HMDX HX-EP550 Jaunt Wireless Earbuds Manuel utilisateur
PDF
Скачать
Документ
HX-EP550 JA U NT GUIDE DE L’UTILISATEUR ET INFORMATIONS SUR LA GARANTIE BONJOUR! Nous vous remercions d’avoir acheté le HMDX Jaunt. Consultez les sections ci-dessous pour connaître toutes les informations importantes concernant vos nouveaux écouteurs. NOUS SOMMES LÀ POUR VOUS AIDER ÉTATS-UNIS Vous avez des questions? Nous avons les réponses. Contactez un représentant des Relations avec les consommateurs par téléphone ou par courriel pour obtenir une réponse à vos questions. Veuillez avoir le numéro de modèle du produit à disposition. (Indice : c’est le HX-EP550.) 1-800-753-3000 [email protected] Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 19 h (heure normale de l’Est) CANADA [email protected] NOUS VOULONS EN SAVOIR PLUS SUR VOUS 1-888-225-7378 ÉTATS-UNIS : www.hmdxaudio.com/customer-support/product-registration Canada : www.hmdxaudio.ca/product-registration Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 17 h (heure normale de l’Est) IL SUFFIT DE LE CHARGER Il est tellement facile de charger les écouteurs que vous savez probablement déjà comment procéder, mais juste au cas où, sachez qu'il y deux méthodes : vous pouvez le charger avec votre ordinateur ou bien sur une prise murale. Les écouteurs Jaunt nécessitent 2 heures et demie de charge pour une durée d'écoute de 12 heures maximum. 1. Le cordon fourni avec les écouteurs, celui muni d’une prise USB à une extrémité et d'une prise micro USB de l’autre, fonctionnera avec votre ordinateur. 2. Si vous voulez utiliser une prise murale, vous devrez utiliser un cordon d’alimentation avec prise micro USB (non fourni) ou tout autre adaptateur USB secteur, comme celui de votre téléphone portable. 3 2 2h Charge AC adapter not included. 1 CONTRÔLEZ VOTRE DESTIN ... OU AU MOINS VOS ÉCOUTEURS 1. Bouton multifonction (marche/arrêt, lecture/pause, piste suivante, piste précédente) Pour passer à la piste suivante, appuyez deux fois rapidement sur le bouton multifonction de l’écouteur droit, et pour passer à la piste précédente, appuyez deux fois rapidement sur le bouton multifonction de l’écouteur gauche. 2. Port de charge micro USB 3. Voyant DEL d’état LES VOYANTS Ce à quoi ça ressemble Ce que cela signifie Clignotement rouge et bleu Mode d’appairage Clignotement lent bleu Connecté Clignotement lent rouge Batterie faible Rouge continu Charge en cours Pas de voyant allumé Charge terminée CONNEXION BLUETOOTH® – UN DUO QUI FONCTIONNE Comme pour tous les couples fabuleux, tout a commencé par une bonne connexion... Une connexion entre votre appareil et le Bluetooth® des écouteurs. Voici comment cela fonctionne : 1. Assurez-vous que le smartphone, la tablette ou l’ordinateur que vous utilisez avec les écouteurs dispose de la fonctionnalité Bluetooth®. 2. Si les écouteurs ne se mettent pas automatiquement en marche après les avoir retirés de l'étui de charge, mettez-les en marche en appuyant sur le bouton lecture/pause pendant 5 secondes (le petit voyant clignote). L'écouteur droit clignote en rouge et en bleu alternativement et l'écouteur gauche clignote en bleu. 3. Suivez les indications sur votre appareil pour activer la fonctionnalité Bluetooth®. 4. Appuyez pendant 5 secondes sur le bouton lecture/pause sur les deux écouteurs pour les mettre en marche. 5. Appuyez maintenant sur lecture sur vos écouteurs et poussez le volume. Votre appareil et les écouteurs Jaunt se détectent à chaque fois que les écouteurs sont retirés de l’étui, si la fonction Bluetooth® de votre appareil est activée. Pour la connexion à un ordinateur, quelques étapes supplémentaires peuvent être requises. Ces informations sont disponibles auprès du fabricant de l’ordinateur. Remarque : Si vous avez mis vos écouteurs Jaunt en marche mais que vous n’êtes pas prêt(e) à lancer le son, ils s’éteignent automatiquement après 15 minutes d’inactivité ou lorsqu’ils sont placés dans l’étui. 15m 5s Bluetooth® on Devices HMDX Jaunt > REGARDEZ, SANS LES MAINS! Et lorsque vos amis vous appellent pour vous inviter à la fête, répondez au téléphone sans avoir à vous déconnecter de vos écouteurs Jaunt. Oui, vous avez bien compris. Vos écouteurs ont aussi une fonctionnalité mains libres. N’est-ce pas fabuleux? Voici comment cela fonctionne : 1. Assurez-vous que votre téléphone et vos écouteurs sont connectés via Bluetooth®. 2. Répondre à un appel et raccrocher fonctionne de la même façon : Cliquez simplement sur le bouton Lecture/Pause de votre Jaunt. 3. Si vous préférez ne pas répondre, appuyez pendant 2 secondes sur le bouton Lecture/Pause de vos écouteurs pour ignorer l’appel. FONCTIONNALITÉ PRATIQUE : Les écouteurs Jaunt détectent quand un appel a lieu et mettent la musique en pause avant la sonnerie. Et lorsque vous raccrochez, la musique reprend là où elle a été interrompue, et la fête continue. Et si vous souhaitez passer un appel, composez simplement le numéro sur votre téléphone, et les écouteurs Jaunt fonctionnent automatiquement en mode mains libres. Le fonctionnement intuitif de vos écouteurs est réellement un plaisir. Consultez le tableau ci-dessous pour obtenir un guide complet sur le traitement des appels avec vos écouteurs Jaunt. Situation Appel entrant Appui bref sur le bouton Lecture/Pause Prendre un appel Appui long sur le bouton Lecture/Pause Rejeter l’appel Appel en cours Raccrocher Transférer l’appel des écouteurs à l’appareil Deuxième appel entrant Répondre au deuxième appel; premier appel en attente Rejeter le deuxième appel Deux appels séparés connectés ---------- Basculer entre deux appels NETTOYAGE Une serviette douce et humide est tout ce dont vous avez besoin pour nettoyer vos écouteurs. N’utilisez aucun nettoyant ni autre produit agressif, ni même de l’eau, au risque d’endommager la mécanique interne. TROUBLESHOOTING 1. Désactivez la fonctionnalité Bluetooth® sur votre appareil. 2. Sortez les écouteurs de l'étui. 3. Appuyez pendant 5 secondes sur le bouton lecture/pause sur les deux écouteurs pour les éteindre. 4. Appuyez pendant 5 secondes sur le bouton lecture/pause sur les deux écouteurs pour les mettre en marche. 5. Les écouteurs doivent automatiquement passer en mode de synchronisation lorsqu’ils sont mis en marche. Le voyant à DEL principal (écouteur gauche) clignote en bleu et en rouge alternativement, tandis que le voyant à DEL secondaire (écouteur droit) clignote lentement en bleu. S'ils ne passent pas automatiquement en mode de synchronisation, appuyez rapidement deux fois sur le bouton lecture/pause sur les deux écouteurs pour activer le mode de synchronisation. 6. Activez la fonctionnalité Bluetooth®. 7. Appairez à “HMDX Jaunt”. 8. Vos écouteurs ne se déconnectent pas de votre appareil? Il est possible que vos écouteurs HMDX se connectent automatiquement à votre appareil s’ils sont placés dans un étui de charge dont la batterie est épuisée. Pour un fonctionnement optimal, chargez régulièrement l’étui pour vous assurer que sa batterie est chargée. GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Pour obtenir des informations et des instructions détaillées sur la garantie, veuillez visiter : É-U : www.hmdxaudio.com/customer-support/warranty-1yr CAN : www.hmdxaudio.ca/warranty-1yr Pour obtenir un service de garantie sur votre produit HMDX, communiquez avec un représentant des Relations avec les consommateurs par téléphone ou courriel pour obtenir de l’aide (vous trouverez leurs coordonnées à la page 1). S’assurer d’avoir le numéro de modèle du produit à disposition. CE QUE LE GOUVERNEMENT NOUS OBLIGE À DIRE Avertissement de la FCC : Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux appareils de Classe B, conformément à la Partie 15 du Règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n’est toutefois pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant l’appareil et en le rallumant, il est recommandé d’essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception; • Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur; • Brancher l’appareil dans une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché; • Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide. Les changements ou modifications non expressément approuvés par l’autorité responsable de la conformité peuvent annuler l'autorisation d'utiliser l’équipement. Cet appareil est conforme à la Partie 15 du Règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. Déclaration de la FCC relative à l’exposition aux RF : Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations de la FCC établies pour un environnement non contrôlé. Cet émetteur ne doit pas être localisé ou fonctionner avec une autre antenne ou un autre émetteur. Mise en garde d’ISDE : Le présent appareil est conforme aux CNR d' Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil nedoit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Évaluation du TAS d’IC : Le présent appareil est conforme Après examen de ce matériel aux conformité ou aux limites d’intensité de champ RF,les utilisateurs peuvent sur l’exposition aux radiofréquences et la conformité and compliance d’acquérirles informations correspondantes. CE QUE NOS AVOCATS NOUS OBLIGENT À DIRE UN MESSAGE DE L'ENVIRONNEMENT MISES EN GARDE IMPORTANTES : Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des mesures de sécurité de base doivent toujours être suivies, dont les suivantes : AVERTISSEMENT : Ce produit est muni d’une batterie au lithium interne qui ne peut pas être remplacée. Prière d’éliminer conformément à toutes les réglementations locales, d’État, provinciales et nationales. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION. • AVERTISSEMENT : Écoutez de manière responsable. Pour éviter les dommages auditifs, assurez-vous que le volume de votre appareil est abaissé avant de connecter le casque. Une fois le casque sur vos oreilles, augmentez progressivement le volume jusqu’à atteindre un volume d’écoute confortable. • Cet appareil ne doit être utilisé qu’aux fins décrites dans ce manuel. N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par HMDX. • HMDX n’est pas responsable des dommages causés aux smartphones, iPod/MP3 et tout autre appareil. • Ne placez pas ni ne rangez l’appareil à un endroit d’où il pourrait chuter ou tomber dans un évier ou une baignoire. • Ne placez pas l’appareil ni ne l’immergez dans de l’eau ou un autre liquide. • Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants. CET APPAREIL N’EST PAS UN JOUET. • N’utilisez jamais l’appareil si le cordon, la fiche, le câble ou le boîtier sont endommagés. • Éloignez l’appareil des surfaces chaudes. • Ne posez l’appareil que sur des surfaces sèches. Ne placez pas l’appareil sur des surfaces mouillées d’eau ou de solvants de nettoyage. Ce produit contient des petites pièces qui peuvent présenter un risque de suffocation pour les jeunes enfants. MISE EN GARDE : Toute réparation de cet appareil de massage doit être réalisée exclusivement par le personnel de réparation HMDX Audio. ©2019 HMDX. Tous droits réservés. HMDX est une marque déposée de FKA Distributing Co. La lettre de marque et les logos Bluetooth sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisées par HMDX sous licence. IB-HXEP550 ">
Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.