Manuel du propriétaire | Innova 3020b CanOBD2 Diagnostic Tool B/W Screen Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
Manuel du propriétaire | Innova 3020b CanOBD2 Diagnostic Tool B/W Screen Manuel utilisateur | Fixfr
Table de matières
VOUS POUVEZ LE FAIRE ! ............................................................
1
MESURES DE SECURITE
LA SÉCURITÉ EN PREMIER ! ................................................
2
AU SUJET DE LECTEUR DE CODES
VÉHICULES COUVERTS ........................................................
CONTRÔLES ET INDICATEURS ............................................
AFFICHAGE DES FONCTIONS ..............................................
4
5
6
ORDINATEURS DE BORD
COMMANDES INFORMATISÉES DU MOTEUR ....................
CODE DE PROBLÈME DE DIAGNOSTIC (CPD) ...................
SONDES DE L’OBD2 ...............................................................
8
14
17
PREPARATION POUR LA VERIFICATION
AVANT DE COMMENCER ......................................................
MANUELS DE SERVICE DE VOTRE VÉHICULE ..................
27
27
UTILISATION DU LECTEUR DE CODES
RÉCUPÉRATION DES CODES ..............................................
VÉRIFICATION DE LA VERSION DU MICROLOGICIEL .......
SUPPRESSION DES CODES DE PROBLÈMES DE
DIAGNOSTIC (CPD) ................................................................
GARANTIE ET SERVICE
GARANTIE LIMITÉE D’UNE ANNÉE ......................................
PROCÉDURES DE SERVICE APRÈS-VENTE ......................
i
29
32
32
37
37
3020
Vous pouvez le faire !
FACILE À UTILISER - FACILE À VOIR - FACILE À DÉFINIR
Facile à utiliser . . . .
„
Branchez le Lecteur de Codes sur le
connecteur de vérification du véhicule.
„
Tournez le contact d'allumage en
position «ON». NE METTEZ PAS le
moteur en marche.
„
Le
Lecteur
de
Codes
établira
automatiquement
la
liaison
avec
l'ordinateur du véhicule.
Facile à voir . . . .
„
Le Lecteur de Codes récupère les codes
et affiche l'état de préparation pour l'I/M.
„
Les codes apparaissent à l'écran
d'affichage à diodes à cristaux liquides
du Lecteur de Codes; État de santé de
véhicule est affiché par les indicateurs à
DEL.
Facile à définir . . . .
„
3020
Visitez www.innova.com ou le site Web
du fabricant pour des définitions des
codes de problème.
1
Mesures de sécurité
LA SÉCURITÉ EN PREMIER !
LA SÉCURITÉ EN PREMIER !
Ce manuel décrit les vérifications faites couramment par les techniciens
de service d'expérience. Plusieurs de ces vérifications exigent que vous
preniez certaines précautions pour éviter les accidents qui pourraient se
traduire par des blessures et (ou) des dommages à votre véhicule ou à
votre appareil. Il faut toujours lire le manuel de service du véhicule et
observer les précautions de sécurité qui s'y trouvent avant de faire les
vérifications ou des travaux de service. Il faut TOUJOURS observer les
précautions de sécurité générale suivantes :
Lorsqu'un moteur est en marche, il produit du monoxyde de
carbone, un gaz toxique et poison. Pour prévenir les
dangers graves, voire mortels, découlant d'une intoxication
au monoxyde de carbone, ne faites fonctionner le moteur
que dans un endroit bien ventilé.
Pour protéger vos yeux contre les objets propulsés et les
liquides chauds ou caustiques, portez toujours des
dispositifs de protection approuvés de la vue.
Lorsqu'un moteur est en marche, plusieurs composants,
comme le ventilateur de refroidissement, les poulies, la
courroie d'entraînement du ventilateur, etc., tournent à
grande vitesse. Pour éviter toute blessure grave, il faut
toujours faire attention aux pièces en mouvement. Tenezvous à distance sure de ces pièces et de tout autre objet en
déplacement.
Les composants du moteur deviennent très chauds lorsque
le moteur est en marche. Pour prévenir les brûlures graves,
évitez les contacts avec les composants chauds du moteur.
P RND L
Avant de mettre le moteur en marche pour faire une
vérification ou pour résoudre un problème, assurez-vous
que le frein de stationnement est enclenché. Placez la
transmission en position «Park» (pour les transmissions
automatiques) ou au neutre (pour les transmissions
manuelles). Placez les blocs d'immobilisation appropriés
autour des roues motrices.
Le branchement et le débranchement de l'équipement de
vérification lorsque l'allumage se trouve en position «ON»
peut endommager l'équipement de vérification et les
composants électroniques du véhicule. Placez la clé
d'allumage en position «OFF» avant de brancher ou de
débrancher le CarScan du connecteur de liaison des
transmissions (CLT).
Pour ne pas endommager l'ordinateur de bord lors de la
mesure du courant électrique du véhicule, utilisez toujours
un multimètre numérique ayant une impédance d'au moins
10 MégOhms.
2
3020
Mesures de sécurité
LA SÉCURITÉ EN PREMIER !
La batterie du véhicule produit de l'hydrogène à l'état
gazeux très inflammable. Pour prévenir les explosions,
assurez-vous qu'il n'y a pas d'étincelles, de chaleur ni de
flammes vives à proximité de la batterie.
Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux lorsque
vous faites des travaux sur un moteur. Les vêtements
amples peuvent se coincer dans le ventilateur, les poulies,
les courroies, etc. Les bijoux sont très conducteurs et ils
peuvent causer des brûlures s'il y a un contact entre une
source d'alimentation électrique et la mise à la masse.
3020
3
Au sujet de Lecteur de Codes
VÉHICULES COUVERTS
VÉHICULES COUVERTS
Le Lecteur de Codes est conçu pour être utilisé sur tous les véhicules
comportant un système OBD2. Depuis 1996, tous les véhicules
(automobiles et camions légers) vendus aux États-Unis ont un OBD2. Cela
s'applique tant aux véhicules domestiques qu'asiatiques et européens.
Certains véhicules de 1994 et de 1995 ont un OBD2. Pour découvrir si
un véhicule de 1994 ou de 1995 contient un OBD2, faites la vérification
suivante :
1. Étiquette d'information sur le contrôle des émanations du véhicule « VECI ». Cette étiquette se trouve sous le capot ou à proximité du
radiateur de la plupart des véhicules. Si le véhicule contient un OBD2,
l'étiquette portera la mention « OBD II Certified » (certifié OBD2).
VEHICLE EMISSION CONTROL INFORMATION
ENGINE FAMILY
DISPLACEMENT
VEHICLE
MANUFACTURER
EFN2.6YBT2BA
2.6L
OBD II
CERTIFIED
THIS VEHICLE CONFORMS TO U.S. EPA AND STATE
OF CALIFORNIA REGULATIONS APPLICABLE TO
1999 MODEL YEAR NEW TLEV PASSENGER CARS.
REFER TO SERVICE MANUAL FOR ADDITIONAL INFORMATION
TUNE-UP CONDITIONS: NORMAL OPERATING ENGINE TEMPERATURE,
ACCESSORIES OFF, COOLING FAN OFF, TRANSMISSION IN NEUTRAL
EXHAUST EMISSIONS STANDARDS
CERTIFICATION
IN-USE
SPARK PLUG
TYPE NGK BPRE-11
GAP: 1.1MM
OBD II
CERTIFIED
STANDARD CATEGORY
TLEV
TLEV INTERMEDIATE
CATALYST
2. Les
règlements
édictés
par
le
gouvernement exigent que tous les
véhicules comportant un système OBD2
aient un connecteur de liaison de
transmissions (CLT) commun à 16
broches.
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10111213141516
Certains véhicules de 1994 et de 1995 ont des connecteurs à
16 broches mais ils n'ont pas d'OBD2. Seuls les véhicules
ayant une étiquette de contrôle des émanations du véhicule
«OBD II Certified» (certifié OBD2) ont un OBD2.
Emplacement du connecteur de liaison des transmissions (CLT)
Le CLT à 16 broches est
habituellement situé sous le tableau
de bord, à moins de 12 pouces
(300 mm) du centre du tableau de
bord, du côté du conducteur dans
la plupart des véhicules. Le CLT
devrait être facile d'accès et visible
lorsqu'on est à genoux à l'extérieur
du véhicule et que la porte est
ouverte.
4
Coin gauche
du tableau
de bord
Près
du centre
du tableau
de bord
Derrière le
cendrier
3020
Au sujet de Lecteur de Codes
CONTRÔLES ET INDICATEURS
Sur certains véhicules asiatiques et européens, le CLT se
trouve derrière le cendrier (il faut retirer le cendrier pour
accéder au CLT) ou dans le coin extrême gauche du tableau
de bord. Si vous ne trouvez pas le CLT, consultez le manuel
de service du véhicule pour avoir l'emplacement.
CONTRÔLES ET INDICATEURS
6
4
3
5
1
2
7
Figure 1. Contrôles et Indicateurs
Consultez la Figure 1 pour savoir où se trouvent les différents
indicateurs 1 à 7 ci-dessous.
1.
Bouton «ERASE» (supprimer) - Ce bouton sert à supprimer les
codes de problème de diagnostic (CPD), à «geler» les données de
l'ordinateur du véhicule et à rétablir l'état des sondes.
2.
Bouton - Ce bouton fait défiler les messages CPD à l'écran
d'affichage lorsqu'il y a plus d'un CPD.
3.
DEL VERTE - Cette DEL indique que tous les systèmes du
moteur fonctionnent normalement (toutes les sondes du véhicule
fonctionnent; elles font leur vérification de diagnostic et il n'y a
aucun CPD).
3020
5
Au sujet de Lecteur de Codes
AFFICHAGE DES FONCTIONS
4.
DEL JAUNE - Cette DEL indique qu'il y a peut-être un problème.
Il y a un CPD «en suspens» et (ou) certaines sondes qui mesurent
les émanations du véhicule ont fait leur vérification de diagnostic.
5.
DEL ROUGE - Cette DEL indique qu'il y a un problème dans l'un
des systèmes du véhicule au moins. La DEL rouge est également
utilisée pour montrer qu'il y a des CPD. Les CPD sont affichés à l'écran
à cristaux liquides du le Lecteur de Codes. Dans ce cas, le voyant
indicateur de problème de fonctionnement («Check Engine» (vérifier le
moteur)) du tableau de bord du véhicule s'allume et reste allumé.
6. Écran d'affichage à cristaux liquides - Cet écran affiche les
résultats de la vérification, les fonctions du le Lecteur de Codes et
les informations sur l'état de la vérification. Voir la rubrique
«AFFICHAGE DES FONCTIONS» ci-dessous pour avoir de plus
amples détails.
7. CÂBLE - Le câble permet de raccorder le Lecteur de Codes au
connecteur de liaison des transmissions (CLT) du véhicule.
AFFICHAGE DES FONCTIONS
12
86
5
7
2
1
3
10
11
9
4
Figure 2. Affichage des Fonctions
Voir à la Figure 2 les emplacements pour les articles 1 à 10 ci-dessous.
6
1.
Icone du véhicule - Cet icone indique si le Lecteur de Codes a
ou non une bonne alimentation par le truchement du connecteur de
liaison des transmissions (CLT) du véhicule. Si cet icone s'affiche,
cela indique que le Lecteur de Codes est bien alimenté par le
connecteur CLT du véhicule.
2.
Icone de liaison - Cet icone indique si le Lecteur de Codes
communique ou non (liaison) avec l'ordinateur de bord du véhicule.
Lorsque cet icone apparaît, le Lecteur de Codes est en
communication avec l'ordinateur. Autrement, il n'y a pas de
communication entre le Lecteur de Codes et l'ordinateur.
3.
Icône de l’ordinateur - Lorsque cet icône s’affiche, cela indique
que le lecteur de codes est relié à un ordinateur personnel via un
câble USB (vendu séparément).
3020
Au sujet de Lecteur de Codes
AFFICHAGE DES FONCTIONS
4. Secteur d'affiche du CPD - Ce secteur affiche le numéro de code
de problème de diagnostic (CPD). Chaque problème a un numéro
de code propre à ce problème particulier.
5. Icone du voyant «MIL» - Cet icone indique l'état du voyant à
cristaux de l'indicateur de problème de fonctionnement («MIL»). Cet
icone ne s'affiche que lorsqu'un CPD a ordonné au voyant «MIL» de
s'allumer dans le tableau de bord du véhicule.
6. Icone «Pending» (en attente) - Cet icône indique que l'affichage
CPD actuel est un code «en attente».
7. Icône PERMANENT - Indique que le CPD actuellement affiché est
un code « permanent ».
8. Icone sur les DONNÉES GELÉES – Cet icone indique que des
«DONNÉES GELÉES» ont été conservées dans votre ordinateur de
bord pour le code affiché.
9. Icône ABS - Indique le CPD actuellement affiché est un code de
« Système de freinage antiblocage ».
10. Séquence du numéro de code - Le Lecteur de Codes attribue un
numéro de séquence à chacun des CPD qui se trouve dans la
mémoire de l'ordinateur, à partir de «01». Cela aide à faire le suivi
du numéro de CPD qui se trouve dans la mémoire de l'ordinateur.
Le numéro de code «01» est toujours le code qui a la plus haute
priorité et pour lequel des données ont été «gelées».
11. Énumérateur de codes - Indique le nombre total de codes
récupérés de l'ordinateur du véhicule.
12. Icones des sondes - Cet icone indique quelles sondes sont à
l'oeuvre dans le véhicule vérifié et si la sonde a fait ou non sa
vérification de diagnostic (état de préparation). Lorsque cet icone ne
clignote pas, cela signifie que la sonde correspondante a terminé sa
vérification de diagnostic. Lorsque l'icone clignote, cela signifie que
le véhicule utilise la sonde correspondante mais que la sonde n'a
pas encore fait sa vérification de diagnostic.
Les icones de supervision I/M sont associés à L'ÉTAT DE
PRÉPARATION POUR L'INSPECTION ET LA MAINTENANCE
(I/M). Certains états exigent que toutes les sondes du véhicule
aient produit leurs résultats et qu'elles aient terminé leur
vérification de diagnostic avant qu'un véhicule ne puisse subir ses
tests d'émissions.Les systèmes OBD2 utilisent un maximum de
quinze sondes. Les véhicules n'utilisent pas nécessairement
toutes les quinze sondes. Lorsque le Lecteur de Codes est
branché sur un véhicule, seuls les icones des sondes utilisées par
le véhicule vérifié sont affichés.
3020
7
Ordinateurs de bord
COMMANDES INFORMATISÉES DU MOTEUR
COMMANDES INFORMATISÉES DU MOTEUR
Introduction aux commandes informatisées du moteur
Les systèmes électroniques de contrôle informatisés font
que les fabricants de véhicules peuvent respecter les
normes les plus élevées au niveau des émanations et
également respecter les normes d’économie de carburant
exigées par les états et le gouvernement fédéral.
Compte tenu de l’augmentation de la pollution de l’air dans
les grandes villes, comme Los Angeles, le «California Air
Resources Board» (CARB) (Conseil des ressources en air de
la Californie) et l’Agence américaine de protection de
l’environnement (EPA) ont établi de nouveaux règlements et de
nouvelles normes concernant la pollution de l’air pour résoudre
le problème. Pour compliquer les choses, la crise de l’énergie du
début des années 1970 a fait montrer brusquement le prix du
carburant au cours d’une période très courte. C’est pourquoi les
fabricants de véhicules ont dû non seulement respecter les nouvelles
normes concernant les émanations, mais également faire en sorte que leurs
véhicules soient plus économes d’énergie. La plupart des véhicules
devaient respecter les normes de distance parcourue par gallon (mil/gal)
établies par le gouvernement fédéral américain.
Il faut avoir un apport précis de carburant et un bon réglage de l’allumage
pour réduire les émanations des véhicules. Les contrôles mécaniques du
moteur utilisés à l’époque (comme les points d’allumage, l’avance
mécanique de l’allumage et le carburateur) réagissaient trop lentement aux
conditions de route pour donner une bonne efficacité d’approvisionnement
en carburant et d’avance de l’allumage. C’est pourquoi les fabricants
avaient de la difficulté à respecter les nouvelles normes.
Il fallait concevoir un nouveau système de contrôle du moteur et intégrer
ce système aux contrôles du moteur pour respecter les normes plus
rigides. Le nouveau système devait faire ce qui suit :
„
Réagir instantanément pour apporter le bon mélange d’air et de
carburant, peu importe les conditions de conduite (ralenti, conduite
à vitesse de croisière, conduite à basse vitesse, conduite à haute
vitesse, etc.).
„ Calculer instantanément le meilleur moment pour «allumer» le
mélange d’air et de carburant pour tirer le meilleur rendement possible
du moteur.
„ Exécuter ces deux fonctions sans avoir d’incidence négative sur le
rendement des véhicules ni leur économie de carburant.
Les systèmes de contrôle informatisés des véhicules peuvent faire des
millions de calculs par seconde. C’est pourquoi ils sont un remplacement
idéal pour les contrôles mécaniques plus lents des moteurs. En passant du
contrôle mécanique au contrôle électronique du moteur, les fabricants de
véhicules peuvent contrôler l’apport de carburant et le moment de
l’allumage plus précisément. Certains systèmes de contrôle informatisés
récents peuvent également contrôler d’autres fonctions du véhicule, comme
la transmission, les freins, la charge, la carrosserie et la suspension.
8
3020
Ordinateurs de bord
COMMANDES INFORMATISÉES DU MOTEUR
Système de contrôle informatisé de base du moteur
Le système informatisé de contrôle comprend un ordinateur
de bord et plusieurs dispositifs de contrôle connexes
(détecteurs, interrupteurs et actionneurs).
L’ordinateur de bord se trouve au cœur même du système
de contrôle informatisé. L’ordinateur contient plusieurs
programmes qui établissent d’avance les valeurs de
référence pour le mélange d’air et de carburant, l’allumage ou
la séquence d’allumage, la largeur d’impulsion de l’injection, le
régime du moteur, etc. Des valeurs différentes sont fournies en
fonction des différentes conditions de conduite, comme le ralenti,
la conduite à basse vitesse, la conduite à grande vitesse, une
charge faible ou élevée. Les valeurs de références établies
d’avance représentent le mélange idéal d’air et de carburant, le réglage de
l’allumage, le choix de l’engrenage de la transmission, etc., peu importe la
condition de conduite. Ces valeurs sont programmées par le fabricant du
véhicule; ces valeurs sont propres à chaque modèle de véhicule.
La plupart des ordinateurs de bord se trouvent à l’intérieur du véhicule,
derrière le tableau de bord, sous le siège du passager ou du conducteur ou
derrière le panneau de seuil de porte, du côté droit. Mais certains fabricants
peuvent encore placer leur ordinateur sous le capot.
Les détecteurs, les interrupteurs et les actionneurs des véhicules sont situés
un peu partout sur le moteur; ils sont raccordés à l’ordinateur de bord par un
câblage électrique. Ces appareils comprennent des détecteurs d’oxygène,
des détecteurs de température du liquide de refroidissement, des
détecteurs de la position de l’étrangleur, des détecteurs des injecteurs de
carburant, etc. Les détecteurs et les interrupteurs sont des dispositifs
d’entrée. Ils fournissent à l’ordinateur les signaux représentés par les
conditions actuelles d’utilisation du moteur. Les actionneurs sont des
dispositifs de sortie. Ils réagissent aux ordres reçus de l’ordinateur.
L’ordinateur de bord reçoit les informations en provenance des sondes
et des interrupteurs installés sur le moteur. Ces dispositifs mesurent les
conditions critiques du moteur, comme la température du liquide de
refroidissement du moteur, le régime du moteur, la charge du moteur, la
position de l’étrangleur, le rapport d’air et de carburant, etc.
Dispositifs de sortie
Injecteurs de carburant
Contrôle de l'admission
d'air au ralenti
La vanne «EGR»
(recirculation des
gaz du carter)
Module d'allumage
LE SYSTÈME INFORMATISÉ
DE CONTRÔLE
L'ordinateur
de bord
Dispositifs d'entrée
Détecteurs de température
du liquide de refroidissement
Détecteurs de la position
de l'étrangleur
Détecteurs des injecteurs
de carburant
3020
Dispositifs d'entrée
Détecteurs d'oxygène
9
Ordinateurs de bord
COMMANDES INFORMATISÉES DU MOTEUR
L’ordinateur compare les valeurs reçues en provenance des sondes par
rapport aux valeurs de référence préétablies et il fait les corrections
requises afin que les valeurs reçues en provenance des sondes
concordent toujours avec les valeurs de référence préétablies en
fonction de la condition de conduite actuelle. L’ordinateur fait les
ajustements en ordonnant aux dispositifs, comme les injecteurs de
carburant, le contrôle de l’admission d’air au ralenti, la vanne «EGR»
(recirculation des gaz du carter) ou le module d’allumage pour qu’ils
fassent ce qui est demandé.
Les conditions d’utilisation du véhicule changent constamment.
L’ordinateur fait constamment les ajustements ou les corrections
(spécialement au niveau du mélange d’air et de carburant et du réglage
de l’allumage) pour que tous les systèmes du moteur respectent les
valeurs de référence préétablies.
Diagnostic en provenance de l’ordinateur de bord - Première
génération (OBD1)
À l'exception de certains véhicules de 1994 et de 1995, la
plupart des véhicules de 1982 à 1995 ont un certain type
d'appareil de diagnostic à bord de la première génération.
À partir de 1988, le California Air Resources Board (CARB)
(Conseil des ressources en air de la Californie) et, plus tard,
l’Agence américaine de protection de l’environnement (EPA)
ont exigé que les fabricants de véhicules ajoutent un
programme d’auto-vérification dans les ordinateurs de bords. Le
programme pourrait identifier les problèmes connexes aux
émanations dans un système. La première génération des
ordinateurs de bord a été appelée OBD1.
L’OBD1 est un ensemble d’instructions d’auto-vérification et de
diagnostic programmées dans l’ordinateur de bord du véhicule. Les
programmes sont conçus tout particulièrement pour déceler les
problèmes au niveau des sondes, des actionneurs, des interrupteurs et
du câblage des différents systèmes connexes aux émanations du
véhicule. Si l’ordinateur décèle un problème dans l’un ou l’autre de ces
composants ou systèmes, il allume un voyant indicateur sur le tableau
de bord pour avertir le conducteur. Les voyants indicateurs ne
s’allument que lorsqu’un problème connexe aux émanations est décelé.
L’ordinateur attribue également un code numérique à chaque problème
particulier et il conserve ces codes dans sa mémoire pour qu’ils
puissent être récupérés plus tard. Ces codes peuvent être récupérés de
la mémoire de l’ordinateur à l’aide d’un «L’outil de diagnostic» ou d’un
«Outil de lecture».
10
3020
Ordinateurs de bord
COMMANDES INFORMATISÉES DU MOTEUR
Diagnostic en provenance de l’ordinateur de bord - Deuxième
génération (OBD2)
En plus d’exécuter toutes les fonctions de
l’OBD1, l’OBD2 a été amélioré; on y a
Le système OBD2 est
ajouté de nouveaux programmes de
un système OBD1
diagnostic. Ces programmes suivent de
amélioré.
près les fonctions des différents composants et systèmes connexes aux émanations (ainsi qu’à d’autres systèmes); ils
font en sorte que ces informations soient immédiatement
disponibles (avec le bon équipement) pour que le technicien
puisse faire son évaluation.
Le California Air Resources Board (CARB) (Conseil des
ressources en air de la Californie) a fait des études sur les
véhicules équipés d’un OBD1. Les informations recueillies lors
de ces études ont démontré ce qui suit :
„
Un grand nombre de véhicules avaient des composants
connexes aux émanations qui s’étaient détériorés ou qui avaient
perdu une partie de leur efficacité. Ces composants faisaient
augmenter les émanations.
„
Comme les systèmes OBD1 ne décelaient que les composants qui
étaient en panne, les composants qui se détérioraient ne
déclenchaient pas de code.
„
Certains problèmes d’émanations associés à des composants qui
se détérioraient ne se produisaient que lorsque le véhicule était
utilisé sous charge. Le test d’émissions fait à l’époque n’était pas fait
dans le cadre de simulations de conditions réelles de conduite.
C’est pourquoi un nombre élevé de véhicules dont les composants
se détérioraient subissaient les tests d’émissions avec succès.
„
Les codes, la définition des codes, les connecteurs de diagnostic, les
protocoles de communications et la terminologie se rapportant aux
émanations étaient différents d’un fabricant à l’autre. Cela a créé de la
confusion pour les techniciens qui travaillaient sur différents modèles et
différentes marques de véhicules.
Pour donner suite aux problèmes découverts lors de cette étude, le
«CARB» et l’EPA ont adopté de nouvelles lois et édicté des règlements
concernant la normalisation. Ces lois exigent que les fabricants de
véhicules installent sur leurs véhicules neufs des dispositifs capables de
respecter les nouvelles normes et les nouveaux règlements sur les
émanations. On a également décidé qu’il fallait avoir un meilleur système
de diagnostic à bord, un système capable de résoudre tous ces
problèmes. Ce nouveau système est connu comme étant le «Système de
diagnostic à bord - Deuxième génération (OBD2)». Le but premier de
l’OBD2 est de respecter les plus récents règlements et les plus récentes
normes concernant les émanations établies par le «CARB» et l’EPA.
Les principaux buts du système OBD2 sont les suivants :
„
3020
Déceler les composants ou les systèmes connexes aux émanations
qui se détériorent et (ou) qui tombent en panne et qui pourraient
produire des émanations au sortir du pot d’échappement et qui
11
Ordinateurs de bord
COMMANDES INFORMATISÉES DU MOTEUR
seraient de 1,5 fois supérieures aux normes établies dans les
procédures fédérales de vérification (PFV).
„
Améliorer les systèmes connexes à la supervision des émanations.
Cela comprend un ensemble d’appareils de diagnostic contrôlés par
un ordinateur et appelés sondes. Les sondes font les diagnostics et
les vérifications pour s’assurer que tous les composants et tous les
systèmes connexes aux émanations et (ou) fonctionnent
correctement et qu’ils respectent les fiches techniques des fabricants.
„
Utiliser un connecteur de liaison normalisée pour la transmission
des diagnostics (CLT) dans tous les véhicules. (Avant l’OBD2, les
CLT avaient des formes et des tailles différentes.)
„
Normaliser les numéros de codes, la définition des codes et la
terminologie utilisée pour décrire les problèmes. (Avant l’OBD2,
chaque fabricant de véhicules utilisait ses propres codes, ses propres
définitions et son propre terminologie pour décrire les problèmes.)
„
Améliorer le fonctionnement du voyant indicateur à fonctions multiples
(«MIL»).
„
Normaliser les procédures et les protocoles de communications
entre l’équipement de diagnostic (outils de lecture, outils de
diagnostic, etc.) et l’ordinateur de bord du véhicule.
OBD2 - Terminologie
Les expressions suivantes et leurs définitions se rapportent aux
systèmes OBD2. Lisez cette liste et référez-vous y au besoin pour vous
aider à comprendre les systèmes OBD2.
„
Module de gestion du groupe motopropulseur (PCM/MGGMP) Le MGGMP est l’expression acceptée pour l’OBD2 pour
«l’ordinateur de bord» du véhicule. En plus de contrôler la gestion
du moteur et le système d’émanations, le MGGMP participe
également à la gestion du groupe motopropulseur (transmission). La
plupart des MGGMP peuvent également communiquer avec les
autres ordinateurs du véhicule (freins anti-blocage, contrôle de la
tenue de route, carrosserie etc.).
„
Sonde - Les sondes sont des «routines de diagnostic» programmées dans le MGGMP. Ce dernier utilise ces programmes
pour faire ses vérifications de diagnostic et superviser le
fonctionnement des composants ou des systèmes connexes aux
émanations du véhicule ou pour s’assurer qu’ils fonctionnent
correctement tout en respectant les fiches techniques du fabricant
du véhicule. Actuellement, jusqu’à quinze sondes sont utilisées
dans les systèmes OBD2. Des sondes additionnelles seront
ajoutées à mesure que le système OBD2 sera perfectionné encore
davantage.
Les véhicules ne peuvent pas tous recevoir toutes les quinze
sondes.
„
12
Critère de déclenchement - Chaque sonde est conçue pour vérifier
et superviser le fonctionnement d’un composant particulier du
système d’émanations du véhicule («EGR» (recirculation des gaz
3020
Ordinateurs de bord
COMMANDES INFORMATISÉES DU MOTEUR
du carter), détecteur d’oxygène, convertisseur catalytique, etc.). Un
certain nombre de «conditions» particulières ou de «procédures de
conduite» doivent se produire avant que l’ordinateur n’ordonne à
une sonde de vérifier le système qui y est associé. Ces «conditions»
sont appelées les «critères de déclenchement». Les exigences et
les procédures varient d’une sonde à l’autre. Certaines sondes sont
déclenchées dès que la clé du contact d’allumage est tournée en
position «ON» et les sondes font alors une vérification de diagnostic.
D’autres ont besoin d’un ensemble de procédures complexes,
comme le démarrage du véhicule lorsque ce dernier est froid, porter
à sa température d’utilisation et la conduite du véhicule sous
certaines conditions avant que la sonde ne s’enclenche pour ensuite
faire une vérification de diagnostic.
„
Les sondes ont fait/n’ont pas fait leur vérification - Les
expressions «La sonde a fait son travail» et «La sonde n’a pas fait
son travail» sont utilisées dans tout ce manuel. L’expression «La
sonde a fait son travail» signifie que le MGGMP a ordonné à une
sonde particulière de faire la vérification de diagnostic requise d’un
système pour s’assurer que ce dernier fonctionne correctement (en
suivant les fiches techniques de l’usine). L’expression «La sonde
n’a pas fait son travail» signifie que le MGGMP n’a pas encore
ordonné à une sonde particulière de faire la vérification de
diagnostic de sa pièce connexe du système d’émanations.
„
Voyage - Pour une sonde particulière, un «voyage» exige que le
véhicule prenne la route pendant assez longtemps pour que tous les
«Critères de déclenchement» obligent la sonde à faire son travail de
vérification de diagnostic. Le «cycle de conduite» d’une sonde
particulière commence lorsque la clé d’allumage est tournée en
position «ON». Le cycle se termine lorsque tous les «Critères de
déclenchement» d’une sonde font en sorte que la vérification de
diagnostic est faite entre le moment où la clé d’allumage passe de la
position «ON» à «OFF». Comme chacune des qui`nze sondes est
conçue pour faire son diagnostic et sa vérification sur un composant
différent du moteur ou du système d’émanations, le «cycle de
conduite» pour que chaque sonde fasse son travail, varie.
„
Cycle de conduite pour l’OBD2 - Un cycle de conduite de l’OBD2
est un ensemble poussé de procédures de conduite qui tient compte
des différents types de conditions de conduite rencontrées dans la
vraie vie. Ces conditions peuvent comprendre la mise en marche du
véhicule lorsqu’il est froid, conduire le véhicule à vitesse constante,
accélérer, etc. Un cycle de conduite pour l’OBD2 commence lorsque
la clé d’allumage est tournée en position «ON» (lorsque le véhicule
est froid) et se termine lorsque le véhicule a été conduit de manière à
ce que tous les «Critères de déclenchement» soient atteints pour
toutes les sondes pertinentes. Seuls les voyages qui permettent aux
critères de déclenchement de fonctionner et de faire leurs vérifications
de diagnostic individuelles pour toutes les sondes pertinentes du
véhicule se qualifient pour le cycle de conduite de l’OBD2. Les
exigences du cycle de conduite de l’OBD2 varient d’un modèle de
véhicules à l’autre. Les fabricants de véhicules établissent ces
procédures. Consultez votre manuel de service du véhicule pour avoir
les procédures du cycle de conduite pour l’OBD2.
3020
13
Ordinateurs de bord
CODE DE PROBLÈME DE DIAGNOSTIC (CPD)
Il ne faut pas confondre le cycle de conduite du «voyage» et le
cycle de conduite de l’OBD2. Le cycle de conduite du voyage
permet d’obtenir le «Critère de déclenchement» pour qu’une
sonde particulière fasse sa vérification de diagnostic. Le cycle
de conduite de l’OBD2 doit suivre les «critères de
déclenchement» s’appliquant à toutes les sondes d’un véhicule
particulier et qu’elles fassent leur vérification de diagnostic.
„
Cycle de réchauffement - Il s’agit d’une utilisation du véhicule
suivant une période d’inutilisation du moteur et où la température du
moteur augmente d’au moins 40 °F (22 °C) au-delà de sa température de démarrage pour atteindre au moins 160 °F (70 °C). Le
MGGMP utilise les cycles de réchauffement comme compteur pour
automatiquement supprimer un code particulier et les données
connexes de sa mémoire. Lorsqu’aucun problème connexe au
problème d’origine n’est décelé après un nombre particulier de
cycles de réchauffement, le code est supprimé automatiquement.
CODE DE PROBLÈME DE DIAGNOSTIC (CPD)
Les code de problèmes de diagnostic
Les codes de problèmes
(CPD) ont pour but de vous aider à
de diagnostic (CPD) sont
trouver la bonne procédure de service
des codes qui identifient
dans le manuel de service du véhicule. Il
un secteur de problème
NE FAUT PAS remplacer les pièces en
particulier.
se basant uniquement sur les CPD sans
d'abord consulter le manuel de service du
véhicule et avoir les bonnes procédures de vérification pour
ce système, ce circuit ou ce composant particulier.
Les CPD sont des codes alphanumériques qui identifient
un problème rencontré dans l'un des systèmes supervisés
par l'ordinateur de bord (MGGMP). Chaque code de problème
se réfère à un message qui identifie le circuit, le composant ou
le système où se trouve le problème.
Les codes OBD2 de problèmes de diagnostic comprennent
cinq caractères :
„ Le premier caractère est une lettre (B, C, P, ou U) Cette caractère
identifie le «principal système» où s'est produit le problème
(carrosserie, châssis, groupe motopropulseur ou le réseau).
„ Le deuxième caractère est un chiffre (0 à 3). Ce caractère identifie
le «type de code» (générique ou propre au fabricant).
Les CPD génériques sont des codes qui sont utilisés par tous
les fabricants de véhicules. Les normes s'appliquant aux CPD
numérique et leurs définitions sont établies par la Society of
Automotive Engineers (SAE).
Les codes de problèmes propres à chaque fabricant sont des
codes qui sont contrôlés par le fabricant du véhicule. Le
gouvernement fédéral n'exige pas que le fabricant du véhicule
aille au-delà des codes génériques normalisés pour respecter les
normes d'émission des nouveaux systèmes de détection OBD2.
Mais les fabricants peuvent aller au-delà des codes normalisés
pour que leurs systèmes soient plus faciles à diagnostiquer.
14
3020
Ordinateurs de bord
CODE DE PROBLÈME DE DIAGNOSTIC (CPD)
„
„
3020
Le 3e caractère est un lettre ou un chiffre (0 à 9, A à F). Ce
caractère identifie le système ou sous- système particulier où se
situe le problème.
Les 4e et 5e caractères sont des lettres ou des chiffres (0 à 9, A à
F). Ils identifient la section du système où il y a eu un problème.
15
Ordinateurs de bord
CODE DE PROBLÈME DE DIAGNOSTIC (CPD)
État des CPD et du voyant «MIL»
Lorsque l’ordinateur de bord du véhicule
détecte un problème dans l’un des composants
ou systèmes connexes aux émanations, le
programme interne de diagnostic de l’ordinateur
attribue un code de problème de diagnostic
(CPD) qui identifie le système (et le soussystème) où le problème s’est produit. Le
programme de diagnostic conserve le code
dans la mémoire de l’ordinateur. Il enregistre une donnée «gelée» des
conditions qui prévalaient au moment où le problème a été découvert et
il allume le voyant indicateur de problème de fonctionnement («MIL»).
Certains problèmes nécessitent une détection à l’occasion de deux
voyages consécutifs avant que le voyant «MIL» ne s’allume.
Le «voyant indicateur de problème de fonctionnement» («MIL»)
est l’expression utilisée pour décrire le voyant sur le tableau de
bord qui s’allume pour indiquer au conducteur qu’un problème
connexe aux émanations a été découvert. Certains fabricants
appellent encore ce voyant «Check Engine» (vérifier le moteur)
ou «Service Engine Soon» (faire bientôt l’entretien du moteur).
Deux types de CPD sont utilisés pour les problèmes connexes aux
émanations : le type «A» et le type «B». Les codes de type «A» sont les
codes pour «Un seul voyage»; les CPD de type «B» sont habituellement
des CPD nécessitant deux voyages.
Lorsqu’un CPD de type «A» est découvert dès le premier voyage, les
événements ci-dessous se produisent :
„
L’ordinateur fait allumer le voyant «MIL» lorsque le problème se
produit pour la première fois.
„
Si le problème cause un raté grave qui risque d’endommager le
convertisseur catalytique, le voyant «MIL» clignote une fois/seconde.
Le voyant «MIL» continue de clignoter aussi longtemps que le problème
n’a pas été corrigé. Si le problème qui fait clignoter le voyant «MIL» est
disparu, le voyant «MIL» arrête de clignoter mais il reste allumé.
„
Un CPD est conservé dans la mémoire de l’ordinateur pour être
récupéré plus tard.
„
Une donnée «gelée» de l’état qui prévalait dans le moteur ou le
système d’émanations lorsque le voyant «MIL» s’est allumé et est
sauvegardée dans la mémoire de l’ordinateur pour être récupérée plus
tard. Ces informations montrent l’état du système de carburation (boucle
fermée ou ouverte), la charge du moteur, la température du moteur, la
quantité de carburant, la pression absolue dans la tubulure d’admission
(«MAP»), le régime du moteur tr/min) et la priorité du CPD.
Lorsqu’un CPD de type «B» est découvert lors du premier voyage, les
événements suivants se produisent :
„
16
L'ordinateur établit un CPD EN SUSPENS, mais le voyant «MIL» ne
s'allume pas. Les «données gelées» ont peut-être été sauvegardées à
l'heure actuelle suivant le fabricant. Le CPD en suspens est sauvegardé
dans la mémoire de l’ordinateur pour être récupéré plus tard.
3020
Ordinateurs de bord
SONDES DE L’OBD2
„
Si le problème est découvert lors d’un deuxième voyage consécutif,
le voyant «MIL» s’allume. Les données «gelées» sont sauvegardées
dans la mémoire de l’ordinateur.
„
Si le problème ne se produit pas lors du deuxième voyage, le CPD
en suspens est supprimé de la mémoire de l’ordinateur.
Le voyant «MIL» reste allumé tant pour les codes «A» que «B» jusqu’à
ce qu’une des situations suivantes se produise :
„
Si les conditions qui ont fait allumer le voyant «MIL» sont disparues pour
les trois prochains voyages consécutifs, l’ordinateur éteint
automatiquement le voyant «MIL» s’il n’y a pas d’autre problème connexe
aux émanations. Mais le code de problème reste dans la mémoire de
l'ordinateur comme code historique pendant 40 cycles de réchauffement
(80 cycles de réchauffement pour les problèmes de carburant et de
ratées). Les CPD sont automatiquement supprimés si le problème qui les
a causés n’est pas décelé de nouveau pendant cette période.
„
Les problèmes de ratés et du système de carburation exigent que
trois voyages ayant des «conditions similaires» se produisent avant
que le voyant «MIL» ne s’éteigne. Il s’agit de voyages où la charge
du moteur, le régime (tr/min) et la température sont similaires aux
conditions qui prévalaient lorsque le problème a été découvert la
première fois.
Lorsque le voyant « MIL » est éteint, les CPD et les données
d’image gelée demeurent dans la mémoire de l’ordinateur.
„
La suppression des CPD de la mémoire de l’ordinateur peut également faire éteindre le voyant «MIL». Voir la rubrique
SUPPRESSION DES CODES DE PROBLÈMES DE DIAGNOSTIC
(CPD), à la page 32, avant de supprimer les codes de la mémoire
de l’ordinateur. Si un outil de diagnostic ou d’analyse est utilisé pour
effacer les codes, les données d’image gelée sont également
effacées.
SONDES DE L’OBD2
Pour s’assurer du bon fonctionnement des différents composants et
systèmes connexes aux émanations, un programme de diagnostic a été
créé et installé dans l’ordinateur de bord du véhicule. Le programme
contient plusieurs procédures et stratégies différentes de diagnostic.
Chaque procédure ou stratégie de diagnostic a pour but de superviser
le fonctionnement des composants ou des systèmes connexes aux
émanations et d’y faire des vérifications de diagnostic. Ces vérifications
permettent de confirmer que le système fonctionne correctement et qu’il
respecte les fiches techniques du fabricant. Sur le système OBD2, ces
procédures et ces stratégies de diagnostic sont appelées «Sondes».
Actuellement, les systèmes OBD2 peuvent prendre en charge jusqu’à
quinze sondes. D’autres sondes peuvent être ajoutées selon l’évolution
des réglementations gouvernementales et l’évolution du système OBD2.
Certains véhicules ne sont pas compatibles avec les quinze sondes. En
outre, certaines sondes sont compatibles uniquement avec les
véhicules ayant un « allumage par bougies », alors que d’autres sont
compatibles uniquement avec les véhicules ayant un « allumage par
compression ».
3020
17
Ordinateurs de bord
SONDES DE L’OBD2
Les sondes ont un fonctionnement «Continu» ou «Ponctuel» suivant la
sonde.
Sonde à fonctionnement continu
Trois de ces sondes sont conçues pour suivre constamment les
composants ou les systèmes qui leur sont associées pour en vérifier le
bon fonctionnement. Les sondes continues suivent constamment le
fonctionnement du moteur lorsque celui-ci est en marche. Les sondes
continues sont les suivantes :
La sonde globale des composants (SGC)
La sonde des ratés
La sonde du système de carburation
Sondes à fonctionnement ponctuel
Les douze autres sondes sont des sondes « ponctuelles ».. Les sondes
«ponctuelles» font une vérification complète par voyage. Les sondes
ponctuelles sont les suivantes :
La sonde du détecteur d’oxygène
La sonde de la chaufferette du détecteur d’oxygène
La sonde du convertisseur catalytique
La sonde du convertisseur catalytique chauffé
La sonde du système de recirculation des gaz du carter («EGR»)
La sonde du système d’évaporation (EVAP)
La sonde du système d’air secondaire
Les suivants moniteurs deviendront obligatoires à partir de
2010. La majorité des véhicules produits avant cette date ne
seront pas compatibles avec ces moniteurs.
Sonde de catalyseur d’hydrocarbures non méthaniques
Sonde d’absorption de NOx
Sonde du système de pression de suralimentation
Sonde du capteur de gaz d'échappement
Sonde de filtre à particules
Les paragraphes qui suivent donnent une brève explication de la fonction
de chaque sonde :
La sonde globale des composants (SGC) - Cette sonde suit
constamment toutes les entrées et toutes les sorties des
détecteurs, des actionneurs, des interrupteurs et des autres dispositifs
qui envoient des signaux à l’ordinateur. La sonde voit s’il y a un courtcircuit, si un circuit est ouvert, si les valeurs sont ou ne sont pas
respectées, la fonctionnalité et la «rationalité».
18
3020
Ordinateurs de bord
SONDES DE L’OBD2
Rationalité : Chaque signal d’entrée est comparé par rapport à
toutes les autres entrées et par rapport aux informations
contenues dans la mémoire de l’ordinateur pour voir si les
données sont logiques en fonction des conditions d’utilisation.
Exemple : Le signal en provenance du détecteur de l’étrangleur
indique que l’étrangleur est complètement ouvert mais le véhicule
tourne au ralenti et cet état de ralenti est confirmé par les signaux
en provenance de tous les autres détecteurs. En se basant sur
les données reçues, l’ordinateur détermine que le signal en
provenance de l’étrangleur n’est pas rationnel ou logique (n’est
pas logique lorsque la comparaison est faite par rapport aux
autres données reçues). Dans ce cas, le signal ne réussirait pas
le test de rationalité.
La sonde globale des composants (DGC) est prise en charge par les
véhicules ayant un « allumage par bougies » et ceux ayant un «
allumage par compression ». Le SGC peut être une sonde qui se
déclenche après un seul ou après deux voyages suivant le composant.
Sonde du système de carburation - Cette sonde utilise le
programme de correction du système de carburation, qui se trouve
dans l’ordinateur de bord. Ce programme est un ensemble de valeurs
positives et négatives qui font augmenter ou réduire la quantité de carburant
parvenant au moteur. Ce programme est utilisé pour corriger le mélange
d’air et de carburant en ajoutant du carburant (trop d’air/pas assez de carburant) ou en réduisant la quantité de carburant (trop de carburant/pas assez
d’air). Le programme est conçu pour ajouter ou enlever une quantité de
carburant, le cas échéant, jusqu’à un certain pourcentage. Si la correction
requise est trop grande et qu’elle dépasse le temps ou le pourcentage prévu
dans le programme, l’ordinateur reçoit un code de problème.
La sonde du système de carburation est prise en charge par les
véhicules ayant un « allumage par bougies » et ceux ayant un «
allumage par compression ». La sonde du système de carburation peut
faire sa vérification une fois par voyage ou à tous les deux voyages,
suivant la gravité du problème.
Sonde des ratés - Cette sonde vérifie continuellement pour voir
si le moteur a des ratés. Un raté se produit lorsque le mélange
d’air et de carburant dans un piston ne s’allume pas. La sonde de ratés
utilise les changements notés au niveau de la vitesse de rotation du
vilebrequin pour déceler les ratés du moteur. Lorsqu’un piston a des
ratés, il ne participe plus au régime du moteur; le régime du moteur
diminue chaque fois que le piston a des ratés. La sonde des ratés est
conçue pour déceler les fluctuations du régime du moteur et déterminer
lequel des pistons a des ratés, ainsi qu’une indication de la gravité des
ratés. Il y a trois types de ratés du moteur, les types 1, 2 et 3.
- Les ratés de types 1 et 3 sont des problèmes qui nécessitent deux
voyages. Si un problème est décelé lors du premier voyage, l’ordinateur
sauvegarde les données concernant le problème dans sa mémoire
comme un code en suspens. Le voyant «MIL» ne s’allume pas lors de
cette première fois. Si le problème se répète lors du deuxième voyage,
sous des conditions similaires de régime, de charge et de température,
l’ordinateur fait allumer le voyant «MIL» et le code est sauvegardé dans
la mémoire à long terme.
3020
19
Ordinateurs de bord
SONDES DE L’OBD2
- Les ratés de type 2 sont les ratés les plus graves. Lorsque des ratés
de type 2 sont décelées lors du premier voyage, l’ordinateur fait
allumer le voyant «MIL» lorsque les ratés sont décelés. Si
l’ordinateur détermine que les ratés de type 2 sont graves et qu’ils
pourraient endommager le convertisseur catalytique, l’ordinateur fait
clignoter le voyant «MIL» à raison d’une fois/seconde dès que les
ratés sont décelés. Lorsque les ratés cessent, le voyant «MIL» arrête
de clignoter mais il reste allumé.
La sonde de ratées d’allumage est prise en charge par les véhicules
ayant un « allumage par bougies » et ceux ayant un « allumage par
compression ».
Sonde du convertisseur catalytique - Le convertisseur catalytique
est un dispositif installé en aval du collecteur d’échappement. Il aide à
oxyder (brûler) le carburant non brûlé (hydrocarbures) et le carburant
partiellement brûlé (monoxyde de carbone) qui reste après la combustion.
Pour cela, la chaleur et les matériaux qui se trouvent à l’intérieur du
convertisseur catalytique réagissent avec les gaz d’échappement pour
brûler le carburant résiduel. Certaines matières qui se trouvent à l’intérieur
du convertisseur catalytique peuvent également emmagasiner l’oxygène et
l’émettre au besoin pour oxyder les hydrocarbures et le monoxyde de
carbone. C’est ainsi que les émanations des véhicules sont réduites : en
convertissant les gaz polluants en gaz carbonique et en eau.
L’ordinateur vérifie l’efficacité du convertisseur catalytique en supervisant
le détecteur d’oxygène utilisé par le système. Une sonde se trouve en
amont du convertisseur et l’autre, en aval du convertisseur. Si le
convertisseur catalytique perd de sa capacité d’emmagasiner l’oxygène,
la tension du signal en provenance de la sonde en aval devient presque
identique au signal de la sonde en amont. Dans ce cas, la sonde ne
réussit pas sa vérification.
La sonde de catalyseur est prise en charge uniquement par les
véhicules ayant un « allumage par bougies ». La sonde du catalyseur
est une sonde à deux voyages. Si un problème est décelé lors du
premier voyage, l’ordinateur conserve temporairement le problème dans
sa mémoire comme code en suspens. L’ordinateur ne fait pas allumer le
voyant «MIL» pour l’instant. Si le problème est décelé de nouveau lors
du deuxième voyage, l’ordinateur fait allumer le voyant «MIL» et il
conserve le code dans sa mémoire à long terme.
Sonde du catalyseur chauffé - Le fonctionnement de la sonde
du convertisseur catalytique «chauffé» est similaire au
fonctionnement du convertisseur catalytique. La principale différence
tient au fait qu’une chaufferette est ajoutée pour que le convertisseur
catalytique soit porté à sa température d’utilisation plus rapidement.
Cela aide à réduire les émanations en réduisant la période où le
convertisseur ne fonctionne pas parce que le moteur est froid. La sonde
du convertisseur catalytique chauffé fait les mêmes vérifications de
diagnostic que la sonde du convertisseur; elle vérifie également la
chaufferette du convertisseur catalytique pour s’assurer de son bon
fonctionnement. La sonde de catalyseur chauffé est prise en charge
uniquement par les véhicules ayant un « allumage par bougies ». Cette
sonde est également une sonde à deux voyages.
20
3020
Ordinateurs de bord
SONDES DE L’OBD2
Sonde des gaz de recirculation du carter («EGR») - Le
système de recirculation des gaz du carter («EGR») aide à
réduire la production d’oxydes d’azote pendant la combustion. Les
températures supérieures à 2500 °F font que l’azote et l’oxygène
s’amalgament pour former des oxydes d’azote dans la chambre de
combustion. Pour réduire la production d’oxydes d’azote, les
températures de combustion doivent être inférieures à 2500 °F.
L’«EGR» (recirculation des gaz du carter) fait recirculer de petites
quantités de gaz d’échappement dans le collecteur d’admission où ils
sont mélangés avec le mélange d’air et de carburant. Cela réduit les
températures de combustion jusqu’à 500 °F. L’ordinateur détermine le
moment, la durée et la quantité de gaz d’échappement recirculés dans
le collecteur d’admission. La sonde «EGR» fait la vérification du
système de recirculation des gaz du carter à des moments préétablis
pendant que le véhicule est en marche.
La sonde EGR est prise en charge par les véhicules ayant un
« allumage par bougies » et ceux ayant un « allumage par compression ». La
sonde «EGR» est une sonde à deux voyages. Si un problème est découvert
lors du premier voyage, l’ordinateur sauvegarde le problème dans sa
mémoire comme code en suspens. L’ordinateur n’allume pas le voyant
«MIL» lors de ce premier voyage. Si le problème est décelé de nouveau lors
du deuxième voyage, l’ordinateur fait allumer le voyant «MIL» et sauvegarde
le code dans sa mémoire à long terme.
Sonde du système d’évaporation (EVAP) - Les véhicules
comportant un OBD2 sont équipés d’un système d’évaporation du
carburant (EVAP) qui aide à prévenir l’évaporation des émanations de
carburant dans l’air. Le système d’évaporation transporte les
émanations en provenance du réservoir de carburant vers le moteur où
elles sont brûlées pendant la combustion. Le système d’évaporation
peut comprendre un contenant de charbon de bois, un bouchon de
réservoir de carburant, un solénoïde de purge, un solénoïde de
ventilation, une sonde de débit, un détecteur de fuite et des tuyaux de
raccordement, des canalisations et des boyaux.
Les émanations passent du réservoir de carburant au contenant de
charbon de bois par des tuyaux ou des canalisations. Les émanations
sont conservées dans le contenant du charbon de vois. L’ordinateur
contrôle le débit des émanations de carburant entre le contenant de
charbon de bois et le moteur par le truchement du solénoïde de purge.
L’ordinateur met le solénoïde sous tension ou il en coupe l’alimentation
(suivant la conception du solénoïde). Le solénoïde de purge ouvre une
vanne pour permettre au vide du moteur d’aspirer les émanations de
carburant du contenant pour les faire passer au moteur où les
émanations seront brûlées. La sonde «EVAP» vérifie le débit des
émanations de carburant parvenant au moteur et elle met sous pression
le système pour vérifier s’il y a des fuites. L’ordinateur fait fonctionner la
sonde une fois par voyage.
La sonde du système d’évaporation (EVAP) est prise en charge
uniquement par les véhicules ayant un « allumage par bougies ». La
sonde «EVAP» est une sonde à deux voyages. Si un problème est
découvert lors du premier voyage, l’ordinateur sauvegarde le problème
3020
21
Ordinateurs de bord
SONDES DE L’OBD2
temporairement dans sa mémoire comme code en suspens.
L’ordinateur ne fait pas allumer le voyant «MIL» lors de ce premier
voyage. Si le problème est décelé de nouveau lors du deuxième voyage,
le «MGGMP» fait allumer le voyant «MIL» et sauvegarde le code dans
sa mémoire à long terme.
Sonde de la chaufferette du détecteur d’oxygène - La sonde
de la chaufferette du détecteur d’oxygène vérifie le
fonctionnement de la chaufferette du détecteur d’oxygène. Il y a deux
modes de fonctionnement sur les véhicules contrôlés par ordinateur :
«boucle ouverte» et «boucle fermée». Le véhicule est en boucle ouverte
lorsque le moteur est froid, c’est-à-dire avant qu’il ne parvienne à sa
température normale d’utilisation. Le véhicule passe également en
mode à boucle ouverte à d’autres moments, comme lorsque le véhicule
est soumis à une charge importante ou lorsque l’étrangleur est
complètement ouvert. Lorsque le véhicule est en boucle ouverte,
l’ordinateur ne tient pas compte du signal du détecteur d’oxygène en ce
qui concerne les corrections à apporter au mélange d’air et de carburant.
L’efficacité du moteur en mode de boucle ouverte est très faible, ce qui
entraîne une production plus grande d’émanations des véhicules.
Le mode à boucle fermée est le meilleur état tant au plan des émanations du véhicule que du fonctionnement du véhicule. Lorsque le
véhicule est en boucle fermée, l’ordinateur utilise le signal du détecteur
d’oxygène pour corriger le mélange d’air et de carburant.
Pour que l’ordinateur passe en boucle fermée, le détecteur d’oxygène
doit atteindre une température d’au moins 600 °F. La chaufferette du
détecteur d’oxygène aide le détecteur d’oxygène à atteindre et à
maintenir une température minimum d’utilisation (600 ° F) plus
rapidement, pour faire passer le véhicule en mode à boucle fermée le
plus rapidement possible.
La sonde de chaufferette du détecteur d’oxygène est prise en charge
uniquement par les véhicules ayant un « allumage par bougies ». La
sonde de la chaufferette du détecteur d’oxygène est une sonde à deux
voyages. Si un problème est découvert lors du premier voyage,
l’ordinateur sauvegarde le problème dans sa mémoire comme code en
suspens. L’ordinateur ne fait pas allumer le voyant «MIL» lors de ce
premier voyage. Si le problème est décelé de nouveau lors du
deuxième voyage, l’ordinateur fait allumer le voyant «MIL» et
sauvegarde le code dans sa mémoire à long terme.
Sonde du détecteur d’oxygène - La sonde du détecteur
d’oxygène détecte combien d’oxygène se trouve dans les gaz
d’échappement du véhicule. Il produit une tension qui varie jusqu’à un
volt en se ba-sant sur la quantité d’oxygène qui se trouve dans les gaz
d’échappement; le signal est envoyé à l’ordinateur. L’ordinateur utilise
ce signal pour corriger le mélange d’air et de carburant. Si les gaz
d’échappement contiennent beaucoup d’oxygène (un mélange contenant peu de carburant), le détecteur d’oxygène produit un signal à
faible tension. Si les gaz d’échappement contiennent peu d’oxygène (un
mélange contenant une assez grande quantité de carburant), le
détecteur d’oxygène produit un signal à haute tension. Un signal de 450
22
3020
Ordinateurs de bord
SONDES DE L’OBD2
mV indique le rapport le plus efficace et le moins polluant d’air et de
carburant de 14,7 parties d’air par partie de carburant.
Le détecteur d’oxygène doit atteindre une température d’au moins 600650 °F et le moteur doit atteindre sa température normale de
fonctionnement pour que l’ordinateur passe en mode à boucle fermée.
Le détecteur d’oxygène ne fonctionne que lorsque l’ordinateur est en
boucle fermée. Un détecteur d’oxygène qui fonctionne bien réagit
rapidement à tout changement de la teneur en oxygène du système
d’échappement. Un détecteur d’oxygène défectueux réagit lentement ou
le signal est faible ou il n’y a pas de signal.
La sonde du détecteur d’oxygène est prise en charge uniquement par
les véhicules ayant un « allumage par bougies ». Le détecteur
d’oxygène est une sonde à deux voyages. Si un problème est découvert
lors du premier voyage, l’ordinateur sauvegarde le problème dans sa
mémoire comme code en suspens. L’ordinateur ne fait pas allumer le
voyant «MIL» lors de ce premier voyage. Si le problème est décelé de
nouveau lors du deuxième voyage, l’ordinateur fait allumer le voyant
«MIL» et sauvegarde le code dans sa mémoire à long terme.
Sonde du système d’air secondaire - Lorsqu’un moteur froid
est démarré, il fonctionne en mode à boucle ouverte. Pendant
cette période, le moteur consomme habituellement une plus grande
quantité de carburant. Il produit plus d’émanations, comme le monoxyde
de carbone et certains hydrocarbures. Le système d’air secondaire
injecte de l’air dans le débit d’échappement pour aider le convertisseur
catalytique à bien fonctionner :
1. Elle fournit au convertisseur catalytique l’oxygène nécessaire pour
oxyder le monoxyde de carbone et les hydrocarbures résiduels de
combustion pendant que le moteur se réchauffe.
2. L’oxygène supplémentaire injecté dans le débit d’échappement aide
le convertisseur catalytique à parvenir à sa température de
fonctionnement plus rapidement pendant qu’il se réchauffe. Le
convertisseur catalytique doit parvenir à sa température de
fonctionnement pour faire correctement son travail.
La sonde du système d’air secondaire vérifie l’intégrité du composant et du
fonctionnement du système; elle fait une détection des problèmes dans le
système. L’ordinateur fait fonctionner cette sonde une fois par voyage.
La sonde du système d’air secondaire est une sonde à deux voyages.
Si un problème est découvert lors du premier voyage, l’ordinateur
sauvegarde temporairement ce problème dans sa mémoire comme
code en suspens. L’ordinateur ne fait pas allumer le voyant «MIL» lors
de ce premier voyage. Si le problème est décelé de nouveau lors du
deuxième voyage, l’ordinateur fait allumer le voyant «MIL» et
sauvegarde le code dans sa mémoire à long terme.
Sonde de catalyseur d’hydrocarbures non méthaniques
(CHCNM) - Le catalyseur d’hydrocarbures non méthaniques est
un type de convertisseur catalytique. Il aide à éliminer les hydrocarbures
non méthaniques (HCNM) laissés par le processus de combustion dans
les gaz d’échappement. Pour arriver à ce résultat, la chaleur et les
matériaux catalyseurs réagissent avec les gaz d’échappement pour
3020
23
Ordinateurs de bord
SONDES DE L’OBD2
transformer les HVNM en composés moins nocifs. L’ordinateur vérifie
l’efficacité du catalyseur en surveillant la quantité d’HCNM dans les gaz
d’échappement. La sonde vérifie également qu’une température
suffisante est présente pour favoriser la régénération du filtre à
particules.
La sonde CHCNM est prise en charge uniquement par les véhicules
ayant un « allumage par compression ». La sonde CHCNM est une
sonde à « deux voyages ». Si une anomalie est détectée lors du
premier voyage, l’ordinateur enregistre temporairement l’anomalie dans
sa mémoire à titre de code en attente. L’ordinateur ne fait pas encore
fonctionner le voyant « MIL ». Si l’anomalie est détectée de nouveau
lors du deuxième voyage, l’ordinateur allume le voyant « MIL » et
enregistre le code dans sa mémoire à long terme.
Sonde de post-traitement des oxydes d’azote – La sonde de
post-traitement des oxydes d’azote est basée sur un support de
convertisseur catalytique ayant été enduit d’un revêtement verso spécial
contenant des zéolites. La sonde de post-traitement des oxydes d’azote
vise à réduire le taux d’oxydes d’azote dans les gaz d’échappement.
Les zéolites servent d’ « éponge » moléculaire pour emprisonner les
molécules de monoxyde d’azote et de bioxyde d’azote présentes dans
les gaz d’échappement. Sur certains véhicules, l’injection d’un réactif
avant le post-traitement permet de purger cette sonde. Le bioxyde
d’azote est particulièrement instable et se joindra aux hydrocarbures
pour produire de l’eau (H2O) et de l’azote (N2). La sonde de posttraitement des oxydes d’azote surveille le fonctionnement du processus
de post-traitement des oxydes d’azote pour garantir que les émissions
respectent les limites établies.
La sonde de post-traitement des oxydes d’azote est prise en charge
uniquement par les véhicules ayant un « allumage par compression ».
La sonde de post-traitement des oxydes d’azote est une sonde à « deux
voyages ». Si une anomalie est détectée lors du premier voyage,
l’ordinateur enregistre temporairement l’anomalie dans sa mémoire à
titre de code en attente. L’ordinateur ne fait pas encore fonctionner le
voyant « MIL ». Si l’anomalie est détectée de nouveau lors du deuxième
voyage, l’ordinateur allume le voyant « MIL » et enregistre le code dans
sa mémoire à long terme.
Sonde du système de pression de suralimentation – Le
système de pression de suralimentation a pour fonction
d’augmenter la pression produite dans le collecteur d’admission à un
niveau dépassant la pression atmosphérique. L’augmentation de cette
pression aide à assurer la combustion complète du mélange aircarburant. La sonde du système de pression de suralimentation vérifie
l’intégrité des composants et le fonctionnement du système. Elle
effectue également des essais de détection d’anomalie dans le système.
L’ordinateur fait fonctionner cette sonde une fois par déplacement.
La sonde du système de pression de suralimentation est prise en
charge uniquement par les véhicules ayant un « allumage par
24
3020
Ordinateurs de bord
SONDES DE L’OBD2
compression ». La sonde du système de pression de suralimentation
est une sonde à « deux voyages ». Si une anomalie est détectée lors du
premier voyage, l’ordinateur enregistre temporairement l’anomalie dans
sa mémoire à titre de code en attente. L’ordinateur ne fait pas encore
fonctionner le voyant « MIL ». Si l’anomalie est détectée de nouveau
lors du deuxième voyage, l’ordinateur allume le voyant « MIL » et
enregistre le code dans sa mémoire à long terme.
Sonde du capteur de gaz d’échappement – Le capteur de gaz
d’échappement est utilisé par plusieurs systèmes/sondes pour
analyser le contenu des gaz d’échappement. L’ordinateur vérifie
l’intégrité des composants et le fonctionnement du système. Il effectue
également des essais de détection d’anomalie de système et
d’anomalies de réaction pouvant affecter les autres systèmes de
contrôle des émissions.
La sonde de capteur de gaz d’échappement est prise en charge
uniquement par les véhicules ayant un « allumage par compression ».
La sonde de capteur de gaz d’échappement est une sonde à « deux
voyages ». Si une anomalie est détectée lors du premier voyage,
l’ordinateur enregistre temporairement l’anomalie dans sa mémoire à
titre de code en attente. L’ordinateur ne fait pas encore fonctionner le
voyant « MIL ». Si l’anomalie est détectée de nouveau lors du deuxième
voyage, l’ordinateur allume le voyant « MIL » et enregistre le code dans
sa mémoire à long terme.
Sonde du filtre à particules – Le filtre à particules élimine par
filtration les particules se trouvant dans les gaz d’échappement.
Ce filtre a une structure en alvéoles semblable à celle d’un substrat de
catalyseur, mais avec les canaux bouchés aux extrémités en alternance.
Cette configuration force les gaz d’échappement à circuler dans les
parois entre les canaux et les particules sont alors éliminées par
filtration. Les filtres sont auto-nettoyés par modification périodique de la
concentration des gaz d’échappement afin de brûler les particules
emprisonnées (oxydation des particules pour les transformer en CO2 et
en eau). L’ordinateur vérifie l’efficacité de la filtration et la capacité de
régénération du filtre (auto-nettoyage).
La sonde du filtre à particules est prise en charge uniquement par les
véhicules ayant un « allumage par compression ». La sonde du filtre à
particules est une sonde à « deux voyages ». Si une anomalie est
détectée lors du premier voyage, l’ordinateur enregistre temporairement
l’anomalie dans sa mémoire à titre de code en attente. L’ordinateur ne
fait pas encore fonctionner le voyant « MIL ». Si l’anomalie est détectée
de nouveau lors du deuxième voyage, l’ordinateur allume le voyant
« MIL » et enregistre le code dans sa mémoire à long terme.
Tableau de référence de l’OBD2
Le tableau ci-dessous donne la liste des sondes de l’OBD2 et indique
ce qui suit pour chaque sonde :
3020
25
Ordinateurs de bord
SONDES DE L’OBD2
A.
Type de sonde (Combien de fois la sonde fonctionne; en mode
continu ou ponctuel).
B.
Nombre de voyages requis, avec le problème, pour déclencher un
code en suspens.
C.
Nombre de voyages consécutifs nécessaires, avec le problème, pour
allumer le voyant «MIL» et le conserver dans la mémoire de l’ordinateur.
D.
Nombre de voyages nécessaires, sans problème, pour supprimer
le code en suspens.
E.
Nombre et type de voyages ou de cycles de conduite requis, sans
problème, pour éteindre le voyant «MIL».
F.
Nombre de périodes de réchauffement requis pour supprimer les CPD
de la mémoire de l’ordinateur après que le voyant «MIL» se soit éteint.
Nom de
la sonde
Sonde globale des
composants
A
B
C
D
E
F
Continu
1
2
1
3
40
1
3 conditions
similaires
80
3 conditions
similaires
80
Sonde des ratés
(Type 1 et 3)
Continu
Sonde des ratés
(Type 2)
Continu
Sonde du système
de carburation
Continu
1
1 ou 2
1
3 conditions
similaires
80
Sonde du convertisseur catalytique
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde du détecteur
d’oxygène
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde de la chaufferette du détecteur
d’oxygène
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde «EGR»
(recirculation des gaz
d’échappement)
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde des contrôles
des émanations
d’évaporation
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde du système
d’air secondaire
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde CHCNM
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde du système de
Une fois
pression de
par voyage
suralimentation
1
2
1
3 voyages
40
Sonde d'analyse des
gaz d'échappement
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde du filtre à
particules
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde de posttraitement des
oxydes d’azote
26
1
2
1
3020
Préparation pour la vérification
AVANT DE COMMENCER / MANUELS DE SERVICE DE VOTRE VÉHICULE
AVANT DE COMMENCER
Corrigez tous les problèmes mécaniques connus avant de faire une
vérification. Consultez le manuel de service de votre véhicule ou
consultez un mécanicien pour recevoir de plus amples informations.
Faites les vérifications suivantes avant d'entreprendre une vérification :
„
Vérifiez le niveau d'huile du moteur, de la servodirection et de la
transmission (le cas échéant), du liquide de refroidissement du
moteur et des autres liquides pour vous assurer que les quantités
sont suffisantes. Faites les ajouts nécessaires, le cas échéant.
„
Assurez-vous que le filtre à air est propre et en bon état. Assurezvous que tous les conduits menant au filtre à air sont bien raccordés.
Voyez si les tuyaux menant au filtre à air comportent des trous, s'ils
sont fissurés ou déchirés.
„
Assurez-vous que toutes les courroies sont en bon état. Voyez si les
courroies sont fissurées, déchirées, cassantes, desserrées ou en
place.
„
Assurez-vous de la qualité des liaisons mécaniques menant aux
sondes du moteur (étrangleur, position du levier de changement des
vitesses, transmission, etc.); assurez-vous que tout est bien en
place et bien raccordés. Consultez le manuel de service de votre
véhicule pour connaître l'emplacement de ces dispositifs.
„
Vérifiez tous les tuyaux en caoutchouc (radiateur) et les tuyaux en
acier (vide/carburant) pour y découvrir les fuites, les fissures, les
obstructions et tout autre dommage. Assurez-vous que tous les
tuyaux passent aux bons endroits et qu'ils sont bien raccordés.
„
Assurez-vous que toutes les bougies sont propres et en bon état.
Assurez-vous que le câblage menant aux bougies n'est pas
endommagé, desserré, débranché ou manquant.
„
Assurez-vous que les bornes de la batterie sont propres et bien
serrées. Voyez si les bornes sont couvertes de corrosion ou si les
raccordements sont brisés. Voyez la tension de la batterie et du
système de charge.
„
Vérifiez tout le câblage électrique et le faisceau de câblage pour
vous assurer de la qualité des raccordements. Assurez-vous que
l'isolant du câblage est en bon état et qu'aucun fil n'est à nu.
„
Assurez-vous que le moteur est de bonne qualité au plan
mécanique. Au besoin, vérifiez la compression des pistons, du
système de vide du moteur, du réglage de l'allumage (le cas
échéant), etc.
MANUELS DE SERVICE DE VOTRE VÉHICULE
Consultez toujours le manuel de service du fabricant de votre véhicule
avant de faire des vérifications ou des réparations. Communiquez avec
votre concessionnaire local, votre magasin de pièces d'automobile ou
votre bibliothèque pour savoir si ces manuels sont disponibles. Les
entreprises suivantes publient des manuels de réparation précieux :
3020
27
Préparation pour la vérification
MANUELS DE SERVICE DE VOTRE VÉHICULE
„
Haynes Publications - 861 Lawrence Drive, Newbury Park, California
91320 Phone: 800-442-9637 Web: www.haynes.com
„
Mitchell 1 - 14145 Danielson Street, Poway, California 92064
Phone: 888-724-6742 Web: www.m1products.com
„
Motor Publications - 5600 Crooks Road, Suite 200 , Troy,
Michigan 48098 Phone: 800-426-6867 Web: www.motor.com
SOURCES À L'USINE
Les manuels de service de Ford, GM, Chrysler, Honda, Isuzu, Hyundai
et Subaru.
„
28
Helm Inc. - 14310 Hamilton Avenue, Highland Park, Michigan
48203 Phone: 800-782-4356 Web: www.helminc.com
3020
Utilisation du Lecteur de Codes
RÉCUPÉRATION DES CODES
RÉCUPÉRATION DES CODES
Il ne faut jamais remplacer une pièce en se fondant uniquement sur la
définition d'un CPD. Chaque CPD a sa propre série de procédures de
vérification, ses instructions et des ordinogrammes qui doivent être
suivis pour confirmer l'emplacement du problème. Ces informations se
trouvent dans le manuel de service du véhicule. Consultez toujours le
manuel de service du véhicule pour avoir les instructions détaillées de
vérification.
Faites une vérification approfondie de votre véhicule avant de
faire des vérifications. Consultez la rubrique «Préparation
pour la vérification» à la page 27 pour avoir de plus amples
détails.
Observez TOUJOURS les précautions de sécurité lorsque
vous faites des travaux sur un véhicule. Consultez la rubrique
sur les mesures de sécurité à la page 2 pour avoir de plus
amples informations.
1. Coupez l'alimentation électrique d'allumage.
2. Trouvez l'emplacement du connecteur à
16 broches de liaison des transmissions
(CLT) du véhicule. Consultez la page 3
pour savoir où se trouve le connecteur.
3. Raccordez le connecteur du câble du le
Lecteur de Codes sur le CLT du véhicule.
Le connecteur du câble comporte un
détrompeur; il ne peut être installé que
d'une seule manière.
„
Si vous avez de la difficulté à
raccorder le connecteur du câble sur
le CLT, tournez le connecteur de 180
degrés et essayez de nouveau.
Si vous avez encore des problèmes, vérifiez le CLT du véhicule
et du le Lecteur de Codes. Consultez votre manuel de service du
véhicule pour bien vérifier le CLT du véhicule.
„
Lorsque le connecteur de vérification du le Lecteur de Codes est
bien raccordé sur le CLT du véhicule, l'icone du véhicule
devrait s'afficher pour confirmer la bonne alimentation électrique.
4. Tournez la clé d'allumage en position
«ON». NE DÉMARREZ PAS le moteur.
5. Le
Lecteur
de
Codes
établira
automatiquement
la
liaison
avec
l'ordinateur du véhicule.
3020
29
Utilisation du Lecteur de Codes
RÉCUPÉRATION DES CODES
„
L'écran d'affichage à cristaux
liquides présentera le message
«rEAd». Si la fenêtre d’affichage à
cristaux liquides du le Lecteur de
Véhicule, cela indique qu'il n'y a pas
d'alimentation électrique au CLT du
véhicule. Vérifiez le porte-fusibles et
remplacez les fusibles grillés.
Si le remplacement du fusible ne corrige pas le problème,
consultez le manuel de réparation de votre véhicule pour trouver
le bon fusible/circuit de l'ordinateur. Faites toutes les réparations
nécessaires avant de poursuivre.
„
Après 4-5 secondes, le Lecteur de Codes récupérera et
affichera les codes de problèmes de diagnostic qui se trouvent
dans la mémoire de l'ordinateur du véhicule.
„
Si Error apparaît à l'écran d'affichage
à cristaux liquides du le Lecteur de
Codes, cela signifie qu'il y a un
problème de communications. Cela
signifie que le Lecteur de Codes est
incapable de communiquer avec
l'ordinateur du véhicule. Faites ce qui
suit :
-
Tournez la clé d'allumage en position «OFF»; attendez 5
secondes tournez la clé de nouveau en position «ON» pour
remettre l'ordinateur à zéro.
-
Assurez-vous que votre véhicule a un OBD2. Voir la rubrique
«VÉHICULES COUVERTS» à la page 4 pour avoir les
informations sur la vérification des véhicules qui ont un ODB
2.
6. Lisez et interprétez le code de problème de diagnostic à l'écran
d'affichage à cristaux liquides et les DEL verte, jaune et rouge.
Les DEL verte, jaune et rouge sont utilisées (avec l'écran
d'affichage à cristaux liquides) comme autant d'aides
visuelles pour que l'utilisateur puisse déterminer plus
facilement l'état des systèmes du moteur.
„
30
DEL verte
- Cette DEL indique que
tous les systèmes du moteur sont
«OK» et qu'ils fonctionnent normalement. Toutes les sondes du véhicule
sont actives et elles exécutent leur
vérification de diagnostic; il n'y a aucun
problème. Un zéro s'affiche à l'écran
d'affichage à cristaux liquides du le
Lecteur de Codes pour donner une
confirmation additionnelle.
3020
Utilisation du Lecteur de Codes
RÉCUPÉRATION DES CODES
„
DEL jaune
suivantes :
- Cette DEL indique l'une des situations
PRÉSENCE
DE
CODES
EN
SUSPENS - Si la DEL jaune est allumée, cela peut indiquer la présence
d'un code en suspens. Consultez
l'écran d'affichage à cristaux liquides
du le Lecteur de Codes pour avoir la
confirmation. Un code en suspens
est confirmé par la présence d'un
code numérique et du mot
«PENDING» (en suspens) à l'écran
d'affichage à cristaux liquides du le
Lecteur de Codes. Si aucun code en
suspens ne s'affiche, la DEL jaune indique l'état des sondes
(voir la rubrique ci-dessous).
ÉTAT DES SONDES - Si l'écran
d'affichage à cristaux liquides du le
Lecteur de Codes présente un zéro
(pour indiquer qu'il n'y a pas de CPD
dans l'ordinateur du véhicule), mais
que la DEL jaune est allumée, cela
signifie qu'une sonde n'a pas fait sa
vérification.
Cela
signifie
que
quelques-unes des sondes du
véhicule n'ont pas fini de faire leur
auto-vérification. Cela est confirmé
par le clignotement d'un ou de
plusieurs icones des sondes à l'écran d'affichage à cristaux
liquides. Un icone clignotant signifie que la sonde n'a pas
encore fait sa vérification ou qu'elle n'a pas fini son autovérification de diagnostic. Tous les icones qui ne clignotent pas
ont terminé leur auto-vérification de diagnostic.
„
DEL rouge
- Cette DEL indique
qu'il y a un problème dans l'un des
systèmes au moins du véhicule. La
DEL rouge est également utilisée
pour montrer qu'il y a des CPD
(affichés à l'écran d'affichage à
cristaux liquides du Lecteur de
Codes). Dans ce cas, le voyant
indicateur de probléme de fonctionement («Check Engine» (vérifier le
moteur)) du tableau de bord du
véhicule s'allume et reste allumé.
Le Lecteur de Codes affiche un code uniquement si la
mémoire de l'ordinateur du véhicule contient des codes.
S'il n'y a pas de code, un «0» s'affiche.
3020
31
Utilisation du Lecteur de Codes
MICROLOGICIEL - SUPPRESSION CODES PROBLÈMES DE DIAGNOSTIC
7. Si la mémoire de l'ordinateur contient plus d'un code, appuyez sur le
et relâchez-le, au besoin, pour afficher les codes
bouton
additionnels.
Visitez le site Web du fabricant pour des définitions des codes de
problème. Jumelez le CPD récupéré par rapport à la liste. Lisez la
définition correspondante et consultez le manuel de service du véhicule
pour avoir une évaluation plus complète.
VÉRIFICATION DE LA VERSION DU MICROLOGICIEL
Si vous désirez vérifier la version du micrologiciel de votre Lecteur de
Codes, exécutez les opérations suivantes.
1. Enfoncez sans relâcher le bouton
pendant que vous connectez le Lecteur
de Codes au connecteur de diagnostic
du véhicule.
„
Vous voyez apparaître un écran de
version de micrologiciel.
„
L’écran affiche la version actuelle du
micrologiciel de l’outil.
2. Pour quitter cet écran, appuyez sur le bouton
„
encore.
L’outil établit une liaison avec le véhicule et commence le
processus de récupération de codes (voir RÉCUPÉRATION
DES CODES en page 29).
SUPPRESSION DES CODES DE PROBLÈMES DE
DIAGNOSTIC (CPD)
Lorsque vous utilisez la fonction «ERASE» (supprimer) du le
Lecteur de Codes pour supprimer les CPD de l'ordinateur de
bord du véhicule, les données «gelées» et les données
propres au fabricant du véhicule sont également supprimées.
Si vous menez votre véhicule à un centre de service pour y faire faire
les réparations, NE SUPPRIMEZ PAS les codes de la mémoire de
l'ordinateur du véhicule. Autrement, des informations précieuses, qui
pourraient aider le technicien à résoudre le problème, seront également
supprimées.
Supprimez les CPD de la mémoire de l'ordinateur en procédant comme suit :
Lorsque les CPD sont supprimés de la mémoire de l'ordinateur
du véhicule, le programme d'état de préparation pour l'I/M
rétablit l'état de toutes les sondes au point où aucune des
sondes ne clignote. Pour faire passer toutes les sondes à l'état
«DONE» (terminé), il faut faire un cycle de conduite pour
l'OBD2. Consultez votre manuel de service du véhicule pour
savoir comment exécuter un cycle de conduite pour l'OBD2
pour le véhicule à vérifier.
32
3020
Remarques
1. S'il n'est pas déjà branché, branchez le
Lecteur de Codes sur le CLT du véhicule.
(Si le Lecteur de Codes est déjà branché
et en communication avec l'ordinateur du
véhicule, passez directement à l'étape 4.
Autrement, passez à l'étape 2.)
2. Tournez la clé d'allumage en position
«ON». NE METTEZ PAS le moteur en
marche. Le Lecteur de Codes établira
automatiquement
la
liaison
avec
l'ordinateur du véhicule.
3. Appuyez sur le bouton «ERASE»
(supprimer) du le Lecteur de Codes.
L'écran d'affichage à cristaux liquides
présente le message «SurE» pour votre
confirmation.
„
Si vous changez d'idée et que vous
ne désirez pas supprimer les codes,
pour
appuyez sur le bouton
revenir à la fonction de récupération
des codes.
„
Si vous désirez continuer, appuyez sur
(supprimer) de
la touche «ERASE»
nouveau. Lorsque toutes les données
récupérables, y compris les codes de
problème, ont été vidés de la mémoire
de l'ordinateur, le Lecteur de codes rétablira la liaison avec
l'ordinateur du véhicule et le fenêtre d'affichage montrera «donE»
(terminé).
La suppression des CPD ne résout pas le problème qui a été à
l'origine du code. Si la correction du problème qui était à
l'origine du code n'est pas faite, le code s'affichera de nouveau
(et le voyant «check engine» (vérifier le moteur) s'allumera de
nouveau dès que le véhicule sera utilisé pendant suffisamment
longtemps pour que ses sondes fassent leur vérification.
3020
33
Remarques
34
3020
Remarques
3020
35
Remarques
36
3020
Garantie et Service
GARANTIE LIMITÉE D’UNE ANNÉE
Le fabricant garantit à l'acheteur original que cet appareil ne présentera
aucun défaut de matériau ou de fabrication pendant une année à
compter de la date d'achat original.
Si l'appareil s'avère défectueux pendant cette période d'une année, il
sera réparé ou remplacé, à la discrétion du fabricant, sans frais pour
l'acheteur, à la condition que ce dernier envoie l'appareil défectueux en
port payé au Centre de service, accompagné d'une preuve d'achat
acceptable, notamment un reçu de caisse. Cette garantie ne couvre pas
les frais de main d'œuvre pour l'installation des pièces. Toutes les
pièces de rechange, qu'elles soient neuves ou remises à neuf, seront
garanties pour la durée restante de la garantie originale.
Cette garantie ne s'applique pas aux dommages causés par une
mauvaise utilisation, un accident, un usage abusif, une tension
électrique inappropriée, une mauvaise réparation, un incendie, une
inondation, la foudre ou une autre catastrophe naturelle. Cette garantie
ne s'applique pas non plus aux produits ayant été modifiés ou réparés
hors d'un centre de service agréé par le fabricant.
Le fabricant ne peut sous aucune circonstance être tenu responsable de
quelque dommage accessoire que ce soit associé au non-respect d'une
garantie écrite relative à ce produit. Cette garantie vous accorde des
droits juridiques spécifiques, mais il est possible que vous ayez
également d'autres droits selon votre lieu de résidence. Ce manuel est
protégé par des droits d'auteurs (tous droits réservés). Aucune partie de
ce document ne peut être copiée ou reproduite par quelque procédé
que ce soit sans une autorisation expresse et écrite du fabricant.
CETTE GARANTIE N'EST PAS TRANSFÉRABLE. Pour obtenir une
réparation sous garantie, envoyer l'appareil au fabricant en port payé,
via UPS (si possible). Prévoir 3-4 semaines pour la réparation.
PROCÉDURES DE SERVICE APRÈS-VENTE
Si vous avez des questions, si vous avez besoin d'assistance technique
ou si vous désirez des informations supplémentaires, notamment sur les
MISE À JOUR et les ACCESSOIRES OPTIONNELS, veuillez contacter
votre détaillant, un distributeur ou le Centre de service.
États-Unis et Canada :
(800) 544-4124 (6 h 00 à 18 h 00 heure du Pacifique, du lundi au
samedi)
Autres pays : (714) 241-6802 (6 h 00 à 18 h 00 heure du Pacifique,du
lundi au samedi)
Télécopieur : (714) 432-3979 (24h/24)
Internet : www.innova.com
3020
37

Manuels associés