Manuel du propriétaire | sauter SPE9465B Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Manuel du propriétaire | sauter SPE9465B Manuel utilisateur | Fixfr
Tables
Nous cuisinons si bien ensemble
BVCert.6011825
INSTRUCTIONS UTILISATEUR
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un produit SAUTER et nous vous remercions de la confiance
que vous nous accordez.
Choisir SAUTER, c’est faire pleinement confiance à sa technologie de pointe
pour mieux se concentrer sur l’essentiel : la recette, les saveurs et la convivialité.
C’est pour vous permettre, jour après jour, d’exprimer vos talents et vos souhaits
de réussite culinaire que nous avons créé cette nouvelle génération d’appareils
ergonomiques et intuitifs, qui s’intègrent harmonieusement dans votre cuisine.
Pour répondre à vos attentes, notre gamme de produits s’étend aujourd’hui des
fours, tables de cuisson, cuisinières et hottes aux micro-ondes, lave-vaisselle et
aux réfrigérateurs intégrables. Tous sont conçus et fabriqués avec une attention
extrême au service de votre plaisir et de votre confort.
Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences, notre
service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre
à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).
Connectez-vous aussi sur notre site où vous trouverez nos dernières innovations
ainsi que des informations utiles pour vous permettre d’exercer vos talents de
chef.
BVCert.6011825
Nous sommes heureux de vous accompagner dans vos réalisations gourmandes
et nous espérons que votre achat vous apporte entière satisfaction.
Le label « Origine France Garantie » assure au consommateur
la traçabilité d’un produit en donnant une indication de
provenance claire et objective.
La marque SAUTER est fière d’apposer ce label sur les produits
issus de nos usines françaises basées à Orléans et Vendôme.
www.sauter-electromenager.com
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, ­veuillez lire attentivement ce guide afin de vous
familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
TABLES DES MATIÈRES
INSTRUCTIONS DE SECURITE���������������������������������������������������������������������� 4
ENVIRONNEMENT ET ECONOMIE D'ENERGIE������������������������������������������ 8
1
DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL������������������������������������������������������������ 9
Dessus���������������������������������������������������������������������������������������������� 9
Manette������������������������������������������������������������������������������������������ 9
Vue d'ensemble des brûleurs������������������������������������������������������� 9
Montage du brûleur triple-couronne (selon modèle)������������� 10
2
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL��������������������������������������������������������� 11
Encastrement������������������������������������������������������������������������������� 11
Raccordement électrique ��������������������������������������������������������� 15
Raccordement gaz��������������������������������������������������������������������� 16
Changement de gaz������������������������������������������������������������������ 18
3
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL������������������������������������������������������������� 22
Mise en marche des brûleurs gaz���������������������������������������������� 22
Récipients pour les brûleurs gaz������������������������������������������������� 23
4
ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL��������������������������������������������������������������� 24
5
ANOMALIES ET SOLUTIONS �������������������������������������������������������������������� 25
6
TABLEAU DE CUISSON������������������������������������������������������������������������������ 26
NOTES������������������������������������������������������������������������������������������������������� 27
SERVICE APRÈS-VENTE����������������������������������������������������������������������������� 28
Interventions��������������������������������������������������������������������������������� 28
Relations consommateurs FRANCE ������������������������������������������ 28
3
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Instructions de sécurité importantes. Lire avec attention et garder pour
de futures utilisations.
La notice de votre appareil est disponible en téléchargement sur le site
internet de la marque.
• Cet appareil peut être utilisé par fiche de prise de courant ou à la
des enfants âgés de 8 ans et plus borne de terre de l’installation.
et par des personnes ayant des • La fiche de prise de courant doit
capacités physiques, sensorielles être accessible après l’installation.
ou mentales réduites ou dénuées
Appareil dont le boitier de
d’expérience et de connaissance, raccordement est accessible :
si elles ont pu bénéficier d’une
surveillance ou d’instructions • Si le câble d’alimentation est
préalables concernant l’utilisation endommagé, il doit être remplacé
de l’appareil de façon sûre et ont par un câble de type H05V2V2F.
• L’appareil doit être branché avec
compris les risques encourus.
câble d’alimentation normalisé
• Les enfants ne doivent pas jouer un
à
3
conducteurs de 1 mm² (1 ph
avec l’appareil.
1 N + terre) qui doivent être
• Les opérations de nettoyage et +raccordés
sur le réseau 220-240V~
de maintenance ne doivent pas
être faites par des enfants laissés par l’intermédiaire d’une prise de
courant normalisée CEI 60083 ou
sans surveillance.
d’un dispositif de coupure omni• Il convient de surveiller les polaire
conformément aux règles
enfants pour s’assurer qu’ils ne
d’installation en vigueur. Le fil de
jouent pas avec l’appareil.
protection (vert-jaune) est relié à
Raccordement électrique :
la borne de terre de l’appareil et
• Il doit être possible de dé- doit être relié à la borne de terre
connecter l’appareil du réseau de l’installation.
d’alimentation, soit à l’aide d’une Appareil dont le boitier de
fiche de prise de courant, soit en raccordement n’est pas accessible :
incorporant un interrupteur dans
les canalisations fixes conformé- • Si le câble d’alimentation est
ment aux règles d’installation. Le endommagé, il doit être remplacé
fil de protection (vert-jaune) doit par le fabricant, son service après
être relié à la borne de terre de la vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.
4
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Raccordement au gaz :
• Avant
l’installation, s’assurer
que les conditions de distribution
locale (nature du gaz et pression
du gaz) et le réglage de l’appareil
sont compatibles.
• Les conditions de réglage de
cet appareil sont inscrites sur la
plaque signalétique ou sur l’étiquette collée sur l’appareil.
• Cet appareil n’est pas raccordé
à un dispositif d’évacuation des
produits de combustion. Il doit
être installé et raccordé conformément aux règles en vigueur.
Une attention particulière sera
accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation.
• L’utilisation d’un appareil de
cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d’humidité dans
le local où il est installé. Veillez
à assurer une bonne aération de
la cuisine : maintenir ouverts les
orifices d’aération mécanique.
Une utilisation intensive et
prolongée de l’appareil peut
nécessiter une aération supplémentaire, par exemple en ouvrant
une fenêtre, ou une aération plus
efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation
mécanique si elle existe.
Consignes générales de
sécurité :
• Cet
appareil est destiné a être
installé sur un plan de travail uniquement.
• Ne pas utiliser d’appareil de
nettoyage à la vapeur.
• L’appareil n’est pas destiné à
être mis en fonctionnement au
moyen d’une minuterie externe
ou d’un système de commande à
distance séparé.
AVERTISSEMENT :
Non surveillée, une cuisson sur
une table de cuisson et utilisant
de la graisse ou de l’huile peut
s’avérer dangereuse et provoquer
un incendie.
• Ne
jamais tenter d’éteindre un
feu avec de l’eau mais éteindre
l’appareil, puis couvrir la flamme
avec un couvercle ou une couverture anti-feu.
MISE EN GARDE :
Risque d’incendie : ne rien stocker
sur les surfaces de cuisson.
• N’utilisez pas des récipients qui
dépassent les bords de la table de
cuisson.
• Nous avons conçu cette table de
cuisson pour une utilisation par des
particuliers dans un lieu d’habitation.
5
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT :
Le processus de cuisson est à
surveiller. Un processus de cuisson court est à surveiller sans interruption.
• N’utilisez
des protections de
tables que si elles ont été conçues
par le fabricant de ces appareils
de cuisson ou si elles sont recommandées par ce fabricant dans les
instructions d’utilisation incorporées dans l’appareil. L’utilisation
de protections
inappropriées
peut provoquer des accidents.
MISE EN GARDE :
Nous ne recommandons pas de
dispositif de protection de table.
Tables de cuisson équipées
d’un dessus verre :
ATTENTION :
En cas de bris du verre de la
plaque de cuisson :
- éteindre immédiatement tous les
brûleurs ainsi que tous les éléments chauffants électriques et
isoler l’appareil de toute source
d’énergie,
- ne pas toucher la surface de
l’appareil,
- ne pas utiliser l’appareil.
6
MISE EN GARDE :
Si la surface est fêlée, déconnectez l’appareil de l’alimentation
pour éviter un risque de choc électrique.
• Il
est recommandé de ne pas
déposer d’objets métalliques
tels que couteaux, fourchettes,
cuillères et couvercles sur le plan
de cuisson, car ils peuvent devenir
chauds.
• Après utilisation, arrêtez le fonctionnement de la table de cuisson
au moyen de son dispositif de
commande et ne pas compter sur
le détecteur de casseroles.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
INFORMATIONS IMPORTANTES
• Ces tables de cuisson destinées • Lorsqu’une
exclusivement à la cuisson des
denrées alimentaires et des
boissons ne contiennent aucun
composant à base d’amiante.
• Ne rangez pas dans le meuble
situé sous votre table de cuisson
vos produits d’ENTRETIEN ou
INFLAMMABLES (atomiseur ou
récipient sous pression, ainsi que
papiers, livres de recettes...).
• Si vous utilisez un tiroir placé sous
la table, nous vous déconseillons
le rangement d’objets craignant la
température (plastiques, papiers,
bombes aérosols, etc...).
• Votre table doit être déconnectée de l’alimentation (électrique et
gaz) avant toute intervention.
• En branchant des appareils électriques sur une prise de courant
située à proximité, assurez-vous
que le câble d’alimentation ne soit
pas en contact avec les zones
chaudes.
• Par mesure de sécurité, après
utilisation, n’oubliez pas de fermer
le robinet de commande générale
du gaz distribué par canalisation
ou le robinet de la bouteille de gaz
butane/propane.
• La marque de conformité CE est
apposée sur ces tables.
• L’installation est réservée aux installateurs et techniciens qualifiés.
manette devient
difficile à tourner, NE FORCEZ
PAS. Demandez d’urgence l’intervention de l’installateur.
• Cette table est conforme à la
norme EN 60335-2-6 en ce qui
concerne les échauffements
des meubles de classe 3 en ce
qui concerne l’installation (selon
norme EN 30-1-1).
• Pour la cuisson, n’utilisez jamais
de feuille de papier d’aluminium.
Ne déposez jamais de produits
emballés avec de l’aluminium,
ou en barquette d’aluminium, sur
votre table de cuisson. L’aluminium fondrait et endommagerait
définitivement votre appareil de
cuisson.
Tables de cuisson équipées
d’un dessus verre :
• N’utilisez pas de diffuseurs, de
grille-pain, de grilloirs à viandes
en acier et des faitouts avec des
pieds reposant ou effleurant le
dessus verre.
7
ENVIRONNEMENT ET ECONOMIE D'ENERGIE
Environnement
Les matériaux d’emballage de cet appareil
sont recyclables. Participez à leur recyclage
et contribuez ainsi à la protection de
l’environnement en les déposant dans les
conteneurs municipaux prévus à cet effet.
Votre appareil contient également
de
nombreux
matériaux
recyclables. Il est donc marqué de
ce logo afin de vous indiquer que
les appareils usagés ne doivent
pas être mélangés avec d’autres
déchets.
Le recyclage des appareils qu’organise votre
fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures
conditions, conformément à la directive
européenne en vigueur sur les déchets
d’équipements électriques et électroniques.
Adressez-vous à votre mairie ou à votre
revendeur pour connaître les points de
collecte des appareils usagés les plus proches
de votre domicile.
Nous vous remercions pour votre collaboration
à la protection de l’environnement.
Conseil d'économie d'énergie
Pour éviter des déperditions de chaleur
pendant la cuisson, couvrez les récipients
avec un couvercle (de préférence en verre
ce qui permet de contrôler la cuisson sans
avoir à le soulever.).
8
1
DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
Dessus
Modèle avec brûleur triple-couronne
Type : MA1MSB
Modèle avec brûleur grand rapide
Type : MA1LSB
B
A
C
D
B
A
E
C
A Brûleur rapide
D Brûleur Grand rapide
B Brûleur Semi-rapide
E Brûleur Triple couronne
C Brûleur auxiliaire
Les puissances des brûleurs gaz sont indiquées dans le tableau "Caractéristiques gaz", chapitre "Installation
de votre appareil".
Manette
Vue d'ensemble des brûleurs
Chapeau de
brûleur
Manette
Tête de brûleur
Bague
d’étanchéité
Robinet
Injecteur
Bougie
d'allumage
Thermocouple
9
1
INSTALLATION DE
DESCRIPTION
DE VOTRE
VOTRE APPAREIL
APPAREIL
Montage du brûleur triple-couronne (selon modèle)
Vue de dessus
B
Repérage du brûleur pour son
orientation
A
B
A
A Bougie d'allumage
B Sécurité gaz (thermocouple)
10
2
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Encastrement
• Dimensions d'encastrement
ini
mm
30 c
49
cm
70 cm mini
3 cm mini
5,3 cm mini
ini
mm
30 c
m
56 c
• Choix de l’emplacement
Votre appareil doit être encastré dans le
plateau d’un meuble support de 3 cm
d’épaisseur minimum, fait en matière qui
résiste à la chaleur, ou bien revêtu d’une telle
matière.
Pour ne pas gêner la manoeuvre des
ustensiles de cuisson, il ne doit y avoir à droite,
ou à gauche, ni meuble ni paroi à moins de 30
cm de la table de cuisson.
Votre table doit impérativement être en appui
sur le plan de travail. Si une cloison horizontale
ou une traverse se trouve sous votre appareil,
elle doit être située à 10 cm mini du dessus du
plan de travail.
10 cm mini
Dans tous les cas, ne rangez pas d’atomiseur
ou de récipient sous pression dans le
compartiment qui pourrait exister sous la
table (voir chapitre “Consignes de sécurité”).
11
2
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• Dimensions d'encombrement
Modèle avec brûleur grand rapide
374
520
51
6,4
260
610
AVANT DE LA TABLE
49
A
26
22
487
557
ARRIERE DE LA TABLE
50
68
52
B
A Boîtier de raccordement électrique avec câble de raccordement L = 100 cm
B Raccordement au gaz G 1/2"
12
2
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Modèle avec brûleur triple-couronne
260
374
6.4
610
64
520
AVANT DE LA TABLE
A
49
26
22
487
557
ARRIERE DE LA TABLE
50
52
68
B
A Boîtier de raccordement électrique avec câble de raccordement L = 100 cm
B Raccordement au gaz G 1/2"
13
2
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• Encastrement dans le plan de travail
Pour assurer l’étanchéité entre la table et le
plan de travail, collez le joint fourni dans la
pochette avant l’installation de la table :
— Retirez les grilles support casserole, les
chapeaux de brûleur et les têtes de brûleurs
en repérant leur position (voir paragraphe
"Description de votre appareil").
— Retournez la table et posez-la avec
précaution au-dessus de l’ouverture du
meuble pour ne pas endommager les
manettes et les bougies d’allumage.
Fig. 1
Trou pour patte
de fixation
— Collez le joint mousse en dessous de votre
appareil en suivant le pourtour des surfaces
en appui sur votre plan de travail. Il assurera
ainsi une bonne étanchéité avec le plan de
travail. Se conformer au croquis (Fig. 1).
— Placez votre table de cuisson dans la
découpe du plan de travail en prenant soin
de la tirer vers l’avant au maximum.
— Placez les têtes de brûleurs, les chapeaux,
et les grilles support casserole.
— Raccordez votre table au gaz (voir chapitre
“Raccordement gaz”) et à l’électricité (voir
chapitre “Raccordement électrique).
Trous pour patte
de fixation
Fig. 2
— Vous pouvez immobiliser, si vous le désirez,
la table au moyen de pattes de fixation
livrées avec leur vis (Fig. 2- Fig. 3 - Fig. 4) . Utilisez
impérativement les trous prévus à cet effet
suivant le dessin fig. 4.
Meuble
— Arrêtez de visser quand la patte de fixation
commence à se déformer.
Ne pas utiliser de visseuse.
Patte de fixation
Vis
Fig. 3
Trous de fixation
localisés par des
flèches
Fig. 4
14
2
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Raccordement électrique
L’appareil doit être branché avec un câble
d’alimentation normalisé à 3 conducteurs
de 1,5 mm² ( 1 ph + 1 N + terre) qui doivent
être raccordés sur le réseau 220 - 240 Volts
par l’intermédiaire d’une prise de courant
normalisée CEI 60083 ou d’un dispositif de
coupure omnipolaire conformément aux
règles d’installation.
La fiche de prise de courant doit être
accessible après installation.
section du câble à utiliser
Tension
Câble H05V2V2F
Section des
conducteurs en mm2
Fusible
220-240 V~ 50 HZ
Fil bleu
Neutre
3 conducteurs
dont 1 pour la terre
(N)
1,5
Phase
(L)
16 A
Fil noir, marron
ou rouge
Branchez les fils sur l’installation en respectant
les couleurs des fils (Fig. 1).
Fig. 1
Terre
Fil vert/jaune
Attention
Le fil de protection (vert/jaune) est relié à la
borne de terre
de l’appareil et doit être
relié à la borne de terre
de l’installation.
15
2
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Raccordement gaz
• Remarques préliminaires
Si votre table de cuisson est installée audessus d’un four ou si la proximité d’autres
éléments chauffants risque de provoquer
un échauffement du raccordement, il est
impératif de réaliser celui-ci en tube rigide.
Si un tuyau flexible ou un tube souple (cas du
gaz butane) est utilisé, il ne doit pas entrer en
contact avec une partie mobile du meuble
ni passer dans un endroit susceptible d’être
encombré.
Le raccordement gaz doit être effectué
conformément aux règlements en vigueur
dans le pays d’installation.
• Gaz distribué par canalisation, gaz
naturel
Pour votre sécurité, vous devez choisir
exclusivement l’un des 3 raccordements
suivants :
— Raccordement avec un tube rigide en
cuivre à embouts mécaniques vissables
(appellation norme gaz G1/2). Réalisez le
raccordement directement à l’extrémité du
coude monté sur l’appareil.
— Raccordement avec un tube flexible
métallique (inox) onduleux à embouts
mécaniques vissables (conforme à la norme
NF D 36-121) dont la durée de vie est illimitée
(Fig. 1).
— Raccordement avec un tuyau flexible
caoutchouc renforcé à embouts mécaniques
vissables (conforme à la norme NF D 36-103)
dont la durée de vie est de 10 ans (Fig. 2).
Fig. 1
Fig. 2
Important
Lors du raccordement gaz de votre table, si
vous devez changer l’orientation du coude
monté sur l’appareil :
1 - Changez la rondelle d’étanchéité.
2 ­- Vissez l’écrou du coude en ne dépassant
pas un couple de vissage de 17 N.m.
16
2
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• Gaz distribué par bouteille ou réservoir (gaz butane/propane)
Pour votre sécurité, vous devez choisir
exclusivement l’un des 3 raccordements
suivants :
— Raccordement avec un tube rigide en
cuivre à embouts mécaniques vissables
(appellation norme gaz G1/2). Réalisez le
raccordement directement à l’extrémité du
coude monté sur l’appareil.
— Raccordement avec un tube flexible
métallique (inox) onduleux à embouts
mécaniques vissables (conforme à la norme
NF D 36-125) dont la durée de vie est illimitée
(Fig. 1).
— Raccordement avec un tuyau flexible
caoutchouc renforcé à embouts mécaniques
vissables (conforme à la norme XP D 36-112)
dont la durée de vie est de 10 ans (Fig. 2).
Dans une installation existante, un tube
souple équipé de ses colliers de serrage
(conforme à la norme XP D 36-110) dont la
durée de vie est de 5 ans peut être utilisé. Il
est nécessaire dans ce cas d’utiliser un about
sans oublier de mettre en place une rondelle
d’étanchéité entre l’about et le coude de la
table (Fig. 3).
Conseil
Vous trouverez l’about et la rondelle
d’étanchéité auprès de votre Service AprèsVente.
Important
Vissez l’about avec un couple ne dépassant
pas 25 N.m.
Joint d’étanchéité
(non fourni)
About
(non fourni)
Collier de serrage
(non fourni)
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Important
Tous les tubes souples et tuyaux flexibles
dont la durée de vie est limitée doivent avoir
une longueur maximum de 2 mètres et être
visitables sur toute la longueur. Ils doivent être
remplacés avant leur date limite d’utilisation
(marquée sur le tuyau). Quel que soit le
moyen de raccordement choisi, assurez-vous
de son étanchéité, après installation, avec de
l’eau savonneuse.
En France, vous devez utiliser un tube ou un
tuyau portant l’estampille NF Gaz
17
2
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Changement de gaz
Important
Votre appareil est livré pré-réglé pour le gaz
naturel.
Les injecteurs nécessaires à l’adaptation
au butane/propane sont dans la pochette
contenant ce guide.
— Tournez la clé dans le sens des aiguilles
d’une montre jusqu’à ce que la ligne
apparaisse de l’autre côté (Fig. 3).
Important
Ne pas dépasser cette limite sous peine de
détérioration du produit.
- Remontez les têtes de brûleurs, les chapeaux
et les grilles support casserole
A chaque changement de gaz, vous devrez
successivement :
— Adapter le raccordement gaz
— Changer les injecteurs
— Régler les ralentis des robinets.
Clé
Pot
• Adaptez le raccordement gaz :
Reportez-vous au paragraphe “Raccordement gaz”.
Injecteur
Fig. 1
• Changez les injecteurs :
Ligne
— Retirez les grilles, les chapeaux, et les
têtes de tous les brûleurs (voir paragraphe
"Description de votre appareil").
Pour le brûleur triple couronne, veuillez utiliser
une clé à tube de 7 (non fournie). Pour les
autres brûleurs, veuillez utiliser la clé fournie.
Clé
Fig. 2
— Dévissez à l’aide de la clé fournie les
injecteurs situés dans le fond de chaque pot
et ôtez-les (Fig. 1).
Ligne
— Montez à la place les injecteurs du
gaz correspondant, conformément au
repérage des injecteurs et au tableau des
caractéristiques gaz en fin de chapitre ; pour
cela :
— Vissez-les d’abord manuellement jusqu’au
blocage de l’injecteur.
Fig. 3
— Engagez à fond la clé sur l’injecteur.
Important
A chaque changement de gaz, cochez la
case corrrespondante sur l’étiquette collée
sur l’appareil. Reportez-vous aux paragraphes
“Raccordement Gaz” et “Changement de
Gaz” de la notice.
— Tracez une ligne sur la plaque d’âtre à
l’aide d’un crayon à l’endroit indiqué (Fig. 2).
18
Clé
2
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• Réglez les ralentis des robinets :
Les robinets sont situés sous les manettes (voir
paragraphe "Description de votre appareil").
— Procédez robinet par robinet.
— Enlevez les manettes, les bagues
d’étanchéité, en les tirant vers le haut.
Passage du gaz naturel ou en gaz butane/
propane
— A l’aide d’un petit tournevis plat, vissez à
fond la vis de réglage des ralentis en laiton
(jaune), dans le sens des aiguilles d’une
montre.
— Remontez les bagues d’étanchéité, les
manettes en veillant à leur sens d’orientation
et assurez-vous que les manettes soient bien
enfoncées.
Vis de réglage
des ralentis
Passage du gaz butane/propane en gaz
naturel
— Dévissez la vis de réglage des ralentis en
laiton (jaune), à l’aide d’un petit tournevis
plat, de 2 tours dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
— Remontez la manette.
— Allumez le brûleur, en position maximum, et
passez en position ralenti.
Axe du robinet
— Enlevez de nouveau la manette, puis
tournez la vis de réglage dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à la position la
plus basse avant l’extinction des flammes.
— Remontez la bague d’étanchéité et la
manette.
— Exécutez
plusieurs
manoeuvres
de
passage de débit maximum à ralenti : il ne
faut pas que la flamme s’éteigne ; sinon
dévissez la vis de réglage de manière à
obtenir la bonne tenue de la flamme lors de
ces manoeuvres.
— Remontez les têtes de brûleurs, les
chapeaux et les grilles support casserole.
19
2
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• Repérage des injecteurs
Les schémas ci-dessous indiquent les
implantations des injecteurs sur votre appareil
en fonction du gaz utilisé. Chaque numéro est
marqué sur l’injecteur (cf exemple ci-contre).
Repère injecteur
Table 4 feux gaz avec brûleur grand-rapide
Gaz naturel
137
1R
Gaz butane propane
62
94
88A
7R
63
45
Table 4 feux gaz avec brûleur triple-couronne
Gaz naturel
Gaz butane propane
62
94
7R
1R
092/55B/092
63
45
60/37/60
Brûleur triple-couronne
20
Gaz naturel
092
55B
092
Gaz butane propane
60
37
60
2
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• Caractéristiques gaz
Appareil destiné à être installé en :
Butane
Propane
FR.......................................... cat : II2E+3+
G30
28-30 mbar
Débit horaire ci-dessous à 15°C sous 1013 mbar
G31
37 mbar
Gaz
Gaz
Naturel
Naturel
G20
20 mbar
G25
25 mbar
Brûleur rapide
7R
7R
1R
1R
(kW)
2,15
2,15
2,25
2,25
Débit calorifique réduit
(kW)
0,830
0,870
0,870
Débit horaire
(g/h)
156
88A
88A
137
137
(kW)
3,15
3,15
3,10
3,10
Débit calorifique réduit
(kW)
0,830
0,870
0,870
Débit horaire
(g/h)
229
62
62
94
94
(kW)
1,50
1,50
1,50
1,50
Débit calorifique réduit
(kW)
0,620
0,615
0,615
Débit horaire
(g/h)
109
45
45
63
63
(kW)
0,75
0,75
0,85
0,85
Débit calorifique réduit
(kW)
0,300
0,350
0,350
Débit horaire
(g/h)
55
54
Repère marqué sur l’injecteur
Débit calorifique nominal
154
Brûleur grand rapide
Repère marqué sur l’injecteur
Débit calorifique nominal
225
Brûleur Semi-Rapide
Repère marqué sur l’injecteur
Débit calorifique nominal
107
Brûleur Auxiliaire
Repère marqué sur l’injecteur
Débit calorifique nominal
Brûleur triple-couronne
60/37/60
60/37/60
Débit calorifique nominal
(kW)
3,25
3,25
Débit calorifique réduit
(kW)
1,650
Débit horaire
(g/h)
236
232
Repère marqué sur l’injecteur
092/055B/092 092/055B/092
3,60
3,60
1,450
1,450
7,70
7,70
8,20
8,20
Table 4 feux gaz avec bruleur grand-rapide
Débit calorifique total
(kW)
7,55
7,55
Débit maximum
(g/h)
549
540
Débit calorifique total
(kW)
7,65
7,65
Débit maximum
(g/h)
556
547
Table 4 feux gaz avec triple-couronne
21
3
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Mise en marche des brûleurs
gaz
Chaque brûleur est alimenté par un robinet,
dont l’ouverture se fait en appuyant et en
tournant dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
o” correspond à la fermeture du
Le point “
robinet.
Choisissez le brûleur désiré en vous repérant
aux symboles situés près des manettes (ex. :
brûleur droit
).
Votre table est munie d’un allumage des
brûleurs intégré aux manettes. Pour allumer
un brûleur :
— appuyez sur la manette et tournez dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre
jusque vers la position maximum
.
— maintenez la manette appuyée pour
déclencher une série d’étincelles jusqu’à
l’allumage du brûleur.
Le réglage vers un débit plus réduit s’effectue
entre le symbole
et le symbole .
Conseils
— Lorsqu’une manette devient difficile à
tourner, ne forcez pas. Demandez d’urgence
l’intervention de l’installateur.
— Maintenez la manette complètement
enfoncée après l’apparition de la flamme
pour enclencher le système de sécurité.
— En cas d’extinction accidentelle de la
flamme, il suffit de réallumer normalement en
suivant les instructions de l’allumage.
— En cas de panne de courant, il est possible
d’allumer le brûleur en approchant une
allumette du brûleur choisi et maintenir
en même temps l’appui sur la manette
correspondante..
22
3
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Récipients pour les brûleurs
gaz
• Quel brûleur utiliser en fonction de
votre récipient ?
Diamètre du
récipient
Brûleur
20 à 30 cm
Triple couronne
(selon modèle)
18 à 28 cm
Grand rapide
(selon modèle)
Fritures - Ebullition
16 à 22 cm
Rapide
Aliments à saisir
12 à 20 cm
Semi-rapide
Sauces réchauffage
8 à 14 cm
Auxiliaire
Mijotage
Usage
Conseils
— Réglez la couronne de flammes de façon
que celles-ci ne débordent pas du pourtour
du récipient (Fig. 1).
— N’utilisez pas de récipient à fond concave
ou convexe sans le support adéquat (Fig. 2).
Fig. 1
— N’utilisez pas de récipients qui recouvrent
partiellement les manettes.
— Ne laissez pas fonctionner un foyer gaz
avec un récipient vide.
Fig. 2
CONVEXE
CONCAVE
23
4
ANOMALIES
ENTRETIEN
DEETVOTRE
SOLUTIONS
APPAREIL
ENTRETIEN
COMMENT PROCEDER ?
PRODUITS/
ACCESSOIRES
A UTILISER
Des bougies et
des injecteurs
En cas d’encrassement des bougies d’allumage, Petite brosse à poils
nettoyez-les à l’aide d’une petite brosse à poils durs.
durs (non métallique).
L’injecteur gaz se trouve au centre du brûleur en
forme de pot. Veillez à ne pas l’obstruer lors du
nettoyage, ce qui perturberait les performances
de votre table.
Des grilles et des
brûleurs gaz
Dans le cas de taches persistantes, utilisez une Crème à récurer douce.
crème non abrasive, puis rincez à l’eau claire. Eponge sanitaire.
Essuyez soigneusement chaque pièce du brûleur
avant de réutiliser votre table de cuisson.
De l’émail ou de
l’inox
Pour nettoyer l’émail de la table, utilisez une Crème à récurer douce.
crème à récurer. Faites briller avec un linge sec. Produit du commerce
Ne laissez pas séjourner sur l’émail des liquides spécial inox.
acides tels que jus de citron, vinaigre, etc...
Pour nettoyer l’inox de la table, utilisez une
éponge et de l’eau savonneuse ou un produit
du commerce spécial inox.
Entretien général :
• Nettoyez régulièrement vos brûleurs : c’est essentiel pour leur bon fonctionnement et
pour garantir une flamme stable et régulière.
• N’oubliez pas les bougies d’allumage. Séchez correctement les brûleurs et les chapeaux
de brûleurs avant leur remise en place.
Important
Ne nettoyez jamais votre appareil pendant son fonctionnement. Mettez à zéro toutes les
commandes gaz.
Conseils
— Préférez un nettoyage des éléments de la table à la main plutôt qu’au lave-vaisselle.
— N’utilisez pas d’éponge grattante pour nettoyer votre table de cuisson.
24
5
ANOMALIES ET SOLUTIONS
VOUS CONSTATEZ
QUE :
Allumage des brûleurs : il
n’y a pas d’étincelles lors
de l’appui des manettes.
QUE FAUT-IL FAIRE :
• Vérifiez le branchement électrique de votre appareil
• Vérifiez la propreté des bougies d’allumage.
• Vérifiez la propreté et le bon assemblage des brûleurs.
• Si la table est bridée sur le plan de travail, vérifiez que les pattes de fixation
ne sont pas déformées.
• Vérifiez que les bagues d’étanchéité sous les manettes ne sortent pas de leur
logement.
Lors de l’appui sur la ma- C’est normal. La fonction allumage est centralisée et commande tous les
nette, il y a des étincelles brûleurs simultanément.
sur tous les brûleurs à la fois.
• Il y a des étincelles, • Vérifiez que le tuyau d’arrivée de gaz n’est pas coincé.
mais le ou les brûleurs ne • Vérifiez que la longueur d’arrivée de gaz est inférieure à 2 mètres.
s’allument pas.
• Vérifiez l’ouverture de l’arrivée de gaz.
• Si vous avez du gaz en bouteille ou en citerne, vérifiez que celle-ci ne soit
pas vide. Si vous venez d’installer la table ou de changer la bouteille de gaz,
maintenez la manette enfoncée en position d’ouverture maximum jusqu’à
l’arrivée du gaz dans les brûleurs.
• Allumez votre brûleur avant d’y poser votre casserole.
Lors de l’allumage, les
flammes s’allument puis
s’éteignent dès que la
manette est relâchée.
• Bien appuyer à fond sur les manettes et maintenez cette pression pendant
quelques secondes après l’apparition des flammes.
• Vérifiez que les pièces du brûleur sont bien mises en place.
• Vérifiez que les bagues d’étanchéité sous les manettes ne sortent pas de leur
logement.
• Evitez les courant d’air violents dans la pièce.
• Allumez votre brûleur avant d’y poser votre casserole.
Au ralenti, le brûleur s’éteint • Evitez les courants d’air violents dans la pièce.
ou bien les flammes restent • Vérifiez la correspondance entre le gaz utilisé et les injecteurs installés (voir le
repérage des injecteurs dans le chapitre “Changement de gaz”).
importantes.
• Rappel : les tables de cuisson sont livrées d’origine en gaz de réseau (gaz naturel).
• Vérifiez le bon réglage des vis au ralenti (voir paragraphe “Changement de gaz”).
Les flammes ont un aspect • Vérifiez la propreté des brûleurs et des injecteurs situés sous les brûleurs,
l’assemblage des brûleurs, etc...
irrégulier.
• Vérifiez qu’il reste suffisamment de gaz dans la bouteille.
Lors de la cuisson, les • Utilisez de petites casseroles sur les brûleurs à proximité des manettes. Bien
manettes
deviennent installer la casserole au centre du brûleur. Elle ne doit pas déborder sur les
manettes.
chaudes.
Conseil : Dans tous les cas, si votre intervention n'est pas suffisante, contactez le Service Après-Vente.
25
6
TABLEAU DE CUISSON
NOTES
TRIPLECOURONNE
GRAND
RAPIDE
8-10 min.
X
X
Court-bouillon
8-10 min.
X
X
Grillés
8-10 min.
PREPARATIONS
SOUPES
POISSONS
SAUCES
Bouillon
TEMPS
10 min.
X
FRITURE
25-30 min.
X
X
Tomates
provençales
15-20 min.
X
X
X
X
Pâtes
X
X
Steak
X
X
Blanquette,
Osso-bucco
90 min.
X
Escalope à la
poêle
10-12 min.
X
Tournedos
10 min.
X
Frites
Beignets
Riz au lait
3-4 min.
Chocolat
3-4 min.
Crème anglaise 10 min.
26
X
X
X
X
Crêpes
Café (petite
cafetière)
X
25 min.
Compote de
fruits
DESSERTS
X
X
X
X
X
X
X
Petits pois
cuisinés
Pommes de terre
rissolées
VIANDES
AUXILIAIRE
X
Hollandaise,
béarnaise
Béchamel,
aurore
SEMIRAPIDE
X
Potages épais
Endives, épinards
LEGUMES
RAPIDE
X
X
X
X
X
X
NOTES
27
SERVICE APRÈS-VENTE
Interventions
Les éventuelles interventions sur votre appareil
doivent être effectuées par un professionnel
qualifié dépositaire de la marque. Lors de
votre appel, afin de faciliter la prise en
charge de votre demande, munissez-vous
des références complètes de votre appareil
(référence commerciale, référence service,
numéro de série). Ces renseignements
figurent sur la plaque signalétique collée sous
l’appareil.
Relations consommateurs
FRANCE
Pour en savoir plus sur nos produits ou nous
contacter, vous pouvez:
> consulter notre site :
www.sauter-electromenager.com
> nous écrire à l’adresse postale suivante :
Service Consommateurs SAUTER
5 avenue des Béthunes
CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
> nous appeler du lundi au vendredi de 8h30
à 18h00 au :
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention, demandez l’utilisation
exclusive de pièces détachées certifiées
d’origine.
XXXXXXXX
SERVICE : ------------ TYPE : -----------------
CE
Nr. XX XX XXXX
CZ5703591_02-06/20
Vous pouvez nous contacter du lundi au
samedi de 8h00 à 20h00 au :
BRANDT
FRANCE,
Etablissement
de CERGY,
5/7 avenue
95310
SAINT
OUEN
L’AUMÔNE.
SAS531.
Service
fourni
par Brandt
France, S.A.S.
au capital
socialdes
de Béthunes,
100.000.000
euros
- RCS
Nanterre
801 250
au capital social de 100.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.

Manuels associés