▼
Scroll to page 2
of
128
Manuel d’utilisation FUJITSU LIFEBOOK P727 System Nous vous félicitons d’avoir acheté un produit innovant de Fujitsu. Vous trouverez des informations actualisées sur nos produits, des conseils, des mises à jour, etc. sur le site Internet : "http://www.fujitsu.com/fts/" Des mises à jour des pilotes sont disponibles sous : "http://support.ts.fujitsu.com/download" Pour toute question technique, veuillez vous adresser à : • notre Hotline/Service Desk ("http://support.ts.fujitsu.com/contact/servicedesk") • votre distributeur • votre point de vente Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau système Fujitsu! Publié par / adresse de contact dans l’UE Fujitsu Technology Solutions GmbH Mies-van-der-Rohe-Straße 8 80807 München, Germany "http://www.fujitsu.com/fts/" Copyright © Fujitsu Technology Solutions 2017. Tous droits réservés. Date de publication 2/2017 N° de commande: A26391-K453-Z320-1-7719, édition 1 FUJITSU LIFEBOOK P727 Manuel d’utilisation Grâce à une technologie novatrice… 7 Ports et éléments de commande 9 Remarques importantes 12 Première mise en service de votre appareil 16 Travailler avec le Notebook 20 Fonctions de sécurité 61 Connecter des périphériques 84 Démontage et montage de composants lors de la maintenance 90 Réglages dans l’utilitaire BIOS Setup 100 Analyse des problèmes et conseils 103 Caractéristiques techniques 113 Remarques du constructeur 118 Index 121 Remarque Les indications de description du produit correspondent aux spécications de conception de Fujitsu et sont fournies à des ns de comparaison. Les résultats effectifs peuvent être différents en raison d’un certain nombre de facteurs. Fujitsu se réserve le droit de modier les caractéristiques techniques du produit à tout moment et sans préavis. Fujitsu rejette toute responsabilité relative à d’éventuelles omissions ou erreurs techniques ou rédactionnelles. Marques déposées Fujitsu, le logo Fujitsu et LIFEBOOK sont des marques déposées de Fujitsu Limited ou de ses liales aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Microsoft et Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. HDMI et High-Denition Multimedia Interface sont des marques ou des marques déposées d’HDMI Licensing, LLC.s. Bluetooth® et le logo Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. Adobe Reader est une marque commerciale d’Adobe Systems Incorporated. Toutes les autres marques mentionnées dans le présent document appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Copyright Aucune partie de cette publication ne peut être copiée, reproduite ou traduite sans l’autorisation écrite préalable de Fujitsu. Aucune partie de cette publication ne peut être enregistrée ou transmise par quelque procédé électronique que ce soit sans l’autorisation écrite préalable de Fujitsu. Sommaire Sommaire Grâce à une technologie novatrice… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informations complémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7 8 Ports et éléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Remarques importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consignes de sécurité supplémentaires pour les appareils équipés de composants radio . . . . . Economie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Economie d’énergie sous Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Emporter son Notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avant de partir en voyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transporter le Notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyer le Notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 12 12 13 13 14 14 14 15 Première mise en service de votre appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déballage et contrôle de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Choix d’un emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccorder l’adaptateur d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Première mise sous tension de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 16 17 17 18 Travailler avec le Notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyants d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ouverture du notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise sous tension du notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programmation du bouton Marche/Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation variable du notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Du Notebook au Tablet PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Choix de l’orientation d’afchage de l’écran (Portrait ou Paysage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Du Tablet PC au Notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise hors tension du notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fermeture du notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reconnaissance de l’écriture manuscrite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ecran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation de l’appareil comme Tablet PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation des doigts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation d’un stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation de l’appareil comme notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Surface tactile et touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pavé numérique virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paramètres de pays et de clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Combinaisons de touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caméra (selon la conguration) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Charge, entretien et maintenance de l’accumulateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dépose et pose de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation des fonctions d’économie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cartes mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Formats supportés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insérer une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 20 24 25 25 26 26 27 28 29 30 30 31 31 32 34 38 38 40 42 42 43 45 46 46 47 50 51 51 51 Fujitsu 3 Sommaire Retirer une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Haut-parleurs et microphones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insérer une carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retirer la carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Composants radio Wi-Fi / Bluetooth / LTE (selon conguration) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activation et désactivation des composants radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conguration de l’accès WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accès par LTE (selon conguration) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ethernet et LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Votre réplicateur de port USB Type-CTM (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ports sur le duplicateur de ports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installer le duplicateur de ports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccorder l’adaptateur d’alimentation au duplicateur de ports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccorder le notebook au duplicateur de ports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mettre le notebook sous tension via le duplicateur de ports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise hors tension du notebook par le réplicateur de port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Débrancher le notebook du duplicateur de ports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 52 53 53 54 55 55 55 56 56 57 57 58 58 59 60 60 60 Fonctions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bref aperçu des fonctions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation du capteur d’empreinte digitale (selon conguration) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conguration du capteur de veines de la paume (selon conguration) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utiliser le Security Lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paramétrer une protection par mot de passe dans l’Utilitaire BIOS-Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protection de l’Utilitaire Setup BIOS (mots de passe administrateur et utilisateur) . . . . . . . . . Protection par mot de passe du démarrage du système d’exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protection par mot de passe du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lecteur de SmartCard (selon conguration) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insérer la SmartCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SmartCard SystemLock (selon la conguration) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Droits d’accès des SmartCards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Groupes d’utilisateurs SmartCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation de SystemLock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conguration du premier système du groupe d’utilisateurs ou d’un seul système pour SystemLock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajout du système à un groupe d’utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exécution des fonctions administrateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activation à distance – F4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mettre sous tension un ordinateur avec SystemLock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Démarrer le BIOS Setup F2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Changement du code PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Désinstallation de SystemLock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Messages d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trusted Platform Module - TPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activer le TPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Désactiver le TPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activation de la saisie du mot de passe sur le clavier OnScreen (clavier OnScreen pour mot de passe BitLocker) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 62 63 64 64 65 65 67 67 68 68 69 70 70 72 72 75 77 79 80 80 80 80 81 82 82 82 83 Connecter des périphériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Port HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Connecter un écran externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Raccorder des périphériques USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 4 Fujitsu Sommaire Port USB avec fonction de charge (USB Type-C™) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Port USB avec fonction de charge (Anytime USB charge) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retirer correctement les périphériques USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Port combiné écouteurs/micro/entrée audio/sortie audio/casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 88 88 89 Démontage et montage de composants lors de la maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remarques pour le montage et le démontage des cartes et des composants . . . . . . . . . . . . . . . . Préparation de la dépose de composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retrait du cache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dépose et pose d’une extension mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Démonter un module mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Monter un module de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Monter et démonter un module M.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Démontage d’un module M.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montage du module M.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fixation du cache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Terminaison du démontage de composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 90 91 92 93 94 95 96 96 97 99 99 Réglages dans l’utilitaire BIOS Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Démarrage de l’Utilitaire BIOS-Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utiliser l’Utilitaire Setup BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fermeture de l’utilitaire BIOS Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exit Saving Changes - Enregistrer les modications et quitter l’utilitaire BIOS Setup . . . . . . Exit Discarding Changes – Annuler les modications et quitter l’utilitaire BIOS Setup . . . . . . Load Setup Defaults – Appliquer les réglages standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Discard Changes – Annuler les modications sans quitter l’utilitaire BIOS Setup . . . . . . . . . . Save Changes - Enregistrer les modications sans quitter l’utilitaire BIOS Setup . . . . . . . . . Save Changes and Power Off (Sauvegarder les changements et mettre hors tension) . . . . 100 100 101 101 101 101 101 102 102 102 Analyse des problèmes et conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aide en cas de problème . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L’heure ou la date du Notebook ne sont pas corrects . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le voyant batterie ne s’allume pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lorsque l’on entre certains caractères sur le clavier, seuls des chiffres sont inscrits . . . . . . . . . . . L’écran LCD du Notebook reste sombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L’afchage sur l’écran LCD du Notebook est difcilement lisible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L’écran externe reste sombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L’afchage sur l’écran externe n’apparaît pas ou bouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le curseur ne suit pas parfaitement le déplacement du stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le stylet ne fonctionne pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Après la mise sous tension, le Notebook ne démarre pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le Notebook ne fonctionne plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L’imprimante n’imprime pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La liaison radio avec un réseau ne fonctionne pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L’accumulateur se décharge trop rapidement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le lecteur de SmartCard n’est pas détecté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Code PIN de SmartCard oublié . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SmartCard perdue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SmartCard utilisateur et/ou administrateur perdue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Message d’erreur sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Messages d’erreur à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Restauration du contenu du disque dur sous Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Restauration du système sous Windows 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 103 104 104 104 104 105 105 106 106 107 107 108 108 108 109 109 109 109 110 110 111 112 112 Fujitsu 5 Sommaire Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réplicateur de port USB Type-CTM (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Résolutions de l’écran intégré et des écrans externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Notebook seulement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Notebook avec réplicateur de port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adaptateur d’alimentation pour utilisation avec un Notebook et un duplicateur de ports . . . . . . . . 113 113 114 115 115 115 117 117 Remarques du constructeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elimination et recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déclarations de conformité (Declarations of Conformity) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marquage CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fréquences radio utilisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Autres marques de certication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 118 118 119 120 120 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 6 Fujitsu Grâce à une technologie novatrice… Grâce à une technologie novatrice… ... et à son design ergonomique, votre appareil est un outil convivial et able. L’appareil démarre très rapidement, est prêt à travailler dès la première mise sous tension et offre une durée de fonctionnement particulièrement longue grâce à sa capacité de batterie élevée. Grâce à l’"utilitaire BIOS Setup" convivial, vous pouvez commander les composants matériels de votre notebook et mieux protéger votre système contre l’accès non autorisé en utilisant la puissance de la protection par mot de passe. Vous trouverez des informations sur les ports et éléments de commande de votre notebook dans le chapitre "Ports et éléments de commande", Page 9. Informations complémentaires Vous trouverez les pilotes Windows pour votre appareil sur notre site Internet. La conguration usine de votre appareil ne supporte aucun autre système d’exploitation. Fujitsu Technology Solutions n’assume aucune responsabilité en cas d’utilisation d’un autre système d’exploitation. Les sections de ce manuel dédiées aux logiciels se réfèrent aux produits Microsoft s’ils sont inclus dans la fourniture. Lors de l’installation d’autres produits logiciels, observez les manuels d’utilisation des fabricants respectifs. Fujitsu 7 Grâce à une technologie novatrice… Symboles signale des consignes à respecter impérativement pour votre propre sécurité, celle de votre périphérique et celle de vos données. La garantie ne s’applique plus dès l’instant où vous endommagez le périphérique en ne respectant pas ces consignes. signale des informations importantes permettant d’utiliser le périphérique de façon appropriée. Ź Cette police Cette police Cette police signale une action à exécuter. signale un résultat. signale des données à saisir dans une boîte de dialogue ou dans une ligne de commande, telles que votre mot de passe Name123) ou une commande permettant d’exécuter un programme (start.exe) signale des informations émises par un programme sur l’écran, par exemple : L’installation est terminée ! signale • "Cette police" des concepts et des textes dans une interface logicielle, par exemple : Cliquez sur Enregistrer • des noms de programmes ou de chiers, comme Windows ou setup.exe. signale • • Bouton Cette police 8 des liens vers d’autres sections, par exemple "Consignes de sécurité" des liens vers une source externe, comme une adresse Web : pour en savoir plus, rendez-vous sur "http://www.fujitsu.com/fts/" • des noms de CD et de DVD, ainsi que des désignations et titres d’autres documents. Exemples : "CD/DVD Drivers & Utilities" ou Manuel "Sécurité/règles" signale une touche du clavier, par exemple : F10 signale des concepts et des textes que l’on souhaite souligner ou mettre en évidence, par exemple : Ne pas éteindre l’appareil Fujitsu Ports et éléments de commande Ports et éléments de commande Ce chapitre contient la description des différents composants matériels de votre appareil. Vous y trouverez un aperçu des voyants et des ports de l’appareil. Familiarisez-vous avec ces différents éléments avant d’utiliser l’ordinateur. Notebook ouvert 1 2 3 1 5 6 5 4 6 8 7 1 2 3 4 5 = = = = = Microphone Caméra LED de caméra Pavé tactile Haut-parleurs Fujitsu 6 = Voyants d’état 7 = Capteur d’empreinte digitale ou capteur d’authentication des veines de la paume (selon conguration) 8 = Touches du pavé tactile 9 Ports et éléments de commande Côté gauche 1 2 3 4 5 4 = Port USB 3.0 avec fonction de recharge (Anytime USB charge) 5 = Lecteur de SmartCard 1 = Prise de tension continue (DC IN) 2 = Port LAN 3 = Port USB 3.0 avec fonction de charge (USB Type-C™) Côté droit 12 3 4 5 6 1 = Logement pour stylet 2 = Œillet de xation du cordon de stylet en option 3 = Bouton Marche/Arrêt 4 = Voyant marche 5 = Port combiné casque et microphone 10 7 8 6 7 8 9 10 = = = = = 9 10 Logement pour carte mémoire Port USB 3.0 Port HDMI Port écran VGA Dispositif Security-Lock Fujitsu Ports et éléments de commande Face inférieure 1 2 2 3 4 1 = Compartiment batterie avec logement pour carte SIM sous la batterie 2 = Déverrouillage de la batterie Fujitsu 3 = Voyant d’état de changement de batterie 4 = Compartiment pour mémoire et module M.2 11 Remarques importantes Remarques importantes Remarques importantes Ce chapitre contient des consignes de sécurité que vous devez absolument observer en utilisant votre Notebook. Les autres consignes vous fournissent des informations utiles concernant votre Notebook. Consignes de sécurité Consignes Consignesdesécurité Respectez les consignes de sécurité indiquées dans le manuel "Sicherheit/Regularien" ainsi que ci-après. Lisez attentivement les paragraphes du manuel identiés par le symbole ci-contre. Lors du branchement et du débranchement des câbles, respectez les consignes gurant dans le présent manuel d’utilisation. Respectez les consignes en matière d’environnement dans le chapitre "Caractéristiques techniques", Page 113 et le chapitre "Première mise en service de votre appareil", Page 16 avant de mettre votre notebook en service et sous tension pour la première fois. Pour le nettoyage, tenez compte des indications de la section "Nettoyer le Notebook", Page 15. Respectez les consignes de sécurité supplémentaires pour appareils avec composants radio dans le manuel "Sicherheit/Regularien". Respectez les instructions données dans le chapitre "Démontage et montage de composants lors de la maintenance", Page 90. Ce notebook satisfait aux dispositions en matière de sécurité applicables aux équipements informatiques. En cas de doute sur l’utilisation du notebook dans un environnement donné, veuillez vous adresser à votre point de vente ou à notre Hotline/Service Desk. Consignes de sécurité supplémentaires pour les appareils équipés de composants radio Wireless LAN Composantradio Bluetooth,consignesdesécurité Si votre notebook est équipé de composants radio (Wi-Fi, Bluetooth, LTE), vous devez impérativement respecter les consignes de sécurité suivantes : • • • Désactivez les composants radio lorsque vous prenez l’avion ou conduisez une voiture. Désactivez les composants radio lorsque vous entrez dans un hôpital, une salle d’opération ou que vous vous trouvez à proximité d’un système électronique médical. Les ondes radio transmises peuvent perturber le fonctionnement des appareils médicaux. Désactivez les composants radio lorsque vous approchez l’appareil de gaz inammables ou d’un environnement explosif (p. ex. des stations-service, un atelier de peinture) car les ondes radio transmises peuvent provoquer une explosion ou un incendie. Pour de plus amples informations sur la manière d’activer et de désactiver les composants radio, reportez-vous au chapitre "Activation et désactivation des composants radio", Page 55. 12 Fujitsu Remarques importantes Economie d’énergie Economie decourant Energie Remarques Si vous n’utilisez pas votre notebook, éteignez-le. Eteignez les périphériques externes raccordés quand vous ne les utilisez pas. Si vous utilisez les fonctions d’économie d’énergie proposées par le notebook, il consommera moins d’énergie. Le notebook bénéciera par conséquent d’une plus grande autonomie et son accumulateur devra être rechargé moins souvent. Cela augmentera l’efcacité énergétique et réduira l’impact sur l’environnement. Vous économiserez de l’argent et préserverez l’environnement. Economie d’énergie sous Windows Ź Utilisez les fonctions d’économie d’énergie mises à votre disposition, comme décrit au chapitre "Utilisation des fonctions d’économie d’énergie", Page 50. Fujitsu 13 Remarques importantes Emporter son Notebook Utilisationlors dedéplacements Notebook Transport Remarques Respectez les consignes suivantes lorsque vous emportez votre Notebook. Avant de partir en voyage Ź Sauvegardez les données importantes du disque dur. Ź Eteignez les composants radio pour des raisons de sécurité des données. En cas de trac de données sans l, il est aussi possible que des personnes non autorisées puissent recevoir des données. Voyage,Notebook Notebook Vous trouverez des consignes sur l’activation du cryptage de données dans la documentation fournie avec vos composants radio. Ź Si vous avez l’intention d’utiliser votre notebook pendant un vol en avion, demandez à la compagnie aérienne si elle l’autorise. Si vous voyagez dans un autre pays Ź Lorsque vous voyagez à l’étranger, assurez-vous que l’adaptateur d’alimentation peut fonctionner sur la tension secteur disponible localement. Si ce n’est pas le cas, procurez-vous l’adaptateur d’alimentation approprié pour votre Notebook. N’utilisez aucun autre convertisseur de tension ! Ź Vériez si la tension secteur locale et le câble secteur sont compatibles. Si cela n’est pas le cas, achetez un câble secteur répondant aux conditions locales. Ź Renseignez-vous auprès de l’administration compétente du pays de destination pour savoir si vous pouvez y utiliser votre Notebook avec son composant radio intégré (voir aussi "Marquage CE", Page 119). Transporter le Notebook Protégez le notebook contre les fortes secousses et les températures excessives (par exemple, le rayonnement direct du soleil dans la voiture). Ź Si votre appareil dispose d’un lecteur optique, retirez tous les supports de données (par ex., CD, DVD) des lecteurs. Ź Mettez le Notebook hors tension. Ź Retirez les ches secteur de l’adaptateur d’alimentation et de tous les périphériques des prises secteur. Ź Retirez le câble de l’adaptateur d’alimentation et les câbles de données de tous les périphériques Ź Rabattez l’écran LCD. Ź Utilisez pour le transport du notebook un sac approprié pour le protéger de la poussière et des chocs. Notebook Transport 14 Fujitsu Remarques importantes Nettoyer le Notebook Le nettoyage de l’intérieur du boîtier ne doit être effectué que par des techniciens autorisés. Utilisez exclusivement des produits de nettoyage spéciaux pour ordinateurs. Les produits ménagers et de polissage normaux peuvent endommager les inscriptions du clavier et du Notebook, la peinture ou même le Notebook lui-même. Evitez toute pénétration de liquide à l’intérieur du Notebook. L’écran LCD est très sensible aux griffures ! Nettoyez la surface de l’écran uniquement avec un chiffon très doux et légèrement humidié. Ź Mettez le Notebook hors tension. Ź Pour éviter une mise sous tension accidentelle de l’appareil, retirez la che secteur de l’adaptateur secteur de la prise de courant et retirez la batterie (voir chapitre "Dépose et pose de la batterie", Page 47). Vous pouvez nettoyer la surface du boîtier avec un chiffon sec. Si le boîtier est très sale, utilisez un chiffon humide que vous aurez trempé dans une solution d’eau et de détergent doux pour vaisselle et que vous aurez bien essoré. Pour nettoyer le clavier et le pavé tactile, utilisez des lingettes désinfectantes. Ecran LCD Pavétactile Clavier Notebook Consignes Nettoyage Evitez toute pénétration d’humidité à l’intérieur de l’appareil. Fujitsu 15 Première mise en service de votre appareil Première mise en service de votre appareil Miseenservice Premièremiseenservice Observez le chapitre "Remarques importantes", Page 12. Si votre appareil est équipé d’un système d’exploitation Windows, les pilotes matériels nécessaires et les logiciels fournis sont déjà préinstallés. Avant la première mise sous tension de l’appareil, raccordez-le au secteur par le biais de l’adaptateur d’alimentation, voir "Raccorder l’adaptateur d’alimentation", Page 17. L’adaptateur d’alimentation doit être raccordé pendant toute la procédure d’installation. Lors de la première mise sous tension de votre appareil, un autodiagnostic s’exécute. Différents messages peuvent apparaître. L’écran peut rester sombre ou scintiller brièvement. Suivez les indications données à l’écran. Evitez absolument de mettre l’appareil hors tension pendant la première mise en service. L’appareil est fourni avec la batterie en place dans son logement. Vous devez charger la batterie pour utiliser votre ordinateur en mode batterie. Lorsque l’appareil est utilisé en déplacement, l’accumulateur intégré lui fournit l’énergie nécessaire. Vous pouvez augmenter l’autonomie en tirant prot des fonctions d’économie d’énergie disponibles. La connexion des périphériques (p. ex. imprimante, souris) à votre appareil est expliquée dans le Manuel d’utilisation de votre appareil. Déballage et contrôle de l’appareil Si vous constatez des dommages dus au transport, informez-en immédiatement votre point de vente ! Ź Déballez les différents éléments. Ź Vériez si l’appareil présente des dommages apparents dus au transport. Transport Emballage Conservez l’emballage d’origine, il pourra vous servir lors d’un transport ultérieur. 16 Fujitsu Première mise en service de votre appareil Choix d’un emplacement Choixd’u nemplacement Adaptateurd’alimentation Appareil Avant de mettre votre appareil en place, choisissez un emplacement adéquat. Suivez pour cela les conseils suivants : • Ne posez jamais l’appareil et l’adaptateur d’alimentation sur une surface sensible à la chaleur. Dans le cas contraire, la surface risque d’être endommagée. Ne posez jamais l’appareil sur une surface non rigide (p. ex. sur une moquette, des meubles rembourrés, un lit). Vous risquez ainsi d’entraver la ventilation et de provoquer des dégâts dus à une surchauffe. Pendant le fonctionnement normal, la face inférieure de l’appareil devient chaude. Un contact prolongé avec la peau peut être désagréable, voire provoquer des brûlures. Posez l’appareil sur une surface plane et stable. N’oubliez pas que les pieds en caoutchouc de l’appareil peuvent laisser des marques sur les surfaces sensibles. L’espace libre autour de l’appareil et de l’adaptateur d’alimentation doit être d’au moins 100 mm / 3,97po pour permettre une ventilation sufsante. Ne couvrez jamais les ouïes de ventilation de l’appareil. Evitez d’exposer l’appareil à des conditions d’environnement extrêmes. Protégez l’appareil contre la poussière, l’humidité et la chaleur. • • • • • • Raccorder l’adaptateur d’alimentation Préparer lamise enservice Adaptateurd’alimentation Respectez les consignes de sécurité gurant dans le manuel "Sicherheit/Regularien" ci-joint. Le câble secteur livré avec l’appareil répond aux exigences du pays dans lequel vous avez acheté l’appareil. Assurez-vous que ce câble secteur est autorisé dans le pays dans lequel vous l’utilisez. Ź Raccordez le câble secteur (1) à l’adaptateur d’alimentation. Ź Branchez le câble secteur (2) sur une prise de courant. Ź Raccordez le câble de l’adaptateur d’alimentation (3) à la prise de tension continue (DC IN) de l’appareil. 3 2 1 Fujitsu 17 Première mise en service de votre appareil Première mise sous tension de l’appareil Premièremisesous tension Le logiciel fourni est installé et conguré lors de la première mise sous tension de l’appareil. Cette procédure ne doit pas être interrompue ; prévoyez par conséquent un certain temps pour son exécution et raccordez l’appareil à la tension secteur par l’intermédiaire de l’adaptateur d’alimentation. Pendant l’installation, vous ne devez redémarrer l’appareil que si le système vous y invite ! Le système d’exploitation est préinstallé sur le disque dur pour faciliter la mise en service de votre appareil. 1 Ź Faites glisser le bouton Marche/Arrêt (1) vers la droite pour allumer le notebook. L’interrupteur Marche/Arrêt retourne automatiquement dans sa position initiale. Ź Pendant l’installation, suivez les indications données à l’écran. 18 Fujitsu Première mise en service de votre appareil Si un système d’exploitation Windows est installé sur votre appareil, vous trouverez plus d’informations sur le système, les pilotes, les programmes d’aide, les mises à jour, les manuels, etc. sur votre appareil ou sur Internet à l’adresse "http://www.fujitsu.com/fts/support/". Vous trouverez des informations et de l’aide concernant les fonctions du système d’exploitation Windows sur internet à l’adresse "http://windows.microsoft.com". Fujitsu 19 Travailler avec le Notebook Travailler avec le Notebook Notebook Utilisation,Notebook Ce chapitre décrit l’utilisation de base de votre Notebook. La connexion des périphériques externes (p. ex. une imprimante, une souris) est expliquée dans le chapitre "Connecter des périphériques", Page 84. Respectez les instructions du chapitre "Remarques importantes", Page 12. Voyants d’état Voyantsd’état Les voyants d’état vous informent sur l’état de l’alimentation électrique, des disques durs et des fonctions du clavier. F 20 Fujitsu Travailler avec le Notebook Voyants Description Voyant Marche/Standby • Le voyant est allumé : le notebook est sous tension. • Le voyant clignote : Le notebook est en mode veille (Save to RAM). • Le voyant n’est pas allumé : le notebook est hors tension ou en mode Save to Disk. Voyant de charge / alimentation secteur L’état de charge de la batterie est indiqué par le voyant batterie. VoyantMarche VoyantStandby Si l’adaptateur d’alimentation est branché : • • • • • Le voyant est allumé en blanc : La batterie est déchargée ou absente. Le voyant s’allume en orange : L’adaptateur d’alimentation est raccordé, la batterie est en cours de charge. Le voyant clignote en orange : L’adaptateur d’alimentation est raccordé mais la batterie ne peut pas être rechargée car elle est trop chaude ou froide. Le processus de charge reprend dès que la température de la batterie est redevenue normale. Le voyant clignote en rouge : Une erreur est survenue. Le voyant n’est pas allumé : La batterie n’est pas mise en charge (la batterie est déjà chargée à plus de 90 % ou l’adaptateur d’alimentation n’est pas raccordé). VoyantBatterie Icônebatterie Voyantbatterie Voyant batterie • Le voyant est allumé en blanc : La batterie possède entre 51 % et 100 % de son niveau de charge maximal. • Le voyant est allumé en orange : La batterie possède entre 13 % et 50 % de son niveau de charge maximal. • Le voyant est allumé en rouge : La batterie possède entre 0 % et 12 % de son niveau de charge maximal. • Le voyant clignote en orange : Un contrôle de l’état de charge est en cours (quatre secondes après le montage de la batterie). • Le voyant clignote en rouge : Une erreur est survenue. • Le voyant n’est pas allumé : La batterie n’est pas montée. Voyant lecteur Le voyant est allumé : Le système accède au lecteur de disque dur. Voyant Lecteur Voyant Composants radio • Le voyant est allumé : Les composants radio sont activés. • Le voyant est éteint : Les composants radio sont désactivés. Voyant F Lock F FLock Voyant F Le voyant est allumé : La combinaison de touches Fn + a été actionnée. Les fonctions spéciales des touches Fn (voir chapitre "Combinaisons de touches", Page 43) peuvent être exécutées par appui direct sur la touche, sans que la touche Fn doive aussi être actionnée. Fujitsu 21 Travailler avec le Notebook Voyants Description Voyant Verr Num Num Lock Voyant Le voyant est allumé : la touche Num a été enfoncée. Le pavé numérique virtuel est activé. Vous pouvez afcher les caractères imprimés dans la partie supérieure droite des touches. Voyant Verr. maj Verr.maj Voyant Le voyant est allumé : la touche de verrouillage des majuscules a été enfoncée. Toutes les lettres sont représentées en majuscules. Lorsque la touche est légendée plusieurs fois, c’est le caractère inscrit dans la partie supérieure gauche de la touche qui sera afché. 22 Fujitsu Travailler avec le Notebook Voyants Description Voyant Scroll Lock ScrollLock Voyant Le voyant est allumé : la combinaison de touches Fn + Arrêt dél a été enfoncée. Sa signication varie selon le programme d’application. Voyant de changement de batterie Lorsque la batterie est déverrouillée pour le changement de batterie, le voyant de changement de batterie indique si l’appareil est prêt pour ce changement (voir "Dépose de la batterie", Page 47). Vous pouvez remplacer la batterie de l’appareil sans mettre au préalable l’ordinateur hors tension, car il est équipé d’une batterie tampon. Si vous déverrouillez la batterie alors que l’ordinateur est en marche, le mode veille s’active automatiquement. • • • • • Fujitsu Le voyant s’allume en vert : L’ordinateur est prêt pour un changement de batterie. Remplacez la batterie. Le voyant clignote en orange : L’ordinateur est prêt pour un changement de batterie, mais l’état de charge de la batterie tampon est bas. Remplacez la batterie rapidement. Attention : Lorsque le changement de batterie dure trop longtemps, l’ordinateur peut se mettre hors tension. Vous risquez alors de perdre les données non sauvegardées. Le voyant est allumé en orange : L’ordinateur n’est pas encore prêt pour un changement de batterie, car le mode veille n’est pas encore activé. Attendez que le voyant s’allume en vert. Attention : Lorsque la batterie est maintenant remplacée, l’ordinateur peut se mettre hors tension. Vous risquez alors de perdre les données non sauvegardées. Le voyant est allumé en rouge : L’ordinateur n’est pas prêt pour un changement de batterie. Verrouillez de nouveau la batterie. Raccordez l’ordinateur à l’adaptateur d’alimentation pour charger la batterie tampon. Après un bref temps de charge, le changement de batterie peut être de nouveau tenté. Attention : Lorsque la batterie est maintenant remplacée, l’ordinateur peut se mettre hors tension. Vous risquez alors de perdre les données non sauvegardées. Le voyant clignote en rouge : Anomalie de la batterie tampon. Arrêtez l’ordinateur normalement. Raccordez l’ordinateur à l’adaptateur d’alimentation. Si le voyant d’état clignote de nouveau en rouge, contactez le Service Desk. 23 Travailler avec le Notebook Ouverture du notebook Ź Relevez l’écran LCD. 24 Fujitsu Travailler avec le Notebook Mise sous tension du notebook Notebook:mettresous tension VoyantMarche 1 Ź Faites glisser le bouton Marche/Arrêt (1) vers la droite pour allumer le notebook. L’interrupteur Marche/Arrêt (1) retourne automatiquement dans sa position initiale. Le voyant à côté de l’interrupteur Marche/Arrêt (1) reste allumé tant que le système est sous tension. Programmation du bouton Marche/Arrêt Vous pouvez programmer le bouton Marche/Arrêt : Système d’exploitation Windows 10 Menu Panneau de configuration - Matériel et audio Options d’alimentation Si vous avez attribué un mot de passe, vous devez l’entrer lorsque le système vous y invite an de lancer le système d’exploitation. Vous trouverez plus de détails à ce sujet dans le chapitre "Fonctions de sécurité", Page 61. Fujitsu 25 Travailler avec le Notebook Utilisation variable du notebook Pour vos opérations quotidiennes, vous pouvez utiliser le Notebook comme Tablet PC ou comme Notebook. Du Notebook au Tablet PC Ź Placez l’écran LCD en position verticale. Vous pouvez rabattre l’écran LCD à n’importe quel angle entre 0 et 360 degrés. Ź Rabattez complètement l’écran jusqu’à ce que le dos de celui-ci repose sur la partie inférieure de l’appareil. 26 Fujitsu Travailler avec le Notebook L’écran est désormais verrouillé en position tablette. Dans cette position, le clavier, le pavé tactile et les touches du pavé tactile sont désactivés. Choix de l’orientation d’affichage de l’écran (Portrait ou Paysage) ModePaysagel’afchagedel’é cran Orientationde ModePortrait Vous pouvez choisir d’utiliser l’écran en mode Portrait ou Paysage ou de congurer l’adaptation automatique de l’orientation de l’écran à celle du Tablet PC. Ces réglages peuvent être modiés dans Panneau de configuration - Matériel et audio - Centre de mobilité Windows / Faire pivoter l’écran. Les réglages comprennent des prols pour utiliser votre Tablet PC avec différentes orientations de l’écran. Ces prols sont prédénis avec des congurations par défaut et peuvent être modiés à volonté. Cette conguration ne concerne pas uniquement les réglages de l’écran sur le Tablet PC, mais aussi ceux des écrans externes raccordés. Fujitsu 27 Travailler avec le Notebook Du Tablet PC au Notebook Ź Placez l’écran LCD en position verticale. Ź Rabattez l’écran jusqu’à la position souhaitée. 28 Fujitsu Travailler avec le Notebook Mise hors tension du notebook Notebook Ź Quittez toutes les applications, puis le système d’exploitation (voir "Manuel du système d’exploitation"). Fujitsu 29 Travailler avec le Notebook Fermeture du notebook Ź Rabattez l’écran LCD sur la partie inférieure du notebook. Reconnaissance de l’écriture manuscrite Vous trouverez des informations détaillées concernant la reconnaissance de l’écriture manuscrite dans la documentation de votre système d’exploitation. La reconnaissance d’écriture manuscrite sous Windows prend actuellement en charge les langues suivantes : anglais, allemand, français, italien, japonais, coréen, chinois (traditionnel et simplié), néerlandais, portugais, espagnol, brésilien, norvégien (Bokmål et Nynorsk), suédois, nnois, danois, polonais, roumain, serbe (écritures cyrillique et latine), catalan, russe, tchèque et croate. Dans Windows, vous pouvez dénir la langue souhaitée sous Panneau de configuration – Date, heure, langue et région – Langue. 30 Fujitsu Travailler avec le Notebook Ecran LCD Remarques EcranLCD Vous trouverez des informations relatives à la résolution de l’écran dans la section "Résolutions de l’écran intégré et des écrans externes", Page 115. Les notebooks Fujitsu sont équipés d’écrans LCD (TFT) de haute qualité. Pour des raisons techniques, ces écrans sont fabriqués pour une résolution spécique. Un afchage optimal et net ne peut être garanti qu’avec la résolution correspondant à l’écran en question. Une résolution d’écran différente des spécications peut entraîner un afchage ou. La résolution de l’écran de votre notebook est préréglée de façon optimale à la livraison. Dans l’état actuel des techniques de production, il n’est pas possible de garantir un afchage écran absolument irréprochable. Quelques rares pixels (éléments d’image) plus clairs ou plus sombres peuvent apparaître en permanence. Le nombre maximal autorisé de pixels défectueux est déni par la norme internationale ISO 9241-307 (Classe II). Exemple : Un écran avec résolution HD 1366 x 768 possède 1366 x 768 = 1049088 pixels. Chaque pixel se compose de trois sous-pixels (rouge, vert et bleu), pour un total d’environ 3 millions de sous-pixels. La norme ISO 9241-307 (Classe II) autorise jusqu’à 2 pixels clairs et 2 pixels sombres défectueux ainsi que 5 sous-pixels clairs ou 10 sous-pixels sombres défectueux ou autre combinaison équivalente (1 sous-pixel clair compte pour deux sous-pixels sombres). Pixel (= élément d’image) Sous-pixel (= point d’image) Cluster (= taux d’erreurs) Un pixel se compose de 3 sous-pixels, en règle générale rouge, vert et bleu. Un pixel est le plus petit élément capable de produire la fonctionnalité complète de l’afchage. Un sous-pixel est une structure interne adressable séparément d’un pixel (élément d’image) qui étend la fonction d’élément d’afchage. Un cluster contient deux ou plusieurs pixels ou sous-pixels défectueux dans un bloc de 5 x 5 pixels. Rétro-éclairage Les écrans LCD utilisent un rétro-éclairage. L’intensité lumineuse du rétro-éclairage peut diminuer pendant la durée de vie du notebook. Vous pouvez cependant régler individuellement la luminosité de votre écran. Synchronisation de l’affichage sur l’écran LCD et sur un écran externe Vous trouverez d’autres informations au chapitre "Combinaisons de touches", Page 43 sous "Permutation de l’afchage écran". Utilisation de l’appareil comme Tablet PC Vous pouvez exécuter des commandes de la manière suivante : • • à l’aide du stylet (fourni avec l’appareil) à l’aide de votre doigt Fujitsu 31 Travailler avec le Notebook Utilisation des doigts Vous pouvez exécuter des commandes spéciques sur l’écran tactile à l’aide de vos doigts. Tout ce qui peut être sélectionné ou activé avec le doigt peut l’être aussi avec le stylet. Etalonner le Dual Digitizer pour commande au doigt du notebook Pour la méthode d’étalonnage du Notebook en cas d’utilisation de la technologie Dual Digitizer, reportez-vous au chapitre "Calibration du stylet", Page 37. Veuillez noter : Pour respectivement l’étalonnage du stylet et l’étalonnage pour commande au doigt, un programme spécique est disponible. N’effectuez pas l’étalonnage pour commande au doigt avec l’outil d’étalonnage pour stylet. Actions avec un doigt Action Description Sélectionner des objets (clic sur le bouton gauche de la souris) Démarrer des programmes (double-clic sur le bouton gauche de la souris) Déplacer des objets/des fenêtres (faire glisser avec le bouton gauche de la souris enfoncé) Ź Tapez brièvement une fois avec un doigt sur l’objet. Ź Tapez brièvement deux fois de suite avec un doigt sur l’icône du programme. Ouvrir un menu contextuel (clic sur le bouton droit de la souris) Déplacer le curseur 32 Ź Posez un doigt sur l’objet/la fenêtre, maintenez la pointe du doigt appuyée sur l’écran tactile et déplacez l’objet ou la fenêtre souhaité(e). Ź Appuyez avec le doigt sur l’élément souhaité. Maintenez la pointe du doigt appuyée sur l’écran tactile. Le menu contextuel s’afche. Ź Placez un doigt sur l’écran tactile et déplacez le doigt dans la direction souhaitée. Fujitsu Travailler avec le Notebook Actions avec deux doigts Action Délement Description Ź Placez deux doigts sur l’écran tactile. Ź Déplacez le doigt vers le haut pour faire déler vers le haut. ou Ź Déplacez le doigt vers le bas pour faire déler vers le bas. Faire tourner Ź Placez le pouce sur l’écran tactile et tournez l’image avec l’index dans le sens des aiguilles d’une montre ou en sens contraire. Fujitsu 33 Travailler avec le Notebook Action Agrandir ou réduire la vue Description Ź Placez deux doigts sur l’écran tactile, puis écartez-les pour agrandir la vue. ou Ź Placez deux doigts sur l’écran tactile, puis rapprochez-les pour réduire la vue. Ź Tapez brièvement deux fois de suite avec deux doigts sur l’écran tactile. Bloquer des menus contextuels Utilisation d’un stylet Stylet 1 = pointe du stylet 5 4 2 = bouton de stylet (= fonction d’effacement) 3 = bouton de stylet (= bouton droit de la souris) 4 = contacts de charge 5 = œillet pour cordon de stylet en option 3 2 1 34 Fujitsu Travailler avec le Notebook Vous pouvez utiliser le stylet sur votre tablet PC comme un outil d’écriture électronique et sélectionner des options de menu ou naviguer dans les programmes. Dans les programmes qui supportent la reconnaissance de l’écriture manuscrite, vous pouvez entrer du texte en écrivant directement sur l’écran avec le stylet. Vous pouvez aussi vous servir du stylet pour faire des dessins. Un cordon de stylet, que vous pouvez xer à l’œillet du stylet et du Tablet PC, est disponible comme accessoire en option. Utilisez exclusivement le stylet fourni avec votre tablet PC. N’utilisez pas de pointes qui n’ont pas été spécialement conçues pour le tablet PC. Remplacez la pointe du stylet si elle est usée. Aucune garantie n’est accordée pour les écrans rayés. Lorsque vous écrivez, veillez à ne pas griffer la surface de l’écran (par ex. avec une montre, un bracelet). Pour éviter de coincer le stylet dans son logement, assurez-vous toujours de bien le remettre en place à l’endroit (contacts de recharge orientés vers le dos de la tablette). Le stylet du tablet PC est un instrument électronique qui peut être endommagé par une mauvaise utilisation. Traitez le stylet avec soin. Vous trouverez ci-après des conseils pour une utilisation appropriée du stylet : • • • • Evitez de gesticuler avec le stylet en main. N’utilisez pas le stylet comme pointeur. N’utilisez pas le stylet sur une surface autre que l’écran du tablet PC. N’essayez pas de faire tourner le manche du stylet. Le manche sert à placer le stylet dans son logement ou à l’en retirer. • Ne conservez jamais le stylet la pointe en bas, avec le poids du stylet sur la pointe (p. ex. la pointe dans le bas du logement du stylet). Si vous posez le stylet pointe vers le bas, vous risquez d’endommager le mécanisme du stylet (surtout à hautes températures) : la pointe du stylet réagit alors comme si elle était enfoncée en permanence. Pour éviter d’endommager la pointe du stylet, placez ce dernier dans son logement lorsque vous ne l’utilisez pas. Le stylet est sensible aux champs électromagnétiques (le curseur tremble ou saute). Sur certaines zones de l’écran, il est possible que le curseur tremble légèrement même si vous appuyez fermement le stylet sur l’écran. L’écran réagit aux entrées de données avec la pointe du doigt ou le stylet lorsque la pointe du doigt ou le stylet le touche directement. Le stylet vous permet d’exécuter toutes les fonctions pour lesquelles vous avez habituellement besoin d’une souris. Action Souris Sélectionner des entrées de menu Démarrer des programmes Cliquer avec le bouton gauche de la souris. Cliquer deux fois avec le bouton gauche de la souris. Fujitsu Stylet Appuyer avec la pointe du stylet sur l’entrée de menu. Appuyer brièvement deux fois de suite avec la pointe du stylet sur l’icône du programme. 35 Travailler avec le Notebook Déplacer des objets/fenêtres Tirer avec le bouton gauche de la souris enfoncé. Ouvrir un menu contextuel Cliquer avec le bouton droit de la souris. Déplacer le curseur - Placer la pointe du stylet directement sur l’objet/fenêtre. Maintenir la pointe du stylet appuyée sur l’écran. Déplacer l’objet/fenêtre choisi. Avec le stylet, appuyer sur l’élément souhaité et maintenir le stylet appuyé sur l’écran. Placer la pointe du stylet directement sur l’écran. Fonctions d’économie d’énergie du stylet Pour économiser l’énergie, le stylet se met automatiquement hors tension après 10 minutes d’inactivité. Il est alors en mode d’économie d’énergie. Le stylet se remet automatiquement en état de marche dès que vous appuyez sur sa pointe. Recharge de la batterie du stylet Le stylet incorpore une batterie qui se charge automatiquement lorsque le stylet est complètement inséré dans son logement. La recharge du stylet s’effectue même lorsque le notebook est en mode d’économie d’énergie ou hors tension. Un temps de charge d’environ 15 secondes suft pour pouvoir l’utiliser pendant de nouveau 90 minutes. Ź Insérez complètement le stylet dans son logement. La batterie du stylet est complètement chargée après un temps de charge d’environ 5 minutes. Réglage du stylet Système d’exploitation Windows 10 36 Menu Sous Panneau de configuration - Matériel et audio - Stylet et fonction tactile, vous pouvez effectuer différents réglages du stylet. Fujitsu Travailler avec le Notebook Calibration du stylet Vous devez, avant la première utilisation, étalonner votre Tablet PC avec le stylet via le système d’exploitation de telle sorte qu’il le reconnaisse aussi précisément que possible. Effectuez un nouveau calibrage lorsque la concordance des mouvements du stylet et du curseur diminue. Système d’exploitation Windows 10 Menu Pour le calibrage, exécutez la fonction Matériel et audio / Paramètres du Tablet PC dans le panneau de conguration. Il faut le calibrer en mode Portrait et en mode Paysage. Pose du cordon de stylet (en option) Pour éviter que le stylet ne tombe ou que vous ne le perdiez, il est conseillé de le xer avec le cordon de stylet disponible en option. Ź Attachez une extrémité du cordon au stylet et l’autre extrémité au Notebook. Fujitsu 37 Travailler avec le Notebook Utilisation de l’appareil comme notebook Surface tactile et touches Veillez à ce que la surface tactile n’entre pas en contact avec de la saleté, des liquides ou des matières grasses. Surface tactile Ne touchez jamais la surface tactile avec des doigts sales. Ne posez aucun objet lourd (des livres par exemple) sur la surface tactile ou ses touches. 1 = Surface tactile 1 2 = Touches de surface tactile 2 La surface tactile vous permet de déplacer le pointeur sur l’écran. Les touches de la surface tactile servent à sélectionner et à exécuter des commandes. Elles correspondent aux boutons d’une souris traditionnelle. Vous pouvez aussi désactiver la surface tactile à l’aide d’une combinaison de touches an de ne pas involontairement déplacer le pointeur sur l’écran (voir chapitre "Combinaisons de touches", Page 43). Déplacement du pointeur Ź Déplacez votre doigt sur la surface tactile. Le pointeur se déplace. Surfacetactile Sélection d’un objet Ź Placez le pointeur sur l’objet souhaité. Ź Tapez une fois du bout du doigt sur la surface tactile ou appuyez une fois sur la touche gauche. L’objet est sélectionné. Surfacetactile Exécution d’une commande Ź Déplacez le pointeur sur la zone souhaitée. Ź Appuyez deux fois sur la surface tactile ou appuyez deux fois sur la touche gauche. La commande est exécutée. Surfacetactile 38 Fujitsu Travailler avec le Notebook Déplacement d’un objet Ź Sélectionnez l’objet souhaité. Ź Maintenez la touche gauche enfoncée et déplacez l’objet à l’endroit souhaité en glissant le doigt sur la surface tactile. L’objet est déplacé. Surfacetactile Activation et désactivation de la surface tactile Vous pouvez activer et désactiver la surface tactile par le biais d’une combinaison de touche, voir "Combinaisons de touches", Page 43. Fujitsu 39 Travailler avec le Notebook Clavier Pavé numérique Clavier Touches Blocnumérique L’utilisation normale du clavier de votre notebook entraîne une usure progressive de celui-ci. Le légendage du clavier en particulier est sensible à une utilisation intensive. Il est possible que l’inscription des touches disparaisse progressivement au l de l’utilisation du notebook. Le clavier est disposé de manière à proposer toutes les fonctions d’un clavier étendu. Quelques-unes des fonctions que propose un clavier étendu sont exécutées à l’aide de combinaison de touches. La description suivante des touches s’applique au système d’exploitation Windows. Les autres fonctions des touches sont décrites dans le manuel qui accompagne votre programme d’application. La gure suivante montre comment afcher un caractère à l’aide des touches à légendes multiples. L’exemple n’est valable que si la touche de verrouillage des majuscules (CapsLock) n’est pas activée. L’illustration peut ne pas représenter votre variante d’appareil. = Num 0 + = 0 } = 0 40 } } = 0 } Alt Gr + = 0 } Fujitsu Travailler avec le Notebook Touche Description Touche Retour arrière (Backspace) La touche Retour arrière efface le caractère à gauche du curseur. Toucheretour Retour arrièrearrière Touche Tabulation La touche Tabulation déplace le curseur sur la tabulation suivante. ToucheTabulation Touche Entrée (Return, Enter, Saut de ligne, Retour chariot) La touche Entrée clôture une ligne de commande. Si vous appuyez sur la touche Entrée, la commande sera exécutée. Sautdeligne Entrée Retour ToucheEntrée Touche de verrouillage des majuscules (Caps Lock) La touche de verrouillage des majuscules active le mode majuscules. En mode majuscules, toutes les lettres s’inscrivent en majuscules. Lorsque la touche est légendée plusieurs fois, c’est le caractère imprimé dans la partie supérieure gauche de la touche qui sera afché. Pour désactiver le mode majuscules, il vous suft d’actionner la touche majuscules. Verr.maj Touchedeverrouillagedesmajuscules Touche Majuscules (Shift) La touche Majuscules permet d’afcher des majuscules. Lorsque la touche est légendée plusieurs fois, c’est le caractère imprimé dans la partie supérieure gauche de la touche qui sera afché. Maj ToucheMajuscules Touche Fn La touche Fn permet d’activer les fonctions spéciales afchées sur une touche légendée plusieurs fois (voir chapitre ""Combinaisons de touches", Page 43). ToucheFn Touches fléchées Les touches échées permettent de déplacer le curseur dans la direction indiquée par la èche, c.-à-d. vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite. Pilotageducurseur Toucheséchées Touche Windows La touche Windows permet de basculer entre l’écran de démarrage et la dernière application utilisée. ToucheWindows Touche Menu La touche Menu appelle le menu de l’application active. Fujitsu 41 Travailler avec le Notebook Pavé numérique virtuel Clavier Pavé Num Lock numériquevirtuel numérique Pour vous permettre d’utiliser les touches d’un pavé numérique avec certaines applications, l’appareil dispose d’un pavé numérique virtuel. Sur le clavier, les touches du pavé numérique virtuel se reconnaissent aux chiffres et symboles imprimés dans la partie supérieure droite des touches correspondantes. Lorsque le pavé numérique virtuel est activé, vous pouvez afcher les caractères imprimés sur la partie supérieure droite des touches. L’affectation des touches illustrée ci-après peut être différente de la conguration de clavier de votre appareil. 1 = Caractères valides lorsque la touche Num n’est pas activée 2 = Caractères valides lorsque la touche Num est activée Vous trouverez d’autres informations sur les voyants d’état au chapitre "Voyants d’état", Page 20. Paramètres de pays et de clavier Ź Changez les paramètres de pays et de clavier comme indiqué dans la documentation de votre système d’exploitation. 42 Fujitsu Travailler avec le Notebook Combinaisons de touches Combinaisonsdetouches La description des combinaisons de touches ci-dessous s’applique aux systèmes d’exploitation Windows. Avec d’autres systèmes d’exploitation et certains pilotes, certaines des combinaisons de touches ci-dessous peuvent être inopérantes. D’autres combinaisons de touches sont décrites dans le manuel de votre programme d’application. Pour entrer des combinaisons de touches, procédez comme suit : Ź Maintenez enfoncée la première touche de la combinaison de touches. Ź Appuyez simultanément sur la(les) touche(s) nécessaire(s) pour exécuter la fonction. F En appuyant sur les touches Fn + simultanément : Les fonctions spéciales des touches Fn peuvent être exécutées par appui direct sur la touche, sans que la touche Fn doive aussi être actionnée. Combinaison Description Activation et désactivation du microphone Cette combinaison de touches allume et éteint le microphone. Microphone Fn+F1 Activation et désactivation du haut-parleur Cette combinaison de touches vous permet d’activer et de désactiver le haut-parleur du notebook. Haut-parleur Fn+F2 Diminution du volume Cette combinaison de touches diminue le volume des haut-parleurs intégrés. Volume Fn+F3 Augmentation du volume Cette combinaison de touches augmente le volume des haut-parleurs intégrés. Volume Fn+F4 Activation et désactivation des composants radio Cette combinaison de touches active ou désactive les composants radio. composantsradio Fn+F5 Activation et désactivation de la surface tactile et des touches de surface tactile Cette combinaison de touches active ou désactive la surface tactile et les touches de surface tactile. Touchesdesurfacetactile Surfacetactile Fn+F6 Diminution de la luminosité de l’écran Cette combinaison de touches diminue la luminosité de l’écran. Luminositédel’é cran EcranLCD Fn+F7 Fujitsu 43 Travailler avec le Notebook Combinaison Description Augmentation de la luminosité de l’écran Cette combinaison de touches augmente la luminosité de l’écran. Luminositédel’é cran Fn+F8 Fonctions d’économie d’énergie Cette combinaison de touches vous permet d’activer/désactiver les fonctions d’économie d’énergie (voir chapitre "Utilisation des fonctions d’économie d’énergie", Page 50). Fonctionsd’économied’é nergie Fn+F9 Permutation de l’affichage écran Si vous avez branché un écran externe, cette combinaison de touches vous permet de sélectionner l’écran sur lequel les données s’afcheront. L’afchage écran est possible : • • • uniquement sur l’écran LCD du notebook simultanément sur l’écran LCD du notebook et sur l’écran externe. uniquement sur l’écran externe Ce réglage s’avère très utile si vous souhaitez une résolution et une fréquence de rafraîchissement élevées sur un écran externe. Permutationdel’afchageécran Fn+F10 Activation et désactivation du rétroéclairage du clavier Cette combinaison de touches permet d’activer et de désactiver l’éclairage des claviers équipés du rétroéclairage. Activation/désactivationdurétroéclairageduclavier Fn+toucheespace Basculement entre les applications ouvertes Cette combinaison de touches vous permet de basculer entre plusieurs applications ouvertes. Alt+Tab Ctrl + Alt + Del Sécurité Windows/Gestionnaire des tâches Cette combinaison de touches permet d’afcher la fenêtre Sécurité Windows/Gestionnaire des tâches. Ctrl+Alt+Suppr /Ctrl+Alt+Del Saut de tabulation négatif Cette combinaison de touches déplace le curseur sur la tabulation précédente. Sautdetabulationnégatif Maj+Tab Vous trouverez les combinaisons de touches Windows dans la documentation de votre système d’exploitation. 44 Fujitsu Travailler avec le Notebook Caméra (selon la configuration) Caméra Votre caméra vous permet, selon le logiciel utilisé, d’enregistrer des images ou des clips vidéo ou de participer à un webchat. La caméra dispose de son propre voyant d’état. Le voyant s’allume quand la caméra est activée. • • • • La qualité de l’image dépend de la luminosité et du logiciel utilisé. Vous ne pouvez utiliser la caméra qu’avec une seule application à la fois (p. ex. un programme de téléphonie par Internet ou un programme de visioconférence prenant en charge une caméra). Pendant l’utilisation de la caméra, le support sur lequel repose le notebook ne doit pas vaciller. La caméra s’adapte automatiquement à la luminosité instantanée. C’est la raison pour laquelle un scintillement peut apparaître sur l’écran LCD pendant l’adaptation à la luminosité. Vous trouverez des informations plus détaillées sur l’utilisation de la caméra et sur ses autres possibilités de réglage dans l’Aide du programme utilisant la caméra. Fujitsu 45 Travailler avec le Notebook Batterie Duréede vie,batterie Batterie Lorsque le Notebook est utilisé en déplacement, la batterie intégrée lui fournit l’énergie nécessaire. En utilisant correctement la batterie, vous pouvez accroître sa durée de vie. La durée de vie moyenne d’une batterie est d’environ 800 cycles de charge/décharge. Vous pouvez augmenter le temps de fonctionnement de la batterie en utilisant les fonctions d’économie d’énergie disponibles. Vous pouvez remplacer la batterie du notebook sans mettre au préalable l’ordinateur hors tension. Pour cela, le notebook possède une batterie tampon intégrée et un voyant qui indique si l’ordinateur est prêt pour le changement de batterie (voir "Voyants d’état", Page 20). Charge, entretien et maintenance de l’accumulateur Akku Accumulateur Ne chargez la batterie du notebook que lorsque la température ambiante se situe entre 5 °C / 41 °F et 35 °C / 95 °F. Pour charger l’accumulateur, branchez le Notebook sur l’adaptateur d’alimentation (voir "Raccorder l’adaptateur d’alimentation", Page 17). Veuillez noter que la batterie ne se charge pas lorsque son état de charge se situe entre 90 % et 100 %. Si l’état de charge est inférieur à 90 % et le l’adaptateur secteur est branché, la batterie se charge à 100 %. Lorsque la charge de la batterie est faible, une tonalité d’avertissement se fait entendre. Si vous ne branchez pas l’adaptateur secteur dans les quelque 5 minutes qui suivent la tonalité d’avertissement, votre Notebook se met automatiquement hors tension. Surveiller l’état de charge Compteur dechargedel’a ccumulateur Accumulateur La surveillance de la capacité de l’accumulateur sous Windows s’effectue grâce à un "compteur de charge de l’accumulateur", qui se trouve dans la barre de tâches. Si vous placez le curseur sur le symbole de l’accumulateur, vous voyez apparaître le niveau de charge de ce dernier. Stocker un accumulateur Capacitédecharge,accumulateur Autodécharge,accumulateur Accumulateur La batterie doit être stockée dans un endroit sec et à une température comprise entre 0 °C et 30 °C. Plus la température de stockage est basse, moins la batterie se déchargera d’elle-même. Si vous entreposez une batterie pendant une longue période (plus de deux mois), son état de charge devrait être d’environ 30 %. Pour empêcher une décharge complète et donc une détérioration dénitive de la batterie, vériez régulièrement son niveau de charge. Pour pouvoir utiliser de manière optimale l’autonomie de charge de l’accumulateur, vous devez entièrement décharger l’accumulateur et ensuite le recharger. Si vous n’utilisez pas une batterie pendant une longue période, retirez-la du notebook. Ne stockez pas la batterie dans l’appareil ! 46 Fujitsu Travailler avec le Notebook Dépose et pose de la batterie N’utilisez que des batteries approuvées pour votre notebook par Fujitsu. N’exercez pas une force exagérée pour poser ou déposer une batterie. Veillez à ce qu’aucun corps étranger ne pénètre dans les connecteurs de batterie. Ne conservez pas la batterie déchargée pendant une longue période. Elle risque de ne plus pouvoir être chargée. Dépose de la batterie Respectez les consignes de sécurité indiquées au chapitre "Remarques importantes", Page 12. Retirez la che secteur de la prise de courant avec terre de protection ! Ź Si le notebook est connecté à un réplicateur de port USB Type-CTM, détachez le câble USB (USB Type-CTM) pour couper la connexion. Vous pouvez remplacer la batterie de l’appareil sans mettre au préalable l’ordinateur hors tension, car il est équipé d’une batterie tampon. Si vous déverrouillez la batterie alors que l’ordinateur est en marche, le mode veille s’active automatiquement. Avant de retirer la batterie, observez le voyant de changement de batterie (voir "Voyants d’état", Page 20). Ź Rabattez l’écran LCD. Ź Détachez tous les câbles de l’appareil. Ź Retournez l’appareil et posez-le sur une surface stable, plane et propre. Le cas échéant, posez une serviette antidérapante sur cette surface an d’éviter de griffer l’appareil. 1 2 3 Ź Poussez le curseur de déverrouillage de batterie dans le sens de la èche (1) sans le relâcher. Fujitsu 47 Travailler avec le Notebook Ź Poussez le curseur de déverrouillage de batterie dans le sens de la èche (2). Dès que la batterie est déverrouillée, le voyant de changement de batterie s’allume (3) et indique si l’ordinateur est prêt pour le changement de batterie (voir "Voyants d’état", Page 20). Le voyant ne s’allume que si l’ordinateur est sous tension au moment du changement de batterie. Lorsque l’ordinateur n’est pas prêt pour le changement de batterie et que la batterie est quand même remplacée, il se met hors tension. Vous risquez alors de perdre les données non sauvegardées. 4 Ź Soulevez la batterie et retirez-la du compartiment batterie (4). 48 Fujitsu Travailler avec le Notebook Pose de la batterie 1 2 2 3 Ź Placez la batterie dans le compartiment batterie (1). Ź Poussez le curseur de déverrouillage de batterie dans le sens de la èche (2). La batterie est xée. Le voyant de changement de batterie (3) s’éteint. Ź Remettez le Notebook correctement en place sur une surface plane. Ź Raccordez les câbles précédemment débranchés. Fujitsu 49 Travailler avec le Notebook Utilisation des fonctions d’économie d’énergie Accumulateur Energie Si vous utilisez les fonctions d’économie d’énergie proposées par le notebook, il consommera moins d’énergie. Le notebook bénéciera par conséquent d’une plus grande autonomie et son accumulateur devra être rechargé moins souvent. Son rendement énergétique sera améliorée et ses effets sur l’environnement seront moindres. En utilisant de manière optimale les options en matière d’énergie, vous pourrez réaliser des économies considérables tout en préservant l’environnement. Lorsque vous rabattez l’écran LCD, le notebook bascule automatiquement dans un mode d’économie d’énergie en fonction du paramétrage dans Windows. Les paramètres recommandés pour les fonctions d’économie d’énergie de Windows sont prédénis comme "Fujitsu Computer EcoSettings" dans les options d’alimentation du panneau de conguration et afchables. Ź Dénissez les fonctions d’économie d’énergie dans votre panneau de conguration. Pour plus d’informations sur un point de sélection, vous pouvez appeler l’aide Microsoft en appuyant sur la touche F1 . Si le notebook est en mode d’économie d’énergie, n’oubliez surtout pas ce qui suit : En mode d’économie d’énergie, les chiers ouverts sont stockés dans la mémoire principale ou dans un chier d’échange sur le disque dur. Ne mettez jamais votre notebook hors tension lorsqu’il est en mode d’économie d’énergie. Lorsque l’accumulateur intégré est presque vide, fermez les chiers ouverts et n’activez pas le mode d’économie d’énergie. Lorsque vous n’utiliserez pas le notebook pendant un certain temps : Ź Quittez le mode d’économie d’énergie, si nécessaire, en déplaçant la souris, appuyant sur une touche ou remettant le notebook sous tension. Ź Quittez tous les programmes ouverts et mettez le Notebook hors tension. 50 Fujitsu Travailler avec le Notebook Cartes mémoire Logement Votre notebook est équipé d’un lecteur de cartes mémoire intégré. Lorsque vous manipulez des cartes mémoire, respectez les consignes du fabricant. Cartemémoire Formats supportés Votre notebook supporte les formats suivants : • • • Secure Digital (SDTM Card) SDHC SDXC Insérer une carte mémoire Ź Poussez doucement la carte mémoire dans son logement jusqu’à ce qu’elle s’enclenche avec un déclic. La surface légendée doit être orientée vers le haut. Ne faites pas usage de la force car vous risqueriez d’endommager les surfaces de contact fragiles Selon le type de carte mémoire, il est possible qu’elle ressorte légèrement du logement. Cartemémoire Retirer une carte mémoire Cartemémoire Retirez toujours la carte de la manière prescrite (reportez-vous à la documentation de votre système d’exploitation) an d’éviter toute perte de données. Ź Appuyez sur la carte mémoire (1). La carte mémoire est alors déverrouillée et vous pouvez la retirer. Ź Retirez la carte mémoire du logement (2). Cartemémoire 1 2 Fujitsu 51 Travailler avec le Notebook Haut-parleurs et microphones Boutonderéglage duvolume Haut-parleurs Microphone Pour plus de renseignements sur la position exacte des haut-parleurs et des microphones, reportez-vous au chapitre "Ports et éléments de commande", Page 9. Vous trouverez des informations sur le réglage du volume ainsi que sur l’activation et la désactivation des haut-parleurs par combinaisons de touches dans le chapitre "Combinaisons de touches", Page 43. Si vous branchez un microphone externe, le micro interne est désactivé. En branchant des écouteurs ou des haut-parleurs externes, vous désactivez les haut-parleurs internes. Vous trouverez des informations sur le branchement d’écouteurs et de microphones dans le chapitre "Connecter des périphériques", Page 84. 52 Fujitsu Travailler avec le Notebook Carte SIM Une carte SIM (Subscriber Identity Module) est une carte à puce qui s’insère dans un téléphone mobile ou dans un notebook et qui, conjointement avec le module UMTS/LTE intégré, permet l’accès à un réseau radio mobile. Lorsque vous utilisez des cartes SIM, respectez les consignes du fournisseur. Insérer une carte SIM 3 1 2 4 5 Ź Ź Ź Ź Ź Retirez la batterie, voir "Dépose de la batterie", Page 47. Poussez le verrou jusqu’en butée (1) dans le sens de la èche. Retirez le support de carte SIM du logement (2). Insérez la carte SIM (3) dans le support de carte SIM de la manière représentée dans celui-ci. Poussez le verrou jusqu’en butée dans le sens de la èche (5) pour bloquer le support de carte SIM. Ź Remettez en place la batterie, voir "Pose de la batterie", Page 49. Fujitsu 53 Travailler avec le Notebook Retirer la carte SIM Ź Retirez la batterie, voir "Dépose de la batterie", Page 47. 3 1 2 4 5 Ź Ź Ź Ź Ź Poussez le verrou jusqu’en butée (1) dans le sens de la èche. Retirez le support de carte SIM du logement (2). Retirez la carte SIM de son support (3). Repoussez le support de carte SIM dans le logement (4). Poussez le verrou jusqu’en butée dans le sens de la èche (5) pour bloquer le support de carte SIM. Ź Remettez en place la batterie, voir "Pose de la batterie", Page 49. 54 Fujitsu Travailler avec le Notebook Composants radio Wi-Fi / Bluetooth / LTE (selon configuration) Le montage de composants radio non agréés par Fujitsu annule les homologations accordées pour cet appareil. Selon le modèle, votre notebook est équipé d’une connexion Wi-Fi, Bluetooth ou LTE. Activation et désactivation des composants radio Ź Pour activer ou désactiver les composants radio, appuyez sur la combinaison de touches Fn + F5 . L’icône Composants radio s’allume si un ou plusieurs des composants radio sont activés. Désactivationdu module Activationdumodule En désactivant les composants radio, vous désactivez les modules Bluetooth et LTE ainsi que l’émetteur Wi-Fi (antenne). Respectez les consignes de sécurité supplémentaires pour les appareils avec composants radio dans le manuel "Sécurité/règles". Vous trouverez de plus amples informations sur l’utilisation du Wireless LAN dans l’aide en ligne de votre logiciel Wireless LAN. Vous trouverez plus d’informations sur la connexion LTE auprès de votre prestataire de services. Configuration de l’accès WLAN • Condition préalable : Un réseau WLAN et les données d’accès correspondantes sont disponibles. Vous trouverez des informations sur la conguration de l’accès WLAN dans la documentation de votre système d’exploitation. Fujitsu 55 Travailler avec le Notebook Accès par LTE (selon configuration) Si vous avez opté pour un module LTE intégré à votre système, vous bénécierez d’une réception optimale et d’un rendement énergétique maximal, sans être dérangé par quelque câble ou antenne que ce soit. Un module LTE intégré est immédiatement opérationnel. Si vous n’avez pas commandé de module LTE, vous pouvez vous procurer l’accessoire nécessaire à la réception LTE dans le commerce spécialisé ou auprès de votre revendeur Fujitsu Technology Solutions Vous trouverez des informations sur l’établissement de la connexion au réseau LTE dans la documentation du matériel utilisé. Vous pouvez connecter votre ordinateur à Internet par LTE. Utilisez pour cela l’un des modes de connexion suivants : • • • module LTE intégré (selon le modèle) dongle USB (clé USB avec carte SIM de votre opérateur de téléphonie mobile) terminal mobile (p. ex. portable avec connexion Bluetooth ou par câble) Ethernet et LAN EthernetLAN Le module de réseau interne de votre Notebook supporte l’Ethernet LAN. Il vous permet d’établir une connexion avec un réseau local (LAN = Local Area Network). Ź Connectez le câble de réseau LAN au port LAN du Notebook (1). Ź Connectez le câble de réseau à votre port réseau (2). 1 2 Votre administrateur réseau peut vous aider à congurer et à utiliser les connexions LAN. Le câble réseau n’est pas compris dans la fourniture. Vous pouvez vous procurer ce type de câble dans le commerce spécialisé. 56 Fujitsu Travailler avec le Notebook Votre réplicateur de port USB Type-CTM (en option) Votre réplicateur de port est un dispositif qui vous permet de connecter en quelques instants votre notebook à un périphérique comme un écran, une imprimante, etc. Le réplicateur de port est équipé à cette n de ports standard pour moniteur, signal audio et d’autres dispositifs USB comme une souris et un clavier. Il vous suft d’y connecter le notebook pour travailler avec vos périphériques. Ports sur le duplicateur de ports Duplicateur de ports Ports 8 2 1 3 2 4 5 7 6 8 9 1 2 3 4 5 6 = = = = = = 10 Port combiné casque et microphone Port USB 3.0 Port écran VGA HDMI DisplayPort Port LAN Fujitsu 7 = Port USB 3.0 pour liaison de données (USB Type-CTM) 8 = Interrupteur Marche/Arrêt avec voyant 9 = Prise de tension continue (DC IN) 10 = Port USB 3.0 pour liaison de données et alimentation du notebook (USB Type-CTM) 57 Travailler avec le Notebook Installer le duplicateur de ports Avant d’installer votre réplicateur de ports, choisissez-lui un emplacement approprié. Suivez pour cela les consignes suivantes : • • • • Ne posez jamais votre duplicateur de ports sur une surface souple (une moquette, des meubles rembourrés, un lit par exemple). Vous risqueriez d’entraver la ventilation du notebook et de provoquer des dégâts dus à une surchauffe. Posez le duplicateur de ports sur une surface stable, plane et antidérapante. N’oubliez pas que les pieds en caoutchouc du duplicateur de ports peuvent laisser des marques sur les surfaces sensibles. Ne posez jamais le duplicateur de ports et l’adaptateur d’alimentation sur une surface sensible à la chaleur. Evitez d’exposer le duplicateur de ports à des conditions d’environnement extrêmes. Protégez le duplicateur de ports contre la poussière, l’humidité et la chaleur. Raccorder l’adaptateur d’alimentation au duplicateur de ports 3 2 Ź Raccordez le câble secteur à l’adaptateur d’alimentation (1). Ź Raccordez le câble secteur à la prise de courant (2). Ź Raccordez le câble de l’adaptateur d’alimentation à la prise de tension continue (DC IN) du duplicateur de ports (3). 1 Lorsque le notebook est raccordé à un duplicateur de ports, le système d’exploitation crée un prol matériel pour le mode "Connecté". Ce prol mémorise par exemple le réglage du dernier écran sur lequel les données ont été afchées. Ce prol est chargé dès que le notebook est raccordé à un duplicateur de ports de même type. 58 Fujitsu Travailler avec le Notebook Raccorder le notebook au duplicateur de ports Ź Retirez le câble de l’adaptateur d’alimentation de la prise de tension continue (DC IN) du notebook. 1 2 Ź Raccordez une extrémité du câble USB (USB type CTM) au port USB 3.0 avec fonction de recharge (USB type CTM) du notebook (1). Ź Raccordez l’autre extrémité du câble USB (USB type CTM) au port USB 3.0 de liaison de données et d’alimentation (USB type CTM) du réplicateur de port (2). Fujitsu 59 Travailler avec le Notebook Mettre le notebook sous tension via le duplicateur de ports Ź Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt du duplicateur de ports pour mettre le notebook sous tension. Vous pouvez régler la fonction de l’interrupteur Marche/Arrêt sous Windows (voir "Programmation du bouton Marche/Arrêt", Page 25). Les réglages s’appliquent tant à l’interrupteur Marche/Arrêt du notebook qu’à celui du réplicateur de port. Mise hors tension du notebook par le réplicateur de port Ź Quittez toutes les applications, puis le système d’exploitation (voir le manuel du système d’exploitation). Si vous n’arrivez pas à arrêter le notebook normalement, appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt du notebook pendant environ quatre secondes. Le notebook se met hors tension. Vous risquez de perdre les données non sauvegardées. Débrancher le notebook du duplicateur de ports Ź Débranchez le câble USB fourni (USB type CTM) du port USB 3.0 (USB type CTM) du notebook. 60 Fujitsu Fonctions de sécurité Fonctions de sécurité Fonctionsdesécurité Votre Notebook dispose de différentes fonctions de sécurité qui vous permettent de protéger votre système et vos données personnelles contre tout accès non autorisé. Dans ce chapitre, vous apprendrez à utiliser ces fonctions et vous découvrirez leurs avantages. N’oubliez pas que, dans certains cas, par exemple lorsque vous oubliez votre mot de passe, vous-même n’aurez plus accès à votre système et à vos données. Respectez par conséquent les consignes suivantes : • Sauvegardez vos données à intervalles réguliers sur des supports de données externes, par exemple des disques durs externes, des CD, des DVD ou des Blu-rays. • Pour certaines fonctions de sécurité, vous devez attribuer des mots de passe. Prenez note des mots de passe et conservez-les en lieu sûr. Si vous oubliez les mots de passe, vous devrez vous adresser à notre Service Desk. L’effacement ou la réinitialisation des mots de passe ne sont pas couverts par la garantie et seront donc facturés. Fujitsu 61 Fonctions de sécurité Bref aperçu des fonctions de sécurité Vous trouverez des informations détaillées sur l’équipement de sécurité de votre appareil dans le manuel « Professional Notebook », sur le CD/DVD « Drivers & Utilities » ou sur Internet à l’adresse "http://www.fujitsu.com/fts/support/index.html". Fonction de sécurité Security Lock Type de protection Mécanique Capteur d’empreinte digitale (selon la conguration) Lecteur des veines de la paume (selon conguration) Protection du BIOS par mot de passe Biométrique Boot from Removable Media Owner Information System Lock (selon conguration) Lecteur de SmartCard (selon conguration) Trusted Platform Module 62 Préparation Branchez le câble du Kensington Lock (accessoire) et verrouillez-le. Installer le logiciel d’empreinte digitale fourni. Biométrique Installer le logiciel fourni Protection par mot de passe du BIOS Setup, du système d’exploitation et du disque dur à l’aide d’un mot de passe administrateur et utilisateur. Les mots de passe se composent de max. huit caractères alphanumériques. Interdiction de tout démarrage non autorisé d’un système d’exploitation à partir de médias externes (par ex. clé USB, lecteur CD-Rom USB, etc.). Afchage des informations Service-Desk ou propriétaire lors de la procédure de démarrage. Le BIOS et le système ne peuvent être démarrés qu’avec la SmartCard et le code PIN. Protection du système d’exploitation par code PIN et SmartCard Dénir dans le BIOS Setup au moins un mot de passe administrateur et, selon le cas, activer la protection par mot de passe du système d’exploitation et du disque dur. Identication et authentication du notebook Dans le menu Security (sécurité) du BIOS Setup, modiez l’option Boot from Removable Media (démarrage à partir de médias amovibles). Dans le menu Security du BIOS Setup, modiez l’option Owner Information. Initialisation de la SmartCard dans le BIOS Installer le logiciel fourni ou un autre logiciel approprié pour l’utilisation des fonctions du lecteur de SmartCard. Dénissez un mot de passe administrateur dans le BIOS Setup et activez le module TPM (Security Chip [puce de sécurité]). Fujitsu Fonctions de sécurité Installation du capteur d’empreinte digitale (selon configuration) Capteur d’empreintedigitale Le capteur d’empreinte digitale peut enregistrer l’image d’une empreinte digitale. Cette image est ensuite analysée par un logiciel d’empreinte digitale et peut s’utiliser en lieu et place d’un mot de passe. 1 Ź Installez le logiciel Fingerprint pour pouvoir utiliser le capteur d’empreinte digitale (1). Pour obtenir la dernière version du logiciel Workplace Protect pour les capteurs d’authentication des veines de la paume et des empreintes digitales, rendez-vous sur : "http://www.fujitsu.com/fts/solutions/business-technology/security/secure/index.html". Fujitsu 63 Fonctions de sécurité Configuration du capteur de veines de la paume (selon configuration) Capteur de veines delamain Le capteur de veines de la main peut enregistrer l’image des veines de la main. Un logiciel supplémentaire permet d’exploiter cette image et de l’utiliser à la place d’un mot de passe. Ź Installez le logiciel an de pouvoir utiliser le capteur de veines de la main (1). 1 Pour obtenir la dernière version du logiciel Workplace Protect pour les capteurs d’authentication des veines de la paume et des empreintes digitales, allez à l’adresse suivante : "http://www.fujitsu.com/fts/solutions/business-technology/security/secure/index.html". Utiliser le Security Lock Votre appareil dispose d’un dispositif Security-Lock pour le câble du Kensington Lock. Le câble du Kensington Lock, un câble en acier solide, vous permet de protéger votre notebook contre le vol. Le câble du Kensington Lock est un accessoire disponible en option. Fujitsu recommande l’utilisation d’un cadenas à code. Ź Mettez le câble du Kensington Lock en place sur le dispositif de votre Notebook. Appliquer le SecurityLock CâbleduKensingtonLock Protectionantivol Protectionmécanique 64 Fujitsu Fonctions de sécurité Paramétrer une protection par mot de passe dans l’Utilitaire BIOS-Setup Avant d’utiliser les différentes possibilités de protection par mot de passe dans l’Utilitaire BIOS-Setup pour sécuriser vos données, observez ce qui suit : Notez les mots de passe et conservez-les en lieu sûr. Si vous oubliez votre mot de passe administrateur, vous ne pourrez plus accéder à votre notebook. L’effacement du mot de passe n’est pas couvert par la garantie et sera donc facturé. Protectionparmotdepasse Votre mot de passe ne doit pas dépasser 32 caractères et peut contenir des lettres, des chiffres et des caractères spéciaux. Il convient de faire la distinction entre majuscules et minuscules. Lorsque vous utilisez des caractères spéciaux, prenez en considération le fait que ceux-ci dépendent de la version nationale du clavier utilisé. Protection de l’Utilitaire Setup BIOS (mots de passe administrateur et utilisateur) Si vous avez ouvert ce manuel d’utilisation à l’écran, nous vous recommandons de l’imprimer. Ce manuel ne pourra pas être ouvert pendant la création du mot de passe. UtilitaireSetupBIOS Le mot de passe administrateur comme le mot de passe utilisateur vous permettent d’empêcher l’utilisation non autorisée de l’Utilitaire Setup BIOS. Le mot de passe administrateur vous donne accès à toutes les fonctions de l’Utilitaire Setup BIOS, le mot de passe utilisateur à une partie seulement de ces fonctions. Vous ne pouvez créer un mot de passe utilisateur qu’après avoir attribué un mot de passe administrateur. L’ appel et l’utilisation du BIOS-Setup-Utility sont décrits dans le chapitre "Réglages dans l’utilitaire BIOS Setup", Page 100. Fujitsu 65 Fonctions de sécurité Attribution des mots de passe administrateur et utilisateur Ź Appelez l’Utilitaire BIOS-Setup et sélectionnez le menu Security. Ź Sélectionnez la zone Set Supervisor Password et appuyez sur la touche Entrée. Le message Enter new Password : vous invite à entrer un mot de passe. Ź Tapez le mot de passe et appuyez sur la touche Entrée. Le message Confirm new Password, vous invite à valider le mot de passe. Ź Tapez le mot de passe encore une fois et appuyez sur la touche Entrée. Avec Changes have been saved, le système conrme que le nouveau mot de passe a été enregistré. Ź Pour attribuer le mot de passe utilisateur, choisissez la zone Set User Password (dénir le mot de passe utilisateur) et procédez comme pour l’attribution du mot de passe administrateur. Si vous ne voulez pas modier d’autres réglages, vous pouvez quitter l’Utilitaire BIOS-Setup. Ź Choisissez dans le menu Exit l’option Save Changes & Exit. Ź Choisissez l’option Yes et appuyez sur la touche Entrée. Le notebook redémarre et le nouveau mot de passe devient actif. Si vous souhaitez maintenant appeler l’utilitaire BIOS Setup, vous devez d’abord entrer votre mot de passe administrateur ou votre mot de passe utilisateur. Veuillez noter que le mot de passe utilisateur ne vous donne accès qu’à quelques réglages BIOS. Motdepasseutilisateur Motdepasseadministrateur Motdepasse Modifier le mot de passe administrateur ou utilisateur Vous ne pouvez modier le mot de passe administrateur qu’après être entré dans l’Utilitaire Setup BIOS en tapant le mot de passe administrateur. Motdepasseadministrateur Motdepasse utilisateur Ź Appelez l’Utilitaire Setup BIOS et sélectionnez le menu Security. Ź Pour modier le mot de passe, procédez de la même manière que lorsque vous avez attribué le mot de passe. Supprimer des mots de passe Pour supprimer un mot de passe sans en créer de nouveau, procédez comme suit : utilisateur Motdepasseadministrateur Motdepasse Ź Appelez l’Utilitaire BIOS-Setup et sélectionnez le menu Security. Ź Sélectionnez le champ Set Supervisor Password ou Set User Password et appuyez sur la touche Entrée. Avec Enter current Password, vous êtes invité à entrer le mot de passe actuel. Avec Enter New Password, vous êtes ensuite invité à entrer un nouveau mot de passe. Ź A ce moment-là, appuyez deux fois sur la touche Entrée. Ź Choisissez dans le menu Exit l’option Save Changes & Exit. Ź Choisissez l’option Yes et appuyez sur la touche Entrée. Le Notebook redémarre et le mot de passe est supprimé. La suppression du mot de passe administrateur entraîne par la même occasion la suppression du mot de passe utilisateur. 66 Fujitsu Fonctions de sécurité Protection par mot de passe du démarrage du système d’exploitation Le mot de passe administrateur que vous avez attribué dans l’Utilitaire Setup BIOS (voir la section "Attribution des mots de passe administrateur et utilisateur", Page 66) vous permet également d’empêcher le démarrage du système d’exploitation. Systèmed’exploitation Activer la protection système Ź Appelez l’Utilitaire BIOS-Setup et sélectionnez le menu Security. Ź Sélectionnez l’option Password on Boot et appuyez sur la touche Entrée. Ź Sélectionnez l’option souhaitée (Disabled, First Boot ou Every Boot) puis appuyez sur la touche Entrée Ź Sous Exit sélectionnez l’option Save Changes & Exit. Le notebook redémarre. Vous êtes invité à entrer votre mot de passe (mot de passe administrateur). Systèmed’exploitation Désactiver la protection système Ź Appelez l’Utilitaire BIOS-Setup et sélectionnez le menu Security. Ź Sélectionnez l’option Password on Boot et appuyez sur la touche Entrée. Ź Sélectionnez l’option Disabledet appuyez sur la touche Entrée. Si vous ne voulez pas modier d’autres réglages, vous pouvez quitter l’Utilitaire BIOS-Setup. Ź Sous Exit sélectionnez l’option Save Changes & Exit. Le Notebook redémarre. Il n’y a plus aucun mot de passe pour le système. Systèmed’exploitation Protection par mot de passe du disque dur Lorsqu’un mot de passe administrateur a été attribué, il est également possible d’attribuer un mot de passe pour le disque dur dans le menu Hard Disk Security (sécurité du disque dur). Le mot de passe est protégé par ce mot de passe. Les données contenues dans ce disque dur ne pourront alors être lues dans un autre système que si le mot de passe correct est saisi. Fujitsu 67 Fonctions de sécurité Lecteur de SmartCard (selon configuration) Fonctionsdesécurité Les SmartCards ne sont pas fournies de série. Vous pouvez utiliser toute SmartCard conforme à la norme ISO 7816-1, -2 ou -3. Vous pouvez vous les procurer auprès de différents fabricants. A l’aide du logiciel correspondant, votre SmartCard peut être une alternative à la protection par mot de passe, mais peut également servir de signature numérique pour crypter vos e-mails ou utiliser les services de banque à domicile (home banking). Nous vous recommandons d’utiliser, par principe, deux SmartCards. Conservez toujours l’une des SmartCards dans un endroit sûr lorsque vous vous déplacez avec l’autre. Pour proter de tous les avantages de votre Notebook en matière de sécurité, vous devez disposer d’une carte CardOS SmartCard de Fujitsu. La SmartCard est uniquement utilisable si vous en connaissez le code PIN, ce qui signie que, même si vous la perdez, elle vous offre le maximum de la sécurité. Pour votre sécurité, la CardOS SmartCard se verrouille après trois entrées d’un code PIN erroné. Lors de la première utilisation de votre CardOS SmartCard, vous devrez entrer le PIN "12345678" ou le PIN indiqué par votre administrateur système. Insérer la SmartCard Lorsque vous insérez ou retirez la SmartCard, ne forcez pas. Veillez à ce qu’aucun corps étranger ne pénètre dans le lecteur de SmartCard. Ź Glissez la SmartCard, puce la première et vers le haut, dans le lecteur de SmartCard. 68 Fujitsu Fonctions de sécurité SmartCard SystemLock (selon la configuration) Avec SystemLock, l’appareil ne peut être mis en marche qu’avec une SmartCard initialisée (SICRYPT, CardOS ou Fujitsu) et un code PIN. La SmartCard et le code PIN sont contrôlés lors du démarrage du système dans le BIOS, donc avant le démarrage du système d’exploitation. SmartCard SystemLock SmartCard SystemLock Install Single PC: Install Group PC: Not Installed [Enter] [Enter] Item Specific Help Installs the security for this PC, and creates a new SystemLock Admin SmartCard dedicated to this PC. SmartCard data will be overwritten. A correct SmartCard is required for a permanent installation Misesoustension SmartCard Toutes les SmartCards neuves disposent d’un code PIN (Personal Identication Number) et d’un code PUK (Personal Unblocking Key) prédénis. Les codes PIN et PUK par défaut des SmartCards SICRYPT et CardOS sont 12345678 . Pour les cartes Fujitsu, le code PIN par défaut est 0000 et le code PUK par défaut est administrator. Pour des raisons de sécurité, il est impératif de changer les codes PIN et PUK. Pour vérier, en cours de fonctionnement, si la SmartCard introduite est la bonne, vous avez besoin d’un logiciel supplémentaire tel que Smarty. Pour savoir comment désinstaller SystemLock, reportez-vous à "Désinstaller SystemLock". Un système protégé par SystemLock ne peut plus être déverrouillé. Réalisez toujours une copie de sauvegarde de la SmartCard utilisée. Fujitsu 69 Fonctions de sécurité Droits d’accès des SmartCards SmartCard Une nouvelle SmartCard possède uniquement les codes PIN et PUK prédénis. Ce n’est qu’au moment où la SmartCard est initialisée que les droits d’accès sont dénis et que les codes PIN et PUK individuels sont attribués. Les différents droits d’accès attribués à la SmartCard déterminent son appellation : • • SmartCard utilisateur : démarrage du système, changement du code PIN SmartCard super-utilisateur : démarrage du système, changements dans le BIOS Setup, changement du code PIN • SmartCard Service : modications dans le BIOS Setup, démarrage du système d’exploitation impossible • SmartCard Administrateur : démarrage du système, changements dans le BIOS Setup, changement du code PIN, désinstallation de SystemLock, initialisation de SmartCards, déblocage de SmartCards Vous trouverez dans le tableau ci-dessous un aperçu des privilèges auxquels donne droit la SmartCard concernée lors de l’entrée du code PIN ou PUK : SmartCard utilisateur Démarrer le système Appeler le BIOS Setup Changer son propre code PIN Débloquer sa propre SmartCard bloquée Débloquer toutes les SmartCards Créer des cartes utilisateur Désinstallation de SystemLock Code PIN x Code PUK x SmartCard super-utilisateur Code PIN x x Code PUK x x* x* SmartCard Service Code PIN Code PUK SmartCard administrateur Code PUK x Code PIN x x x x x x* x x x x * Réglé dans le BIOS Setup (Unblock own SmartCard) En règle générale, il y a toujours une SmartCard administrateur et au moins une SmartCard utilisateur ou SmartCard super-utilisateur pour utiliser un système. Groupes d’utilisateurs SmartCard SmartCard SystemLock permet de constituer des groupes d’utilisateurs. Une même SmartCard permet ainsi de démarrer plusieurs systèmes. Un groupe d’utilisateurs se compose d’au moins deux systèmes. Chaque utilisateur autorisé à démarrer les systèmes reçoit une SmartCard. Cette SmartCard lui permet de mettre l’un des systèmes en marche. 70 Fujitsu Fonctions de sécurité Aspects fondamentaux de la configuration de groupes d’utilisateurs Lors de l’installation de SystemLock, le premier PC du groupe d’utilisateurs est conguré comme "Single PC". La SmartCard Administrateur qui en résulte sert à créer le groupe d’utilisateurs. Lors de l’installation de SystemLock, chaque appareil suivant est conguré comme "Group PC". La SmartCard Administrateur existante est introduite, les informations sont lues et l’appareil est ajouté au groupe d’utilisateurs. La SmartCard Administrateur détermine à quel groupe d’utilisateurs l’appareil appartient. Si vous utilisez des SmartCards FSC-CardOS, SystemLock peut alors être géré avec le programme Windows "SystemLock Admin". "SystemLock Admin" vous permet de gérer très facilement SystemLock au niveau du système d’exploitation, d’établir des unités d’organisation et des groupes SystemLock, de générer des SmartCards pour les unités d’organisation ou les groupes, d’accorder des droits d’accès de différents niveaux pour les cartes utilisateur ainsi que de rétablir à distances des droits d’accès. Vous pouvez modier les codes PIN ou PUK de votre SmartCard ou des SmartCards d’autres utilisateurs et réactiver des cartes bloquées. Pour une description précise de cette fonctionnalité, reportez-vous au manuel d’aide de "SystemLock Admin". Pour permettre aux utilisateurs l’accès aux systèmes au sein du groupe d’utilisateurs, il faut créer d’autres SmartCards utilisateur ou super-utilisateur par le biais de SystemLock. Avec une SmartCard utilisateur ou SmartCard Super-utilisateur, un utilisateur peut se connecter à n’importe quel système au sein du groupe d’utilisateurs. Fujitsu 71 Fonctions de sécurité Installation de SystemLock InstallationdeSystemLock Lors de la première installation, la première SmartCard est la SmartCard administrateur. En même temps que le code PUK, elle détient tous les droits d’accès. Il faut donc la conserver en lieu sûr. Elle ne doit être utilisée que par un utilisateur autorisé (administrateur) pour, p. ex., initialiser des cartes utilisateurs. Pour créer un groupe d’utilisateurs, vous avez besoin d’une carte SmartCard administrateur. Cette SmartCard administrateur permet d’ajouter d’autres systèmes au groupe d’utilisateurs. Configuration du premier système du groupe d’utilisateurs ou d’un seul système pour SystemLock Grouped’u tilisateurs Ź Démarrez l’appareil et appelez le BIOS Setup. Ź Dans le menu Security , sélectionnez la page SmartCard SystemLock. Le menu SmartCard SystemLock suivant apparaît : Security SmartCard SystemLock SmartCard SystemLock Install Single PC Install Group PC Enter PIN: Item Specific Help Installs the security from a SystemLock Admin SmartCard into this PC without modifying any data on the SmartCard. Not Installed [Enter] [Enter] [ ] A correct SmartCard is required for a permanent installation. Ź Introduisez une SmartCard neuve dans le lecteur, puis appuyez sur la touche Entrée. 72 Fujitsu Fonctions de sécurité Les SmartCards neuves disposent d’un code PUK prédéni (voir ci-dessus). Pour réinitialiser une SmartCard déjà initialisée, vous devez connaître le code PUK attribué à cette SmartCard. Ź Entrez le code PUK. Le message suivant apparaît : • ACCESS DENIED = Vous avez indiqué un code PUK erroné. Après six essais infructueux, la SmartCard est bloquée et ne peut plus être utilisée. Ź Indiquer un nouveau code PIN lorsque le message suivant apparaît : Enter new PIN: Confirm new PIN: Des nombres de quatre à huit chiffres sont autorisés pour le nouveau code PUK. Pour des raisons de sécurité, nous vous conseillons de changer le code PUK pour chaque SmartCard et d’utiliser un nombre à huit chiffres. Ź Veuillez conrmer le nouveau code PIN en l’entrant encore une fois. Le message suivant apparaît : • PIN/PUK do not match = Vous avez mal conrmé le code PIN. Vous êtes invité à ressaisir le nouveau code PIN et à le conrmer. Après avoir conrmé le nouveau code PIN, attendez quelques secondes : l’installation de SystemLock s’effectue. Si l’installation a réussi, le message suivant s’afche : Setup Notice Changes have been saved [Continue] Ź Appuyez maintenant sur la touche Entrée. Le menu Administration du SystemLock apparaît : Fujitsu 73 Fonctions de sécurité Security SmartCard SystemLock Item Specific Help SmartCard SystemLock Uninstall: BIOS Recovery: SmartCard and Pin Installed [Enter] [Allowed] [Always required] SmartCard Initialization Admin SmartCard SuperUser SmartCard: User SmartCard: Service SmartCard: [Enter] [Enter] [Enter] [Enter] SmartCard Configuration Change PIN: Change PUK: Unblock SmartCard: [Enter] [Enter] [Enter] Allows to deactivate The smartcard security. ATTENTION: Always check the BIOS password settings after uninstalling SystemLock. NOTICE: Reinstalling a SinglePC implies re-initializing all of your smartcards Ź Pour des raisons de sécurité, avant de retirer la nouvelle SmartCard, changez toujours le code PUK prédéni. Pour ce faire, sélectionnez dans SmartCard Configuration l’option Change PUK, appuyez sur la touche Entrée, puis entrez un nouveau code PUK Ź Entrez tout d’abord le code PUK prédéni. Enter the PUK: Les SmartCards neuves disposent d’un code PUK prédéni (voir ci-dessus). Si vous souhaitez réinitialiser une SmartCard déjà initialisée, vous devez connaître le code PUK attribué à cette SmartCard. Ź Entrez le code PUK. Le message suivant apparaît : • ACCESS DENIED = Vous avez indiqué un code PUK erroné. Après six essais infructueux, la SmartCard est bloquée et ne peut plus être utilisée. Ź Entrez le nouveau code PUK. Enter new PUK: Confirm new PUK: Des nombres de quatre à huit chiffres sont autorisés pour le nouveau code PUK. Pour des raisons de sécurité, nous vous conseillons de changer le code PUK pour chaque SmartCard et d’utiliser un nombre à huit chiffres. Ź Conrmez le nouveau code PUK en le saisissant encore une fois. Le message suivant apparaît : • PIN/PUK do not match = Vous avez mal conrmé le code PUK. Vous êtes invité à ressaisir le nouveau code PUK et à le conrmer. Pour connaître la procédure d’initialisation d’une SmartCard supplémentaire, reportez-vous à la section "Exécution des fonctions administrateur", Page 77. defonction F5,touchedefonction F10,touche F9,touchedefonction F8,touchedefonction F7,touchedefonction F6,touchedefonction 74 Fujitsu Fonctions de sécurité Ź Si vous ne souhaitez pas initialiser d’autres SmartCards, appuyez sur la touche Esc et retirez la SmartCard administrateur. N’inscrivez en aucun cas le code PIN ou PUK sur la SmartCard ! Conservez le code PIN/PUK et la SmartCard dans un endroit sûr et protégez-les contre tout accès non autorisé. Ajout du système à un groupe d’utilisateurs SystemLock2 Ź Démarrez l’appareil. Ź Appelez le BIOS Setup et dans le menu Security, sélectionnez la page SmartCard SystemLock. Le menu SmartCard SystemLock suivant apparaît : Security SmartCard SystemLock SmartCard SystemLock Install Single PC Install Group PC Enter PIN: Item Specific Help Installs the security from a SystemLock Admin SmartCard into this PC without modifying any data on the SmartCard. Not Installed [Enter] [Enter] [ ] A correct SmartCard is required for a permanent installation. Ź Introduisez la SmartCard Administrateur du groupe d’utilisateurs. Enter PIN: Ź Entrez le code PIN. Le message suivant apparaît : • ACCESS DENIED = Vous avez mal conrmé le code PIN. On vous demande ensuite d’entrer une nouvelle fois le nouveau code PIN et de le conrmer. Après trois essais infructueux, la SmartCard est bloquée et ne peut être réactivée qu’en entrant le code PUK. Enter the PUK: Fujitsu 75 Fonctions de sécurité Ź Entrez le code PUK. Le message suivant apparaît : • ACCESS DENIED = Vous avez indiqué un code PUK erroné. Après six essais infructueux, la SmartCard est bloquée et ne peut plus être utilisée. Après avoir saisi les codes PIN et PUK, patientez quelques secondes : l’installation de SystemLock s’effectue. Si l’installation a réussi, le message suivant s’afche : Setup Notice Changes have been saved [Continue] Appuyez maintenant sur la touche Entrée. Le menu Administration du SystemLock apparaît : Security SmartCard SystemLock Item Specific Help SmartCard SystemLock Uninstall: BIOS Recovery: SmartCard and Pin Installed [Enter] [Allowed] [Always required] SmartCard Initialization Admin SmartCard SuperUser SmartCard: User SmartCard: Service SmartCard: [Enter] [Enter] [Enter] [Enter] SmartCard Configuration Change PIN: Change PUK: Unblock SmartCard: [Enter] [Enter] [Enter] Allows to deactivate The smartcard security. ATTENTION: Always check the BIOS password settings after uninstalling SystemLock. NOTICE: Reinstalling a SinglePC implies re-initializing all of your smartcards F9,touchedefonction F8,touchedefonction F6,touchedefonction F5,touchedefonction Créez pour l’appareil une carte d’utilisateur en suivant la procédure décrite dans le chapitre "Exécution des fonctions administrateur", Page 77. Ź Si vous ne souhaitez pas initialiser d’autres SmartCards, appuyez sur la touche Esc et retirez la SmartCard Administrateur. 76 Fujitsu Fonctions de sécurité Exécution des fonctions administrateur Si vous possédez un lecteur de SmartCard interne, vous pouvez mettre l’appareil sous tension en insérant la SmartCard. Si vous mettez l’appareil sous tension à l’aide du bouton Marche/Arrêt, vous voyez apparaître le message suivant : SystemLock Insert a SmartCard. Fonctionsd’administrateur Ź Introduisez la SmartCard Administrateur. Vous obtenez le message suivant : Enter your PIN: Vous pouvez maintenant sélectionner : F2=Setup, F3=Change PIN, F4=Administration Ź Appuyez sur la touche de fonction F4 . Vous obtenez le message suivant : Enter the PUK: Ź Après avoir correctement introduit le code PUK, vous obtenez le message suivant : PUK OK. Initialize another SmartCard or press ESC to abort? F5=User, F6=SuperUser, F7=Admin, F8=Service, F9=Unblock SmartCard, F10=Uninstall F5 : SmartCard utilisateur normale (droit d’accès "Système") : Ne permet que le démarrage du système et interdit toute modication du BIOS Setup. F6 : SmartCard utilisateur étendue (droit d’accès "System and Setup") : Permet le démarrage du système et de modier le BIOS Setup. F7 : SmartCard Administrateur (droit d’accès "Administrateur") : Permet de créer d’autres SmartCards administrateurs. F8 : SmartCard Service (droit d’accès "Service") : Permet uniquement de modier le BIOS Setup. F9 : Réactiver une SmartCard utilisateur bloquée Permet d’entrer un nouveau code PIN utilisateur. F10 : Désinstalle SystemLock. Les autres SmartCards doivent être initialisées comme SmartCards utilisateur normales ("System") ou comme SmartCard utilisateur étendues ("System and Setup"). Ces cartes ont ensuite un accès illimité à l’appareil. Ź Appuyez sur la touche de fonction voulue. Vous obtenez le message suivant : Remove the SmartCard. Ź Retirez la SmartCard Administrateur. Insert a SmartCard Conservez la SmartCard Administrateur dans un endroit sûr et protégez-la contre tout accès non autorisé. Fujitsu 77 Fonctions de sécurité Ź Introduisez la SmartCard suivante. Elle est initialisée comme vous l’avez demandé. Vous obtenez le message suivant : Remove the SmartCard. Changez toujours le code PIN et PUK des autres SmartCards. Le code PUK d’une SmartCard est nécessaire pour réactiver une SmartCard bloquée. Ź Otez la SmartCard utilisateur et étiquetez-la, en indiquant par ex. le nom de l’utilisateur. Mais ne notez en aucun cas le code PIN sur la SmartCard ! 78 Fujitsu Fonctions de sécurité Activation à distance – F4 Condition préalable : L’appareil est géré de manière centralisée au sein d’une unité organisationnelle et est enregistré dans une base de données SystemLock-Administrateur. La SmartCard utilisée pour l’installation des groupes doit avoir été prélablement initialisée à l’aide de l’application Windows SystemLock Admin.EXE (voir chapitre "Groupes d’utilisateurs SmartCard", Page 70). Pour autoriser "à distance" un utilisateur à accéder à un appareil ou permettre" à distance" à un invité ou à un technicien de service de se connecter une seule fois à un appareil, procédez comme suit : Ź Démarrez l’appareil. Insert a SmartCard s’afche. Ź Appuyez sur la touche F4 . SmartCard SystemLock Org Unit: PC Group: I-CODE 1: I-CODE 2: Company Department 1 Group 1 0123456789ABCDEF 0123456789ABCDEF La boîte de dialogue suivante apparaît : L’utilisateur doit alors contacter son administrateur ou sa hotline administration et indiquer les données et codes afchés. L’administrateur dénit alors le type d’autorisation d’accès unique : User access Service access Admin access L’utilisateur peut démarrer le système une seule fois. Accès unique au BIOS à des ns de service, sans autorisation d’accès aux fonctions SystemLock. Accès au BIOS et aux fonctions SystemLock, par exemple à des ns d’activation de l’appareil en cas de perte de la SmartCard correspondante. En fonction de l’autorisation d’accès dénie, un code d’activation est créé et communiqué à l’utilisateur par le biais de la hotline. L’utilisateur doit ensuite appuyer sur la touche Entrée du système à activer, saisir la première moitié (Code 1) du code d’activation, puis conrmer en appuyant sur la touche Entrée. La boîte de dialogue permettant la saisie et la conrmation de la deuxième moitié (Code 2) du code d’activation s’afche. En cas d’erreur de saisie, vous pouvez répéter la procédure autant de fois que nécessaire. Si les 32 caractères du code d’activation ont été correctement saisis, l’appareil démarre avec les droits accordés par l’administrateur, comme si la SmartCard appropriée était enchée. Le code d’activation ne peut être utilisé qu’une seule fois pour démarrer l’appareil. Il expire dès que l’appareil a démarré. Si vous mettez l’appareil hors tension et que vous souhaitez le redémarrer sans votre SmartCard, vous devez répéter la procédure décrite précédemment. Fujitsu 79 Fonctions de sécurité Mettre sous tension un ordinateur avec SystemLock Si vous possédez un lecteur de SmartCard interne, vous pouvez mettre l’appareil sous tension en insérant la SmartCard. Si vous mettez l’appareil sous tension à l’aide du bouton Marche/Arrêt, vous voyez apparaître le message suivant : Insert a SmartCard SystemLock Ź Insérez votre SmartCard. Enter PIN: Ź Saisissez votre PIN. Le message suivant apparaît : ACCESS DENIED = Vous avez indiqué un code PIN erroné. Après trois essais infructueux, la SmartCard est bloquée et ne peut être débloquée qu’en entrant le code PUK. En fonction des droits rattachés à votre SmartCard, vous pouvez sélectionner les fonctions suivantes lorsque le message est afché à l’écran : F2=Setup, F3=Change PIN En fonction des droits rattachés à votre SmartCard, vous pouvez avec F3,touchedefonction F2,touchedefonction F2 : Démarrer le BIOS Setup. F3 : Changer le code PIN. Si vous ne sélectionnez aucune fonction, le système démarre. Démarrer le BIOS Setup F2 Insérer une SmartCard avec les droits appropriés (Super-utilisateur, Service ou Administrateur). Changement du code PIN Il est possible de changer le code PIN de chacune des SmartCards initialisées. Ź Appuyez sur la touche de fonction Ź Entrez l’ancien code PIN. Ź Entrez le nouveau code PIN. F3 . Des nombres de quatre à huit chiffres sont autorisés pour le nouveau code PIN. Pour des raisons de sécurité, nous vous conseillons de changer le code PIN de chacune des SmartCards et d’utiliser un nombre à huit chiffres. Ź Conrmez le nouveau code PIN. Désinstallation de SystemLock Ź Démarrez l’appareil. Ź Suivez les instructions données dans le chapitre "Exécution des fonctions administrateur", Page 77. Sélectionnez "Uninstall" pour désinstaller le SystemLock. Vous pouvez ensuite réutiliser l’appareil sans SmartCard. SystemLock 80 Fujitsu Fonctions de sécurité Messages d’erreur Messages d’erreur Vous trouverez dans ce chapitre les messages d’erreur qui sont générés par les cartes mères et le lecteur de SmartCard. Erreur Boot access denied. Check your SmartCard SmartCard reader FAILURE Non authorized SmartCard SystemLock installation FAILED: The SmartCard is blocked. Enter the PUK: Fujitsu Cause La SmartCard ne dispose d’aucun droit d’accès au système. Soit la SmartCard est mal introduite, soit il s’agit d’une SmartCard SystemLock inappropriée. Une erreur est apparue au niveau de l’interface série vers le lecteur de SmartCard. Si cette erreur se répète souvent, il convient de vérier la connexion entre le lecteur de SmartCard et la carte mère ou de remplacer le lecteur de SmartCard. L’accès au système est bloqué aussi longtemps que l’erreur se répète. La SmartCard est incompatible avec cet appareil. La SmartCard a été congurée pour un autre appareil. Une erreur est survenue lors de l’installation du SystemLock . Ne mettez pas l’appareil hors tension mais insérez la disquette "BIOS Flash". Exécutez une mise à jour du BIOS et tentez une nouvelle fois de réaliser l’installation. Vous avez dépassé le nombre maximum de tentatives d’entrée du code PIN. La SmartCard est bloquée. Entrez le code PUK administrateur pour réactiver la SmartCard. Vous devrez ensuite entrer un nouveau code PIN utilisateur pour redémarrer le système. 81 Fonctions de sécurité Trusted Platform Module - TPM Trusted Platform Module TPM Pour pouvoir utiliser le module TPM, vous devez impérativement activer ce dernier avant l’installation du logiciel dans la configuration BIOS. Condition : vous avez attribué au moins le mot de passe administrateur (voir "Fonctions de sécurité", Page 61). Activer le TPM • Condition préalable : Vous avez attribué un mot de passe administrateur, voir "Fonctions de sécurité", Page 61. Ź Appelez le BIOS-Setup et sélectionnez le menu Security. Ź Sélectionnez la zone TPM Security Chip Setting et appuyez sur la touche Entrée Ź Sélectionnez l’option Enabled pour activer le TPM. Après avoir activé le TPM, l’option de menu Clear Security Chip apparaît. Avec Clear Security Chip, vous pouvez supprimer le propriétaire dans le TPM. Enabled, supprime toutes les clés communes générées par des applications (RK Storage Root Keys, AIK - Attestation Identity Keys, etc.). N’oubliez pas que, ensuite, vous ne pourrez plus accéder aux données que vous aurez chiffrées sur les clés du propriétaire. Ź Sélectionnez l’option Enregistrer les modifications de déconnexion dans le menu Quitter. Ź Appuyez sur la touche Entrée et sélectionnez Yes. Le Notebook redémarre et le TPM est activé. Désactiver le TPM • Ź Ź Ź Ź Ź 82 Condition préalable : Vous avez attribué un mot de passe administrateur, voir "Fonctions de sécurité", Page 61. Appelez le BIOS-Setup et sélectionnez le menu Security. Sélectionnez la zone TPM Security Chip Setting et appuyez sur la touche Entrée Sélectionnez l’option Disabled pour désactiver le TPM. Sélectionnez l’option Exit Saving Changes dans le menu Exit. Appuyez sur la touche Entrée et sélectionnez Yes. Le Notebook redémarre et le TPM est désactivé. Fujitsu Fonctions de sécurité Activation de la saisie du mot de passe sur le clavier OnScreen (clavier OnScreen pour mot de passe BitLocker) Une fois TPM activé, vous pouvez activer un clavier visuel pour l’écran tactile interne dans le BIOS Setup. Ź Ź Ź Ź Ź Appelez le BIOS Setup et sélectionnez le menu Advanced. Sélectionnez Boot Configurations et appuyez sur la touche Entrée. Dans le menu UEFI Boot On-Screen Keyboard, sélectionnez l’option Enable ou Disable. Sélectionnez l’option Exit Saving Changes du menu Exit. Appuyez sur la touche Entrée et sélectionnez Yes. Le Notebook redémarre et la boîte de dialogue du mot de passe s’afche. Pour activer le clavier OnScreen, appuyez dans la zone du mot de passe. Fujitsu 83 Connecter des périphériques Connecter des périphériques Respectez en tout cas les consignes de sécurité du chapitre "Remarques importantes", Page 12 avant de connecter des périphériques au Notebook ou de les déconnecter du Notebook. Lisez toujours la documentation relative au périphérique que vous voulez brancher. Ne branchez ou ne débranchez jamais de câbles pendant un orage. Ne tirez jamais sur le câble lorsque vous le débranchez ! Saisissez toujours la che. Dans le cas de certains appareils, tels que les appareils USB, il n’est pas nécessaire de mettre le Notebook et l’appareil hors tension avant la mise sous/hors tension. Pour des informations plus détaillées sur la nécessité ou non de mettre les appareils hors tension, voir la documentation relative à l’appareil externe. Certains périphériques externes nécessitent l’installation et l’aménagement de logiciels spéciques (par exemple, le programme pilote). Pour plus d’information consultez la documentation du périphérique et du système d’exploitation. Port HDMI PortHDMI Le port HDMI du notebook ou du réplicateur de port en option vous permet de raccorder un amplicateur externe, un téléviseur à écran LCD ou un téléviseur à écran plasma avec port HDMI. Ź Raccordez le câble de données au périphérique. Ź Connectez le câble de données au port HDMI du notebook ou du réplicateur de port en option. 84 Fujitsu Connecter des périphériques Connecter un écran externe Un moniteur analogique se branche sur le port écran VGA analogique, un moniteur numérique sur le DisplayPort du réplicateur de port en option. L’afchage écran est limité à deux écrans en même temps (voir "Combinaisons de touches", Page 43, section "Permutation de l’afchage écran"). Prise VGA Ecran Portmoniteur Portécran Port écran VGA analogique (sur le notebook ou sur le réplicateur de port en option) DisplayPort numérique (sur le réplicateur de port en option) Ź Mettez le notebook et l’écran externe hors tension. Ź Connectez le câble de données du moniteur externe au port moniteur. Ź Mettez d’abord l’écran externe sous tension puis le notebook. Vous pouvez également basculer entre l’écran externe et l’écran LCD du Notebook, voir chapitre "Combinaisons de touches", Page 43. Vous pouvez afcher simultanément la même image sur l’écran externe et sur l’écran LCD du Notebook. Fujitsu 85 Connecter des périphériques Raccorder des périphériques USB Ports USB Vous pouvez brancher sur les ports USB des périphériques également équipés d’un port USB (par ex. un lecteur DVD, une imprimante, un scanner ou un modem). Les périphériques USB supportent le branchement à chaud (hot-plug). Par conséquent, les câbles des périphériques USB peuvent être branchés et débranchés sans qu’il soit nécessaire d’éteindre l’appareil. Avec l’USB 1.x, le débit max. est de 12 Mbits/s. Avec l’USB 2.0, le débit de données peut atteindre 480 Mbits/s. Avec l’USB 3.0, le débit de données peut atteindre 5 Gbits/s. Avec l’USB 3.1, le débit de données peut atteindre 10 Gbits/s. Vous trouverez d’autres informations dans la documentation fournie avec les périphériques USB. Ź Branchez le câble de données au périphérique. Ź Connectez le câble de données à l’un des ports USB du Notebook. Pilotes Les périphériques USB sont automatiquement reconnus et installés par votre système d’exploitation. 86 Fujitsu Connecter des périphériques Port USB avec fonction de charge (USB Type-C™) PortUSB avec fonctionde charge (USBType-C™) Ce port USB permet de charger un périphérique USB connecté ou d’utiliser des dispositifs sans alimentation électrique supplémentaire (par ex. un écran ou une imprimante). Cela est également possible lorsque que le notebook est éteint, alors que la fonction Alimentation de type-C USB sur Système éteint est activée dans l’utilitaire BIOS Setup dans le menu Configurations diverses - Avancé . L’accès à l’utilitaire BIOS Setup et son utilisation sont décrits dans le chapitre "Réglages dans l’utilitaire BIOS Setup", Page 100. Les périphériques USB supportent le branchement à chaud (hot-plug). Vous pouvez donc brancher et débrancher les câbles des périphériques USB sans mettre le périphérique hors tension. Vous trouverez d’autres informations dans la documentation fournie avec les périphériques USB. + Fujitsu Ź Branchez le câble de données sur le périphérique. Ź Raccordez le câble de données à l’un des ports USB (USB Type-C™) du notebook. 87 Connecter des périphériques Port USB avec fonction de charge (Anytime USB charge) Ce port USB permet de charger ou d’alimenter un dispositif USB (par ex. charger un PDA ou un téléphone mobile ou brancher une lampe USB). Ceci est également possible lorsque le notebook est hors tension, à condition que la fonction Anytime USB Charge soit activée dans l’utilitaire BIOS Setup accessible par l’intermédiaire du menu Advanced/Miscellaneous Configurations. Si vous choisissez le réglage AC, l’ordinateur ne se recharge que lorsque l’adaptateur d’alimentation est branché. L’accès à l’utilitaire BIOS Setup et son utilisation sont décrits dans le chapitre "Réglages dans l’utilitaire BIOS Setup", Page 100. Fonction dechargeUSB Il est recommandé d’utiliser le notebook avec le bloc d’alimentation lorsque le port USB avec fonction de charge est utilisé car l’autonomie de la batterie est inférieure lorsque des dispositifs USB supplémentaires sont en cours de charge. Le bloc d’alimentation doit être déjà branché lors de la mise hors tension du notebook faute de quoi la fonction de charge USB ne sera pas active et les périphériques USB raccordés ne pourront pas être chargés. Certains périphériques USB (par ex. téléphones mobiles) nécessitent un pilote pour pouvoir utiliser la fonction de charge USB. Dans ce cas, la fonction de charge USB ne fonctionne pas quand le notebook est hors tension car aucun pilote n’est alors actif. Ź Branchez le câble de données sur le périphérique. Ź Branchez le câble de données sur un port USB (Anytime USB charge) du notebook. Retirer correctement les périphériques USB Retirez toujours le périphérique en respectant la séquence ci-dessous an d’éviter toute perte de données. Ź Cliquez avec le bouton gauche de la souris sur l’icône de retrait en sécurité du matériel dans la barre de tâches. Ź Choisissez le périphérique que vous voulez arrêter et retirer. Ź Appuyez sur la touche Entrée. Une boîte de dialogue vous signale que vous pouvez retirer le périphérique sans risque. 88 Fujitsu Connecter des périphériques Port combiné écouteurs/micro/entrée audio/sortie audio/casque Ports audiodesappareilsaudio Raccorder uncasque Via le port combiné écouteurs/micro/entrée audio/sortie audio/casque, vous pouvez raccorder un casque, des écouteurs, un micro ou un haut-parleur externe à votre Notebook. Ź Branchez le câble audio sur le périphérique. Ź Branchez le câble audio sur le port casque du Notebook. Les haut-parleurs internes sont désactivés. Si vous achetez un câble dans le commerce, vériez ce qui suit : Le port combiné de votre Notebook est une "prise jack de 3,5 mm". Pour raccorder un casque ou des haut-parleurs, vous avez besoin d’une "che jack de 3,5 mm". Fujitsu 89 Démontage et montage de composants lors de la maintenance Démontage et montage de composants lors de la maintenance Toute réparation du Notebook doit être exécutée exclusivement par du personnel qualié. Une ouverture non autorisée ou des réparations non conformes mettent un terme à la garantie et peuvent constituer un danger considérable pour l’utilisateur (choc électrique, risque d’incendie). Maintenance Composants Après en avoir convenu avec la Hotline/le Service Desk, vous pouvez déposer et reposer vous-même les composants décrits dans ce chapitre. Si vous déposez et reposez des composants vous-même sans en avoir convenu avec la Hotline/le Service Desk, vous annulez la garantie de votre notebook. Remarques pour le montage et le démontage des cartes et des composants • • • • Mettez votre Notebook hors tension et débranchez la che secteur de la prise de courant. Démontez toujours l’accumulateur. Manipulez avec précaution les mécanismes de verrouillage de la batterie et d’autres composants. N’utilisez jamais d’objets tranchants tels, par exemple, un tournevis, une paire de ciseaux ou un couteau comme levier pour retirer des couvercles. Les cartes constituées de composants à risque électrostatique (ESD = Electrostatic Sensitive Devices) sont signalées par l’étiquette ci-contre : EGB Carte Remarques Lors de la manipulation de cartes ESD, respectez les consignes suivantes : • • • • • 90 Vous devez vous décharger de l’électricité statique (en touchant un objet relié à la terre, par exemple) avant de manipuler les cartes. Les appareils et outils utilisés doivent être dépourvus de toute charge statique. Débranchez les câbles avant de connecter ou de déconnecter les cartes. Manipulez les cartes en les tenant uniquement par leurs bords. Evitez de toucher les broches ou les circuits d’une carte. Fujitsu Démontage et montage de composants lors de la maintenance Préparation de la dépose de composants Avant de déposer ou de remplacer des composants système, préparez la dépose comme suit : Respectez les consignes de sécurité indiquées au chapitre "Remarques importantes", Page 12. Retirez la che secteur de la prise de courant avec terre de protection ! Ź Mettez l’appareil hors tension. L’appareil ne doit pas être en mode d’économie d’énergie ! Ź Rabattez l’écran LCD. Ź Détachez tous les câbles de l’appareil. Ź Retournez l’appareil et posez-le sur une surface stable, plane et propre. Le cas échéant, posez une serviette antidérapante sur cette surface an d’éviter de griffer l’appareil. Ź Retirez la batterie, voir "Dépose de la batterie", Page 47). Fujitsu 91 Démontage et montage de composants lors de la maintenance Retrait du cache Ź Préparez la dépose, voir "Préparation de la dépose de composants", Page 91. 1 2 Ź Retirez la vis (1). Conservez soigneusement la vis. Ź Retirez le cache du notebook (2). 92 Fujitsu Démontage et montage de composants lors de la maintenance Dépose et pose d’une extension mémoire Moduled’centrale Mémoire Déposede Extensionsystème e xtension la mémoire demémoire Si la Hotline/le Service Desk vous invite à déposer et poser vous-même le module d’extension mémoire, procédez comme suit : Respectez les consignes de sécurité indiquées au chapitre "Remarques importantes", Page 12. Lors de la pose/dépose de modules de mémoire, la batterie doit être retirée du Notebook et le Notebook ne doit pas être raccordé au secteur, voir "Préparation de la dépose de composants", Page 91. Utilisez uniquement les extensions mémoire qui ont été conçues pour votre notebook (voir chapitre "Caractéristiques techniques", Page 113). N’utilisez pas la force pour poser ou déposer un module d’extension de mémoire. Veillez à ce qu’aucun corps étranger ne pénètre dans le logement de l’extension de mémoire. Pour la dépose et la pose du module d’extension de mémoire, il vous faudra ouvrir le compartiment de service. Sur certains appareils, l’ouverture du compartiment peut mettre à découvert différents composants. Seul un technicien spécialisé et agréé est autorisé à déposer ou remplacer ces composants. Par conséquent, respectez impérativement les consignes suivantes : Pendant le fonctionnement, certains composants peuvent devenir très chauds. C’est pourquoi nous vous recommandons d’attendre une heure après avoir éteint le notebook avant de déposer ou de poser des modules d’extension de mémoire. Sinon, risque de brûlure ! Puisque certains composants sensibles aux décharges électrostatiques ne sont plus protégés, suivez les consignes du chapitre "Remarques pour le montage et le démontage des cartes et des composants", Page 90. Fujitsu 93 Démontage et montage de composants lors de la maintenance Démonter un module mémoire Ź Retirez le cache "Retrait du cache", Page 92 Ź Rabattez la feuille de protection dans le sens de la èche. Ź Avec précaution, écartez les deux crochets de retenue (1). Le module de mémoire est éjecté 3 vers le haut (2). 2 Ź Retirez le module de mémoire de 1 son logement (3) en tirant dans le sens de la èche. Extension mémoire Modulede 1 94 Fujitsu Démontage et montage de composants lors de la maintenance Monter un module de mémoire 1 Ź Insérez le module mémoire dans son logement (1), contacts électriques et encoche (a) vers l’avant. Ź Avec précaution, rabattez le module mémoire vers le bas jusqu’à l’entendre s’enclencher (2). 2 Extension mémoire Modulede a Ź Rabattez la feuille de protection dans le sens de la èche. Ź Fixez à nouveau le cache, voir "Fixation du cache", Page 99. Fujitsu 95 Démontage et montage de composants lors de la maintenance Monter et démonter un module M.2 Démontage d’un module M.2 1 2 Ź Desserrez la vis (1). Ź Soulevez avec précaution le module M.2 du côté libre. Ź Extrayez le module M.2 du logement sur la carte mère en tirant dans le sens de la èche (2) et sortez-le du boîtier. 96 Fujitsu Démontage et montage de composants lors de la maintenance 2 Ź Rabattez la feuille de protection dans le sens de la èche. Ź Fixez à nouveau le cache, voir "Fixation du cache", Page 99. Montage du module M.2 Ź Retirez le cache, voir "Retrait du cache", Page 92. 2 Ź Rabattez la feuille de protection dans le sens de la èche. Fujitsu 97 Démontage et montage de composants lors de la maintenance 2 2 1 Ź Insérez le module M.2 dans le logement sur la carte mère légèrement en biais dans le sens de la èche (1). Ź Fixez le module M.2 sur son emplacement à l’aide de la vis (2). 98 Fujitsu Démontage et montage de composants lors de la maintenance Fixation du cache 2 1 Ź Posez le cache à l’endroit prévu (1). Ź Serrez la vis (2). Ź Terminez la pose, voir "Terminaison du démontage de composants", Page 99. Terminaison du démontage de composants Lorsque vous avez déposé ou remplacé les composants souhaités, préparez votre appareil à la remise en service comme indiqué ci-dessous : Ź Reposez la batterie, voir "Pose de la batterie", Page 49. Ź Remettez le Notebook correctement en place sur une surface plane. Ź Raccordez les câbles précédemment débranchés. Fujitsu 99 Réglages dans l’utilitaire BIOS Setup Réglages dans l’utilitaire BIOS Setup Réglagesdu système,utilitaireBIOSSetup UtilitaireBIOSSetup Congurationdumatériel Congurationdusystème Setup Conguration,utilitaireBIOSSetup Dans l’Utilitaire BIOS Setup, vous pouvez congurer les fonctions système et régler la conguration matérielle de votre notebook. A la livraison, le notebook fonctionne avec les réglages standard. Vous pouvez modier ces réglages dans les menus de l’Utilitaire BIOS Setup. Les changements seront actifs dès que vous sauvegarderez et quitterez l’Utilitaire BIOS Setup. L’Utilitaire BIOS Setuppropose les menus suivants : Info System Advanced Security Boot Exit Afchage des informations sur le BIOS, le processeur et le notebook Réglages avancés du système Conguration de différents éléments matériels, tels que souris, clavier, processeur, etc. Réglages du mot de passe et fonctions de sécurité Conguration de l’ordre de démarrage Quitter l’Utilitaire BIOS Setup Démarrage de l’Utilitaire BIOS-Setup Ź Redémarrez le notebook (mettre hors/sous tension ou redémarrer le système d’exploitation). Selon la conguration de Fast Boot dans l’utilitaire de configuration BIOS, le message suivant apparaît à l’écran lors du démarrage : <F2> BIOS Setup <F12> Boot Menu UtilitaireSetup BIOS Ź Appuyez sur la touche de fonction F2 . Ź Si un mot de passe a été déni, entrez le mot de passe et appuyez sur la touche Entrée. Si vous avez oublié le mot de passe, adressez-vous à votre administrateur système ou contactez notre service technique. L’Utilitaire BIOS-Setup démarre. 100 Fujitsu Réglages dans l’utilitaire BIOS Setup Utiliser l’Utilitaire Setup BIOS UtilitaireSetupBIOS Appuyez sur la touche F1 pour obtenir de l’aide sur l’utilisation de l’Utilitaire BIOS Setup. Vous trouverez une description des différents réglages dans la fenêtre droite de l’utilitaire BIOS Setup. La touche F9 vous permet de charger les réglages standard de l’Utilitaire Setup BIOS. Ź Sélectionnez au moyen des touches échées ĸ et ĺ le menu que vous voulez paramétrer. Le menu apparaît. Ź Sélectionnez au moyen des touches échées Ĺ et Ļ l’option que vous voulez modier. Ź Appuyez sur la touche Entrée. Ź Appuyez sur la touche Echap pour quitter le menu sélectionné. Ź Notez les entrées modiées (dans le présent manuel, par exemple). Fermeture de l’utilitaire BIOS Setup UtilitaireBIOSSetup Dans le menu Exit (quitter), vous devez sélectionner l’option souhaitée et l’activer à l’aide de la touche Entrée : Exit Saving Changes - Enregistrer les modifications et quitter l’utilitaire BIOS Setup Ź Pour enregistrer les paramètres actuels dans les menus et quitter l’utilitaire BIOS Setup, choisissez Exit Saving Changes et Yes. Le Notebook redémarre et les nouveaux paramètres deviennent actifs. Exit Discarding Changes – Annuler les modifications et quitter l’utilitaire BIOS Setup Ź Pour annuler les modications, sélectionnez Exit Discarding Changes et Yes. Les paramètres en vigueur lorsque vous avez ouvert l’utilitaire BIOS Setup restent valables. L’utilitaire BIOS Setup se ferme et le Notebook redémarre. Load Setup Defaults – Appliquer les réglages standard Ź Pour rétablir les paramètres par défaut pour tous les menus de l’utilitaire BIOS Setup, choisissez Load Setup Defaults et Yes. Fujitsu 101 Réglages dans l’utilitaire BIOS Setup Discard Changes – Annuler les modifications sans quitter l’utilitaire BIOS Setup Ź Pour annuler les modications, choisissez Discard Changes et Yes. Les paramètres en vigueur lorsque vous avez ouvert l’utilitaire BIOS Setup restent valables. Vous pouvez maintenant effectuer d’autres réglages dans l’utilitaire BIOS Setup. Ź Si vous voulez quitter l’utilitaire BIOS Setup avec ces paramètres, choisissez Exit Saving Changes et Yes. Save Changes - Enregistrer les modifications sans quitter l’utilitaire BIOS Setup Ź Pour enregistrer les modications, choisissez Save Changes et Yes. Tous les changements sont enregistrés. Vous pouvez maintenant effectuer d’autres réglages dans l’utilitaire BIOS Setup. Ź Si vous voulez quitter l’utilitaire BIOS Setup avec vos paramètres, choisissez Exit Saving Changes et Yes. Save Changes and Power Off (Sauvegarder les changements et mettre hors tension) Ź Pour enregistrer les modications avant de mettre l’appareil hors tension, choisissez Save Changes and Power Off et Yes. Tous les changements sont enregistrés. Votre appareil se ferme. 102 Fujitsu Analyse des problèmes et conseils Analyse des problèmes et conseils Réparationd’unepanne Erreur Conseils Analysedesproblèmes Si vous débranchez ou branchez des câbles, observez les instructions de sécurité données dans le manuel "Sicherheit/Regularien". En cas de problèmes, essayez de les résoudre en prenant les mesures ci-dessous. Si vous n’êtes pas en mesure de réparer la panne, procédez de la façon suivante : Ź Notez les opérations exécutées et l’état dans lequel se trouvait l’appareil au moment de l’apparition de l’erreur. Notez également le message d’erreur éventuellement afché. Ź Mettez le Notebook hors tension. Ź Prenez contact avec notre Hotline/Service Desk. Vous trouverez les numéros de téléphone sur le site : "http://support.ts.fujitsu.com/contact/servicedesk". Avant d’appeler, veuillez préparer les informations ci-dessous et les garder à portée de main : • • • • • • Le nom du modèle et le numéro de série du Notebook. Le numéro de série est indiqué sur l’étiquette apposée sous le Notebook. Vos notes et les messages qui sont apparus à l’écran ainsi que des indications sur les signaux acoustiques. Toutes les modications matérielles ou logicielles effectuées après réception du Notebook. Toutes les modications apportées aux réglages du BIOS-Setup après réception du Notebook. Votre conguration système et tous les périphériques qui sont connectés à votre système. Votre contrat d’achat. Nos notebooks sont conçus et optimisés pour une utilisation mobile et intègrent pour cela des composants légers, peu encombrants et consommant peu d’énergie. En fonction de la conguration choisie, en cas d’utilisation de logiciels de jeu demandant beaucoup de calculs (graphiques en 3D par ex.), il est possible que la fonctionnalité du système soit légèrement réduite par rapport à un PC de bureau. Une mise à jour avec des pilotes non autorisés par Fujitsu Technology Solutions peut dans certains cas entraîner des pertes de performances et de données ainsi que des dysfonctionnements. Vous pouvez télécharger les pilotes autorisés et les versions BIOS actuelles sous : "http://support.ts.fujitsu.com/Download/Index.asp" Aide en cas de problème En cas de problème que vous n’êtes pas en mesure de résoudre vous-même sur votre ordinateur : Ź Notez le numéro d’identication de votre appareil. Vous trouverez le numéro d’identication sur la plaque signalétique sur la face arrière ou le dessous du boîtier. Ź Pour remédier au problème, contactez le Service Desk compétent pour votre pays : "http://support.ts.fujitsu.com/contact/servicedesk". Gardez à disposition le numéro de série/d’identication de votre système. Fujitsu 103 Analyse des problèmes et conseils L’heure ou la date du Notebook ne sont pas corrects Dateinexacte Date/Heureinexacte Heureinexacte Cause L’heure et la date sont mal réglées. La date et l’heure sont incorrectes à répétition après la mise sous tension du Notebook. Solution Ź Réglez l’heure et la date dans le menu Main de l’Utilitaire BIOS Setup. Ź Veuillez contacter votre point de vente ou notre Hotline/Service Desk. Le voyant batterie ne s’allume pas Cause La batterie n’est pas montée correctement. La batterie ne charge pas. Solution Ź Mettez le notebook hors tension. Ź Vériez si la batterie est correctement montée. Ź Mettez le notebook sous tension. Ź Branchez le tablet PC sur le secteur au moyen de l’adaptateur d’alimentation. Remarque : La batterie ne sera remise en charge que si sa capacité est inférieure à 90 %. Lorsque l’on entre certains caractères sur le clavier, seuls des chiffres sont inscrits Cause Le pavé numérique virtuel de votre appareil est activé, voir "Pavé numérique virtuel", Page 42. Solution Ź Appuyez sur la touche Num . L’écran LCD du Notebook reste sombre EcranLCDsombre EcranLCD Cause L’écran est hors tension. Ecran externe ou téléviseur raccordé. 104 Solution Ź Appuyez sur une touche ou efeurez le pavé tactile. Ź Appuyez sur la combinaison de touches de permutation de l’afchage écran, voir "Combinaisons de touches", Page 43. Fujitsu Analyse des problèmes et conseils L’affichage sur l’écran LCD du Notebook est difficilement lisible EcranLCD Cause Eblouissement par réexion Solution Ź Tournez le Notebook ou changez l’inclinaison de l’écran LCD. Ź Augmentez la luminosité de l’écran. L’écran externe reste sombre Ecran Cause L’écran n’est pas sous tension. L’écran est en mode veille. La luminosité est réglée sur sombre. L’afchage écran s’effectue sur l’écran LCD du notebook. Le câble secteur ou le câble de données du moniteur externe ne sont pas branchés correctement. Fujitsu Solution Ź Mettez l’écran externe sous tension. Ź Appuyez sur une touche quelconque. Ź Réglez la luminosité de l’écran sur clair. Ź Appuyez sur la combinaison de touches de permutation de l’afchage écran, voir "Combinaisons de touches", Page 43. Ź Mettez l’écran externe et le Notebook hors tension. Ź Vériez si le câble secteur est raccordé correctement au moniteur externe et à la prise de courant. Ź Vériez si le câble de données est correctement raccordé au Notebook et au moniteur externe (pour autant qu’il existe une prise). Ź Mettez l’écran externe et le Notebook sous tension. 105 Analyse des problèmes et conseils L’affichage sur l’écran externe n’apparaît pas ou bouge Ecran Cause Solution Le type d’écran externe sélectionné est incorrect Ź Quittez le programme d’application sous et la résolution d’écran paramétrée pour le Windows en appuyant sur les touches Alt programme d’application est incorrecte. + F4 . Si l’erreur se reproduit après avoir quitté le programme, utilisez la combinaison de touches pour changer l’afchage de l’écran (voir"Combinaisons de touches", Page 43) an de passer à l’écran LCD du notebook. Changez le réglage suivant : Ź Réglez la résolution de l’écran : Réglez la résolution de l’écran comme décrit dans la documentation de votre système d’exploitation. Ź Sélectionnez l’écran : Sélectionnez l’écran 1 ou 2 comme décrit dans la documentation de votre système d’exploitation. Le curseur ne suit pas parfaitement le déplacement du stylet Cause Stylet mal calibré. 106 Solution Ź Calibrez le stylet sous Matériel et audio / Paramètres du Tablet PC dans le panneau de conguration. Voir "Réglage du stylet", Page 36 et "Calibration du stylet", Page 37. Fujitsu Analyse des problèmes et conseils Le stylet ne fonctionne pas Cause Mauvais pilote installé. Solution Ź Si vous possédez un notebook qui ne peut être commandé qu’à l’aide du stylet, installez le pilote du modèle standard. ou Le stylet se trouve en mode d’économie d’énergie. La batterie du stylet est à plat. Ź Si vous possédez un notebook qui peut être commandé avec le stylet ou le doigt, installez le pilote du modèle "Dual Digitizer". Ź Appuyez légèrement sur la pointe du stylet pour le réactiver. Ź Insérez complètement le stylet dans son logement sur le notebook pour recharger la batterie du stylet. Après la mise sous tension, le Notebook ne démarre pas Notebook Cause L’accumulateur n’est pas monté correctement. L’accumulateur est vide. Solution Ź Vériez si l’accumulateur est correctement monté. Ź Mettez le Notebook sous tension. Ź Chargez l’accumulateur. ou Ź Montez un accumulateur chargé. ou L’adaptateur d’alimentation est mal connecté. Fujitsu Ź Raccordez l’adaptateur d’alimentation au Notebook. Ź Vériez si l’adaptateur d’alimentation est correctement connecté au notebook. Ź Mettez le Notebook sous tension. 107 Analyse des problèmes et conseils Le Notebook ne fonctionne plus Moded’é conomie d’énergie Notebook Cause Solution Le notebook est en mode d’économie d’énergie. Ź Quittez le mode d’économie d’énergie. Un programme d’application a provoqué une Ź Quittez le programme d’application ou erreur. redémarrez le notebook (redémarrage du système d’exploitation ou mise hors/sous tension). L’accumulateur est vide. Ź Chargez l’accumulateur. ou Ź Montez un accumulateur chargé. ou Ź Raccordez l’adaptateur d’alimentation au Notebook. L’imprimante n’imprime pas Imprimanten’imprimepas Cause L’imprimante n’est pas sous tension. L’imprimante n’est pas branchée correctement. Le pilote de l’imprimante est défectueux, mal installé ou inapproprié. Solution Ź Contrôlez si l’imprimante est sous tension et opérationnelle (se reporter à la documentation de l’imprimante). Ź Contrôlez si le câble de données est correctement raccordé entre le notebook et l’imprimante. Ź Contrôlez si le câble de données est correctement raccordé entre le notebook et l’imprimante. Ź Vériez si le bon pilote d’imprimante est chargé (se reporter à la documentation de l’imprimante). La liaison radio avec un réseau ne fonctionne pas Laliaisonradioavec unréseaune fonctionne pas Cause Le composant radio est désactivé. Solution Ź Mettez le composant radio sous tension (voir ""Activation et désactivation des composants radio", Page 55"). Le composant radio est activé. Malgré cela, la liaison radio avec un réseau ne fonctionne pas. Ź Contrôlez si la liaison radio est activée par l’intermédiaire du logiciel. Ź Vous trouverez des informations plus détaillées sur l’utilisation des composants radio dans les chiers d’aide. 108 Fujitsu Analyse des problèmes et conseils L’accumulateur se décharge trop rapidement Accumulateur Cause L’accumulateur est soit trop chaud, soit trop froid. Dans ce cas, le voyant accumulateur clignote. Vous avez peut-être chargé une application qui consomme beaucoup d’énergie en raison de fréquents accès au lecteur de disque dur ou au lecteur optique. La luminosité maximale est peut-être réglée pour l’écran. Solution Ź Ramenez le Notebook à une température de fonctionnement normale. Ź Si l’autonomie en mode accumulateur est extrêmement courte, cela signie que l’accumulateur est probablement trop vieux. Remplacez-le si nécessaire. Ź Utilisez l’adaptateur d’alimentation le plus souvent possible. Ź A l’aide de la combinaison de touches pour Réduire la luminosité, réduisez la luminosité de l’écran an de réduire la consommation d’énergie. Le lecteur de SmartCard n’est pas détecté Cause Solution SmartCard mal introduite. Ź Vériez si vous avez bien introduit votre SmartCard puce vers le haut / le bas (selon l’appareil) dans le lecteur de SmartCard. Ź Assurez-vous que vous utilisez une carte SmartCard compatible. Votre SmartCard doit être conforme à la norme ISO 7816-1, -2, -3 et -4. Code PIN de SmartCard oublié Cause Code PIN oublié. Solution Ź Si vous travaillez en réseau, adressez-vous à votre administrateur système qui peut déverrouiller votre notebook à l’aide du code PIN administrateur. SmartCard perdue Cause SmartCard perdue. Fujitsu Solution Ź Si vous travaillez en réseau, adressez-vous à votre administrateur système qui peut démarrer votre notebook avec la SmartCard administrateur. 109 Analyse des problèmes et conseils SmartCard utilisateur et/ou administrateur perdue Cause SmartCard utilisateur et/ou administrateur perdue. Solution Ź Si vous avez perdu votre SmartCard utilisateur, vous pouvez continuer à travailler avec la SmartCard administrateur et initialiser une nouvelle SmartCard utilisateur ou désactiver la fonction SystemLock. Ź Si vous avez perdu la SmartCard administrateur, vous pouvez également continuer à travailler mais vous ne disposerez plus de tous les droits et ne pourrez plus initialiser de SmartCard administrateur. Ź Si vous avez perdu les deux SmartCards, vous ne pouvez plus démarrer votre système. Adressez-vous à notre Service Desk. Vous devez vous identier comme étant le propriétaire de l’appareil. Le Service Desk vous mettra en contact avec notre partenaire service qui débloquera votre appareil (service payant). Message d’erreur sonore Messages d’erreur sonores Erreurs Cause Signal répété avec quelques secondes d’intervalle. Solution Ź Chargez l’accumulateur. L’accumulateur est largement déchargé. 110 Fujitsu Analyse des problèmes et conseils Messages d’erreur à l’écran Messages d’erreur àl’écran Erreur Vous trouverez ci-après une description des messages d’erreur générés par le Setup du BIOS. Les messages d’erreur générés par le système d’exploitation ou par les programmes d’application sont décrits dans la documentation sur les programmes. Si le message d’erreur apparaît à nouveau malgré les mesures prises, prenez contact avec votre point de vente ou avec nos services. Message d’erreur/cause CMOS Battery Bad Solution Ź Prenez contact avec votre point de vente ou avec notre Service d’assistance. Si le message d’erreur réapparaît, la pile de sauvegarde du Notebook est vide. System CMOS checksum bad - Default configuration Ź Mettez le Notebook hors tension. used Ź Mettez le Notebook sous tension. La conguration du système contient des Ź Appuyez sur la touche de fonction F2 pour données erronées. accéder au BIOS-Setup. Ź Dans le Setup du BIOS, sélectionnez le menu Exit. Ź Sélectionnez l’entrée Load Setup Defaults. Ź Sélectionnez OK et appuyez sur la touche Entrée. Extended memory failed at offset: xxxx Failing Bits: Ź Vériez si le module d’extension zzzz zzzz supplémentaire a été correctement enché. Au moment de tester la mémoire d’extension, le système a détecté une erreur à l’adresse xxxx. Failure Fixed Disk n Ź Démarrez le Setup du BIOS (sous-menu Primary Master) et sélectionnez les réglages Les réglages du lecteur de disque dur sont corrects. incorrects. Keyboard controller error Ź Mettez votre notebook hors tension avec le bouton Marche/Arrêt. Ź Patientez 3 à 5 secondes avant de remettre le Notebook sous tension. Keyboard error Si vous utilisez un clavier externe : nn Stuck key Operating system not found Fujitsu Ź Vériez le port et redémarrez le Notebook. Ź Assurez-vous qu’aucune touche n’est enfoncée. Ź Vériez dans le Setup du BIOS si votre lecteur de disque dur est réglé correctement. Ź Assurez-vous que le système d’exploitation est installé sur le lecteur correspondant. 111 Analyse des problèmes et conseils Message d’erreur/cause Press <F1> to resume, <F2> to SETUP Solution Ź Appuyez sur la touche de fonction F1 pour démarrer le système d’exploitation. Ce message d’erreur apparaît lorsqu’une erreur est détectée pendant le test automatique Ź Appuyez sur la touche de fonction F2 pour accéder au Setup du BIOS. effectué avant le démarrage du système d’exploitation. Previous boot incomplete - Default configuration Ź Lorsque vous y êtes invité, appuyez sur la used En raison d’une erreur survenue lors du touche F1 . démarrage précédent, des valeurs standard ont été adoptées pour certains réglages. Vériez les réglages dans le Setup du BIOS. Real Time clock error Ź Prenez contact avec votre point de vente ou avec notre Service d’assistance. nnnnK Shadow RAM failed at offset: xxxx Failing Ź Prenez contact avec votre point de vente ou Bits: zzzz avec notre Service d’assistance. System battery is dead - Replace and run SETUP Ź Prenez contact avec votre point de vente ou avec notre Service d’assistance. System cache error - Cache disabled Ź Prenez contact avec votre point de vente ou avec notre Service d’assistance. System timer error Ź Prenez contact avec votre point de vente ou avec notre Service d’assistance. Restauration du contenu du disque dur sous Windows Restauration du système sous Windows 10 Si nécessaire, vous pouvez restaurer votre système à l’état d’origine du disque dur. Ź En partant du bord droit de l’écran de démarrage Windows ou du bureau, faites glisser un doigt sur l’écran an d’ouvrir l’Action Centre. Ź Sélectionnez Tous les paramètres. Ź Sélectionnez Mise à jour et sécurité. Ź Sélectionnez Récupération. Ź Selon vos besoins, sélectionnez l’option appropriée parmi celles proposées. 112 Fujitsu Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Notebook Généralités Processeur Mémoire centrale (SO DIMM) 7. Generation Intel® Core™ avec technologie vPro™ (vPro selon la conguration) DDR4 16 Go maximum 1 logement pour module 4, 8 ou 16 Go Caractéristiques électriques Normes de sécurité respectées Classe de protection Puissance absorbée maximale (lorsque le Notebook est sous tension et la batterie en cours de charge) : Ecran LCD Taille Résolution CE II 65 W (sans réplicateur de port) / 90 W (avec réplicateur de port USB Typ-C) 31,75 cm / 12,5" TFT FHD ou HD (selon conguration) HD : 1366 x 768 pixels FHD : 1 920 x 1 080 pixels Classe de pixels Réglage de luminosité Technologie Digitizer et plaque de verre Caméra Carte graphique Puce Résolution maximale du moniteur externe : Dimensions Largeur x profondeur x hauteur Poids selon équipement Outils de saisie Clavier Pavé tactile Stylet Logements Fujitsu 16 millions de couleurs II 11 positions Ecran Wide-View High-Bright avec rétroéclairage à LED • Dual Digitizer / Prise en charge tactile et stylet • Verre durci HD (720p) avec voyant d’état Intel® HD Graphics 620 HDMI : 4096 x 2160 pixels à partir de 299 x 209 x 18,8 mm / 11,77 x 8,23 x 0,74 pouces à partir de 1,29 kg / 2,84 lb 85 touches, avec clavier rétroéclairé (selon conguration) 2 touches 2 boutons de stylet 113 Caractéristiques techniques Logement pour Memory Card Logement pour SmartCard Logement pour cartes SIM Ports Port HDMI Port VGA Port LAN USB (Universal Serial Bus) Security Lock Conditions d’environnement Classe climatique DIN IEC 721 Classe mécanique DIN IEC 721 Température de fonctionnement Température de transport (2K2) 1 x carte SD 1x 1x 1x 1x Prise, RJ45 3 x USB (1 x USB 3.0, 1 x USB Typ-C (pour réplicateur de port USB Typ-C), 1 x USB 3.0 avec fonction de charge (Anytime USB charge)) 1x 7K1 7M2 5 °C .... 35 °C / 41 °F .... 95 °F –15 °C .... 60 °C / 5 °F .... 140 °F Réplicateur de port USB Type-CTM (en option) Caractéristiques électriques Normes de sécurité respectées Classe de protection Ports Port écran (analogique) Port HDMI DisplayPort Résolution maximale d’un écran externe CE II 15 broches 1x 1x VGA : 1920 x 1200 pixels DisplayPort : 2560 x 1600 pixels Port LAN USB (Universal Serial Bus) Port microphone / Line In / port écouteur / Line Out Conditions d’environnement Classe climatique DIN IEC 721 Classe mécanique DIN IEC 721 Température de fonctionnement Température de transport 114 HDMI : 4096 x 2160 pixels RJ45 3 x USB 3.0, 2 x USB Typ-C Mini-prise stéréo 3,5 mm 7K1 7M2 5 .... 35 / 41 °F .... 95 °F –15 °C .... 60 °C / 5 °F .... 140 °F Fujitsu Caractéristiques techniques Résolutions de l’écran intégré et des écrans externes Notebook seulement Nombre max. d’écrans Nombre d’écrans externes 2 1 3 2 Ports sur le Port sur le notebook réplicateur de port HD 1366 x 768 DisplayFHD 1920 x 1080 HDMI VGA HDMI Port VGA 3840 x activé 2160 à 30 Hz 1920 x activé 1200 à 60 Hz 3840 x 1920 x activé 2160 à 1200 à 30 Hz 60 Hz Ecran intégré Notebook avec réplicateur de port Nombre max. d’écrans Nombre d’écrans externes 2 1 Fujitsu Ports sur le Port sur le notebook réplicateur de port HD 1366 x 768 DisplayFHD 1920 x 1080 HDMI VGA HDMI Port VGA 4096 x 2160 à 24 Hz activé 3840 x 2160 à 30 Hz 4096 x 2160 à 24 Hz activé 3840 x 2160 à 30 Hz 1920 x activé 1200 à 60 Hz Ecran intégré 115 Caractéristiques techniques Nombre max. d’écrans Nombre d’écrans externes 3 2 3 3 116 Ports sur le Port sur le notebook réplicateur de port HD 1366 x 768 DisplayFHD 1920 x 1080 HDMI VGA HDMI Port VGA 4096 x 2160 à 3840 x 24 Hz activé 2160 à 3840 x 30 Hz 2160 à 30 Hz 3840 x 4096 x activé 2160 à 2160 à 30 Hz 24 Hz 3840 x 1920 x activé 2160 à 1200 à 30 Hz 60 Hz 4096 x 4096 x 2160 à 2160 à 24 Hz 24 Hz activé 3840 x 3840 x 2160 à 2160 à 30 Hz 30 Hz 4096 x 2160 à 1920 x 24 Hz activé 1200 à 3840 x 60 Hz 2160 à 30 Hz 4096 x 2160 à 1920 x 24 Hz activé 1200 à 3840 x 60 Hz 2160 à 30 Hz 4096 x 4096 x 2160 à 2160 à 1920 x 24 Hz 24 Hz désactivé 1200 à 3840 x 3840 x 60 Hz 2160 à 2160 à 30 Hz 30 Hz Ecran intégré Fujitsu Caractéristiques techniques Batterie Vous trouverez des informations sur les piles utilisées dans votre appareil à l’adresse "http://www.fujitsu.com/fts/support/". Tension nominale Capacité nominale Puissance nominale 10,8 V 45 Wh 4170 mAh L’autonomie dépend de la conguration de l’appareil, des applications actives et des réglages d’économie d’énergie. Adaptateur d’alimentation pour utilisation avec un Notebook et un duplicateur de ports Raccordez exclusivement l’adaptateur d’alimentation 90 W au réplicateur de port USB Type-CTM. Les caractéristiques techniques suivantes concernent l’adaptateur d’alimentation fourni avec le notebook et le réplicateur de bord USB Type-CTM disponible en option. Primaire Tension nominale Fréquence nominale 100 V à 240 V (automatique) 50 Hz à 60 Hz (automatique) 0,7 A à 1,2 A Courant nominal maximum Secondaire Puissance nominale Tension nominale 65 W / 90 W 19 V Courant nominal maximum 3,42 A / 4,74 A Vous pouvez à tout moment commander un adaptateur d’alimentation et un câble secteur supplémentaires. Fujitsu 117 Remarques du constructeur Remarques du constructeur Elimination et recyclage Remarques Vous trouverez davantage d’informations à ce sujet sur votre Notebook ou sur nos pages internet ("http://www.fujitsu.com/fts/about/fts/environment-care/"). Déclarations de conformité (Declarations of Conformity) Déclarationde conformité Vous trouverez les déclarations de conformité (Declarations of Conformity) de l’appareil sur le site Internet sous "http://globalsp.ts.fujitsu.com/sites/certicates/default.aspx". Par la présente, Fujitsu Technology Solutions déclare que votre appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. 118 Fujitsu Remarques du constructeur Marquage CE Marquage Sigle Directive Compatibilitéélectromagnétique Remarques CE bassetension CE Tel qu’il est livré, cet appareil est conforme aux directives 2004/108/CE "Compatibilité électromagnétique", 2006/95/CE "Basse tension", 2011/65/UE "Limitation des substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques" et 2009/125/CE "Ecoconception" (à partir du 20 avril 2016 : 2014/30/CE "Compatibilité électromagnétique" et 2014/35/CE "Directive basse tension". Marquage CE pour appareils avec composants radio Tel qu’il est livré, cet appareil est conforme à la directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 1999 sur les équipements radio et les dispositifs de télécommunication ainsi qu’à la reconnaissance réciproque de conformité. CE nnnn (!) ; nnnn: chiffre et point d’exclamation (!) voir l’étiquette apposée sur le produit. Le produit respecte les valeurs limites SAR en vigueur dans l’UE. Vous trouverez des informations supplémentaires et les déclarations de conformité sur le site Web suivant : "http://globalsp.ts.fujitsu.com/sites/certicates". Cet appareil peut être utilisé dans les pays suivants : Belgique Bulgarie Danemark Estonie Finlande France Irlande Islande Grande-Bretagne Lettonie Liechtenstein Lituanie Malte Hollande Norvège Pologne Portugal Roumanie Allemagne Grèce Italie Luxembourg Autriche Suède Espagne Suisse Slovaquie Slovénie République tchèque Hongrie Chypre Croatie Turquie Restriction en France : A l’extérieur des bâtiments, l’utilisation du WLAN n’est pas autorisée dans la bande de fréquences de 5 GHz. Vous trouverez des informations actualisées sur d’éventuelles restrictions de fonctionnement en vous adressant aux autorités compétentes du pays en question. Si votre pays ne gure pas dans l’énumération ci-dessus, demandez aux autorités de régulation compétentes si l’utilisation de ce produit est autorisée dans votre pays. La déclaration de conformité CE couvre aussi bien les accessoires (par ex. adaptateur secteur, batteries, adaptateur de câble) que les logiciels (par ex. pilote de module, rmware de module et système d’exploitation). Les logiciels utilisés qui ont une incidence sur la conformité sont achetés auprès de revendeurs de modules et sont exclusivement soumis à leur contrôle. Fujitsu 119 Remarques du constructeur Fréquences radio utilisées 1 2 3 4 5 6 7 Module RF Bande de fréquences BT WLAN WLAN WLAN GSM LTE LTE 2400-2 480 MHz 2410-2 480 MHz 5150-5350 MHz classe 2 5470-5 725 MHz classe 1 850 MHz, 900 MHz Puissance d’émission maxi 100 mW 100 mW 200 mW 1W 2W 2 100 MHz, 2 600 MHz 850 MHz, 900 MHz 500 mW 2W Autres marques de certification Marques decertication D’autres marques de certication sont contenues le cas échéant dans l’addendum "Manual Appendix - Additional Certications". Si tel est le cas, vous trouverez cet addendum sur Internet à l’adresse "http://support.ts.fujitsu.com/Manuals/", joint au manuel d’utilisation de votre appareil. 120 Fujitsu Index Index A Accumulateur autodécharge 46 état de charge 46, 50 se décharge trop rapidement 109 soin et entretien 46 stocker 46 Activation du module Bluetooth 55 Wireless LAN 55 Activation/désactivation du rétroéclairage du clavier 44 Adaptateur d’alimentation mise en place 17 raccorder 17 Akku charger 46 Alt+Tab 44 Analyse des problèmes 103 Appareil mise en place 17 Appliquer le Security Lock 64 Autodécharge, accumulateur 46 B Batterie 46 Durée de vie 46 voir Batterie 46 Bloc numérique 40 Bluetooth, consignes de sécurité 12 Bouton de réglage du volume 52 C Câble du Kensington Lock 64 Caméra 45 Capacité de charge, accumulateur 46 Capteur d’empreinte digitale 63 congurer 63 Capteur de veines de la main 64 congurer 64 Carte 90 Carte mémoire insérer 51 manipuler 51 retirer 51 Choix d’un emplacement 17 Clavier 40 nettoyer 15 Clavier numérique voir Pavé numérique virtuel 42 Fujitsu Combinaisons de touches 43 Compatibilité électromagnétique 119 Composant radio consignes de sécurité 12 Composants monter/démonter 90 composants radio activer 43 désactiver 43 Compteur de charge de l’accumulateur 46 Conguration du matériel 100 Conguration du système 100 Conguration, utilitaire BIOS Setup 100 Conseils 103 Consignes Nettoyage 15 sécurité 12 Consignes de sécurité 12 Ctrl+Alt+Suppr / Ctrl+Alt+Del 44 D Date inexacte 104 Date/Heure inexacte 104 Déclaration de conformité 118 Dépose de la mémoire voir Extension de mémoire 93 Désactivation du module Bluetooth 55 Wireless LAN 55 Directive basse tension 119 Duplicateur de ports ports 57 Durée de vie, batterie 46 E Economie de courant 13 Ecran aucune image 106 brancher 85 image qui bouge 106 ne s’allume pas 105 Ecran LCD difcilement lisible 105 diminuer la luminosité 43 Eblouissement par réexion nettoyer 15 Remarques 31 reste sombre 104 Ecran LCD sombre 104 EGB 90 105 121 Index Emballage 16 Energie consommation d’énergie 50 Economie d’énergie 13 fonctions d’économie d’énergie 50 Entrée 41 Erreur message à l’écran 111 Remède 103 Erreurs Messages sonores 110 Ethernet LAN 56 Extension mémoire démonter 94 insérer 95 Extension système 93 voir Extension de mémoire 93 F F Lock voyant 21 F10, touche de fonction 74 F2, touche de fonction 80 F3, touche de fonction 80 F5, touche de fonction 74, 76 F6, touche de fonction 74, 76 F7, touche de fonction 74 F8, touche de fonction 74, 76 F9, touche de fonction 74, 76 Fn+F1 43 Fn+F10 44 Fn+F2 43 Fn+F3 43 Fn+F4 43 Fn+F5 43 Fn+F6 43 Fn+F7 43 Fn+F8 44 Fn+F9 44 Fn+touche espace 44 Fonction de charge USB 88 Fonctions d’économie d’énergie Fonctions d’administrateur 77 Fonctions de sécurité 61 SmartCard 68 SystemLock 68 G Groupe d’utilisateurs installer 72 122 44 H Haut-parleur activer 43 désactiver 43 Haut-parleurs 52 Heure inexacte 104 I Icône batterie voir Voyant batterie 21 Imprimante n’imprime pas 108 Installation de SystemLock 72 L La liaison radio avec un réseau ne fonctionne pas 108 Lecteur Voyant 21 Logement Cartes mémoire 51 Luminosité de l’écran augmenter 44 diminuer 43 M Maintenance 90 Maj 41 Maj+Tab 44 Marquage CE 119 Marques de certication 120 Mémoire centrale voir Extension de mémoire 93 Messages d’erreur Carte mère 81 Messages d’erreur sonores 110 Messages d’erreur à l’écran 111 Microphone 52 activer 43 désactiver 43 Mise en service 16 Mise sous tension 69 Mode d’économie d’énergie quitter 108 Mode Paysage écran 27 Mode Portrait Bildschirm 27 Module d’extension de mémoire consignes importantes 93 Module de mémoire démonter 94 monter 95 Fujitsu Index Mot de passe entrer 66 modier 66 supprimer 66 Mot de passe administrateur entrer 66 modier 66 supprimer 66 Mot de passe utilisateur entrer 66 modier 66 supprimer 66 N Nettoyage 15 Notebook avant le départ 14 Mise hors tension 29 ne démarre pas 107 ne fonctionne pas 108 nettoyer 15 transporter 14 utiliser 20 Notebook : mettre sous tension Num Lock Voyant 22, 42 Prise VGA 85 Protection antivol 64 Protection mécanique 64 Protection par mot de passe R Raccorder des appareils audio 89 Raccorder un casque 89 Réglages du système, utilitaire BIOS Setup 100 Remarques 12 Cartes 90 économie d’énergie 13 écran LCD 31 Elimination / recyclage 118 sigle CE 119 Transport 14 Remarques importantes 12 Réparation d’une panne 103 Retour 41 Retour arrière 41 25 O Orientation de l’afchage de l’écran choisir 27 P Pavé numérique 40 Pavé numérique virtuel 42 Pavé tactile nettoyer 15 Permutation de l’afchage écran 44 Pilotage du curseur 41 Port écran voir Prise VGA 85 Port HDMI 84 Port moniteur voir Prise VGA 85 Port USB avec fonction de charge (USB Type-C™) 87 Ports duplicateur de ports 57 Ports audio 89 Ports USB 86 Première mise en service 16 Première mise sous tension 18 Préparer la mise en service 17 Fujitsu 65 S Saut de ligne 41 Saut de tabulation négatif 44 Scroll Lock Voyant 23 Setup voir Utilitaire BIOS Setup 100 Sigle CE 119 SmartCard 69 code PIN 70 code PUK 70 droits d’accès 70 Groupes d’utilisateurs 70 Stylet 34 Surface tactile 38, 43 déplacer le pointeur 38 désactiver 43 exécuter une commande 38 faire glisser un objet 39 sélectionner un objet 38 touches 38 Système d’exploitation activer la protection système 67 désactiver la protection système 67 Système d’exploitation protéger par un mot de passe 67 SystemLock désinstaller 80 mise sous tension 80 123 Index SystemLock 2 installer 75 protéger par mot de passe utiliser 101 T Touche de verrouillage des majuscules Touche Entrée 41 Touche Fn 41 Touche Majuscules 41 Touche retour arrière 41 Touche Tabulation 41 Touche Windows 41 Touches 40 Touches de surface tactile 43 Touches échées 41 TPM 82 Transport 14 dommages dus au transport 16 Trusted Platform Module 82 U Utilisation lors de déplacements Utilisation, Notebook 20 Utilitaire BIOS Setup fermer 101 Réglages 100 Utilitaire Setup BIOS appeler 100 124 14 41 65 V Verr. maj 41 Voyant 22 Volume augmenter 43 diminuer 43 Voyage, Notebook 14 Voyant F Lock 21 Lecteur 21 Num Lock 22 Scroll Lock 23 Verr. maj 22 Voyant batterie voir Voyant batterie 21 Voyant Batterie 21 Voyant Marche 21, 25 Voyant Standby 21 Voyants d’état 20 W Wireless LAN consignes de sécurité 12 Fujitsu