du haut ont une forme
différente de celle de la vis du bas. Veillez à ne pas les mélanger.
9. Installez à nouveau le capot du tiroir papier à l'arrière de l'imprimante.
Instructions relatives aux supports d'impression
Les feuilles de papier, les transparents, les étiquettes, les enveloppes et les feuilles de papier couché font partie des
supports d'impression. Votre imprimante offre une très bonne qualité d'impression sur différents supports d'impression. La
sélection d'un support d'impression approprié pour votre imprimante vous permet d'éviter les problèmes d'impression.
Cette section décrit les procédures de sélection du support d'impression, d'entretien du support d'impression et de
chargement du support d'impression dans le tiroir 500 feuilles standard ou dans les modules de tiroirs 500 feuilles ou
1000 feuilles optionnels.
Papier
Transparents
Enveloppes
Labels
Stockage des supports d'impression
Identification des sources d'alimentation et spécifications
Papier
Pour obtenir une qualité d'impression couleur optimale, utilisez du papier xérographique sens machine sur longueur 75
g/m 2 . Pour obtenir une qualité d'impression noir et blanc optimale, utilisez du papier xérographique sens machine sur
longueur 90 g/m 2 . Avant de procéder à l'achat de quantités importantes de support d'impression, Dell vous recommande
d'effectuer une impression sur un échantillon.
Lors du chargement du papier, repérez la face à imprimer recommandée sur l'emballage du papier et chargez le papier en
conséquence. Pour obtenir des instructions de chargement détaillées, reportez-vous aux sections " Chargement du support
d'impression dans les tiroirs standard et optionnels " et " Chargement du chargeur multifonction ".
Caractéristiques du papier
Les caractéristiques de papier suivantes affectent la fiabilité et la qualité de l'impression. Dell vous recommande de suivre
les instructions ci-dessous lors du choix d'un nouveau support.
Grammage
Le tiroir charge automatiquement le papier dont le grammage sens machine sur longueur est compris entre 60 et 163
g/m 2 . Le chargeur multifonction charge automatiquement le papier dont le grammage sens machine sur longueur est
compris entre 60 et 216 g/m 2 . Si le grammage du papier est inférieur à 60 g/m 2 , il est possible que le papier ne soit pas
suffisamment rigide pour permettre un chargement correct et que des bourrages papier aient lieu. Pour obtenir un niveau
de performance optimal, utilisez du papier sens machine sur longueur 75 g/m 2 .
Roulage
On appelle roulage la tendance du support d'impression à se recourber aux extrémités. Si le papier se recourbe de
manière excessive, l'alimentation en papier peut poser problème. Le roulage se produit généralement une fois que le
papier a transité à l'intérieur de l'imprimante où il est exposé à des températures élevées. Stocker du papier non emballé
dans des endroits humides, même à l'intérieur du tiroir papier, peut contribuer au roulage du papier avant impression et
donc entraîner des problèmes au niveau de l'alimentation.
Lissé
Le degré de lissé du papier affecte directement la qualité d'impression. Si le papier est trop rugueux, le toner n'est pas
réparti correctement sur le papier, ce qui influence de manière négative la qualité d'impression. Si le papier est trop lisse,
l'alimentation du papier peut poser problème. La meilleure qualité d'impression est obtenue avec un lissé compris entre
150 et 250 points Sheffield.
Teneur en eau
La teneur en eau du papier affecte à la fois la qualité d'impression et la capacité de chargement du papier de l'imprimante.
Ne sortez pas le papier de son emballage d'origine avant d'être prêt à l'utiliser. Vous limitez ainsi l'exposition du papier
aux variations de taux d'humidité susceptibles d'affecter de manière négative le niveau de performance.
Grain
Le grain décrit l'alignement des fibres papier sur la feuille de papier. Le grain peut être aligné dans le sens de la longueur
du papier (sens machine sur longueur) ou dans le sens de la largeur du papier (sens machine sur largeur). Pour le papier
dont le grammage est compris entre 60 et 135 g/m 2 , nous vous recommandons d'utiliser des fibres sens machine sur
longueur. Pour les papiers dont le grammage est supérieur à 135 g/m 2 , il est préférable d'utiliser des fibres sens machine
sur largeur.
Teneur en fibres
La plupart des papiers xérographiques de qualité supérieure sont constitués de bois réduit en pulpe à 100 % selon un
procédé chimique. Le papier qui contient des fibres telles que le coton présente des caractéristiques susceptibles d'affecter
de manière négative le traitement.
Papier recommandé
Pour garantir une qualité d'impression et une fiabilité d'alimentation optimales, utilisez du papier xérographique 75 g/m 2 .
Le papier machine à écrire pour usage administratif courant peut également fournir un niveau de qualité d'impression
acceptable.
Avant de procéder à l'achat de quantités importantes de support d'impression, imprimez toujours plusieurs échantillons.
Lors de sélection du support d'impression, prenez en considération le grammage, la teneur en fibres et la couleur.
Le processus d'impression laser chauffe le papier à des températures élevées (225°C pour les applications à
reconnaissance de caractères magnétiques (MICR) et 205°C pour les autres applications). Utilisez uniquement du papier
pouvant endurer de telles températures sans se décolorer, pocher ou libérer des émanations dangereuses. Consultez le
fabricant ou le revendeur pour déterminer si le papier que vous avez choisi est adapté aux imprimantes laser.
Papier déconseillé
L'utilisation des types de papiers suivants avec cette imprimante est déconseillée :
Papiers traités avec un procédé chimique permettant d'effectuer les copies sans papier carbone, également appelés
papiers non carbonés (CCP)papiers autocopiants (NCR)
Papiers préimprimés fabriqués avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l'imprimante
Papiers préimprimés susceptibles d'être affectés par la température de l'unité de fusion
Papiers préimprimés exigeant un repérage (emplacement précis de l'impression sur la page) supérieur à ± 0,09
pouce, tels que les formulaires de reconnaissance optique des caractères (OCR)
Pour procéder à une impression réussie avec ce type de formulaire, il est possible, dans certains cas, de régler le
repérage à l'aide de votre logiciel.
Papiers couchés (de qualité effaçable), papiers synthétiques et papiers thermiques
Papiers à bords irréguliers, papiers présentant une surface rugueuse ou très texturée ou papiers recourbés
Papiers recyclés contenant plus de 25 % de déchets après consommation non conformes à la norme DIN 19 309
Formulaires ou documents comprenant plusieurs pages
Sélection du papier
Une sélection correcte du papier vous permet d'éviter les bourrages et les problèmes d'impression.
Pour éviter les bourrages et obtenir une qualité d'impression optimale :
Utilisez toujours du papier neuf en bon état.
Avant le chargement du papier, identifiez la face à imprimer recommandée du papier. Cette information figure
généralement sur l'emballage du papier.
N'utilisez pas de papier que vous avez découpé ou rogné vous-même.
Ne mélangez pas les formats, les grammages ou les types de supports d'impression dans la même source
d'alimentation. Une telle opération pourrait entraîner un bourrage papier.
Ne retirez pas les tiroirs lorsqu'un travail est en cours d'impression ou que la mention Printing s'affiche sur le
panneau de commandes.
Assurez-vous que le paramètre Paper Type est correct (pour obtenir des informations détaillées au sujet de ces
paramètres, reportez-vous à la section « Réglages bac »).
Assurez-vous que le papier est correctement chargé dans le tiroir.
Ventilez et déramez le papier. Taquez les bords de la pile de feuilles sur une surface plane.
Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête
Lors de la sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête pour l'imprimante :
Utilisez du papier sens machine sur longueur pour un résultat optimal.
Utilisez uniquement des formulaires et du papier à en-tête utilisant un procédé d'impression lithographique offset ou
d'impression par gravure.
Sélectionnez du papier qui absorbe l'encre sans pocher.
Evitez d'utiliser du papier présentant une surface rugueuse ou très texturée.
Utilisez du papier imprimé avec de l'encre résistant à la chaleur et destiné aux copieurs xérographiques. L'encre doit
résister à une température de 225°C sans fondre ou libérer des émissions dangereuses.
Utilisez des encres non affectées par la résine du toner ou le silicium de l'unité de fusion. Les encres oxydantes et
les encres à base d'huile doivent répondre à ces exigences. Il est possible que les encres latex ne soient pas
conformes à ces exigences. En cas de doute, contactez le fournisseur du papier.
Impression sur du papier à en-tête
Consultez le fabricant ou le revendeur pour déterminer si le papier à en-tête préimprimé que vous avez sélectionné est
adapté aux imprimantes laser.
Lorsque vous imprimez sur du papier à en-tête, l'orientation de la page est importante. Utilisez le tableau suivant comme
aide lors du chargement de papier à en-tête dans les sources d'alimentation.
Source d'alimentation
Tiroir 500 feuilles standard
Face à imprimer
Orientation de la page
Face vers le haut
Arrière du tiroir
Face vers le bas
Le logo pénètre en premier dans
l'imprimante
Module du tiroir 500 feuilles ou 1000 feuilles
optionnel
Chargeur multifonction
Sélection de papier préperforé
Selon la marque du papier préperforé, le nombre de perforations, l'emplacement des perforations et les techniques de
fabrication peuvent varier.
Pour sélectionner et utiliser du papier préperforé :
Testez le papier de plusieurs fabricants avant de commander et d'utiliser de grandes quantités de papier préperforé.
Le papier doit être perforé par le fabricant. Les trous ne peuvent être percés dans le papier déjà conditionné en
rames. Si vous perforez vous-même le papier, plusieurs feuilles risquent de pénétrer en même temps dans
l'imprimante. Une telle opération pourrait entraîner un bourrage papier.
Le papier préperforé est susceptible de contenir davantage de poussière de papier que le papier standard. Il se peut
que votre imprimante requière un nettoyage plus fréquent et que la fiabilité de l'alimentation ne soit pas aussi
bonne que lors de l'utilisation de papier standard.
Les exigences de grammage pour le papier préperforé sont les mêmes que pour le papier non perforé.
Transparents
Pour un seul travail d'impression, vous pouvez charger jusqu'à 75 transparents dans le chargeur multifonction. Avant de
procéder à l'achat de quantités importantes de support d'impression, Dell vous recommande d'effectuer une impression
sur un échantillon.
Lors de l'impression sur des transparents :
Configurez le paramètre Paper Type sur Transparency à partir du pilote d'impression afin d'éviter d'endommager
votre imprimante.
Utilisez des transparents spécialement conçus pour les imprimantes laser. N'utilisez pas de transparents ordinaires.
Les transparents doivent pouvoir résister à une température de 205°C sans fondre, se décolorer, se décaler ou
libérer des émanations dangereuses.
Evitez de déposer des empreintes de doigts sur les transparents. De telles empreintes peuvent affecter de manière
négative la qualité d'impression.
Avant de charger les transparents, ventilez la pile pour éviter que les feuilles collent les unes aux autres.
Sélection des transparents
L'imprimante peut imprimer directement sur les transparents conçus pour l'utilisation dans les imprimantes laser. La
qualité d'impression et la résistance dépendent du transparent utilisé. Avant de procéder à l'achat de quantités
importantes de support d'impression, Dell vous recommande d'effectuer une impression sur un échantillon.
Le paramètre Paper Type doit être configuré sur Transparency afin d'éviter les bourrages (pour obtenir des informations
détaillées au sujet de ce paramètre, reportez-vous à la section " Type de papier "). Consultez le fabricant ou le revendeur
pour déterminer si les transparents que vous avez sélectionnés sont adaptés aux imprimantes laser pouvant atteindre une
température de 205°C. Utilisez uniquement des transparents pouvant endurer de telles températures sans fondre, se
décolorer, se décaler ou libérer des émanations dangereuses.
Enveloppes
Pour un seul travail d'impression, vous pouvez charger des enveloppes dans le chargeur multifonction. Avant de procéder
à l'achat de quantités importantes de support d'impression, Dell vous recommande d'effectuer une impression sur un
échantillon. Pour obtenir des instructions relatives au chargement des enveloppes, reportez-vous à la section "
Chargement du chargeur multifonction ".
Lors de l'impression sur des enveloppes :
Utilisez uniquement des enveloppes de qualité supérieure conçues pour l'utilisation dans les imprimantes laser.
Configurez la source d'alimentation sur MPF. Configurez le paramètre Paper Type sur Envelope et sélectionnez le
format de l'enveloppe à partir du pilote d'impression.
Pour obtenir un niveau de performance optimal, utilisez des enveloppes papier 75 g/m 2 . Vous pouvez utiliser des
enveloppes disposant d'un grammage de 105 g/m 2 maximum avec le chargeur d'enveloppes dans la mesure où la
teneur en coton est inférieure ou égale à 25 %. Le grammage des enveloppes dont la teneur en coton est égale à
100 % ne doit pas dépasser 90 g/m 2 .
Utilisez uniquement des enveloppes neuves en bon état.
Pour obtenir un niveau de performance optimal, n'utilisez pas d'enveloppes :
trop recourbées ou pliées,
qui adhèrent les unes aux autres ou qui sont endommagées d'une manière quelconque,
disposant de fenêtres, d'orifices, de perforations, de zones découpées ou de gaufrage,
dotées d'agrafes, de liens ou de trombones métalliques,
qui s'assemblent,
préaffranchies,
présentant une bande adhésive exposée lorsque le rabat est en position scellée ou fermée,
présentant des bords irréguliers ou des coins pliés,
présentant une finition grossière, irrégulière ou vergée.
Utilisez des enveloppes qui peuvent résister à une température de 205°C sans se sceller, se recourber de manière
excessive, se froisser ou libérer des émanations dangereuses. Si vous ne savez pas quel type d'enveloppe utiliser,
contactez votre fournisseur d'enveloppes.
Ajustez le guide de largeur afin qu'il effleure la largeur des enveloppes.
Pour charger les enveloppes dans le chargeur multifonction, insérez les enveloppes soit avec les rabats ouverts et à
l'arrière soit avec les rabats repliés, le côté le plus court des enveloppes pénétrant en premier dans l'imprimante.
Pour obtenir des instructions relatives au chargement des enveloppes, reportez-vous à la section " Chargement du
chargeur multifonction ".
Utilisez uniquement un format d'enveloppe lors du même travail d'impression.
Assurez-vous que le taux d'humidité est faible. Une humidité élevée (supérieure à 60 %) associée à des
températures d'impression importantes peut sceller les enveloppes.
Labels
Votre imprimante prend en charge de nombreuses étiquettes conçues pour être utilisées avec les imprimantes laser. Les
parties adhésives, la face (support d'impression) et les revêtements des étiquettes doivent pouvoir résister à une
température de 205°C et à une pression de 25 psi.
Avant de procéder à l'achat de quantités importantes de support d'impression, Dell vous recommande d'effectuer une
impression sur un échantillon.
Lors de l'impression sur des étiquettes :
Configurez le paramètre Paper Type sur Label dans la zone Tray Settings. Configurez le paramètre Paper Type
à l'aide du pilote d'impression.
Ne chargez pas les étiquettes dans le même tiroir que le papier ou les transparents. Le mélange des supports
d'impression peut entraîner un bourrage.
N'utilisez pas de feuilles d'étiquettes avec support lisse.
N'imprimez pas à moins de 1 mm de la découpe.
Utilisez des feuilles d'étiquettes complètes. Les étiquettes des feuilles partiellement utilisées risquent en effet de se
décoller pendant l'impression et d'entraîner un bourrage. Les feuilles partiellement utilisées salissent également
votre imprimante et votre cartouche avec de l'adhésif. Elles peuvent ainsi conduire à l'annulation de vos garanties
relatives à l'imprimante et à la cartouche.
Utilisez des étiquettes qui peuvent résister à une température de 205°C sans se sceller, se recourber de manière
excessive, se froisser ou libérer des émanations dangereuses.
N'imprimez pas à moins de 1 mm du bord de l'étiquette, des perforations ou entre les découpes de l'étiquette.
N'utilisez pas de feuilles d'étiquettes dont les bords présentent des traces d'adhésif. Dell recommande que le
revêtement de la zone de l'adhésif se situe à au moins 1 mm des bords. L'adhésif contamine votre imprimante et
peut entraîner l'annulation de votre garantie.
S'il n'est pas possible d'appliquer un revêtement de zone sur l'adhésif, une bande de 3 mm doit être détachée sur la
longueur du bord d'entraînement. Veillez à utiliser de l'adhésif qui ne suinte pas.
Détachez une bande de 3 mm sur la longueur du bord d'entraînement afin d'éviter que les étiquettes ne se
décollent à l'intérieur de l'imprimante.
Nous vous recommandons d'utiliser l'orientation Portrait, particulièrement si vous imprimez des codes barres.
N'utilisez pas d'étiquettes dont l'adhésif est apparent.
Stockage des supports d'impression
Les instructions suivantes permettent de procéder à un stockage correct des supports d'impression et d'éviter ainsi tout
problème d'alimentation des supports et de qualité d'impression irrégulière.
Pour obtenir des résultats optimaux, stockez le support d'impression dans un environnement où la température est
d'environ 21°C et où l'humidité relative est de 40 %.
Déposez les cartons des supports d'impression sur une palette ou une étagère, plutôt qu'à même le sol.
Si vous stockez des ramettes individuelles de supports d'impression hors du carton d'origine, assurez-vous qu'elles
reposent sur une surface plane afin d'éviter tout recourbement des bords.
Ne placez rien sur les ramettes des supports d'impression.
Identification des sources d'alimentation et spécifications
Les tableaux suivantes fournissent des informations relatives aux sources d'alimentation standard et optionnelles.
Formats des supports d'impression et prise en charge
Chargeur
multifonction
Tiroir 500 feuilles
standard/optionnel
Module du tiroir 1000 feuilles
optionnel
Module recto
verso
A4
O
O
O
O
A5
O
O
O
O
B5
O
O
O
O
Letter
O
O
O
O
Folio (8,5 x 13")
O
O
O
O
Legal (8,5 x 14")
O
O
O
O
Executive
O
O
O
O
Enveloppe COM-10
O
N
N
N
Monarch
O
N
N
N
C5
O
N
N
N
DL
O
N
N
N
Taille d'impression définie par
l'utilisateur
O
N
N
O*
*Le module recto verso prend en charge des supports d'impression définis par l'utilisateur dont les formats vont de 149 mm à 215,9
mm de largeur et de 210 mm à 355,6 mm de longueur.
Supports d'impression pris en charge
Chargeur
multifonction
Tiroir 500 feuilles
standard
Module du tiroir 1000 feuilles
optionnel
Module recto
verso
Papier ordinaire 1(60–80 gsm)
O
O
O
O
Papier ordinaire 1 Face 2 (60–80
gsm)
O
N
N
N
Papier ordinaire 2 (81-105 gsm)
O
O
O
O
Papier ordinaire 2 Face 2 (81105 gsm)
O
N
N
N
Couvertures 1 (106-163 gsm)
O
O
O
O
Couvertures 1 Face 2 (106–163
O
O
O
N
gsm)
Couvertures 2 (164–216 gsm)
O
N
N
N
Couvertures 2 Face 2 (164–216
gsm)
O
N
N
N
Transparency
O
N
N
N
Labels
O
N
N
N
Couché 1 (106-163 gsm)
O
N
N
O
Couché 1 Face 2 (106-163 gsm)
O
N
N
N
Couché 2 (164–216 gsm)
O
N
N
N
Couché 2 Face2 (164 –216 gsm)
O
N
N
N
Envelope
O
N
N
N
Configurer le type de papier
Type de papier Poids (grammes)
Remarques
Normal 1
60-80
-
Normal 2
81-105
-
Couvertures 1
106-163
-
Couvertures 2
164-216
-
Couché 1
106-163
Le papier pour imprimante à jet d'encre ne peut pas être utilisé.
Couché 2
164-216
Le papier pour imprimante à jet d'encre ne peut pas être utilisé.
Transparency
-
Le papier pour imprimante à jet d'encre ne peut pas être utilisé.
Etiquette
-
Le papier pour imprimante à jet d'encre ne peut pas être utilisé.
Enveloppes
-
-
Chargement du support d'impression
Le chargement correct du support d'impression permet d'éviter les bourrages et les problèmes d'impression.
Avant de charger le support d'impression, repérez la face à imprimer recommandée du support d'impression. Cette
information figure généralement sur l'emballage du support d'impression.
Chargement du support d'impression dans les tiroirs standard et optionnels
Chargeur multifonction
Chargement du chargeur multifonction
Utilisation du chargeur multifonction
Chaînage de tiroirs
Utilisation de la fonction recto verso
Utilisation du réceptacle central
Utilisation de la butée du capot supérieur
Chargement du support d'impression dans les tiroirs standard
et optionnels
REMARQUE : Pour éviter les bourrages papier, ne retirez pas les tiroirs lorsqu'un travail est en cours d'impression.
La procédure de chargement est la même pour tous les tiroirs.
1. Sortez le tiroir de l'imprimante jusqu'à la position maximale. Maintenez le tiroir des deux mains, soulevez
légèrement la partie avant et retirez-la de l'imprimante.
2. Faites glisser les guides de largeur vers le bord du tiroir. Les guides de largeur doivent être complètement placés
contre le bord du tiroir.
REMARQUE : Papier A4 : poussez le levier sur la position A4.
Papier 8.5"(Letter) : poussez le levier sur la position 8.5"(Letter).
3. Pincez le guide de longueur et faites-le glisser vers le bord du tiroir.
4. Avant de charger le support d'impression, ventilez et déramez les feuilles. Taquez les bords de la pile de feuilles sur
une surface plane.
5. Posez le support d'impression dans le tiroir, face d'impression recommandée vers le haut.
REMARQUE : Ne chargez pas au-delà de la ligne de remplissage maximum située sur le tiroir. Si le tiroir est trop
rempli, des bourrages papier peuvent se produire.
6. Faites glisser les guides de largeur et le guide de longueur de manière à les caler légèrement contre le bord de la
pile de feuilles.
7. Insérez le tiroir dans l'imprimante jusqu'à la position maximale.
8. Si vous chargez un support d'impression dans le tiroir, configurez le paramètre de Type de papier correspondant
à ce tiroir conformément au message du panneau de commande.
Chargement du papier à en-tête
Placez la face imprimée vers le haut.
Source d'alimentation
Tiroir 500-feuilles standard
Face à imprimer
Orientation de la page
Face vers le haut
Arrière du tiroir
Face vers le bas
Le logo pénètre en premier dans
l'imprimante
Module du tiroir 500-feuilles ou 1000-feuilles
optionnel
Chargeur multifonction
Chargeur multifonction
Capacité
La hauteur de la pile de papier ne doit pas dépasser 15 mm. Le chargeur multifonction peut contenir environ :
150 feuilles ou une pile de moins de 15 mm (60g/m² à 216 g/m²).
Dimensions des supports d'impression
Le chargeur multifonction accepte les supports d'impression dont les dimensions sont incluses dans les plages suivantes :
largeur – de 88,9 mm à 220 mm
longueur – de 139,7 mm à 355,6 mm
Chargement du chargeur multifonction
Le chargeur multifonction peut utiliser du papier ordinaire mais également d'autres supports d'impression de différents
formats et de différents types tels que des enveloppes et des transparents.
1. Ouvrez doucement le capot du chargeur multifonction et sortez le tiroir d'extension.
2. Faites glisser les guides de largeur vers le bord du tiroir. Les guides de largeur doivent être complètement placés
contre le bord du tiroir.
3. Insérez tous les medias d'impression dans le chargeur multifonction, face vers le bas et en introduisant le rebord
supérieur en premier.
REMARQUE : Ne forcez pas lors de l'insertion du support d'impression.
4. Faites glisser les guides de largeur de manière à les caler légèrement contre le bord de la pile de feuilles.
REMARQUE : Veillez à ne pas courber le support d'impression.
5. Vérifiez que le type de papier sélectionné pour le chargeur multifonction est adapté au support d'impression que
vous avez chargé.
6. Sélectionnez la source, le format et le type du support d'impression dans votre logiciel et sélectionnez le format et
le type du support d'impression sur le panneau de commande de l'imprimante.
Chargement des enveloppes
Pour charger des enveloppes de moins de 8,66 pouces (220 mm) de largeur dans le chargeur multifonction, insérez les
enveloppes soit rabats repliés et disposés sur la droite soit rabats ouverts et vers l'arrière. Pour charger des enveloppes de
plus de 8,66 pouces (220 mm) de largeur dans le chargeur multifonction, insérez les enveloppes en fermant le rabat. Le
côté le plus court des enveloppes doit alors pénétrer en premier dans l'imprimante.La face d'impression doit être orientée
vers le bas. Vous pouvez charger, en une seule fois, des enveloppes dans le tiroir jusqu'à la limite matérialisée par la ligne
de repère.
REMARQUE : Veillez à ce que les rabats des enveloppes soient complètement dépliés.
NOTE : N'utilisez jamais d'enveloppes avec des fenêtres, des revêtements intérieurs couchés ou des bandes
autocollantes. Ces enveloppes peuvent entraîner des bourrages papier et endommager l'imprimante.
Utilisation du chargeur multifonction
Chargez uniquement un format et un type de support d'impression lors d'un travail d'impression unique.
Pour obtenir la meilleure qualité d'impression possible, n'utilisez que des supports d'impression de qualité
supérieure destinés à une utilisation dans des imprimantes laser. Pour plus d'instructions relatives aux supports
d'impression, reportez-vous à " Instructions relatives aux supports d'impression ".
N'ajoutez et ne retirez aucun support d'impression lorsque le chargeur multifonction contient encore un support
d'impression ou lorsque l'imprimante imprime à partir du chargeur multifonction. Une telle opération pourrait
entraîner un bourrage papier.
Chargez le support d'impression en orientant la face à imprimer recommandée vers le bas et en veillant à ce que la
partie supérieure du support d'impression pénètre en premier dans le chargeur multifonction.
Ne placez pas d'objets sur le chargeur multifonction. Evitez également d'appuyer ou d'appliquer une charge
excessive sur le chargeur multifonction.
Ne retirez aucun tiroir lorsque l'imprimante imprime à partir du chargeur multifonction ou lorsque la mention Imp.
s'affiche sur le panneau de commande. Une telle opération pourrait entraîner un bourrage papier.
Les icônes situées sur le chargeur multifonction vous permettent de savoir comment charger le papier dans le chargeur
multifonction et comment orienter les enveloppes pour l'impression.
Chaînage de tiroirs
Le chaînage de tiroirs vous permet de charger le même format et type de support d'impression dans plusieurs sources
d'alimentation. L'imprimante relie automatiquement la source d'alimentation/les tiroirs, utilise le premier tiroir jusqu'à
épuisement et passe ensuite au tiroir lié.
Si vous chargez un support d'impression de même format dans tous les tiroirs, assurez-vous que le support d'impression
est de même type afin de pouvoir relier les tiroirs.
Une fois le support d'impression de même type et de même format chargé dans les tiroirs sélectionnés, définissez le
paramètre Type de papier dans la zone Réglages bac pour toutes les sources d'alimentation.
Pour désactiver le chaînage de tiroirs, configurez le paramètre Type de papier de chacun des tiroirs sur des valeurs
différentes. Si les tiroirs ne disposent pas tous du même type de support d'impression lors du chaînage, vous risquez
d'imprimer le travail sur un type de papier inadéquat.
Utilisation de la fonction recto verso
L'impression recto verso (ou impression sur deux faces) vous permet d'imprimer sur les deux côtés de la feuille de papier.
Pour connaître les formats de papier sur lesquels l'impression recto verso peut être réalisée, reportez-vous à " Formats
des supports d'impression et prise en charge ".
Utilisation de la reliure recto verso
Lors de l'utilisation de l'impression avec reliure recto verso dans le pilote d'impression, vous devez sélectionner Rtrn.
selon ptit côté ou Rtrn. selon grnd côté. L'option Reliure dans l'élément de menu Recto verso permet de définir le
mode de reliure des pages recto verso et l'orientation de l'impression au verso de la feuille (pages paires) par rapport à
l'orientation de l'impression au recto de la feuille (pages impaires).
Les deux valeurs disponibles pour l'option Reliure sont :
Grand Relie les pages dans le sens de la longueur (côté gauche avec l'orientation Portrait et partie supérieure avec
côté
l'orientation Paysage). L'illustration suivante représente la reliure sur le bord long avec les orientations Portrait
et Paysage :
Petit
côté
Relie les pages dans le sens de la largeur (partie supérieure avec l'orientation Portrait et côté gauche avec
l'orientation Paysage). L'illustration suivante représente la reliure sur le bord court avec les orientations Portrait
et Paysage :
Utilisation du réceptacle central
Le réceptacle central peut contenir :
250 feuilles (75 g/m 2 ) de papier ordinaire : ou
75 transparents : ou
75 étiquettes : ou
20 enveloppes (75 g/m 2 )
Utilisation de la butée du capot supérieur
La butée du capot supérieur est conçue pour empêcher le support d'impression de glisser de l'imprimante une fois le
travail d'impression terminé.
Avant d'imprimer un document, veillez à ce que la butée du capot supérieur soit complètement déployée.
Panneau de commande
Utilisation des touches du panneau de commande
Impression d'une page des paramètres du panneau
Utilisation des touches du panneau de commande
Le panneau de commande de l'imprimante dispose d'un écran à cristaux liquides (LCD) de 2 lignes et de 16 caractères, de
cinq touches et de deux voyants qui clignotent lorsque l'imprimante est prête à imprimer ou lorsqu'une erreur se produit.
1. Ecran LCD
2. Voyant Prêt
S'allume en vert lorsque l'imprimante est prête. Clignote lorsque les données sont en cours de réception.
3.
Touches
En mode Menu, permet d'afficher les menus ou éléments dans l'ordre.
4. Touche Menu
Permet de commuter entre le mode Menu et le menu Impression.
5.
Touches
En mode Menu, permet de sélectionner les différents sous-menus. Permet également de sélectionner les
valeurs de paramétrage.
6. Voyant Erreur
S'allume en rouge lorsqu'une erreur est détectée. Clignote lorsqu'une erreur fatale est détectée.
7. Touche Annuler
En mode Menu, permet de quitter le mode Impression.
Permet d'annuler le travail d'impression en cours.
8. Touche
En mode Menu, permet de sélectionner le menu ou l'élément actuellement affiché.
En mode Impression, permet d'imprimer les données de l'imprimante.
Impression d'une page des paramètres du panneau
La page des paramètres du panneau affiche les paramètres des menus du panneau de commande.
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que Configurer s'affiche et appuyez ensuite sur
3. Appuyez sur
jusqu'à ce que Rapports s'affiche et appuyez ensuite sur
ou sur
.
ou sur
.
4. Appuyez sur
jusqu'à ce que Réglages panneau s'affiche et appuyez ensuite sur
La page des paramètres du panneau s'imprime.
.
5. Assurez-vous que le module du tiroir 500-feuilles ou 1000-feuilles optionnel installé est configuré pour les types de
supports d'impression chargés.
Réglages de l'imprimante
Vous pouvez modifier la plupart des paramètres de l'imprimante à partir de votre logiciel ou de votre pilote d'impression.
Si votre imprimante est connectée au réseau, vous pouvez modifier les paramètres à l'aide de l'Dell Printer
Configuration Web Tool. Pour lancer l'Dell Printer Configuration Web Tool, saisissez l'adresse IP de votre
imprimante dans le navigateur Web. Pour connaître l'adresse IP de votre imprimante, imprimez une page des paramètres
de l'imprimante (reportez-vous à " Impression d'une page des paramètres de l'imprimante ").
Depuis les réglages d'impression du logiciel, les réglages que vous modifiez s'appliquent uniquement au travail que vous
vous préparez à envoyer à l'imprimante.
Depuis les réglages du pilote, les modifications apportées aux réglages de l'imprimante annulent les changements faits
depuis le panneau de commande de l'imprimante et peuvent nécessiter que vous changiez les réglages par défaut du
panneau de commande.
Si vous ne parvenez pas à modifier un paramètre à partir de votre logiciel, utilisez le panneau de commande de
l'imprimante ou l'Dell Printer Configuration Web Tool. Si vous modifiez un paramètre de l'imprimante à partir du
panneau de commande de l'imprimante ou de l'Dell Printer Configuration Web Tool, le paramètre modifié devient le
paramètre utilisateur par défaut.
Impression d'une page des paramètres de l'imprimante
La page des paramètres de l'imprimante répertorie toutes les options que vous avez achetées ou installées. Si une
fonction ou une option ne figure pas dans la liste, vous devez vérifier votre installation.
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que Configurer s'affiche et appuyez ensuite sur
3. Appuyez sur
jusqu'à ce que Rapports s'affiche et appuyez ensuite sur
ou sur
ou sur
.
.
4. Réglages imp. s'affiche. Appuyez sur
.
La page des paramètres de l'imprimante s'imprime.
5. Vérifiez que les options que vous avez installées sont correctement répertoriées dans la liste Options de
l'imprimante.
6. Si l'une des options que vous installées ne figure pas dans la liste, éteignez l'imprimante, débranchez le cordon
d'alimentation et réinstallez l'option.
7. Vérifiez que la quantité de mémoire installée est correctement répertoriée sous Général.
Modification des paramètres de l'imprimante à l'aide du panneau de
commande
Vous pouvez sélectionner des éléments de menu et les valeurs correspondantes à partir du panneau de commande.
Lorsque vous affichez les menus de l'imprimante sur le panneau de commande pour la première fois, un astérisque (*)
s'affiche à côté de certaines valeurs dans les menus.
Cet astérisque indique un paramètre de menu par défaut. Ces paramètres sont les paramètres originaux de l'imprimante
(les paramètres par défaut peuvent varier selon les pays).
Lorsque vous sélectionnez un nouveau paramètre à partir du panneau de commande, un astérisque s'affiche à côté du
paramètre afin d'indiquer qu'il s'agit d'un paramètre de menu par défaut de l'utilisateur.
Ces paramètres restent activés jusqu'à ce que vous sélectionniez de nouveaux paramètres ou que vous restauriez les
paramètres par défaut.
Pour sélectionner la nouvelle valeur d'un paramètre :
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que le menu souhaité s'affiche et appuyez ensuite sur
ou sur
3. Appuyez sur
jusqu'à ce que le menu ou l'option de menu souhaité s'affiche et appuyez sur
.
ou sur
.
Si l'élément sélectionné est un menu, il s'ouvre et le premier paramètre de l'imprimante s'affiche.
Si l'élément sélectionné est un élément de menu, le paramètre de menu par défaut de l'élément de menu
s'affiche (le paramètre de menu par défaut de l'utilisateur est signalé par un astérisque (*)).
Tous les éléments de menu disposent d'une liste de valeurs. La valeur peut être :
une phrase ou un mot qui décrit le paramètre,
une valeur numérique qui peut être modifiée,
un paramètre Marche ou Arrêt.
4. Appuyez sur
afin de faire défiler l'écran jusqu'à ce que la valeur souhaitée s'affiche.
5. Appuyez sur
.
Cette opération permet d'activer la valeur du paramètre, signalée par un astérisque (*).
6. Appuyez sur Annuler ou sur
pour retourner au menu précédent.
Si vous souhaitez procéder au paramétrage d'autres éléments, sélectionnez le menu souhaité. Si vous ne souhaitez
pas poursuivre le paramétrage des valeurs, appuyez sur Annuler.
Les paramètres du pilote peuvent annuler des réglages précédemment effectués et peuvent nécessiter que vous changiez
les réglages par défaut du panneau de commande.
REMARQUE : Les paramètres du pilote que vous sélectionnez à partir de votre logiciel peuvent annuler les
paramètres que vous sélectionnez à partir du panneau de commande.
Modification des paramètres de l'imprimante à l'aide de l'Dell Printer
Configuration Web Tool
Si votre imprimante est connectée au réseau, vous pouvez modifier les paramètres du panneau de commande à partir de
votre navigateur Web. Si vous êtes un administrateur réseau, vous pouvez copier les paramètres d'une imprimante vers
une ou vers toutes les imprimantes du réseau.
Saisissez l'adresse IP de votre imprimante réseau dans le navigateur Web. Sélectionnez l'option Réglages de
l'imprimante dans la liste des rubriques et sélectionnez ensuite les paramètres de l'imprimante que vous souhaitez
modifier.
Pour copier les paramètres de votre imprimante vers une autre imprimante du réseau, sélectionnez l'option Copier les
réglages de l'imprimante dans la liste des rubriques et saisissez ensuite l'adresse IP de l'autre imprimante.
Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de votre imprimante, elle figure sur la page des paramètres de l'imprimante. Pour
imprimer une page des paramètres de l'imprimante :
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que Configurer s'affiche et appuyez ensuite sur
3. Appuyez sur
jusqu'à ce que Rapports s'affiche et appuyez ensuite sur
ou sur
ou sur
.
.
4. Réglages imp. s'affiche. Appuyez sur
.
La page des paramètres de l'imprimante s'imprime.
Initialisation de la mémoire vive non volatile
Vous pouvez restaurer les paramètres de menu par défaut d'origine en initialisant la mémoire vive non volatile.
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que Configurer s'affiche et appuyez ensuite sur
ou sur
.
3. Appuyez sur
jusqu'à ce que Entretient s'affiche et appuyez ensuite sur
ou sur
.
4. Appuyez sur
jusqu'à ce que Init NVRAM s'affiche et appuyez ensuite sur
ou sur
.
5. Le message Init NVRAM Etes-vous sûr? s'affiche sur le panneau de commande. Appuyez sur
.
6. Eteignez et rallumez l'imprimante.
Supprimer NVRAM des réglages du réseau
Vous pouvez initialiser l'adresse IP et les paramètres relatifs au réseau en supprimant la mémoire vive non volatile des
Réglages réseau.
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que Configurer s'affiche et appuyez ensuite sur
3. Appuyez sur
jusqu'à ce que Réseau s'affiche et appuyez ensuite sur
4. Appuyez sur
jusqu'à ce que Init NVRAM s'affiche et appuyez ensuite sur
ou sur
ou sur
.
.
ou sur
.
5. Le message Init NVRAM Etes-vous sûr? s'affiche sur le panneau de commande. Appuyez sur
6. Eteignez et rallumez l'imprimante.
.
Présentation des menus de l'imprimante
Lorsque votre imprimante est configurée en tant qu'imprimante réseau disponible pour un certain nombre d'utilisateurs,
l'accès aux menus Configurer peut être restreint. Une telle restriction permet d'éviter que les autres utilisateurs
n'utilisent le panneau de commande et ne modifient accidentellement les paramètres utilisateur par défaut de l'imprimante
que l'administrateur a définis. Vous ne pouvez alors accéder qu'aux menus Impress. stockée et Réglages bac.
Vous avez cependant la possibilité d'utiliser le pilote d'impression pour annuler les paramètres utilisateur par défaut de
l'imprimante et sélectionner des paramètres pour des travaux d'impression personnalisés.
Pour lancer des travaux d'impression il vous faudra probablement modifier aussi les paramètres de tiroir.
Utilisation des menus de l'imprimante
Réglage du verrouillage du panneau
Utilisation des menus de l'imprimante
Impress. stockée
Ce menu contient les services d'impression disponibles tels que Imp. sécurisée et Imp. de ctrl.
Imp. sécurisée
Objectif :
Permet d'imprimer les travaux confidentiels. L'imprimante maintient le travail en mémoire ou le stocke sur la carte d'unité
de disque jusqu'à ce que vous parveniez à l'imprimante et que vous saisissiez le mot de passe sur le panneau de
commande. Vous devez disposer d'une carte d'unité de disque et de 384 Mo ou plus de mémoire vive.
Valeurs :
Eff. après
imp.
Enr. après
imp.
Effacer
Permet d'imprimer le travail et de le supprimer ensuite de la mémoire de l'imprimante ou de la carte
d'unité de disque.
Permet d'imprimer le travail et de l'enregistrer ensuite dans la mémoire de l'imprimante ou sur la carte
d'unité de disque.
Permet de supprimer le travail de la mémoire de l'imprimante ou de la carte d'unité de disque.
Imp. de ctrl
Objectif :
Permet de n'imprimer qu'une seule copie et de vérifier le résultat d'impression avant d'imprimer toutes les copies. Cette
option permet d'éviter qu'un grand nombre de copies incorrectes ne soient effectuées lors de l'impression en une fois.
Vous devez disposer d'une carte d'unité de disque et de 384 Mo ou plus de mémoire vive.
Valeurs :
Eff. après
Permet d'imprimer le travail et de le supprimer ensuite de la mémoire de l'imprimante ou de la carte
d'unité de disque.
imp.
Enr. après
imp.
Permet d'imprimer le travail et de l'enregistrer ensuite dans la mémoire de l'imprimante ou sur la carte
d'unité de disque.
Permet de supprimer le travail de la mémoire de l'imprimante ou de la carte d'unité de disque.
Effacer
Réglages bac
Définissez le support d'impression chargé dans les tiroirs à l'aide du menu Réglages bac.
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres de menu par défaut.
Type de papier
Objectif :
Permet d'indiquer le type de papier chargé dans les tiroirs.
Valeurs :
Bac 1
Normal 1*
Normal 2
Couvertures 1
Bac 2
Normal 1*
Normal 2
Couvertures 1
Bac 3
Normal 1*
Normal 2
Couvertures 1
Bac 4
Normal 1*
Normal 2
Couvertures 1
MPF
Normal 1*
Normal 2
Transparent
Couvertures 1
Couvertures 2
Etiquette
Couché 1
Couché 2
Enveloppe
Normal 1 F2
Normal 2 F2
Couvertures 1 F2
Couvertures 2 F2
Couché 1 F2
Couché 2 F2
Taille papier
Objectif :
Permet d'indiquer le format du papier chargé dans le chargeur multifonction.
MPF
Letter *1
B5
A5
A4*1
Executive
Legal
8.5 x 13"
Enveloppe #10
Monarch
DL
C5
Taille libre
Monarch LEF
DL LEF
REMARQUE : Il n'est pas nécessaire de paramétrer le format papier pour le tiroir 500 feuilles standard, ou pour les
modules de tiroir 500 ou 1000 feuilles en option. Ces tiroirs détectent automatiquement le format de papier. Pour
de plus amples informations sur les formats de papier pris en charge par les tiroirs standard et en option, voir les "
Formats des supports d'impression et prise en charge ".
Utilisez cet élément de menu pour :
optimiser la qualité d'impression du papier sélectionné,
sélectionner l'alimentation à l'aide de votre logiciel en définissant le type et le format,
relier automatiquement les tiroirs. Si vous avez configuré le paramètre Type de papier sur la valeur correcte,
l'imprimante relie automatiquement les tiroirs qui contiennent du papier de même type et de même format.
Configurer
Configurez différentes fonctions de l'imprimante à l'aide du menu Configurer.
Réglage de base
Configurez les paramètres de base de l'imprimante à l'aide du menu Réglage de base.
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres de menu par défaut.
HeureEcoEnergie
Objectif :
Permet d'indiquer l'intervalle de temps qui doit s'écouler entre l'impression d'un travail et l'activation du mode d'économie
énergie.
Valeurs :
1–60
min
Permet d'indiquer l'intervalle de temps qui doit s'écouler entre l'impression d'un travail et l'activation du mode
d'économie énergie.
3 min*
Saisissez 1 pour que le mode d'économie d'énergie soit activé une minute après la fin du travail d'impression. Cette
opération permet d'utiliser beaucoup moins d'énergie mais demande un temps de préchauffage de l'imprimante plus
important. Saisissez 1 si votre imprimante est branchée sur le même circuit électrique que l'éclairage d'une pièce et que
vous remarquez des baisses de tension.
Si votre imprimante fonctionne en permanence, sélectionnez une valeur élevée. La plupart du temps, ce réglage permet
de garder l'imprimante prête à imprimer avec un temps de préchauffage réduit. Sélectionnez une valeur comprise et 1 et
60 minutes pour le mode d'économie d'énergie si vous souhaitez établir un équilibre entre la consommation d'énergie et le
temps de préchauffage.
L'imprimante passe automatiquement du mode d'économie d'énergie au mode d'impression lorsqu'elle reçoit des données
en provenance de l'ordinateur. Vous pouvez également retourner en mode d'impression en appuyant sur une touche du
panneau de commande.
Erreur alarme
Objectif :
Permet d'indiquer si l'imprimante doit émettre une alarme sonore lorsqu'une erreur se produit.
Valeurs :
Arrêt*
Marche
L'imprimante n'émet aucune alarme sonore lorsqu'une erreur se produit.
L'imprimante émet une alarme sonore lorsqu'une erreur se produit.
Trav. pause
Objectif :
Permet de déterminer l'intervalle de temps pendant lequel l'imprimante attend la réception des données supplémentaires
en provenance de l'ordinateur. A l'issue de cet intervalle de temps, le travail d'impression est annulé.
Valeurs :
Permet de désactiver la fonction d'expiration du travail.
Arrêt
Permet d'indiquer la durée d'attente des données supplémentaires par l'imprimante avant l'annulation du
travail.
5–300
sec
30 sec*
Langue panneau
Objectif :
Permet de déterminer la langue du texte affiché sur le panneau de commande.
Valeurs :
Anglais*
Français
Italien
Allemand
Espagnol
Imp. journ auto
Objectif :
Permet d'indiquer si l'imprimante doit imprimer automatiquement les historiques.
Valeurs :
Arrêt*
Marche
L'imprimante n'imprime aucun historique.
L'imprimante imprime les historiques.
Les historiques d'impression peuvent également être imprimés à l'aide du menu Rapports.
Voir aussi :
"Rapports"
Impression ID
Objectif :
Permet d'indiquer l'emplacement où l'ID utilisateur doit être imprimé.
Valeurs :
L'ID utilisateur n'est pas imprimé.
Arrêt*
L'ID utilisateur est imprimé dans la partie supérieure gauche de la page.
Sup. gauche
Supérieur droit
L'ID utilisateur est imprimé dans la partie supérieure droite de la page.
L'ID utilisateur est imprimé dans la partie inférieure gauche de la page.
Inf. gauche
Inférieur droit
L'ID utilisateur est imprimé dans la partie inférieure droite de la page.
Impression txt
Objectif :
Permet d'indiquer si l'imprimante imprime les données PDL, qui ne sont pas prises en charge par l'imprimante, sous forme
de texte lorsqu'elle les reçoit. Les données texte sont imprimées sur du papier de format A4 ou Letter.
Valeurs :
Arrêt
Marche*
L'imprimante n'imprime pas les données reçues.
L'imprimante imprime les données reçues sous forme de données texte.
Papier bannière
Objectif :
Permet d'indiquer la position de la bannière et également le tiroir dans lequel la bannière est chargée.
Valeurs :
Position
Arrêt*
Haut
Bas
Haut & Bas
Bac d'entrée Bac 1*
Bac 2*1
Bac 3*2
L'imprimante n'imprime pas la bannière.
L'imprimante imprime au début du document.
L'imprimante imprime à la fin du document.
L'imprimante imprime à la fois au début et à la fin du document.
La bannière est chargée dans le tiroir 1.
La bannière est chargée dans le tiroir 2.
La bannière est chargée dans le tiroir 3.
Bac 4*2
MPF
La bannière est chargée dans le tiroir 4.
La bannière est chargée dans le chargeur multifonction.
*1 S'affiche uniquement lorsqu'un module de tiroir 500-feuilles ou 1000-feuilles optionnel est installé sur l'imprimante.
*2 S'affiche uniquement lorsque le module du tiroir 1000-feuilles optionnel ou les modules de tiroirs 500-feuilles et 1000feuilles optionnels sont installés sur l'imprimante.
Disque RAM
Objectif :
Permet d'allouer la mémoire au système de fichiers du Disque RAM pour les fonctions Impression sécurisée et Impression
de contrôle.
La modification ne devient effective que lorsque l'imprimante est mise hors tension puis sous tension à nouveau.
Valeurs :
Arrêt*
Marche
La mémoire n'est pas allouée au système de fichiers du Disque RAM. Les travaux Impression sécurisée et
Impression de contrôle sont annulés et enregistrés dans l'historique des erreurs.
La mémoire est allouée automatiquement au système de fichiers du Disque RAM.
REMARQUE : Le menu Disque RAM ne s'affiche que lorsqu'une carte mémoire optionnelle de 256 Mo ou plus est
installée sur l'imprimante.
REMARQUE : Redémarrez votre imprimante lorsque vous modifiez le paramètre du menu du Disque RAM.
Bac remplac.
Objectif :
Indique si un autre format de papier doit être utilisé lorsque le papier chargé dans le tiroir indiqué ne correspond pas aux
paramètres du format de papier pour le travail en cours.
Valeurs :
Arrêt*
Taille sup.
Taille + proche
Alim. MPF
Aucun autre format de tiroir n'est accepté.
Le papier de format immédiatement supérieur est utilisé.
Le papier de format le plus proche est utilisé.
Le papier du chargeur multifonction est utilisé.
Entretient
Initialisez la mémoire NV (non volatile), configurez les paramètres de réglage de la qualité du papier ordinaire et
configurez les paramètres de sécurité à l'aide du menu Entretient.
Densité papier
Objectif :
Permet de définir la densité du papier.
Valeurs :
Normal 1 Léger*
Normal
Etiquette Etiquette 1
Etiquette 2*
Ajust. BTR
Objectif :
Permet de définir les paramètres de tension de référence pour le rouleau de transfert.
Valeurs :
Normal 1
-20 – +30
0*
Normal 2
-20 – +30
0*
Transparent
-20 – +30
0*
Couvertures 1 -20 – +30
0*
Couvertures 2 -20 – +30
0*
Etiquette
-20 – +30
0*
Couché 1
-20 – +30
0*
Couché 2
-20 – +30
0*
Enveloppe
-20 – +30
0*
Ajust. Fuser
Objectif :
Permet de définir la valeur des paramètres de température de l'unité de fusion.
Valeurs :
Normal 1
-4 - +2
0
Normal 2
-4 - +2
0
Transparent
-4 - +2
0
Couvertures 1 -4 - +2
0
Couvertures 2 -4 - +2
0
Etiquette
-4 - +2
0
Couché 1
-4 - +2
0
Couché 2
-4 - +2
0
Enveloppe
-4 - +2
0
Ajust. enr auto
Objectif :
Permet de régler automatiquement l'enregistrement.
Valeurs :
Marche*
Arrêt
L'enregistrement est réglé automatiquement.
L'enregistrement n'est pas réglé automatiquement.
Ajust. enr coul
Objectif :
Permet d'imprimer un graphique de calage des couleurs et de régler le calage des couleurs à l'aide du graphique.
Il est nécessaire de réaliser cette procédure lorsque l'imprimante est configurée ou déplacée.
Valeurs :
Correct. auto
L'enregistrement couleur est réglé automatiquement.
L'imprimante imprime le graphique de calage des couleurs.
Graph.
correct.
J
Entrez le
num.
-9+9
Permet d'indiquer les valeurs trouvées sur le graphique de calage des couleurs pour la
couleur jaune.
M -9+9
Permet d'indiquer les valeurs trouvées sur le graphique de calage des couleurs pour la
couleur magenta.
C
Permet d'indiquer les valeurs trouvées sur le graphique de calage des couleurs pour la
couleur cyan.
-9+9
Nett. Develop.
Objectif :
Lorsque l'impression est répétée, un toner de couleur peut être mélangé à un autre dans le révélateur. Si cela se produit,
utilisez cette fonction.
L'utilisation de cette fonction consomme du toner.
Valeurs :
Jaune
Indique qu'il faut nettoyer le révélateur pour le toner jaune.
Magenta
Cyan
Noir
Indique qu'il faut nettoyer le révélateur pour le toner magenta.
Indique qu'il faut nettoyer le révélateur pour le toner cyan.
Indique qu'il faut nettoyer le révélateur pour le toner noir.
Init NVRAM
Objectif :
Permet d'initialiser la mémoire NV (non volatile). Une fois cette procédure réalisée et l'ordinateur redémarré, les valeurs
par défaut des paramètres du menu sont rétablies.
Effacer enreg.
Objectif :
Permet de supprimer tous les fichiers enregistrés sous Impression sécurisée, Impression de stockage et Impression de
contrôle sur le Disque RAM.
REMARQUE : Le menu Effacer enreg. est uniquement affiché lorsque Disque RAM est réglé sur Auto ou que le
disque dur optionnel est configuré.
Fomater DD
Objectif :
Permet d'initialiser la carte d'unité de disque optionnelle.
REMARQUE : Le menu Fomater DD ne s'affiche que lorsqu'une carte d'unité de disque optionnelle est installée sur
l'imprimante.
Toner non Dell
Objectif :
Permet d'indiquer si les cartouchers de toner remplies doivent être utilisées. Lorsque ce paramètre est activé, vous pouvez
utiliser les cartouches de toner proposées par d'autres marques.
Valeurs :
Marche
Arrêt*
L'utilisation des cartouches de toner remplies est activée.
L'utilisation des cartouches de toner remplies est désactivée.
Parallèle
Le menu Parallèle peut être utilisé pour configurer l'interface parallèle.
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres de menu par défaut.
ECP
Objectif :
Permet de définir le mode de communication ECP de l'interface parallèle.
La modification ne devient effective que lorsque l'imprimante est mise hors tension puis sous tension à nouveau.
Valeurs :
Marche*
Arrêt
Le mode de communication ECP est activé.
Le mode de communication ECP est désactivé.
Protocole Adobe
Objectif :
Permet de définir le protocole de communication PostScript des interfaces.
La modification ne devient effective que lorsque l'imprimante est mise hors tension puis sous tension à nouveau.
Valeurs :
Auto
RAW
Standard
BCP
TBCP*
Utilisé lors de la détection automatique du protocole de communication PostScript.
Utilisé lorsqu'aucun traitement spécifique n'est nécessaire pour les données.
Utilisé lorsque le protocole de communication utilise le format ASCII.
Utilisé lorsque le protocole de communication utilise le format binaire.
Utilisé lorsque le protocole de communication prend en charge les données ASCII et binaires et commute
entre les deux types de données selon le code de commande indiqué.
Rapports
Imprimez différents types de rapports et de listes à l'aide du menu Rapports.
Réglages imp.
Objectif :
Permet d'imprimer une liste indiquant les valeurs par défaut de l'utilisateur, les options installées, la quantité de mémoire
installée dans l'imprimante et l'état des consommables de l'imprimante.
Réglages panneau
Objectif :
Permet d'imprimer une liste détaillée des paramètres des menus du panneau de commande.
Liste police PCL
Objectif :
Permet d'imprimer un échantillon des polices PCL disponibles.
Voir aussi :
"Explications relatives aux polices," "Impression de la liste des échantillons de police"
Historique trav.
Objectif :
Permet d'imprimer une liste détaillée des travaux d'impression traités. Cette liste contient les 20 derniers travaux
d'impression.
Journal erreurs
Objectif :
Permet d'imprimer un historique des erreurs.
Liste polices PS
Objectif :
Permet d'imprimer un échantillon des polices PostScript disponibles.
Voir aussi :
"Explications relatives aux polices," "Impression de la liste des échantillons de police"
Documents enreg.
Objectif :
Permet d'imprimer une liste de tous les fichiers enregistrés sous Impression sécurisée, Impression de stockage et
Impression de contrôle sur le Disque RAM ou la carte d'unité de disque.
Réseau
Modifiez les paramètres de l'imprimante relatifs aux travaux envoyés à l'imprimante par l'intermédiaire d'un port réseau à
l'aide du menu Réseau.
Ethernet
Objectif :
Permet d'indiquer la vitesse de communication et les paramètres bidirectionnels Ethernet.
La modification ne devient effective que lorsque l'imprimante est mise hors tension puis sous tension à nouveau.
Valeurs :
Auto*
10Base Half
10Base Full
100Base Half
100Base Full
Les paramètres Ethernet sont détectés automatiquement.
Permet d'utiliser la transmission bidirectionnelle à l'alternat 10base-T.
Permet d'utiliser la transmission bidirectionnelle simultanée 10base-T.
Permet d'utiliser la transmission bidirectionnelle à l'alternat 100base-TX.
Permet d'utiliser la transmission bidirectionnelle simultanée 100base-TX.
TCP/IP
Objectif :
Permet de définir les paramètres TCP/IP.
La modification ne devient effective que lorsque l'imprimante est mise hors tension puis sous tension à nouveau.
Valeurs :
RéglAdresse
IP
AutoIP*
BOOTP
RARP
DHCP
Panneau
Adresse IP
Masque sous-rés
Ad. passerelle
L'adresse IP est automatiquement définie.
Permet d'utiliser le protocole BOOTP pour définir l'adresse IP.
Permet d'utiliser le protocole RARP pour définir l'adresse IP.
Permet d'utiliser le protocole DHCP pour définir l'adresse IP.
Permet d'activer l'adresse IP saisie sur le panneau de commande.
Permet de définir l'adresse IP attribuée à l'imprimante à l'aide des touches du panneau de
commande.
Permet de définir le masque de sous-réseau.
Permet de définir l'adresse de la passerelle.
Protocole
Objectif :
Permet d'activer ou de désactiver les éléments.
La modification ne devient effective que lorsque l'imprimante est mise hors tension puis sous tension à nouveau.
Valeurs :
LPD
Marche*
Arrêt
Port9100
Marche*
Arrêt
IPP*1
Marche*
Arrêt
SMB TCP/IP*1
Marche*
Arrêt
SMB
NetBEUI*1
Marche*
Arrêt
FTP
Marche*
Arrêt
NetWare*1
Marche*
Arrêt
SNMP
UDP
Marche*
Arrêt
IPX*1
Marche*
Arrêt
Alerte courriel
Marche*
Arrêt
EWS
Marche*
Arrêt
AppleTalk*1
Marche*
Arrêt
Le port LPD est activé.
Le port LPD est désactivé.
Le port Port9100 est activé.
Le port Port9100 est désactivé.
Le port IPP est activé.
Le port IPP est désactivé.
Le protocole TCP/IP est utilisé pour SMB.
Le protocole TCP/IP n'est pas utilisé pour SMB.
Le protocole NetBEUI est utilisé pour SMB.
Le protocole NetBEUI n'est pas utilisé pour SMB.
Le port FTP est activé.
Le port FTP est désactivé.
Le port NetWare est activé.
Le port NetWare est désactivé.
La fonction UDP est activée.
La fonction UDP est désactivée.
La fonction IPX est activée.
La fonction IPX est désactivée.
La fonction Alerte courriel est activée.
La fonction Alerte courriel est désactivée.
Permet d'activer l'accès à l'Dell Printer Configuration Web Tool intégré à l'imprimante.
Permet de désactiver l'accès à l'Dell Printer Configuration Web Tool intégré à
l'imprimante.
Le port AppleTalk est activé.
Le port AppleTalk est désactivé.
*1 Uniquement affiché lorsqu'une carte multiprotocole optionnelle est installée.
IPX/SPX
Objectif :
Permet de configurer les paramètres IPX/SPX.
La modification ne devient effective que lorsque l'imprimante est mise hors tension puis sous tension à nouveau.
Valeurs :
Auto*
Ethernet II
Ethernet 802.3
Ethernet 802,2
Ethernet SNAP
Le type de cadre est automatiquement défini.
Permet d'utiliser le type de cadre Ethernet II.
Permet d'utiliser le type de cadre IEEE802.3.
Permet d'utiliser le type de cadre IEEE802.2.
Permet d'utiliser le type de cadre SNAP.
REMARQUE : Le menu IPX/SPX ne s'affiche que lorsqu'une carte multiprotocole optionnelle est installée sur
l'imprimante.
Filtre IP
Objectif :
Permet de bloquer la réception des données de certaines adresse IP. Vous pouvez définir jusqu'à cinq adresses IP.
La modification ne devient effective que lorsque l'imprimante est mise hors tension puis sous tension à nouveau.
Valeurs :
Filtre n
Adresse
(n est un chiffre compris entre 1 et 5)
Masque
Mode Arrêt*
Accepter
Rejeter
Permet de définir l'adresse IP de l'option Filtre n.
Permet de définir le masque de l'option Filtre n.
La fonction Filtre IP de l'option Filtre n est désactivée.
Permet d'accepter l'accès de certaines adresses IP.
Permet de refuser l'accès de certaines adresses IP.
Init NVRAM
Objectif :
Permet d'initialiser les données réseau stockées dans la mémoire vive non volatile.
Protocole Adobe
Objectif :
Permet de définir le protocole de communication PostScript des interfaces.
La modification ne devient effective que lorsque l'imprimante est mise hors tension puis sous tension à nouveau.
Valeurs :
Auto*
RAW
Standard
Utilisé lors de la détection automatique du protocole de communication PostScript.
Utilisé lorsqu'aucun traitement spécifique n'est nécessaire pour les données.
Utilisé lorsque le protocole de communication utilise l'interface ASCII.
Utilisé lorsque le protocole de communication utilise le format binaire.
BCP
TBCP
Utilisé lorsque le protocole de communication prend en charge les données ASCII et binaires et commute
entre les deux types de données selon le code de commande indiqué.
USB
Modifiez les paramètres de l'imprimante relatifs au port USB à l'aide du menu USB.
Protocole Adobe
Objectif :
Permet de définir le protocole de communication PostScript des interfaces.
Valeurs :
Auto*
RAW
Standard
Utilisé lors de la détection automatique du protocole de communication PostScript.
Utilisé lorsqu'aucun traitement spécifique n'est nécessaire pour les données.
Utilisé lorsque le protocole de communication utilise l'interface ASCII.
Utilisé lorsque le protocole de communication utilise le format binaire.
BCP
TBCP
Utilisé lorsque le protocole de communication prend en charge les données ASCII et binaires et commute
entre les deux types de données selon le code de commande indiqué.
PCL
Modifiez les paramètres de l'imprimante relatifs aux travaux utilisant le langage d'imprimante en mode d'émulation PCL à
l'aide du menu PCL.
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres de menu par défaut.
Bac d'entrée
Objectif :
Permet de définir le tiroir d'alimentation.
La modification ne devient effective que lorsque l'imprimante est mise hors tension puis sous tension à nouveau.
Valeurs :
Auto*
Bac 1
Bac
2*1
Bac
3*2
Bac
4*2
MPF
Le tiroir est automatiquement sélectionné en fonction du format et du type de papier paramétrés pour le
travail d'impression.
Le tiroir 500-feuilles standard est utilisé pour l'alimentation papier.
Le chargement du papier est effectué à partir du module du tiroir 500-feuilles ou 1000-feuilles optionnel.
Le module du tiroir 1000-feuilles optionnel est utilisé pour l'alimentation papier.
Le module du tiroir 1000-feuilles optionnel est utilisé pour l'alimentation papier.
Le chargeur multifonction est utilisé pour l'alimentation papier.
*1 S'affiche uniquement lorsqu'un module de tiroir 500-feuilles ou 1000-feuilles optionnel est installé sur l'imprimante.
*2 S'affiche uniquement lorsque le module du tiroir 1000-feuilles optionnel ou les modules de tiroirs 500-feuilles et 1000feuilles optionnels sont installés sur l'imprimante.
Taille papier
Objectif :
Permet de définir le format par défaut du papier.
Valeurs :
Letter*1
B5
A5
A4*1
Executive 8.5 x 13"
Legal
Enveloppe #10
Monarch
DL
C5
La mention *1 indique que les valeurs par défaut varient selon les pays.
Orientation
Objectif :
Permet de déterminer l'orientation du texte et des graphiques sur la page.
Valeurs :
Portrait*
Paysage
Permet d'imprimer le texte et les graphiques dans le sens de la largeur de la feuille.
Permet d'imprimer le texte et les graphiques dans le sens de la longueur de la feuille.
Recto verso
Objectif :
Permet de définir le mode d'impression recto verso comme mode par défaut pour tous les travaux d'impression
(sélectionnez l'option Recto verso dans le pilote d'impression pour imprimer uniquement certains travaux en mode
d'impression recto verso).
Valeurs :
Imp
recto
verso
Arrêt*
Reliure
Grand
côté*
Permet de n'imprimer que sur une seule face.
Marche
Petit
côté
Permet d'imprimer sur les deux faces.
Permet de placer la reliure sur la longueur de la page (sur le côté gauche avec l'orientation
portrait et dans la partie supérieure avec l'orientation paysage).
Permet de placer la reliure sur la largeur de la page (dans la partie supérieure avec l'orientation
portrait et sur le côté gauche avec l'orientation paysage).
Police
Objectif :
Permet de sélectionner la police par défaut parmi les polices enregistrées dans l'imprimante.
Valeurs :
CG Times
CG Times It
CG Times Bd
CG Times BdIt
Univers Md
Univers MdIt
Univers Bd
Univers BdIt
Univers MdCd
Univers MdCdIt
Univers BdCd
Univers BdCdIt
AntiqueOlv
AntiqueOlv It
AntiqueOlv Bd
CG Omega
CG Omega It
CG Omega Bd
CG Omega BdIt
GaramondAntiqua Garamond Krsv
Garamond Hlb
GaramondKrsvHlb Courier*
Courier It
Courier Bd
Courier BdIt
LetterGothic
LetterGothic It
LetterGothic Bd
Albertus Md
Albertus XBd
Clarendon Cd
Coronet
Marigold
Arial
Arial It
Arial Bd
Arial BdIt
Times New
Times New It
Times New Bd
Times New BdIt
Symbol
Wingdings
Line Printer
Times Roman
Times It
Times Bd
Times BdIt
Helvetica
Helvetica Ob
Helvetica Bd
Helvetica BdOb
CourierPS
CourierPS Ob
CourierPS Bd
CourierPS BdOb
SymbolPS
Palatino Roman
Palatino It
Palatino Bd
Palatino BdIt
ITCBookman Lt
ITCBookman LtIt
ITCBookmanDm
ITCBookmanDm It HelveticaNr
HelveticaNr Ob
HelveticaNr Bd
HelveticaNrBdOb
N C Schbk Roman
N C Schbk It
N C Schbk Bd
N C Schbk BdIt
ITC A G Go Bk
ITC A G Go BkOb
ITC A G Go Dm
ITC A G Go DmOb
ZapfC MdIt
ZapfDingbats
Jeu de symboles
Objectif :
Permet de définir un jeu de symboles pour une police spécifique.
Valeurs :
ROMAN-8* ISO L1
ISO L2
ISO L5
ISO L6
PC-8
PC-8 DN
PC-775
PC-850
PC-852
PC-1004
PC-8 TK
WIN L1
WIN L2
WIN L5
DESKTOP
PS TEXT
MC TEXT
MS PUB
MATH-8
PS MATH
PI FONT
LEGAL
ISO-4
ISO-6
ISO-11
ISO-15
ISO-17
ISO-21
ISO-60
ISO-69
WIN 3.0
WINBALT
SYMBOL
WINGDINGS DNGBTSMS
Taille police
Objectif :
Permet de définir la taille des polices typographiques vectorielles.
Valeurs :
4.00 – 50.00
Les valeurs augmentent par pas de 0,25.
12.00*
La taille de la police fait référence à la hauteur des caractères de la police. Un point est équivalent à environ 1/72 pouce.
REMARQUE : Le menu Taille police ne s'affiche que pour les polices typographiques.
Voir aussi :
"Espacement et taille en points"
Pas police
Objectif :
Permet de définir l'espacement des polices vectorielles à espacement fixe.
Valeurs :
6.00 – 24.00
Les valeurs augmentent par pas de 0,01.
10.00*
L'espacement de la police désigne le nombre de caractères à espacement fixe sur une longueur de texte d'un pouce. Avec
les polices à espacement fixe non vectorielles, l'espacement s'affiche mais ne peut être modifié.
REMARQUE : Le menu Pas police ne s'affiche que pour les polices fixes ou à espacement fixe.
Voir aussi :
"Espacement et taille en points"
Ligne papier
Objectif :
Permet de définir le nombre de lignes dans une page.
Valeurs :
5 – 128 Les valeurs augmentent par pas de 1.
64*
L'imprimante définit l'espace entre chaque ligne (espacement vertical) à l'aide des éléments de menu Ligne papier et
Orientation. Sélectionnez les paramètres Ligne papier et Orientation corrects avant de modifier le paramètre Ligne
papier.
Voir aussi :
"Orientation," "Utilisez cet élément de menu pour :"
Quantité
Objectif :
Permet de définir le nombre de copies que vous souhaitez utiliser comme valeur par défaut de l'imprimante (définissez le
nombre de copies requises pour un travail déterminé à partir du pilote d'impression, les valeurs sélectionnées à partir du
pilote d'impression annulent toujours les valeurs sélectionnées à partir du panneau de commande).
Valeurs :
1–999 Les valeurs augmentent par pas de 1.
1*
Améliore image
Objectif :
Permet d'indiquer si vous souhaitez ou non utiliser la fonction d'optimisation des images. L'optimisation des images est
une fonction qui permet d'atténuer la bordure entre le noir et le blanc afin de réduire les entailles et d'optimiser
l'apparence visuelle.
Valeurs :
Marche*
Arrêt
La fonction d'optimisation des images est activée.
La fonction d'optimisation des images est désactivée.
Imp. hexa
Objectif :
Permet de déterminer plus facilement l'origine d'un problème d'impression. Lorsque l'option Impression Hexa est
sélectionnée, toutes les données envoyées à l'imprimante sont imprimées dans une représentation hexadécimale à
caractères. Les codes de commande ne sont pas effectués.
Valeurs :
Arrêt*
Marche
La fonction Impression Hexa est désactivée.
La fonction Impression Hexa est activée.
Mode brouillon
Objectif :
Permet d'économiser le toner en imprimant à l'aide du mode brouillon. La qualité de l'impression diminue lors de
l'impression en mode brouillon.
Valeurs :
Arrêt*
Marche
L'imprimante n'imprime pas en mode brouillon.
L'imprimante imprime en mode brouillon.
Fin de ligne
Objectif :
Permet d'ajouter les commandes de fin de ligne.
Valeurs :
Arrêt*
La commande de fin de ligne n'est pas ajoutée.
CR=CR, LF=LF, FF=FF
Saut de ligne
La commande de saut de ligne est ajoutée.
CR=CR-LF, LF=LF, FF=FF
La commande de retour chariot est ajoutée.
Retour chariot CR=CR, LF=CR-LF, FF=CR-FF
Les commandes de retour chariot et de saut de ligne sont ajoutées.
CR=CR-LF, LF=CR-LF, FF=CR-FF
CR-XX
Mode couleur
Objectif :
Permet d'indiquer le mode couleur utilisé (Couleur ou Noir). Ce paramètre est utilisé lorsque le mode d'impression couleur
du travail envoyé à l'imprimante n'est pas défini.
Valeur :
Noir*
Couleur
Imprime en noir et blanc.
Imprime en couleur.
PostScript
Modifiez les paramètres de l'imprimante relatifs aux travaux utilisant le langage d'imprimante en mode d'émulation
PostScript à l'aide du menu PostScript.
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres de menu par défaut.
Rapp. erreur PS
Objectif :
Permet d'indiquer si l'imprimante imprime le contenu des erreurs PostScript.
La modification ne devient effective que lorsque l'imprimante est mise hors tension puis sous tension à nouveau.
Valeurs :
Marche*
Arrêt
Permet de supprimer le travail d'impression sans imprimer de message d'erreur.
Permet d'imprimer un message d'erreur avant de supprimer le travail.
REMARQUE : Les paramètres du pilote PS annule les paramètres définis sur le panneau de commande.
Pause Trav. PS
Objectif :
Permet d'indiquer le délai d'exécution d'un travail PostScript.
La modification ne devient effective que lorsque l'imprimante est mise hors tension puis sous tension à nouveau.
Valeurs :
Arrêt*
1–900min.
L'expiration du travail n'a pas lieu.
Une erreur PostScript se produit si le traitement n'est pas terminé à l'issue du temps indiqué.
Init. disque PS
Objectif :
Permet d'initialiser la carte d'unité de disque optionnelle.
REMARQUE : Le menu Init. disque PS ne s'affiche que lorsqu'une carte d'unité de disque optionnelle est
installée sur l'imprimante.
ModeSelecPapier
Objectif :
Permet d'indiquer la méthode de sélection du tiroir en mode PostScript.
La modification ne devient effective que lorsque l'imprimante est mise hors tension puis sous tension à nouveau.
Valeur :
Auto*
SelecDepuisBac
Le tiroir est sélectionné conformément au paramètre défini dans le mode PCL.
Le tiroir est sélectionné selon une méthode compatible avec les imprimantes PostScript.
Sécurité
Définissez un mot de passe permettant de restreindre l'accès aux menus à l'aide du menu Sécurité. Cette option permet
d'éviter que des éléments ne soient modifiés de manière accidentelle.
REMARQUE : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres de menu par défaut.
Voir aussi :
"Réglage du verrouillage du panneau"
Verr. panneau
Objectif :
Permet de restreindre l'accès aux menus.
Valeurs :
Arrêt*
Marche
L'accès aux menus n'est pas restreint.
L'accès aux menus est restreint.
Chg mot passe
Objectif :
Permet de définir un mot de passe afin de restreindre l'accès aux menus.
Valeurs :
0000–9999
0000*
Réglage du verrouillage du panneau
Cette fonction permet d'empêcher le personnel non autorisé de modifier les paramètres définis par l'administrateur de
l'imprimante. Lors de l'impression ordinaire, les éléments peuvent être sélectionnés à partir des menus et les paramètres
de l'imprimante restent inchangés. Les paramètres de l'imprimante peuvent néanmoins être modifiés à l'aide du pilote
d'impression installé sur les ordinateurs.
REMARQUE : La désactivation des menus du panneau de commande n'empêche pas l'accès aux menus Impress.
stockée et Réglages bac.
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que Configurer s'affiche et appuyez ensuite sur
3. Appuyez sur
jusqu'à ce que Sécurité s'affiche et appuyez ensuite sur
4. L'option Verr. panneau est déjà sélectionnée. Appuyez sur
ou sur
ou sur
ou sur
.
.
.
5. Appuyez sur
jusqu'à ce que Marche s'affiche et appuyez ensuite sur
6. Appuyez sur
.
7. Appuyez sur
jusqu'à ce que Chg mot passe s'affiche et appuyez ensuite sur
.
ou sur
.
8. Saisissez l'ancien mot de passe (le mot de passe par défaut est 0000) et appuyez ensuite sur
9. Saisissez le nouveau mot de passe et appuyez ensuite sur
.
.
10. Saisissez de nouveau le mot de passe afin de confirmer le mot de passe saisi et appuyez ensuite sur
Le mot de passe a été modifié.
.
REMARQUE : Si vous avez oublié votre mot de passe, éteignez l'imprimante. Allumez ensuite l'imprimante tout en
appuyant sur la touche Menu. Maintenez la touche Menu enfoncée jusqu'à ce que Prêt à l'init. s'affiche.
. Appuyez sur
pour sélectionner Oui et appuyez ensuite sur
. Le
Relâchez la touche Menu et appuyez sur
message Le mot de passe a été réinitialisé s'affiche pendant un court instant. Cette opération permet de
rétablir le mot de passe par défaut du panneau.
REMARQUE : Si le verrouillage du panneau est réglé sur Marche, le mot de passe par défaut du panneau est 0000.
Voir aussi :
"Chg mot passe"
Désactiver le verrouillage du panneau
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que Configurer s'affiche et appuyez ensuite sur
3. Appuyez sur
jusqu'à ce que Sécurité s'affiche et appuyez ensuite sur
4. L'option Verr. panneau est déjà sélectionnée. Appuyez sur
5. Appuyez sur
ou sur
ou sur
ou sur
.
jusqu'à ce que Arrêt s'affiche et appuyez ensuite sur
.
.
.
Présentation du logiciel de votre imprimante
Pour installer une association de logiciels adaptée à votre système d'exploitation, utilisez le CD Pilotes et utilitaires fourni
avec votre imprimante.
Les logiciels suivants ne fonctionnent que sous Windows. Ils ne peuvent pas fonctionner sous Macintosh, UNIX ou Linux.
Printing Status Window
Si une erreur ou un avertissement se produit, lorsque le capot supérieur est ouvert ou lorsque le niveau de toner est
faible, par exemple, vous recevez une alerte de la Printing Status Window.
La Printing Status Window est toujours lancée lors de l'impression. Lorsqu'une erreur se produit, le message d'erreur
s'affiche dans la Printing Status Window.
Status Window
L'application Status Window vous permet de vérifier la quantité de toner et de papier restants ou la configuration des
options de l'imprimante locale.
Status Monitor Console
L'application Status Monitor Console vous permet de gérer plusieurs Status Window.
Sélectionnez une imprimante dans la liste affichée (ou dans Sélection de l'imprimante) et cliquez sur son nom
pour ouvrir la Status Window ou l'Dell Printer Configuration Web Tool correspondant.
Sélectionnez Aide pour lire l'aide en ligne.
Status Monitor Console permet d'afficher la Status Window (pour les connexions locales) ou l'Dell Printer
Configuration Web Tool (pour les connexions réseau).
Dell Supplies Management System
Vous pouvez afficher la boîte de dialogue Dell Supplies Management System à partir de la Printing Status Window,
du menu Tous les programmes ou de l'icône située sur le bureau. Vous pouvez également l'afficher depuis la Status
Window en cas d'erreur au niveau du toner.
Vous pouvez commander des consommables par téléphone ou depuis Internet.
1. Cliquez sur Démarrer ®Tous les programmes ® Imprimantes Dell ® Dell Laser Printer 5100cn ® Dell
Supplies Management System.
La fenêtre Dell Supplies Management System s'affiche.
2. Si vous commandez depuis Internet :
a. Si vous ne parvenez pas à obtenir automatiquement les informations depuis votre imprimante à l'aide de la
communication bidirectionnelle, une fenêtre vous invitant à saisir le numéro d'identification s'affiche.
Saisissez le numéro d'identification pour la maintenance de votre imprimante Dell dans le champ donné.
Le numéro d'identification pour la maintenance est situé à l'intérieur du capot avant de votre imprimante.
b. Cliquez sur Visitez le site Internet Dell de commande de fournitures d'imprimantes Dell.
3. En cas de commande par téléphone, composez le numéro qui s'affiche sous le titre Par téléphone.
User Setup Disk Creating Tool
Le programme User Setup Disk Creating Tool, situé dans le dossier MakeDisk, sous le dossier Utilities du CD Pilotes
et utilitaires et les pilotes d'impression situés sur le CD Pilotes et utilitaires permettent de créer les ensembles d'installation
des pilotes qui contiennent les paramètres personnalisés du pilote. L'ensemble d'installation d'un pilote peut contenir un
ensemble de paramètres du pilote d'impression qui ont été enregistrés et les données correspondants à des éléments
comme :
l'orientation de l'impression et le nombre de documents sur la page (paramètres du document),
Filigranes,
les références pour les polices,
Si vous souhaitez définir les mêmes paramètres de pilote d'impression sur plusieurs ordinateurs sur lesquels le même
système d'exploitation est exécuté, créez un disque d'installation sur une disquette ou utilisez le serveur du réseau.
L'utilisation du disque d'installation créé réduit la quantité de travail nécessaire à l'installation du pilote d'impression.
Installez le pilote d'impression de Dell Laser Printer 5100cn au préalable dans l'ordinateur sur lequel le disque
d'installation va être créé.
Le disque d'installation ne peut être utilisé que sur l'ordinateur sur lequel il a été créé ou sur des ordinateurs sur
lesquels le même système d'exploitation est exécuté. Créez un disque d'installation distinct pour les différents types
de systèmes d'exploitation.
Software Update
Le micro logiciel et/ou les mises à jour des pilotes peuvent être téléchargés à partir de
http://www.dell.com/printers/.
Impression
Ce chapitre fournit des conseils d'impression, indique comment imprimer certaines listes d'informations depuis
l'imprimante et comment annuler un travail.
Conseils pour une impression réussie
Envoi d'un travail à l'impression
Annulation d'un travail d'impression
Impression d'une page des paramètres de l'imprimante
Impression de la liste des échantillons de police
Utilisation de la fonction Print and Hold
Conseils pour une impression réussie
Conseils pour le stockage des supports d'impression
Stockez vos supports d'impression de manière adaptée. Pour plus de détails, reportez-vous à "Stockage des supports
d'impression".
Elimination des bourrages
REMARQUE : Avant de procéder à l'achat de quantités importantes de support d'impression, Dell vous recommande
de tester un échantillon limité du support d'impression que vous souhaitez utiliser avec l'imprimante.
Vous pouvez réduire les risques de bourrage de manière importante en sélectionnant les supports d'impression les mieux
adaptés et en procédant au chargement de manière correcte. Pour charger le support d'impression, reportez-vous aux
instructions suivantes :
"Chargement du support d'impression dans les tiroirs standard et optionnels" (qui comprend le tiroir 500-feuilles
standard et les module de tiroirs 500-feuilles et 1000-feuilles optionnels)
"Chargement du chargeur multifonction"
"Elimination des bourrages"
En cas de bourrage, reportez-vous aux instructions de "Suppression des bourrages".
Envoi d'un travail à l'impression
Pour prendre en charge l'ensemble des fonctionnalités de l'imprimante, utilisez le pilote d'impression. Lorsque vous
choisissez l'option Imprimer dans un logiciel, une fenêtre représentant le pilote d'impression s'ouvre. Sélectionnez les
paramètres adaptés au travail que vous envoyez à l'impression. Les paramètres d'impression sélectionnés depuis le pilote
annulent les paramètres de menu par défaut sélectionnés sur le panneau de commande de l'imprimante.
Il est possible que vous deviez cliquer sur Propriétés ou sur Configuration dans la boîte de dialogue Imprimer initiale
pour afficher tous les paramètres de l'imprimante que vous pouvez modifier. Si vous ne connaissez pas encore certaines
fonctions de la fenêtre du pilote d'impression, reportez-vous à l'aide en ligne pour obtenir plus d'informations. Pour
modifier un format ou un type de papier qui diffère des paramètres du panneau de commande, l'utilisateur devra modifier
le paramètre de tiroir du panneau de commande avant de lancer l'impression.
Pour imprimer un travail à partir d'une application Windows standard :
1. Ouvrez le fichier que vous souhaitez imprimer.
2. Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier.
3. Vérifiez que l'imprimante sélectionnée dans la boîte de dialogue est correcte. Modifiez les paramètres de
l'imprimante à votre guise (indiquez par exemple les pages que vous souhaitez imprimer ou le nombre de copies).
4. Cliquez sur Propriétés ou sur Mise en page pour régler les paramètres qui n'étaient pas disponibles sur le premier
écran et cliquez ensuite sur OK.
5. Cliquez sur OK ou sur Imprimer pour envoyer le travail à l'imprimante.
Annulation d'un travail d'impression
Il existe plusieurs méthodes d'annulation d'un travail d'impression.
Annulation à partir du panneau de commande de l'imprimante
Pour annuler un travail d'impression une fois l'impression commencée :
1. Appuyez sur Annuler.
L'impression est annulée pour le travail en cours. Tous les travaux dans la file d'attente seront effectués.
Annulation d'un travail à partir d'un ordinateur utilisant Windows
Annulation d'un travail à partir de la barre des tâches
Lorsque vous envoyez un travail à l'impression, une petite icône représentant l'imprimante s'affiche dans le coin droit de
la barre des tâches.
1. Double-cliquez sur l'icône de l'imprimante.
La liste des travaux d'impression s'affiche dans la fenêtre de l'imprimante.
2. Sélectionnez le travail que vous souhaitez annuler.
3. Appuyez sur la touche <Supprimer> du clavier.
Annulation d'un travail à partir du bureau
1. Réduisez toutes les fenêtres des programmes afin que le bureau soit entièrement visible.
2. Cliquez sur Démarrer ® Imprimantes et télécopieurs.
La liste des imprimantes disponibles s'affiche.
3. Double-cliquez sur l'imprimante que vous avez sélectionnée lorsque vous avez lancé l'impression.
La liste des travaux d'impression s'affiche dans la fenêtre de l'imprimante.
4. Sélectionnez le travail que vous souhaitez annuler.
5. Appuyez sur la touche <Supprimer> du clavier.
Impression d'une page des paramètres de l'imprimante
Pour vérifier les paramètres détaillés de l'imprimante, imprimez une page des paramètres de l'imprimante. La page
imprimée des paramètres de l'imprimante vous permet également de vérifier que les options ont été installées
correctement.
Si nécessaire, reportez-vous à " Présentation des menus de l'imprimante " pour identifier les touches du panneau de
commande et les boutons de l'écran.
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que Configurer s'affiche et appuyez ensuite sur
3. Appuyez sur
jusqu'à ce que Rapports s'affiche et appuyez ensuite sur
4. L'option Réglages imp. s'affiche. Appuyez ensuite sur
La page des paramètres de l'imprimante s'imprime.
ou sur
ou sur
.
.
.
Le message Imp. Réglages imp. s'affiche lors de l'impression de la page. Une fois la page des paramètres de
l'imprimante imprimée, le message Prêt à imprimer s'affiche de nouveau.
Si un autre message s'affiche lors de l'impression de cette page, reportez-vous à "Présentation des messages de
l'imprimante" pour plus d'informations.
Impression de la liste des échantillons de police
Pour imprimer un échantillon de toutes les polices actuellement disponibles pour votre imprimante :
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que Configurer s'affiche et appuyez ensuite sur ou sur
3. Appuyez sur
jusqu'à ce que Rapports s'affiche et appuyez ensuite sur ou sur
4. Appuyez sur
jusqu'à ce que Liste police PCL ou Liste polices PS s'affiche.
.
.
Sélectionnez l'option Liste police PCL pour imprimer la liste des polices disponibles sur l'émulateur PCL.
Sélectionnez l'option Liste polices PS pour imprimer la liste des polices disponibles sur l'émulateur
PostScript 3.
5. Appuyez sur
.
Le message Liste police PCL Imp. ou Liste polices PS Imp. reste affiché sur le panneau de commande jusqu'à la
fin de l'impression de la page. Une fois la liste des échantillons de polices imprimée, l'imprimante retourne en mode Prêt
à imprimer.
Utilisation de la fonction Print and Hold
Lorsque vous envoyez un travail à l'imprimante, vous pouvez indiquer dans le pilote si vous souhaitez que l'imprimante
conserve le travail en mémoire ou sur le carte d'unité de disque. Une fois que vous êtes prêt à envoyer le travail, vous
devez vous rendre devant l'imprimante et utiliser les menus du panneau de commande pour identifier le travail de la
mémoire ou de la carte d'unité de disque que vous souhaitez imprimer. Vous pouvez utiliser cette fonction pour imprimer
un travail confidentiel (Impression sécurisée), pour retarder l'impression d'un travail (Impression de stockage) ou pour
vérifier l'impression avant d'effectuer un grand nombre de copies (Impression de contrôle).
REMARQUE : L'imprimante conserve le travail en mémoire jusqu'à ce que vous le supprimiez à l'aide du panneau
de commande ou en éteignant l'imprimante. Les données en mémoire sont effacées lorsque vous éteignez
l'imprimante. Les données présentes sur la carte d'unité de disque optionnelle ne sont pas effacées lorsque
l'imprimante est éteinte.
REMARQUE : Les fonctions Print and Hold nécessitent un espace mémoire ou une carte d'unité de disque de 384
Mo au minimum. Vous devez également configurer les paramètres du Disque RAM sur le panneau de commande ou
dans le pilote d'impression.
REMARQUE : Selon les documents, le travail peut être trop important pour la mémoire disponible. Dans ce cas,
une erreur survient.
REMARQUE : Lorsqu'un nom de document n'est pas assigné à votre travail d'impression dans le pilote
d'impression, le travail sera identifié par l'heure affichée sur l'ordinateur et la date d'exécution pour le distinguer des
autres travaux enregistrés sous votre nom.
Impression et suppression des travaux en attente
Lorsque des travaux en attente sont stockés dans la mémoire de l'imprimante ou sur la carte d'unité de disque, vous
pouvez utiliser le panneau de commande de l'imprimante pour indiquer les opérations que vous souhaitez effectuer avec
un ou plusieurs travaux. Vous pouvez sélectionner l'option Imp. sécurisée ou l'option Imp. de ctrl dans le menu
Impress. stockée. Sélectionnez ensuite votre nom d'utilisateur dans la liste qui s'affiche. Si vous sélectionnez l'option Imp.
sécurisée, vous devez saisir le mot de passe que vous avez indiqué dans le pilote lorsque vous avez envoyé le travail à
l'impression. Pour plus de détails, reportez-vous à "Impression sécurisée".
Avec les éléments de menu Imp. sécurisée, Impression de stockage et Imp. de ctrl, vous disposez de trois possibilités :
Eff. après imp.
Enr. après imp.
Effacer
Accès aux travaux en attente à partir du panneau de commande
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que Impress. stockée s'affiche et appuyez ensuite sur
3. Imp. sécurisée s'affiche. Appuyez sur
4. Appuyez sur
ou sur
ou sur
.
.
jusqu'à ce que votre nom d'utilisateur s'affiche et appuyez ensuite sur
ou sur
.
5. Si vous imprimez des travaux confidentiels (travaux Impression sécurisée), saisissez le mot de passe que vous avez
indiqué dans le pilote d'impression et appuyez ensuite sur
.
6. Appuyez sur
jusqu'à ce que le travail que vous souhaitez imprimer s'affiche et appuyez ensuite sur
7. Appuyez sur
jusqu'à ce que l'action que vous souhaitez entreprendre s'affiche et appuyez ensuite sur
ou sur
.
.
8. Indiquez le nombre de copies et appuyez ensuite sur
.
Si vous avez sélectionné l'option Sélect. tout à l'étape 6 et que le nombre de copies a été défini sur l'ordinateur,
. Si vous avez sélectionné un document à l'étape 6, le
sélectionnez Défaut pour doc. et appuyez ensuite sur
nombre de copies défini dans le pilote d'impression s'affiche.
Accès aux travaux Impression de contrôle
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que Impress. stockée s'affiche et appuyez ensuite sur
3. Appuyez sur
jusqu'à ce que Imp. de ctrl s'affiche et appuyez ensuite sur
4. Appuyez sur
jusqu'à ce que votre nom d'utilisateur s'affiche et appuyez ensuite sur
5. Appuyez sur
jusqu'à ce que le travail que vous souhaitez imprimer s'affiche et appuyez ensuite sur
6. Appuyez sur
jusqu'à ce que l'action que vous souhaitez entreprendre s'affiche et appuyez ensuite sur
ou sur
ou sur
.
.
ou sur
.
ou sur
.
.
7. Indiquez le nombre de copies et appuyez ensuite sur
.
Si vous avez sélectionné l'option Sélect. tout à l'étape 5 et que le nombre de copies a été défini sur l'ordinateur,
sélectionnez Défaut pour doc. et appuyez ensuite sur
. Si vous avez sélectionné un document à l'étape 5, le
nombre de copies défini dans le pilote d'impression s'affiche.
Impression de stockage
Si vous envoyez un travail Impression de stockage à l'imprimante, il n'est pas imprimé immédiatement. L'imprimante
stocke le travail en mémoire ou sur la carte d'unité de disque de manière à ce que vous puissiez imprimer le travail
ultérieurement. Pour plus de détails, reportez-vous à "Impression et suppression des travaux en attente".
REMARQUE : L'imprimante conserve le travail en mémoire jusqu'à ce que vous le supprimiez à l'aide du panneau
de commande ou en éteignant l'imprimante.
REMARQUE : Si vous sélectionnez l'option Eff. après imp., le travail conservé est automatiquement supprimé après
impression.
Impression de contrôle
Si vous envoyez un travail Impression de contrôle à l'imprimante, une copie du travail est imprimée. Les autres copies
définies dans le pilote d'impression restent en mémoire ou sur la carte d'unité de disque. Vérifiez la première copie à l'aide
de la fonction Impression de contrôle pour déterminer si vous pouvez ou non poursuivre l'impression.
Si vous avez besoin d'aide pour imprimer le restant des copies stockées en mémoire ou sur la carte d'unité de disque,
reportez-vous à "Impression et suppression des travaux en attente".
REMARQUE : L'imprimante conserve le travail en mémoire jusqu'à ce que vous le supprimiez à l'aide du panneau
de commande ou en éteignant l'imprimante. Les données en mémoire sont effacées lorsque vous éteignez
l'imprimante. Les données présentes sur la carte d'unité de disque optionnelle ne sont pas effacées lorsque
l'imprimante est éteinte.
REMARQUE : Si vous sélectionnez l'option Eff. après imp., le travail conservé est automatiquement supprimé
après impression.
REMARQUE : Si vous utilisez Windows9x, veillez à activer Assembler dans l'application lors d'une Impression de
contrôle avec Post Script.
Impression sécurisée
Lorsque vous envoyez un travail à l'imprimante, vous pouvez définir un mot de passe à partir du pilote. Le mot de passe
doit comporter de 1 à 12 chiffres compris entre 0 et 9. Le travail est alors stocké dans la mémoire de l'imprimante ou sur
le disque dur jusqu'à ce que vous saisissiez le même mot de passe numérique sur le panneau de commande de
l'imprimante et que vous choisissiez d'imprimer ou de supprimer le travail. Vous êtes ainsi assuré que le travail ne
s'imprime pas avant que vous ne soyez à côté de l'imprimante pour le récupérer et que personne d'autre ne peut
imprimer le travail.
Lorsque vous sélectionnez l'option Imp. sécurisée dans le menu Impress. stockée une fois votre nom d'utilisateur
sélectionné, la commande suivante s'affiche :
Mot de passe
[xxxxxxxxxxxx]
Utilisez les touches du panneau de commandes pour saisir le mot de passe numérique associé à votre travail confidentiel.
Lorsque vous saisissez le mot de passe, ce dernier s'affiche de manière à assurer la confidentialité.
Si vous saisissez un mot de passe incorrect, le message Mot de passe erroné s'affiche. Attendez trois secondes ou
appuyez sur
ou sur Annuler pour retourner à l'écran de sélection utilisateur.
Si vous saisissez le mot de passe correct, vous avez accès à l'ensemble des travaux d'impression associés au nom
d'utilisateur et au mot de passe que vous avez saisis. Les travaux d'impression qui correspondent au mot de passe que
vous avez saisi s'affichent à l'écran. Vous pouvez alors choisir d'imprimer ou de supprimer les travaux (pour plus de
détails, reportez-vous à "Impression et suppression des travaux en attente").
REMARQUE : L'imprimante conserve le travail en mémoire jusqu'à ce que vous le supprimiez à l'aide du panneau
de commande ou en éteignant l'imprimante. Les données en mémoire sont effacées lorsque vous éteignez
l'imprimante. Les données présentes sur la carte d'unité de disque optionnelle ne sont pas effacées lorsque
l'imprimante est éteinte.
REMARQUE : Si vous sélectionnez l'option Eff. après imp., le travail conservé est automatiquement supprimé
après impression.
Configuration pour l'impression partagée
Point and Print (Pointer et Imprimer)
Homologue
Vous pouvez partager votre nouvelle imprimante sur le réseau à l'aide du CD Pilotes et utilitaires fourni avec l'imprimante
ou à l'aide de la méthode Point and print ou homologue de Microsoft. Toutefois, si vous utilisez une des méthodes
Microsoft, vous ne profiterez pas de toutes les fonctionnalités installées à partir du CD Pilotes et utilitaires, telles que le
moniteur de l'état et autres utilitaires de l'imprimante.
Pour partager une imprimante locale sur un réseau, vous devez partager l'imprimante et l'installer sur les clients du
réseau :
1. Cliquez sur Démarrer ® Paramètres ® Imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez Propriétés.
3. Sur l'onglet Partage, activez la case à cocher Partagé et saisissez un nom dans la zone de texte Partagé en tant
que.
4. Cliquez sur Pilotes additionnels et sélectionnez les systèmes d'exploitation de tous les clients réseau qui vont
utiliser cette imprimante.
5. Cliquez sur OK.
Si des fichiers manquent, vous êtes invité à insérer le CD-ROM du système d'exploitation serveur.
Pour vérifiez que le partage de l'imprimante s'est déroulé correctement :
Assurez-vous que l'objet imprimante du dossier Imprimantes indique que l'imprimante est partagée. Par exemple,
sous Windows 2000, une main apparaît sous l'icône de l'imprimante.
Parcourez Voisinage réseau. Localisez le nom d'hôte du serveur et le nom de partage que vous avez attribué à
l'imprimante.
Une fois l'imprimante partagée, vous pouvez l'installer sur les clients réseau à l'aide de la méthode Point and Print ou
homologue.
Point and Print (Pointer et Imprimer)
Cette méthode permet généralement d'optimiser les ressources système. Le serveur gère les modifications des pilotes et
le traitement des travaux d'impression. Ce procédé permet aux clients du réseau de retourner plus rapidement à leurs
programmes.
Si vous optez pour la méthode Point and Print, un sous-ensemble d'informations relatives au pilote est copié du serveur
vers l'ordinateur client. Il s'agit des informations nécessaires à l'envoi d'un travail d'impression à l'imprimante.
1. Sur le bureau Windows de l'ordinateur client, double-cliquez sur Voisinage réseau.
2. Localisez le nom d'hôte de l'ordinateur du serveur et double-cliquez sur le nom d'hôte.
3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de l'imprimante partagée et cliquez ensuite sur Installer.
Attendez que les informations relatives au pilote soient copiées de l'ordinateur du serveur vers l'ordinateur client et
qu'un nouvel objet imprimante soit ajouté au dossier Imprimantes. Le temps nécessaire à cette opération dépend
du trafic sur le réseau et d'autres facteurs.
Fermez Voisinage réseau.
4. Imprimez une page de test pour vérifier l'installation.
5. Cliquez sur Démarrer ® Paramètres ® Imprimantes.
6. Sélectionnez l'imprimante que vous venez de créer.
7. Cliquez sur Fichier ® Propriétés.
8. Sur l'onglet Général, cliquez sur Imprimer une page de test.
Si la page de test s'imprime correctement, l'installation de l'imprimante est terminée.
Homologue
Si vous utilisez la méthode homologue, l'ensemble du pilote d'impression est installé sur les ordinateurs clients. Les clients
du réseau gardent le contrôle sur les modifications apportées au pilote. L'ordinateur client gère le traitement des travaux
d'impression.
1. Cliquez sur Démarrer ® Paramètres ® Imprimantes.
2. Cliquez sur Ajout d'imprimante pour lancer l'assistant Ajout d'imprimante.
3. Cliquez sur Serveur d'impression réseau.
4. Sélectionnez l'imprimante réseau dans la liste Imprimantes partagées. Si l'imprimante ne figure pas dans la liste,
saisissez le chemin de l'imprimante dans la zone de texte.
Par exemple : \\<nom d'hôte du serveur>\<nom de l'imprimante partagée>
Le nom d'hôte du serveur est le nom permettant d'identifier l'ordinateur du serveur sur le réseau. Le nom de
l'imprimante partagée est le nom attribué à l'imprimante au cours du processus d'installation du serveur.
5. Cliquez sur OK.
S'il s'agit d'une nouvelle imprimante, il se peut que vous soyez invité à installer un pilote d'impression. Si aucun
pilote système n'est disponible, vous devrez alors indiquer le chemin de pilotes disponibles.
6. Indiquez si vous souhaitez que cette imprimante soit l'imprimante par défaut pour le client et cliquez ensuite sur
Terminer.
7. Imprimez une page de test pour vérifier l'installation de l'imprimante :
a. Cliquez sur Démarrer ® Paramètres ® Imprimantes.
b. Sélectionnez l'imprimante que vous venez de créer.
c. Cliquez sur Fichier ® Propriétés.
d. Sur l'onglet Général, cliquez sur Imprimer une page de test.
Une fois la page de test imprimée correctement, l'installation de l'imprimante est terminée.
Explications relatives aux polices
Types de caractères et polices
Polices bitmap et polices vectorielles
Polices résidentes
Jeux de symboles
Types de caractères et polices
Une police est un ensemble de caractères et de symboles créés selon un motif précis. Ce motif est appelé un type de
caractères. Les types de caractères que vous sélectionnez ajoutent une touche personnelle au document. La lisibilité du
document dépend de la sélection des types de caractères.
L'imprimante dispose de multiples polices résidentes en mode d'émulation PCL 6 et en mode d'émulation PostScript 3.
Pour obtenir la liste des polices résidentes, reportez-vous à la section " Polices résidentes ".
Graisse et style
Les types de caractères sont généralement disponibles avec différentes graisses et différents styles. Ces nuances
modifient le type de caractères original. Vous pouvez ainsi accentuer les mots importants du texte ou mettre en évidence
les titres d'un manuel. Les différentes graisses et les différents styles sont conçus pour enrichir le type de caractères
original.
Le terme graisse désigne l'épaisseur des lignes qui forment les caractères. Plus les lignes sont épaisses, plus les caractères
sont sombres. Les termes les plus couramment utilisés pour décrire la graisse d'un type de caractères sont : gras, moyen,
maigre, noir et lourd.
Le terme style désigne les autres modifications apportées au type de caractères, telles que l'inclinaison ou la largeur des
caractères. Les styles italique et oblique se traduisent par une inclinaison des caractères. Les styles étroit, condensé et
élargi sont trois styles courants qui modifient la largeur des caractères.
Certaines polices associent plusieurs modifications de graisse et de style (Helvetica Narrow Bold Oblique, par exemple). Un
groupe de variations de graisses et de styles pour un même type de caractères est appelé famille de type de caractères.
Les types de caractères sont généralement divisés en quatre familles : normal, italique (oblique), gras et italique gras
(oblique gras). Certaines familles dispose de davantage de variations comme le montre ci-après la famille de type de
caractères Helvetica :
Espacement et taille en points
La taille d'une police est exprimée en espacement ou en points selon que la police est à espacement fixe ou proportionnel.
Les caractères des polices à espacement fixe ont la même largeur. L'espacement sert à définir la taille des polices à
espacement fixe. Il correspond au nombre de caractères imprimés horizontalement par pouce. Par exemple, toutes les
polices ayant une valeur d'espacement de 10 impriment 10 caractères par pouce (cpp) et toutes les polices ayant une
valeur d'espacement de 12 impriment 12 cpp :
Les caractères des polices proportionnelles (ou typographiques) peuvent avoir une largeur différente. Etant donné que les
polices proportionnelles ont différentes largeurs de caractères, la taille de la police est exprimée en points et non en
espacement. La taille en points fait référence à la hauteur des caractères de la police. Un point correspond à 1/72 pouce.
Les caractères d'une police imprimée en 24 points sont deux fois plus grands que les caractères de la même police
imprimée en 12 points.
L'illustration suivante montre une police imprimée selon différentes tailles en points :
La taille d'une police en points correspond à la distance séparant le haut du caractère le plus grand au bas du caractère le
plus petit. En raison du mode de définition de la taille en points, il est possible que la grandeur de polices différentes
imprimées à la même taille ne soit pas uniforme. Ce phénomène s'explique par le fait qu'il existe d'autres paramètres qui
affectent l'apparence de la police. Toutefois, la taille en points est une excellente indication de la taille relative d'une
police. Les exemples suivants illustrent deux polices proportionnelles disposant d'une taille en points de 14 :
Polices bitmap et polices vectorielles
L'imprimante utilise à la fois des polices bitmap et des polices vectorielles.
Les polices bitmap sont stockées dans la mémoire de l'imprimante sous forme de motifs de bits prédéfinis qui
représentent un type de caractères avec une taille, un style et une résolution spécifiques. L'illustration suivante représente
le caractère d'une police bitmap.
Les polices bitmap sont disponibles sous formes de polices téléchargeables dans différents styles et dans différentes tailles
en points. Contactez le revendeur de votre imprimante pour obtenir de plus amples informations sur les polices
téléchargeables.
Les polices vectorielles (également appelées polices contour) sont stockées sous forme de programmes informatiques qui
définissent les contours des caractères de la police. Chaque fois que vous imprimez des caractères à partir d'une police
vectorielle, l'imprimante crée une image bitmap des caractères selon la taille en points que vous sélectionnez et conserve
temporairement l'image bitmap en mémoire.
Ces polices bitmap temporaires sont supprimées lorsque vous éteignez ou réinitialisez l'imprimante. Les polices vectorielles
permettent d'imprimer selon de nombreuses tailles en points.
L'imprimante utilise différents formats de polices vectorielles pour le téléchargement de polices vers l'imprimante. Le
mode d'émulation PCL 6 utilise les polices vectorielles Intellifont et TrueType. Le mode d'émulation PostScript 3 utilise les
polices vectorielles Type 1 et TrueType. Il existe des milliers de formats de polices vectorielles proposés par divers
fabricants.
Si vous envisagez d'utiliser de nombreuses polices bitmap ou vectorielles téléchargeables ou différentes tailles de polices
vectorielles, il peut s'avérer nécessaire d'acquérir de la mémoire supplémentaire pour votre imprimante.
Polices résidentes
L'imprimante est équipée de polices résidentes stockées de manière permanente en mémoire. Différentes polices sont
disponibles pour le mode d'émulation PCL6 et le mode d'émulation PostScript 3. Certains des types de caractères les plus
populaires, comme Courier et TimesNew (PCL 6)/Times New Roman (PostScript 3), sont disponibles pour toutes les
langues de l'imprimante.
Le tableau suivant répertorie toutes les polices résidentes de votre imprimante. Pour savoir comment imprimer des
échantillons de polices, reportez-vous à la section " Impression de la liste des échantillons de police ". En mode
d'émulation PCL 6, vous pouvez sélectionner les polices résidentes à partir de votre logiciel ou du panneau de commande.
Polices vectorielles résidentes
PCL 6
Albertus Medium
PostScript 3
AlbertusMT
AlbertusMT-Italic
AlbertusMT-Light
Albertus Extra Bold
Antique Olive
AntiqueOlive-Roman
Antique Olive Italic
AntiqueOlive-Italic
Antique Olive Bold
AntiqueOlive-Bold
AntiqueOlive-Compact
Arial
ArialMT
Arial Italic
Arial-ItalicMT
Arial Bold
Arial-BoldMT
Arial Bold Italic
Arial-BoldItalicMT
ITC Avant Garde Book
AvantGarde-Book
ITC Avant Garde Book Oblique
AvantGarde-BookOblique
ITC Avant Garde Demi
AvantGarde-Demi
ITC Avant Garde Demi Oblique
AvantGarde-DemiOblique
ITC Bookman Light
Bookman-Light
ITC Bookman Light Italic
Bookman-LightItalic
ITC Bookman Demi
Bookman-Demi
ITC Bookman Demi Italic
Bookman-DemiItalic
Clarendon Condensed
Coronet
Coronet-Regular
CourierPS
Courier
CourierPS Oblique
Courier-Oblique
CourierPS Bold
Courier-Bold
CourierPS Bold Italic
Courier-BoldOblique
CG Omega
CG Omega Bold
CG Omega Italic
CG Omega Bold Italic
Garamond Antiqua
Garamond Halbfett
Garamond Kursiv
Garamond Kursiv Halbfett
Helvetica
Helvetica
Helvetica oblique
Helvetica-Oblique
Helvetica Bold
Helvetica-Bold
Helvetica Bold oblique
Helvetica-BoldOblique
Helvetica Narrow
Helvetica-Narrow
Helvetica Narrow oblique
Helvetica-Narrow-Oblique
Helvetica Narrow Bold
Helvetica-Narrow-Bold
Helvetica Narrow Bold oblique
Helvetica-Narrow-BoldOblique
CG Times
CG Times Italic
CG Times Bold
CG Times Bold Italic
Univers Medium
Univers Medium Italic
Univers Bold
Univers Bold Italic
Courier
Courier Italic
Courier Bold
Courier Bold Italic
Letter Gothic
LetterGothic
Letter Gothic Italic
LetterGothic-Slanted
Letter Gothic Bold
LetterGothic-Bold
LetterGothic-BoldSlanted
Marigold
Marigold
New Century Schoolbook Roman
NewCenturySchlbk-Roman
New Century Schoolbook Italic
NewCenturySchlbk-Italic
New Century Schoolbook Bold
NewCenturySchlbk-Bold
New Century Schoolbook Bold Italic
NewCenturySchlbk-BoldItalic
Optima
Optima-Bold
Optima-BoldItalic
Optima-Italic
Palatino Roman
Palatino-Roman
Palatino Italic
Palatino-Italic
Palatino Bold
Palatino-Bold
Palatino Bold Italic
Palatino-BoldItalic
SymbolPS
Symbol
Symbol
Times Roman
Times-Roman
Times Italic
Times-Italic
Times Bold
Times-Bold
Times Bold Italic
Times-BoldItalic
Times New
TimesNewRomanPSMT
Times New Italic
TimesNewRomanPS-ItalicMT
Times New Bold
TimesNewRomanPS-BoldMT
Times New Bold Italic
TimesNewRomanPS-BoldItalicMT
Univers
Univers-Oblique
Univers-Bold
Univers-BoldOblique
Univers Medium Condensed
Univers-Condensed
Univers Medium Condensed Italic
Univers-CondensedOblique
Univers Bold Condensed
Univers-CondensedBold
Univers Bold Condensed Italic
Univers-CondensedBoldOblique
Wingdings
Wingdings-Regular
ITC Zapf Chancery Medium Italic
ZapfChancery-MediumItalic
ITC Zapf Dingbats
ZapfDingbats
Univers-Extended
Univers-ExtendedObl
Univers-BoldExt
Univers-BoldExtObl
Univers-Light
Univers-LightOblique
Clarendon
Clarendon-Light
Clarendon-Bold
Helvetica-Condensed
Helvetica-Condensed-Bold
Helvetica-Condensed-BoldObl
Helvetica-Condensed-Oblique
StempelGaramond-Bold
StempelGaramond-BoldItalic
StempelGaramond-Italic
StempelGaramond-Roman
Apple-Chancery
Chicago
Geneva
Monaco
NewYork
Oxford
Taffy
MonaLisa-Recut
Candid
Bodoni
Bodoni-Italic
Bodoni-Bold
Bodoni-BoldItalic
Bodoni-Poster
Bodoni-PosterCompressed
CooperBlack
CooperBlack-Italic
Copperplate-ThirtyTwoBC
Copperplate-ThirtyThreeBC
Eurostile
Eurostile-Bold
Eurostile-ExtendedTwo
Eurostile-BoldExtendedTwo
GillSans
GillSans-Italic
GillSans-Bold
GillSans-BoldItalic
GillSans-Condensed
GillSans-BoldCondensed
GillSans-Light
GillSans-LightItalic
GillSans-ExtraBold
Goudy
Goudy-Italic
Goudy-Bold
Goudy-BoldItalic
Goudy-ExtraBold
HoeflerText-Regular
HoeflerText-Italic
HoeflerText-Black
HoeflerText-BlackItalic
HoeflerText-Ornaments
JoannaMT
JoannaMT-Italic
JoannaMT-Bold
JoannaMT-BoldItalic
LubalinGraph-Book
LubalinGraph-BookOblique
LubalinGraph-Demi
LubalinGraph-DemiOblique
Line Printer
Jeux de symboles
Un jeu de symboles est un ensemble de caractères alphanumériques, de signes de ponctuation et de caractères spéciaux
disponibles dans la police sélectionnée. Les jeux de symboles permettent de prendre en charge les caractéristiques
propres à des langues ou applications spécifiques, telles que les symboles mathématiques utilisés dans les textes
scientifiques.
En mode d'émulation PCL 6, le jeu de symboles associe également un caractère à chaque touche du clavier (ou plus
précisément à chaque code). Certaines applications nécessitent d'autres caractères pour certains codes. Afin de prendre
en charge plusieurs applications et langues, votre imprimante dispose de 35 jeux de symboles pour les polices résidentes
en mode d'émulation PCL 6.
Jeux de symboles en mode d'émulation PCL 6
Toutes les polices ne prennent pas en charge la totalité des jeux de symboles répertoriés.
Roman 8 (par défaut) ISO 8859-1 Latin 1
ISO 8859-2 Latin 2
ISO 8859-9 Latin 5
ISO 8859-10 Latin 6
PC-8
PC-8 DN
PC-775 Baltic
PC-850 Multilingual
PC-852 Latin 2
PC-1004 OS/2
PC Turkish
Windows 3,1 Latin 1
Windows 3,1 Latin 2
Windows 3,1 Latin 5
DeskTop
PS Text
MC Text
Microsoft Publishing
Math8
PS Math
Pi Font
Legal
ISO 4 United Kingdom
ISO 6 ASCII
ISO 11 Swedish:names ISO 15 Italian
ISO 17 Spanish
ISO 21 German
ISO 60 Norwegian v1
ISO 69 French
Windows 3.0 Latin 1
Windows Baltic
Symbol
Wingdings
ITC ZapfDingbats MS
Présentation des messages de l'imprimante
Le panneau de commandes de l'imprimante affiche des messages qui décrivent l'état de l'imprimante et qui indiquent les
problèmes éventuellement rencontrés par l'imprimante. Cette rubrique fournit la liste de tous les messages d'erreur,
explique leur signification et indique comment supprimer les messages.
1 Ecran LCD
5
2 Voyant Ready
6 Voyant Error
3
7 Touche Cancel
Touches
4 Touche Menu
8
Touches
Touche
Message
Signification du message
Intervention requise
NNN-NNN
Redémarrer imp.
ContacterSupport
Si Msge revient
L'erreur NNN-NNN fait
référence aux problèmes de
l'imprimante.
Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous
tension.
006-370
Redémarrer imp.
ContacterSupport
Si Msge revient
De la condensation s'est peutêtre formée à l'intérieur de
l'imprimante.
N'utilisez pas l'imprimante pendant plus d'une heure.
NNN-NNN
Redémarrer imp.
Réinit mémoire
ContacterSupport
La mémoire supplémentaire
n'est pas entièrement insérée
dans l'emplacement.
Retirez la carte de mémoire supplémentaire de
l'emplacement et réinsérez-la ensuite correctement.
L'erreur NNN-NNN fait
référence aux problèmes de
l'imprimante.
Voir « Contacter Dell » dans le Manuel du propriétaire.
NNN-NNN
Redémarrer imp.
Réinit XXX
ContacterSupport
XXX n'est pas complètement
inséré.
Vérifiez que l'unité est bien insérée. Si cela ne résout pas le
problème, contactez Dell.
L'erreur NNN-NNN fait
référence aux problèmes de
l'imprimante.
Voir « Contacter Dell » dans le Manuel du propriétaire.
NNN-NNN
Redémarrer imp.
Réinit toner X
ContacterSupport
La cartouche de toner indiquée Insérez la cartouche de toner indiquée.
est absente ou pas
Voir « Remplacement de la cartouche de toner ».
complètement insérée dans
l'imprimante.
(les première et deuxième
lignes s'affichent
ensemble, les troisième et
quatrième lignes
clignotent toutes les trois
secondes)
Si cela ne résout pas le problème, contactez Dell.
Voir « Contacter Dell » dans le Manuel du propriétaire.
X correspond à l'une des
Si cela ne résout pas le problème, contactez Dell.
Voir « Contacter Dell » dans le Manuel du propriétaire.
Si cela ne résout pas le problème, contactez Dell.
cartouches suivantes :
· J : Jaune
· M : Magenta
· C : Cyan
· N : Noir
L'erreur NNN-NNN fait
référence aux problèmes de
l'imprimante.
Bourrage papier
077-907
PousserBoutLatér
Retirer papier
Un bourrage papier s'est
produit dans le module recto
verso.
Poussez le bouton latéral pour ouvrir le capot avant
extérieur et retirez tout papier qui s'y trouve.
Bourrage papier
077-902
OuvrirLoquetAvt
Retirer papier
Un bourrage papier s'est
produit dans l'unité de fusion.
Soulevez le loquet avant pour ouvrir le capot avant ou
poussez le bouton latéral pour ouvrir le capot avant
extérieur et retirez ensuite tout papier qui s'y trouve.
Bourrage papier
077-900
OuvrirLoquetAvt
Retirer papier
Un bourrage papier s'est
produit dans l'unité
d'enregistrement.
Soulevez le loquet avant pour ouvrir le capot avant et
retirez tout papier qui s'y trouve.
Bourrage papier
NNN-NNN
Ouvrir bac
Retirer papier
Ouvrir&Fermer
Loquet avant
Un bourrage papier s'est
produit dans le tiroir.
Dégagez le chemin du papier.
Ruban sur toner X
NNN-NNN
Retirer ruban
Du toner XXX
La cartouche de toner indiquée Retirez la cartouche de toner indiquée et décollez la bande
de protection.
dispose toujours de la bande
de protection.
Reportez-vous à la section « Remplacement de la
cartouche de toner ».
X correspond à l'une des
cartouches suivantes :
· Toner Noir
· Toner Cyan
· Toner Jaune
· Toner Magenta
Insérer fuser
010-317
Réinit fuser
L'unité de fusion est absente
ou pas complètement insérée
dans l'imprimante.
BTR non détecté
094-910
Insérer/Réinit
RouleauTransfert
Le rouleau de transfert est
absent ou pas complètement
inséré dans l'imprimante.
Insérer tambour
091-972
Insérer/Réinit
Tambour imageur
Le tambour imageur est
absent ou pas complètement
inséré dans l'imprimante.
InsérerCartToner
NNN-NNN
Insérer
XXX
La cartouche de toner indiquée Insérez la cartouche de toner indiquée.
est absente ou pas
Reportez-vous à la section « Remplacement de la
complètement insérée dans
cartouche de toner ».
l'imprimante.
Reportez-vous à la section « Suppression des bourrages ».
Reportez-vous à la section « Suppression des bourrages ».
L'erreur NNN-NNN fait
référence aux problèmes de
l'imprimante.
Reportez-vous à la section « Suppression des bourrages ».
Reportez-vous à la section « Suppression des bourrages ».
Insérez l'unité de fusion.
Reportez-vous à la section « Remplacement de la
cartouche de fusion et du rouleau de décalage ».
Insérez le rouleau de transfert.
Reportez-vous à la section « Remplacement de la
cartouche à rouleau de transfert ».
Insérez le tambour imageur.
Reportez-vous à la section « Remplacement des cartouches
à tambour ».
XXX correspond à l'une des
cartouches suivantes :
· Toner Jaune
· Toner Cyan
· Toner Magenta
· Toner Noir
Remplacer fuser
010-351
Remplacer
Fuser
L'unité de fusion doit être
remplacée.
Remplacez l'unité de fusion.
Reportez-vous à la section « Remplacement de la
cartouche de fusion et du rouleau de décalage ».
RouleauTransfert
094-911
Remplacer
RouleauTransfert
Le rouleau de transfert doit
être remplacé.
Remplacez le rouleau de transfert.
Tambour imageur
091-935
Remplacer
Tambour imageur
Le tambour imageur doit être
remplacé.
Replacez le tambour imageur.
Remplacer toner
NNN-NNN
Remplacer
XXX
La cartouche de toner indiquée Retirez la cartouche de toner indiquée et installez une
cartouche neuve.
doit être remplacée.
XXX correspond à l'une des
cartouches suivantes :
· Toner Jaune
· Toner Cyan
· Toner Magenta
· Toner Noir
L'erreur NNN-NNN fait
référence aux problèmes de
l'imprimante.
CRUM ID
NNN-NNN
Réinitialiser
XXX
Un toner, un tambour imageur
ou une unité de fusion non
pris en charge est installé.
XXX correspond à l'une des
cartouches suivantes :
· Toner Jaune
· Toner Cyan
· Toner Magenta
· Toner Noir
Reportez-vous à la section « Remplacement de la
cartouche à rouleau de transfert ».
Reportez-vous à la section « Remplacement des cartouches
à tambour ».
Reportez-vous à la section « Remplacement de la
cartouche de toner ».
REMARQUE : Si vous ne remplacez pas la cartouche
de toner, vous risquez de rencontrer des problèmes
au niveau de la qualité d'impression. Commandez
une cartouche de toner neuve sur le site Web
(www.dell.com/supplies ou
www.euro.dell.com/supplies).
Reportez-vous à la section « Remplacement de la
cartouche de toner ».
Remplacez la cartouche de toner, le tambour imageur ou
l'unité de fusion indiqué.
Voir « Remplacement de la cartouche de toner », «
Remplacement des cartouches à tambour » ou «
Remplacement de la cartouche de fusion et du rouleau de
décalage ».
L'erreur NNN-NNN fait
référence aux problèmes de
l'imprimante.
Type toner
NNN-NNN
Réinitialiser
XXX
Un toner non pris en charge
est installé.
XXX correspond à l'une des
cartouches suivantes :
· Toner Jaune
· Toner Cyan
· Toner Magenta
· Toner Noir
Remplacez la cartouche de toner indiquée.
Reportez-vous à la section « Remplacement de la
cartouche de toner ».
L'erreur NNN-NNN fait
référence aux problèmes de
l'imprimante.
Type fuser
010-358
Réinitialiser
Fuser
Une unité de fusion non prise
en charge est installée.
Remplacez l'unité de fusion. Reportez-vous à la section «
Remplacement de la cartouche de fusion et du rouleau de
décalage ».
Tambour imageur
091-912
Réinitialiser
Tambour imageur
Un tambour imageur non pris
en charge est installé.
Replacez le tambour imageur. Reportez-vous à la section «
Remplacement des cartouches à tambour ».
Capteur CTD sale
092-310
Nettoyer
Capteur CTD
Le capteur de contrôle
automatique de la densité de
l'imprimante est sale.
Nettoyez le capteur de contrôle automatique de la densité
de l'imprimante.
Fermer capot avt
077-300
Panneau avant
ouvert
Le capot avant ou le capot
avant extérieur est ouvert.
Reportez-vous à la section « Nettoyage du capteur de
contrôle automatique de la densité (CTD) de l'imprimante
».
Fermez le capot avant ou le capot avant extérieur.
Bac sortie plein
024-920
Vider bac sortie
Le tiroir de sortie central
contient trop de papier.
Charger XXX
NNN-NNN
Charger XXX
YYY
Charger XXX
yyy
Un format de papier incorrect
est chargé dans le tiroir
indiqué.
Retirez le papier présent dans le tiroir de sortie central.
La quantité de papier présente
est supérieure aux capacités
du tiroir.
XXX fait référence au numéro
du tiroir ou du chargeur
multifonction.
Chargez le papier indiqué dans les tiroirs indiqués.
Reportez-vous à la section « Chargement du support
d'impression dans les tiroirs standard et optionnels ».
YYY fait référence au format
du papier.
yyy indique le type de papier.
L'erreur NNN-NNN fait
référence aux problèmes de
l'imprimante.
Mémoire saturée
016-700
Trav trop import
Appuyez sur Set
L'espace disponible de la
pour effacer le message, annuler le travail
· Appuyez sur
mémoire de l'imprimante n'est
d'impression en cours et commencer le travail suivant,
pas suffisant pour permettre la
s'il y en a.
poursuite du traitement du
· Appuyez sur Cancel pour annuler le travail d'impression
travail d'impression en cours.
en cours.
· Appuyez sur Menu pour ouvrir le menu Impress.
stockée et supprimer le travail conservé.
· Pour éviter cette erreur à l'avenir, procédez comme suit :
· Supprimez les polices, les macros et autres données
superflues de la mémoire de l'imprimante.
· Installez de la mémoire supplémentaire dans
l'imprimante.
Reportez-vous à la section « Accès aux travaux en attente
à partir du panneau de commande ».
Disque plein
016-980
Trav trop import
Appuyez sur Set
L'espace disponible du disque
de mémoire vive n'est pas
suffisant pour permettre la
poursuite du traitement du
travail d'impression en cours.
pour effacer le message, annuler le travail
· Appuyez sur
d'impression en cours et commencer le travail suivant,
s'il y en a.
· Appuyez sur Cancel pour annuler le travail d'impression
en cours.
· Appuyez sur Menu pour ouvrir le menu Impress.
stockée et supprimer le travail en cours.
· Pour éviter cette erreur à l'avenir, procédez comme suit :
· Réduisez le nombre de pages à imprimer en divisant les
données d'impression, par exemple.
· Augmentez l'espace mémoire disponible en supprimant
les données superflues du disque RAM.
Reportez-vous à la section « Accès aux travaux en attente
à partir du panneau de commande ».
Demande PCL
016-720
ViolationDonnées
Appuyez sur Set
Une erreur causée par des
problèmes au niveau de
l'émulation PCL s'est produite.
pour effacer le message, annuler le travail
· Appuyez sur
d'impression en cours et commencer le travail suivant,
s'il y en a.
· Appuyez sur Annuler pour annuler le travail d'impression.
Travail erroné
016-799
ViolationDonnées
Appuyez sur Set
Si la configuration de
l'imprimante dans le pilote
d'impression ne correspond
pas à l'imprimante que vous
utilisez, ce message s'affiche.
· Appuyez sur Annuler pour annuler le travail d'impression.
· Assurez-vous que la configuration de l'imprimante dans le
pilote d'impression correspond à l'imprimante que vous
utilisez.
Prêt à imprimer
010-421
Remplacer fuser
Bientôt
L'unité de fusion doit être
remplacée.
Remplacez l'unité de fusion.
Prêt à imprimer
094-422
Remplacer transf
Le rouleau de transfert doit
être remplacé.
Remplacez le rouleau de transfert.
Reportez-vous à la section « Remplacement de la
cartouche de fusion et du rouleau de décalage ».
Reportez-vous à la section « Remplacement de la
cartouche à rouleau de transfert ».
Transf bientôt
Prêt à imprimer
094-402
Tambour imageur
RemplacerBientôt
Le tambour imageur doit être
remplacé.
Replacez le tambour imageur.
Capteur CTD sale
092-310
Nettoyer
Capteur CTD
Le capteur de contrôle
automatique de la densité de
l'imprimante doit être soumis
sous peu à une vérification.
Vérifiez le capteur de contrôle automatique de la densité de
l'imprimante. Reportez-vous à la section « Nettoyage du
capteur de contrôle automatique de la densité (CTD) de
l'imprimante ».
Prêt à imprimer
193-700
Toner non-Dell
Installé
L'imprimante fonctionne en
mode toner personnalisé.
Lorsque certaines des cartouches de toner atteignent la fin
de leur durée utile, vous ne pouvez pas poursuivre
l'impression.
Reportez-vous à la section « Remplacement des cartouches
à tambour ».
Suppression des bourrages
Vous pouvez éviter la plupart des bourrages en sélectionnant soigneusement le support d'impression et en procédant
correctement au chargement. Pour plus de détails, reportez-vous à "Instructions relatives aux supports d'impression".
Elimination des bourrages
Localisation de l'emplacement des bourrages papier
Suppression des bourrages d'impression à partir du chargeur multifonction
Suppression des bourrages d'impression à partir du tiroir standard
Suppression des bourrages d'impression entre le tambour imageur et la cartouche de fusion
Suppression des bourrages d'impression à partir de la cartouche de fusion
Dégager les bourrages papier du module recto verso
Suppression des bourrages d'impression à partir des modules de tiroirs optionnels
REMARQUE : Avant de procéder à l'achat de quantités importantes de support d'impression, Dell vous recommande
d'effectuer une impression sur un échantillon.
Elimination des bourrages
Utilisez uniquement les supports d'impression recommandés. Pour plus de détails, reportez-vous à "Instructions
relatives aux supports d'impression".
Pour charger le support d'impression correctement, reportez-vous à "Chargement du support d'impression dans les
tiroirs standard et optionnels" et "Chargement du chargeur multifonction".
Ne surchargez pas les sources d'alimentation. Assurez-vous que la hauteur de la pile du support d'impression ne
dépasse pas la hauteur maximale indiquée par les étiquettes de la ligne de chargement dans les tiroirs.
Ne chargez aucun support d'impression froissé, plié, humide ou recourbé.
Déramez, ventilez et égalisez le support d'impression avant de le charger. Si un bourrage a lieu avec le support
d'impression, essayez d'insérer une seule feuille à la fois dans le chargeur multifonction.
N'utilisez aucun support d'impression que vous avez découpé ou rogné vous-même.
Ne mélangez pas les formats, grammages et types de supports d'impression dans la même source d'alimentation.
Lorsque vous insérez le support d'impression, veillez à orienter la face d'impression recommandée vers le haut.
Lorsque vous utilisez le chargeur multifonction, la face d'impression recommandée doit néanmoins être orientée
vers le bas.
Stockez le support d'impression dans un environnement approprié. Pour plus de détails, reportez-vous à "Stockage
des supports d'impression".
Ne retirez pas le tiroir d'alimentation lors de l'impression d'un travail.
Une fois les tiroirs chargés, poussez-les fermement.
Vérifiez que tous les câbles reliés à l'imprimante sont correctement branchés.
Si les guides sont trop serrés, des bourrages papier peuvent se produire.
Localisation de l'emplacement des bourrages papier
L'illustration suivante montre l'emplacement des bourrages le long du chemin du support d'impression.
ATTENTION : N'essayez pas d'éliminer les bourrages à l'aide d'outils ou d'instruments. L'imprimante
pourrait être endommagée de manière permanente.
1 Tiroir standard
2 Modules de tiroirs optionnels
3 Chargeur multifonction
4 Entre le tambour imageur et la cartouche de fusion
5 Capot avant
6 Capot avant extérieur
7 Module recto verso
8 Cartouche de fusion
Suppression des bourrages d'impression à partir du chargeur
multifonction
REMARQUE : Pour supprimer le message affiché sur le panneau de commande, vous devez enlever tous les
supports d'impression situés sur le chemin du support d'impression.
1. Retirez le papier coincé dans le chargeur multifonction.
1. Pull the jammed paper out of the Multipurpose Feeder.Sortez le papier coin
2. Fermez le capot du chargeur multifonction.
3. Soulevez le loquet avant pour ouvrir complètement le capot avant. Vérifiez qu'il ne reste aucun morceau de papier
dans l'imprimante.
4. Fermez le capot avant.
Suppression des bourrages d'impression à partir du tiroir
standard
REMARQUE : Pour supprimer le message affiché sur le panneau de commande, vous devez enlever tous les
supports d'impression situés sur le chemin du support d'impression.
1. Retirez complètement et doucement le tiroir de l'imprimante.
2. Retirez le papier coincé et/ou plié du tiroir.
3. S'il reste du papier coincé dans l'imprimante, retirez-le doucement en veillant à ne pas le déchirer.
4. Si le papier coincé ne peut être trouvé, abaissez le capot bleu au haut de la cavité où se trouvait la cartouche du
tiroir et sortez le papier avec précaution. Refermez le capot bleu après avoir dégagé le papier.
5. Soulevez le loquet avant pour ouvrir complètement le capot avant. Vérifiez qu'il ne reste aucun morceau de papier
dans l'imprimante.
6. Fermez le capot avant.
7. Insérez le tiroir dans l'imprimante jusqu'à la position maximale.
ATTENTION : Ne forcez pas lors de l'insertion du tiroir, faute de quoi vous risquez d'endommager le
tiroir ou les parties intérieures de l'imprimante.
Suppression des bourrages d'impression entre le tambour
imageur et la cartouche de fusion
REMARQUE : Pour supprimer le message affiché sur le panneau de commande, vous devez enlever tous les
supports d'impression situés sur le chemin du support d'impression.
1. Eteignez l'imprimante et patientez pendant 30 minutes.
2. Soulevez le loquet avant pour ouvrir complètement le capot avant.
3. Placez les deux leviers situés aux extrémités de la cartouche de fusion en position de relâchement et retirez le
papier coincé.
Si le papier est déchiré, retirez tous les morceaux de papier se trouvant à l'intérieur de l'imprimante.
NOTE : Une fois le papier retiré de la cartouche de fusion, veillez à remettre les leviers en position de verrouillage.
4. Fermez le capot avant.
Suppression des bourrages d'impression à partir de la
cartouche de fusion
REMARQUE : Pour supprimer le message affiché sur le panneau de commande, vous devez enlever tous les
supports d'impression situés sur le chemin du support d'impression.
1. Mettez l'imprimante hors tension et attendez 30 minutes.
2. Poussez le bouton latéral et ouvrez le capot avant extérieur.
3. Soulevez les deux leviers situés aux extrémités de la cartouche de fusion et retirez le papier coincé. Si le papier est
déchiré, retirez tous les morceaux de papier se trouvant à l'intérieur de l'imprimante. Une fois le papier retiré,
abaissez complètement les deux leviers situés aux extrémités de la cartouche de fusion.
ATTENTION : La cartouche de fusion est chaude. Ne la touchez pas, faute de quoi vous risquez de vous
brûler.
REMARQUE : Si seule une infime partie du papier coincé est visible et que le papier est difficile à retirer, reportezvous à "Suppression des bourrages d'impression entre le tambour imageur et la cartouche de fusion" pour retirer le
papier coincé.
4. Fermez le capot avant extérieur.
Si une feuille de papier a déjà été extraite du tiroir, un message relatif à un bourrage papier s'affiche. Passez à
l'étape 4.
5. Si un message relatif à un bourrage papier s'affiche, soulevez le loquet avant pour ouvrir complètement le capot
avant.
6. Retirez le papier coincé visible. Si vous ne voyez pas le papier coincé, passez à l'étape 7.
REMARQUE : Si un bourrage papier se produit dans la zone de la cartouche de fusion, il est possible qu'une feuille
de papier ait déjà été extraite du tiroir. Assurez-vous qu'il ne reste pas de papier dans l'imprimante en suivant les
étapes 8 à 14.
7. Fermez le capot avant.
8. Retirez complètement et doucement le tiroir de l'imprimante.
Si l'imprimante est équipée d'un module de tiroir optionnel, retirez les tiroirs un par un, en commençant par le tiroir
du bas.
9. Retirez le papier coincé et/ou plié du tiroir.
10. S'il reste du papier coincé dans l'imprimante, retirez-le doucement en veillant à ne pas le déchirer.
11. Si le papier coincé ne peut être trouvé, abaissez le capot bleu au haut de la cavité où se trouvait la cartouche du
tiroir et sortez le papier avec précaution. Refermez le capot bleu après avoir dégagé le papier.
12. Soulevez le loquet avant pour ouvrir complètement le capot avant. Vérifiez qu'il ne reste aucun morceau de papier
dans l'imprimante.
13. Fermez le capot avant.
14. Insérez le tiroir dans l'imprimante jusqu'à la position maximale.
NOTE : Ne forcez pas lors de l'insertion du tiroir, faute de quoi vous risquez d'endommager le tiroir ou les parties
intérieures de l'imprimante.
Dégager les bourrages papier du module recto verso
REMARQUE : Pour supprimer le message affiché sur le panneau de commande, vous devez enlever tous les
supports d'impression situés sur le chemin du support d'impression.
1. Poussez le bouton latéral et ouvrez le capot avant extérieur.
2. Retirez le papier coincé.
Si le papier est déchiré, retirez tous les morceaux de papier se trouvant à l'intérieur de l'imprimante.
3. Fermez le capot avant extérieur.
Suppression des bourrages d'impression à partir des modules
de tiroirs optionnels
REMARQUE : Pour supprimer le message affiché sur le panneau de commande, vous devez enlever tous les
supports d'impression situés sur le chemin du support d'impression.
1. Ouvrez les tiroirs pour localiser le papier coincé.
REMARQUE : Le papier présent dans le module du tiroir est chargé dans l'imprimante par l'avant des tiroirs. Le
papier coincé dans le tiroir inférieur peut donc bloquer le tiroir supérieur du module ou le tiroir de l'imprimante et
vous empêcher de les ouvrir. Recherchez le papier coincé tiroir par tiroir, en commençant par le tiroir du bas.
2. Retirez le papier coincé et/ou plié du tiroir.
3. Sortez doucement le papier coincé de manière à ne pas le déchirer.
Si le papier est déchiré, vérifiez qu'il n'y a plus aucun morceau de papier à l'intérieur de l'imprimante.
4. Soulevez le loquet avant pour ouvrir complètement le capot avant. Vérifiez qu'il ne reste aucun morceau de papier
dans l'imprimante.
5. Fermez le capot avant.
6. Insérez complètement les tiroirs dans l'imprimante. Poussez les tiroirs jusqu'à la position maximale.
Dépannage
Guide de dépannage
Cette section est composée des instructions suivantes.
Configuration des instructions de votre imprimante
Paramètres utilisateur
Présentation des menus
Configuration de l'impression sur du papier Normal 1 Letter à partir du chargeur multifonction
Configuration de l'impression sur du papier Normal 1 Letter à partir du tiroir 1
Configuration de l'impression sur du papier Normal 1 Letter à partir du tiroir 2
Configuration de l'impression sur des transparents à partir du chargeur multifonction
Configuration de l'impression sur des enveloppes à partir du chargeur multifonction
Configuration de la taille du papier
Configuration du type de papier
Configuration
Impression parallèle
Impression USB
Configuration du réseau
Configuration de la sécurité
Instructions de dépannage
Présentation du menu de diagnostic (mode client)
Test de la qualité d'impression
Test des "Toner Pallet Check" ou de la "Contamination chk"
Effacement de la mémoire vive non volatile
Autres
Procédure de remplacement du tambour imageur
Procédure d'installation d'une cartouche de toner
Procédure d'installation du rouleau de transfert
Procédure d'installation de l'unité de fusion
Instructions de base de nettoyage du toner
Cette section vous aide à résoudre les problèmes que vous pouvez rencontrer au niveau de l'imprimante, des options ou
de la qualité d'impression.
Problèmes de base au niveau de l'imprimante
Problèmes au niveau de l'affichage
Problèmes au niveau de l'impression
Problèmes au niveau de la qualité d'impression
Problèmes au niveau des options
Autre problème
Contacter l'assistance
Problèmes de base au niveau de l'imprimante
Il est facile de résoudre certains des problèmes qui surviennent au niveau de l'imprimante. Si vous rencontrez un
problème au niveau de votre imprimante, vérifiez les éléments suivants :
Si un message s'affiche sur le panneau de commandes, reportez-vous à la section « Présentation des messages de
l'imprimante ».
Le cordon d'alimentation de l'imprimante est branché dans l'imprimante et dans une prise de courant correctement
mise à la terre.
L'imprimante est sous tension.
L'alimentation électrique n'est coupée par aucun interrupteur ou disjoncteur.
Les autres appareils électriques branchés sur cette prise fonctionnent.
Toutes les options sont installées correctement.
Si le problème persiste alors que vous avez vérifié tous les éléments ci-dessus, mettez l'imprimante hors tension,
patientez pendant environ dix secondes et remettez ensuite l'imprimante sous tension. Cette opération suffit
souvent à résoudre le problème.
NOTE : Si un message d'erreur s'affiche, reportez-vous à la section « Présentation des messages de l'imprimante
».
Problèmes au niveau de l'affichage
Problème
Action
Le panneau de commande n'affiche rien ou affiche
uniquement des losanges.
· Eteignez l'imprimante, patientez pendant environ dix secondes
et rallumez ensuite l'imprimante.
· Le message Test automatique s'affiche sur le panneau de
commande. Une fois la vérification effectuée, le message Prêt
à imprimer s'affiche.
Les modifications que vous effectuez sur les
paramètres des menus à partir du panneau de
commande ne sont pas prises en considération.
Les paramètres définis dans le logiciel, dans le pilote d'impression
ou dans les utilitaires de l'imprimante annulent les paramètres
effectués à partir du panneau de commande.
· Modifiez les paramètres des menus à partir du pilote
d'impression, des utilitaires de l'imprimante ou du logiciel plutôt
qu'à partir du panneau de commande.
Problèmes au niveau de l'impression
Problème
Action
Le travail ne s'imprime pas ou des
Assurez-vous que le message Prêt à imprimer s'affiche sur le panneau de
caractères incorrects sont imprimés. commande avant d'envoyer un travail à l'impression. Appuyez sur Menu pour
rétablir l'état Prêt à imprimer.
Assurez-vous qu'un support d'impression est chargé dans l'imprimante. Appuyez
sur Menu pour rétablir l'état Prêt à imprimer.
Vérifiez que le langage de description des pages (PDL) utilisé par l'imprimante est
correct.
Vérifiez que le pilote d'impression que vous utilisez est correct.
Vérifiez que le câble Ethernet, USB ou IEEE que vous utilisez est correct et qu'il
est fermement branché sur la partie arrière de l'imprimante.
Vérifiez que le format du support d'impression utilisé est correct.
Si vous utilisez un spouleur d'impression, vérifiez qu'il fonctionne correctement.
Vérifiez l'interface de l'imprimante à partir du menu Configurer.
Identifiez l'interface hôte que vous utilisez. Imprimez une page des paramètres du
panneau afin de vérifier que les paramètres de l'interface sont corrects.
Le support d'impression n'est pas
entraîné correctement
ou plusieurs feuilles sont entraînées
à la fois.
Assurez-vous que le support d'impression que vous utilisez est conforme aux
spécifications de votre imprimante. Pour plus de détails, reportez-vous à
"Supports d'impression pris en charge".
Ventilez le support d'impression avant de le charger dans une des sources.
Assurez-vous que le support d'impression est correctement chargé.
Vérifiez que les guides de largeur et de longueur des sources d'alimentation sont
correctement réglés.
Ne surchargez pas les sources d'alimentation.
Ne forcez pas lorsque vous chargez le support d'impression dans le chargeur
multifonction, le support d'impression risquerait en effet d'être inséré de travers
ou de se recourber.
Si des feuilles recourbées sont présentes dans les sources, retirez-les.
Chargez correctement la face à imprimer recommandée pour le type de support
d'impression que vous utilisez. Pour plus de détails, reportez-vous à "Chargement
du support d'impression dans les tiroirs standard et optionnels".
Retournez le support d'impression et procédez de nouveau à l'impression pour voir
si les feuilles sont entraînées plus facilement.
Ne mélangez pas les types de supports d'impression.
Ne mélangez pas les rames de supports d'impression.
Retirez les feuilles supérieure et inférieure de la rame avant de charger le support
d'impression.
Ne chargez la source d'alimentation que lorsqu'elle est vide.
Les enveloppes ne sont pas
entraînées correctement ou
plusieurs enveloppes sont
entraînées à la fois.
Retirez la pile d'enveloppes du chargeur multifonction.
Des sauts de page se produisent à
des endroits inattendus.
Vérifiez l'option Trav. pause du menu Réglage de base. Augmentez la valeur du
paramètre.
Le travail est imprimé depuis une
source incorrecte ou sur un support
d'impression incorrect.
Vérifiez le paramètre Type de papier dans le menu Réglages bac sur le panneau
de commande de l'imprimante et dans le pilote d'impression.
Le support d'impression ne s'empile
Retournez la pile de papier dans le tiroir ou dans le chargeur multifonction.
pas correctement dans le
réceptacle.
L'imprimante n'imprime pas les
pages recto verso.
Assurez-vous que l'option Recto verso est sélectionnée dans le menu PCL
(Printer Control Language) du panneau de commande et du pilote d'impression.
Assurez-vous que la mémoire disponible de l'imprimante est suffisante.
Problèmes au niveau de la qualité d'impression
Problème
L'impression est trop
pâle.
Action
· Il est possible que le niveau de toner soit faible. Vérifiez la quantité de toner restant et, si
nécessaire, changez les cartouches de toner.
· Désactivez la case à cocher Mode brouillon sous l'onglet Avancé dans le pilote
d'impression.
· Si vous imprimez sur une surface d'impression inégale, modifiez le paramètre Type de
papier dans le menu Réglages bac. Reportez-vous à "Type de papier".
· Vérifiez que le support d'impression que vous utilisez est correct.
· Il est possible que le tambour imageur ait besoin d'être remplacée. Changez le tambour
imageur.
· Le révélateur est endommagé. Contactez Dell Voir "Contacter Dell" dans le Manuel du
propriétaire.
· Si vous imprimez sur une surface d'impression inégale, modifiez le paramètre Type de
Le toner coule ou
papier dans le menu Réglages bac. Reportez-vous à "Type de papier".
l'impression n'est pas
complètement effectuée · Vérifiez que le support d'impression est conforme aux spécifications de l'imprimante.
sur la page.
· L'unité de fusion est ancienne ou endommagée. Remplacez l'unité de fusion. Voir
"Remplacement de la cartouche de fusion et du rouleau de décalage".
Des taches de toner
apparaissent sur la
page/l'impression est
floue.
· Vérifiez que la cartouche de toner est correctement installée.
· Remplacez le tambour imageur. Reportez-vous à "Remplacement des cartouches à tambour".
· Le révélateur est endommagé. Contactez Dell Voir "Contacter Dell" dans le Manuel du
propriétaire.
La page est
entièrement blanche.
· Vérifiez que la cartouche de toner est retirée de son emballage.
· Vérifiez que la cartouche de toner est correctement installée.
· Il est possible que le niveau de toner soit faible. Changez la cartouche de toner. Reportezvous à "Remplacement de la cartouche de toner".
· Le révélateur est endommagé. Contactez Dell Voir "Contacter Dell" dans le Manuel du
propriétaire.
Des rayures
apparaissent sur la
page.
· Il est possible que le niveau de toner soit faible. Changez la cartouche de toner. Reportezvous à "Remplacement de la cartouche de toner".
· Si vous utilisez des formulaires préimprimés, vérifiez que le toner peut résister à une
température comprise entre 0°C et 35°C.
· Dans la pilote d'impression, réglez l'option Mode d'impression de l'onglet Graphique (ou
Les bords des
de la boîte de dialogue Avancé) sur Standard.
caractères sont crénelés
· Si vous utilisez des polices téléchargées, vérifiez qu'elles sont prises en charge par
ou inégaux.
l'imprimante, l'ordinateur hôte et le logiciel.
Une partie ou
l'intégralité de la page
s'imprime en noir.
· Vérifiez que la cartouche de toner est correctement installée.
Le travail s'imprime
mais les marges
supérieure et latérales
sont incorrectes.
· Assurez-vous que les marges sont correctement définies dans votre logiciel.
L'impression aux deux
extrémités des
transparents est pâle.
· Cela survient lorsque l'imprimante fonctionne dans un local où l'humidité relative atteint 85%
ou plus. Réglez l'humidité ou mettez l'imprimante dans une pièce appropriée.
Le calage des couleurs
n'est pas aligné.
· Imprimez le graphique de calage des couleurs et réglez le calage des couleurs sur le panneau
de commande à l'aide du graphique.
· Pour plus de détails, reportez-vous à "Ajust. enr coul".
Des pastilles de couleur
sont imprimées à
intervalles réguliers.
· Nettoyez le tambour imageur.
· Pour plus de détails, reportez-vous à la section "Nettoyage du tambour imageur".
Vides partiels, papier
froissé ou impression
tachée.
· La condensation à l'intérieur de l'imprimante provoque des vides partiels ou du papier froissé.
Mettez l'imprimante sous tension et laissez reposer au moins une heure pour éliminer la
condensation. Si le problème persiste, contactez Dell. Voir "Contacter Dell" dans le Manuel
du propriétaire.
· Le révélateur est endommagé. Contactez Dell Voir "Contacter Dell" dans le Manuel du
propriétaire.
Vides verticaux.
Problèmes au niveau des options
Si une option ne fonctionne pas correctement après installation ou si elle cesse de fonctionner :
Mettez l'imprimante hors tension, patientez pendant environ dix secondes et remettez ensuite l'imprimante sous
tension. Si le problème persiste, débranchez l'imprimante et vérifiez la connexion entre l'option et l'imprimante.
Imprimez la page des paramètres de l'imprimante pour voir si l'option figure dans la liste Installed Options. Si
l'option ne figure pas dans la liste, réinstallez-la. Reportez-vous à la section « Impression d'une page des
paramètres de l'imprimante ».
Assurez-vous que l'option est sélectionnée dans le pilote d'impression que vous utilisez.
Le tableau suivant répertorie les options d'imprimante et les interventions susceptibles de résoudre les problèmes
correspondants. Si l'intervention proposée ne résout pas le problème, contactez notre service clientèle.
Action
Problème
Tiroir
optionnel
· Assurez-vous que les tiroirs sont correctement connectés (module du tiroir 500 feuilles ou tiroir 1000
feuilles).
· Assurez-vous que le support d'impression est correctement chargé. Pour plus de détails, reportezvous à « Chargement du support d'impression dans les tiroirs standard et optionnels ».
Carte mémoire · Vérifiez que la carte mémoire est correctement connectée à la carte système de l'imprimante.
Carte à
protocoles
multiples
· Assurez-vous que la carte est correctement insérée dans l'emplacement correspondant.
· Assurez-vous que la carte que vous utilisez est correcte.
Disque dur
· Vérifiez que le disque dur est correctement connecté à la carte système de l'imprimante.
Autre problème
Problème
De la condensation s'est
formée à l'intérieur de
l'imprimante.
Action
· Cela survient lorsque l'imprimante fonctionne dans un local où l'humidité relative
atteint 85% ou plus. Réglez l'humidité ou mettez l'imprimante dans une pièce
appropriée.
Contacter l'assistance
Lorsque vous contactez le support technique, soyez prêt à décrire le problème rencontré ou le message d'erreur affiché
sur le panneau de commandes de l'imprimante.
Vous devez également communiquer le modèle et le numéro de série de l'imprimante. Ces informations se trouvent sur
l'étiquette située à l'arrière de l'imprimante, à proximité de la carte contrôleur.
Guide de dépannage
Configuration des instructions de votre imprimante
Paramètres utilisateur
Présentation des menus
Configuration de l'impression sur du papier Normal 1 Letter à partir du chargeur multifonction
1. Appuyez sur MENUde panneau de commande de l'imprimante.
2. Appuyez sur
pour accéder aux Réglages bac.
3. Appuyez sur
pour accéder aux Réglages bac.
4. Appuyez sur
pour accéder à la Taille papier. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
5. Appuyez sur
pour sélectionner Taille papier. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
6. Appuyez sur
pour accéder au MPF. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
7. Appuyez sur
pour sélectionner MPF. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
8. Utilisez
, pour sélectionner la taille de papier appropriée (Lettre). (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
et
9. Appuyez sur la touche centrale, SELECT, quand Lettre s'affiche sur la ligne inférieure : * se place à côté.
(UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
10. Nous avons donc la taille MPF réglée sur Lettre. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
11. Appuyez maintenant sur MENU pour revenir à Réglages bac/Taille papier.
12. Appuyez sur
pour accéder au Type de papier.
13. Appuyez sur
pour sélectionner Type de papier.
14. Appuyez sur
pour accéder au MPF.
15. Appuyez sur
pour sélectionner MPF.
16. Utilisez
, pour sélectionner la taille de papier appropriée (Normal 1).
et
17. Appuyez sur SELECT, lorsque Normal 1 s'affiche sur la ligne inférieure.
18. Nous avons donc la taille MPF réglée sur Normal 1.
19. Appuyez maintenant sur MENU pour revenir à Prêt à imprimer.
20. Insérez maintenant la pile de papier au format Lettre dans le MPF.
21. Sur l'écran, MPF/Lettre s'affiche. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
22. Appuyez sur SELECT pour confirmation. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
23. Sur l'écran, MPF/Lettre s'affiche maintenant.
24. Appuyez sur SELECT pour confirmation.
25. Tous les paramètres sont à présent correctement réglés.
Toutes les captures d'écran des réglages de logiciel proviennent de WORD à présent. Cependant si dans une application
vous cliquez surFichier ® Imprimer puis sur Propriétés, vous obtenez cette même fenêtre de propriétés du pilote.
26. Ouvrez Word et créez un nouveau document.
27. Allez à Fichier ® Imprimer.
28. Sélectionnez Dell Color Laser Printer de la liste des imprimantes.
29. Cliquez sur le bouton Propriétés à droite.
30. Les propriétés du pilote s'affichent.
31. Cliquez sur l'onglet Bac à papier.
32. Mettez la source de papier sur MPF.
33. Cliquez sur l'onglet Papier.
34. Sélectionnez dans Taille papier, Lettre.
35. Sélectionnez pour Taille sortie, Identique à la taille de papier.
36. Cliquez sur OK.
37. Cliquez sur Fermer.
38. Le pilote de l'imprimante est à présent correctement paramétré.
39. Allez maintenant à Fichier ® Mise en page.
40. Cliquez sur l'onglet Papier.
41. Mettez la taille papier sur Légal.
42. Mettez les DEUX paramètres de source papier sur « BAC PAR DEFAUT COMME IMPRIMANTE »
43. Cliquez sur OK.
44. Tapez n'importe quoi dans le document et cliquez sur Imprimer !
Configuration de l'impression sur du papier Normal 1 Letter à partir du tiroir 1
1. Appuyez sur MENUde panneau de commande de l'imprimante.
2. Appuyez sur
pour accéder aux Réglages bac.
3. Appuyez sur
pour sélectionner Réglages bac.
4. Appuyez sur
pour accéder à la Taille papier. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
5. Appuyez sur
pour sélectionner Taille papier. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
6. Appuyez sur
pour accéder au Bac 1. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
7. Appuyez sur
pour sélectionner Bac 1. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
8. Utilisez
, pour sélectionner la taille de papier appropriée (Lettre). (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
et
9. Appuyez sur la touche centrale, SELECT, quand Lettre s'affiche sur la ligne inférieure : * se place à côté.
(UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
10. Nous avons donc la taille du bac 1 réglée sur Lettre. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
11. Appuyez maintenant sur MENU pour revenir à Réglages bac/Taille papier.
12. Appuyez sur
pour accéder au Type de papier.
13. Appuyez sur
pour sélectionner Type de papier.
14. Appuyez sur
pour accéder au Bac 1.
15. Appuyez sur
pour sélectionner Bac 1.
16. Utilisez
, pour sélectionner la taille de papier appropriée (Normal 1).
et
17. Appuyez sur SELECT, lorsque Normal 1 s'affiche sur la ligne inférieure.
18. Nous avons donc le type de bac 1 réglé sur Normal 1.
19. Appuyez maintenant sur MENU pour revenir à Prêt à imprimer.
20. Insérez maintenant la pile de papier au format Lettre dans le bac 1.
21. Sur l'écran, Bac 1/Lettre s'affiche. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
22. Appuyez sur SELECT pour confirmation. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
23. Sur l'écran, Bac 1/Normal 1 s'affiche maintenant.
24. Appuyez sur SELECT pour confirmation.
25. Tous les paramètres sont à présent correctement réglés.
Toutes les captures d'écran des réglages de logiciel proviennent de WORD à présent. Cependant si dans une application
vous cliquez surFichier - >Imprimer puis sur Propriétés, vous obtenez cette même fenêtre de propriétés du pilote.
26. Ouvrez Word et créez un nouveau document.
27. Allez à Fichier ® Imprimer.
28. Sélectionnez l'Dell Color Laser Printer de la liste des imprimantes.
29. Cliquez sur le bouton Propriétés à droite.
30. Les propriétés du pilote s'affichent.
31. Cliquez sur l'onglet Bac à papier.
32. Mettez la source de papier sur Bac 1.
33. Cliquez sur l'onglet Papier.
34. Sélectionnez dans Taille papier, Lettre.
35. Sélectionnez pour Taille sortie, Identique à la taille de papier.
36. Cliquez sur OK.
37. Cliquez sur Fermer.
38. Le pilote de l'imprimante est à présent correctement paramétré.
39. Allez maintenant à Fichier ® Mise en page.
40. Cliquez sur l'onglet Papier.
41. Mettez la taille papier sur Légal.
42. Mettez les DEUX paramètres de source papier sur « BAC PAR DEFAUT COMME IMPRIMANTE »
43. Cliquez sur OK.
44. Tapez n'importe quoi dans le document et cliquez sur Imprimer !
Configuration de l'impression sur du papier Normal 1 Letter à partir du tiroir 2
1. Appuyez sur MENUdu panneau de commande de l'imprimante.
2. Appuyez sur
pour accéder aux Réglages bac.
3. Appuyez sur
pour sélectionner Réglages bac.
4. Appuyez sur
pour accéder à la Taille papier. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
5. Appuyez sur
pour sélectionner Taille papier. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
6. Appuyez sur
pour accéder au Bac 2. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
7. Appuyez sur
pour sélectionner Bac 2. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
8. Utilisez
, pour sélectionner la taille de papier appropriée (Lettre). (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
et
9. Appuyez sur la touche centrale, SELECT, quand Lettre s'affiche sur la ligne inférieure : * se place à côté.
(UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
10. Nous avons donc la taille du Bac 2 réglée sur Lettre. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
11. Appuyez maintenant sur MENU pour revenir à Réglages bac/Taille papier.
12. Appuyez sur
pour accéder au Type de papier.
13. Appuyez sur
pour sélectionner Type de papier.
14. Appuyez sur
pour accéder au Bac 2.
15. Appuyez sur
pour sélectionner Bac 2.
16. Utilisez
, pour sélectionner la taille de papier appropriée (Normal 1).
et
17. Appuyez sur SELECT, lorsque Normal 1 s'affiche sur la ligne inférieure.
18. Nous avons donc le type de bac 2 réglé sur Normal 1.
19. Appuyez maintenant sur MENU pour revenir à Prêt à imprimer.
20. Insérez maintenant la pile de papier au format Lettre dans le bac 2.
21. Sur l'écran, Bac 2/Lettre s'affiche. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
22. Appuyez sur SELECT pour confirmation. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
23. Sur l'écran, Bac 2/Normal 1 s'affiche maintenant.
24. Appuyez sur SELECT pour confirmation.
25. Tous les paramètres sont à présent correctement réglés.
Toutes les captures d'écran des réglages de logiciel proviennent de WORD à présent. Cependant si dans une application
vous cliquez surFichier ® Imprimer puis sur Propriétés, vous obtenez cette même fenêtre de propriétés du pilote.
26. Ouvrez Word et créez un nouveau document.
27. Allez à Fichier ->Imprimer.
28. Sélectionnez Dell Color Laser Printer de la liste des imprimantes.
29. Cliquez sur le bouton Propriétés à droite.
30. Les propriétés du pilote s'affichent.
31. Cliquez sur l'onglet Bac à papier.
32. Mettez la source de papier sur Bac 2.
33. Cliquez sur l'onglet Papier.
34. Sélectionnez dans Taille papier, Lettre.
35. Sélectionnez pour Taille sortie, Identique à la taille de papier.
36. Cliquez sur OK.
37. Cliquez sur Fermer.
38. Le pilote de l'imprimante est à présent correctement paramétré.
39. Allez maintenant à Fichier ® Mise en page.
40. Cliquez sur l'onglet Papier.
41. Mettez la taille papier sur Légal.
42. Mettez les DEUX paramètres de source papier sur « BAC PAR DEFAUT COMME IMPRIMANTE »
43. Cliquez sur OK.
44. Tapez n'importe quoi dans le document et cliquez sur Imprimer !
Configuration de l'impression sur des transparents à partir du chargeur multifonction
1. Appuyez sur MENUdu panneau de commande de l'imprimante.
2. Appuyez sur
pour accéder aux Réglages bac.
3. Appuyez sur
pour sélectionner Réglages bac.
4. Appuyez sur
pour accéder à la Taille papier. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
5. Appuyez sur
pour sélectionner Taille papier. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
6. Appuyez sur
pour accéder au MPF. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
7. Appuyez sur
pour sélectionner MPF. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
8. Utilisez
, pour sélectionner la taille de papier appropriée (Transparent). (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
et
9. Appuyez sur la touche centrale, SELECT, quand Transparent s'affiche sur la ligne inférieure : * se place à côté.
(UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
10. Nous avons donc la taille MPF réglée sur Transparent. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
11. Appuyez maintenant sur MENU pour revenir à Réglages bac/Taille papier.
12. Appuyez sur
pour accéder au Type de papier.
13. Appuyez sur
pour sélectionner Type de papier.
14. Appuyez sur
pour accéder au MPF.
15. Appuyez sur
pour sélectionner MPF.
16. Utilisez
, pour sélectionner la taille de papier appropriée (Normal 1).
et
17. Appuyez sur SELECT, lorsque Normal 1 s'affiche sur la ligne inférieure.
18. Nous avons donc la taille MPF réglée sur Normal 1.
19. Appuyez maintenant sur MENU pour revenir à Prêt à imprimer.
20. Insérez maintenant la pile de papier au format Transparent dans le MPF.
21. Sur l'écran, MPF/Transparency s'affiche. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
22. Appuyez sur SELECT pour confirmation. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
23. Sur l'écran, MPF/Lettre s'affiche maintenant.
24. Appuyez sur SELECT pour confirmation.
25. Tous les paramètres sont à présent correctement réglés.
Toutes les captures d'écran des réglages de logiciel proviennent de WORD à présent. Cependant si dans une application
vous cliquez surFichier ® Imprimer puis sur Propriétés, vous obtenez cette même fenêtre de propriétés du pilote.
26. Ouvrez Word et créez un nouveau document.
27. Allez à Fichier ® Imprimer.
28. Sélectionnez Dell Color Laser Printer de la liste des imprimantes.
29. Cliquez sur le bouton Propriétés à droite.
30. Les propriétés du pilote s'affichent.
31. Cliquez sur l'onglet Bac à papier.
32. Mettez la source de papier sur MPF.
33. Cliquez sur l'onglet Papier.
34. Sélectionnez dans Taille papier, Transparency.
35. Sélectionnez pour Taille sortie, Identique à la taille de papier.
36. Cliquez sur OK.
37. Cliquez sur Fermer.
38. Le pilote de l'imprimante est à présent correctement paramétré.
39. Allez maintenant à Fichier ® Mise en page.
40. Cliquez sur l'onglet Papier.
41. Mettez la taille papier sur Légal.
42. Mettez les DEUX paramètres de source papier sur « BAC PAR DEFAUT COMME IMPRIMANTE »
43. Cliquez sur OK.
44. Tapez n'importe quoi dans le document et cliquez sur Imprimer !
Configuration de l'impression sur des enveloppes à partir du chargeur multifonction
1. Appuyez sur MENUdu panneau de commande de l'imprimante.
2. Appuyez sur
pour accéder aux Réglages bac.
3. Appuyez sur
pour sélectionner Réglages bac.
4. Appuyez sur
pour accéder à la Taille papier. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
5. Appuyez sur
pour sélectionner Taille papier. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
6. Appuyez sur
pour accéder au MPF. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
7. Appuyez sur
pour sélectionner MPF. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
8. Utilisez
, pour sélectionner la taille de papier appropriée (Enveloppe). (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
et
9. Appuyez sur la touche centrale, SELECT, quand Enveloppe s'affiche sur la ligne inférieure : * se place à côté.
(UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
10. Nous avons donc la taille MPF réglée sur Enveloppe. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
11. Appuyez maintenant sur MENU pour revenir à Réglages bac/Taille papier.
12. Appuyez sur
pour accéder au Type de papier.
13. Appuyez sur
pour sélectionner Type de papier.
14. Appuyez sur
pour accéder au MPF.
15. Appuyez sur
pour sélectionner MPF.
16. Utilisez
, pour sélectionner la taille de papier appropriée (Normal 1).
et
17. Appuyez sur SELECT, lorsque Normal 1 s'affiche sur la ligne inférieure.
18. Nous avons donc la taille MPF réglée sur Normal 1.
19. Appuyez maintenant sur MENU pour revenir à Prêt à imprimer.
20. Insérez maintenant la pile de papier au format Enveloppe dans le MPF.
21. Sur l'écran, MPF/Enveloppe s'affiche. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
22. Appuyez sur SELECT pour confirmation. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)
23. Sur l'écran, MPF/Normal s'affiche maintenant.
24. Appuyez sur SELECT pour confirmation.
25. Tous les paramètres sont à présent correctement réglés.
Toutes les captures d'écran des réglages de logiciel proviennent de WORD à présent. Cependant si dans une application
vous cliquez surFichier ® Imprimer puis sur Propriétés, vous obtenez cette même fenêtre de propriétés du pilote.
26. Ouvrez Word et créez un nouveau document.
27. Allez à Fichier ® Imprimer.
28. Sélectionnez Dell Color Laser Printer de la liste des imprimantes.
29. Cliquez sur le bouton Propriétés à droite.
30. Les propriétés du pilote s'affichent.
31. Cliquez sur l'onglet Bac à papier.
32. Mettez la source de papier sur MPF.
33. Cliquez sur l'onglet Papier.
34. Sélectionnez dans Taille papier, Transparent.
35. Sélectionnez pour Taille sortie, Identique à la taille de papier.
36. Cliquez sur OK.
37. Cliquez sur Fermer.
38. Le pilote de l'imprimante est à présent correctement paramétré.
39. Allez maintenant à Fichier ® Mise en page.
40. Cliquez sur l'onglet Papier.
41. Mettez la taille papier sur Légal.
42. Mettez les DEUX paramètres de source papier sur « BAC PAR DEFAUT COMME IMPRIMANTE »
43. Cliquez sur OK.
44. Tapez n'importe quoi dans le document et cliquez sur Imprimer !
Configuration de la taille du papier
1. Commencez ici
2. Appuyez sur MENU sur l'imprimante.
3. Appuyez sur
pour accéder aux Réglages bac.
4. Appuyez sur
pour sélectionner Réglages bac.
5. Appuyez sur
pour accéder à la Taille papier.
6. Appuyez sur
pour sélectionner Taille papier.
7. Appuyez sur
pour accéder au MPF.
8. Appuyez sur
pour sélectionner MPF.
9. Utilisez
, pour sélectionner la taille de papier appropriée (Lettre).
et
10. Appuyez sur la touche centrale, SELECT, quand Lettre s'affiche sur la ligne inférieure : * se place à côté.
11. Nous avons donc la taille MPF réglée sur Lettre.
12. Appuyez maintenant sur MENU pour revenir à Réglages bac/Taille papier.
13. Appuyez sur
pour accéder au Type de papier.
14. Appuyez sur
pour sélectionner Type de papier.
15. Appuyez sur
pour accéder au MPF.
16. Appuyez sur
pour sélectionner MPF.
17. Utilisez
, pour sélectionner la taille de papier appropriée (Normal 1).
et
18. Appuyez sur SELECT, lorsque Normal 1 s'affiche sur la ligne inférieure.
19. Nous avons donc la taille MPF réglée sur Normal 1.
20. Appuyez maintenant sur MENU pour revenir à Prêt à imprimer.
21. Insérez maintenant la pile de papier au format Lettre dans le MPF.
22. Sur l'écran, MPF/Lettre s'affiche.
23. Appuyez sur SELECT pour confirmation.
24. Sur l'écran, MPF/Lettre s'affiche maintenant.
25. Appuyez sur SELECT pour confirmation.
26. Tous les paramètres sont à présent correctement réglés.
Toutes les captures d'écran des réglages de logiciel proviennent de WORD à présent. Cependant si dans une application
vous cliquez surFichier ® Imprimer puis sur Propriétés, vous obtenez cette même fenêtre de propriétés du pilote.
27. Ouvrez Word et créez un nouveau document.
28. Allez à Fichier ® Imprimer.
29. Sélectionnez Dell Color Laser Printer de la liste des imprimantes.
30. Cliquez sur le bouton Propriétés à droite.
31. Les propriétés du pilote s'affichent.
32. Cliquez sur l'onglet Bac à papier.
33. Mettez la source de papier sur MPF.
34. Cliquez sur le bouton des réglages MPF.
35. Sélectionnez Ordinare 1 de la liste des types de papier.
36. Cliquez sur OK.
37. Cliquez maintenant sur l'onglet Papier.
38. Sélectionnez dans Taille papier, Lettre.
39. Sélectionnez pour Taille sortie, Identique à la taille de papier.
40. Cliquez sur OK.
41. Cliquez sur Fermer.
Configuration du type de papier
Configurer le type de papier
Type de papier Poids (grammes)
Remarques
Normal 1
60-80
-
Normal 2
81-105
-
Couvertures 1
106-163
-
Couvertures 2
164-216
-
Couché 1
106-163
Le papier pour imprimante à jet d'encre ne peut pas être utilisé.
Couché 2
164-216
Le papier pour imprimante à jet d'encre ne peut pas être utilisé.
Transparency
-
Le papier pour imprimante à jet d'encre ne peut pas être utilisé.
Etiquette
-
Le papier pour imprimante à jet d'encre ne peut pas être utilisé.
Enveloppes
-
-
Configuration
Impression parallèle
Une imprimante locale est une imprimante reliée à votre ordinateur ou à un serveur d'impression à l'aide d'un câble USB
ou d'un câble parallèle.
Connexion de l'imprimante à l'ordinateur avant l'insertion du CD Pilotes et utilitaires
REMARQUE : Avant d'utiliser cette méthode de configuration, assurez-vous que votre imprimante n'est pas
connectée à votre ordinateur.
Après avoir installé le pilote d'imprimante, vous devez définir les réglages d'options installables dans les Propriétés de
l'imprimante, selon les options que vous avez installées.
Windows 98, Me, 2000 et XP
1. Connectez votre imprimante à votre ordinateur.
2. Lorsque l'écran Assistant Ajout de nouveau matériel détecté s'affiche, cliquez sur Annuler.
3. Insérez le CD Pilotes et utilitaires dans votre ordinateur.
4. Cliquez sur Installation personnelle.
5. Cliquez sur Installer. L'écran Assistant Ajout de nouveau matériel détecté s'affiche.
6. Cliquez sur Suivant. L'assistant recherche et installe automatiquement le pilote d'impression correspondant.
7. Lorsque l'écran Quitter l'assistant Ajout de nouveau matériel détecté s'affiche, cliquez sur Terminer.
8. Activez la case à cocher Installation typique ou Installation personnelle et cliquez ensuite sur Suivant. Si
vous sélectionnez l'option Installation personnelle, vous pouvez indiquer le logiciel que vous souhaitez installer.
9. Lors de l'utilisation de Windows 98 ou Me, le contrat de licence Adobe s'affiche. Acceptez les termes du contrat.
10. Lorsque l'écran Félicitations! s'affiche sous Windows 2000 ou Windows XP, cliquez sur Imprimer une page de
test. Cliquez sur Terminer.
11. Cliquez sur Annuler.
Windows 95 et NT 4.0
1. Connectez votre imprimante à votre ordinateur.
2. Insérez le CD Pilotes et utilitaires dans votre ordinateur.
3. Cliquez sur Installation personnelle.
4. Dans l'écran Ajouter une imprimante, sélectionnez le nom du port dans la zone combinée Nom du port et
définissez ensuite les options de l'imprimante sous Configuration de l'imprimante. Cliquez sur Suivant.
5. Activez la case à cocher Installation typique ou Installation personnelle et cliquez ensuite sur Suivant. Si
vous sélectionnez l'option Installation personnelle, vous pouvez indiquer le logiciel que vous souhaitez installer.
6. Le contrat de licence Adobe s'affiche. Acceptez les termes du contrat
7. Lorsque l'écran Félicitations! s'affiche, cliquez sur Terminer.
8. Cliquez sur Annuler.
Impression USB
Une imprimante locale est une imprimante reliée à votre ordinateur ou à un serveur d'impression à l'aide d'un câble USB
ou d'un câble parallèle.
Connexion de l'imprimante à l'ordinateur avant l'insertion du CD Pilotes et utilitaires
REMARQUE : Avant d'utiliser cette méthode de configuration, assurez-vous que votre imprimante n'est pas
connectée à votre ordinateur.
Après avoir installé le pilote d'imprimante, vous devez définir les réglages d'options installables dans les Propriétés de
l'imprimante, selon les options que vous avez installées.
Windows 98, Me, 2000 et XP
1. Connectez votre imprimante à votre ordinateur.
2. Lorsque l'écran Assistant Ajout de nouveau matériel détecté s'affiche, cliquez sur Annuler.
3. Insérez le CD Pilotes et utilitaires dans votre ordinateur.
4. Cliquez sur Installation personnelle.
5. Cliquez sur Installer. L'écran Assistant Ajout de nouveau matériel détecté s'affiche.
6. Cliquez sur Suivant. L'assistant recherche et installe automatiquement le pilote d'impression correspondant.
7. Lorsque l'écran Quitter l'assistant Ajout de nouveau matériel détecté s'affiche, cliquez sur Terminer.
8. Activez la case à cocher Installation typique ou Installation personnelle et cliquez ensuite sur Suivant. Si
vous sélectionnez l'option Installation personnelle, vous pouvez indiquer le logiciel que vous souhaitez installer.
9. Lors de l'utilisation de Windows 98 ou Me, le contrat de licence Adobe s'affiche. Acceptez les termes du contrat.
10. Lorsque l'écran Félicitations! s'affiche sous Windows 2000 ou Windows XP, cliquez sur Imprimer une page de
test. Cliquez sur Terminer.
11. Cliquez sur Annuler.
Windows 95 et NT 4.0
1. Connectez votre imprimante à votre ordinateur.
2. Insérez le CD Pilotes et utilitaires dans votre ordinateur.
3. Cliquez sur Installation personnelle.
4. Dans l'écran Ajouter une imprimante, sélectionnez le nom du port dans la zone combinée Nom du port et
définissez ensuite les options de l'imprimante sous Configuration de l'imprimante. Cliquez sur Suivant.
5. Activez la case à cocher Installation typique ou Installation personnelle et cliquez ensuite sur Suivant. Si
vous sélectionnez l'option Installation personnelle, vous pouvez indiquer le logiciel que vous souhaitez installer.
6. Le contrat de licence Adobe s'affiche. Acceptez les termes du contrat
7. Lorsque l'écran Félicitations! s'affiche, cliquez sur Terminer.
8. Cliquez sur Annuler.
Configuration du réseau
REMARQUE : Pour utiliser cette imprimante dans un environnement UNIX ou Linux, vous devez installer un filtre
UX ou un pilote Linux. Pour plus d'informations sur l'installation et l'utilisation du filtre ou du pilote, reportez-vous
au Guide de l'utilisateur.
NOTE: Lors de l'utilisation d'un lecteur de CD dans un environnement Linux, vous devez insérer le CD en fonction
de votre environnement système. Les chaînes de commande sont mount/media/cdrom.
Désactivation du coupe-feu Microsoft® Windows® XP avant l'installation du logiciel de l'imprimante
REMARQUE : Cette étape peut ne pas être nécessaire si Windows XP Service Pack 2 est installé.
Si votre imprimante est directement reliée à un réseau et que le coupe-feu Windows XP est activé, il n'est pas possible
d'afficher l'imprimante ou les imprimantes mises en réseau lors de l'exécution du logiciel d'installation de l'imprimante
Dell™. Afin d'éviter une telle situation, désactivez le coupe-feu Windows XP avant d'installer le logiciel de l'imprimante
Dell. Procédez comme suit pour activer ou désactiver le coupe-feu XP.
NOTE : Dell vous recommande de réactiver le coupe-feu Windows XP une fois le logiciel de l'imprimante installé.
L'activation du coupe-feu Windows XP après installation du logiciel de l'imprimante ne restreint pas l'utilisation de
votre imprimante réseau.
1. Cliquez sur le bouton Démarrer et cliquez ensuite sur Aide et support.
2. Dans la zone Rechercher, saisissez coupe-feu et cliquez ensuite sur la flèche verte.
3. Dans la liste Sélectionner une tâche, cliquez sur Activer ou désactiver le coupe-feu des connexions
Internet et suivez ensuite les instructions qui s'affichent à l'écran.
Impression et vérification de la page des paramètres de l'imprimante
1. Imprimez la page des paramètres de l'imprimante.
a. Lorsque le message Prêt à imprimer. s'affiche à l'écran, appuyez sur Menu.
b. Appuyez sur
jusqu'à ce que Configurer s'affiche et appuyez ensuite sur
c. Appuyez sur
jusqu'à ce que Rapports s'affiche et appuyez ensuite sur
d. Réglages imp. s'affiche. Appuyez sur
ou sur
ou sur
.
.
.
La page des paramètres de l'imprimante s'imprime.
1. Vérifiez l'adresse IP sous le titre TCP/IP.
Si l'adresse IP est 0.0.0.0, patientez quelques minutes, le temps que l'adresse IP soit automatiquement corrigée,
et imprimez de nouveau la page des paramètres de l'imprimante.
Lancement du logiciel d'installation
1. Insérez le Drivers and Utilities CD dans votre ordinateur.
2. Le logiciel d'installation doit être automatiquement lancé par le Drivers and Utilities CD.
Si le CD ne démarre pas automatiquement, cliquez sur Démarrer ® Exécuter, saisissez D:\setup.exe (où D
correspondant à la lettre du lecteur dans lequel le CD a été inséré) et cliquez ensuite sur OK.
3. Lorsque l'écran Drivers and Utilities CD s'affiche, cliquez sur Installation réseau - Installe l'imprimante pour
une utilisation sur un réseau. Si vous utilisez Windows XP, Windows 2000, Windows NT 4.0 ou Windows 2003
Server, passez à l'étape 4. Si vous utilisez un autre système d'exploitation, passez à l'étape 5.
4. Si vous souhaitez procéder à une installation locale, sélectionnez Installation locale - Installer une imprimante
sur cet ordinateur et cliquez ensuite sur Suivant.
Si vous souhaitez procéder à une installation à distance :
a. Sélectionnez Installation à distance - Installer une imprimante sur un ou plusieurs ordinateurs
distants et cliquez ensuite sur Suivant.
b. Entrez votre nom d'utilisateur Administrateur, le mot de passe et clients ou serveurs puis cliquez sur
Ajouter.
c. Cliquez sur Suivant.
a. Sélectionnez l'imprimante réseau que vous souhaitez installer. Si l'imprimante souhaitée n'est pas répertoriée,
cliquez sur Mettre à jour pour actualiser la liste ou sur Ajouter une imprimante pour ajouter une imprimante au
réseau. A ce stade, vous pouvez mettre à jour l'adresse IP et le nom du port. Cliquez sur Suivant.
REMARQUE : Lors de l'utilisation de AutoIP, 0.0.0.0 s'affiche sur l'installeur. Pour pouvoir continuer, vous devez
saisir une adresse IP valide.
1. Sélectionnez votre imprimante dans la liste. Si vous souhaitez modifier le nom de l'imprimante répertoriée,
saisissez un nouveau nom dans le champ Nom de l'imprimante.
2. Si vous souhaitez que d'autres utilisateurs du réseau puissent accéder à cette imprimante, sélectionnez Partager
cette imprimante avec d'autres ordinateurs sur le réseau et saisissez ensuite un nom de partage facilement
identifiable pour les utilisateurs.
3. Si vous souhaitez définir une imprimante par défaut, sélectionnez l'imprimante et activez ensuite la case à cocher
Définir comme imprimante par défaut.
4. Si vous souhaitez restreindre l'impression en couleur, sélectionnez l'option Color Track adaptée.
5. Si le Pilote PS est disponible et que vous souhaitez l'installer, activez la case à cocher correspondante.
6. Cliquez sur Suivant.
7. Sélectionnez le logiciel et la documentation que vous souhaitez installer. Vous pouvez indiquer le dossier de
destination dans lequel vous souhaitez que le logiciel et la documentation Dell soient placés. Pour modifier le dossier
de destination, cliquez sur Parcourir....
8. Cliquez sur Suivant.
9. Uniquement dans le cadre de l'installation du pilote PostScript - si le contrat de licence Adobe s'affiche, acceptez les
termes du contrat.
10. Lorsque l'écran Félicitations ! s'affiche, indiquez si vous souhaitez ou non redémarrer l'ordinateur et cliquez ensuite
sur Terminer.
Le Dell Printer Configuration Web Tool, également appelé serveur Web intégré de l'imprimante, vous permet de
surveiller l'état de votre imprimante réseau directement depuis votre bureau. Vous pouvez afficher et/ou modifier les
paramètres de configuration de l'imprimante et vérifier le niveau de toner. Lorsque des consommables de remplacement
doivent être commandés, il vous suffit de cliquer sur le lien Fournitures Dell de votre navigateur Web.
REMARQUE : Le Dell Printer Configuration Web Tool n'est pas disponible lorsque l'imprimante est reliée à
l'ordinateur ou au serveur d'impression de manière locale.
Pour lancer le Dell Printer Configuration Web Tool, saisissez l'adresse IP de votre imprimante réseau dans le
navigateur Web. L'écran de configuration de l'imprimante s'affiche. Pour plus d'informations, reportez-vous à votre Guide
de l'utilisateur.
Vous pouvez configurer le Dell Printer Configuration Web Tool de manière à recevoir un courrier électronique
lorsqu'un remplacement de fournitures ou une intervention est nécessaire au niveau de l'imprimante.
Pour configurer les alertes par courrier électronique :
1. Lancez le Dell Printer Configuration Web Tool.
2. Cliquez sur le lien Alerte courriel.
3. Sous Installation des listes courriels et des alertes, définissez les options Passerelle SMTP primaire et Adresse
de réponse et saisissez votre adresse électronique ou l'adresse électronique de l'opérateur clé dans la zone de liste
correspondante.
4. Cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages.
REMARQUE : Le serveur SMTP affichera Connexion en cours jusqu'à ce qu'une erreur survienne.
Configuration de la sécurité
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que Réglages de l'imprimante s'affiche, et puis appuyez sur
ou
.
3. Appuyez sur
jusqu'à ce que Réglages de l'imprimante s'affiche, et puis appuyez sur
ou
.
4. Appuyez sur
jusqu'à ce que Réglages de sécurité s'affiche, et puis appuyez sur
ou
.
Les réglages de sécurité s'affichent.
Objectif :
Permet de définir ou de modifier le mot de passe utilisé pour restreindre l'accès aux menus du panneau de commande.
Définissez le mot de passe de l'Dell Printer Configuration Web Tool à l'aide de l'option Réglez le mot de passe sous
Réglages du serveur d'impression.
Valeurs :
Verrouillage du panneau
Indique si l'accès aux menus est restreint.
Changez le mot de passe
Permet de définir un mot de passe afin de restreindre l'accès aux menus.
Réentrez le mot de passe Saisissez de nouveau le nouveau mot de passe pour vérification.
REMARQUE : Ce menu permet de définir un mot de passe à l'aide duquel le panneau de commande est verrouillé.
Lors de la modification du mot de passe de l'Dell Printer Configuration Web Tool, cliquez sur Réglez le mot de
passe dans le cadre de gauche et définissez le mot de passe.
Instructions de dépannage
Utilisez le mode client pour localiser l'unité de l'imprimante à l'origine du problème.
Présentation du menu de diagnostic (mode client)
1. Mettez l'imprimante hors tension.
2. Mettez l'imprimante sous tension en maintenant les touches
et
enfoncées. Le menu du mode client apparaît.
Test de la qualité d'impression
"Qualité d'impression" sert à diagnostiquer les défauts de qualité d'impression.
.
1. Dans le menu Mode Client, allez à Cyan20%, Magenta20%, Yellow20%, ou Black20% et appuyez sur
Cyan20%
Magenta20%
Yellow20%
Black20%
Fait sortir le toner cyan à une densité de 20 % sur l'ensemble de la feuille.
Fait sortir le toner magenta à une densité de 20 % sur l'ensemble de la feuille.
Fait sortir le toner jaune à une densité de 20 % sur l'ensemble de la feuille.
Fait sortir le toner noir à une densité de 20 % sur l'ensemble de la feuille.
Après sortie des résultats de test, contactez Dell.
Test des "Toner Pallet Check" ou de la "Contamination chk"
"Toner Pallet Check" et "Contamination chk" servent à diagnostiquer les problèmes de la machine.
1. Dans le menu Mode Client, allez à Toner Pallet Check ou Contamination chk, et appuyez sur
Toner Pallet
Check
.
Vous permet d'identifier un problème de toner lorsque des problèmes de qualité d'impression
surviennent lors de l'impression d'images ou de photos.
Vous permet de contrôler si des lignes ou des tâches se produisent régulièrement encas de problèmes
Contamination de qualité d'impression.
chk
Après sortie des résultats de test, contactez Dell.
Effacement de la mémoire vive non volatile
Vous pouvez restaurer les paramètres de menu par défaut d'origine en initialisant la mémoire vive non volatile.
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que Configurer s'affiche et appuyez ensuite sur
ou sur
.
3. Appuyez sur
jusqu'à ce que Entretient s'affiche et appuyez ensuite sur
ou sur
.
4. Appuyez sur
jusqu'à ce que Init NVRAM s'affiche et appuyez ensuite sur
ou sur
.
5. Le message Init NVRAM Etes-vous sûr? s'affiche sur le panneau de commande. Appuyez sur
.
6. Eteignez et rallumez l'imprimante.
Autres
Procédure de remplacement du tambour imageur
ATTENTION : Avant de réaliser les procédures suivantes, lisez et suivez les consignes de sécurité du
Manuel du propriétaire.
ATTENTION : Il ne faut jamais jeter au feu un tambour imageur usagé. Il pourrait exploser et causer
ainsi des brûlures et des blessures.
Les cartouches Dell ne sont disponibles que par l'intermédiaire de Dell. Vous pouvez commander des cartouches de
remplacement en ligne, sous http://www.dell.com/supplies, ou par téléphone. Pour commander par téléphone,
reportez-vous à votre Manuel du propriétaire.
Dell vous recommande d'utiliser les cartouches à tambour Dell adaptées à votre imprimante. Dell ne garantit pas les
dommages occasionnés par l'utilisation d'accessoires, de pièces ou de composants non fournis par Dell.
REMARQUE : Retirez tous les travaux d'impression présents dans le bac de sortie central et fermez le capot du
chargeur multifonction avant d'ouvrir le capot avant.
1. Soulevez le loquet avant pour ouvrir complètement le capot avant.
2. Appuyez sur le bouton comme indiqué sur l'illustration suivante et ouvrez le capot du tambour imageur.
3. Saisissez le tambour imageur par la poignée et sortez-le en le tirant vers le haut.
ATTENTION : Ne touchez pas la partie intérieure de l'imprimante avec vos mains. Certaines pièces
peuvent être chaudes. Attendez que l'imprimante ait refroidi avant de déposer les pièces situées dans
cette zone.
4. Retirez le capot protecteur du tambour imageur.
ATTENTION : Assurez-vous que rien ne touche ou raye la surface photosensible de la surface du
tambour (rouleau coloré en vert) ou du rouleau de transfert (rouleau coloré en noir). Des rayures, de la
poussière ou des traces de mains huileuses sur le tambour imageur ou le rouleau de transfert,
pourraient réduire la qualité de l'impression.
5. En tenant le tambour imageur par la poignée, la partie plate face à l'arrière de l'imprimante, alignez les guides de
plastique des deux côtés du tambour avec les emplacements situés devant les flèches sur l'imprimante.
6. Pour ôter le couvercle de protection de le tambour imageur, tirez-le vers le haut.
NOTE : Ne touchez pas le rouleau de transfert (rouleau de couleur noire). Assurez-vous que rien ne touche ou raye
la surface du rouleau. Des rayures ou des traces de main huileuses sur le rouleau détériorent la qualité
d'impression.
7. Fermez le capot du tambour imageur.
8. Fermez le capot avant.
Procédure d'installation d'une cartouche de toner
ATTENTION : Avant de réaliser les procédures suivantes, lisez et suivez les consignes de sécurité du
Manuel du propriétaire.
En plus de l'indicateur du niveau de toner qui s'affiche à chaque fois que vous envoyez un travail à l'imprimante, un
message d'avertissement s'affiche sur le panneau de commande lorsqu'il est temps de commander une nouvelle cartouche
de toner.
Les cartouches de toner Dell ne sont disponibles que par l'intermédiaire de Dell. Vous pouvez commander des cartouches
de toner de remplacement en ligne, sous http://www.dell.com/supplies, ou par téléphone. Pour commander par
téléphone, reportez-vous à la section relative à la commande des cartouches de toner de votre Manuel du propriétaire.
Dell vous recommande d'utiliser les cartouches de toner Dell adaptées à votre imprimante. Dell ne garantit pas les
dommages occasionnés par l'utilisation d'accessoires, de pièces ou de composants non fournis par Dell.
CAUTION: Ne jetez jamais les cartouches de toner usagées dans les flammes. Le toner restant pourrait
exploser et entraîner des brûlures et des blessures.
REMARQUE : Retirez les travaux d'impression du capot avant extérieur avant de retirer le capot supérieur.
1. Retirez le capot supérieur.
2. Saisissez et soulevez les leviers situés aux extrémités de la cartouche de toner que vous souhaitez remplacer.
3. Retirez la cartouche de toner.
4. Sélectionnez une nouvelle cartouche de toner qui correspond au porte-cartouches et sortez-la de son emballage.
5. Secouez la cartouche de toner plusieurs fois comme illustré afin de répartir harmonieusement le toner.
6. Alignez la cartouche de toner avec le porte-cartouches correspondant sur l'imprimante et insérez-la.
7. Saisissez les leviers situés aux extrémités de la cartouche de toner et appuyez fermement de manière à déplacer
les leviers vers l'avant.
8. Pour retirer le label du toner, tirez-le vers le haut.
NOTE : Tirez le label du toner vers le haut. Si vous tirez diagonalement, le label risque de se déchirer.
NOTE : Si, une fois la cartouche de toner installée dans l'imprimante, le retrait du label de toner prend plus de cinq
secondes, il est possible qu'un message d'erreur s'affiche. Si c'est le cas, effectuez de nouveau l'étape 4 ou
éteignez et rallumez l'imprimante.
9. Remettez le capot supérieur en insérant d'abord sa partie avant dans l'imprimante.
Procédure d'installation du rouleau de transfert
ATTENTION : Avant de réaliser les procédures suivantes, lisez et suivez les consignes de sécurité du
Manuel du propriétaire.
ATTENTION : Il ne faut jamais jeter au feu une rouleau de transfert usagée. Elle pourrait exploser et
causer ainsi des brûlures et des blessures.
ATTENTION : Ne touchez pas le rebord de la plaque sur le haut de la rouleau de transfert : il est
coupant.
Les cartouches à rouleau de transfert Dell ne sont disponibles que par l'intermédiaire de Dell. Vous pouvez commander
des cartouches de remplacement en ligne, sous http://www.dell.com/supplies, ou par téléphone. Pour commander
par téléphone, reportez-vous à votre Manuel du propriétaire.
Dell vous recommande d'utiliser les cartouches à rouleau de transfert Dell adaptées à votre imprimante. Dell ne garantit
pas les dommages occasionnés par l'utilisation d'accessoires, de pièces ou de composants non fournis par Dell.
REMARQUE : Retirez tous les travaux d'impression présents dans le bac de sortie central et fermez le capot du
chargeur multifonction avant d'ouvrir le capot avant.
1. Soulevez le loquet avant pour ouvrir complètement le capot avant.
2. Saisissez les pattes situées aux extrémités de la cartouche à rouleau de transfert et retirez doucement la cartouche
de l'imprimante.
ATTENTION : Ne touchez pas la partie intérieure de l'imprimante avec vos mains. Certaines pièces
peuvent être chaudes. Attendez que l'imprimante ait refroidi avant de déposer les pièces situées dans
cette zone.
3. Déballez la nouvelle cartouche à rouleau de transfert et saisissez les pattes comme indiqué.
4. Alignez les flèches de la rouleau de transfert avec les repères situés sur l'imprimante et insérez doucement le
rouleau dans l'imprimante.
5. Pour insérer la cartouche à rouleau de transfert dans l'imprimante, vous devez appuyer sur les pattes jusqu'à ce
qu'un déclic confirme la mise en place.
6. Fermez le capot avant.
Procédure d'installation de l'unité de fusion
Afin d'éviter tout risque de brûlure, ne remplacez pas la cartouche de fusion immédiatement après l'impression. La
cartouche de fusion chauffe en effet de manière importante lors de l'impression.
ATTENTION : Afin d'éviter tout risque d'électrocution, veillez toujours à éteindre l'imprimante et à
déconnecter le câble d'alimentation de la prise mise à la terre avant de procéder au nettoyage ou à
l'entretien de l'imprimante.
ATTENTION : Avant de réaliser les procédures suivantes, lisez et suivez les consignes de sécurité du
Manuel du propriétaire.
Les cartouches de fusion Dell ne sont disponibles que par l'intermédiaire de Dell. Vous pouvez commander des cartouches
de remplacement en ligne, sous http://www.dell.com/supplies, ou par téléphone. Pour commander par téléphone,
reportez-vous à votre Manuel du propriétaire.
Dell vous recommande d'utiliser les cartouches de fusion Dell adaptées à votre imprimante. Dell ne garantit pas les
dommages occasionnés par l'utilisation d'accessoires, de pièces ou de composants non fournis par Dell.
REMARQUE : Retirez tous les travaux d'impression présents dans le bac de sortie central et fermez le capot du
chargeur multifonction avant d'ouvrir le capot avant extérieur.
1. Eteignez l'imprimante et patientez pendant 30 minutes.
2. Poussez le bouton latéral et ouvrez le capot avant extérieur.
3. Soulevez les leviers situés aux extrémités de la cartouche de fusion.
4. Saisissez les boutons et retirez doucement la cartouche de l'imprimante.
5. Déballez la cartouche de fusion neuve, saisissez les boutons de la cartouche, alignez-les sur les encoches de
l'imprimante et insérez doucement la cartouche dans l'imprimante.
6. Maintenez la cartouche par les boutons situés aux extrémités jusqu'à ce que les leviers situés à côté des extrémités
se trouvent de nouveau sur leur position originale.
7. Fermez le capot avant extérieur.
Instructions de base de nettoyage du toner
ATTENTION : Avant de réaliser les procédures suivantes, lisez et suivez les consignes de sécurité du
Manuel du propriétaire.
ATTENTION : Ne touchez pas le rebord de la plaque sur le haut de la rouleau de transfert : il est
coupant.
Procédez comme suit pour nettoyer le capteur de contrôle automatique de la densité de l'imprimante lorsque ce dernier
est sale.
1. Eteignez l'imprimante.
2. Soulevez le loquet avant pour ouvrir complètement le capot avant.
3. Saisissez les pattes situées aux extrémités de la cartouche à rouleau de transfert et retirez doucement la cartouche
de l'imprimante.
ATTENTION : Ne touchez pas la partie intérieure de l'imprimante avec vos mains. Certaines pièces
peuvent être chaudes. Attendez que l'imprimante ait refroidi avant de déposer les pièces situées dans
cette zone.
4. Essuyez doucement la fenêtre du capteur de contrôle automatique de la densité à l'aide d'un chiffon sec et propre
ou d'un tampon d'ouate.
REMARQUE : Ne laissez aucun objet rigide entrer en contact avec la fenêtre du capteur de contrôle automatique de
la densité. N'utilisez pas une force excessive lors du nettoyage de la fenêtre.
5. Remplacez la cartouche à rouleau de transfert. Saisissez les pattes comme indiqué.
6. Alignez les flèches de la rouleau de transfert avec les repères situés sur l'imprimante et insérez doucement le
rouleau dans l'imprimante.
7. Pour insérer la cartouche à rouleau de transfert dans l'imprimante, vous devez appuyer sur les pattes jusqu'à ce
qu'un déclic confirme la mise en place.
8. Fermez le capot avant.
9. Allumez l'imprimante.
Maintenance de votre imprimante
Pour conserver une qualité d'impression optimale, vous devez effectuer régulièrement certaines tâches sur votre
imprimante. Si plusieurs personnes utilisent l'imprimante, il est possible que vous souhaitiez désigner un opérateur clé
chargé de la maintenance de votre imprimante. Confiez les problèmes d'impression et les tâches de maintenance à cet
opérateur clé.
Détermination de l'état des fournitures
Préservation des fournitures
Commande de fournitures
Stockage des supports d'impression
Stockage des consommables
Remplacement des cartouches à tambour
Remplacement de la cartouche de toner
Remplacement de la cartouche à rouleau de transfert
Remplacement de la cartouche de fusion et du rouleau de décalage
Nettoyage du capteur de contrôle automatique de la densité (CTD) de l'imprimante
Nettoyage du tambour imageur
Réglage du calage des couleurs
Détermination de l'état des fournitures
Si votre imprimante est connectée au réseau, vous pouvez connaître instantanément les niveaux de toner restant à l'aide
de l'Dell Printer Configuration Web Tool. Pour afficher ces informations, saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans
votre navigateur Web. Pour utiliser la fonction Installation de l'alerte courriel afin d'être averti lorsque l'imprimante a
besoin de fournitures neuves, saisissez votre nom ou le nom de l'opérateur clé dans la zone de liste des adresses
électroniques.
Vous pouvez également vérifier les éléments suivants sur le panneau de commande :
Les fournitures ou éléments de maintenance qui doivent être vérifiés ou remplacés (l'imprimante peut uniquement
afficher les informations relatives à un seul élément à la fois).
Les niveaux des cartouches de toner
Préservation des fournitures
Vous pouvez modifier plusieurs paramètres dans le logiciel ou sur le panneau de commande afin de préserver le toner et
le papier.
Fourniture
Toner
Paramètre Fonction
Mode
brouillon
sous
Avancé
Support
Multiple
d'impression Haut
Pour plus
d'informations
Cette case à cocher permet aux utilisateurs de sélectionner un mode
d'impression qui utilise moins de toner. Lorsque cette fonction est utilisée,
la qualité de l'image diminue.
L'imprimante imprime deux pages ou plus sur le même côté d'une feuille
de papier. Les valeurs de l'option Multiple Haut sont 2 Haut, 4 Haut, 8
Haut, 16 Haut et 32 Haut. Associée au paramètre d'impression recto verso,
l'option Multiple Haut vous permet d'imprimer jusqu'à 64 pages sur une
seule feuille de papier (32 images sur le recto de la page et 32 images sur
le verso de la page).
Recto verso Vous pouvez procéder à une impression recto verso. Ce type d'impression
"Recto verso"
vous permet d'imprimer sur les deux côtés de la feuille de papier.
Commande de fournitures
Si vous utilisez une imprimante mise en réseau, vous pouvez commander des consommables auprès de Dell depuis
Internet. Saisissez l'adresse IP de votre imprimante dans le navigateur Web, lancez l' Dell Printer Configuration Web
Tool et cliquez sur Commander des fournitures à: pour commander le toner adapté à votre imprimante.
Vous pouvez également commander du toner de la manière suivante :
1. Cliquez sur Démarrer ® Tous les programmes ® Imprimantes Dell ® Dell Laser Printer 5100cn ® Dell
Supplies Management System.
La fenêtre Dell Supplies Management System s'affiche.
2. Si vous commandez depuis Internet :
a. Si vous ne parvenez pas à obtenir automatiquement les informations depuis votre imprimante à l'aide de la
communication bidirectionnelle, une fenêtre vous invitant à saisir le numéro d'identification s'affiche.
Saisissez le numéro d'identification pour la maintenance de votre imprimante Dell dans le champ donné.
Le numéro d'identification pour la maintenance est situé à l'intérieur du capot avant de votre imprimante.
b. Cliquez sur Visitez le site Internet Dell de commande de fournitures d'imprimantes Dell.
3. En cas de commande par téléphone, composez le numéro qui s'affiche sous le titre Par téléphone.
Stockage des supports d'impression
Pour éviter tout problème au niveau de l'alimentation du papier et de la qualité d'impression, vous pouvez suivre les
conseils suivants.
Pour obtenir des résultats optimaux au niveau de la qualité d'impression, stockez le support d'impression dans un
environnement où la température est d'environ 21°C et où l'humidité relative est de 40 %.
Déposez les cartons des supports d'impression sur une palette ou une étagère, plutôt qu'à même le sol.
Si vous stockez des ramettes individuelles de supports d'impression hors du carton d'origine, assurez-vous qu'elles
reposent sur une surface plane afin d'éviter tout recourbement des bords.
Ne placez rien sur les ramettes des supports d'impression.
Stockage des consommables
Laissez les consommables dans leur emballage original jusqu'à ce que vous les utilisiez. Ne stockez pas les consommables
dans :
des endroits soumis à des températures supérieures à 40°C,
des environnements soumis à des variations extrêmes d'humidité ou de température,
des lieux exposés à la lumière directe du soleil,
des lieux poussiéreux,
une voiture pendant une période de temps prolongée,
des environnements caractérisés par la présence de gaz corrosifs,
des environnements dont l'air est salé.
Remplacement des cartouches à tambour
ATTENTION : Avant de réaliser les procédures suivantes, lisez et suivez les consignes de sécurité du
Manuel du propriétaire.
ATTENTION : Il ne faut jamais jeter au feu un tambour imageur usagé. Il pourrait exploser et causer
ainsi des brûlures et des blessures.
Les cartouches Dell ne sont disponibles que par l'intermédiaire de Dell. Vous pouvez commander des cartouches de
remplacement en ligne, sous http://www.dell.com/supplies, ou par téléphone. Pour commander par téléphone,
reportez-vous à votre Manuel du propriétaire.
Dell vous recommande d'utiliser les cartouches à tambour Dell adaptées à votre imprimante. Dell ne garantit pas les
dommages occasionnés par l'utilisation d'accessoires, de pièces ou de composants non fournis par Dell.
Dépose de le tambour imageur usagée
REMARQUE : Retirez tous les travaux d'impression présents dans le bac de sortie central et fermez le capot du
chargeur multifonction avant d'ouvrir le capot avant.
1. Soulevez le loquet avant pour ouvrir complètement le capot avant.
2. Appuyez sur le bouton comme indiqué sur l'illustration suivante et ouvrez le capot du tambour imageur.
3. Saisissez le tambour imageur par la poignée et sortez-le en le tirant vers le haut.
ATTENTION : Ne touchez pas la partie intérieure de l'imprimante avec vos mains. Certaines pièces
peuvent être chaudes. Attendez que l'imprimante ait refroidi avant de déposer les pièces situées dans
cette zone.
Installation de le nouvelle tambour imageur
1. Retirez le capot protecteur du tambour imageur.
ATTENTION : Assurez-vous que rien ne touche ou raye la surface photosensible de la surface du
tambour (rouleau coloré en vert) ou du rouleau de transfert (rouleau coloré en noir). Des rayures, de la
poussière ou des traces de mains huileuses sur le tambour imageur ou le rouleau de transfert,
pourraient réduire la qualité de l'impression.
2. En tenant le tambour imageur par la poignée, la partie plate face à l'arrière de l'imprimante, alignez les guides de
plastique des deux côtés du tambour avec les emplacements situés devant les flèches sur l'imprimante.
3. Pour ôter le couvercle de protection de le tambour imageur, tirez-le vers le haut.
NOTE : Ne touchez pas le rouleau de transfert (rouleau de couleur noire). Assurez-vous que rien ne touche ou raye
la surface du rouleau. Des rayures ou des traces de main huileuses sur le rouleau détériorent la qualité
d'impression.
4. Fermez le capot du tambour imageur.
5. Fermez le capot avant.
Remplacement de la cartouche de toner
ATTENTION : Avant de réaliser les procédures suivantes, lisez et suivez les consignes de sécurité du
Manuel du propriétaire.
En plus de l'indicateur du niveau de toner qui s'affiche à chaque fois que vous envoyez un travail à l'imprimante, un
message d'avertissement s'affiche sur le panneau de commande lorsqu'il est temps de commander une nouvelle cartouche
de toner.
Les cartouches de toner Dell ne sont disponibles que par l'intermédiaire de Dell. Vous pouvez commander des cartouches
de toner de remplacement en ligne, sous http://www.dell.com/supplies, ou par téléphone. Pour commander par
téléphone, reportez-vous à la section relative à la commande des cartouches de toner de votre Manuel du propriétaire.
Dell vous recommande d'utiliser les cartouches de toner Dell adaptées à votre imprimante. Dell ne garantit pas les
dommages occasionnés par l'utilisation d'accessoires, de pièces ou de composants non fournis par Dell.
ATTENTION : Ne jetez jamais les cartouches de toner usagées dans les flammes. Le toner restant
pourrait exploser et entraîner des brûlures et des blessures.
Dépose de la cartouche de toner usagée
REMARQUE : Retirez les travaux d'impression du capot avant extérieur avant de retirer le capot supérieur.
1. Retirez le capot supérieur.
2. Saisissez et soulevez les leviers situés aux extrémités de la cartouche de toner que vous souhaitez remplacer.
3. Retirez la cartouche de toner.
Installation de la nouvelle cartouche de toner
1. Sélectionnez une nouvelle cartouche de toner qui correspond au porte-cartouches et sortez-la de son emballage.
2. Secouez la cartouche de toner plusieurs fois comme illustré afin de répartir harmonieusement le toner.
3. Alignez la cartouche de toner avec le porte-cartouches correspondant sur l'imprimante et insérez-la.
4. Saisissez les leviers situés aux extrémités de la cartouche de toner et appuyez fermement de manière à déplacer
les leviers vers l'avant.
5. Pour retirer le label du toner, tirez-le vers le haut.
NOTE : Tirez le label du toner vers le haut. Si vous tirez diagonalement, le label risque de se déchirer.
NOTE : Si, une fois la cartouche de toner installée dans l'imprimante, le retrait du label de toner prend plus de cinq
secondes, il est possible qu'un message d'erreur s'affiche. Si c'est le cas, effectuez de nouveau l'étape 4 ou
éteignez et rallumez l'imprimante.
6. Remettez le capot supérieur en insérant d'abord sa partie avant dans l'imprimante.
Remplacement de la cartouche à rouleau de transfert
ATTENTION : Avant de réaliser les procédures suivantes, lisez et suivez les consignes de sécurité du
Manuel du propriétaire.
ATTENTION : Il ne faut jamais jeter au feu une rouleau de transfert usagée. Elle pourrait exploser et
causer ainsi des brûlures et des blessures.
ATTENTION : Ne touchez pas le rebord de la plaque sur le haut de la rouleau de transfert : il est
coupant.
Les cartouches à rouleau de transfert Dell ne sont disponibles que par l'intermédiaire de Dell. Vous pouvez commander
des cartouches de remplacement en ligne, sous http://www.dell.com/supplies, ou par téléphone. Pour commander
par téléphone, reportez-vous à votre Manuel du propriétaire.
Dell vous recommande d'utiliser les cartouches à rouleau de transfert Dell adaptées à votre imprimante. Dell ne garantit
pas les dommages occasionnés par l'utilisation d'accessoires, de pièces ou de composants non fournis par Dell.
Dépose de la cartouche à rouleau de transfert usagée
REMARQUE : Retirez tous les travaux d'impression présents dans le bac de sortie central et fermez le capot du
chargeur multifonction avant d'ouvrir le capot avant.
1. Soulevez le loquet avant pour ouvrir complètement le capot avant.
2. Saisissez les pattes situées aux extrémités de la cartouche à rouleau de transfert et retirez doucement la cartouche
de l'imprimante.
ATTENTION : Ne touchez pas la partie intérieure de l'imprimante avec vos mains. Certaines pièces
peuvent être chaudes. Attendez que l'imprimante ait refroidi avant de déposer les pièces situées dans
cette zone.
Installation de la nouvelle cartouche à rouleau de transfert
1. Déballez la nouvelle cartouche à rouleau de transfert et saisissez les pattes comme indiqué.
2. Alignez les flèches de la rouleau de transfert avec les repères situés sur l'imprimante et insérez doucement le
rouleau dans l'imprimante.
3. Pour insérer la cartouche à rouleau de transfert dans l'imprimante, vous devez appuyer sur les pattes jusqu'à ce
qu'un déclic confirme la mise en place.
4. Fermez le capot avant.
Remplacement de la cartouche de fusion et du rouleau de
décalage
Afin d'éviter tout risque de brûlure, ne remplacez pas la cartouche de fusion immédiatement après l'impression. La
cartouche de fusion chauffe en effet de manière importante lors de l'impression.
ATTENTION : Afin d'éviter tout risque d'électrocution, veillez toujours à éteindre l'imprimante et à
déconnecter le câble d'alimentation de la prise mise à la terre avant de procéder au nettoyage ou à
l'entretien de l'imprimante.
ATTENTION : Avant de réaliser les procédures suivantes, lisez et suivez les consignes de sécurité du
Manuel du propriétaire.
Les cartouches de fusion Dell ne sont disponibles que par l'intermédiaire de Dell. Vous pouvez commander des cartouches
de remplacement en ligne, sous http://www.dell.com/supplies, ou par téléphone. Pour commander par téléphone,
reportez-vous à votre Manuel du propriétaire.
Dell vous recommande d'utiliser les cartouches de fusion Dell adaptées à votre imprimante. Dell ne garantit pas les
dommages occasionnés par l'utilisation d'accessoires, de pièces ou de composants non fournis par Dell.
Dépose de la cartouche de fusion usagée
REMARQUE : Retirez tous les travaux d'impression présents dans le bac de sortie central et fermez le capot du
chargeur multifonction avant d'ouvrir le capot avant extérieur.
1. Eteignez l'imprimante et patientez pendant 30 minutes.
2. Poussez le bouton latéral et ouvrez le capot avant extérieur.
3. Soulevez les leviers situés aux extrémités de la cartouche de fusion.
4. Saisissez les boutons et retirez doucement la cartouche de l'imprimante.
Installation de la nouvelle cartouche de fusion
1. Déballez la cartouche de fusion neuve, saisissez les boutons de la cartouche, alignez-les sur les encoches de
l'imprimante et insérez doucement la cartouche dans l'imprimante.
2. Maintenez la cartouche par les boutons situés aux extrémités jusqu'à ce que les leviers situés à côté des extrémités
se trouvent de nouveau sur leur position originale.
3. Fermez le capot avant extérieur.
Dépose du rouleau de décalage usagé
REMARQUE : Avant d'ôter le tiroir de l'imprimante, retirez tous les travaux d'impression présents dans le tiroir.
1. Sortez le tiroir de l'imprimante jusqu'à la position maximale. Maintenez le tiroir des deux mains, soulevez
légèrement la partie avant et retirez-la de l'imprimante.
2. Appuyez sur les deux onglets et maintenez tout en soulevant doucement le capot du rouleau séparateur pour
l'ouvrir.
3. Soulevez doucement l'ensemble du rouleau de séparation et faites-le glisser vers la gauche.
Installation du nouveau rouleau de décalage
1. Alignez les trous du nouveau rouleau séparateur avec les ergots du tiroir et faites glisser le rouleau séparateur
jusqu'à la butée d'arrêt. Dégagez ensuite votre main du rouleau séparateur.
2. Fermez le capot du rouleau de décalage.
3. Réinsérez le tiroir dans l'imprimante.
Nettoyage du capteur de contrôle automatique de la densité
(CTD) de l'imprimante
ATTENTION : Avant de réaliser les procédures suivantes, lisez et suivez les consignes de sécurité du
Manuel du propriétaire.
ATTENTION : Ne touchez pas le rebord de la plaque sur le haut de la rouleau de transfert : il est
coupant.
Procédez comme suit pour nettoyer le capteur de contrôle automatique de la densité de l'imprimante lorsque ce dernier
est sale.
1. Eteignez l'imprimante.
2. Soulevez le loquet avant pour ouvrir complètement le capot avant.
3. Saisissez les pattes situées aux extrémités de la cartouche à rouleau de transfert et retirez doucement la cartouche
de l'imprimante.
ATTENTION : Ne touchez pas la partie intérieure de l'imprimante avec vos mains. Certaines pièces
peuvent être chaudes. Attendez que l'imprimante ait refroidi avant de déposer les pièces situées dans
cette zone.
4. Essuyez doucement la fenêtre du capteur de contrôle automatique de la densité à l'aide d'un chiffon sec et propre
ou d'un tampon d'ouate.
REMARQUE : Ne laissez aucun objet rigide entrer en contact avec la fenêtre du capteur de contrôle automatique de
la densité. N'utilisez pas une force excessive lors du nettoyage de la fenêtre.
5. Remplacez la cartouche à rouleau de transfert. Saisissez les pattes comme indiqué.
6. Alignez les flèches de la rouleau de transfert avec les repères situés sur l'imprimante et insérez doucement le
rouleau dans l'imprimante.
7. Pour insérer la cartouche à rouleau de transfert dans l'imprimante, vous devez appuyer sur les pattes jusqu'à ce
qu'un déclic confirme la mise en place.
8. Fermez le capot avant.
9. Allumez l'imprimante.
Nettoyage du tambour imageur
REMARQUE : Avant d'ouvrir le capot avant, retirez les travaux d'impression présents dans le réceptacle central.
1. Soulevez le loquet avant pour ouvrir complètement le capot avant.
2. Appuyez sur le bouton comme indiqué sur l'illustration suivante et ouvrez le capot du tambour imageur.
3. Saisissez le tambour imageur par la poignée et sortez-le en le tirant vers le haut.
ATTENTION : Ne touchez pas la partie intérieure de l'imprimante avec vos mains. Certaines pièces
peuvent être chaudes. Attendez que l'imprimante ait refroidi avant de déposer les pièces situées dans
cette zone.
4. Placez le tambour imageur près de l'échantillon d'impression sur lequel figurent les pastilles de couleur pour trouver
la section qui doit être nettoyée.
REMARQUE : Vous devez trouver vous-même la partie à nettoyer.
REMARQUE : L'illustration ci-dessus montre les parties - de 1 à 4 - qui doivent être nettoyées.
REMARQUE : Pour éviter que le tambour photosensible soit surexposé, opérez rapidement.
5. Alignez les pastilles de couleur de l'échantillon avec la partie correspondante du tambour imageur.
- 1 indique la position latérale des pastilles de couleur.
- 2 indique la couleur des pastilles de couleur.
REMARQUE : L'illustration montre un exemple avec des pastilles de couleur magenta.
6. Détermine la position où étaient imprimées les pastilles de couleur. Tournez ensuite le rouleau de transfert (rouleau
de couleur verte) en le faisant tourner avec le doigt sur son côté gauche pour retrouver la saleté.
7. Nettoyez la saleté qui se trouve sur le rouleau.
REMARQUE : Utilisez un chiffon doux, de coton par exemple, pour le nettoyage.
REMARQUE : Assurez-vous que rien ne touche ou raye la surface photosensible du tambour (rouleau coloré en
vert) ou du rouleau de transfert (rouleau coloré en noir).
8. Replacez le tambour imageur. En tenant le tambour imageur par la poignée, la partie plate face à l'arrière de
l'imprimante, alignez les guides de plastique des deux côtés du tambour avec les emplacements situés devant les
flèches sur l'imprimante.
9. Fermez le capot du tambour imageur.
10. Fermez le capot avant.
Réglage du calage des couleurs
Procédez comme suit pour régler le calage des couleurs lors de la première installation de l'imprimante ou lorsque vous
déplacez l'imprimante. Pour plus d'informations au sujet du panneau de commande, reportez-vous aux rubriques relatives
au "Panneau de commande" et au "Ajust. enr coul".
Impression du graphique de calage des couleurs
Imprimez le graphique de calage des couleurs à l'aide du panneau de commande.
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que Configurer s'affiche et appuyez ensuite sur
ou sur
.
3. Appuyez sur
jusqu'à ce que Entretient s'affiche et appuyez ensuite sur
ou sur
.
4. Appuyez sur
jusqu'à ce que Ajust. enr coul s'affiche et appuyez ensuite sur
5. Appuyez sur
jusqu'à ce que Graph. correct. s'affiche et appuyez ensuite sur
Le graphique de calage des couleurs s'imprime.
ou sur
.
.
Définition de valeurs
Localisez les valeurs correspondant aux lignes les plus droites (lignes situées à droite des patrons J (jaune), M (magenta)
et C (cyan)).
REMARQUE : Vous pouvez également localiser les lignes les plus droites à l'aide des couleurs les plus denses de la
patron en forme de grille. Les couleurs les plus denses sont situées à côté des lignes les plus droites. Lorsque la
valeur 0 est la valeur la plus proche de la ligne la plus droite, il n'est pas nécessaire de régler le calage des
couleurs. Si la valeur n'est pas 0, suivez la procédure décrite dans la rubrique relative à la "Saisie de valeurs".
Saisie de valeurs
Saisissez les valeurs localisées dans le graphique de calage des couleurs à l'aide du panneau de commande afin de
procéder aux réglages.
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que Configurer s'affiche et appuyez ensuite sur
ou sur
.
3. Appuyez sur
jusqu'à ce que Entretient s'affiche et appuyez ensuite sur
ou sur
.
4. Appuyez sur
jusqu'à ce que Ajust. enr coul s'affiche et appuyez ensuite sur
5. Appuyez sur
jusqu'à ce que Entrez le num. s'affiche et appuyez ensuite sur
Le curseur est placé sur le premier chiffre du paramètre Entrez le num.
6. Appuyez sur
ou sur
ou sur
.
.
jusqu'à ce que la valeur du graphique s'affiche (+3, par exemple).
7. Appuyez une fois sur
et placez le curseur sur la valeur suivante.
8. Répétez les étapes 6 et 7 afin de saisir tous les nombres du paramètre Entrez le num. et appuyez ensuite sur
9. Appuyez sur
jusqu'à ce que Graph. correct. s'affiche et appuyez ensuite sur
Le graphique de calage des couleurs et les nouvelles valeurs sont imprimés.
.
.
10. Le réglage du calage des couleurs est terminé lorsque les lignes J (jaune), M (magenta) et C (cyan) les plus droites
s'affichent à côté de la ligne 0.
ATTENTION : une fois le graphique de calage des couleurs imprimé, n'éteignez pas l'imprimante avant
que le moteur de l'imprimante n'ait cessé de tourner.
REMARQUE : si la valeur 0 n'est pas située à côté des lignes les plus droites, vous devez de nouveau procéder à la
définition des valeurs et au réglage de l'imprimante.
Dépose des options
Si vous devez déplacer l'imprimante ou si l'imprimante et les options de gestion des supports d'impression doivent être
transportées, vous devez retirer toutes les options de gestion des supports d'impression de l'imprimante. Pour
l'expédition, emballez correctement l'imprimante et les options de gestion des supports d'impression afin d'éviter toute
détérioration.
Dépose des modules de tiroir optionnels
Dépose de la carte mémoire optionnelle
Dépose de la carte multiprotocole optionnelle
Dépose de la carte de l'unité de disque optionnelle
Dépose des modules de tiroir optionnels
REMARQUE : Pour soulever l'imprimante en toute sécurité et remplacer le module du tiroir 500-feuilles ou 1000feuilles optionnel, procédez comme suit : deux personnes doivent se tenir à l'avant (du côté du panneau de
commande) et à l'arrière de l'imprimante et soulever l'imprimante en même temps. Ne tentez pas de soulever
l'imprimante par les côtés.
ATTENTION : Pour soulever l'imprimante en toute sécurité, enlevez le tambour imageur et prévoyez
deux personnes pour la soulever.
NOTE : Placez le tambour imageur sur une surface plane et propre. Puis recouvrez le tambour imageur d'un journal
ou de quelque chose d'équivalent pour le protéger de la lumière directe.
Il est possible que certaines instructions varient selon la configuration du module du tiroir de votre imprimante.
1. Rallumez l'imprimante et débranchez le câble d'alimentation de l'imprimante.
2. Retirez le capot du tiroir papier de l'arrière de l'imprimante.
3. Sortez le tiroir de l'imprimante jusqu'à la position maximale. Maintenez le tiroir des deux mains, soulevez
légèrement la partie avant et retirez-la de l'imprimante.
4. Retirez les quatre vis situées à l'intérieur de l'imprimante à l'aide d'une pièce.
5. Séparez doucement l'imprimante du module du tiroir et placez l'imprimante sur une surface plane.
6. Insérez le tiroir dans l'imprimante. Installez à nouveau le capot du tiroir papier à l'arrière de l'imprimante.
Dépose de la carte mémoire optionnelle
1. Assurez-vous que l'imprimante est hors tension et retirez tous les câbles y compris le câble d'alimentation à
l'arrière de l'imprimante.
2. Sortez le capot du tiroir papier de manière à ce que le bord supérieur s'incline, puis soulevez le capot hors de ses
gonds.
3. Retirez les trois vis situées sur la carte contrôleur à l'arrière de l'imprimante.
4. Retirez la carte contrôleur de l'imprimante à l'aide des poignées.
5. Placez la carte contrôleur sur la table de manière à ce que son bord dépasse du rebord de la table et qu'elle soit
placée horizontalement. Poussez vers l'extérieur les clips situés sur les deux côtés de l'emplacement. Poussez vers
l'extérieur les clips situés sur les deux côtés de l'emplacement. Retirez la carte mémoire de l'emplacement.
6. Insérez complètement la carte contrôleur dans l'imprimante.
7. Serrez les trois vis de la carte contrôleur située à l'arrière de l'imprimante.
8. Installez à nouveau le capot du tiroir papier à l'arrière de l'imprimante.
Dépose de la carte multiprotocole optionnelle
1. Assurez-vous que l'imprimante est hors tension et retirez tous les câbles y compris le câble d'alimentation à
l'arrière de l'imprimante.
2. Sortez le capot du tiroir papier de manière à ce que le bord supérieur s'incline, puis soulevez le capot hors de ses
gonds.
3. Retirez les trois vis situées sur la carte contrôleur à l'arrière de l'imprimante.
4. Retirez la carte contrôleur de l'imprimante à l'aide des poignées.
5. Remettez les deux vis à l'arrière de la carte contrôleur.
6. Saisissez la carte multiprotocole et retirez-la de la carte contrôleur.
7. Insérez complètement la carte contrôleur dans l'imprimante.
8. Serrez les trois vis de la carte contrôleur située à l'arrière de l'imprimante. Les deux vis du haut ont une forme
différente de celle de la vis du bas. Veillez à ne pas les mélanger.
9. Installez à nouveau le capot du tiroir papier à l'arrière de l'imprimante.
Dépose de la carte de l'unité de disque optionnelle
1. Assurez-vous que l'imprimante est hors tension et retirez tous les câbles y compris le câble d'alimentation à
l'arrière de l'imprimante.
2. Sortez le capot du tiroir papier de manière à ce que le bord supérieur s'incline, puis soulevez le capot hors de ses
gonds.
3. Retirez les trois vis situées sur la carte contrôleur à l'arrière de l'imprimante.
4. Retirez la carte contrôleur de l'imprimante à l'aide des poignées.
5. Remettez les deux vis à l'arrière de la carte contrôleur.
6. Saisissez le lecteur de disque dur et retirez-le de la carte contrôleur.
7. Insérez complètement la carte contrôleur dans l'imprimante.
8. Serrez les trois vis de la carte contrôleur située à l'arrière de l'imprimante. Les deux vis du haut ont une forme
différente de celle de la vis du bas. Veillez à ne pas les mélanger.
9. Installez à nouveau le capot du tiroir papier à l'arrière de l'imprimante.
Spécifications de l'imprimante
Compatibilité des systèmes d'exploitation
Alimentation
Dimensions
Mémoire
Langage de description des pages (PDL)/émulation, système d'exploitation et interface
Durée de vie des cartouches et de l'imprimante
Environnement
Câbles
Compatibilité des systèmes d'exploitation
Compatible avec Windows ® (XP, Me, 2000, NT 4.0, 9x), Novell ® (3.x, 4.x, 5.x, 6.x), non compatible avec 1, Red Hat
Linux ® (7.3, AS2.1), non compatible avec 2
1 Les imprimantes Dell mises en réseau sont compatibles avec les systèmes d'exploitation Microsoft, Novell et Linux mais
les systèmes d'exploitation installés au préalable (Microsoft) ne sont pris gratuitement en charge par l'assistance
téléphonique de Dell que lors des 30 premiers jours. Pour plus de détails, reportez-vous à
http://www1.us.dell.com/content/products/compare.aspx/laser?c=us&cs=555&l=en&s=biz. Le client doit
souscrire à un contrat d'assistance technique auprès du fabricant du système d'exploitation afin d'obtenir une assistance
technique au-delà des 30 jours.
2 Si le client utilise d'autres systèmes d'exploitation, tels que Novell ou Linux, et qu'il dispose d'une assistance technique
Gold (pour plus d'informations sur l'assistance technique Gold, reportez-vous à
http://www.dell.com/us/en/gen/services/service_gts.htm), l'assistance téléphonique s'efforcera de résoudre " au
mieux " le problème relatif au système d'exploitation. S'il est nécessaire de contacter le fabricant, un supplément est
facturé au client dans le cadre de l'assistance. Si Dell est responsable du problème, l'assistance par un tiers est alors prise
en charge par Dell. Si le problème est relatif à l'installation ou au fonctionnement des imprimantes (problèmes de
configuration), le client est responsable du paiement.
Alimentation
Tension nominale
220 à 240 V c.a. 110 à 127 V c.a.
Fréquence
50/60 Hz
Courant électrique 5 A
50/60 Hz
11 A
Dimensions
Hauteur : 457 mm Largeur : 429 mm Profondeur : 580 mm
Poids (cartouche non comprise) : 31,5 kg
Mémoire
Mémoire de base
128 Mo
Mémoire maximale 640 Mo
Connecteur
144PIN SO-DIMM Non-ECC
Format DIMM
128 Mo, 256 Mo, 512 Mo
Vitesse
PC133, CL=2 ou 3
Langage de description des pages (PDL)/émulation, système
d'exploitation et interface
PDL/
émulations
PostScript 3, PCL 6, PCL5e
Systèmes
Windows 95/98/Me/2000/NT4.0/XP, Windows Server 2003, UNIX (Solaris 9, HP-UX 11-i), Linux (Red
d'exploitation Hat 8/9, Red Hat Enterprise Linux AS 2.1, SuSE 8.2/9), Mac OS 9/Mac OS X 10.2.8/10.3.X
Interfaces
Locale standard :
USB, IEEE 1284
Réseau standard :
10/100Base-Tx Ethernet
Compatibilité MIB
Une base MIB (Management Information Base) est une base de données contenant des informations relatives aux
périphériques réseau (adaptateurs, ponts, routeurs ou ordinateurs). Ces informations aident les administrateurs réseau à
gérer le réseau (analyse des performances, trafic, erreurs, etc.). L'imprimante laser 5100cn est conforme aux normes MIB
standard de l'industrie qui permettent à l'imprimante d'être reconnue et gérée par différents logiciels de gestion du réseau
et des imprimantes, tels que IBM Tivoli, Hewlett-Packard OpenView, CA Unicenter, Hewlett-Packard Web JetAdmin, etc.
Durée de vie des cartouches et de l'imprimante
Rendement de la cartouche de toner pour une couverture
d'environ 5 %
9 000 pages (noir)
Tambour imageur
Equivalent à 35 000 pages
Utilisation (maximale)
30 000 pages/mois (couleur)
8 000 pages (jaune/magenta/cyan)
90 000 pages/mois (noir et blanc)
Rouleau de transfert
35 000 pages
Unité de fusion
100 000 pages
Rouleau séparateur
100 000 pages
Rouleau séparateur (chargeur multifonction)
45 000 pages
Durée de vie de l'imprimante
300 000 pages ou 5 ans (selon la première
échéance)
Environnement
Opération
Température
5°C à 32°C
Humidité relative
15 % à 85 % d'humidité relative (sans condensation)
Garantie de qualité d'impression
Température
15°C à 28°C
Humidité
relative
De 20% à 70% d'humidité relative (sans condensation)(La température devrait être de 28°C ou moins
à 85% d'humidité relative)
Stockage
Plage de températures
-20°C à 40°C
Plage d'humidité du stockage 5 % à 95 % d'humidité relative (sans condensation)
Altitude
Fonctionnement Jusqu'à 3 100 m
Stockage
70,9275 Kpa
Emissions chimiques
Concentration en ozone 0,019 mg/m 3
Câbles
Votre câble de raccordement doit présenter les caractéristiques suivantes :
Connexion
Certification du câble
1
Parallèle (IEEE 1284)
2
USB
3
10/100Base-Tx Ethernet CAT-5E
USB2.0
Impression avec le filtre UX (UNIX/Linux)
Vue d'ensemble
Installation du filtre UX
Désinstallation du filtre UX
Impression et utilisation des utilitaires
Précautions et restrictions
Vue d'ensemble
Filtre UX
Cette section décrit les fonctions et l'environnement d'exploitation du filtre UX.
Fonctions
Le filtre UX est un utilitaire qui convertit les fichiers créés par une station de travail UNIX en un format conforme au
langage PostScript chargé dans l'imprimante. L'utilitaire dispose d'un logiciel qui convertit les fichiers texte, les fichiers
image SunRaster (pour Sun/Solaris uniquement), les fichiers image TIFF et les fichiers image XWD en un programme de
langage PostScript. Il utilise également les fonctions de l'imprimante pour imprimer de la manière suivante.
Sélection du papier d'entrée
Impression recto verso
Sélection du papier de sortie
NOTE : Selon la configuration de l'imprimante, il est possible que vous ne puissiez pas utiliser le filtre UX.
Environnement d'exploitation
Les fichiers texte, les fichiers image SunRaster (pour Solaris uniquement), les fichiers image TIFF et les fichiers image
XWD obtenus à partir d'une station de travail connectée à une imprimante à l'aide d'un câble USB ou d'un câble parallèle
(désignée ci-après sous le nom de station de travail locale) ou à partir d'une station de travail située sur le réseau
(désignée ci-après sous le nom de station de travail distante) peuvent être convertis en un programme de langage
PostScript et imprimés par l'imprimante.
L'utilitaire peut également être utilisé dans un environnement où l'imprimante, installée à l'aide d'une carte d'interface,
est directement connectée au réseau.
Avant d'utiliser le filtre UX
Avant d'utiliser le filtre UX, vérifiez les éléments suivants.
Avant de procéder à la configuration de la station de travail, configurez l'imprimante de la manière suivante.
1. Assurez-vous que le port LPD fonctionne dans l'environnement réseau. Si le port LPD ne fonctionne pas, configurez
l'option LPD sur Marche à l'aide du panneau de commande (obligatoire). Pour plus de détails, reportez-vous à la
section " Protocole ".
Si vous utilisez un port parallèle ou USB, assurez-vous qu'il fonctionne (obligatoire).
2. Si vous utilisez l'imprimante dans l'environnement réseau, configurez l'adresse IP et le masque de sous-réseau
(obligatoire).
3. Si la fonction de filtrage TBCP est installée sur l'imprimante, assurez-vous qu'elle fonctionne. Pour plus de détails,
reportez-vous à " Protocole Adobe ".
Installation du filtre UX
Avant l'installation
Les éléments suivants sont requis pour l'installation.
Le système d'exploitation pris en charge est décrit à "Langage de description des pages (PDL)/émulation, système
d'exploitation et interface".
Capacité du disque : 20 Mo d'espace disque disponible requis (espace de travail temporaire pour l'installation
inclus).
Connectez-vous en tant qu'utilisateur racine pour effectuer la procédure décrite dans cette section. Si vous ne
disposez pas de l'autorité racine, contactez l'administrateur de votre système.
Avant d'utiliser le filtre UX, vous devez enregistrer l'imprimante de sortie dans la station de travail. (HP-UX)
Enregistrez l'imprimante de sortie à l'aide de la commande sam.
Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel HP-UX.
Fichiers ajoutés lors de l'installation
Lors de l'installation du filtre UX, les fichiers suivants sont ajoutés.
Solaris
Répertoire
Nom du fichier
/usr/local/dellbin5100cn txt2ps2
Contenu
Utilitaire de conversion du texte
sunras2ps2
Utilitaire de conversion SunRaster
tiff2ps2
Utilitaire de conversion TIFF
xwd2ps2
Utilitaire de conversion XWD
dellpsif
Filtre de saisie
dellposttxt5100cn
Fichier du lien symbolique vers le fichier txt2ps2
dellpostps5100cn
Fichier du lien symbolique vers le fichier dellpsif
dellbinpath5100cn
Fichier de description du répertoire de l'outil d'impression du filtre
UX
/usr/lib/lp/model
Model interface
program
Fichier source du logiciel d'interface du modèle (stocké sous le nom
de l'imprimante lors de l'enregistrement)
/etc/lp/interfaces
Model interface
program
Logiciel d'interface pour l'imprimante (stocké sous le nom de
l'imprimante lors de l'enregistrement)
/etc/lp/fd
posttxt5100cn.fd
Fichier de description du filtre pour txt2ps2
dell5100cn.fd
Fichier de description du filtre dell5100cn pour Dell Laser Printer
5100cn
postio5100cn.fd
Fichier de description du filtre dellpostio
download5100cn.fd
Fichier de description du filtre delldownload
txt2ps25100cn.1
Fichier des pages manuelles pour txt2ps2
/usr/lib/lp/postscript
/usr/share/man/man1
sunras2ps25100cn.1 Fichier des pages manuelles pour sunras2ps2
tiff2ps25100cn.1
Fichier des pages manuelles pour tiff2ps2
xwd2ps25100cn.1
Fichier des pages manuelles pour xwd2ps2
dellpsif5100cn.1
Fichier des pages manuelles pour dellpsif
REMARQUE : Les répertoires indiqués sont les répertoires par défaut.
Linux
Répertoire
Nom du fichier
/usr/local/dellbin5100cn txt2ps2
Contenu
Utilitaire de conversion du texte
tiff2ps2
Utilitaire de conversion TIFF
xwd2ps2
Utilitaire de conversion XWD
printcap. sample
Echantillon du fichier printcap
dellpsif
Filtre de saisie
.dellpsdefault5100cn Fichier des options de commande par défaut
/usr/share/man/man1
txt2ps25100cn.1
Fichier des pages manuelles pour txt2ps2
tiff2ps25100cn.1
Fichier des pages manuelles pour tiff2ps2
xwd2ps25100cn.1
Fichier des pages manuelles pour xwd2ps2
dellpsif5100cn.1
Fichier des pages manuelles pour dellpsif
REMARQUE : Les répertoires indiqués sont les répertoires par défaut.
HP-UX
Répertoire
Nom du fichier
/usr/local/dellbin5100cn txt2ps2
Contenu
Utilitaire de conversion du texte
xwd2ps2
Utilitaire de conversion XWD
tiff2ps2
Utilitaire de conversion TIFF
/usr/lib/lp/postscript
dellbinpath5100cn Fichier de description du répertoire de l'outil d'impression du filtre UX
/usr/spool/lp/interface
Model interface
program
Logiciel d'interface pour l'imprimante (stocké sous le nom de
l'imprimante lors de l'enregistrement)
/usr/share/man/man1
txt2ps25100cn.1
Fichier des pages manuelles pour txt2ps2
tiff2ps25100cn.1
Fichier des pages manuelles pour tiff2ps2
xwd2ps25100cn.1 Fichier des pages manuelles pour tiff2ps2
REMARQUE : Les répertoires indiqués sont les répertoires par défaut.
Vue d'ensemble de la procédure d'installation
Cette section contient des informations relatives à l'installation du filtre UX à l'aide de la station de travail UNIX.
Linux
1. Configurez l'imprimante et le réseau.
2. Insérez le CD Pilotes et utilitaires dans la station de travail locale.
3. Lancez le programme d'installation et commencez l'installation.
4. Editez le fichier /etc/printcap et procédez à une impression pour vérifier que l'imprimante fonctionne.
Solaris
1. Configurez l'imprimante et le réseau.
2. Insérez le CD Pilotes et utilitaires dans la station de travail locale.
3. Lancez le programme d'installation et commencez l'installation.
4. Procédez à une impression pour vérifier que l'imprimante fonctionne.
HP-UX
1. Configurez l'imprimante et le réseau.
2. Insérez le CD Pilotes et utilitaires dans la station de travail locale.
3. Lancez le programme d'installation et commencez l'installation.
4. Procédez à une impression pour vérifier que l'imprimante fonctionne.
Procédure sous Linux
Installation du logiciel
1. Insérez le CD Pilotes et utilitaires dans le lecteur de CD-ROM de la station de travail locale.
Si votre station de travail n'est pas équipée d'un lecteur de CD-ROM, procédez à l'extraction des fichiers à l'aide
d'une autre station de travail équipée d'un lecteur de CD-ROM et transférez les fichiers sur votre station de travail.
2. Connectez-vous en tant qu'utilisateur racine et procédez à l'extraction du script d'installation situé sur le CD Pilotes
et utilitaires.
NOTE : Si vous ne disposez pas de l'autorité racine, contactez l'administrateur de votre système.
#
#
#
#
mount /dev/cdrom /mnt/cdrom
cd /tmp
cp /mnt/cdrom/UNIXFilter/Linux/UXFILTER.tar /tmp
tar xvf ./UXFILTER.tar
REMARQUE : Le CD-ROM est parfois installé automatiquement.
3. Saisissez ./install.sh et lancez le programme d'installation.
#./install.sh
4. Sélectionnez le modèle de l'imprimante que vous souhaitez installer.
Printer Model?
1. Dell Laser Printer 5100cn
2. Exit
Enter Process No(1/2)? : 1
5. Le programme vous demande si vous souhaitez installer le filtre. Saisissez <y>.
Install Filter? (y/n) [y] : y
REMARQUE : Si la mention [ ] s'affiche dans un message, la valeur par défaut s'affiche entre crochets. La valeur
par défaut est sélectionnée lorsque vous appuyez sur la touche <Entrée>.
L'état du disque de la station de travail s'affiche. Vous devez disposer d'un espace disque disponible de 20 Mo pour
procéder à l'installation du filtre.
6. Indiquez le répertoire dans lequel le filtre doit être installé. Si vous souhaitez installer l'utilitaire dans le répertoire
/usr/local/dellbin5100cn, appuyez sur la touche <Entrée>. Si vous souhaitez utiliser un autre répertoire,
indiquez le répertoire souhaité. Utiliser le répertoire
Enter Library directory name [/usr/local/dellbin5100cn]
7. Confirmez le répertoire d'installation.
directory is `/usr/local/dellbin5100cn' (y/n)[n]: y
L'installation du logiciel est terminée.
Configuration de l'imprimante
Saisissez les paramètres de l'imprimante dans /etc/printcap ou dans /etc/printcap.local en faisant référence au
/usr/local/dellbin5100cn/printcap.sample.
Linux (LPRng) :
/etc/printcap.local ou /etc/printcap
lp:\
:bk:\
:bkf:\
:lpd_bounce=true:\
:sd=/var/spool/lpd/lp:\
:af=/var/spool/lpd/lp/lp.acct:\
:lf=/var/spool/lpd/lp/log:\
:rm=PrinterHostName:\
:rp=ps:\
:if=/usr/local/dellbin5100cn/dellpsif:
NOTE : Le répertoire à enregistrer peut être créé sur la partition disposant d'un espace disque suffisant. S'il
n'existe aucun répertoire d'enregistrement, les fichiers volumineux ne peuvent être imprimés.
NOTE : Les fichiers des comptes ou les fichiers des sessions peuvent être créés à l'aide du nom de fichier indiqué
dans le chemin du répertoire sélectionné.
Procédure sous Solaris
Installation et configuration de l'imprimante
1. Insérez le CD Pilotes et utilitaires dans le lecteur de CD-ROM de la station de travail locale.
Si votre station de travail n'est pas équipée d'un lecteur de CD-ROM, procédez à l'extraction des fichiers à l'aide
d'une autre station de travail équipée d'un lecteur de CD-ROM et transférez les fichiers sur votre station de travail.
2. Connectez-vous en tant qu'utilisateur racine et procédez à l'extraction du script d'installation situé sur le CD Pilotes
et utilitaires.
NOTE : Si vous ne disposez pas de l'autorité racine, contactez l'administrateur de votre système.
# cd /tmp
# cp /cdrom/cdrom0/UNIXFilter/Solaris/UXFILTER.tar /tmp
# tar xvf ./UXFILTER.tar
3. Saisissez ./install.sh et lancez le programme d'installation.
#./install.sh
4. Sélectionnez le modèle de l'imprimante que vous souhaitez installer.
Printer Model?
1. Dell Laser Printer 5100cn
2. Exit
Enter Process No(1/2)? : 1
5. Le menu suivant s'affiche. Sélectionnez <1> et configurez l'imprimante locale.
Solaris Installation for Dell Laser Printer 5100cn Type Printer
1. Set Local Printer
2. Set Remote Printer
Enter Process No(1/2)? : 1
6. Saisissez le nom du périphérique du port de connexion.
Enter port-device-name? [/dev/ecpp0] : /dev/bpp0
NOTE : Indiquez le fichier du périphérique dans le port de commuincation disponible.
7. Si l'option Set Remote Printer est sélectionnée, saisissez le nom d'hôte du serveur ou le nom d'hôte de
l'imprimante.
Enter server-hostname? : server
server-hostname is `server' (y/n)[y] : y
NOTE : Le nom d'hôte du serveur doit être enregistré au préalable avec DNS, NIS, NIS+ ou /etc/hosts.
8. Si l'option Set Remote Printer est sélectionnée, saisissez le nom de l'imprimante distante.
Enter server-printer-name? : ps
server-printer-name is `ps' (y/n)[y] : y
NOTE : Si l'imprimante est une imprimante réseau, saisissez ps.
9. Saisissez le nom de l'imprimante qui doit être enregistrée dans le système.
Enter printer-name? [dell5100cn] : dell5100cn
Printer-name is `dell5100cn' (y/n)[y] : y
10. Indiquez le répertoire dans lequel l'utilitaire doit être installé. Si vous souhaitez installer l'utilitaire dans le répertoire
/usr/local/dellbin5100cn, appuyez sur la touche <Entrée>. Si vous souhaitez utiliser un autre répertoire,
indiquez le répertoire souhaité.
Enter Binary directory name? [/usr/local/dellbin5100cn] :
11. Si cet utilitaire a déjà été installé auparavant, le système demande à l'utilisateur s'il souhaite écraser l'ancienne
version.
directory is `/usr/local/dellbin5100cn' (y/n)[n]: y
12. Si le serveur saisi à l'étape 5 est l'imprimante reliée au réseau, saisissez <y>. Si le serveur et l'imprimante sont
connectés localement, saisissez <n>.
`dell5100cn'is network printer?:(y/n)[y] : y
13. Si d'autres filtres ont été enregistrés sur votre station de travail, le message suivant s'affiche. Saisissez <y>.
Do you want remove `XXXXXX' filter and re-install (y/n) [y]
L'installation du logiciel est terminée.
NOTE : Si les paramètres d'impression sont modifiés à l'aide de l'outil d'administration (admintool) après
installation, il est possible que l'impression ne puisse pas être réalisée.
Procédure sous HP-UX
Procédure d'installation
REMARQUE : Le nom d'hôte de l'imprimante de sortie que vous souhaitez définir à l'étape 6 doit être enregistré au
préalable à l'aide d'une commande sam.
1. Insérez le CD Pilotes et utilitaires dans le lecteur de CD-ROM de la station de travail locale.
2. Connectez-vous en tant qu'utilisateur racine et procédez à l'extraction du script d'installation situé sur le CD Pilotes
et utilitaires.
NOTE : Si vous ne disposez pas de l'autorité racine, contactez l'administrateur de votre système.
# mount -F cdfs -o cdcase /dev/dsk/c1t2d0 /cdrom
# cd /tmp
# cp /cdrom/unixfilt/hpux/uxfilter.tar /tmp
# tar xvf UXFILTER.tar
REMARQUE : /dev/ds/clt2d0 est un exemple. Indiquez le fichier du lecteur de CD-ROM de toutes les stations de
travail.
3. Saisissez ./install.sh et lancez le programme d'installation.
#./install.sh
4. Sélectionnez le modèle de l'imprimante que vous souhaitez installer.
Printer Model?
1. Dell Laser Printer 5100cn
2. Exit
Enter Process No(1/2)? : 1
5. Indiquez le répertoire dans lequel l'utilitaire doit être installé.
Enter install directory name /usr/local/dellbin5100cn] :
directory is `/usr/local/dellbin5100cn' (y/n)[n]: y
6. Indique le nom de l'imprimante de sortie. Saisissez delllp5100cn. Saisissez le nom de l'imprimante qui doit être
enregistrée dans le système.
Enter output-printer-name? : delllp5100cn
output-printer-name is `delllp5100cn' (y/n)[y]: y
REMARQUE : Vous pouvez vérifier le nom de l'imprimante enregistrée en exécutant lpstat -v.
7. Saisissez le nom de l'imprimante logique. Enregistrez dell5100cn. Saisissez le nom d'une imprimante qui n'a pas
encore été enregistrée dans le système.
Enter logical-printer-name? : dell5100cn
Printer-name is `dell5100cn' (y/n)[y] : y
8. L'utilitaire est installé dans le répertoire indiqué à l'étape 5. L'enregistrement est exécuté ici de manière à ce que
l'imprimante logique enregistrée à l'étape 7 puisse accéder à l'utilitaire. Cette procédure est réalisée
automatiquement, aucune saisie n'est nécessaire. Une fois les étapes ci-dessus réalisées, l'installation est terminée.
Désinstallation du filtre UX
A propos de la désinstallation
Aucun programme de désinstallation n'est fourni avec le filtre UX. Pour désinstaller le filtre UX, procédez comme suit.
NOTE : Connectez-vous en tant qu'utilisateur racine pour effectuer la procédure décrite dans cette section. Si vous
ne disposez pas de l'autorité racine, contactez l'administrateur de votre système.
Linux
1. Supprimez les descriptions des imprimantes à partir de /etc/printcap.
2. Supprimez le répertoire d'enregistrement ajouté.
3. Redémarrez LPD.
4. Supprimez tous les répertoires contenant les filtres UX et les fichiers de ces répertoires créés lors de l'installation.
Les répertoires suivants doivent être supprimés.
/usr/local/dellbin5100cn
Les répertoires ci-dessus sont les répertoires standard créés lors de l'installation. Si vous avez indiqué d'autres
répertoires lors de l'installation, supprimez ces répertoires.
Solaris
1. Supprimez l'imprimante enregistrée dans le système. Utilisez le nom de l'imprimante indiqué lors de l'installation et
la commande lpadmin.
# lpadmin -x printername
2. Supprimez les filtres enregistrés dans le système. Supprimez les filtres enregistrés lors de l'installation à l'aide de la
commande lpfilter.
#
#
#
#
lpfilter
lpfilter
lpfilter
lpfilter
-f
-f
-f
-f
dell5100cn -x (pour Dell Laser Printer 5100cn)
download5100cn -x
postio5100cn -x
posttxt5100cn -x
3. Supprimez les fichiers symboliques utilisés pour atteindre le filtre.
Supprimez les fichiers suivants à partir de /usr/lib/lp/postscript.
dellposttxt5100cn
dellpostps5100cn
dellbinpath5100cn
4. Supprimez les fichiers du logiciel d'interface de l'option Selected printer type name à partir de /usr/lib/lp/model.
Veuillez également supprimer les fichiers du logiciel d'interface de l'option Selected printer name à partir de
/usr/lib/lp/interfaces.
5. Supprimez tous les répertoires contenant les filtres UX et les fichiers de ces répertoires créés lors de l'installation.
Les répertoires suivants doivent être supprimés.
/usr/local/dellbin5100cn
6. Supprimez les fichiers de description des filtres. Supprimez les fichiers suivants à partir de /etc/lp/fd.
Fichiers de description des filtres de différentes imprimantes
dell5100cn.fd (pour Dell Laser Printer 5100cn)
download5100cn.fd
postio5100cn.fd
posttxt5100cn.fd
HP-UX
1. Supprimez l'imprimante enregistrée dans le système. Utilisez la commande sam pour supprimer l'imprimante
configurée lors de l'installation.
# sam
2. Supprimez tous les répertoires contenant les filtres UX et les fichiers de ces répertoires créés lors de l'installation.
Les répertoires suivants doivent être supprimés.
/usr/local/dellbin5100cn (répertoire indiqué lors de l'installation)
Impression et utilisation des utilitaires
Impression (Linux)
Cette section contient des informations relatives à l'impression à l'aide du filtre.
Pour imprimer, sélectionnez l'imprimante enregistrée avec /etc/printcap comme destination de sortie.
Impression avec Linux
Pour imprimer vers l'imprimante par défaut :
Si l'imprimante est enregistrée comme imprimante par défaut, le nom de l'imprimante peut être raccourci et indiqué
de la manière illustrée dans l'exemple suivant.
% lpr filename
Pour imprimer vers d'autres imprimantes :
Pour imprimer vers une imprimante appelée dell5100cn, saisissez la commande suivante.
% lpr -Pdell5100cn filename
Pour sélectionner le tiroir de papier pour l'impression :
Pour sélectionner un tiroir papier, vous devez indiquer quelle imprimante utilise le tiroir souhaité à l'aide du fichier
.dellpsdefault5100cn situé dans votre répertoire personnel. Une fois le fichier .dellpsdefault5100cn défini,
vous pouvez imprimer à l'aide de la commande.
% lpr -Ptray2 filename
A propos de /usr/local/dellbin5100cn/.dellpsdefault5100cn :
Il s'agit du fichier permettant de configurer les paramètres par défaut du système lors de l'utilisation de différents
utilitaires par l'intermédiaire de /etc/printcap. Il est ensuite désigné sous le nom de default command option
setting file.
Méthode :
Pour configurer une imprimante appelée a4d qui imprime sur du papier A4 avec la fonction de reliure sur le côté long
activée, procédez comme suit.
Procédure :
1. Enregistrez l'imprimante a4d à l'aide de /etc/printcap.
Linux (LPRng) :
/etc/printcap.local ou /etc/printcap
a4d:\
:bk:\
:bkf:\
:lpd_bounce=true:\
:sd=/var/spool/lpd/a4d:\
:af=/var/spool/lpd/a4d/a4d.acct:\
:lf=/var/spool/lpd/a4d/log:\
:rm=PrinterHostName:\
:rp=ps:\
:if=/usr/local/dellbin5100cn/dellpsif_a4d:
2. Connectez-vous en tant qu'utilisateur racine et créez les liens symboliques dellpsif_a4d du filtre IF pour imprimer
sur du papier A4 avec la fonction de reliure sur le côté long activée.
# ln -s /usr/local/dellbin5100cn/dellpsif /usr/local/dellbin5100cn/dellpsif_a4d
3. Ajoutez les descriptions suivantes au fichier de configuration de l'option de commande par défaut qui permet de
définir les commandes définies par l'utilisateur dellpsif_a4d du filtre IF.
/usr/local/dellbin5100cn/.dellpsdefault5100cn
dellpsif_a4d -IA4 -D
4. Une fois le nom de l'imprimante a4d configuré, l'impression peut être effectuée sur du papier A4 avec la fonction de
reliure sur le côté long activée.
% lpr -Pa4d filename
Impression (Solaris)
Cette section contient des informations relatives à l'impression à l'aide du filtre. Pour imprimer avec Solaris, définissez
l'imprimante enregistrée lors de l'installation des filtres comme destination de sortie.
NOTE : Pour utiliser la commande lp, assurez-vous que l'environnement de fonctionnement du programme
d'impression désynchronisée a été configuré correctement (activé, disponible) à l'aide de la commande lpstat
(lpstat-p all). Pour plus de détails sur les options des commandes lp et lpstat et sur leur utilisation, reportezvous aux manuels connexes de Solaris.
Impression avec Solaris
Pour imprimer vers l'imprimante par défaut :
Si l'imprimante est enregistrée comme imprimante par défaut, le nom de l'imprimante peut être raccourci et indiqué
de la manière illustrée dans l'exemple suivant.
% lp filename
Pour imprimer vers d'autres imprimantes :
Pour imprimer vers une imprimante appelée dell5100cn, saisissez la commande suivante.
% lp -d dell5100cn filename
REMARQUE : Vous pouvez vérifier le nom de l'imprimante en exécutant lpstat -v.
Pour modifier l'imprimante par défaut dans le cadre de l'impression :
Pour modifier l'imprimante par défaut, configurez le nom de l'imprimante dans la variable de l'environnement
LPDEST.
Pour définir une imprimante appelée dell5100cn comme imprimante par défaut dans le cadre de l'impression,
procédez comme suit.
% setenv LPDEST dell5100cn
% lp filename
REMARQUE : Vous pouvez définir une imprimante par défaut pour chaque utilisateur à l'aide de cette méthode.
REMARQUE : L'exemple ci-dessous illustre la méthode de configuration suivie lorsque csh est utilisé.
Pour sélectionner le tiroir de papier pour l'impression :
Pour sélectionner le tiroir de papier pour l'impression, indiquez le tiroir de papier à l'aide de l'option -y de la
commande lp.
REMARQUE : Selon les options installées, les tiroirs de papier disponibles sont différents.
Pour sélectionner et imprimer avec l'orientation paysage sur le papier au format Lettre d'une imprimante appelée
dell5100cn, saisissez la commande suivante.
% lp -d dell5100cn -y landscape -y letter filename
Les options suivantes peuvent être définies à l'aide de la commande lp.
Pour imprimer des fichiers texte :
REMARQUE : L'impression est réalisée selon la longueur et la largeur indiquées par la commande lpadmin.
-y double
Permet d'imprimer sur deux colonnes.
-y landscape
Permet de faire pivoter l'image de 90 o et d'utiliser l'orientation paysage.
-y size=n
Permet d'utiliser la taille de police n.
-y outcolumn=n
Cette option permet de convertir le texte en texte à un octet et de commencer l'impression à partir de la
colonne nth.
-y outline=n
Permet de commencer l'impression à partir de la ligne nth.
-y font=font
Permet de définir la police permettant d'imprimer les caractères alphanumériques à un octet. Si la police
indiquée n'est pas disponible sur l'imprimante, les polices par défaut sont utilisées.
REMARQUE : Pour indiquer une police, saisissez le nom de la police tel quel à l'aide de l'option -y font=.
% lp -y font=Courier-Oblique filename
REMARQUE : Pour plus d'informations sur les polices disponibles, reportez-vous à la liste de polices PS.
-y margin=u:b:r:l
Permet d'indiquer la marge d'une page (en pouces). Les options u (marge supérieure), b (marge inférieure),
r (marge droite) et l (marge gauche) sont des nombres réels positifs (jusqu'à deux signes décimaux). La
valeur par défaut est 0.
Pour imprimer des fichiers texte/PostScript :
-y DuplexBook
Permet d'activer la fonction de reliure sur le côté long. Lorsque cette option est activée, la direction ou la
position d'impression est ajustée et les deux faces du papier sont imprimées de manière à ce que le plus
long côté des pages puisse être relié.
-y DuplexList
Permet d'activer la fonction de reliure sur le côté long. Lorsque cette option est activée, la direction ou la
position d'impression est ajustée et les deux faces du papier sont imprimées de manière à ce que le plus
long côté des pages puisse être relié.
-y tray-input
Les paramètres relatifs au tiroir de papier qui peuvent être définis par la commande lp sont les suivants.
REMARQUE : Lorsque vous définissez com 10, MxNmm, MxNpouces, etc., définissez également l'option -y msi.
tray1
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir 1 (tiroir 500-feuilles standard).
tray2
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir 2 (module du tiroir 500-feuilles ou 1000-feuilles
optionnel).
tray3
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir 3 (module du tiroir 1000-feuilles optionnel).
tray4
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir 4 (module du tiroir 1000-feuilles optionnel).
a4
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier A4 (210 x 297 mm).
a5
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier A5 (148 x 210 mm).
b5
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier B5 (182 x 257 mm).
letter
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier Letter (8,5 x 11").
folio
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier Folio (8,5 x 13").
legal
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier Legal (8,5 x 14").
executive
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier Executive (7,25 x 10,5").
monarch
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier Monarch (3,875 x 7,5").
com10
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec des enveloppes n°10 (4,125 x 9,5").
dl
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier DL (110 x 220 mm).
c5
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier C5 (162 x 229 mm).
MxNmm
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier MxN mm défini par les utilisateurs.
Plage possible :
Largeur : de 88,9 à 215,9 mm
Longueur : de 147,8 à 355,6 mm
MxNin
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier MxN pouces défini par les
utilisateurs.
Plage possible :
Largeur : de 3,50 à 21,59 cm
Longueur : de 5,82 à 35,56 cm
Si cette option n'est pas définie ou si le tiroir indiqué n'est pas disponible, l'alimentation du papier s'effectue à
partir du tiroir par défaut.
-y toner_save
Active le mode save toner pour l'impression. Le résultat d'impression est plus pâle que lors de l'impression
normale.
-y nc=n
Indique le nombre de copies (le nombre de copies doit être un nombre entier positif). Si cette option n'est
pas définie, le nombre 1 est sélectionné.
-y cl
Indique que l'assemblage est requis. Si l'option copies n'est pas définie, elle sera ignorée.
-y ps
Le fichier de saisie est traité comme le fichier PostScript. Si le fichier ne commence pas par %!, %! sera
imprimé sur la première ligne. Si le fichier contient la mention %!, cette option n'est pas prise en compte.
-y msi
Définit le chargeur multifonction.
-y m=type
Définit le type de papier du chargeur multifonction.
Les types de papier disponibles pour le chargeur multifonction sont les suivants.
B
Papier fin/Bond/Normal 2
BB
Papier fin verso/Bond/Normal 2 - verso
P
Papier à lettres/Ordinaire/Normal 1
PB
Papier à lettres verso/Ordinaire/Normal 1 - verso
H1
Papiers épais/Papier lourd 1/Couvertures 1
H1B
Papiers épais verso/Papier lourd 1/Couvertures 1 -verso
H2
Papier épais 2/Papier lourd 2/Couvertures 2
H2B
Papier épais 2 verso/Papier lourd 2/Couvertures 2 - verso
OHP
Transparent
L
Papier à étiquettes/Etiquettes
C1
Papier couché 1/Couché 1/Papier couché 1
C1B
Papier couché 1 verso/Couché 1/Papier couché 1 - verso
C2
Papier couché 2/Couché 2/Papier couché 2
C2B
Papier couché 2 verso/Couché 2/Papier couché 2 - verso
E
Enveloppe
Si cette option n'est pas définie, le type de papier du chargeur multifonction de l'imprimante peut être utilisé.
-y mfo=mode
Définit l'orientation du chargeur multifonction.
Les orientations disponibles pour le chargeur multifonction sont les suivantes.
le
Paysage
ler
Paysage (rotation)
se
Portrait
ser
Portrait (rotation)
-y po=n
Définit le tiroir de remplacement.
Les tiroirs de remplacement disponibles sont les suivants.
0
Utilisation des paramètres de l'imprimante
1
Affichage des messages
2
Alimentation à partir du chargeur multifonction
3
Utilisation du format le plus proche (ajustement à la page)
4
Utilisation du format le plus grand (ajustement à la page)
5
Utilisation du format le plus proche (pas de zoom)
6
Utilisation du format le plus grand (pas de zoom)
-y st=mode
Définit les délimiteurs d'alimentation.
Les délimiteurs d'alimentation disponibles sont les suivants.
auto
Tiroir automatique/Automatique
1
Premier tiroir/Tiroir 1 (tiroir 500-feuilles standard)
2
Second tiroir/Tiroir 2 (module du tiroir 500-feuilles ou 1000-feuilles optionnel)
3
Troisième tiroir/Tiroir 3 (module du tiroir 1000-feuilles optionnel)
4
Quatrième tiroir/Tiroir 4 (module du tiroir 1000-feuilles optionnel)
off
Arrêt
-y sp
Spécifie les séparateurs imprimés.
-y sb
Active l'option Skip Blank Pages.
-y cm=mode
Définit les couleurs de sortie.
Les couleurs de sortie disponibles sont les suivantes.
c
Couleur (CMJN)
k
Noir
-y pr=mode
Définit le mode d'impression.
Les modes d'impression disponibles sont les suivants.
hs
Grande vitesse
hq
Qualité élevée
sf
Super fin
-y cc=mode
Définit la correction des couleurs RVB.
Les corrections des couleurs RVB disponibles sont les suivantes.
0
Arrêt
1
Photo
2
sRVB
3
Standard/Normal
4
Présentation
Cette option est uniquement disponible pour l'impression en couleur.
-y gc=mode
Définit la correction gamma RVB.
Les corrections gamma RVB disponibles sont les suivantes.
1.0
1.0
1.4
1.4
1.8
1.8
2.2
2.2
2.6
2.6
off
Arrêt
-y sc=mode
Définit l'écran.
Les écrans disponibles sont les suivants.
0
Netteté
1
Gradation
2
Auto
3
Pour les transparents
-y gg=mode
Définit l'option Gray Guaranteed.
Les modes Gray Guaranteed disponibles sont les suivants.
on
Marche
off
Arrêt
Cette option est uniquement disponible pour l'impression en couleur.
-y ct
Définit la transformation des couleurs.
Cette option est uniquement disponible pour l'impression en couleur.
-y -hld=PrintType:UserID:Password:DocumentName
Impression sécurisée
PrintType
store
Impression sécurisée/Enregistrer impression
proof
Impression de contrôle
UserID
Jusqu'à 8 caractères à un octet de 0x20 à 0x7E, sauf 0x20 " " (vide) et 0x3A":" (deux-points).
Password
Jusqu'à 12 caractères à un octet de 0x30 à 0x39 (caractères numériques).
DocumentName
Jusqu'à 12 caractères à un octet de 0x20 à 0x7E, sauf 0x20 " " (vide) et 0x3A":" (deux-points).
Impression sécurisée
-y hld=store:UserID:Password:DocumentName
-y hld=store:UserID:Password:
Enregistrer impression
-y hld=store:UserID::DocumentName
-y hld=store:UserID::
Impression de contrôle
-y hld=proof:UserID::DocumentName
-y hld=proof:UserID::
Impression (HP-UX)
Cette section contient des informations relatives à l'impression à partir d'une imprimante logique enregistrée lors de
l'installation.
Impression avec HP-UX
Pour imprimer vers l'imprimante par défaut :
Si l'imprimante est enregistrée comme imprimante par défaut, le nom de l'imprimante peut être raccourci et indiqué
de la manière illustrée dans l'exemple suivant.
% lp filename
Pour imprimer vers d'autres imprimantes :
Pour imprimer vers une imprimante appelée dell5100cn, saisissez la commande suivante.
% lp -d dell5100cn filename
Pour modifier l'imprimante par défaut dans le cadre de l'impression :
Pour modifier l'imprimante par défaut, configurez le nom de l'imprimante dans la variable de l'environnement
PRINTER.
Pour définir une imprimante appelée dell5100cn comme imprimante par défaut dans le cadre de l'impression,
procédez comme suit.
% setenv PRINTER dell5100cn
% lp filename
Pour imprimer à l'aide d'options ajoutées :
Pour imprimer avec les options, définissez l'option de la commande lp à l'aide de l'option -o de la manière
suivante.
Les options disponibles sont similaires à celles de txt2ps2/tiff2ps/xwd2ps2.
Selon les options installées, les tiroirs de papier disponibles sont différents.
%lp -d dell5100cn -o r -o ILT filename
Pour imprimer à l'aide du format du fichier :
Pour imprimer des fichiers texte :
% lp -d dell5100cn filename
Pour imprimer des fichiers XWD :
% lp -d dell5100cn -o XWD filename
Pour imprimer des fichiers au format TIFF :
% lp -d dell5100cn -o TIF filename
Pour imprimer des fichiers PostScript :
% lp -d dell5100cn filename
Pour imprimer des fichiers PostScript sous forme de fichiers texte :
% lp -d dell5100cn -o TX filename
Cependant, pour les fichiers PostScript dont les options, telles que la sélection du papier, etc., sont configurées,
lorsque la même option est définie, elle n'est pas prise en compte.
txt2ps2 (Linux/Solaris/HP-UX)
Format
/usr/local/dellbin5100cn/txt2ps2 [-d] [-D] [-Itray-input] [-t] [-2] [-r] [-F] [-llines] [-wcolumns]
[-ooutcolumns] [-Loutlines] [-en] [-ssize] [-E] [-ffont] [-Nc=copies] [-cl] [-ps] [mg=up:bottom:right:left] [-Hd=position:format:page] [-Hffont] [-MSI] [-M=type] [-Mfo=mode] [-Pon] [St=mode] [-sp] [-Sb] [-Cm=mode] [-Pr=mode] [-Cc=mode] [-Gc=mode] [-Sc=mode] [-Gg=mode] [-Ct] [Hld=PrintType:UserID:Password:DocumentName] [filename...]
Fonction
Lit le texte, le convertit en un programme de langage PostScript et l'inscrit dans la sortie standard. Si le nom du fichier
n'est pas défini, la saisie standard est utilisée comme saisie de commande.
Si la chaîne de caractères est saisie dans la variable de l'environnement TXT2PS2OPTION, la saisie de l'option au niveau de
la ligne de commande n'est pas obligatoire.
Si aucune option n'est définie dans la variable de l'environnement TXT2PS2OPTION et au niveau de la ligne de commande,
l'imprimante imprime avec une police de taille 10 et une orientation portrait.
Si la même option est définie dans la variable de l'environnement TXT2PS2OPTION et au niveau de la ligne de commande,
l'option définie dans la ligne de commande est utilisée.
txt2ps2 imprime le programme de langage PostScript qui ajuste la ligne/colonne selon le format du papier. Il n'est donc
pas utile à l'utilisateur de connaître le format du papier. Si une option indiquant la ligne/colonne est définie, l'alimentation
automatique des lignes selon le format du papier n'est pas effectuée. L'impression est réalisée selon la ligne/colonne
indiquée.
txt2ps2 interprète les codes de controle suivants. Les autres codes de contrôles/codes non définis sont convertis en
nombres octaux et imprimés tels quels.
LF
Alimentation des lignes
FF
Alimentation des formes (modifiable à l'aide des options)
TAB
Taquet de tabulation 8 colonnes (modifiable à l'aide des options)
BS
Espacement arrière 1 caractère
Option
-d
Permet d'activer la fonction de reliure sur le côté long. Lorsque cette option est activée, la direction ou la position
d'impression est ajustée et les deux faces du papier sont imprimées de manière à ce que le plus long côté des
pages puisse être relié.
-D
Permet d'activer la fonction de reliure sur le côté long. Lorsque cette option est activée, la direction ou la position
d'impression est ajustée et les deux faces du papier sont imprimées de manière à ce que le plus long côté des
pages puisse être relié.
-Itray-input
Indique le tiroir de papier. Un tiroir de papier peut être sélectionné en indiquant directement le tiroir ou en
définissant un format de papier.
Si un format de papier est défini, le tiroir chargé avec le papier du format défini est localisé et sélectionné
automatiquement.
Les paramètres permettant de sélectionner un tiroir de papier sont les suivants.
1
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir 1 (tiroir 500-feuilles standard).
2
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir 2 (module du tiroir 500-feuilles ou 1000-feuilles
optionnel).
3
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir 3 (module du tiroir 1000-feuilles optionnel).
4
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir 4 (module du tiroir 1000-feuilles optionnel).
A4
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier A4 (210 x 297 mm).
A5
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier A5 (148 x 210 mm).
B5
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier B5 (182 x 257 mm).
LT
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier Letter (8,5 x 11").
FL
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier Folio (8,5 x 13").
LG
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier Legal (8,5 x 14").
EX
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier Executive (7,25 x 10,5").
MO
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier Monarch (3,875 x 7,5").
COM10
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec des enveloppes n°10 (4,125 x 9,5").
DL
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier DL (110 x 220 mm).
C5
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier C5 (162 x 229 mm).
MxNmm
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier MxN mm défini par les utilisateurs.
Plage possible :
Largeur : de 88,9 à 215,9 mm
Longueur : de 147,8 à 355,6 mm
MxNin
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier MxN pouces défini par les
utilisateurs.
Plage possible :
Largeur : de 3,50 à 21,59 cm
Longueur : de 5,82 à 14 pouces
Si cette option n'est pas définie ou si le tiroir indiqué n'est pas disponible, l'alimentation du papier s'effectue à partir
du tiroir par défaut.
-t
Active le mode save toner pour l'impression. Le résultat d'impression est plus pâle que lors de l'impression normale.
Dans certains cas, cette option n'est pas prise en compte.
-2
Permet d'imprimer sur deux colonnes.
-r
Permet de faire pivoter l'image de 90 o et d'utiliser l'orientation paysage.
-F
Le code d'alimentation des formes (FF) n'est pas pris en compte.
-llines
Indique le nombre de lignes par page.
-wcolumns
Indique le nombre de colonnes par ligne.
-ooutcolumns
Convertit les données d'impression en texte à un octet et démarre l'impression à partir des colonnes extérieures.
-Loutlines
Imprime le texte à partir des colonnes extérieures.
-en
Place les tabulations horizontales sur les colonnes n (espace). La valeur par défaut est 8.
-ssize
Indique la taille de la police en points. La valeur par défaut est 10.
-E
Cette fonction active la fonction d'optimisation des images. Dans certains cas, cette option n'est pas prise en
compte.
-ffont
Configure la police.
REMARQUE : Les polices disponibles se limitent aux polices de l'imprimante. Pour plus de détails, reportez-vous à "
Explications relatives aux polices ".
-Nc=copies
Indique le nombre de copies (le nombre de copies doit être un nombre entier positif).
-Cl
Indique que l'assemblage est requis. Si l'option copies n'est pas définie, elle sera ignorée.
-ps
Le fichier de saisie est traité comme le fichier PostScript. Si le fichier ne commence pas par %!, %! sera imprimé sur
la première ligne. Si un fichier contient la mention %!, il est traité de la même manière que dellpsif.
-mg=up:bottom:right:left
Permet d'indiquer la marge d'une page (en pouces). La marge supérieure, la marge inférieure, la marge droite et la
marge gauche sont des nombres réels positifs (jusqu'à deux signes décimaux). La valeur par défaut est 0.
-mg=0:0:0:3
Définit la marge gauche (3 pouces).
-mg=3:3:0:5
Définit la marge supérieure (3 pouces), la marge inférieure (3 pouces) et la marge gauche (5 pouces). Si la
marge est égale à 0, elle n'est pas prise en compte.
-mg=:::3
Définit la marge gauche (3 pouces).
-Hd=position:format:page
Indique l'emplacement d'impression des informations de l'utilisateur de l'en-tête ou du pied de page.
position indique la position d'impression. Cette option est uniquement disponible lors de la conversion de fichiers
texte.
ul
Impression dans le coin supérieur gauche du papier.
ur
Impression dans le coin supérieur droit du papier.
dl
Impression dans le coin inférieur gauche du papier.
dr
Impression dans le coin inférieur droit du papier.
format indique le contenu et l'ordre à imprimer. Cette option n'est pas obligatoire.
Si cette option n'est pas définie, uh est utilisé comme valeur par défaut.
u
Nom de l'utilisateur
h
Nom de l'hôte
t
Date et heure
Si les contenus imprimés sont définis comme tuh, ils sont imprimés de la manière suivante.
Date et heure Utilisateur : username Hôte : hostname
page indique la page à imprimer. Cette option n'est pas obligatoire.
f
Impression de la page supérieure uniquement
(par défaut lors de la conversion de fichiers PostScript)
a
Impression de toutes les pages
(par défaut lors de la conversion de fichiers texte)
Définissez ces options de la manière suivante.
Lors de la conversion de fichiers texte, impression du nom de l'hôte après le nom de l'utilisateur dans le coin
supérieur droit du papier, impression de toutes les pages
(l'impression du nom de l'utilisateur, l'impression du nom de l'hôte et l'impression de toutes les pages sont les
valeurs par défaut).
-Hd=ur
-Hd=ur:uh
-Hd=ur:uh:a
Lors de la conversion de fichiers PostScript, impression du nom de l'hôte après l'heure et la date dans le coin
supérieur gauche du papier, impression de toutes les pages (lors de la conversion d'un fichier PostScript, une valeur
d'option est nécessaire, l'option output the top page only est le paramètre par défaut).
-Hd=dl:th:a
NOTE : Si le format du papier n'est pas indiqué, l'en-tête et le pied de page sont imprimés à l'emplacement par
défaut du format A4. Si le format du papier est indiqué à l'aide de la commande lp, l'emplacement d'impression de
l'en-tête et du pied de page est l'emplacement correspondant au format du papier défini par txt2ps2. Lorsque vous
utilisez l'option relative à l'en-tête et au pied de page, définissez le format du papier. Lors de la conversion des
fichiers PostScript, il arrive parfois que les pages ne soient pas toutes imprimées même si l'option d'impression de
toutes les pages est activée. Dans ce cas, activez l'option output the top page only. Lors de l'utilisation de la
variable de l'environnement TZ, indiquez le fuseau horaire (GMT, etc.).
-Hffont
Définissez la police d'impression de l'en-tête et du pied de page. Vous pouvez sélectionner une police européenne
similaire aux polices alphanumériques de demi-taille. Helvetica est la police utilisée par défaut. Si une police
incorrecte est indiquée, la police européenne par défaut de l'imprimante peut être utilisée. Si l'option d'impression
de l'en-tête/du pied de page n'est pas définie, la spécification de la police de l'en-tête/du pied de page n'est pas
prise en compte.
-MSI
Définit le chargeur multifonction.
-M=type
Définit le type de papier du chargeur multifonction.
Les types de papier disponibles pour le chargeur multifonction sont les suivants.
B
Papier fin/Bond/Normal 2
BB
Papier fin verso/Bond/Normal 2 - verso
P
Papier à lettres/Ordinaire/Normal 1
PB
Papier à lettres verso/Ordinaire/Normal 1 - verso
H1
Papiers épais/Papier lourd 1/Couvertures 1
H1B
Papiers épais verso/Papier lourd 1/Couvertures 1 -verso
H2
Papier épais 2/Papier lourd 2/Couvertures 2
H2B
Papier épais 2 verso/Papier lourd 2/Couvertures 2 - verso
OHP
Transparent
L
Papier à étiquettes/Etiquettes
C1
Papier couché 1/Couché 1/Papier couché 1
C1B
Papier couché 1 verso/Couché 1/Papier couché 1 - verso
C2
Papier couché 2/Couché 2/Papier couché 2
C2B
Papier couché 2 verso/Couché 2/Papier couché 2 - verso
E
Enveloppe
Si cette option n'est pas définie, le type de papier du chargeur multifonction de l'imprimante peut être utilisé.
-Mfo=mode
Définit l'orientation du chargeur multifonction.
Les orientations disponibles pour le chargeur multifonction sont les suivantes.
le
Paysage
ler
Paysage (rotation)
se
Portrait
ser
Portrait (rotation)
-Pon
Définit le tiroir de remplacement.
Les tiroirs de remplacement disponibles sont les suivants.
0
Utilisation des paramètres de l'imprimante
1
Affichage des messages
2
Alimentation à partir du chargeur multifonction
3
Utilisation du format le plus proche (ajustement à la page)
4
Utilisation du format le plus grand (ajustement à la page)
5
Utilisation du format le plus proche (pas de zoom)
6
Utilisation du format le plus grand (pas de zoom)
-St=mode
Définit les délimiteurs d'alimentation.
Les délimiteurs d'alimentation disponibles sont les suivants.
auto
Tiroir automatique/Automatique
1
Premier tiroir/Tiroir 1 (tiroir 500-feuilles standard)
2
Second tiroir/Tiroir 2 (module du tiroir 500-feuilles ou 1000-feuilles optionnel)
3
Troisième tiroir/Tiroir 3 (module du tiroir 1000-feuilles optionnel)
4
Quatrième tiroir/Tiroir 4 (module du tiroir 1000-feuilles optionnel)
off
Arrêt
-Sp
Spécifie les séparateurs imprimés.
Uniquement disponible lorsque le tiroir papier pour les séparateurs est défini.
-Sb
Active l'option Skip Blank Pages.
-Cm=mode
Définit les couleurs de sortie.
Les couleurs de sortie disponibles sont les suivantes.
c
Couleur (CMJN)
k
Noir
-Pr=mode
Définit le mode d'impression.
Les modes d'impression disponibles sont les suivants.
hs
Grande vitesse
hq
Qualité élevée
sf
Super fin
-Cc=mode
Définit la correction des couleurs RVB.
Les corrections des couleurs RVB disponibles sont les suivantes.
0
Arrêt
1
Photo
2
sRVB
3
Standard/Normal
4
Présentation
Cette option est uniquement disponible pour l'impression en couleur.
-Gc=mode
Définit la correction gamma RVB.
Les corrections gamma RVB disponibles sont les suivantes.
1.0
1.0
1.4
1.4
1.8
1.8
2.2
2.2
2.6
2.6
off
Arrêt
-Sc=mode
Définit l'écran.
Les écrans disponibles sont les suivants.
0
Netteté
1
Gradation
2
Auto
3
Pour les transparents
-Gg=mode
Définit l'option Gray Guaranteed.
Les options Gray Guaranteed disponibles sont les suivantes.
on
Marche
off
Arrêt
Cette option est uniquement disponible pour l'impression en couleur.
-Ct
Définit la transformation des couleurs.
Cette option est uniquement disponible pour l'impression en couleur.
-Hld=PrintType:UserID:Password:DocumentName
Impression sécurisée
PrintType
store
Impression sécurisée/Enregistrer impression
proof
Impression de contrôle
UserID
Jusqu'à 8 caractères à un octet de 0x20 à 0x7E, sauf 0x20 " " (vide) et 0x3A":" (deux-points).
Password
Jusqu'à 12 caractères à un octet de 0x30 à 0x39 (caractères numériques).
DocumentName
Jusqu'à 12 caractères à un octet de 0x20 à 0x7E, sauf 0x20 " " (vide) et 0x3A":" (deux-points).
Impression sécurisée
-Hld=store:UserID:Password:DocumentName
-Hld=store:UserID:Password:
Enregistrer impression
-Hld=store:UserID::DocumentName
-Hld=store:UserID::
Impression de contrôle
-Hld=proof:UserID::DocumentName
-Hld=proof:UserID::
NOTE : Veillez à n'indiquer Impression sécurisée que lorsque vous imprimez les données directement sur une
imprimante. Il se peut que l'Impression sécurisée ne soit pas disponible lorsque les données doivent être imprimées
via un autre serveur ou que les données doivent êtres gérées par un autre programme tel que les fichiers
PostScript. L'assemblage est automatiquement spécifié lorsque vous définissez une Impression de contrôle.
Exemple
Pour convertir la liste de programmes du fichier file.txt en programme de langage PostScript qui imprime à l'aide de
l'orientation paysage en mode colonne 2, saisissez la commande suivante :
% txt2ps2 -r -2 file.txt | lpr (pour Linux)
% txt2ps2 -r -2 file.txt | lp (pour Solaris/HP-UX)
Pour convertir le fichier file.txt en programme de langage PostScript et imprimer le fichier dans le fichier file.ps,
saisissez la commande suivante :
% txt2ps2 file.txt > file.ps
% lpr file.ps (pour Linux)
% lp file.ps (pour Solaris/HP-UX)
Pour convertir le résultat de la commande en programme de langage PostScript à l'aide de txt2ps2 et envoyer le résultat
vers l'imprimante, saisissez la commande suivante :
% ls -alF | txt2ps2 | lpr (pour Linux)
% ls -alF | txt2ps2 | lp (pour Solaris/HP-UX)
Variable de l'environnement
TXT2PS2OPTION
Paramètres optionnels basés sur la variable de l'environnement. Pour imprimer en mode colonne 2, avec une police de 8
points et une orientation paysage, saisissez la commande suivante :
% setenv TXT2PS2OPTION "-2 -s8 -r"
Pour utiliser les mêmes options que les options du filtre dellpsif défini par printcap, saisissez la commande suivante :
% setenv TXT2PS2OPTION "<dellpsif>"
Fichier
/usr/local/dellbin5100cn/.dellpsdefault5100cn
Il s'agit du fichier des paramètres des options de commande par défaut pour les utilisateurs individuels.
Important
Si la même option est définie deux fois, le paramètre effectué en dernier est utilisé. TXT2PS2OPTION est analysé
avant l'option de la ligne de commande. Il est donc possible de modifier de manière temporaire les options déjà
définies dans TXT2PS2OPTION en effectuant une saisie au niveau de la ligne de commande.
La description des commentaires (%%page:m n) des numéros des pages ne peut être imprimée dans le fichier du
programme PostScript, imprimé par l'option par défaut de txt2ps2. Ainsi, si l'impression de txt2ps2 doit être
considérée comme l'impression d'une autre application (psrev of TRANSCRIPT, etc.), ajoutez la description des
numéros de pages en insérant la commande de lignes (-Ilines).
Si un code BS est présent au début d'une ligne, le caractère suivant est imprimé à gauche du début de la ligne.
Lorsqu'il existe plusieurs codes de tabulation dans la même ligne, il est possible que l'emplacement de la tabulation
soit désactivé en raison de l'activation de l'alimentation automatique des lignes. Dans ce cas, utilisez l'option -I ou
-w.
Le nombre de colonnes indiqué par l'option -w ne correspond pas au nombre de caractères imprimés. Le nombre de
caractères à un octet qui doivent être imprimés est obtenu en déduisant l'emplacement de la colonne de sortie
(colonnes extérieures) défini par l'option o du nombre de colonnes défini par l'option w.
L'option -mg ne peut être définie lorsque les options -w, -l, -o et -L sont configurées.
Les positions de départ des marges de la commande des marges (-mg=u:b:r:l) ne sont pas configurées contre le
bord du papier. Les marges sont configurées contre la zone imprimable du papier autorisée par l'imprimante.
N'utilisez l'option -ps que si le fichier PostScript utilisé ne commence pas par la mention %!. Si un fichier texte
normal est saisi, cette option ne fonctionnera pas correctement.
Sous HP-UX, txt2ps2 ne prend en compte que les fichiers créés par PostScript qui commencent par la mention %!.
Pour imprimer les fichiers PostScript comme des fichiers texte, définissez l'option TX. Cette option permet de traiter
les fichiers PostScript comme des fichiers texte.
sunras2ps2 (Solaris)
Format
/usr/local/dellbin5100cn/sunras2ps2 [-d] [-D] [-Itray-input] [-t] [-r] [-n] [-l=left,bottom s=width,height] [-S=width] [-E] [-Nc=copies] [-Cl] [-Hd=position: format] [-Hffont] [-MSI] [-M=type]
[-Mfo=mode] [-Pon] [-St=mode] [-Sp] [-Sb] [-Cm=mode] [-Pr=mode] [-Cc=mode] [-Gc=mode] [-Sc=mode] [Gg=mode] [-Ct] [-Hld=PrintType:UserID:Password:DocumentName] [filename...]
Fonction
Lit les données SunRaster, les convertit en un programme de langage PostScript et les inscrit dans la sortie standard. Si le
nom du fichier n'est pas défini, la saisie standard est utilisée comme saisie de commande. Les fichiers SunRaster avec une
profondeur de pixels de 1, 8, 24 et 32 bits peuvent être sélectionnés.
sunran2ps2 considère le nom du fichier comme créé en 72 dpi et calcule le format d'impression. Pour convertir des
fichiers SunRaster créés avec d'autres résolutions, définissez clairement l'option relative au format (-s, -S).
Option
-d
Permet d'activer la fonction de reliure sur le côté long. Lorsque cette option est activée, la direction ou la position
d'impression est ajustée et les deux faces du papier sont imprimées de manière à ce que le plus long côté des
pages puisse être relié.
-D
Permet d'activer la fonction de reliure sur le côté long. Lorsque cette option est activée, la direction ou la position
d'impression est ajustée et les deux faces du papier sont imprimées de manière à ce que le plus long côté des
pages puisse être relié.
-Itray-input
Indique le tiroir de papier.
Un tiroir de papier peut être sélectionné en indiquant directement le tiroir ou en définissant un format de papier.
Si un format de papier est défini, le tiroir chargé avec le papier du format défini est localisé et sélectionné
automatiquement.
Les paramètres permettant de sélectionner un tiroir de papier sont les suivants.
1
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir 1 (tiroir 500-feuilles standard).
2
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir 2 (module du tiroir 500-feuilles ou 1000-feuilles
optionnel).
3
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir 3 (module du tiroir 1000-feuilles optionnel).
4
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir 4 (module du tiroir 1000-feuilles optionnel).
A4
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier A4 (210 x 297 mm).
A5
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier A5 (148 x 210 mm).
A6
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier A6 (105 x 148 mm).
B5
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier B5 (182 x 257 mm).
LT
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier Letter (8,5 × 11 pouces).
FL
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier Folio (8,5 × 13 pouces).
LG
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier Legal (8,5 × 14 pouces).
EX
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier Executive (7,25 × 10,5 pouces).
MO
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier Monarch (3,875 × 7,5 pouces).
COM10
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec des enveloppes n°10 (4,125 × 9,5 pouces).
DL
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier DL (110 × 220 mm).
C5
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier C5 (162 × 229 mm).
LP 210x900
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier LP210 × 900 (210 × 900 mm).
MxNmm
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier M × N mm défini par les
utilisateurs.
Plage possible :
Largeur : de 88,9 à 215,9 mm
Longueur : de 147,8 à 355,6 mm
MxNin
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier M × N pouces défini par les
utilisateurs.
Plage possible :
Largeur : de 3,50 à 21,59 cm
Longueur : de 5,82 à 35,56 cm
Si cette option n'est pas définie ou si le tiroir indiqué n'est pas disponible, l'alimentation du papier s'effectue à partir du
tiroir par défaut.
-t
Active le mode save toner pour l'impression. Le résultat d'impression est plus pâle que lors de l'impression normale.
Dans certains cas, cette option n'est pas prise en compte.
-r
Permet de faire pivoter l'image de 90° et d'utiliser l'orientation paysage.
-n
Désactive l'ajout de la page d'affichage. Cette option est utilisée lorsque des fichiers convertis en programme de
langage PostScript sont intégrés à des fichiers créés avec d'autres applications.
-l=left,bottom
Indique la position d'impression. L'impression est réalisée à partir de la gauche et du bas de la page. La valeur par
défaut est 0,25 pouce pour la gauche et le bas de la page.
-s=width,height
Indique le format de sortie. L'impression est réalisée avec la largeur et la hauteur en pouces.
-S=width
Définit la largeur du format de sortie en pouces. La hauteur est automatiquement calculée selon la largeur.
-E
Cette fonction active la fonction d'optimisation des images. Dans certains cas, cette option n'est pas prise en
compte.
-Nc=copies
Indique le nombre de copies (le nombre de copies doit être un nombre entier positif).
-Cl
Indique que l'assemblage est requis. Si l'option copies n'est pas définie, elle sera ignorée.
-Hd=position:format
Indique l'emplacement d'impression des informations de l'utilisateur de l'en-tête ou du pied de page.
position indique la position d'impression. Cette option est uniquement disponible lors de la conversion de fichiers
texte.
ul
Impression dans le coin supérieur gauche du papier.
ur
Impression dans le coin supérieur droit du papier.
dl
Impression dans le coin inférieur gauche du papier.
dr
Impression dans le coin inférieur droit du papier.
format indique le contenu et l'ordre à imprimer. Cette option n'est pas obligatoire.
Si cette option n'est pas définie, uh est utilisé comme valeur par défaut.
u
Nom de l'utilisateur
h
Nom de l'hôte
t
Date et heure
Si les contenus imprimés sont définis comme tuh, ils sont imprimés de la manière suivante.
Date et heure Utilisateur : username Hôte : hostname.
Définissez ces options de la manière suivante.
Lors de la conversion de fichiers texte, impression du nom de l'hôte après le nom de l'utilisateur dans le coin
supérieur droit du papier, impression de toutes les pages
(l'impression du nom de l'utilisateur, l'impression du nom de l'hôte et l'impression de toutes les pages sont les
valeurs par défaut).
-Hd=ur
-Hd=ur:uh
-Hffont
Définissez la police d'impression de l'en-tête et du pied de page. Vous pouvez sélectionner une police européenne
similaire aux polices alphanumériques de demi-taille. Helvetica est la police utilisée par défaut.
Si une police incorrecte est indiquée, la police européenne par défaut de l'imprimante peut être utilisée.
Si l'option d'impression de l'en-tête/du pied de page n'est pas définie, la spécification de la police de l'en-tête/du
pied de page n'est pas prise en compte.
-MSI
Définit le chargeur multifonction.
-M=type
Définit le type de papier du chargeur multifonction.
Les types de papier disponibles pour le chargeur multifonction sont les suivants.
B
Papier fin/Bond/Normal 2
BB
Papier fin verso/Bond/Normal 2 - verso
P
Papier à lettres/Ordinaire/Normal 1
PB
Papier à lettres verso/Ordinaire/Normal 1 - verso
H1
Papiers épais/Papier lourd 1/Couvertures 1
H1B
Papiers épais verso/Papier lourd 1/Couvertures 1 -verso
H2
Papier épais 2/Papier lourd 2/Couvertures 2
H2B
Papier épais 2 verso/Papier lourd 2/Couvertures 2 - verso
OHP
Transparent
L
Papier à étiquettes/Etiquettes
C1
Papier couché 1/Couché 1/Papier couché 1
C1B
Papier couché 1 verso/Couché 1/Papier couché 1 - verso
C2
Papier couché 2/Couché 2/Papier couché 2
C2B
Papier couché 2 verso/Couché 2/Papier couché 2 - verso
E
Enveloppe
Si cette option n'est pas définie, le type de papier du chargeur multifonction de l'imprimante peut être utilisé.
-Mfo=mode
Définit l'orientation du chargeur multifonction.
Les orientations disponibles pour le chargeur multifonction sont les suivantes.
le
Paysage
ler
Paysage (rotation)
se
Portrait
ser
Portrait (rotation)
-Pon
Définit le tiroir de remplacement.
Les tiroirs de remplacement disponibles sont les suivants.
0
Utilisation des paramètres de l'imprimante
1
Affichage des messages
2
Alimentation à partir du chargeur multifonction
3
Utilisation du format le plus proche (ajustement à la page)
4
Utilisation du format le plus grand (ajustement à la page)
5
Utilisation du format le plus proche (pas de zoom)
6
Utilisation du format le plus grand (pas de zoom)
-St=mode
Définit les délimiteurs d'alimentation.
Les délimiteurs d'alimentation disponibles sont les suivants.
auto
Tiroir automatique/Automatique
1
Premier tiroir/Tiroir 1 (tiroir 500-feuilles standard)
2
Second tiroir/Tiroir 2 (module du tiroir 500-feuilles ou 1000-feuilles optionnel)
3
Troisième tiroir/Tiroir 3 (module du tiroir 1000-feuilles optionnel)
4
Quatrième tiroir/Tiroir 4 (module du tiroir 1000-feuilles optionnel)
off
Arrêt
-Sp
Spécifie les séparateurs imprimés.
Uniquement disponible lorsque le tiroir papier pour les séparateurs est défini.
-Sb
Active l'option Skip Blank Pages.
-Cm=mode
Définit les couleurs de sortie.
Les couleurs de sortie disponibles sont les suivantes.
c
Couleur (CMJN)
k
Noir
-Pr=mode
Définit le mode d'impression.
Les modes d'impression disponibles sont les suivants.
hs
Grande vitesse
hq
Qualité élevée
sf
Super fin
-Cc=mode
Définit la correction des couleurs RVB.
Les corrections des couleurs RVB disponibles sont les suivantes.
0
Arrêt
1
Photo
2
sRVB
3
Standard/Normal
4
Présentation
Cette option est uniquement disponible pour l'impression en couleur.
-Gc=mode
Définit la correction gamma RVB.
Les corrections gamma RVB disponibles sont les suivantes.
1.0
1.0
1.4
1.4
1.8
1.8
2.2
2.2
2.6
2.6
off
Arrêt
-Sc=mode
Définit l'écran.
Les écrans disponibles sont les suivants.
0
Netteté
1
Gradation
2
Auto
3
Pour les transparents
-Gg=mode
Définit l'option Gray Guaranteed.
Les options Gray Guaranteed disponibles sont les suivantes.
on
Marche
off
Arrêt
Cette option est uniquement disponible pour l'impression en couleur.
-Ct
Définit la transformation des couleurs.
Cette option est uniquement disponible pour l'impression en couleur.
-Hld=PrintType:UserID:Password:DocumentName
Impression sécurisée
PrintType
store
Impression sécurisée/Enregistrer impression
proof
Impression de contrôle
UserID
Jusqu'à 8 caractères à un octet de 0x20 à 0x7E, sauf 0x20 " " (vide) et 0x3A":" (deux-points).
Password
Jusqu'à 12 caractères à un octet de 0x30 à 0x39 (caractères numériques).
DocumentName
Jusqu'à 12 caractères à un octet de 0x20 à 0x7E, sauf 0x20 " " (vide) et 0x3A":" (deux-points).
Impression sécurisée
-Hld=store:UserID:Password:DocumentName
-Hld=store:UserID:Password:
Enregistrer impression
-Hld=store:UserID::DocumentName
-Hld=store:UserID::
Impression de contrôle
-Hld=proof:UserID::DocumentName
-Hld=proof:UserID::
NOTE : Veillez à n'indiquer Impression sécurisée que lorsque vous imprimez les données directement sur une
imprimante. Il se peut que l'Impression sécurisée ne soit pas disponible lorsque les données doivent être imprimées
via un autre serveur ou que les données doivent êtres gérées par un autre programme tel que les fichiers
PostScript. L'assemblage est automatiquement spécifié lorsque vous définissez une Impression de contrôle.
Exemple
Pour imprimer l'image affichée à l'écran dans un fichier à l'aide de la commande snapshot et convertir le fichier en un
programme de langage PostScript à l'aide de la commande sunras2ps2, saisissez la commande suivante.
% sunras2ps2 file.rs > file.ps
Pour imprimer l'image affichée à l'écran dans un fichier à l'aide de la commande snapshot, convertir le fichier en un
programme de langage PostScript à l'aide de la commande sunras2ps2 et l'imprimer à l'aide d'une imprimante, saisissez
la commande suivante.
% sunras2ps2 file.rs | lp
Important
Si les options -s et -S sont définies simultanément ou si la même option est définie deux fois, le paramètre
effectué en dernier est utilisé.
Si l'option relative au format de sortie (-s, -S) n'est pas définie, l'ajustement est effectué en considérant un pixel
des données raster comme un pixel de l'imprimante.
Si la position d'impression indique un point se trouvant au-delà de la zone imprimable de l'imprimante, les données
situées hors de la zone imprimable ne sont pas imprimées.
tiff2ps2 (Linux/Solaris/HP-UX)
Format
/usr/local/dellbin5100cn/tiff2ps2 [-d] [-D] [-Itray-input] [-t] [-r] [-n] [-l=left,bottom] [s=width,height] [-S=width] [-E] [-Nc=copies] [-Cl] [-Hd=position:format] [-Hffont] [-MSI] [-M=type]
[-Mfo=mode] [-Pon] [-St=mode] [-Sp] [-Sb] [-Cm=mode] [-Pr=mode] [-Cc=mode] [-Gc=mode] [-Sc=mode] [Gg=mode] [-Ct] [-Hld=PrintType:UserID:Password:DocumentName] [filename...]
Fonction
Lit les données TIFF, les convertit en un programme de langage PostScript et les inscrit dans la sortie standard. Si le nom
du fichier n'est pas défini, la saisie standard est utilisée comme saisie de commande. Les fichiers TIFF avec une
profondeur de pixels de 1, 4, 8, 24 et 32 bits peuvent être sélectionnés.
Il existe quatre types de formats de compression pris en charge :
la compression Huffman (encodage de plage Huffman transformé CCITT groupe 3),
la compression Fax-CCITT3 (CCITT groupe 3 compatible télécopieurs),
la compression PackBits et
la non-compression.
Si le fichier TIFF regroupe plusieurs images, il n'est pas pris en charge (même avec les formats de compression cidessus).
tiff2ps2 considère le nom du fichier comme créé en 72 dpi et calcule le format d'impression. Pour convertir des fichiers
TIFF créés avec d'autres résolutions, définissez clairement l'option relative au format (-s, -S).
Option
-d
Permet d'activer la fonction de reliure sur le côté long. Lorsque cette option est activée, la direction ou la position
d'impression est ajustée et les deux faces du papier sont imprimées de manière à ce que le plus long côté des
pages puisse être relié.
-D
Permet d'activer la fonction de reliure sur le côté long. Lorsque cette option est activée, la direction ou la position
d'impression est ajustée et les deux faces du papier sont imprimées de manière à ce que le plus long côté des
pages puisse être relié.
-Itray-input
Indique le tiroir de papier.
Un tiroir de papier peut être sélectionné en indiquant directement le tiroir ou en définissant un format de papier.
Si un format de papier est défini, le tiroir chargé avec le papier du format défini est localisé et sélectionné
automatiquement.
Les paramètres permettant de sélectionner un tiroir de papier sont les suivants.
1
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir 1 (tiroir 500-feuilles standard).
2
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir 2 (module du tiroir 500-feuilles ou 1000-feuilles
optionnel).
3
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir 3 (module du tiroir 1000-feuilles optionnel).
4
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir 4 (module du tiroir 1000-feuilles optionnel).
A4
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier A4 (210 × 297 mm).
A5
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier A5 (148 × 210 mm).
A6
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier A6 (105 × 148 mm).
B5
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier B5 (182 × 257 mm).
LT
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier Letter (8,5 × 11 pouces).
FL
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier Folio (8,5 × 13 pouces).
LG
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier Legal (8,5 × 14 pouces).
EX
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier Executive (7,25 × 10,5 pouces).
MO
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier Monarch (3,875 × 7,5 pouces).
COM10
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec des enveloppes n°10 (4,125 × 9,5 pouces).
DL
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier DL (110 × 220 mm).
C5
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier C5 (162 × 229 mm).
LP 210x900
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier LP210 × 900 (210 × 900 mm).
MxNmm
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier M × N mm défini par les
utilisateurs.
Plage possible :
Largeur : de 88,9 à 215,9 mm
Longueur : de 147,8 à 355,6 mm
MxNin
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier M × N pouces défini par les
utilisateurs.
Plage possible :
Largeur : de 3,50 à 21,59 cm
Longueur : de 5,82 à 35,56 cm
Si cette option n'est pas définie ou si le tiroir indiqué n'est pas disponible, l'alimentation du papier s'effectue à partir du
tiroir par défaut.
-t
Active le mode save toner pour l'impression. Le résultat d'impression est plus pâle que lors de l'impression normale.
Dans certains cas, cette option n'est pas prise en compte.
-r
Permet de faire pivoter l'image de 90° et d'utiliser l'orientation paysage.
-n
Désactive l'ajout de la page d'affichage. Cette option est utilisée lorsque des fichiers convertis en programme de
langage PostScript sont intégrés à des fichiers créés avec d'autres applications.
-l=left,bottom
Indique la position d'impression. L'impression est réalisée à partir de la gauche et du bas de la page. La valeur par
défaut est 0,25 pouce pour la gauche et le bas de la page.
-s=width,height
Indique le format de sortie. L'impression est réalisée avec la largeur et la hauteur en pouces.
-S=width
Définit la largeur du format de sortie en pouces. La hauteur est automatiquement calculée selon la largeur.
-E
Cette fonction active la fonction d'optimisation des images. Dans certains cas, cette option n'est pas prise en
compte.
-Nc=copies
Indique le nombre de copies (le nombre de copies doit être un nombre entier positif).
-Cl
Indique que l'assemblage est requis. Si l'option copies n'est pas définie, elle sera ignorée.
-Hd=position:format
Indique l'emplacement d'impression des informations de l'utilisateur de l'en-tête ou du pied de page.
position indique la position d'impression. Cette option est uniquement disponible lors de la conversion de fichiers
texte.
ul
Impression dans le coin supérieur gauche du papier.
ur
Impression dans le coin supérieur droit du papier.
dl
Impression dans le coin inférieur gauche du papier.
dr
Impression dans le coin inférieur droit du papier.
format indique le contenu et l'ordre à imprimer. Cette option n'est pas obligatoire.
Si cette option n'est pas définie, uh est utilisé comme valeur par défaut.
u
Nom de l'utilisateur
h
Nom de l'hôte
t
Date et heure
Si les contenus imprimés sont définis comme tuh, ils sont imprimés de la manière suivante.
Date et heure Utilisateur : username Hôte : hostname.
Définissez ces options de la manière suivante.
Lors de la conversion de fichiers texte, impression du nom de l'hôte après le nom de l'utilisateur dans le coin
supérieur droit du papier, impression de toutes les pages
(l'impression du nom de l'utilisateur, l'impression du nom de l'hôte et l'impression de toutes les pages sont les
valeurs par défaut).
-Hd=ur
-Hd=ur:uh
-Hffont
Définissez la police d'impression de l'en-tête et du pied de page. Vous pouvez sélectionner une police européenne
similaire aux polices alphanumériques de demi-taille. Helvetica est la police utilisée par défaut.Si une police
incorrecte est indiquée, la police européenne par défaut de l'imprimante peut être utilisée.
Si l'option d'impression de l'en-tête/du pied de page n'est pas définie, la spécification de la police de l'en-tête/du
pied de page n'est pas prise en compte.
-MSI
Définit le chargeur multifonction.
-M=type
Définit le type de papier du chargeur multifonction.
Les types de papier disponibles pour le chargeur multifonction sont les suivants.
B
Papier fin/Bond/Normal 2
BB
Papier fin verso/Bond/Normal 2 - verso
P
Papier à lettres/Ordinaire/Normal 1
PB
Papier à lettres verso/Ordinaire/Normal 1 - verso
H1
Papiers épais/Papier lourd 1/Couvertures 1
H1B
Papiers épais verso/Papier lourd 1/Couvertures 1 -verso
H2
Papier épais 2/Papier lourd 2/Couvertures 2
H2B
Papier épais 2 verso/Papier lourd 2/Couvertures 2 - verso
OHP
Transparent
L
Papier à étiquettes/Etiquettes
C1
Papier couché 1/Couché 1/Papier couché 1
C1B
Papier couché 1 verso/Couché 1/Papier couché 1 - verso
C2
Papier couché 2/Couché 2/Papier couché 2
C2B
Papier couché 2 verso/Couché 2/Papier couché 2 - verso
E
Enveloppe
Si cette option n'est pas définie, le type de papier du chargeur multifonction de l'imprimante peut être utilisé.
-Mfo=mode
Définit l'orientation du chargeur multifonction.
Les orientations disponibles pour le chargeur multifonction sont les suivantes.
le
Paysage
ler
Paysage (rotation)
se
Portrait
ser
Portrait (rotation)
-Pon
Définit le tiroir de remplacement.
Les tiroirs de remplacement disponibles sont les suivants.
0
Utilisation des paramètres de l'imprimante
1
Affichage des messages
2
Alimentation à partir du chargeur multifonction
3
Utilisation du format le plus proche (ajustement à la page)
4
Utilisation du format le plus grand (ajustement à la page)
5
Utilisation du format le plus proche (pas de zoom)
6
Utilisation du format le plus grand (pas de zoom)
-St=mode
Définit les délimiteurs d'alimentation.
Les délimiteurs d'alimentation disponibles sont les suivants.
auto
Tiroir automatique/Automatique
1
Premier tiroir/Tiroir 1 (tiroir 500-feuilles standard)
2
Second tiroir/Tiroir 2 (module du tiroir 500-feuilles ou 1000-feuilles optionnel)
3
Troisième tiroir/Tiroir 3 (module du tiroir 1000-feuilles optionnel)
4
Quatrième tiroir/Tiroir 4 (module du tiroir 1000-feuilles optionnel)
off
Arrêt
-Sp
Spécifie les séparateurs imprimés.
Uniquement disponible lorsque le tiroir papier pour les séparateurs est défini.
-Sb
Active l'option Skip Blank Pages.
-Cm=mode
Définit les couleurs de sortie.
Les couleurs de sortie disponibles sont les suivantes.
c
Couleur (CMJN)
k
Noir
-Pr=mode
Définit le mode d'impression.
Les modes d'impression disponibles sont les suivants.
hs
Grande vitesse
hq
Qualité élevée
sf
Super fin
-Cc=mode
Définit la correction des couleurs RVB.
Les corrections des couleurs RVB disponibles sont les suivantes.
0
Arrêt
1
Photo
2
sRVB
3
Standard/Normal
4
Présentation
Cette option est uniquement disponible pour l'impression en couleur.
-Gc=mode
Définit la correction gamma RVB.
Les corrections gamma RVB disponibles sont les suivantes.
1.0
1.0
1.4
1.4
1.8
1.8
2.2
2.2
2.6
2.6
off
Arrêt
-Sc=mode
Définit l'écran.
Les écrans disponibles sont les suivants.
0
Netteté
1
Gradation
2
Auto
3
Pour les transparents
-Gg=mode
Définit l'option Gray Guaranteed.
Les options Gray Guaranteed disponibles sont les suivantes.
on
Marche
off
Arrêt
Cette option est uniquement disponible pour l'impression en couleur.
-Ct
Définit la transformation des couleurs.
Cette option est uniquement disponible pour l'impression en couleur.
-Hld=PrintType:UserID:Password:DocumentName
Impression sécurisée
PrintType
store
Impression sécurisée/Enregistrer impression
proof
Impression de contrôle
UserID
Jusqu'à 8 caractères à un octet de 0x20 à 0x7E, sauf 0x20 " " (vide) et 0x3A":" (deux-points).
Password
Jusqu'à 12 caractères à un octet de 0x30 à 0x39 (caractères numériques).
DocumentName
Jusqu'à 12 caractères à un octet de 0x20 à 0x7E, sauf 0x20 " " (vide) et 0x3A":" (deux-points).
Impression sécurisée
-Hld=store:UserID:Password:DocumentName
-Hld=store:UserID:Password:
Enregistrer impression
-Hld=store:UserID::DocumentName
-Hld=store:UserID::
Impression de contrôle
-Hld=proof:UserID::DocumentName
-Hld=proof:UserID::
NOTE : Veillez à n'indiquer Impression sécurisée que lorsque vous imprimez les données directement sur une
imprimante. Il se peut que l'Impression sécurisée ne soit pas disponible lorsque les données doivent être imprimées
via un autre serveur ou que les données doivent êtres gérées par un autre programme tel que les fichiers
PostScript. L'assemblage est automatiquement spécifié lorsque vous définissez une Impression de contrôle.
Exemple
Pour convertir l'image TIFF en un programme de langage PostScript et imprimer l'image dans un fichier, saisissez la
commande suivante.
% tiff2ps2 file.tiff > file1.ps
Pour imprimer l'image TIFF à l'aide d'une imprimante, saisissez la commande suivante.
% tiff2ps2 file.tiff | lpr (pour Linux)
% tiff2ps2 file.tiff | lp (pour Solaris/HP-UX)
Important
Si les options -s et -S sont définies simultanément ou si la même option est définie deux fois, le paramètre
effectué en dernier est utilisé.
Si l'option relative au format de sortie (-s, -S) n'est pas définie, l'ajustement est effectué en considérant un pixel
des données TIFF comme un pixel de l'imprimante.
Si la position d'impression (-lleft bottom) indique un point se trouvant au-delà de la zone imprimable de
l'imprimante, les données situées hors de la zone imprimable ne sont pas imprimées.
xwd2ps2 (Linux/Solaris/HP-UX)
Format
/usr/local/dellbin5100cn/xwd2ps2 [-d] [-D] [-Itray-input] [-t] [-r] [-n] [-l=left,bottom] [s=width,height] [-S=width] [-E] [-Nc=copies] [-Cl] [-Hd=position:format] [-Hffont] [-MSI] [-M=type]
[-Mfo=mode] [-Pon] [-St=mode] [-Sp] [-Sb] [-Cm=mode] [-Pr=mode] [-Cc=mode] [-Gc=mode] [-Sc=mode] [Gg=mode] [-Ct] [-Hld=PrintType:UserID:Password:DocumentName] [filename...]
Fonction
Lit les données XWD, les convertit en un programme de langage PostScript et les inscrit dans la sortie standard. Si le nom
du fichier n'est pas défini, la saisie standard est utilisée comme saisie de commande. Les fichiers XWD avec une
profondeur de pixels de 1, 4, 8, 24 et 32 bits peuvent être sélectionnés.
Il existe trois types de formats de compression pris en charge.
La classe visuelle est Static Gray et le pixel est équivalent à 1 bit.
La classe visuelle est Pseudo Color et le pixel est équivalent à 4 bits ou 8 bits. Le format de l'image est Zpixmap.
La classe visuelle est True Color et le pixel est équivalent à 24 bits ou 32 bits. Le format de l'image est Zpixmap.
xwd2ps2 considère le nom du fichier comme créé en 72 dpi et calcule le format d'impression. Pour convertir des fichiers
XWD créés avec d'autres résolutions, définissez clairement l'option relative au format (-s, -S).
Option
-d
Permet d'activer la fonction de reliure sur le côté long. Lorsque cette option est activée, la direction ou la position
d'impression est ajustée et les deux faces du papier sont imprimées de manière à ce que le plus long côté des
pages puisse être relié.
-D
Permet d'activer la fonction de reliure sur le côté long. Lorsque cette option est activée, la direction ou la position
d'impression est ajustée et les deux faces du papier sont imprimées de manière à ce que le plus long côté des
pages puisse être relié.
-Itray-input
Indique le tiroir de papier.
Un tiroir de papier peut être sélectionné en indiquant directement le tiroir ou en définissant un format de papier.
Si un format de papier est défini, le tiroir chargé avec le papier du format défini est localisé et sélectionné
automatiquement.
Les paramètres permettant de sélectionner un tiroir de papier sont les suivants.
1
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir 1 (tiroir 500-feuilles standard).
2
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir 2 (module du tiroir 500-feuilles ou 1000-feuilles
optionnel).
3
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir 3 (module du tiroir 1000-feuilles optionnel).
4
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir 4 (module du tiroir 1000-feuilles optionnel).
A4
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier A4 (210 × 297 mm).
A5
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier A5 (148 × 210 mm).
A6
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier A6 (105 × 148 mm).
B5
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier B5 (182 × 257 mm).
LT
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier Letter (8,5 × 11 pouces).
FL
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier Folio (8,5 × 13 pouces).
LG
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier Legal (8,5 × 14 pouces).
EX
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier Executive (7,25 × 10,5 pouces).
MO
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier Monarch (3,875 × 7,5 pouces).
COM10
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec des enveloppes n°10 (4,125 × 9,5 pouces).
DL
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier DL (110 × 220 mm).
C5
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier C5 (162 × 229 mm).
LP 210x900
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier LP210 × 900 (210 × 900 mm).
MxNmm
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier M × N mm défini par les
utilisateurs.
Plage possible :
Largeur : de 88,9 à 215,9 mm
Longueur : de 147,8 à 355,6 mm
MxNin
L'alimentation du papier s'effectue à partir du tiroir chargé avec du papier M × N pouces défini par les
utilisateurs.
Plage possible :
Largeur : de 3,50 à 21,59 cm
Longueur : de 5,82 à 35,56 cm
Si cette option n'est pas définie ou si le tiroir indiqué n'est pas disponible, l'alimentation du papier s'effectue à partir
du tiroir par défaut.
-t
Active le mode save toner pour l'impression. Le résultat d'impression est plus pâle que lors de l'impression normale.
Dans certains cas, cette option n'est pas prise en compte.
-r
Permet de faire pivoter l'image de 90° et d'utiliser l'orientation paysage.
-n
Désactive l'ajout de la page d'affichage. Cette option est utilisée lorsque des fichiers convertis en programme de
langage PostScript sont intégrés à des fichiers créés avec d'autres applications.
-l=left,bottom
Indique la position d'impression. L'impression est réalisée à partir de la gauche et du bas de la page. La valeur par
défaut est 0,25 pouce pour la gauche et le bas de la page.
-s=width,height
Indique le format de sortie. L'impression est réalisée avec la largeur et la hauteur en pouces.
-S=width
Définit la largeur du format de sortie en pouces. La hauteur est automatiquement calculée selon la largeur.
-E
Cette fonction active la fonction d'optimisation des images. Dans certains cas, cette option n'est pas prise en
compte.
-Nc=copies
Indique le nombre de copies (le nombre de copies doit être un nombre entier positif).
-Cl
Indique que l'assemblage est requis. Si l'option copies n'est pas définie, elle sera ignorée.
-Hd=position:format
Indique l'emplacement d'impression des informations de l'utilisateur de l'en-tête ou du pied de page.
position indique la position d'impression. Cette option est uniquement disponible lors de la conversion de fichiers
texte.
ul
Impression dans le coin supérieur gauche du papier.
ur
Impression dans le coin supérieur droit du papier.
dl
Impression dans le coin inférieur gauche du papier.
dr
Impression dans le coin inférieur droit du papier.
format indique le contenu et l'ordre à imprimer. Cette option n'est pas obligatoire.
Si cette option n'est pas définie, uh est utilisé comme valeur par défaut.
u
Nom de l'utilisateur
h
Nom de l'hôte
t
Date et heure
Si les contenus imprimés sont définis comme tuh, ils sont imprimés de la manière suivante.
Date et heure Utilisateur : username Hôte : hostname.
-Hffont
Définissez la police d'impression de l'en-tête et du pied de page. Vous pouvez sélectionner une police européenne
similaire aux polices alphanumériques de demi-taille. Helvetica est la police utilisée par défaut.Si une police
incorrecte est indiquée, la police européenne par défaut de l'imprimante peut être utilisée.
Si l'option d'impression de l'en-tête/du pied de page n'est pas définie, la spécification de la police de l'en-tête/du
pied de page n'est pas prise en compte.
-MSI
Définit le chargeur multifonction.
-M=type
Définit le type de papier du chargeur multifonction.
Les types de papier disponibles pour le chargeur multifonction sont les suivants.
B
Papier fin/Bond/Normal 2
BB
Papier fin verso/Bond/Normal 2 - verso
P
Papier à lettres/Ordinaire/Normal 1
PB
Papier à lettres verso/Ordinaire/Normal 1 - verso
H1
Papiers épais/Papier lourd 1/Couvertures 1
H1B
Papiers épais verso/Papier lourd 1/Couvertures 1 -verso
H2
Papier épais 2/Papier lourd 2/Couvertures 2
H2B
Papier épais 2 verso/Papier lourd 2/Couvertures 2 - verso
OHP
Transparent
L
Papier à étiquettes/Etiquettes
C1
Papier couché 1/Couché 1/Papier couché 1
C1B
Papier couché 1 verso/Couché 1/Papier couché 1 - verso
C2
Papier couché 2/Couché 2/Papier couché 2
C2B
Papier couché 2 verso/Couché 2/Papier couché 2 - verso
E
Enveloppe
Si cette option n'est pas définie, le type de papier du chargeur multifonction de l'imprimante peut être utilisé.
-Mfo=mode
Définit l'orientation du chargeur multifonction.
Les orientations disponibles pour le chargeur multifonction sont les suivantes.
le
Paysage
ler
Paysage (rotation)
se
Portrait
ser
Portrait (rotation)
-Pon
Définit le tiroir de remplacement.
Les tiroirs de remplacement disponibles sont les suivants.
0
Utilisation des paramètres de l'imprimante
1
Affichage des messages
2
Alimentation à partir du chargeur multifonction
3
Utilisation du format le plus proche (ajustement à la page)
4
Utilisation du format le plus grand (ajustement à la page)
5
Utilisation du format le plus proche (pas de zoom)
6
Utilisation du format le plus grand (pas de zoom)
-St=mode
Définit les délimiteurs d'alimentation.
Les délimiteurs d'alimentation disponibles sont les suivants.
auto
Tiroir automatique/Automatique
1
Premier tiroir/Tiroir 1 (tiroir 500-feuilles standard)
2
Second tiroir/Tiroir 2 (module du tiroir 500-feuilles ou 1000-feuilles optionnel)
3
Troisième tiroir/Tiroir 3 (module du tiroir 1000-feuilles optionnel)
4
Quatrième tiroir/Tiroir 4 (module du tiroir 1000-feuilles optionnel)
off
Arrêt
-Sp
Spécifie les séparateurs imprimés.
Uniquement disponible lorsque le tiroir papier pour les séparateurs est défini.
-Sb
Active l'option Skip Blank Pages.
-Cm=mode
Définit les couleurs de sortie.
Les couleurs de sortie disponibles sont les suivantes.
c
Couleur (CMJN)
k
Noir
-Pr=mode
Définit le mode d'impression.
Les modes d'impression disponibles sont les suivants.
hs
Grande vitesse
hq
Qualité élevée
sf
Super fin
-Cc=mode
Définit la correction des couleurs RVB.
Les corrections des couleurs RVB disponibles sont les suivantes.
0
Arrêt
1
Photo
2
sRVB
3
Standard/Normal
4
Présentation
Cette option est uniquement disponible pour l'impression en couleur.
-Gc=mode
Définit la correction gamma RVB.
Les corrections gamma RVB disponibles sont les suivantes.
1.0
1.0
1.4
1.4
1.8
1.8
2.2
2.2
2.6
2.6
off
Arrêt
-Sc=mode
Définit l'écran.
Les écrans disponibles sont les suivants.
0
Netteté
1
Gradation
2
Auto
3
Pour les transparents
-Gg=mode
Définit l'option Gray Guaranteed.
Les options Gray Guaranteed disponibles sont les suivantes.
on
Marche
off
Arrêt
Cette option est uniquement disponible pour l'impression en couleur.
-Ct
Définit la transformation des couleurs.
Cette option est uniquement disponible pour l'impression en couleur.
-Hld=PrintType:UserID:Password:DocumentName
Impression sécurisée
PrintType
store
Impression sécurisée/Enregistrer impression
proof
Impression de contrôle
UserID
Jusqu'à 8 caractères à un octet de 0x20 à 0x7E, sauf 0x20 " " (vide) et 0x3A":" (deux-points).
Password
Jusqu'à 12 caractères à un octet de 0x30 à 0x39 (caractères numériques).
DocumentName
Jusqu'à 12 caractères à un octet de 0x20 à 0x7E, sauf 0x20 " " (vide) et 0x3A":" (deux-points).
Impression sécurisée
-Hld=store:UserID:Password:DocumentName
-Hld=store:UserID:Password:
Enregistrer impression
-Hld=store:UserID::DocumentName
-Hld=store:UserID::
Impression de contrôle
-Hld=proof:UserID::DocumentName
-Hld=proof:UserID::
NOTE : Veillez à n'indiquer Impression sécurisée que lorsque vous imprimez les données directement sur une
imprimante. Il se peut que l'Impression sécurisée ne soit pas disponible lorsque les données doivent être imprimées
via un autre serveur ou que les données doivent êtres gérées par un autre programme tel que les fichiers
PostScript. L'assemblage est automatiquement spécifié lorsque vous définissez une Impression de contrôle.
Exemple
Pour convertir l'image XWD en un programme de langage PostScript et imprimer l'image dans un fichier, saisissez la
commande suivante.
% xwd2ps2 file.xwd > file.ps
Pour imprimer l'image XWD à l'aide d'une imprimante, saisissez la commande suivante.
% xwd2ps2 file.xwd | lpr (pour Linux)
% xwd2ps2 file.xwd | lp (pour Solaris/HP-UX)
Important
Si les options -s et -S sont définies simultanément ou si la même option est définie deux fois, le paramètre
effectué en dernier est utilisé.
Si l'option relative au format de sortie (-s, -S) n'est pas définie, l'ajustement est effectué en considérant un pixel
des données TIFF comme un pixel de l'imprimante.
Si la position d'impression (-lleft bottom) indique un point se trouvant au-delà de la zone imprimable de
l'imprimante, les données situées hors de la zone imprimable ne sont pas imprimées.
dellpsif (Linux)
Format
/usr/local/dellbin5100cn/dellpsif -w width -l length -i indent -n login -h host accountfile
Fonction
Si les deux premiers caractères des données de saisie ne sont pas %!, le filtre dellpsif convertit les données en un
programme de langage PostScript qui peut être imprimé selon le format du papier. Si les deux premiers caractères des
données de saisie sont %!, les données sont considérées comme un programme de langage PostScript et aucune
conversion n'est effectuée. Pour la conversion des données de saisie, les codes de contrôle suivants sont interprétés.
LF
Alimentation des lignes
FF
Alimentation des formes
TAB
Taquet de tabulation 8 colonnes
BS
Espacement arrière 1 caractère
dellpsif est le fichier du lien physique de txt2ps2.
Le filtre dellpsif est utilisé comme le filtre IF défini par /etc/printcap.
lpd daemon définit les options de commande suivantes et lance le filtre dellpsif.
dellpsif -w width -l length -i indent -n login -h host accountfile
Les options qui peuvent être utilisées par txt2ps2 peuvent également être définies par le fichier
/usr/local/dellbin5100cn/.dellpsdefault5100cn. Cette option permet d'obtenir un contrôle détaillé. Cependant, si les
données de saisie sont des fichiers PostScript, seules les options suivantes de txt2ps2 sont disponibles.
-d
Permet d'activer la fonction de reliure sur le côté long. Lorsque cette option est activée, la direction ou la position
d'impression est ajustée et les deux faces du papier sont imprimées de manière à ce que le plus long côté des
pages puisse être relié.
-D
Permet d'activer la fonction de reliure sur le côté long. Lorsque cette option est activée, la direction ou la position
d'impression est ajustée et les deux faces du papier sont imprimées de manière à ce que le plus long côté des
pages puisse être relié.
-Itray-input
Indique le tiroir de papier.
Les paramètres qui peuvent être définis sont les mêmes que txt2ps2.
-t
Active le mode save toner pour l'impression. Le résultat d'impression est plus pâle que lors de l'impression normale.
Dans certains cas, cette option n'est pas prise en compte.
-E
Cette fonction active la fonction d'optimisation des images. Dans certains cas, cette option n'est pas prise en
compte.
-Nc=copies
Indique le nombre de copies (le nombre de copies doit être un nombre entier positif).
-Cl
Indique que l'assemblage est requis. Si l'option copies n'est pas définie, elle sera ignorée.
-ps
Le fichier de saisie est traité comme le fichier PostScript. Si le fichier ne commence pas par %!, %! sera imprimé sur
la première ligne. Si les fichiers contiennent la mention %!, cette option n'est pas prise en compte.
-M=type
Définit le type de papier du chargeur multifonction.
Si cette option n'est pas définie, le type de papier du chargeur multifonction de l'imprimante peut être utilisé.
-Mfo=mode
Définit l'orientation du chargeur multifonction.
-Pon
Définit le tiroir de remplacement.
-St=mode
Définit les délimiteurs d'alimentation.
-Sp
Spécifie les séparateurs imprimés.
-Sb
Active l'option Skip Blank Pages.
-Cm=mode
Définit les couleurs de sortie.
-Pr=mode
Définit le mode d'impression.
-Cc=mode
Définit la correction des couleurs RVB.
Cette option est uniquement disponible pour l'impression en couleur.
-Gc=mode
Définit la correction gamma RVB.
-Sc=mode
Définit l'écran.
-Gg=mode
Définit l'option Gray Guaranteed.
Cette option est uniquement disponible pour l'impression en couleur.
-Ct
Définit la transformation des couleurs.
Cette option est uniquement disponible pour l'impression en couleur.
Fichier
/usr/local/dellbin5100cn/.dellpsdefault5100cn
Il s'agit du fichier des paramètres des options de commande par défaut.
Important
Le filtre dellpsif ne prend pas en compte les entrées pw et pl de /etc/printcap. Les entrées pw et pl ne peuvent
donc être utilisées pour modifier les options des différents formats de papier.
Si la même option est définie pour les fichiers PostScript auxquels des options, telles que la sélection du papier, ont
déjà été ajoutées, elle n'est pas prise en compte.
N'utilisez l'option -ps que si le fichier PostScript utilisé ne commence pas par la mention %!. Si un fichier texte
normal est saisi, cette option ne fonctionnera pas correctement.
Précautions et restrictions
Lors de l'installation
Respectez les points suivants lors de l'installation.
Solaris
Utilisez la commande lpadmin pour enregistrer l'imprimante par défaut.
# lpadmin -d Printer Name
Pour bloquer l'impression des bannières, modifiez la valeur de nobanner=no en sélectionnant l'option nobanner=yes
incluse dans le fichier correspondant au nom de l'imprimante dans /etc/lp/interfaces/.
L'imprimante enregistrée par le filtre UX ne doit pas être modifiée à l'aide d'admintool.
Si Content types: postscript s'affiche lors de la saisie de lpstat -p printername -l, l'imprimante doit être
supprimée et réinstallée.
Pour installer le filtre UX dans le répertoire par défaut (/usr/local/dellbin5100cn), il est nécessaire de créer le
répertoire /usr/local au préalable.
HP-UX
L'imprimante utilisée pour l'impression doit être enregistrée dans votre système. Pour enregistrer l'imprimante
utilisée pour l'impression, utilisez la commande sam, etc. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel HP-UX
connexe.
Pour installer le filtre UX dans le répertoire par défaut (/usr/local/dellbin5100cn), il est nécessaire de créer le
répertoire /usr/local au préalable.
Linux
Pour installer le filtre UX dans le répertoire par défaut (/usr/local/dellbin5100cn), il est nécessaire de créer le
répertoire /usr/local au préalable.
Lors de l'impression
Respectez les points suivants lors de l'impression.
Utilisation de la commande lp/lpr (Linux/Solaris/HP-UX)
Si une option n'est pas correctement définie, aucun message d'erreur ne s'affiche. Si l'exécution de la commande lp
ne lance pas l'impression, activez chacun des utilitaires, les messages d'erreur sont alors générés
(si vous utilisez Solaris, le message d'erreur s'affiche à l'écran, si vous utilisez Linux, le message d'erreur s'inscrit
dans le fichier du journal d'erreur défini par printcap).
Lors de l'impression des textes, la variable de l'environnement TXT2PS2OPTION n'est pas prise en compte.
Lors de l'impression des textes, si un code BS est présent au début d'une ligne, le caractère suivant est imprimé à
gauche du début de la ligne.
Lors de l'impression des textes, s'il existe plusieurs codes de tabulation dans la même ligne, il est possible que
l'emplacement de la tabulation soit désactivé en raison de l'activation de l'alimentation automatique des lignes.
Dans ce cas, définissez l'option l ou w.
Lors de l'impression des textes, le nombre de colonnes indiqué par l'option w ne représente pas le nombre de
caractères imprimés. Le nombre de caractères à un octet qui doivent être imprimés est obtenu en déduisant
l'emplacement de la colonne de sortie (colonnes extérieures) défini par l'option o du nombre de colonnes défini par
l'option w.
Si la même option est définie ou si s, S sont tous les deux définis, le paramètre effectué en dernier est utilisé.
Lors de l'impression des images, si la position d'impression (-l) indique une zone se trouvant au-delà de la zone
imprimable de l'imprimante, les données situées hors de la zone imprimable ne sont pas imprimées (si vous utilisez
Solaris, il n'est pas possible d'imprimer des images à l'aide de la commande lp).
Utilisation de txt2ps2 (Linux/Solaris/HP-UX)
Si la même option est définie deux fois, le paramètre effectué en dernier est utilisé. TXT2PS2OPTION est analysé
avant l'option de la ligne de commande. Il est donc possible de modifier de manière temporaire les options déjà
définies dans TXT2PS2OPTION en effectuant une saisie au niveau de la ligne de commande.
L'impression par défaut de txt2ps2 ne peut pas imprimer la description des commentaires (%%page:m n) des
numéros des pages. Le programme de langage PostScript contrôle en effet l'alimentation des lignes et l'alimentation
des formes. Ainsi, si l'impression de txt2ps2 doit être considérée comme l'impression d'une autre application (psrev
of TRANSCRIPT, etc.), ajoutez la description des numéros de pages en insérant la commande de lignes (-Ilines).
Si un code BS est présent au début d'une ligne, le caractère suivant est imprimé à gauche du début de la ligne.
S'il existe plusieurs codes de tabulation dans la même ligne, il est possible que l'emplacement de la tabulation soit
désactivé en raison de l'activation de l'alimentation automatique des lignes. Dans ce cas, définissez l'option -l ou w.
Le nombre de colonnes indiqué par l'option -w ne correspond pas au nombre de caractères imprimés. Le nombre de
caractères à un octet qui doivent être imprimés est obtenu en déduisant l'emplacement de la colonne de sortie
(colonnes extérieures) défini par l'option o du nombre de colonnes défini par l'option w.
L'option -mg ne peut être définie lorsque les options -w, -l, -o et -L sont configurées.
Les positions de départ des marges de la commande des marges (-mg=u:b:r:l) ne sont pas configurées contre le
bord du papier. Les marges sont configurées contre la zone imprimable du papier autorisée par l'imprimante.
N'utilisez l'option -ps que si le fichier PostScript utilisé ne commence pas par la mention %!. Si un fichier texte
normal est saisi, cette option ne fonctionnera pas correctement.
Pour utiliser les mêmes options que celles du filtre dellpsif défini par TXT2PS2OPTION, définissez le répertoire
personnel de l'utilisateur dans la variable de l'environnement HOME. Si la variable de l'environnement HOME n'est pas
configurée, il n'est pas possible d'utiliser les mêmes options que celles du filtre dellpsif. (Linux)
Utilisation de sunras2ps2/tiff2ps2/xwd2ps2 (sunras2ps2 s'applique uniquement à
Solaris)
Si la même option est définie ou si s, S sont tous les deux définis, le paramètre effectué en dernier est utilisé.
Si l'option relative au format (s, S) n'est pas définie, l'ajustement est effectué en considérant un pixel des données
image comme un pixel de l'imprimante.
Si la position d'impression (-l inférieur gauche) indique un point se trouvant au-delà de la zone imprimable de
l'imprimante, les données situées hors de la zone imprimable ne sont pas imprimées.
Utilisation de tiff2ps2 (Linux/Solaris/HP-UX)
Il existe quatre types de formats de compression pris en charge :
la compression Huffman (encodage de plage Huffman transformé CCITT groupe 3),
la compression Fax-CCITT3 (CCITT groupe 3 compatible télécopieurs),
la compression PackBits et
la non-compression.
Si le fichier TIFF regroupe plusieurs images, il n'est pas pris en charge (même avec les formats de compression pris en
charge).
Utilisation de xwd2ps2 (Linux/Solaris/HP-UX)
Il existe trois types de formats de compression pris en charge.
La classe visuelle est Static Gray et le pixel est équivalent à 1 bit.
La classe visuelle est Pseudo Color et le pixel est équivalent à 4 bits ou 8 bits. Le format de l'image est Zpixmap.
La classe visuelle est True Color et le pixel est équivalent à 24 bits. Le format de l'image est Zpixmap.
Utilisation de dellpsif (Linux)
N'utilisez l'option -ps que si le fichier PostScript utilisé ne commence pas par la mention %!. Si un fichier texte
normal est saisi, cette option ne fonctionnera pas correctement.
L'option -w, -l correspond généralement à l'entrée pw, pl de /etc/printcap. Cependant, ce filtre UX ne prend pas
en compte l'entrée pw, pl de /etc/printcap. Cette option ne peut donc être modifiée pour chaque format de page
à l'aide de l'entrée pw, pl.
Impression de fichiers PostScript (Linux/Solaris/HP-UX)
Si les mêmes options du fichier PostScript qui contient les options, telles que le format du papier, sont définies à
l'aide de dellpsif (Linux) ou de la commande lp(Solaris/HP-UX), les options définies ne sont pas prises en compte.
Impression de fichiers image (Solaris)
Lors de l'impression de fichiers image à partir de Solaris, l'utilisateur ne peut sélectionner directement le fichier
image à imprimer à l'aide de la commande lp. Utilisez sunras2ps2, tiff2ps2 ou xwd2ps2 et convertissez le fichier en
un fichier PostScript. Une fois le fichier converti, vous pouvez l'imprimer à l'aide de la commande lp.
% xwd2ps2 file.xwd | lp
Option en-tête/pied de page (-Hd=position:format:page, -Hfheaderfont)
(txt2ps2,sunras2ps2,tiff2ps2,xwd2ps2)
Si le format du papier n'est pas indiqué lors de l'utilisation des options, l'en-tête et le pied de page sont imprimés à
l'emplacement du format A4. Indiquez le format du papier lorsque vous utilisez l'option en-tête/pied de page (si le
format du papier du fichier PostScript converti à l'aide de l'option est défini avec l'option de la commande lp, par
exemple, l'emplacement de l'en-tête et du pied de page ne peut être modifié).
La marge est définie automatiquement lors de l'utilisation de l'option. Si l'option permettant de définir la marge est
utilisée en même temps, la valeur inférieure à la valeur définie automatiquement de la manière suivante n'est pas
prise en compte.
Dans le cas de fichiers texte
Marge
Marge
Marge
Marge
supérieure : 0,23 pouce
inférieur : 0,06 pouce
droite : 0,03 pouce
gauche : 0,09 pouce
Dans le cas d'images
Marge inférieur : 0,3 pouce
Lors de l'utilisation de l'option, le nombre de lignes et le nombre de colonnes définis ne sont pas pris en compte. Il
est également impossible de sélectionner l'orientation paysage et le mode colonne 2.
Dans le cas des fichiers PostScript, il arrive que les pages ne soient pas toutes imprimées même si l'option output
all page est activée. Dans ce cas, activez l'option print the only top page.
Il est impossible d'utiliser la commande lp avec Solaris.
TBCPFilter (Solaris/Linux/HP-UX)
Assurez-vous que l'option TBCPFilter est disponible de manière à ce que l'imprimante puisse définir les paramètres
relatifs à TBCPFilter.
Concernant libtiff
Copyright © 1988-1997 Sam Leffler
Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
LE LOGICIEL EST FOURNI " TEL QUEL " ET AUCUNE GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE, IMPLICITE OU AUTRE N'EST
OFFERTE INCLUANT ET SANS LIMITATION, DES GARANTIES QUANT A LA VALEUR MARCHANDE OU L'ADAPTATION A UN
USAGE PARTICULIER.
EN AUCUN CAS SAM LEFFLER OU SILICON GRAPHICS NE SERONT TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES INDIRECTS,
SPECIAUX, FORTUITS QUELS QU'ILS SOIENT OU DE DOMMAGES RESULTANT D'UNE PERTE D'UTILISATION, DE DONNEES
OU DE PROFITS QU'ILS SOIENT OU NON AVERTIS DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES. ILS SERONT DEGAGES DE
TOUTE RESPONSABILITE EMANANT DE L'UTILISATION (OU EN RELATION AVEC L'UTILISATION) OU DE LA PERFORMANCE
DE CE LOGICIEL.
Impression avec CUPS (Linux)
Cette section contient des informations relatives à l'impression ou à la configuration du pilote d'impression à l'aide de
CUPS (Common UNIX Printing System) sous Red Hat 8/9 et SuSE 8.2/9.
Fonctionnement sous Red Hat 8/9
Procédure sous SuSE 8.2/9
Fonctionnement sous Red Hat 8/9
Vue d'ensemble des paramètres
Si vous utilisez Red Hat 8, vous devez d'abord vérifier que le système d'impression de votre station de travail est réglé sur
CUPS. Si vous utilisez Red Hat 9, cette vérification n'est pas nécessaire. En effet, CUPS est installé au préalable comme
système d'impression par défaut.
Red Hat 8 :
1. Vérifiez que le système d'impression est réglé sur CUPS.
2. Si nécessaire, installez CUPS.
3. Installez le pilote d'impression.
4. Configurez la file d'attente.
5. Définissez la file d'attente par défaut.
6. Définissez les options d'impression.
Red Hat 9 :
1. Installez le pilote d'impression.
2. Configurez la file d'attente.
3. Définissez la file d'attente par défaut.
4. Définissez les options d'impression.
Vérification du système d'impression (pour Red Hat 8)
REMARQUE : Si vous utilisez Red Hat 9, ignorez cette section et reportez-vous à la section " Installation du pilote
d'impression ".
Assurez-vous que le système d'impression par défaut de votre système d'exploitation est réglé sur CUPS.
1. Sélectionnez Menu GNOME ® Paramètres de système ® Printer System Switcher.
2. Saisissez le mot de passe de l'administrateur.
3. Si l'option CUPS est sélectionnée pour le paramètre Système d'impression disponible, cliquez sur Valider.
Reportez-vous à la section " Installation du pilote d'impression". Si l'option LPRng est sélectionnée pour le
paramètre Système d'impression disponible, sélectionnez CUPS et cliquez sur Valider. Si la mention CUPS ne
s'affiche pas, CUPS n'est pas installé sur votre station de travail. Reportez-vous à la section « Installation de CUPS
(pour Red Hat 8) ».
4. Si vous avez modifié le système d'impression à l'étape 3, sélectionnez Menu GNOME ® Outils de système ®
Terminal pour activer la fenêtre du terminal. Saisissez les éléments suivants.
su
(saisissez le mot de passe de l'administrateur)
/etc/init.d/cups start/etc/init.d/lpd stop
Installation de CUPS (pour Red Hat 8)
REMARQUE : Si vous utilisez Red Hat 9, ignorez cette section et reportez-vous à la section " Installation du pilote
d'impression ".
1. Sélectionnez Menu GNOME ® Paramètres de système ® Paquetages.
2. Saisissez le mot de passe de l'administrateur.
3. Faites défiler la fenêtre Add or Remove Packages pour atteindre le bas de l'écran.
4. Cliquez sur Détails sous Support d'impression. La fenêtre Détails concernant le paquetage Printing Support
s'affiche.
5. Activez la case à cocher CUPS sous Paquetages supplémentaires et cliquez ensuite sur Fermer.
6. Cliquez sur Mise à jour dans la fenêtre Add or Remove Packages.
7. Cliquez sur Continuer dans la fenêtre Completed System Preparation. L'installation démarre. Lorsque le
système vous demande d'insérer le CD Red Hat 8 au cours de l'installation, insérez le CD dans le lecteur de CDROM.
8. L'installation prend fin lorsque le message Mise a jour terminée s'affiche. Cliquez sur Valider.
9. Cliquez sur Quitter dans la fenêtre Add or Remove Packages.
L'installation est terminée. Retournez à la section " Vérification du système d'impression (pour Red Hat 8) ".
Installation du pilote d'impression
1. Double-cliquez sur l'application Dell-Laser-Printer-5100cn-x.x.x.noarch.rpm située sur le CD Pilotes et
utilitaires.
2. Saisissez le mot de passe de l'administrateur.
3. Cliquez sur Continuer dans la fenêtre Préparation du système terminée. L'installation démarre. Une fois
l'installation terminée, la fenêtre se ferme automatiquement.
Configuration de la file d'attente
Pour réaliser l'impression, vous devez configurer la file d'impression sur votre station de travail.
1. Sélectionnez Menu principal ® Lancer un programme. Saisissez cupsconfig et cliquez sur Lancer dans la
fenêtre Lancer un programme. Le navigateur est activé et la fenêtre CUPS s'affiche.
REMARQUE : Pour Red Hat 8, sélectionnez Menu GNOME ® Outils de système ® CUPS Printer Configuration.
2. Cliquez sur Manage Printers.
3. Cliquez sur Add Printer dans la partie inférieure de la fenêtre.
4. Saisissez root pour le nom d'utilisateur et saisissez le mot de passe de l'administrateur.
5. Saisissez le nom de l'imprimante dans la zone Nom de la fenêtre Ajouter une nouvelle imprimante et cliquez
ensuite sur Continue. Il n'est pas nécessaire de définir les paramètres Emplacement et Description.
6. Sélectionnez l'option LPD/LPR Host or Printer du menu Périphérique et cliquez ensuite sur Continue.
7. Saisissez l'adresse IP de l'imprimante sous URI de périphérique. Format : lpd://xxx.xxx.xxx.xxx (adresse IP
de l'imprimante)
8. Sélectionnez l'option Dell dans le menu Type et cliquez ensuite sur Continue.
9. Sélectionnez l'option Dell Laser Printer 5100cn... dans le menu Modèle et cliquez ensuite sur Continue. Le
message L'imprimante xxx a été ajoutée avec succès. s'affiche.
La configuration est terminée.
Une fois la configuration de la file d'attente terminée, vous pouvez imprimer les travaux à partir du logiciel. Lancez le
travail d'impression à partir du logiciel et définissez ensuite la file d'attente dans la boîte de dialogue relative à
l'impression.
Cependant, selon le logiciel utilisé (Mozilla, par exemple), il est parfois possible que vous ne puissiez imprimer qu'à partir
de la file d'attente. Dans ce cas, définissez la file d'attente que vous souhaitez utiliser comme file d'attente par défaut
avant de commencer l'impression. Pour plus d'informations relatives à la configuration des files d'attente, reportez-vous à
la section " Configuration de la file d'attente par défaut ".
Configuration de la file d'attente par défaut
1. Sélectionnez Menu principal ® Outils de système ® Terminal.
2. Saisissez la commande suivante dans la fenêtre du terminal.
su
(saisissez le mot de passe de l'administrateur)
lpadmin -d (nom de la file d'attente)
Définition des options d'impression
Vous pouvez définir les options d'impression telles que le mode des couleurs ou l'impression recto verso.
1. Sélectionnez Menu principal ® Lancer un programme. Saisissez cupsconfig et cliquez sur Lancer dans la
fenêtre Lancer un programme. Le navigateur est activé et la fenêtre CUPS s'affiche.
REMARQUE : Pour Red Hat 8, sélectionnez Menu GNOME ® Outils de système ® CUPS Printer Configuration.
2. Cliquez sur Manage Printers.
3. Cliquez sur l'option Configure Printer de la file d'attente dont vous souhaitez configurer les options d'impression.
4. Saisissez root pour le nom d'utilisateur et saisissez le mot de passe de l'administrateur.
5. Définissez les paramètres nécessaires et cliquez ensuite sur Continue. Le message L'imprimante xxx a été
configurée avec succès. s'affiche.
La configuration est terminée. Effectuez l'impression à partir du logiciel.
Désinstallation du pilote d'impression
1. Sélectionnez Menu principal ® Outils de système ®Terminal.
2. Saisissez la commande suivante dans la fenêtre du terminal.
su
(saisissez le mot de passe de l'administrateur)
rpm -e Dell-Laser-Printer-5100cn
Le pilote d'impression est désinstallé.
Procédure sous SuSE 8.2/9
Installation du pilote d'impression
1. Double-cliquez sur l'application Dell-Laser-Printer-5100cn-x.x-x.noarch.rpm située sur le CD Pilotes et
utilitaires.
2. Cliquez sur Install package with YaST.
3. Saisissez le mot de passe de l'administrateur. L'installation démarre. Une fois l'installation terminée, la fenêtre se
ferme automatiquement.
Configuration de la file d'attente
Pour réaliser l'impression, vous devez configurer la file d'impression sur votre station de travail.
Configuration de la file d'attente sous SuSE 8.2
1. Sélectionnez SuSE work menu ® Administration ® YaST2 modules ® Matériel ® Imprimante, ou
sélectionnez SuSE work menu ® Système ® YaST2 et tapez ensuite le mot de passe et sélectionnez Matériel ®
Imprimante.
2. Saisissez le mot de passe de l'administrateur.
3. L'option Configuration imprimante : Imprimantes détectées automatiquement est activée. Pour les
connexions USB :
a. Sélectionnez Dell Inc. Dell Laser Printer 5100cn sur USB (//Dell/Laser%20Printer%205100cn?
serial=xxxxxxxxxx) pour le paramètre Sont disponibles et cliquez ensuite sur Configurer.
Pour les connexions parallèles :
a. Sélectionnez Autre (non détectée) pour le paramètre Sont disponibles sous Imprimantes à configurer
et cliquez ensuite sur Configurer.
b. Sélectionnez Imprimante parallèle pour le paramètre Informations sur la connexion et cliquez ensuite
sur Suivant.
c. Cliquez ensuite sur Suivant.
Pour les connexions réseau :
a. Sélectionnez Autre (non détectée) pour le paramètre Sont disponibles sous Imprimantes à configurer
et cliquez ensuite sur Configurer.
b. Sélectionnez Afficher plus de types de conexions pour le paramètre Informations sur la connexion et
cliquez ensuite sur Suivant.
c. Sélectionnez File de préfiltrage et de transmission LPD et cliquez ensuite sur Suivant.
d. Saisissez l'adresse IP de l'imprimante sous Nom d'hôte du serveur d'impression et saisissez le nom de la
file d'attente de l'imprimante sous Nom de la file distante (lp, par exemple). Cliquez sur Suivant.
4. Sélectionnez DELL sous Sélectionnez le constructeur. Sélectionnez Dell Laser Printer 5100cn pour le
paramètre Sélectionner le modèle et cliquez ensuite sur Suivant.
5. Vérifiez les paramètres sous Liste des imprimantes et cliquez ensuite sur OK.
6. Cliquez sur Terminer.
7. Cliquez sur Continuer.
Configuration de la file d'attente sous SuSE 9
1. Sélectionnez Démarrer une application ® Système ® YaST.
2. Saisissez le mot de passe de l'administrateur. L'option YaST Control Center est activée.
3. Sélectionnez Matériel sous Imprimante.
4. L'option Configuration imprimante : Imprimantes détectées automatiquement est activée. Pour les
connexions USB :
a. Sélectionnez Dell Inc. Dell Laser Printer 5100cn sur USB (//Dell/Laser%20Printer%205100cn?
serial=xxxxxxxxxx) pour le paramètre Sont disponibles et cliquez ensuite sur Configurer.
b. Vérifiez les paramètres sous Modifier la configuration et cliquez ensuite sur OK.
Pour les connexions parallèles :
a. Sélectionnez Autre (non détectée) pour le paramètre Sont disponibles sous Imprimantes à configurer
et cliquez ensuite sur Configurer.
b. Sélectionnez Imprimante parallèle pour le paramètre Type d'imprimante et cliquez ensuite sur Suivant.
c. Cliquez ensuite sur Suivant.
d. Définissez le nom de la file d'attente de l'imprimante sous Nom de la file d'impression et saisissez le nom
de la file d'attente à utiliser pour l'impression sous Nom pour impression. Il n'est pas nécessaire de définir
les paramètres Description d'imprimante et Emplacement de l'imprimante.
e. Activez la case à cocher Procéder à un filtrage locale et cliquez ensuite sur Suivant.
f. Sélectionnez DELL sous Sélectionnez le constructeur. Sélectionnez Dell Laser Printer 5100cn pour le
paramètre Sélectionner le modèle et cliquez ensuite sur Suivant.
g. Vérifiez les paramètres sous Modifier la configuration et cliquez ensuite sur OK.
Pour les connexions réseau :
a. Sélectionnez Autre (non détectée) pour le paramètre Sont disponibles sous Imprimantes à configurer
et cliquez ensuite sur Configurer.
b. Sélectionnez Imprimer à travers un serveur réseau LPD pour le paramètre Type d'imprimante et
cliquez ensuite sur Suivant.
c. Saisissez l'adresse IP de l'imprimante sous Nom d'hôte du serveur d'impression. Saisissez le nom de la
file d'attente de l'imprimante sous Nom de la file distante et cliquez ensuite sur Suivant.
d. Définissez le nom de la file d'attente de l'imprimante sous Nom de la file d'impression et saisissez le nom
de la file d'attente à utiliser pour l'impression sous Nom pour impression. Il n'est pas nécessaire de définir
les paramètres Description d'imprimante et Emplacement de l'imprimante.
e. Activez la case à cocher Procéder à un filtrage locale et cliquez ensuite sur Suivant.
f. Sélectionnez DELL sous Sélectionnez le constructeur. Sélectionnez Dell Laser Printer 5100cn pour le
paramètre Sélectionner le modèle et cliquez ensuite sur Suivant.
g. Vérifiez les paramètres sous Modifier la configuration et cliquez ensuite sur OK.
5. Cliquez sur Terminer.
Impression à partir du programme d'application
Une fois la configuration de la file d'attente terminée, vous pouvez imprimer les travaux à partir du programme
d'application. Lancez le travail d'impression à partir du programme d'application et définissez ensuite la file d'attente dans
la boîte de dialogue relative à l'impression.
Cependant, selon le programme d'application utilisé (Mozilla, par exemple), il est parfois possible que vous ne puissiez
imprimer qu'à partir de la file d'attente. Dans ce cas, définissez la file d'attente que vous souhaitez utiliser comme file
d'attente par défaut avant de commencer l'impression. Pour plus d'informations relatives à la configuration des files
d'attente, reportez-vous à la section " Configuration de la file d'attente par défaut ".
Configuration de la file d'attente par défaut
1. Pour activer Configuration imprimante : Imprimantes détectées automatiquement, procédez comme suit.
Pour SuSE 9 :
a. Sélectionnez Démarrer une application ® Système ® YaST.
b. Saisissez le mot de passe de l'administrateur. L'option YaST Control Center est activée.
c. Sélectionnez Matériel sous Imprimante.
Pour SuSE 8,2 :
a. Sélectionnez SuSE work menu ® Administration ® YaST2 modules ® Matériel ® Imprimante.
b. Saisissez le mot de passe de l'administrateur.
2. L'option Configuration imprimante : Imprimantes détectées automatiquement est activée.
3. Cliquez sur Changer.
4. Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez définir comme imprimante par défaut et cliquez ensuite sur
Configurer comme imprimante par défaut.
5. Cliquez sur Terminer.
REMARQUE : Pour SuSE 8,2, cliquez également sur Continuer.
Définition des options d'impression
Vous pouvez définir les options d'impression telles que le mode des couleurs ou l'impression recto verso.
1. Sélectionnez Démarrer une application ® Internet ® Web Browser. Le navigateur est activé.
REMARQUE : Pour SuSE 8.2, sélectionnez Démarrer une application ® Internet ® WWW ® Konqueror
(navigateur Web).
2. Saisissez http://localhost:631/admin sous URL et appuyez ensuite sur la touche <Entrée>.
3. Saisissez root pour le nom d'utilisateur et saisissez le mot de passe de l'administrateur. La fenêtre CUPS s'affiche.
REMARQUE : Si vous utilisez SuSE 9, définissez le mot de passe de l'administrateur de l'imprimante avant de
configurer la file d'attente de l'imprimante. Si vous n'avez pas défini le mot de passe, reportez-vous à la section "
Configuration du mot de passe de l'administrateur de l'imprimante (pour SuSE 9) ".
4. Cliquez sur Manage Printers.
5. Définissez les paramètres nécessaires et cliquez ensuite sur Continue. Le message L'imprimante xxx a été
configurée avec succès. s'affiche.
La configuration est terminée. Effectuez l'impression à partir du programme d'application.
Configuration du mot de passe de l'administrateur de l'imprimante
(pour SuSE 9)
Si vous utilisez SuSE 9, vous devez configurer le mot de passe de l'administrateur de l'imprimante afin de pouvoir
effectuer les opérations en tant qu'administrateur de l'imprimante. Si vous utilisez SuSE 8,2, il ne vous est pas utile
d'effectuer cette opération.
1. Sélectionnez Démarrer une application ® Système ® Terminal® Konsole.
2. Saisissez la commande suivante dans la fenêtre du terminal.
su
(saisissez le mot de passe de l'administrateur)
lppasswd -g sys -a root
(saisissez le mot de passe de l'administrateur de l'imprimante après la commande Enter password)
(saisissez de nouveau le mot de passe de l'administrateur de l'imprimante après la commande Enter password
again)
Désinstallation du pilote d'impression
1. Sélectionnez Démarrer une application ® Système ® Terminal® Konsole.
2. Saisissez la commande suivante dans la fenêtre du terminal.
su
(saisissez le mot de passe de l'administrateur)
rpm -e Dell-Laser-Printer-5100cn
Le pilote d'impression est désinstallé.
Consignes de sécurité et informations réglementaires
Consignes de sécurité
Informations réglementaires
Niveaux du volume sonore
Avis relatif à l'utilisation du laser
Energy Star
Consignes de sécurité
ATTENTION : Avant de configurer et d'utiliser votre imprimante, lisez et respectez toutes les consignes
de sécurité données dans le Manuel du propriétaire.
Informations réglementaires
Avis de conformité FCC (Federal Communications Commission)
(Etats-Unis uniquement)
Dell Laser Printer 5100cn a été testée et déclarée conforme aux normes relatives aux appareils numériques de classe B
conformément à l'article 15 de la réglementation FCC. Le fonctionnement de l'équipement est soumis aux deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne provoque pas d'interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence
reçue, y compris les interférences risquant d'affecter son fonctionnement.
Les normes FCC relatives aux appareils numériques de classe B sont destinées à assurer une protection suffisante contre
les interférences dans une installation résidentielle. Cet équipement génère et utilise de l'énergie radiofréquence. Si
l'équipement n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut occasionner des interférences nuisibles au
niveau des communications radios. Il n'existe cependant aucune garantie qu'une installation spécifique soit à l'abri de
toute interférence. Si cet équipement génère des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision (ce
qu'il est possible de déterminer en mettant l'équipement hors tension, puis sous tension), l'utilisateur est invité à suivre
une ou plusieurs des mesures suivantes pour corriger le problème :
modifier l'emplacement ou l'orientation de l'antenne de réception,
éloigner l'appareil du récepteur,
brancher l'appareil sur une prise située sur un circuit différent de celui du récepteur.
Pour plus d'informations, consultez votre point de vente ou un technicien.
Le fabricant n'est pas responsable des interférences au niveau de la radio ou de la télévision dues à l'utilisation de câbles
non conformes ou à des modifications ou changements non autorisés effectués sur cet appareil. Le fait d'effectuer des
modifications ou des changements non autorisés peut annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
REMARQUE : Afin de garantir la conformité aux normes FCC relatives aux interférences électromagnétiques des
périphériques informatiques de classe A, utilisez un câble correctement isolé et mis à la terre. L'utilisation d'un
câble non conforme peut constituer une violation de la réglementation FCC.
Informations relatives à l'identification FCC
Conformément à la régulation FCC, les informations suivantes figurent sur le périphérique ou les périphériques concernés
par ce document :
Numéro du modèle : Dell Laser Printer 5100cn
Nom de l'entreprise :
Dell Inc.
One Dell Way
Round Rock, Texas 78682 Etats-Unis
512-338-4400
Industry Canada Compliance Statement
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Avis de conformité aux normes de l'industrie du Canada
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Avis de conformité aux directives de la Communauté européenne (CE)
Avec un câble réseau raccordé
Ce produit est conforme aux exigences de sécurité des directives 89/336/CEE et 73/23/CEE du Conseil de la Communauté
européenne relatives au rapprochement et à l'harmonisation des législations des Etats membres en matière de
compatibilité électromagnétique et de sécurité des équipements électriques.
Ce produit satisfait aux limites de classe B EN 55022 et aux exigences de sécurité EN 60950.
Sans câble réseau raccordé
Ce produit est conforme aux exigences de sécurité des directives 89/336/CEE et 73/23/CEE du Conseil de la Communauté
européenne relatives au rapprochement et à l'harmonisation des législations des Etats membres en matière de
compatibilité électromagnétique et de sécurité des équipements électriques conçus pour une utilisation à puissance
limitée.
Ce produit satisfait aux limites de classe B EN 55022 et aux exigences de sécurité EN 60950.
Avertissement CE (Union européenne)
Le symbole
indique que cette imprimante Dell est conforme aux directives CEM et aux directives de basse tension
européennes. Il indique également que le système Dell est conforme aux normes techniques suivantes :
EN 55022 — Equipements des technologies de l'information — Caractéristiques des interférences radios — Limites et
méthodes de mesure.
EN 55024 — Equipements des technologies de l'information — Caractéristiques relatives à l'immunité — Limites et
méthodes de mesure.
EN 61000-3-2 — Compatibilité électromagnétique (CEM) - 3ème partie : Limites - Section 2 : Limites pour les
émissions des harmoniques de ballast (courant maximal d'entrée de l'équipement incluant 16 A par phase).
EN 61000-3-3 — Compatibilité électromagnétique (CEM) - 3ème partie : Limites - Section 3 : Limitations des
variations et oscillations de tension dans les systèmes d'alimentation à basse tension des équipements avec un
courant nominal maximal incluant 16 A.
EN 60950 — Sécurité des équipements des technologies de l'information.
REMARQUE : Les limitations relatives aux interférences de la norme EN 55022 proposent deux classifications :
La classe B s'adresse aux zones domestiques ordinaires.
Ce périphérique Dell est agréé pour une utilisation dans un environnement domestique ordinaire de classe B.
Conformément aux directives et normes indiquées ci-dessus, une déclaration de conformité a été rédigée. Elle est
disponible auprès de Dell Inc. Products Europe BV, Limerick, Irlande.
Avertissement relatif au symbole CE
Cet équipement est déclaré conforme aux exigences principales de la directive européenne 1999/5/EC.
Informations NOM (Mexique uniquement)
Conformément aux normes officielles du Mexique (NOM), les informations suivantes figurent sur le(s) périphérique(s)
décrit(s) dans ce document :
Exportateur :
Dell Inc.
One Dell Way
Round Rock, TX 78682
Importateur :
Dell Computer de México, S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso
Col. Lomas Altas
11950 Mexique, D.F.
Destinataire :
Dell Computer de México, S.A. de C.V.
al Cuidado de Kuehne & Nagel de México S. de R.L.
Avenida Soles No. 55
Col. Peñon de los Baños
15520 Mexique, D.F.
Numéro du modèle :
Dell Laser Printer 5100cn
Tension d'alimentation :
110-127 V c.a.
Fréquence :
50/60 Hz
Consommation de courant : 11 A
Niveaux du volume sonore
Les mesures suivantes ont été effectuées conformément à la norme ISO 7779 et déclarées conformes à la norme ISO9296.
1 pression sonore, moyenne relevée, B
Impression
54 B
Veille
31 B
Avis relatif à l'utilisation du laser
L'imprimante est certifiée conforme aux exigences de la réglementation des Etats-Unis relative aux produits laser (DHHS
21 CFR Sous-chapitre J pour Classe I (1)). Pour les autres pays, elle est certifiée conforme aux exigences des normes IEC
60825-1 relatives aux produits laser de classe I.
Les produits laser de classe I ne sont pas considérés comme dangereux. L'imprimante contient un laser de classe IIIb
(3b), laser arséniure gallium 5 milliwatts opérant sur une longueur d'onde de l'ordre de 770-795 nanomètres. Le système
laser ainsi que l'imprimante ont été conçus de manière à ce que personne ne soit jamais exposé à des rayonnements
laser dépassant le niveau de classe I dans le cadre du fonctionnement normal, de l'entretien par l'utilisateur ou de la
maintenance.
Energy Star
Conformité ENERGY STAR®
Certaines configurations des imprimantes Dell sont conformes aux exigences écoénergétiques établies par l'agence pour la
protection environnementale (EPA). Si le logo ENERGY STAR ® figure sur le panneau avant de votre imprimante, la
configuration originale de votre imprimante répond à ces exigences et toutes les fonctions de gestion énergétique ENERGY
STAR ® de l'imprimante sont activées.
La configuration des imprimantes Dell sur lesquelles figure le logo ENERGY STAR ® est déclarée conforme aux exigences
ENERGY STAR ® de l'agence pour la protection environnementale lors de l'expédition par Dell. Les modifications de
configuration (telles que l'installation de lecteurs ou de cartes d'extension supplémentaires) risquent d'augmenter la
consommation énergétique de l'imprimante au-delà des limites fixées par le programme Ordinateurs ENERGY STAR ® de
l'agence pour la protection environnementale.
Logo ENERGY STAR®
Le programme Equipement de bureau ENERGY STAR ® de l'agence pour la protection environnementale est le résultat d'un
effort commun de l'agence pour la protection environnementale et des fabricants informatiques dans le but de réduire la
pollution en développant des produits informatiques écoénergétiques. L'agence pour la protection environnementale estime
que l'utilisation de produits informatiques ENERGY STAR ® peut réduire de deux milliards de dollars par an les coûts en
électricité des utilisateurs informatiques. La réduction de la consommation électrique entraîne également la réduction des
émissions de dioxyde de carbone, principal responsable de l'effet de serre, de dioxyde de souffre et d'oxyde d'azote,
principales responsables des pluies acides.
Vous pouvez également contribuer à la réduction de la consommation électrique et de ses effets secondaires en éteignant
votre ordinateur lorsque vous ne l'utilisez pas pendant des périodes de temps prolongées, comme la nuit ou le week-end,
par exemple.
Annexe
Politique du support technique Dell
Pour contacter Dell
Garantie et politique de retour
Politique du support technique Dell
Le support technique assisté par un technicien nécessite la coopération et la participation du client au cours de la
procédure de dépannage et assure la restauration de la configuration par défaut originale du système d'exploitation, du
logiciel et des pilotes matériels, tels qu'ils ont été fournis par Dell, ainsi que la vérification du bon fonctionnement de
l'imprimante et de tous les matériels installés par Dell. Outre ce support technique assisté par un technicien, vous pouvez
également obtenir un support technique en ligne sur le site Dell Support. Des options de support technique
supplémentaires peuvent également être disponibles.
Dell assure un support technique limité à l'imprimante et aux logiciels et périphériques installés par Dell. Le support des
logiciels et périphériques tiers, y compris les logiciels et périphériques achetés et/ou installés par l'intermédiaire de la
section des logiciels et des périphériques (DellWare), la section ReadyWare et la section d'intégration usine personnalisée
(CFI/DellPlus), est assuré par le fabricant d'origine.
Pour contacter Dell
Vous pouvez accéder au support de Dell à l'adresse support.dell.com. Sélectionnez votre région sur la page BIENVENUE AU
SUPPORT DE DELL et remplissez les détails demandés afin d'accéder aux outils et aux informations de l'aide.
Vous pouvez contacter Dell en ligne sous les adresses suivantes :
Internet
www.dell.com/
www.dell.com/ap/ (pour les pays d'Asie et de l'océan Pacifique uniquement)
www.euro.dell.com (pour l'Europe uniquement)
www.dell.com/la/ (pour les pays d'Amérique latine)
Protocole de transfert de fichiers anonymes (FTP)
ftp.dell.com/
Ouvrez une session en tant qu'utilisateur anonyme et utilisez votre adresse électronique comme mot de
passe.
Service électronique de support
[email protected]
[email protected]
[email protected] (pour les pays d'Asie et de l'océan Pacifique uniquement)
support.euro.dell.com (pour l'Europe uniquement)
Service électronique de devis
[email protected]
[email protected] (pour les pays d'Asie et de l'océan Pacifique uniquement)
Service électronique d'informations
[email protected]
Garantie et politique de retour
Dell Computer Corporation ("Dell") fabrique ses produits à partir de pièces et de composants neufs ou réputés tels
conformément aux pratiques standard de l'industrie. Pour plus d'informations sur la garantie Dell de votre imprimante,
reportez-vous au Manuel du propriétaire.