▼
Scroll to page 2
of
25
Instructions d’origine – MNL_MSHG1800_FR_V2_140403 Décapeur thermique 1800W MSHG1800 Réf : 654967 AVERTISSEMENT ! Lisez ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil ! MNL_MSHG1800_MAC_FR_V2_140403.indd 1 4/3/14 4:11 PM FR Mode d’emploi... Ce mode d’emploi est important pour votre sécurité. Lisez-le attentivement dans son intégralité avant d’utiliser l’appareil, et conservez-le pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Pour commencer... 02 Sécurité Le produit Avant de commencer 03 07 08 En détails... 12 Fonctions de l’appareil Utilisation Entretien et maintenance Dépannage Mise au rebut et recyclage Garantie Déclaration de Conformité CE 13 14 20 21 22 22 24 02 MNL_MSHG1800_MAC_FR_V2_140403.indd 2 4/3/14 4:11 PM MSHG1800 par MacAllister Sécurité FR >Cet > appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissances, s’il (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. >Les > enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués pas des enfants sans surveillance. >Si > le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. >Éteignez > l’appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir avant de l’examiner et d’effectuer toute manipulation de nettoyage ou d’entretien ! >Protégez > les parties électriques de l’humidité. Ne plongez pas ses composants dans l’eau ou d’autres liquides pour éviter une électrocution. Ne jamais mettre l’appareil sous l’eau courante. Veuillez lire les instructions du chapitre “Entretien et maintenance”. Pour commencer... Mises en garde Mise en garde de sécurité concernant les décapeurs thermiques AVERTISSEMENT ! Cet outil doit être placé sur son support lorsqu’il n’est pas utilisé. 03 MNL_MSHG1800_MAC_FR_V2_140403.indd 3 4/3/14 4:11 PM FR Sécurité MSHG1800 par MacAllister Pour commencer... Mises en garde >L’utilisation > sans précaution de l’appareil peut provoquer un incendie, par conséquent : • soyez prudent lors de l’utilisation de l’appareil dans des endroits où se trouvent des matériaux combustibles; • ne l’appliquez pas longtemps au même endroit; • n’utilisez pas l’appareil en présence d’une atmosphère explosive; • gardez à l’esprit que la chaleur peut être transmise à des matériaux combustibles qui sont hors de vue; • placez l’appareil sur son socle après utilisation et laissez-le refroidir avant de le ranger; • ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est sous tension. >Tenez > les autres personnes et en particulier les enfants et les animaux domestiques à l’écart de l’aire de travail pendant le fonctionnement et tant que l’aire de travail n’est pas complètement nettoyée. >Tenez-vous > à l’écart de la source d’air chaud. Ce produit dégage un flux d’air à haute température, qui peut causer de graves brûlures et des blessures. >Enlevez > toutes les poussières et éclats de peinture. Ne balayez pas la poussière sèche pour éviter qu’elle ne se disperse dans l’air, où elle pourrait être inhalée ou contaminer d’autres espaces. Passez une serpillère humide sur les sols. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer les murs, rebords et autres surfaces où la peinture et la poussière se sont accumulées. >Débarrassez-vous > correctement des éclats de peinture. 04 MNL_MSHG1800_MAC_FR_V2_140403.indd 4 4/3/14 4:11 PM Sécurité >Ne > bouchez ni les fentes d’aération ni la sortie de la buse, car cela pourrait entraîner une accumulation de chaleur qui endommagerait le produit. >Ne > dirigez pas l’air chaud vers des personnes. Urgences À l’aide du présent mode d’emploi, familiarisez-vous avec l’utilisation de cet appareil. Assimilez bien les mises en garde et suivez-les à la lettre. Cela permettra de réduire les risques d’accidents. >Restez > vigilant à tout instant lorsque vous utilisez cet appareil. Vous serez ainsi en mesure d’anticiper les risques et de les gérer. Une réaction rapide permet de réduire les risques de dommages corporels et matériels. >En > cas de dysfonctionnement, éteignez et débranchez l’appareil. Faites vérifier l’appareil par un spécialiste qualifié et, le cas échéant, faites le réparer avant de le réutiliser. FR Pour commencer... MSHG1800 par MacAllister AVERTISSEMENT ! Cet appareil génère un champ électromagnétique pendant qu’il fonctionne ! Dans certaines circonstances, ce champ magnétique peut interférer avec les implants médicaux actifs ou passifs ! Afin de réduire les risques de blessures graves voire mortelles, les personnes portant des implants médicaux doivent consulter leur médecin et le fabricant de leur implant avant d’utiliser ce produit ! 05 MNL_MSHG1800_MAC_FR_V2_140403.indd 5 4/3/14 4:11 PM FR MSHG1800 par MacAllister Sécurité Pour commencer... Symboles Sur l’appareil, sur la plaque signalétique et dans le mode d’emploi, vous trouverez entre autres les symboles et abréviations suivants. Une réaction rapide permet de réduire les risques de dommages corporels et matériels. V~ Volt, (tension alternative) l/min Litre par minute Hz Hertz mm Millimètre W Watt kg Kilogramme °C Degré Celsius Attention / avertissement. Portez des lunettes de protection. Remarque. Porter un masque antipoussière. Lisez le mode d’emploi. Portez des lunettes de protection. Portez des lunettes de protection. yyWxx Code de la date de fabrication; année de fabrication (20yy) et semaine de fabrication (Wxx) Éteignez et débranchez l’appareil avant de le ranger, de le transporter et d’effectuer toute manipulation de montage, de nettoyage, de réglage et d’entretien. Surface brûlante ! Ceci est un produit de classe de protection II. Cela signifie qu’il est équipé d’une isolation renforcée ou d’une double isolation. Ce produit est conforme aux directives européennes applicables et a subi un test de conformité avec les directives en question. Symbole DEEE. Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Apportez le produit à un endroit où il pourra être recyclé. Pour plus d’informations sur le recyclage, adressez-vous au magasin d’achat ou aux autorités de votre commune. 06 MNL_MSHG1800_MAC_FR_V2_140403.indd 6 4/3/14 4:11 PM MSHG1800 par MacAllister Le produit FR Le produit 2 Pour commencer... 1 3 0 4 5 11 6 10 9 8 7b 7a 7 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Sortie d’air chaud Ouvertures d’aération Support Bouton marche/arrêt Poignée Cordon d’alimentation avec prise Racloir a. Lame b. Poignée 8. Buse de concentration 9. Buse de protection pour le verre 10. Buse de surface 11. Buse déflectrice 07 MNL_MSHG1800_MAC_FR_V2_140403.indd 7 4/3/14 4:11 PM FR MSHG1800 par MacAllister Le produit / Avant de commencer Pour commencer... Spécifications techniques Généralités >>Tension nominale d’entrée >>Puissance nominale d’entrée >>Température/réglage du flux d’air Position 1 Position 2 >>Classe de protection >>Poids : 220 - 240 V~, 50 - 60 Hz : 1800 W : 450 °C / 250 l/min : 600 °C / 500 l/min : II : env. 1 kg Déballage >>Sortez les pièces de l’emballage et posez-les sur une surface plane et stable. >>Enlevez tous les matériaux d’emballage ainsi que les accessoires de livraison, le cas échéant. >>Vérifiez que le produit est complet et en bon état. Si l’une des pièces est manquante ou endommagée, n’utilisez pas l’appareil et contactez le magasin d’achat. L’utilisation d’un produit incomplet ou endommagé peut représenter un danger à la fois pour les biens et pour les personnes. >>Vérifiez que vous disposez de tous les accessoires nécessaires au montage et à l’utilisation de l’appareil. Les accessoires incluent notamment les équipements de protection personnelle. AVERTISSEMENT ! Ne pas laisser les enfants jouer avec l’outil et ses emballages. Les sacs plastiques, les feuilles protectrices et les petites pièces présentent un risque d’étouffement ! Accessoires requis (éléments non fournis) Équipement de protection individuelle adéquat Spatule (éléments non fournis) Racloir [7] Buse de concentration [8] Buse de protection pour le verre [9] Buse de surface [10] Buse déflectrice [11] 08 MNL_MSHG1800_MAC_FR_V2_140403.indd 8 4/3/14 4:11 PM MSHG1800 par MacAllister Avant de commencer FR Il est possible d’utiliser différentes buses avec cet appareil en fonction du travail à effectuer. ATTENTION ! Utilisez toujours une buse en fonction de l’utilisation prévue ! Respectez les spécifications techniques de cet appareil (voir section “Spécifications techniques”) lors de l’achat et de l’utilisation de buses ! Certaines buses sont très pointues et deviennent très chaudes pendant l’utilisation ! Manipulez-les avec précaution ! Portez des gants lors de la manipulation des buses afin d’éviter les blessures comme les brûlures ou les coupures ! Buses Type Utilisation Buse de concentration >>Dirige l’air chaud sur de petites surfaces spécifiques Pour commencer... Accessoires Buse de protection >>Projette la chaleur à l’écart pour le verre du verre ou d’autres surfaces fragiles et à nouveau sur la pièce à travailler. >>Décapage de peinture et vernis sur les rebords de fenêtres Buse de surface >>Dirige un faisceau de chaleur long et étroit sur la pièce à travailler >>Retire peintures ou vernis des grandes surfaces planes, telles que plinthes, portes, marches d’escalier, etc. >>À utiliser avec le racloir Buse déflectrice >>Dirige l’air chaud sur des zones difficiles à atteindre, délicates, ou étend la chaleur de manière plus uniforme autour de tuyaux en cuivre. 09 MNL_MSHG1800_MAC_FR_V2_140403.indd 9 4/3/14 4:11 PM FR MSHG1800 par MacAllister Avant de commencer Pour commencer... Accessoires Fixation >>Alignez la buse nécessaire [8 – 11] sur la sortie d’air chaud [1] et fixez-la (Fig. 1). Assurez-vous qu’elle est bien enclenchée. 1 11 10 9 8 Fig. 1 Retrait/Remplacement >>Après utilisation, laissez la buse refroidir avant de la retirer. >>Retirez la buse [8 – 11] de la sortie d’air chaud [1] et fixez une nouvelle buse si nécessaire. AVERTISSEMENT ! Ne touchez pas la buse car elle devient très chaude pendant l’utilisation et reste chaude jusqu’à 30 minutes après utilisation. Racloir Illustration Utilisation Décape peinture et vernis 10 MNL_MSHG1800_MAC_FR_V2_140403.indd 10 4/3/14 4:11 PM MSHG1800 par MacAllister Avant de commencer FR >>Retirez l’écrou du filetage. >>Placez la lame [7a] sur le filetage. >>Revissez l’écrou sur le filetage jusqu’à ce que la lame [7a] soit correctement fixée (Fig. 2). Pour commencer... Assemblage 7 7a Fig. 2 Branchement de l’appareil >>Assurez-vous que le bouton marche/ arrêt [4] est bien sur arrêt (Fig. 3). >>Branchez la prise mâle sur une prise de courant adéquate. >>Votre appareil est maintenant prêt à l’emploi. 0 4 Fig. 3 ATTENTION ! Vérifiez la tension de la prise ! Elle doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. 11 MNL_MSHG1800_MAC_FR_V2_140403.indd 11 4/3/14 4:11 PM MSHG1800 par MacAllister FR En détails... En détails... Fonctions de l’appareil 13 Utilisation 14 Entretien et maintenance 20 Dépannage 21 Mise au rebut et recyclage 22 Garantie 22 Déclaration de conformité CE 24 12 MNL_MSHG1800_MAC_FR_V2_140403.indd 12 4/3/14 4:11 PM MSHG1800 par MacAllister Fonctions de l'appareil FR Ce produit est conçu pour retirer de la peinture, former et courber des tuyaux en plastique, et chauffer des tubes thermo-rétractables à l’aide des buses respectives. Le produit est aussi adapté pour le soudage et l’étamage, la libération de joints adhésifs et le dégel de conduites d’eau. Ce produit ne doit pas être utilisé sur des vêtements ou pour sécher les cheveux ou d’autres parties du corps d’animaux et d’humains. Pour des raisons de sécurité, il est essentiel de lire l’ensemble du mode d’emploi avant la première utilisation et de respecter toutes les instructions qu’il contient. Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. Il n’est pas conçu pour une utilisation commerciale. Ne l’utilisez pas pour d’autres travaux que ceux décrits dans le mode d’emploi Support >>Éteignez toujours le produit et placez-le sur son support [3] après utilisation (Fig. 4). 3 Fig. 4 AVERTISSEMENT ! Ne touchez pas la buse car elle devient très chaude pendant l’utilisation et reste chaude jusqu’à 30 minutes après utilisation. Pour commencer... En détails... Domaine d’utilisation Bouton marche/arrêt Actionnez le bouton marche/arrêt [4] à la position souhaitée. Position Utilisation >>Éteignez le produit lorsque vous ne 0 l’utilisez pas “0” – arrêt 13 MNL_MSHG1800_MAC_FR_V2_140403.indd 13 4/3/14 4:11 PM FR Fonctions de l’appareil / Utilisation MSHG1800 par MacAllister En détails... Pour commencer... Bouton marche/arrêt 14 Position 1 Utilisation >>Décape la peinture >>Rétrécit les manchons en plastique >>Soude les conduites >>Plie les tuyaux en plastique “1” – marche, 450°C / 250 l/min >>Retire les autocollants >>Dégèle robinets et tuyaux 1 2 “2” – marche, 600°C / 500 l/min REMARQUE : Si vous n’êtes pas sûr du réglage correct, commencez avec une température basse et augmenter la température progressivement jusqu’à parvenir à un résultat optimal. Protection thermique Ce produit est équipé d’un dispositif d’arrêt de sécurité automatique qui se déclenchera pour couper l’alimentation des éléments chauffants si la température interne s’élève trop. Il se désactivera automatiquement une fois que le produit a refroidi. Utilisation générale >>Avant chaque utilisation, examinez le câble, la prise mâle et les accessoires afin de vous assurer qu’ils sont en bon état. N’utilisez pas l’appareil s’il est usé ou endommagé. >>Revérifiez le montage des accessoires. >>Portez toujours l’appareil en le tenant par ses poignées. Afin d’assurer une bonne prise, les poignées doivent rester sèches. >>Les ouvertures d’aération doivent rester propres et dégagées en permanence. Le cas échéant, nettoyez-les avec une brosse à poils mous. Si elles sont obstruées, l’appareil risque de surchauffer et d’être endommagé. >>Éteignez immédiatement l’appareil si vous êtes distrait par quelqu’un ou si une personne s’approche de la zone de travail. Attendez l’arrêt complet de l’appareil avant de le poser. >>Limitez votre temps de travail : Faites des pauses régulières, cela vous permettra d’être plus concentré dans votre travail et de mieux garder le contrôle de l’appareil. MNL_MSHG1800_MAC_FR_V2_140403.indd 14 4/3/14 4:11 PM MSHG1800 par MacAllister Utilisation FR AVERTISSEMENT ! Pendant le fonctionnement, des vapeurs peuvent se dégager ! Certaines vapeurs et poussières sont très inflammables et explosives ! Ne fumez pas pendant l’utilisation. Tenez les sources de chaleur et les flammes nues à l’écart de l’aire de travail ! Portez toujours un masque à poussière homologué pour vous protéger des dangers produits par les vapeurs et la fine poussière ! >>Ne touchez pas la sortie d’air chaud ou l’extrémité des accessoires. Le contact avec la sortie d’air chaud ou l’extrémité de l’accessoire peut entraîner des blessures corporelles. >>Placez le produit sur son support sur une surface propre, à l’écart de matériaux combustibles pour laisser le produit refroidir en évitant d’enflammer des matériaux environnants. >>Travaillez dans un endroit bien aéré, ouvrez les fenêtres et installez un ventilateur d’extraction dans la pièce. Assurez-vous que le ventilateur déplace l’air de l’intérieur vers l’extérieur. Une ventilation correcte réduira le risque d’inhalation de produits chimiques présents dans les vapeurs ou la poussière générée par l’utilisation de ce produit. >>Travaillez dans une pièce à la fois. Retirez le mobilier ou couvrez-le, et placezle au centre de la pièce. Calfeutrez les embrasures de portes avec des chiffons humides pour isoler l’aire de travail du reste du bâtiment. >>Retirez ou protégez tout tapis, moquette, meubles, vêtements, ustensiles de cuisine et conduites d’air pour éviter la contamination et les dégâts dus aux éclats de peinture. Les éclats de peinture peuvent s’enflammer s’ils sont trop près de la buse. >>Placez des bâches de protection sur l’aire de travail pour récupérer les éclats de peinture. Portez des vêtements de protection tels que casques, chemises de travail et combinaisons. Les éclats de peinture peuvent contenir des produits chimiques dangereux. Pour commencer... En détails... Fonctionnement du décapeur thermique REMARQUE : La quantité de chaleur correcte pour chaque utilisation dépend de la gamme de température sélectionnée, de la distance entre la buse et la pièce de travail, et de la durée d’application de la chaleur. Testez sur des chutes de matériaux en commençant par la température la plus basse. >>Faites attention lorsque vous travaillez jusqu’à ce que vous parveniez à la combinaison correcte de chaleur, de distance et de temps d’application. Faites un mouvement d’avant en arrière lorsque vous appliquez la chaleur, sauf si vous souhaitez concentrer la chaleur. Si vous dirigez la chaleur de manière prolongée sur un point, la pièce à travailler peut s’enflammer ou le matériel situé en dessous peut fondre. MNL_MSHG1800_MAC_FR_V2_140403.indd 15 15 4/3/14 4:11 PM FR Utilisation MSHG1800 par MacAllister En détails... Pour commencer... Fonctionnement du décapeur thermique Décapage de peinture >>N’utilisez pas ce produit pour retirer de la peinture contenant du plomb. Les écailles, résidus et vapeurs de peinture peuvent contenir du plomb, qui est toxique. Tout bâtiment construit avant 1960 peut avoir été peint avec de la peinture contenant du plomb et recouvert d’autres couches de peinture. Une fois déposé sur les surfaces, le contact de la main à la bouche peut entraîner l’ingestion de plomb. L’exposition au plomb, même à de faibles niveaux, peut causer des dommages irréversibles sur le cerveau et le système nerveux. Les jeunes enfants et les fœtus sont particulièrement vulnérables. >>Lorsque vous retirez de la peinture, assurez-vous que l’aire de travail est fermée. Portez un masque à poussière. >>Ne brûlez pas la peinture. Utilisez le racloir et maintenez la buse à au moins 25 mm de la surface peinte. Lorsque vous travaillez sur une surface verticale, en dirigeant l’appareil vers le bas, vous évitez à la peinture de tomber dans l’appareil et de brûler. >>Débarrassez-vous de tous les débris de peinture de manière sûre, et assurezvous que l’aire de travail est bien nettoyée une fois le travail terminé. Grandes surfaces >>Ramollissez la peinture à l’aide d’air chaud et retirez-la de manière régulière à l’aide d’une spatule. >>Ne chauffez pas la peinture trop longtemps car elle pourrait brûler, ce qui la rendrait encore plus difficile à enlever. 1 450°C 16 MNL_MSHG1800_MAC_FR_V2_140403.indd 16 4/3/14 4:11 PM MSHG1800 par MacAllister Utilisation FR >>N’appliquez pas le flux d’air directement sur la vitre car elle pourrait craquer ou se rompre – danger de dégâts ou de blessure. >>Décapez la peinture des encadrements et profils de fenêtres à l’aide du racloir. 1 450°C Rétrécissement de manchons en plastique >>Appliquez le flux d’air régulièrement sur le manchon. >>Retirez le flux d’air une fois que le manchon a rétréci. 1 450°C Soudage de conduites >>Appliquez une graisse ou pâte à braser sur l’extrémité du tube à souder si vous utilisez une brasure sans flux. >>Collez l’extrémité de la conduite et chauffez le raccord 1 ou 2 minutes en fonction du matériau. >>Appliquez la brasure qui fondra en raison de la température du matériau. >>Retirez l’excès de flux une fois que les conduites soudées ont refroidi. Pour commencer... En détails... Encadrements et profils de fenêtres 1 450°C 17 MNL_MSHG1800_MAC_FR_V2_140403.indd 17 4/3/14 4:11 PM FR Utilisation MSHG1800 par MacAllister En détails... Pour commencer... Fonctionnement du décapeur thermique Retrait d’autocollants >>La plupart des adhésifs (par exemple autocollants) ramollissent sous l’action de la chaleur, ce qui permet de les détacher et de les retirer. >>Chauffez soigneusement l’autocollant et retirez-le. 2 600°C Cintrage de tuyaux en plastique >>Remplissez les tuyaux de sable et scellez les deux extrémités pour éviter que le tuyau ne s’écrase. >>Chauffez uniformément le tuyau en le bougeant d’un côté à l’autre. 1 450°C 18 MNL_MSHG1800_MAC_FR_V2_140403.indd 18 4/3/14 4:11 PM MSHG1800 par MacAllister Utilisation FR AVERTISSEMENT ! N’essayez pas d’utiliser le produit sur des conduites de gaz – Danger d’explosion ! Avant de dégeler, assurezvous toujours que la tuyauterie que vous allez dégeler est une tuyauterie d’eau ! >>Chauffez toujours la zone gelée de l’extérieur vers le centre. >>Faites attention lorsque vous appliquez de la chaleur sur des tuyauteries en plastique, à ne pas les endommager. 2 600°C 2 600°C Pour commencer... En détails... Dégel de robinets et tuyauteries Après usage >>Éteignez l’appareil, placez-le sur son support [3], débranchez-le et laissez-le refroidir (Fig. 5). >>Examinez l’appareil, nettoyezle puis rangez-le de la manière décrite ci- dessous. 3 Fig. 5 19 MNL_MSHG1800_MAC_FR_V2_140403.indd 19 4/3/14 4:11 PM FR Entretien et maintenance MSHG1800 par MacAllister En détails... Pour commencer... Les règles d’or pour l’entretien AVERTISSEMENT ! Éteignez l’appareil, débranchez-le et laissezle refroidir avant de l’examiner et d’effectuer toute manipulation de nettoyage ou d’entretien ! 1 2 3 L’appareil doit rester propre. Nettoyez-le après chaque utilisation et avant de le ranger. Un nettoyage régulier et approfondi permet d’assurer la sécurité d’utilisation de l’appareil et contribue à prolonger sa durée de vie. Avant chaque utilisation, examinez l’appareil afin de vous assurer qu’il n’est pas usé ou endommagé. Ne l’utilisez pas si des pièces sont cassées ou endommagées. AVERTISSEMENT ! N’essayez pas d’effectuer d’autres manipulations de réparation et d’entretien que celles décrites dans le mode d’emploi ! Toute autre manipulation doit être effectuée par un spécialiste qualifié ! Nettoyage général >>Nettoyez le produit avec un chiffon sec. Pour les endroits difficiles à atteindre, utilisez une brosse. >>En particulier, les ouvertures de ventilation [2] doivent être nettoyées après chaque utilisation, à l’aide d’un chiffon et d’une brosse. >>Enlevez les poussières tenaces avec de l’air comprimé (max. 3 bars). REMARQUE : N’utilisez pas de substances chimiques, alcalines ou abrasives, ni de détergents ou de désinfectants caustiques; ceux-ci sont de nature à endommager les surfaces de l’appareil. >>Examinez l’appareil pour voir si certaines pièces sont usées ou endommagées. Changez les pièces usées ou adressez-vous à un centre de réparation agréé pour faire réparer l’appareil avant de le réutiliser. Réparation >>Cet appareil ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur. Faites examiner et réparer l’appareil par un spécialiste qualifié. 20 MNL_MSHG1800_MAC_FR_V2_140403.indd 20 4/3/14 4:11 PM MSHG1800 par MacAllister Entretien et maintenance / Dépannage FR >>Éteignez l’appareil et débranchez-le avant de le déplacer où que ce soit. >>Nettoyez l’appareil (voir plus haut). >>Rangez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sec et à l’abri du gel. >>L’appareil doit toujours être rangé dans un endroit hors de portée des enfants. Dans l’idéal, la température de la pièce dans laquelle l’appareil est rangé doit être comprise entre 10°C et 30°C. >>Nous vous recommandons de ranger l’appareil dans son emballage d’origine ou de le recouvrir avec un tissu afin de le protéger contre la poussière. Transport >>Éteignez l’appareil et débranchez-le avant de le déplacer où que ce soit. >>Montez les protections de transport, le cas échéant. >>Portez toujours l’appareil en le tenant par ses poignées. >>Protégez l’appareil contre les risques de chocs ou de fortes vibrations auxquels il pourrait être soumis lors d’un déplacement en véhicule. >>Maintenez-le bien en place de manière à ce qu’il ne puisse ni glisser ni tomber. Dépannage Les dysfonctionnements supposés sont souvent liés à des causes que l’utilisateur peut éliminer par lui-même. Il est donc recommandé de consulter cette section en cas de besoin. Dans la plupart des cas, le problème peut être résolu rapidement. Pour commencer... En détails... Rangement AVERTISSEMENT ! N’essayez pas d’effectuer d’autres manipulations que celles décrites dans le mode d’emploi ! Si vous n’arrivez pas à résoudre le problème par vous-même, toutes les autres manipulations de contrôle, d’entretien et de réparation devront être effectuées par un centre de réparation agréé ou par un spécialiste de qualification équivalente. Problème Cause possible 1. L’appareil ne 1.1 Il n’est pas branché démarre pas 1.2 Le câble ou la prise mâle sont défectueux 1.3 Autre dysfonctionnement Solution 1.1 Branchez-le 1.2 Consultez un électricien qualifié 1.3 Consultez un électricien qualifié 21 MNL_MSHG1800_MAC_FR_V2_140403.indd 21 4/3/14 4:11 PM FR Dépannage / Mise au rebut et recyclage / Garantie MSHG1800 par MacAllister En détails... Pour commencer... Dépannage Problème Cause possible 2. L’appareil ne 2.1 Protection thermique fonctionne activée pas à pleine 2.2. La rallonge ne convient puissance pas à l’appareil 2.3. La tension de l’alimentation (ex : générateur) est trop faible 2.4. Les ouvertures d’aération sont bloquées 3. Résultat 3.1 La buse ne convient pas insatisfaisant pour le matériau 3.2 Température/flux d’air non adapté pour cette utilisation Solution 2.1. Attendre que l’appareil refroidisse de lui même 2.2. Utilisez une rallonge adéquate 2.3. Essayez une autre source d’alimentation 2.4. Nettoyez les ouvertures d’aération 3.1 Utilisez une buse adéquate 3.2 Réglez la température/ le flux d’air Mise au rebut et recyclage Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Apportez le produit à un endroit où il pourra être recyclé. Pour plus d’informations sur le recyclage, adressez-vous au magasin d’achat ou aux autorités de votre commune. Garantie CERTIFICAT DE GARANTIE Le constructeur garantit sa machine pendant 24 mois à compter de la date d’achat. Les machines destinées à la location ne sont pas couvertes par la présente garantie. Le constructeur assure le remplacement de toutes les pièces reconnues défectueuses par un défaut ou un vice de fabrication. En aucun cas la garantie ne peut donner lieu à un remboursement du matériel ou à des dommages et intérêts directs ou indirects. Cette garantie ne couvre pas : 22 • une utilisation anormale MNL_MSHG1800_MAC_FR_V2_140403.indd 22 4/3/14 4:11 PM Garantie • un manque d’entretien • une utilisation à des fins professionnelles • le montage, le réglage et la mise en route de l’appareil • tout dégât ou perte survenant pendant un transport ou déplacement • les frais de port et d’emballage du matériel. Dans tous les cas ceux-ci restent à la charge du client. Tout envoi chez un réparateur en port dû sera refusé. • les pièces dites d’usure (mandrin, courroies, lames, supports de lame, câbles, roues, déflecteurs, ampoules, sacs, filtres, télécommandes, etc.) • Le ponçage du plâtre et enduits Il est entendu que la garantie sera automatiquement annulée en cas de modifications apportées à la machine sans l’autorisation du constructeur ou bien en cas de montage de pièces n’étant pas d’origine. Le constructeur décline toute responsabilité en matière de responsabilité civile découlant d’un emploi abusif ou non conforme aux normes d’emploi et d’entretien de la machine. L’assistance sous garantie ne sera acceptée que si la demande est adressée au service après-vente agréé accompagnée de la carte de garantie dûment complétée et du ticket de caisse. Aussitôt après l’achat nous vous conseillons de vérifier l’état intact du produit et de lire attentivement la notice avant son utilisation. FR Pour commencer... En détails... MSHG1800 par MacAllister Dans toute demande de pièces de rechange on devra spécifier le modèle exact de la machine, l’année de fabrication et le numéro de série de l’appareil. NOTA BENE. Utiliser exclusivement des pièces de rechange d’origine. 23 MNL_MSHG1800_MAC_FR_V2_140403.indd 23 4/3/14 4:11 PM FR MSHG1800 par MacAllister Déclaration de Conformité CE En détails... Pour commencer... Déclaration de Conformité CE Castorama France, C.S. 50101 Templemars, 59637 Wattignies CEDEX Déclare que la machine désignée ci-dessous : DECAPEUR THERMIQUE 1800W MSHG1800 Réf : 654967 Est conforme aux dispositions des directives européennes suivantes : Directive basse tension 2006/95/CE Directive sur la compatibilité électromagnétique 2004/108/CE Directive RoHS 2011/65/UE Est conforme aux dispositions des normes harmonisées suivantes : EN 60335-1:2012 EN 60335-2-45:2002+A1:2008+A2:2012 EN62233:2008 EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Cette déclaration couvre les machines dont le numéro de série est compris entre 1 et 100000. Signataire et responsable de la documentation technique autorisé : Dominique Dole Directeur qualité et expertise A Templemars le 30/04/2014 Castorama France C.S. 50101 Templemars 59637 Wattignies CEDEX www.castorama.fr 24 MNL_MSHG1800_MAC_FR_V2_140403.indd 24 4/3/14 4:11 PM FR Castorama France C.S. 50101 Templemars 59637 Wattignies CEDEX www.castorama.fr MNL_MSHG1800_MAC_FR_V2_140403.indd 25 4/3/14 4:11 PM