- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Cuiseurs
- Candy
- CMM 662
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
13
Canby NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION DES CUISINIERES FR _ CANDY ELETTRODOMESTICI » Via Privata Eden Fumagalli * 20047 Brugherio Milano Italy RECOMMANDATIONS Nous vous remercions d'avoir choisi l'un de nos produits. Afin de tirer le meilleur parti de votre appareil, nous vous recommandons : de LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE et de la conserver dans un endroit sûr pour toute consultation ultérieure. Elle contient des instructions importantes concernant l'installation et l'utilisation de votre cuisinière. «de remettre cette notice avec l'appareil en cas de sa revente. eLorsque la cuisinière est en fonctionnement, la porte, les parties accessibles ainsi que tous les éléments chauffants sont brûlants ; nous recommandons donc de ne pas toucher et d'éloigner les jeunes enfants Lors de la première mise en service de l'appareil, une odeur dé brûlé est susceptible d'apparaitre cette fumée est inoffensive. Nous vous recommandons alors de faire fonctionner l'appareil vide pendant deux heures. SYMBOLES UTILISES DANS LA NOTICE Pour faciliter votre compréhension, les symboles suivants sont utilisés dans cette notice : A Information importante de sécurité 3 Information pour la protection de l'environnement Appareil conforme aux directives CEE de l'Union CE Européenne DECLARATION DE CONFORMITE Tous les éléments de cet appareil qui pourraient étre en contact avec des aliments sont en conformité avec les exigences de la directive CEE 89/109. L'appareil est également conforme aux directives 73/23/CEE, 89/336/CEE et 90/396/CEE remplacées par 2006/CCE, 2004/108/EC et 2003/55/EC et les amendements suivants, ainsi qu'aux directives générales 93/68 et a ses amendements. CONSIGNES DE SECURITE eCette cuisinière est exclusivement destinée à un usage domestique dans le cadre de la cuisson d'aliments. Si l'appareil est utilisé à d'autres fins, tel que comme un chauffage, ou mal utilisé, cela peut être dangereux et le constructeur ne peut être tenu responsable des dommages éventuellement causés. Vous devez respecter les règles de base relatives aux appareils électriques. S'il se casse ou fonctionne anormalement, débrancher- le, ne le touchez pas et prenez contact av ecvotre réparateur agréé. eCet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) à capacité réduite, à moins qu'elles soient sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité. eLes enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. De par sa nature, le four peut devenir très chaud lorsqu'il est en marche : alors, ne permettez pas aux enfants de s'en approcher. eUtiliser des gants thermiques de cuisine, pour enfourner ou pour retirer un plat du four. Nous recommandons après chaque utilisation, un petit nettoyage de l'appareil, pour éviter l'accumulation des salissures et des graisses celles-ci recuiraient à chaque nouvel usage et se carboniseraient en dégageant une fumée et des odeurs désagréables. Assurez-vous que les manettes et boutons ne soient pas en position de marche alors que vous n'utilisez pas l'appareil. Le tiroir du four est destiné au stockage de plats vides ou au maintien au chaud des plats. Ne pas mettre d'objets explosifs, inflammables ou de matériel de nettoyage dans le four comme du nylon, du papier ou des vêtements, etc. dans le tiroir du four. eN'utilisez que des plats résistants et destinés à cet effet pour la cuisson de vos aliments. Ne pas utiliser de récipients inflammables. eLa cuisinière possède des caractéristiques techniques définies et en aucun cas des modifications ne doivent être apportées sur cet appareil. eUne attention particulière doit être portée à l'appareil lors de la cuisson : restez à proximité. eLa cuisinière est lourde. Faites attention lorsque vous la déplacez. eL'émission d'air chaud est normale durant la cuisson. Ne pas obstruer les ventilations de l'appareil. Des éclaboussures peuvent être projetées lors de la cuisson d'aliments ou lorsque le plat contient trop d'eau ou de gras. Dans ce cas, immédiatement nettoyer les résidus après la cuisson en vue d'éviter le développement d'odeurs ou de feu. e Eteindre le feu avant de retirer les plats ou casseroles. ATTENTION ! De la chaleur et de l'humidité peuvent se former lors de la combustion de combustibles gazeux. Prêter une attention particulière à la bonne aération de la pièce dans laquelle est placée l'appareil : si l'aération naturelle est inexistante ou insuffisante, il convient d'installer une grille d'aération. En cas de doute, consulter un centre d'assistance technique Candy. L'utilisation d'un appareil électroménager requiert le respect de quelques règles de base : “Il est en général déconseillé d'utiliser un adaptateur ou une prise multiple. *Ne pas tirer sur le câble d'alimentation pour éteindre l'appareil. *Ne pas toucher le four avec les mains mouillées. *Remplacer immédiatement le câble d'alimentation s'il est endommagé en suivantles instructions suivantes : *Le remplacement doit être effectué par un technicien qualifié. Pour la réparation, se rapprocher exclusivement d'un centre d'assistance agréé et assurez-vous qu'ils utilisent des pièces de rechange d'origine. *Si nécessaire, enlever le câble d'alimentation et le remplacer avec un autre du type : HO5RRF, HO5VVF et HO5V2V2-F. Ce câble a la capacité suffisante pour supporter la tension électrique requise parle produit. eContrôler régulièrement le flexible de gaz. Le flexible de gaz doit être tenu à l'écart des parties chaudes du four et ne doit pas être en contact avec ce dernier. || est possible de positionner le connecteur du gaz à droite ou à gauche du four. Après une telle modification, vérifier qu'il n'y a pas de fuite à l'aide d'un petit peu d'eau savonneuse. *Ne pas laisser l'appareil sans surveillance avant qu'il ne soit complètement refroidit. Le fabricant ne peut garantir la sécurité de la cuisinière si les règles précédemment citées ne sont pas respectées. CONSEILS UTILES ‘Tous les éléments émaillés ou en verre peuvent être démontés pour faciliter le nettoyage La présence d'un couvercle supérieur permet d'éviter la présence de poussière sur la table de cuisson lorsqu'il n'est pas utilisé et des éclaboussures d'huile sur les murs lors de la cuisson. *Ne pas utiliser le couvercle à d'autres fins. ATTENTION ! (pour les modèles ayant un couvercle en verre) Le couvercle peut s'abimer s'il est exposé à une température trop élevée. Toujours s'assurer que les feux soient éteints avant de refermer le couvercle. № pas utiliser de plats ou de casseroles déformés ou instables *Nettoyer les grilles et la lechefrite avant utilisation. *Ne pas vaporiser de détergent sur les plats et la grille, ni sur le thermostat. eS'assurer que les plats du four soient correctement positionnés. *Allumer les plaques avant de placer les plats de cuisson pour un allumage plus rapide. eVérifier que la taille des flammes soit adaptée aux plats de cuisson. *Ne pas tapisser les parois du four avec des feuilles en aluminium ou des protections jetables du commerce. La feuille d'aluminium ou toute autre protection, en contact direct avec l'émail chauffé, risque de fondre et de détériorer I'émail du moufle. 01 FR INSTALLATION La mise en place fonctionnelle des apparelis ménagers dans leur environnement est une opération délicate qui, si elle n'est pas correctement effectuée, peut avoir de graves conséquences sur la sécurité des consommateurs. Dans ces conditions, Il est Impératif de confier cette tâche à un professionnel! qui la réalisera conformément aux normes techniques en vigueur. SI malgré cette recommandaetion, le consommateur réalisait lui-même l'installation, le constructeur déclinerait toute responsabilité en cas de défaillance technique du produit entraînant ou non des dommages aux biens et/ou aux personnes. ATTENTION ! || convient de prêter la plus grande attention eu positionnement de l'appareil. Ce demier ne peut être installé que dans une pièce où la ventilation est assurée en continu. L'appareil doit toujours être débranché evant toute intervention. eContrôler le branchement du gaz (type et pression du gaz) avant l'installation de l'appareil et s'assurer que l'appareil soit réglé en adéquation. eCet apperell ne doit pas être relié à un autre eppareil fonctionnant avec un autre combustible. ‘L'appareil ne doit pas être installé à proximité d'un matériel inflemmable. ENVIRONNEMENT DANS LEQUEL L'APPAREIL DOIT ETRE INSTALLE ePour le bon fonctionnement, le local dans lequel l'appareil est Installé doit être ventilé naturellement de telle manière à ce que les gaz brûlés soient évacués. eLe flux d'air doit pouvoir pénétrer dans les prises d'eir grillegées présentes sur les parois extérieures. Y ‘ 7 7 7 20000080 20000080 И A Г — C= = FRA UM I I fa IN NIN «Sur les modèles dotés d'un dispositif de sécurité des flemmes, efin d'assurer le passage de l'air, la partie transversale de la grille d'air doit mesurer 100 cm’. Sur les modèles privés de dispositif de sécurité, elle doit être de 200 cm“ (il est possible de mettre une ou plusieurs grilles). Emission de gaz combustibles «Les gaz brûlés de la cuisinière doivent être directement évacués à l'extérieur ou par l'intermédiaire d'une hotte connectée à une évacuation (figure 1). S'il est Impossible d'installer une hotte, || convient d'installer une ventilation électrique sur le mur ou la fenêtre tournée vers l'extérieur (figure 2) La ventilation doit assurer le renouvellement de l'air de la pièce de 3 à 5 fois par heure. A ПИН % - 7 7 7 ‘999900 2 000000 A y 7 7 A 7 mx || mm | = / ‘ 7 = НН 7 a НЫ 7 7 7 4 % Figura 1 Figure 2 02 FR «Les grilles doivent être positionnées de telle manière à ce que la ventilation ne puisse être obstruée d'aucun des deux côtés et de préférence près du sol. Elles ne doivent pas être mises sur des tuyaux d'évacuation de gaz brûlés ou de fumées. Toutefois, s'il est Impossible de mettre des grilles d'aération dans la pièce dans laquelle l'appareil est installé, la ventilation peut être faite avec une pièce attenante s'il ne s'egit pas d'une chembre à coucher où d'une pièce où les courants d'air pourraient représenter un risque. POSITIONNEMENT 000000 <? Cet appareil standard a été positionné dans l'hypothèse que les plans de traveil edjacents à le cuisinière ne soient pes à une hauteur supérieure à celle des plaques de cuisson. "Cet appareil est de classe 1". REGLAGE DES PIEDS La cuisinière est dotée de pieds réglables aux 4 angles du châssis. Les pieds doivent être réglés l'un après l'autre à l'aide d'une clef pour que l'apparell soit positionné de telle manière à ce qu'il soit parfaitement stable et que les plais posés sur les plaques soient perfaitement équilibrés. o RACCORDEMENT ELECTRIQUE Les cuisinières sont fournies avec ou sans câble d'alimentation. Le raccordement est prévu exclusivement sous des tensions de 220- 240V entre phases ou entre phase et neutre. Le raccordement du câble doit être fait par un centre d'assistance agréé qui devra se tenir aux instructions suivantes. L'installation recevant l'appareil doit être conforme aux normes en vigueur dans le pays d'installation (FRANCE : Norme NFC 15100). La Société décline toute responsabilité en cas de non-respect de cette disposition. °Le technicien doit, avant de procéder au raccordement, vérifier la tension d'alimentation indiquée au compteur, le réglage du disjoncteur, le calibre du fusible et la continuité de la terre de l'installation. eLe raccordement au réseau doit être effectué par une prise de courant avec prise de terre, ou par l'intermédiaire d'un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. «Si l'appareil comporte une prise de courant, il doit être installé de telle façon que la prise de courant soit accessible. Le fil de protection vert/jaune doit être relié aux bornes de terre, de l'appareil d'une part et de l'installation d'autre part. eLe câble d'alimentation doit être disposé de telle manière à ce qu'il ne soit pas exposé à une température supérieure à 50°. eContrôler la bonne installation en les allumant pendant 3 minutes. CUISINIERE LIVREE AVEC CORDON D'ALIMENTATION oll est uniquement prévu un céble de raccordement pour les mises sous des tensions a 220-240V entre phase et neutre. eRaccorder à une prise de courant 10/16 ampères. Neutre Phase Terre (jaune et vert) CUISINIERE LIVREE SANS CORDON D'ALIMENTATION Type de boitiers de raccordement 1- branchement monophasé iw —— Attention: 2- branchement triphasé Une inversion de la phase et du neutre sur les cuisinières peut entraîner un dysfonctionnement des produits. Monophase Triphase 220-240 V- 380-415V3N- Fusible 25A 3x16 A Câble - Section | 3 G 2.5 mm’ 5G 1.5 mm’ Cable Type HO5VV-F HO5VV-F ou HO5RR-F ou HO5RR-F 3 | 4 3 | 3 Ñ 4 2— 5 2 5 L2 BN | | [| и 1 LI” 1 т” a LA L1 : Phase 1 Phase Shunter 1-2 2 Phase Shunter 2-3 3 Phase N : Shunter 5 Shunter Neutre 4-5 Neutre 4-5 T : Terre T : Terre 03FR RACCORDEMENT GAZ Avant installation, le technicien doit : Vérifier la compatibilité entre l'appareil et l'installation gaz. La cuisinière est réglée en usine pour le fonctionnement au gaz dont la Après l'installation, vérifier qu'il n'y ait pas d'éventuelle déperdition dans le raccordement à l'aide d'eau savonneuse. Ne jamais utiliser de flamme pour contrôler une éventuelle perte nature est indiquée sur l'emballage et rappelée sur l'étiquette apposée sur l'appareil. S'assurer que le gaz que vous utilisez coïncide avec celui de la cuisinière. Effectuer, si nécessaire, le changement de gaz en adaptant les brûleurs avec la mise en place des injecteurs appropriés qui assurent le débit nominal en suivant les instructions du chapitre « modification pour type de gaz différent» eS'assurer que la pression du gaz est celle donnée dans le tableau ci- après afin d'atteindre une efficacité optimale et de réduire la consommation. En cas d'utilisation d'un gaz dont la pression est différente, il convient d'utiliser un régulateur sur la prise du gaz. L'utilisation d'un régulateur de gaz conforme aux standards GPL est admise. °Le raccordement gaz doit être effectué conformément aux règlements en vigueur dans le pays d'installation. Dans tous les cas, prévoir sur la canalisation d'arrivée du gaz un robinet d'arrêt, un détendeur ou un détendeur déclencheur pour le gaz propane. N'utiliser que des robinets, détendeurs, abouts et tubes souples, détenteurs de la marque officielle du pays d'installation. Raccordement par tuyau rigide ou flexible à embout mécanique *Raccorder directement au robinet de gaz à l'aide d'un flexible en inox en veillant à respecter les précautions de sécurité. Dans ce cas, il n'y aura plus besoin de déplacer la cuisinière. Le connecteur d'entrée du gaz de l'appareil est GC %. Nous conseillons ce type de raccordement. Raccordement par tuyau souple caoutchouc Nous déconseillons ce type de raccordement (à réserver seulement aux installations anciennes n'offrant pas d'autres possibilités). eÇe type de raccordement ne doit être fait que sous réserve que le tube souple soit visitable sur toute sa longueur, que la longueur n'excède pas 1,5 mètre et qu'il soit équipé de colliers de serrage. °Le raccordement peut être effectué comme suit : -Puisque le flexible sera placé derrière le four, il ne doit pas être exposé a une température supérieure a 30°C. -ll ne doit pas être exposé à la chaleur -lI ne doit pas étre tordu, écrasé nitendu. -ll doit étre protégé des objets tranchants et pointus -ll doit étre accessible pour permettre un contróle régulier. -Le flexible doit étre contrólé comme suit pour prévenir des dommages de l'usure : vérifier qu'il ne soit pas cassé, entaillé ou brulé sur toute la longueur et sur les extrémités ; il doit conserver sa flexibilité et ne pas durcir ; il ne doit pas y avoir de traces de rouille sur les côtés. -Dans tous les cas, il convient de le remplacer dans les 5 ans. de gaz. MODIFICATION POUR TYPE DE GAZ DIFFERENT La cuisinière est réglée en usine pour le fonctionnement au gaz dont la nature est indiquée sur l'emballage et rappelée sur l'étiquette apposée sur l'appareil. En cas de fonctionnement avec un autre gaz, il est nécessaire d'adapter l'appareil en suivant les indications citées ci-dessous. Changement de l'embout de gaz pour adapter le four au gaz naturel Utiliser l'embout (2) fourni pour le branchement au gaz naturel. Réglage des feux pour le GPL (Butane- Propane) Pour le gaz industriel et le GPL, le même connecteur peut être utilisé. Utiliser le connecteur (1) pour le GPL. Remplacement des injecteurs des brûleurs eEnlever les grilles. eEnlever les chapeaux et corps du brûleur Au moyen d'une clé à pipe adaptée (7mm), dévisser l'injecteur et le remplacer par un injecteur correspondant au type de gaz distribué. Remettre chaque élément à sa place après avoir changer les brûleurs Réglage du ralenti Tourner la manette de contrôle du brûleur en position « ralenti ». L'enlever. S'il s'agit de passer du GPL (Butane Propane) au gaz naturel, dévisser la vis bipasse d'un tour (dans le sens des aiguilles d'une montre) Dans le cas d'un passage du GPL au gaz naturel, tourner la vis bipasse dans le sens BON — MAUVAIS inverse des aiguilles d'une montre avec un | | Flexible tournevis jusqua l'obtention d'une petite Flexible de gaz flamme inférieure à и. de gaz Cable *Apres le réglage, remettre la manette. Cable électrique «Contróler le bon réglage en toumant tres électrique rapidement de la petite a la grande flamme. Si la flamme ne s'éteint pas, le réglage est correct. Gas Pression Inj kW Inj kW Inj kW Inj kW Inj kW o G 20 20 0.83 1.00 1.00 1.70 1.20 2.70 1.10 2.3 1.10 2.25 G 25 25 0.83 1.00 1.00 1.70 1.20 2.70 1.10 2.25 1.10 2.2 G 25 20 0.90 1.00 1.10 1.70 1.35 2.70 1.20 2.3 1.20 2.25 G 30 29 0.50 1.00 0.65 1.70 0.85 2.70 0.70 2.3 0.70 2.25 G 31 37 0.50 1.00 0.65 1.70 0.85 2.70 0.70 2.3 0.70 2.25 G 30 50 0.45 1.00 0.680 1.70 0.70 2.70 0.65 2.3 0.65 2.25 G 31 G 30 37 0.50 1.00 0.65 1.75 0.85 2.95 0.70 2.30 0.70 2.25 G 31 G 20 25 0.83 1.10 1.00 1.85 1.20 2.95 1.10 2.35 1.10 2.30 G 25.1 25 0.83 1.00 1.00 1.70 1.20 2.65 1.10 2.10 1.10 2.10 G 2.350 13 1.10 1.00 1.35 1.70 1.70 2.70 1.55 2.30 1.25 2.25 G 27 20 0.90 1.00 1.10 1.70 1.35 2.70 1.20 2.30 1.20 2.25 Inj. : Injecteur KW : puissance du brüleur « Réglage d'origine : G20 - 20 mbar/ G25 - 25 mbar Remarque : Autriche, Allemagne et Suisse - AT, DE, CH G30/31 - 50 mbar (3B/P) Si le gaz utilisé est de type G30/31 - 50 mbar (3B/P), vous pouvez utiliser le jeu d'injecteurs 35000230. Merci de vous rapprocher du service approprié pour obtenir le jeu d'injecteurs. Е DIMENSIONS DE L'APPAREIL 50 x 60 | 60 x 60 Hauteur (mm) 863 863 Largeur (mm) 510 600 Profondeur (mm) | 800 600 ASPECT GENERAL ET DEFINITION DE L'APPAREIL Cette notice est commune à plusieurs modèles. II est possible que certaines caractéristiques décrites ici n'existent pas sur certains modèles. 1- Table de cuisson 2- Tableau de bord avec commandes 3- Tiroir du four 4- Porte du four 5- Couvercle en verre ou en métal 6- Brûleur auxiliaire 7- Brûleur semi-rapide 8- Brüleur rapide 9- Grille de gauche 10- Grille de droite 11- Manettes de contróle des brúleurs 14 12- Manette de thermostat du four | 13- Bouton d'allumage ou de mise en marche de la ventilation ION 14- Interrupteur éclairage 1492” 15- Manette du timer Se AT 17 | 15 ¿ll - и” - 1- Table de cuisson 2- Tableau de bord avec commandes 3- Tiroir du four 4- Porte du four 5- Couvercle en verre ou en métal 6- Brûleur auxiliaire 7- Brûleur semi-rapide 8- Brúleur rapide 9- Plaque électrique (1000W) — 107 | LH 2 10- Grille de gauche A > 11- Grille de droite 7 42 12- Manettes de contrôle des brûleurs 13- Manette de contrôle de la | plaque électrique 16 |} 14- Manette de thermostat du four 15” 15- Bouton d'allumage ou de mise en marche de la ventilation 16- Voyant de contrôle 1- Table de cuisson 2- Tableau de bord avec commandes 3- Tiroir du four 4- Porte du four 5- Couvercle en verre ou en métal 6- Brüleur auxiliaire 7- Brûleur rapide 8- Plaque électrique (1000W) 9- Plaque électrique (1500W) 10- Grille de droite 11- Manettes de contrôle des brûleurs 12- Manette de contrôle des plaques électriques 13- Menette de thermostat du four 14- Bouton d'allumage ou de mise en marche de la ventilation 15- Voyant de contrôle 14 1- Table de cuisson 2- Tableau de bord avec commandes 3- Tiroir du four 4- Porte du four 5- Couvercle en verre ou en métal 6- Plaques électriques (1000W) 7- Plaques électriques (1500W) 8- Manette de contrôle des plaques 8- Manette de thermostat du four 10- Voyant de contrôle UTILISATION DU PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE BUT A QUOI SERT-IL ? + Ala fin du temps requis une alarme retentit. « Pour contrôler le temps restant, appuyer sur ‘Permet d'utiliser le four comme réveil (peut aussi bien être utilisé lorsque le four est en marche ou éteint). Pour la cuisson des recettes désirées. ‘Permet de programmer le temps de cuisson la cuisson d'un plat. *Pour contróler le temps restant, appuyer sur «Pour modifier le temps restant, appuyer sur les *À la fin du temps de cuisson, le four s'éteint automatiquement et une alarme retentit. *Permet de programmer l'heure à laquelle la Pour contrôler le temps restant, appuyer sur “Pour modifier le temps restant, appuyer sur les COMMENT L'UTILISER? | COMMENT L'ARRÊTER? MINUTERIE | Maintenir appuyé le bouton | *Lorsque le temps a sélectionné est écoulé, une *Appuyer sur les boutons alarme sonore nelentit (qui | le bouton (di) Viet A] pour sélectionner le | s'arrête automatiquement temps voulu. ou qui peut être éteinte *Relácher tous les boutons. | manuellement en appuyant sur le bouton). (#4 FONCTION | -Appuyer surle bouton &| | | +Toumer la manette du four | Permet d'utiliser le four. MANUELLE | “Choisir la fonction de cuisson | sur la position "O" avec la manette du four. Mainteni Une fois le temps de cuisson DURÉE DE Maintenir appuyé le bouton | sélectionné écoulé, le four ‘Parme de CUISSON , Appuye r sur les boutons iv) s'éteint automatiquement, Si et|À| pour sélectionner le vous de Sez Inlemempro 1a TIMER temps de cuisson voulu. ette du four sur * O” ou «Relácher tous les boutons. chan er le temps en le boutons FIN +1. et ‘à, Choisir la fonction de cuisson to t à 00 00 TIMER et avec la manette du four. mettant a 00 :00 ( boutons Viet 41). FINDE LA | -Maintenir appuyé le bouton | “À la fin du temps CUISSON FIN. programmé, le four s'éteint. | cuisson se termine. “Appuyer sur les boutons Pour l'éteindre manuellement [W|et À pour sélectionner le | tourner la manette du four | FIN temps voulu avantl'amêtdu | sur “O”. ur. boutons FIN + Yi et A] -Relâcher tous les boutons. Choisir la fonction de cuisson avec la manette du four. -Cette fonction est généralement utilisée avec la fonction “Temps de cuisson“. Par exemple, si le plat doit cuire pendant 45 minutes et doit être prêt à 12h30, il suffit de sélectionner la fonction de cuisson requise, sélectionner un temps de cuisson de 45 minutes et une heure de fin de cuisson de 12h30. La cuisson commencera automatiquement à 11h45 (12h30 moins 45 minutes) et continuera jusqu'à la fin du temps de cuisson sélectionné. Le four s'éteindra alors automatiquement. ATTENTION | Si l'heure de fin de cuisson est sélectionnée sans programmation de durée de cuisson, le four se mettra en route immédiatement et s'arrêtera à la fin du temps de cuisson sélectionné. Réglage de l'heure : B\8 OC» 5 о 618 ATveEreno® У А \ ATTENTION ! La premiére opération a faire tout de suite aprés l'installation ou aprés une coupure de courant (reconnaissable au clignotement du display indiquant 1:17) est de programmer l'heure. Pour ce faire, procéder comme suit : Maintenir appuyés les boutons TIMER et FIN |» et |< e Relâcher tous les boutons. OO0000 e Sélectionner le temps avec les boutons Viet (Al. ATTENTION, le four fonctionne seulement si l'on appuie sur le bouton ® ou que l'on programme un temps de cuisson NB. Sur certains modèles les boutons ivi et à sont remplacées par des [+] et [-]. UTILISATION DU PROGRAMMATEUR DE FIN DE CUISSON Le timer contrôle l'alimentation des plaques électriques. Avant d'utiliser le four, il convient de sélectionner la bonne position du timer. Il permet de contrôler que le four sera bien allumé pendant toute la durée de cuisson désirée. Il est possible de programmer le timer jusqu'à 90 minutes. Si l'on ne désire pas utiliser le timer ni programmer de temps de cuisson, tourner la manette sur la“ , "position. Certains fours électriques ont un timer permettant de programmer le moment auquel on désire interrompre la cuisson. Cette commande permet de programmer le temps de cuisson désiré. Le four s'éteindra automatiquement à la fin du temps sélectionné. Le timer comptera à l'envers du temps restant, retoumera sur la position " O” et éteindra le four automatiquement. Pour une utilisation normale du four, positionner le timer sur “ O ” et éteindre manuellement. Ainsi, le four peut être utilisé en mode manuel. UTILISATION DU MINUTEUR SONORE Pour programmer le temps de cuisson pour un four à gaz, tourner complètement la manette et la positionner sur le temps désiré. Quand le temps est écoulé, une alarme sonnera pendant quelques secondes. O "mao, 10 “ОО \ \ 90 \ ] 30 80 N 1 40 70 mn — 50 60 de O 30 ° o 70 40 * ° 2 e 30 06 FR UTILISATION DES BRULEURS A GAZ DE LA TABLE DE CUISSON Les manettes qui contrôlent les brûleurs sont placées sur le panneau de commandes. L © Position éteinte = Lorsque la manette est toumée sur le symbole « O », le brúleur est éteint, la valve du gaz est fermée etla flamme s'éteint. Débit de gaz maximum Appuyer sur la manette du brúleur et la tourner a gauche vers la flamme la plus grande. Dans cette position, la flamme est au maximum et la valve de diffusion du gaz est complètement ouverte. A Débit de gaz minimum L'intensité de la flamme peut être diminuée en tournant la manette soit positionnée sur le symbole indiquant la petite flamme. La valve sera partiellement ouverte et le brûleur sera au minimum. A-Chapeau de brûleur B-Tête de brûleur C-Bougie D-Injecteur E-Corps du brûleur F-Dispositif de sécurité Allumage des brûleurs Brûleurs à gaz de la table de cuisson Le brûleur doit être allumé avant de poser une casserole. Sur les modèles avec allumage automatique il est d'abord nécessaire d'appuyer sur le bouton portant le symbole d'une étincelle. Appuyer sur la manette de contróle du brúleur que vous voulez allumer et tournez la a gauche jusqu'au symbole de la grande flamme. Appuyer sur le bouton d'allumage Sur les modéles avec un allumage grâce aux manettes, appuyer sur la manette qui contrôle le brûleur concerné et la tourner jusqu'au symbole de l'étincelle : l'allumage s'activera automatiquement. Toutes les électrodes seront activées automatiquement, allumant ainsi l'allumage sur lequel le gaz est ouvert (celui relatif à la manette qui a été manipulée). Brûleurs à gaz du four Il ne faut pas appuyer sur le bouton pendant plus de 15 secondes. Après 15 secondes, si le brûleur ne s'est pas allumé, relâcher le bouton et ouvrir la porte et/ ou attendre au moins une minute avant de réessayer d'allumer. Sur les autres modèles, le gaz est allumé par l'intermédiaire de la manette de contrôle. S'assurer que le gaz soit effectivement fonctionnel. S'il n'y a pas de flamme, recommencer la même procédure. Après l'allumage régler la flamme à l'intensité voulue. Allumage manuel (en cas de coupure de courant) Approcher une flamme (allumette ou briquet) du brûleur. ATTENTION ! Toujours attendre une minute entre deux tentatives d'allumage. Appuyer sur la manette et la tourner jusqu'au symbole de la grande flamme. Si le brûleur ne s'allume pas à la première tentative, réessayer en appuyant un peu plus longtemps sur la manette. Quand le brûleur est allumé, régler la flamme sur la bonne intensité. Si le brûleur ne s'allume pas après plusieurs tentatives, vérifier que le chapeau et la tête du brûleur soient bien positionnés. Pour couper le gaz, tourner la manette dans le sens des aiguilles d'une montre sur la positon “ O ”. Si le brûleur s'éteint accidentellement, attendre au moins une minute avant de le rallumer. Certaines cuisinières sont dotées de dispositifs de sécurité de flamme (« F » sur le schéma joint). En cas de coupure de la flamme, l'arrivée de gaz est automatiquement interrompue. Diamètres minimum et maximum de base des récipients de Cuisson : Brúleur Diamètre mini. (mm) [Diamètre maxi. (mm) Grand brûleur O 240 mm @ 280 тт Brûleur moyen O 180 mm O 240 mm Petit brûleur O 120 mm O 180 mm DONNEES TECHNIQUES o, PUISSANCE| PUISSANCE ELECTRIQUE CONSOMMATION DE GAZ Caractéristiques 9 DUGAZ | 60x60 | 50x60 | №6 (#1) | LPG (gh) 4 brûleurs a gaz avec dispositif de sécurité et four à gaz avec dispositif 9.4 kW 15 W 15 W 895 684 de sécurité 3 brûleurs à gaz avec dispositif de sécurité et une plaque électrique. Four électrique. 5.4 kW 3.0 kW 2.8 kW 514 393 4 brûleurs à gaz avec dispositif de sécurité et four à gaz avec dispositif de 9.4 kW 1.5 KW 1.0 KW 895 684 securité et gril électrique 4 plaques et four électrique -/- 7.0 KW 6.8 kW -/- -/- 2 brûleurs à gaz avec dispositif de sécurité et 1 plaque électrique. Four électrique. 3.7 KW 4.5 kW 4.3 kW 352 269 4 brûleurs à gaz et four électrique. 7.1 kW 2.0 kW 1.8 KW 676 516 Tableau des spécifications techniques (situé sur le côté de l'appareil) UTILISATION DES PLAQUES ELECTRIQUES SUR DE LA TABLE DE CUISSON Toumer la manette sur la position indiquant la position désirée pour la plaque concemée. Le témoin lumineux de la plaque s'illumine et la plaque commence à chauffer. À la fin de la cuisson, toumer la manette sur la position « O » (figure 2). Ne pas laisser la plaque allumée sans plat dessus. || est très important d'utiliser un récipient au diamètre adapté à celui de la plaque. Le diamètre maximum de la base du récipient est de 14 cm et le fond doit être plat. Lors de la première utilisation, laisser la plaque chauffer pendant 5 minutes avant de poser un récipient dessus. Cela permet au revêlement résistant à la chaleur de la plaque de durcir grâce au réchauffement. Pour le nettoyage de la plaque, utiliser un chiffon humide et un détergent. Ne pas enlever les résidus de viande des plaques à l'aide d'un couteau ou d'un quelconque objet dur et tranchant. Après l'avoir nettoyée, allumer la plaque quelques Instants pour la faire sécher. Toutefois, elle ne doit pas rester allumée sans récipient dessus pendant plus de quelques instants. Position Puissance (Watt) Puissance (Watt) Description 0 0 0 Eteint 1 100 W 135 W Maintien en température 2 180 W 220 W Cuisson à basse température 3 250 W 300 W Cuisson à basse température 4 500 W 850 W Cuisson, friture, ébullition 5 750 W 1150 W Cuisson, friture, ébullition 6 1000 W 1500 W Cuisson, friture, ébullition Plats de cuisson adaptés Les récipients plus grands ont des surfaces de chauffe plus importantes, ce qui permet de cuire les aliments plus rapidement que dans un récipient plus petit. Utiliser toujours des récipients de dimension proportionnelle à la quantité de nourriture à cuire. Pour éviter les débordements, éviter les récipients trop petits, surtout pour les aliments contenant beaucoup d'eau. Si un trop grand récipient est utilisé pour les aliments à cuisine rapide, la sauce et le jus colleront au récipient et resteront collés après la cuisson. Pour la cuisson de mets sucrés, les récipients et casseroles fermés sont recommandés. Sucre et jus contenus dans un récipient ouvert peuvent éclabousser et coller au plan de cuisson et ainsi ôtre difficiles à retirer. UTILISATION DES BRULEURS À GAZ DE LA TABLE DE CUISSON La partie exteme de la flamme est plus chaude que la partie intérieure. Le sommet de la flamme doit toucher le fond du récipient. Les flammes qui s'étendent en dehors du récipient peuvent causer une consommation Inutile de gaz. Les brûleurs de gaz, contrairement aux plaques électriques, n'exigent pas de récipients avec le fond plat, la flamme qui touche le fonds du récipient conduisant complètement la chaleur. ‘Bien qu'ils n'y ait pas de préconisation particulière de récipient pour les brûleurs à gaz, les récipients constitués de matières légères conduisent plus rapidement la chaleur que ceux plus lourds. ‘Certaines parties des aliments peuvent être chaudes alors que d'autres sont encore froides à cause de la distribution non uniforme de la chaleur sous le récipient. Ainsi, lors de l'utilisation de récipients légers (au fond fin), il est nécessaire de mélanger continuellement la nourriture pendant la cuisson. La chaleur est distribuée de manière plus efficace et uniforme dans les récipients à fonds plus épais. ‘L'usage de récipients de cuisson trop petit est déconseillé. Les récipients profonds et dont le fond n'est pas concave ni convexe sont plus adéquats pour une cuisine rapide et efficace que des récipients plus petits et profonds. el eat impossible de diminuer le temps de cuisgon an utilisant un petit récipient sur un grand brûleur. || en résulte uniquement un gaspillage de gaz. Cependant, un récipient doté d'un couvercle permet d'économiser de l'énergie. UTILISATION DU FOUR GRILL CIE. Lors de l'utilisation du gril, laisser Lon > - la porte du four ouverte et placer le défecteur de manettes sous le tableau de bord. *Le gril permet de faire dorer les aliments rapidement. Le gril est réglable sur plusieurs positions selon la taille du plat contenant les aliments. Presque tous les types d'aliments peuvent être cuits avec le gril, exceptés les к = pièces très fines et les petits OUI NON NON NON NON 97) Cela est particulierement important pour les récipients utilisés pour rôtir ou pour la cuisine sous pression à grande température. Ne laissez pas les flammes sans récipient dessus ou avec un récipient vide. Vérifier que les récipients sont adaptés à votre appareil selon les critères suivants: Ils doivent être lourds, complètement couvrir la surface du brûleur : ils peuvent être un peu plus grands mails pas plus petits ; la surface de la base doit être complètement plate. électriques et une optimisation des consommations d'énergie, |l est nécessaire d'utiliser des récipients au fond parfaitement plat et lisse. La dimension du récipient doit être la plus proche possible du diamètre de la plaque, et jamais inférieur. La base du récipient doit être sèche et Il convient d'éviter tout débordement sur les plaques. Ne jamais laisser sur les plaques des récipients vides. Ne pas non plus laisser les plaques chauffer sans récipients dessus. morceaux de viande. Viandes et poissons destinés pour être grillés doivent auparavant être badigeonnés d'huile. Lorsque vous utilisér le gril, positionner la léèchefrite en-dessous de manière à récupérer le gras. Verser un peu d'eau dans le plat de manière à éviter la formation d'odeurs désagréables et l’inflammation des graisses. «Le gril est habituellement utillsé pour cuire des morceaux de viande, par exemple des biftecks pas trop épais, des plèces de gibler, du poisson et certains légumes (comme les courgettes, les aubergines ou les tomates) ou les brochettes de viande ou de poisson. Badigeonner légèrement le poisson d'huile avant de le mettre sous le grill. Saler la viande après la cuisson; saler le poisson à l'intérieur avant la cuisson. eLa distance du gril dépend de l'épaisseur de la viande ou du poisson. Si la distance &st correctement choisie, la surface exteme ne sera pas brûlée alors que l'intérieur sera parfaitement cuit. ePour prévenir la formation de fumée et de mauvaises odeurs dues aux graisses et sauces, verser un ou deux verres d'eau sur la lèchefrite. Il est aussi possible d'utiliser le grill pour griller le pain et les toasts et pour cuisiner certains types de fruits (banane, pamplemousse, ananas, pommes...). Les fruits ne doivent pas étre en contact avec les éléments chauffants du four. Ne pas tapisser les parois du four avec des feuilles en aluminium ou des protections jetables du commerce. La A feuille d'aluminium ou toute autre protection, en contact direct avec l'émeil chauffé, risque de fondre et de détériorer l'émail du moufle. 08 FR o FOUR CATALITIQUE AUTONETTOYANT «Certains modeéles sont dotés de parois autonettoyantes pourvues de revétements microporeux. Dans ce cas, le four n'a pas besoin d'étre nettoyé manuellement. ePour que l'auto nettoyage soit efficace, la surface des parois doit être microporeuse. La présence excessive de gras peut obstruer les pores et ainsi empêcher le nettoyage automatique. La capacité d'auto nettoyage peut être récupérée en mettant le four en marche à température maximum pendant 10-20 minutes. «Si les parois du four sont tellement recouvertes de graisse que l'auto nettoyage catalytique est inefficace, enlever la graisse avec un chiffon humide ou avec une éponge passée sous l'eau chaude. Tous les revêtements catalytiques disponibles à ce jour sur le marché ont une durée de vie de 300 heures. Après cette période, elles doivent donc être remplacées. FOUR ELECTRIQUE Position! Fonction du four Arrêt Tournebroche et grill de sole Eclairage du four. Grill Turbo grill Ventilation Résistance de voûte et ventilation Sole brassée Chaleur brassée Convection naturelle Résistance de voûte Résistance de sole OU NE) fw) SUGGESTIONS DE CUISSON AU FOUR ELECTRIQUE Cuisson traditionnelle (convection naturelle) Utilisation simultanée de la résistance de sole et de voûte. Préchauffer le four une dizaine de minutes. Idéale pour toutes les cuissons à l'ancienne, pour saisir les viandes rouges, les rosbifs, gigots, gibiers, le pain, les papillotes, les feuilletages. Placer le mets à cuire à un niveau de gradin moyen. Cuisson ventilée (chaleur brassée) Ce mode de cuisson assure une répartition homogène de la chaleur et ne mélange pas les odeurs. Cette fonction est notamment recommandée pour les volailles, les pâtisseries, les poissons, les légumes. La chaleur pénètre mieux à l'intérieur du mets à cuire et réduit le temps de cuisson, ainsi que le temps de préchauffage. Ce mode peut également être utilisé pour la décongélation de plats surgelés. Vous pouvez réaliser des cuissons combinées avec préparations identiques ou non sur un ou deux gradins. Prévoir une dizaine de minutes de plus, pour la cuisson combinée. FOUR À GAZ (=) La temperature du four et du brüleur peuvent être réglées par l'intermédiaire de re la manette de commande du four. Le = sac thermostat du four peut être reglé entre 140 . 7. et 265 C. Pour activer le brúleur inférieur, Max | ° tourner la manette sur la position aaa et pour activer le gril, tourner la manette sur 7” . 295 Certaines cuisinières sont dotées du „2 dispositif de sécurité sur les brúleurs. En , — , Min cas de coupure de la flamme, l'entrée de 195 180 165 gaz est automatiquement interrompue. PREPARATION DE GATEAUX eSauf indication contraire, préchauffer le four pendant 10 minutes avant de l'utiliser. Ne pas ouvrir la porte du four pendant la cuisson du gâteau afin de ne pas interrompre la levée de la pate (gâteaux, plats contenant de la levure et soufflés). L'afflux d'air froid qui entre dans le four empêcherait ainsi sa levée. Il est possible de vérifier la cuisson des gâteaux en piquant le centre avec la lame d'un couteau. Si le couteau en ressort sec et propre, alors le gâteau est cuit. Ne pas faire ce contrôle avant que les % du temps de cuisson recommandé ne soient écoulés. Souvenez-vous des suggestions suivantes : eSi le plat est bien cuit en surface mais est encore cru à l'intérieur, il doit être cuit pendant plus longtemps mais à température plus basse. *Si la surface du plat est trop sèche, cela signifie que le plat doit être cuit à température supérieure pendant une période plus courte. CUISSON DE LA VIANDE eLa quantité minimum de viande pour une cuisson au four est d' 1 kg. La cuisson d'une plus petite quantité risquerait de rendre la viande trop sèche. Pour obtenir une viande bien cuite, mettre moins de matière grasse. Si la viande est grasse, il n'y a nul besoin d'utiliser de l'huile. Si un côté de la viande est gras, le mettre vers le haut. Le gras récolté dans le plat sera suffisant pour cuire la partie inférieure du morceau de viande et le rendre moelleux. eLes viandes rouges doivent être sorties du réfrigérateur au moins une heure avant la cuisson. Dans le cas contraire la viande pourrait durcir à cause du choc de température. N'utilisez pas de sel avant la cuisson, surtout pour la cuisson au gril. Le sel enlève le jus de la viande et empêche ainsi le morceau de dorer en surface eSaler la viande seulement après la première moitié de la cuisson. Préparer la viande à rôtir dans un récipient large et peu profond. eLes récipients profonds agissent comme un écran dans la diffusion de la chaleur. La viande peut être mise dans le four dans un récipient résistant à la chaleur ou directement sur la grille du four. Insérer sous la grille une lèchefrite pour récolter le jus et la graisse. Les sauces doivent être ajoutées au début de la cuisson si cette dernière est rapide, ou dans la demière demi-heure dans le cas d'une cuisson plus longue. CUISSON DU POISSON Les poissons de petite taille peuvent être cuits à température maximale du début à la fin. Les poissons de taille moyenne doivent être cuits au début à température maximale, puis réduire progressivement la température. Les poissons de grande taille doivent être cuits à basse température du début à la fin. Vérifier la cuisson du poisson en faisant une entaille. Pour le poisson grillé, la couleur doit être d'un blanc opaque et uniforme. Cela ne vaut pas pour le saumon et pour la truite. 09 FR TABLEAU DE CUISSON Temps pour la cuisson traditionnelle et brassée POISSONS Recettes Mode de cuisson Quantité Cuisson Temps de cuisson Conseils Bar ou Dorade Conv naturelle 1kg entier 220 С 30 minutes 1 Lotte ou Saumon Conv naturelle 1kg braisé 220 С 30 minutes 1 Filet de sole Chaleur brassée 6 pièces 160 C 15-20 minutes 1 Poisson grillé Gril 6 filets 275 С 2 x 5 minutes 4 LEGUMES DIVERS Toutes les cuissons ont été réalisées au niveau de gradin "1" exceptées les cuissons repérées par le symbole "*" qui nécessitent une cuisson à un niveau moyen. Recettes Mode de cuisson Quantité Cuisson Temps de cuisson Conseils Choux braisés Conv naturelle 6 pers. 200-220 C 1h Pâté en croûte Conv naturelle 200-220 C 1 heure/kg Endives au gruyère Chaleur brassée 6 pers. 180-200 C 25-30 min Tomates farcies Chaleur brassée 6-8 pièces 200-220 C 40-45 min Flamiche aux poireaux Sole brassée 6 pers. 220C 35-40 min Quiche Lorraine Sole brassée 6 pers. 220C 40-45 min Toast de crottin* Turbogril 6 pièces 210 C салата ип чес стоит | Griplat Gratin dauphinois Turbogril 6 portions 200C 45 min Plat terre ovale Saucisses de Toulouse* Turbogril 4 pièces 21 45 min Soufflé salé/sucré Chaleur brassée 6 pers. 180-200 C Retourner à mi-cuisson Gril plat VIANDES * en sole seule, comme en sole brassée, nous recommandons un préchauffage en chaleur brassée, pour gagner du temps. Toutes les cuissons ont été réalisées au niveau de gradin "1". Recettes Mode de cuisson Quantité Cuisson Temps de cuisson Conseils Bœuf aux carottes Conv naturelle 6 personnes 200-220 C 4 h environ Canard Conv naturelle 1,5 kg 200-220 C 1 h 30 min Dinde Conv naturelle 5/6 kg 160-180 C 2h30-3h Gigot d'agneau Conv naturelle 200-220 C 15 min/livre Poulet rôti Conv naturelle 1/1 ,5 kg 220 С 1 h environ Rôti de bœuf Conv naturelle 240 С 15 min/livre Lapin rôti Chaleur brassée 800-1 kg 200-220 C 50-60 min Bœuf bourguignon Sole" 6 personnes 200C 1h30 Cocotte fonte à couvert Poulet en cocotte Sole” 1,5 kg 210C 1h30 Cocotte fonte à couvert Agneau / Mouton Tournebroche 1kg 275C 20-25 min Sans préchauf. Brocheties Gril 6 pièces 275C 2 X 8 min Retourner à mi-cuisson Côte de porc Gril 6 pièces 275C 2 x 8 min Retourner à mi-cuisson PATISSERIES * en sole seule, comme en sole brassée, nous recommandons un préchauffage en chaleur brassée, pour gagner du temps. Recetles Mode de cuisson Quantité Cuisson Temps de cuisson | Niveau gradin Conseils Brioche Chaleur brassée 800 gr 200 C 45-50 min 1 Génoise Chaleur brassée 180-200 C 30-35 min 1 moule @ 27 Pâte a choux Chaleur brassée 40 pièces 190 С 35 min 1et3 2 plaques Fond de tarte Chaleur brassée 6 pers. 180-200 C 20-30 min 1 @ 27 Pate feuilletéeex: Bouchée Chaleur brassée 6 pieces 200 C 15-20 min 1 Créme caramel Sole/Sole brassée" 6 moules 210-220 C 20-25 min 1 Flan Sole/Sole brassée" 6 moules 210-220 C 20-25 min 1 Meringues Sole/Sole brassée" 1 plaque 80-85 C 4h 30 1 @ profiteroles St Honoré Sole brassée* 6 piéces 190 С 30-35 min 1 NOTE : 1) Les temps de cuisson ne comprennent pas le temps de préchauffage. Il est conseillé de préchauffer le four pendant au moins 10 minutes, surtout pour les gâteaux, les pizzas et le pain. 2) Toutes les cuissons doivent être faites porte du four fermée. 10 FR NETTOYAGE ET MAINTENANCE eAvant toute opération de nettoyage ou de démontage, il est impératif -de déconnecter électriquement l'appareil. -par mesure de sécurité, de fermer l'arrivée de gaz. -D'attendre le refroidissement de toutes les parties chaudes. Ne jamais utiliser de produits abrasifs, d'éponges métalliques, d'objets tranchants ou de nettoyeur haute pression pour le nettoyage de la cuisinière. N'utiliser que de l'eau savonneuse ou des produits liquides ammoniaqués. LA TABLE DE CUISSON Les Parties Emaiilees Ou Inox Ne jamais utiliser de produits abrasifs, d'éponges métalliques, ou d'objets tranchants. L'émail serait irrémédiablement abîmé. Nettoyer simplement à l'eau savonneuse lorsque l'appareil est froid, rincer et essuyer avec un chiffon propre et sec. Les Brileurs Gaz Pour l'entretien régulier, il est conseillé de retirer tous produits graisseux ou carbonisés avec des produits ammoniaqués ou produits d'entretien du commerce, non abrasifs. Ne pas plonger les chapeaux de brûleur dans l'eau froide immédiatement après leur utilisation afin d'éviter qu'un choc thermique ne provoque la rupture de l'émail. Pour conserver l'aspect d'origine des corps de brûleur, utiliser un produit détergent non abrasif, rincer puis sécher efficacement. Si les orifices sont encrassés, les brosser à l'eau savonneuse, rincer puis sècher. Après avoir réalisé le nettoyage de chacun des élements, il est important de les essuyer correctement et de veiller à les replacer dans leur position initiale. Le remontage doit être parfait car un mauvais repositionnement peut causer de graves anomalies de fonctionnement et de combustion. Attention: ne pas laisser s'infiltrer de l'eau à l'intérieur des brûleurs. La Plaque Electrique Ne pas utiliser de produits abrasifs. Après chaque utilisation, essuyer le revêtement protecteur avec un chiffon gras. La plaque doit toujours rester sèche, ou légèrement graissée si elle n'est pas utilisée pendant un certain temps. En cas de présence de rouille, l'emploi d'une toile émeri fine, par exemple, est conseillé pour retirer la rouille. Passer ensuite un produit rénovateur, disponible dans le commerce. Le Couvercle Nettoyer simplement à l'eau savonneuse lorsque l'appareil est froid, rincer et essuyer avec un chiffon propre et sec. Avant d'ouvrir le couvercle, s'assurer que tous les produits dus à un éventuel débordement soient retirés de la surface. LE FOUR La Grille Du Four Ne pas nettoyer ces accessoires avec un produit abrasif. Nettoyer simplement avec une éponge et de l'eau chaude légèrement savonneuse, puis la rincer avec de l'eau claire et sécher. Le Plat Lechefrite Après une grillade, retirer le plat du four. Prenez soin de reverser les graisses dans un récipient. Laver et rincer le plat dans de l'eau très chaude, avec une éponge imbibée de produit lessiviel. Si les aliments restent collés, le faire tremper dans de l'eau additionnée d'un détergent. Ne jamais replacer le plat encrassé dans le four. Il peut aussi être nettoyé dans un lave-vaisselle. Le Tiroir Ne pas mettre de produits inflammables ou d'entretien dans le tiroir. Ne prévoir son utilisation que pour ranger les casseroles et plats de cuisson. Pourle nettoyage, un coup d'éponge suffit. Le Joint Porte De Four En cas de grosses salissures, nettoyer le joint de four avec une éponge légèrement humidifiée. Le Verre De Porte Du Four Nous vous conseillons d'essuyer à la fin de chaque cuisson, le verre de porte de four à l'aide d'un papier absorbant. Si les projections sont trop importantes, vous pouvez ensuite nettoyer le verre avec une éponge et de l'eau chaude légèrement savonneuse, puis le rincer avec de l'eau claire et sécher. Ne pas nettoyer le verre avec des produits abrasifs. Nous vous conseillons de démonter la porte pour son entretien en suivant les explications suivantes : -Ouvrir complètement la porte et tourner les crochets de la charnière à 180°C. Refermer partiellement la porte à 30°C. Enlever la porte en la levant légèrement et en gardant cette position. -Pour remonter la porte, procéder de la même manière dans le sens inverse. REMPLACEMENT DE L'AMPOULE Couper l'alimentation électrique et éteindre l'ampoule. La remplacer avec une ampoule identique supportant l'exposition à très haute température. Ne jamais utiliser de vaporisateur ou > < de vapeur pourla nettoyer. SS CENTRE D'ASSISTANCE TECHNIQUE ET RESOLUTION DES PROBLEMES En cas de mauvais fonctionnement, vérifier les points suivants avant de prendre contact avec le centre d'assistance technique : -Vérifier que la prise est branchée. -Sile gaz se diffuse de manière anormale : Les trous de brûleurs ne sont-ils pas obstrués ? Le régulateur de pression fonctionne-t-il correctement ? Dans le cas de l'utilisation d'un tube, ce dernier contient-t-il bien du gaz ? La valve est-t-elle ouverte ? eSi des anomalies sont relevées dans la valve du gaz, rapprochez- vous d'un technicien qualifié ou d'un centre d'assistance agréé. -Si vous identifiez une odeur de gaz aux alentours de la cuisinière Une ouverture de gaz n'a-t-elle pas été fermée ? Le tube de gaz est il bien positionné ? Ne pas utiliser de flamme pour contrôler une éventuelle fuite de gaz. -Le four ne chauffe pas Vérifier la bonne position des manettes de contrôle du four -Le temps de cuisson est trop long Vérifier que la bonne température a été sélectionnée -De la fumée sort du four *|| est conseillé de laver le four après chaque utilisation. Si le gras qui a éclaboussé durant la cuisson n'est pas retiré il peut provoquer des fumées ou mauvaises odeurs lors des prochaines utilisations du four (voir le chapitre sur l'entretien de l'appareil). -La lumière du four ne s'allume pas eLa lampe est peut-être défectueuse. Se référer au chapitre précédent pour la remplacer. Si après avoir fait ces vérifications l'appareil ne fonctionne toujours pas correctement, adressez vous à votre revendeur ou prévenez directement notre service technique qui interviendra dans les plus brefs délais. Veiller à ce que le coupon de garantie fourni avec le produit soit correctement rempli, avec la date d'achat du four. PROTECTION OF THE ENVIRONMENT Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets des équipements électriques et électroniques BE (DEEE). En vous assurant que ce produit est correctement recyclé, vous participez à la prévention des conséquences négatives sur l'environnement et la santé publique qui pourrait être causé par une mise au rebut inappropriée de ce produit. Le symbole sur ce produit indique qu'il ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit être rapporté jusqu'à un point de recyclage des déchets électriques et électroniques. La collecte de ce produit doit se faire en accord avec les réglementations environnementales concernant la mise au rebut de ce type de déchets. Pour plus d'information au sujet du traitement, de la collecte et du recyclage de ce produit, merci de contacter votre mairie, votre centre de traitement des déchets ou le magasin où vous avez acheté ce produit. 11FR REV:A » 42800422 Le constructeur décline toute responsabilité concernant d'éventuelles inexactitudes imputables à des erreurs d'impression ou de transcription contenue dans cetle notice. Le constructeur se réserve le droit de modifier les produits en cas de nécessité, même dans l'intérêt de l'utilisation, sans causer de préjudices aux caractéristiques de fonctionnement de sécurité des appareils.