Manuel du propriétaire | Philips 32PW9616 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
39 Des pages
Manuel du propriétaire | Philips 32PW9616 Manuel utilisateur | Fixfr
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 1
Table des matières
Installation
Votre télécommande 2
Préparation 3
Installation 5
Mise en mémoire des chaînes 5
Sélectionnez votre langage et votre pays 5
Installation automatique 6
Installation manuelle 6
Nom du programme 7
Modifier la liste des programmes 7
Sélection des programmes préférentiels 7
Installation de la configuration 8-11
Utilisation
Français
Utilisation de la télécommande 12-14
Utilisation des menus
Menu image 15
Menu son 16-19
Menu options 20
Deux écrans 21
NEXTVIEW 22-26
Télétexte 27-29
Les touches en haut du téléviseur 29
Branchement des périphériques
Branchement et sélection des périphériques 30-34
Fonctions de la télécommande pour les périphériques 34-35
Enregistrement 36
Conseils 37
Index 38
Lexique 39
Les options de EasyLink sont basées sur le principe "commande au
moyen d'une seule touche". Cela signifie qu'un certain nombre
d'opérations consécutives sont exécutées simultanément par le téléviseur
et le magnétoscope si les deux appareils disposent de la fonction
EasyLink et sont connectés par le câble péritel qui est fourni avec le
magnétoscope.
1
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 2
Préparation
Périphériques p. 34
Votre télécommande
w sélection de EXT1, EXT2, EXT3,
EXT4 ou FRONT
sélection du TV, magnétoscope (VCR),
DVD, satellite (SAT), TUNER, CD,
TAPE ou cd-recordable (CDR).
O
S
Q
sans fonction
arrêt sur image p. 12
arrêt page télétexte p. 28
sélection son surround p. 12
w
B
TV
VCR
TUNER
CD
DVD
SAT
TAPE
CDR
S
Q
MOVIE SPORT CHILD
Ò
®
NEWS OTHER
‡
†
π
marche/arrêt p. 12
OK valider votre sélection
Touches colorées
-
b
æ
æ
NEXTVIEW
OK
MENU
b
télétexte marche/arrêt
p. 27
menu principal
marche/arrêt p. 15
Ï
Ï
V
¬
P
volume haut/bas p. 12
suppression du son p. 12
sélection des programmes p. 12
position veille p. 12
B
V
¬
P
-
sélection des chaînes de télévision
par thème p. 14
sélection directe d’une page de txt
ou d’un sujet
p. 27
Appareils audio/video
p. 34-35
o
p
π
œ
1
2
3
4
5
6
7
8
curseur pour sélectionner
votre choix p. 15
9
◊
i
0
◊
info à l’écran p. 12
programme précédent p. 12
fonction magnétoscope/DVD p. 12
0
i
0
SMART
yÚ
U
M
SMART
ZOOM
f
q
INSTANT
SOUND
®
X
X
h
a
yÚ
U
f
PICTURE
q
P
Installation p. 5
sélection son ou langage p.14
sélection du groupe de langues
pour le Télétexte p. 27
Télétexte p. 28
U heure/sélection des sous-pages
f informations cachées
affichage code PDC/VPS
h double hauteur
P
EasyLink p. 14
® INSTANT enregistrement
réduction du bruit p. 14
Zoom p. 14
ZOOM/h
q
format d’image p. 14
ACTIVE
SMART CONTROL SMART
M
b
Deux écrans p. 21
b deux écrans marche
c sans fonction
d arrêt sur l’image télétexte
fi ralenti p. 13
2
Préparation
h
c
a
d
fi
Smart Controls
M son smart p. 13
h active control p. 13
a image smart p. 13
zoom marche/arrêt
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 3
Préparation
&
Placez le téléviseur sur une surface solide et stable.
Prévoyez un espace libre d'au moins 5 cm autour de l'appareil pour l'aération.
Ne pas poser le TV sur la moquette.
Pour éviter toute situation dangereuse, ne pas placer d'objets sur l'appareil.
Préservez le téléviseur de toute exposition directe à une source de chaleur
ou à la lumière du jour. Evitez également de le mettre directement en contact
avec de la pluie ou de l’eau.
é
Introduisez la fiche d'antenne dans l'entrée d'antenne x à l'arrière du
téléviseur. En cas de perturbation (points blancs sur l’image) lors de la
réception d’émetteurs VHF Bande 1 il est conseillé de brancher le câble
d’antenne anti-parasite fourni.
CABLE
“
Télécommande: Enlevez le couvercle du compartiment à piles.
Mettez les deux piles fournies (type R6-1,5V). Appuyez sur la touche TV pour
s’assurer que la télécommande est en mode TV.
Même si les piles livrées avec la télécommande ne contiennent pas de métaux
lourds tels que le mercure ou le cadmium, la législation de certains pays peut
cependant interdire la dépose de piles usagées dans les déchets ménagers.
Informez-vous pour connaître les dispositions en vigueur dans votre pays.
R6 / AA
Note: cette télécommande fonctionne avec les téléviseurs supportant le protocole
RC6 standard.
‘
Haut-parleurs Surround sans fil
Emballé séparément et livré avec votre TV:
- 1 x module émetteur (avec antenne si fournie) équipé de son câble de
liaison
- 2 x haut-parleurs Surround
Boîtier Récepteur
WIRELESS MODULE
•
•
Fixez le module émetteur dans le dos du TV comme indiqué sur la figure.
Connectez le câble attaché au dos du TV au connecteur WIRELESS MODULE.
Préparation
3
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 4
Système de haut-parleurs surround
Deux haut-parleurs surround sont fournis. L’un est le haut-parleur actif, y
compris le récepteur de fréquences radio, un disjoncteur de courant,
l’alimenteur de courant, un sélecteur de chaînes, une borne de connexion
rouge et noire, un commutateur de haut-parleur surround gauche/droite et
un jack stéréo de 3.5 mm pour permettre de réaliser une connexion avec fil
vers le téléviseur au cas où la connexion sans fil serait perturbée ou serait
devenue impossible. L’autre haut-parleur est un haut-parleur passif et doit
être branché au haut-parleur actif au moyen du câble pour haut-parleurs,
fourni dans ce paquet.
1
•
•
5
Sélectionnez le canal 1 au moyen de l’interrupteur à coulisse 1 pour chaînes
situé a la partie inférieure du haut-parleur active. (A l’usine, le canal 1 a été
choisi comme canal prédéfini).Voir également Configuration de son, p. 10.
Branchez le haut-parleur actif au haut-parleur passif avec le câble pour hautparleurs fourni 2.
Poussez la borne de connexion vers le bas, insérez l’extrémité du fil dans
l’ouverture d’une borne de connexion et relâchez la borne. Insérez l’autre
extrémité de ce même fil dans la borne de connexion de la même couleur
dans l’autre haut-parleur. Faîtes la même chose avec l’autre fil dans les autres
bornes de connexion. N’insérez pas les fils trop profond.
•
Les haut-parleurs Son Surround doivent toujours êtres placés derrière ou des
deux côtés du téléspectateur. Si vous le désirez, vous pouvez également les
fixer au mur. La distance maximale entre le téléviseur et les haut-parleurs
surround ne peut excéder 15 mètres.
Remarque: des mouvements de personnes autour du téléviseur peuvent brouiller la
transmission du son.
•
Déplacez l'interrupteur à coulisse numéro 3 vers la droite si le haut-parleur
actif est positionné à droite de l'auditeur, ou vers la gauche s'il est positionné
à gauche de l'auditeur (si l'on regarde le téléviseur de face).
•
Connectez le haut-parleur actif au réseau d’électricité, au moyen du câble
d’alimentation 4 fourni.
•
Activez le haut-parleur actif avec l’interrupteur de courant POWER 5.
Le voyant lumineux rouge sur la face du haut-parleur surround actif indique
que le haut-parleur est en position de veille.
Si le voyant vert est allumé, il y a transmission de son.
Pendant le transmission de son le voyant passe au vert et 10 à 15 mn après
avoir éteint le téléviseur il repasse au rouge.
Pour éteindre le haut-parleur actif, utilisez l’interrupteur de courant POWER.
(
Introduisez la fiche dans la prise de courant avec une tension secteur de
220V - 240V.
Afin d’éviter tout dommage du cordon d’alimentation qui pourrait
entraîner des risques d’incendie ou (et) d’électrocution, ne jamais placer le
téléviseur sur le câble.
§
Mise en service du téléviseur: Appuyez sur la touche A sur la face avant
du téléviseur.
Un voyant vert s’allume sur la face avant du téléviseur et l’écran s’illumine.
Si le voyant est rouge, appuyez sur la touche + P - de la télécommande.
Le voyant vert clignote chaque fois que vous appuyez sur une touche de la
télécommande.
Lorsque vous allumez votre TV pour la première fois, le menu LANGAGE apparaît
automatiquement à l’écran. Successivement les indications apparaissent
automatiquement sur l’écran dans les langages différents. Choisissez votre propre
langue et appuyez sur la touche OK de la télécommande.
4
Préparation
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 5
V
¬
P
1
2
3
4
5
6
7
8
Installation
9
◊
0
i
0
yÚ
U
Sélectionnez le menu INSTALLATION
ZOOM
f
h
INSTANT
X
®
q
&
é
P
Ouvrez le volet de la télécommande.
Appuyez simultanément sur les touches U et f
Utilisation des menus
w
&
Utilisez le curseur de direction haut/bas, gauche/droite pour sélectionner un
sujet des menus.
é
“
Utilisez la touche OK pour valider.
B
TV
VCR
TUNER
CD
DVD
TAPE
S
MOVIE SPORT CHILD
SAT
CDR
Q
NEWS OTHER
æ
b
OK
MENU
Ï
V
¬
P
TITRE DU MENU
revenir ou mettre
hors service le
menu principal
Sujet
Sujet
Sujet
J Sujet
Sujet
Sujet
sélectionner un sujet
valider
1
2
Utilisez la touche Ï pour revenir ou pour mettre hors service le menu.
1
2
3
4
5
6
o
p
L
M
o
π p
œ
π
œ
3
Mémoriser les chaînes de télévision
Après que la nouvelle chaîne ou la chaîne supplémentaire a été mémorisée, le téléviseur transmet automatiquement cette (ces) chaîne(s) de
télévision au magnétoscope si celui-ce dispose de la fonction EasyLink. Le message EasyLink : Chargement .... apparaît sur l'écran. La liste des
chaînes du magnétoscope est maintenant la même que celle du téléviseur. Si le téléviseur est connecté à un magnétoscope qui dispose de la
fonction NEXTVIEWLink, le téléviseur transmet automatiquement la langue et le pays sélectionnés au magnétoscope.
Sélectionnez votre langage et votre pays
J Langage
INSTALLATION
Langage
Vous pouvez choisir vous-même votre langage et votre pays.
&
Sélectionnez Langage et appuyez sur la touche OK.
é
Sélectionnez votre langage et appuyez sur la touche OK .
Utilisez le curseur de direction haut/bas pour parcourir la liste et faire
apparaître d’autres langues non affichées à l’écran.
“
Sélectionnez Pays et appuyez sur la touche OK.
‘
Sélectionnez le pays dans lequel vous vous trouvez et appuyez sur la
touche OK.
Utilisez le curseur de direction haut/bas pour parcourir la liste et faire
apparaître d’autres pays non affichés à l’écran.
J MENU
Langage
TITLE
....
....
Français
J MENU
Pays TITLE
Gr. Bretagne
....
....
Sélectionnez Autre quand le pays où vous vous trouvez n’est pas présent.
Vous pouvez maintenant rechercher et mémoriser les chaînes de télévision de
deux façons différentes : utilisant installation automatique ou installation
manuelle (introduire chaîne par chaîne).
Sélectionnez votre choix et appuyez sur la touche OK.
Installation
5
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 6
Installation automatique
Sélectionnez Marche dans le menu Installation automatique et appuyez sur la
touche OK pour déclencher la recherche.Toutes les chaînes sont
recherchées et mémorisées automatiquement.
Si un réseau câblé diffusant une installation automatique des chaînes (ACI) est
détecté ou si le dispositif reconnaît le signal de distribution par câble dans la
mesure où celle-ci transmet une page de télétexte comportant les fréquences
et les noms présélectionnés de toutes les chaînes télévisées susceptible d’être
reçues, toute recherche est interrompue et une liste des chaînes
présélectionnées est affichée. Cette liste est automatiquement assortie de
tous les numéros et noms présélectionnés des chaînes TV disponibles.
Installation automatique
J Marche
Stop
K
TV en recherche:
un instant svp
Installation automatique
Marche
J Arrêt
K
Il est possible qu’un réseau émettant du télétexte diffuse ses propres paramètres.
Ces paramètres sont alors définis par le réseau concerné. Faites votre sélection avec
le curseur et appuyez sur la touche OK.
1 TF1
2 FR2
3 RTL4
....
....
Appuyez sur la touche Ï de la télécommande pour quitter le menu.
Passez à la page 7.
Installation manuelle
La recherche et la mise en mémoire des chaînes de télévision est exécutée
chaîne par chaîne.
Vous devez passer par toutes les étapes du menu Installation manuelle.
Mode sélection n’est présent que lorsque le pays que vous avez sélectionné
offre aussi l’option de sélection d’un canal (canaux S par antenne, canaux C
par câble).Vous pouvez choisir un autre mode de sélection.
Installation manuelle
(Mode sélection)
J Système
Système
K
N° de programme
Recherche
Réglage fin
Mémorisation
&
Sélectionnez le système de télévision
Sélectionnez le pays ou la partie du monde pour lequel vous voulez
sélectionner l’émetteur.
Si vous êtes raccordé à la télévision par câble, sélectionnez le pays ou la
partie du monde où vous vous trouvez en ce moment.
é
Enfoncez le curseur vers le bas et introduisez le numéro de programme à
l’aide des touches chiffrées.
“
Recherchez une chaîne de télévision
Appuyez sur le curseur de direction gauche/droite. La fréquence ou le
numéro de canal augmente jusqu’à ce qu’une chaîne ait été trouvée.
Introduire vous-même une fréquence
Si vous connaissez la fréquence, ou le numéro de canal C ou S, vous pouvez
l’introduire directement à l’aide des touches chiffrées 0 à 9.
Demandez une liste des fréquences à votre société de télédistribution ou à
votre revendeur ou consultez le tableau de fréquences à l’intérieur de la
couverture arrière de ce mode d’emploi.
‘
Réglage fin
Si la réception est mauvaise, vous pouvez améliorer la réception en réglant la
fréquence avec le curseur gauche/droite.
(
Mémoriser les étapes & à ‘
Sélectionnez Mémorisation et appuyez sur la touche OK.
Répétez chaque étape pour mémoriser une autre chaîne.
§
6
Installation
Appuyez sur la touche Ï pour quitter le menu.
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 7
Nom du programme
Il est possible de modifier le nom de la chaîne déjà mémorisé ou d'attribuer
un nom à une chaîne encore dépourvue de nom.Vous pouvez donner un nom
de 5 lettres ou chiffres au maximum aux numéros de programme 0 à 99. Par
exemple :TF 1, FR 2,.... Entre 99 et 0 vous pouvez aussi dénommer tous les
périphériques qui sont branchés à une prise péritel.
INSTALLATION
Langage
Pays
Installation automatique
Installation manuelle
J Nom du programme
Modifier n° de programme
Programmes préférentiels
CONFIGURATION
Nom du programme
EXT1
EXT2
EXT3
EXT4
FRONT
J 0
1 TF1
2 FR2
3 ....
4 ....
5 ....
&
Choisissez Nom du programme dans le menu INSTALLATION et appuyez
sur la touche OK.
é
“
‘
(
§
è
!
Sélectionnez le numéro de programme.
Appuyez sur la touche OK.
Sélectionnez le signe avec le curseur haut/bas.
Sélectionnez la position suivante avec le curseur droite.
Sélectionnez le signe suivant.
Appuyez sur la touche OK quand vous avez fini.
Appuyez sur la touche Ï pour revenir au menu INSTALLATION.
L’espace, les chiffres ou autres signes spéciaux se trouvent entre Z et A.
Modifier la liste des programmes
Vous pouvez, à votre guise, reclasser les chaînes mémorisées.
Modifier n° de programme
EXT1
EXT2
EXT3
EXT4
FRONT
0
J 1 CNN
2 RTL4
3 ....
4 ....
5 ....
&
Choisissez Modifier n° de programme dans le menu INSTALLATION et
appuyez sur la touche OK.
é
“
‘
Choisissez le numéro de la chaîne de télévision que vous voulez changer.
Appuyez sur la touche OK.
Sélectionnez le nouveau numéro que vous souhaitez substituer à celui
préalablement sélectionné.
(
Appuyez sur la touche OK.
Recommencez l’opération jusqu’à ce que l’affection des numéros de toutes
les chaînes de télévision vous convienne.
§
Appuyez sur la touche Ï pour revenir au menu INSTALLATION.
Sélectionner les programmes préférentiels
Lorsque vous passerez rapidement les chaînes en revue après l’installation en
enfonçant la touche + P -, seules les chaînes de la liste préférentielle
s’afficheront. Les chaînes non préférentielles peuvent toujours être
sélectionnées avec les touches chiffrées. Par défaut, toutes les chaînes mises
en mémoire sont ajoutées à la liste préférentielle.
Programmes préférentiels
0
1
J 2
3
4
5
...
...
...
....
....
....
Non
Oui
Oui
No
Non
Oui
&
Choisissez Programmes préférentiels dans le menu INSTALLATION et
appuyez sur la touche OK.
é
“
‘
Choisissez votre numéro de programme préférentiel.
(
Appuyez sur la touche Ï pour revenir au menu INSTALLATION.
Sélectionnez Oui ou Non avec le curseur gauche/droite.
Répétez pour chaque chaîne que vous voulez modifier en chaîne
préférentielle ou non-préférentielle.
Pour que le système NEXTVIEW fonctionne comme il faut, la première chaîne de
télévision de la liste préférentielle doit également diffuser la date et l’heure correctes
via le télétexte.
Installation
7
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 8
INSTALLATION
Langage
Pays
Régler la Configuration TV
Le menu Configuration vous défini quels sont les fonctions d’initialisation
autres que celles destinées à l’installation des chaînes.
Le menu Configuration contient les items relatives aux fonctions TV,
accessoires, et périphériques que vous aurez connectés.
Installation automatique
Installation manuelle
Nom du programme
Modifier n° de programme
Programmes préférentiels
J CONFIGURATION
&
Utilisez le curseur de direction haut/bas, gauche/droite pour sélectionner un
sujet des menus.
é
“
Utilisez la touche OK pour valider.
CONFIGURATION
J Digital
Sources Sources
numériques
Configuration de son
Décodeur
(Déplacement image)
Ligne d’informations
Préréglages d’usine
Diffuseur NEXTVIEW
aucune, 0...99
Format auto.
oui/non
INSTALLATION
Utilisez la touche Ï pour revenir ou pour mettre hors service le menu.
Sources numériques
Voir Branchement des périphériques, p. 31, pour brancher vos périphériques
numériques, telles que le DVD, le tuner satellite numérique ou tout autre
périphérique numérique.
Configuration de son
Voir p. 10-11.
Décodeur
J Programme
Décodeur utilisé
Mémoriser les numéros de programmes décodeur
Si vous avez branché un décodeur, voir p. 30, vous pouvez réserver un ou
plusieurs numéros de programme pour les chaînes venant d’un décodeur.
Appuyez sur le curseur en direction gauche/droite pour sélectionner Arrêt,
EXT1 ou EXT2, la prise péritel à lequel vous avez raccordé le décodeur.
Sélectionnez Arrêt si le programme reçu ne nécessite pas de décodeur
extérieur.
Sélectionnez entrée EXT2 quand le décodeur est branché sur un magnétoscope qui
dispose de la fonction EasyLink. Du moment que le décodeur est sélectionné, le
message EasyLink : Chargement auto des chaînes .... apparaît sur l'écran.
Déplacement image (si présent)
Choisissez Déplacement image avec le curseur haut/bas.
Gardez le curseur gauche/droite enfoncé pour ajuster au mieux la correction
horizontale.
Ligne d’informations
Sélectionnez Marche et après avoir choisi une chaîne de télévision ou après
avoir appuyé sur i sur la télécommande, une chaîne à télétexte peut
transmettre le nom de la chaîne ou le titre du programme télévisé ou un
autre message, ainsi que des informations concernant le son, le format et les
réglages DNR. Cette information est affichée à l'écran, de même que les
informations relatives au son, au format image et au réglage DNR.
Lorsque la position Arrêt est sélectionnée, seules les informations concernant
le son, le format image et le DNR s’affichent après la sélection d'une chaîne
de télévision ou après avoir enfoncé la touche i.
8
Installation
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 9
Préréglages d’usine
Sélectionnez Préréglages d’usine et appuyez sur la touche OK pour rétablir
les réglages de l’image et du son, préréglés en usine.
Format auto.
En l’absence d’informations de signalisation de format transmises par
l’émetteur, le téléviseur optimisera le format de l’écran en fonction de l’image
reçue, dans le cas ou Format auto Oui a été sélectionné.
Avec la touche q de la télécommande, vous avez toujours la possibilité de
sélectionner un autre format (voir page 14).
Diffuseur NEXTVIEW
Aujourd’hui, la plupart des chaînes de télévision européennes proposent un
service de télétexte vous informant sur leur programme du jour. Vous
pouvez consulter ces pages en activant la fonction Guide télétexte de votre
téléviseur.
Un nombre croissant de chaînes proposent un service appelé NEXTVIEW,
lequel est en fait un guide détaillé des programmes.
NEXTVIEW est une nouvelle manière de présenter les programmes. Ce
système offre davantage de possibilités que le télétexte traditionnel: il vous
permettra par exemple de savoir quels sont tous les films ou les programmes
pour enfants prévus par les chaînes le soir même ou les jours suivants.
Si, lors du choix de votre diffuseur NEXTVIEW, vous sélectionnez Aucune, le
téléviseur recueillera toutes les données des chaînes de télévision proposant
le service NEXTVIEW. Les menus définis par les chaînes ne seront alors pas
disponibles.
Si vous sélectionnez un numéro de programme d’une chaîne préférentielle
comme diffuseur NEXTVIEW, la chaîne de télévision sélectionnée transmettra
les données NEXTVIEW et des informations supplémentaires relatives à ses
propres émissions et à celles d’autres chaînes (non sélectionnées).
Normalement, on choisit comme source NEXTVIEW la chaîne de télévision qui
transmet le plus d’informations dans sa langue. Le meilleur moyen d’opérer sa
sélection est de se baser sur les informations contenues dans les annonces de
la télévision et des journaux.
Important:
Pour que le système NEXTVIEW fonctionne comme il se doit, la première chaîne de
télévision de la liste préférentielle doit également diffuser la date et l’heure correctes
via le télétexte. Veuillez vérifier lors de la mise en marche si l’heure et la date
indiquées dans l’écran NEXTVIEW sont correctes.
Remarque:
Toutes les chaînes ne transmettent pas
Comment utiliser NEXTVIEW, voir p. 22.
NEXTVIEW.
Installation
9
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 10
Menu Configuration de son
Configuration de son
Auto Surround
Surround sans fil
Casque sans fil
Haut-parl. avant suppl.
Distance avant
Distance arrière
Auto Surround (Fonction surround automatique)
Quelquefois les chaînes transmettent des signaux spécifiques d’identification
de son surround dans les programmes.
En fonction de la configuration de votre système et si la fonction auto
surround a été initialisée, le TV commutera automatiquement dans la
meilleure configuration sonore surround.
Outrepasser cette fonction est toujours possible.
Système surround sans fil
Pour utiliser les haut-parleurs surround sans fil, utilisez le curseur
gauche/droite pour sélectionner le même canal que vous avez sélectionné
pour le haut-parleur actif. (A l’usine, le canal 1 a été choisi comme canal
prédéfini.)
Une reproduction du son sans perturbations est quasiment toujours garantie.
Afin d’éviter des interférences d’appareils (sans fil) externes à fréquences
radio, comme p.ex. une casque, un poste à fréquences radio, des
télécommandes pour l’éclairage,... il se pourrait que vous deviez changer de
numéro de canal. N'utilisez pas un téléphone mobile à proximité de
l'équipement sans fil, car cela pourrait causer des interférences.
En pratique, seuls 3 ou 4 canaux sont disponibles parce qu’il faut au moins un
intervalle de 2 canaux pour obtenir une séparation suffisante.
Veillez toujours à ce que les paramètres du haut-parleur actif et du Système
surround sans fil soient réglés au même canal de transmission. Sinon, les hautparleurs surround ne produiront pas de son ou un son brouillé.
Lorsque le TV est accordé sur un canal voisin de 864 MHz (433 Mhz lorsque vous
disposez d’un TV de type 28-32PW9615/01 ou /58 ou 32PW9765/01 ou /58),
l’émetteur n’est pas alimenté afin de ne pas perturber le canal reçu,en ce cas aucun
signal surround n’est transmis. Il est possible d’améliorer la qualité de l’image par
l’utilisation du câble d’antenne fourni.
REAR
S’il est impossible de capter un son surround, ou s’il y a trop d’interférence, il
faut établir une connexion avec un câble muni d’un jack stéréo de 3,5 mm.
Dans ce cas, choisissez Arrêt dans le menu Son Surround.
Branchez le câble cinch au connecteur PRE-AMP IN (TV) à l’arrière du hautparleur surround actif et aux entrées rouge-et noire REAR R ou L à l’arrière
du téléviseur.
Casque sans fil
Lorsque vous sélectionnez dans le menu l’item Surround sans fil, l’item
Casque sans fil est aussi affiché. Dans le cas ou vous voudriez utiliser un
casque sans fil, le canal de transmission à utiliser est indiqué. Le canal
d’émission est choisi en fonction de celui utilisé pour transmettre les
informations aux haut-parleurs surround.
Important:
Les appareils dont les types suivent 28-32PW9615/01et /58 et 32PW9765/01 et
/58 doivent être utilisés avec un casque sans fil à 433 Mhz.
Toutes les autres références sont compatibles avec les casques sans fil à 864 MHz
10
Installation
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 11
Haut-parleurs avant supplémentaires
Voir Branchement des haut-parleurs supplémentaires, Amplificateur, p. 33.
Si vous n’avez branché aucun haut-parleur/amplificateur avant supplémentaire,
ne changez pas le paramètre préalablement défini en usine, à savoir
Non (TV).
Distance avant
La distance entre l’écran de la TV et le lieu d’écoute est déterminée en
fonction de la meilleure qualité d’image et de son correspondant à votre
goût.
Distance arrière
La distance entre le lieu d’écoute et les haut-parleurs surround est
déterminée en fonction de la meilleure qualité sonore.
Remarque:
Faire attention que la distance de l’écran au lieu d’écoute soit au moins identique
sinon supérieure à la distance du lieu d’écoute aux haut-parleurs surround, ceci afin
d’éviter les retards entre les signaux sonores provenant des haut-parleurs avant et
arrière qui détruiraient la qualité des effets.
Appuyez plusieurs fois sur la touche Ï pour quitter le menu.
Installation
Sélectionnez Installation et appuyez sur la touche OK pour retourner
immédiatement au menu INSTALLATION.
Installation
11
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 12
Utilisation
Utilisation de la télécommande
w Sélectionner les périphériques
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour
sélectionner EXT1, EXT2, EXT3, EXT4 ou
FRONT, selon l’entrée sur laquelle vous avez
branché votre appareil (voir p. 34).
B
Position veille
Le téléviseur est mis hors service et un
voyant rouge, (orange en cas de recherche
d’info NEXTVIEW) s’allume. Si le système
NEXTVIEW est sélectionné, le téléviseur se
met totalement en position de veille après 1
heure au maximum. L’indicateur rouge
s’allume alors. Pour mettre le téléviseur de
nouveau en service, appuyez sur + P - ou sur
les touches chiffrées.
Si votre magnétoscope EasyLink dispose de la
fonction système veille et après appui de 3
secondes sur la touche B, téléviseur et
magnétoscope passent en veille.
TV VCR DVD SAT TUNER CD TAPE CDR
Appuyez sur une de ces touches afin de
sélectionner la télécommande en mode
téléviseur, magnétoscope, DVD ou satellite.
Une lumière verte s’allume. Appuyez à
nouveau sur la même touche dans les 3
secondes pour utiliser la télécommande dans
le mode indiqué sous la touche (tuner, CD,
tape ou CD-recordable).
Une lumière rouge s’allume. Appuyez à
nouveau sur la touche pour réactiver la
fonction indiquée au-dessus de la touche.
O sans fonction
w
B
TV
VCR
TUNER
CD
DVD
SAT
TAPE
S
MOVIE SPORT CHILD
®Ò‡π† Magnétoscope voir p. 37
®
Ò
‡
CDR
NEXTVIEW
marche/arrêt voir p. 22
NEWS OTHER
†
π
b
OK
MENU
Ï
OK Appuyez sur cette touche pour activer
le choix que vous avez effectué dans les
menus.
i Affichage d’information à l’écran
Appuyez 5 secondes pour activer ou
désactiver l’augmentation ou la réduction des
information se rapportant au programme TV
affichées à l’écran.
Appuyez brièvement pour afficher des infos
pour la chaîne sélectionnée, le programme
sélectionné, le mode de réception du son, les
réglages d’image, le réglage du DNR et le
temps restant avant la mise en veille.
V
¬
P
1
2
3
4
5
6
7
8
9
i
0
0
◊
ACTIVE
SMART CONTROL SMART
M
SOUND
h
a
PICTURE
0/9
Touches chiffrées
Pour choisir une chaîne de télévision.
Pour un numéro de programme à deux
chiffres, introduisez le second chiffre dans les
2 secondes.
0
Programme précédent
La chaîne de télévision sélectionnée
auparavant réapparaît à l’écran.
L’indication ◊ est utilisable avec un
magnétoscope/DVD.
12
Utilisation de la télécommande
Arrêt sur image
Pour activer/désactiver l’image arrêtée et
pour arrêter la rotation des sous-pages
télétexte.
Q
æ
æ
S
Q Son surround
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour
choisir un autre son surround disponible:
Dolby Pro Logic, 3D Surround, Dolby 3
Stéréo, Stéréo, Hall ou Dolby Digital.
b
Télétexte marche/arrêt voir p. 27
Ï
Menu principal marche/arrêt
voir p. 15
V
Volume
Appuyez sur + ou - pour régler le volume.
¬ Suppression du son
Pour supprimer momentanément ou pour
rétablir le son.
P
Sélection des chaînes
Pour un contrôle rapide des chaînes de
télévision de la liste préférentielle.
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 13
B
TV
VCR
DVD
S
HC!
Q
MOVIE SPORT CHILD
Ò
®
h Active control
Active control est un système proactif et
automatique. Le téléviseur mesure et corrige
continuellement tous les signaux qu’il
réceptionne afin d’obtenir la meilleure image
possible. Grâce au Ambient Light Sensor
(capteur électronique) qui analyse les
conditions de luminosité de la pièce dans
laquelle le téléviseur est allumé, les
paramètres de contraste, de contraste
dynamique, de lumière et de couleur de
l’image sont ajustés automatiquement. Le
capteur électronique est activé lorsque la
fonction Active Control est mis sur Médium
(si présent) ou Maximum. Appuyez plusieurs
fois sur la touche h pour sélectionner les
valeurs automatiques du téléviseur Arrêt,
Minimum, Médium (si présent) ou Maximum.
Arrêt Définition et Contraste Dynamique
sont contrôlées automatiquement
Minimum Définition, Contraste Dynamique
et Réduction du bruit sont contrôlées
automatiquement.
(Médium Contraste Dynamique, Couleur,
Définition et Réduction du bruit sont
contrôlées automatiquement.)
Maximum Contraste (si présent),
Contraste Dynamique, Couleur,
Définition et Réduction du bruit sont
contrôlées automatiquement.
Utilisez le curseur de direction haut/bas
pendant que les réglages TV automatiques
sélectionnés sont affichés dans le haut de
l’écran. Le menu Active Control apparaît.
Les paramètres de l’image sont adaptés en
continu et de façon automatique. Les
éléments de menu ne peuvent pas être
sélectionnés. Le renforcement des couleurs
(correction des nuances de la couleur de la
peau, renforcement des verts, approfondissement des bleus) est mis en marche avec
certaines sélections de “Smart Image”.
Utilisez de nouveau le curseur de direction
haut/bas pour mettre hors service le menu.
SAT
NEWS OTHER
‡
†
π
b
æ
OK
MENU
Ï
V
¬
P
1
2
3
4
5
6
7
8
9
◊
0
i
0
ACTIVE
SMART CONTROL SMART
M
b
h
c
a
d
fi
bd Deux écrans
c sans fonction
fi Ralenti
voir p. 21
Appuyez sur cette touche pour reproduire
l’émission image par image.
Appuyez de nouveau sur la touche fi pour
augmenter la vitesse.
Appuyez de nouveau sur la touche fi pour
mettre le ralenti hors service.
Touches Smart
Pour sélectionner des paramètres définis de l’image et du son.
M Smart Son
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous sélectionnez un réglage du
son différent, correspondant à un réglage spécifique d’aigus et de graves,
préalablement défini en usine.
a
Smart Image
Chaque fois que cette touche est activée, un paramétrage d’image différent est
sélectionné, correspondant à un préréglage spécifique du Contraste, de la Couleur,
de la Définition, du Contraste Dynamique et des Couleurs renforcées.
Préférent. renvoie aux réglages personnels de l’image et du son sélectionnés dans
le menu image et son.
Remarque: lorsque vous avez activé les préréglages son ou image et que vous modifiez
un réglage dans le menu image ou son, toutes les nouvelles valeurs que vous introduisez
dans ce menu remplacent les réglages préalables.
Utilisation de la télécommande
13
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 14
X
w
Emission bilingue et
sélection du son
Appuyez sur cette touche
• pour choisir entre son Stéréo ou Mono, si
la chaîne transmet le son en stéréo, ou
entre Nicam Stéréo ou Nicam disponible,
si la chaîne transmet le son en numérique;
• pour choisir entre Langage Y (Dual Y)ou
Langage Z (Dual Z), en cas d’émission
bilingue.
Le réglage est mémorisé par chaîne.
B
TV
VCR
TUNER
CD
DVD
SAT
TAPE
CDR
S
MOVIE SPORT CHILD
®
Ò
‡
Q
NEWS OTHER
†
π
b
æ
OK
MENU
Ï
® Enregistrement instant
Si votre magnétoscope dispose de la fonction
EasyLink, la touche INSTANT ® pour
enregistrement peut être commandée dans le
mode TV.
q Format d’image
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour
sélectionner un format d’image: 4:3,
Ext. image 14:9, Ext. image 16:9 avec ou sans
sous-titres, Plein écran, Super 4:3 ou
Automatique (dans le cas ou Format auto. Oui
a été sélectionné dans le menu
CONFIGURATION).
En choisissant Format auto, l’image remplira le
plus possible l’écran.
Parfois, des programmes de magnétoscopes
sont également pourvus de signaux spéciaux
qui font automatiquement passer le téléviseur
au bon format d’image.
Le Format auto. est mis hors service lorsque la
fonction 2 écrans est activée.
Dans le format d’image Ext. Image 14:9, 16:9
ou Super 4:3, vous pouvez faire apparaître ou
disparaître les sous-titres au moyen du curseur
haut/bas.
P Réduction du bruit
Si l’image reçue est bruitée, ce circuit réduit
le niveau du bruit et donne un meilleur
confort visuel.
Appuyez sur cette touche afin de choisir
Arrêt, Minimum, Médium ou Maximum.
14
V
¬
P
1
2
3
4
5
6
7
8
9
◊
0
i
0
yÚ
U
ZOOM
f
h
INSTANT
X
®
q
P
Sélection des chaînes de télévision par
thème
Si les programmes repris dans le guide TV ou
NEXTVIEW ont des thèmes définis, il est
possible de sélectionner rapidement des
programmes TV au moyen des touches de
couleur.
& Appuyez sur la touche rouge, verte, jaune
ou bleue pour sélectionner l’une des
quatre catégories de thèmes prédéfinies :
FILMS, SPORT, ENFANTS ou
ACTUALITÉS.
Le téléviseur affiche alors la première
chaîne TV diffusant un programme dont le
thème correspond à celui que vous avez
sélectionné. En même temps apparaît sur
l’écran une liste de toutes les chaînes de
télévision qui diffusent au même moment
un programme basé sur le même thème.
é Utilisez le curseur de direction haut/bas
pour sélectionner une chaîne.
“ Appuyez de nouveau sur la même touche
de couleur pour faire disparaître la liste de
l’écran.
‘ Vous pouvez programmer votre propre
catégorie de thème grâce à la touche
grise. (La catégorie de thème Variétés a
été préprogrammée par défaut en usine.)
Enfoncez la touche du curseur vers le haut
et sélectionnez un thème préférentiel
parmi ceux de la liste en utilisant le
curseur de direction gauche/ droite.
A partir de maintenant, la catégorie de
thème sélectionnée est mise en mémoire
sous la touche grise. Une liste de toutes
les chaînes TV qui diffusent en ce moment
un programme ayant pour thème celui que
vous avez sélectionné apparaît sur l’écran.
U
Demander l’heure
L’heure est donnée par le télétexte de la chaîne affectée au numéro de programme
1 ou au numéro de programme préférentiel le plus bas.
Cette fonction n’est pas disponible quand Sous-titre est mis en position Marche.
Ufh
h
Fonctions télétexte voir p. 28
Zoom
Appuyez plusieurs fois sur la touche zoom h pour sélectionner un des
rapprochements zoom (x1, x4, x9, x16).Vous pouvez d’ailleurs déplacer la fenêtre
zoom au moyen du curseur haut/bas, gauche/droite.
Appuyez sur i pour activer/désactiver l’affichage continu des rapprochements
zoom. Lorsque vous sélectionnez une autre chaîne de télévision ou un autre
format d’image, ou lorsqu’un autre format d’image a été sélectionné de façon
automatique, la fenêtre zoom est remise à sa position initiale,
L’option Zoom est mise hors service lorsque la fonction 2 écrans est activée
Utilisation de la télécommande
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 15
w
B
TV
VCR
TUNER
CD
DVD
TAPE
S
MOVIE SPORT CHILD
SAT
Utilisation des menus
CDR
Q
NEWS OTHER
b
æ
OK
MENU
Ï
V
¬
P
1
2
3
4
5
6
revenir ou mettre
hors service le
menu principal
sélectionner un
sujet des menus
&
é
Appuyez sur la touche Ï pour activer/désactiver le MENU PRINCIPAL.
“
‘
Utilisez le curseur de direction droite pour activer le menu sélectionné.
(
§
OK pour valider
Utilisez le curseur de direction haut/bas pour sélectionner le menu IMAGE,
SON ou OPTIONS ou pour sélectionner la liste des PROGRAMMES.
Utilisez le curseur de direction haut/bas, gauche/droite pour sélectionner un
sujet des menus.
Utilisez la touche OK pour valider.
Utilisez plusieurs fois la touche Ï pour revenir ou pour mettre hors service
le menu.
MENU PRINCIPAL
J IMAGE
SON
OPTIONS
PROGRAMMES
Menu image
Si vous êtes en train de regarder un périphérique NTSC branché à l’une des prises
péritel, l’option Hue apparaît également.
IMAGE
J Contra
Contraste
L
Lumière
Couleur
Définition
Teinte
Options numériques
Contraste Dynamique
M
Teinte
Choisissez la teinte: Normale, Chaude ou Froide.
Options numériques
Bien que Mouvement Naturel soit le réglage idéal, il peut être préférable de
repasser à la position Digital Scan et/ou 100 Hz.
Afin de pouvoir sélectionner et disposer des trois formats numériques en
même temps, sélectionnez d'abord le format image 4:3.
• 100 Hz = uniquement 100 Hz (réduction du Flicker trame)
• Dig. Scan = 100 Hz + Dig. Scan (réduction du Flicker trame et lignes)
• Mouvement Naturel = 100 Hz + Dig. Scan + Mouvement Naturel
(réduction Flicker trame et ligne et reproduction fluide de mouvements)
Notez : si l’élément de menu Options numériques n'est pas présent, sélectionnez
d'abord un format 4:3 avec la touche q.
Contraste Dynamique
Afin d’accentuer le contraste entre les parties d’images plus foncées et plus
claires, mettez la fonction en position Méd.
Pour certains types d’images, il peut être souhaitable de choisir Min., Max. ou
Arrêt.
Les réglages modifiés pour le Contraste, la Luminosité, les Couleurs, la
Définition, les Teintes, les Options numériques et le Contraste Dynamique
sont automatiquement mémorisés pour toutes les chaînes de télévision.
Choisissez Préréglages d’usine dans le Menu de Configuration pour rétablir
les paramètres préréglés en usine, voir page 9.
Utilisation des menus
15
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 16
Menu Son
Paramètres surround, voir p. 17.
SON
J Volume
Paramètres Surround
Volume
Aigus
Graves
Volume du casque
(Casque sans fil)
(Contrôle des basses)
Les réglages modifiés pour le Volume, les Graves et les Aigus sont
automatiquement mémorisés pour toutes les chaînes de télévision.
Choisissez Préréglages d’usine dans le Menu de Configuration pour rétablir
les paramètres préréglés en usine, voir page 9.
Volume du casque
Voir Branchement des périphériques, p. 32, pour brancher votre casque.
Casque sans fil
Si vous souhaitez écouter par le biais d'un casque sans fil, sélectionnez Oui.
Les haut-parleurs surround sans fil sont alors en mode arrêt. Les modes
surround du téléviseur sont réinitialisés en conséquence.
Vérifiez que votre casque a la fréquence radio correcte et que le canal
sélectionné sur votre casque soit identique à celui défini dans l’item de
présélection.Voir p. 10.
Lorsque vous n’écoutez plus votre casque sans fil, n’oubliez pas de désactiver
l’élément de menu. Le mode surround sélectionné précédemment est restauré.
Contrôle des basses (ne fonctionne qu'avec certaines sources Dolby Digital)
Sélectionnez Oui pour réduire les dynamiques du son et pour améliorer
l'écoute à faible volume.
Ceci est très important pour une écoute tardive: ex Disque DVD.
16
Utilisation des menus
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 17
Menu Paramètres surround
Sélectionnez Paramètres surround dans le menu Son.
Eléments du menu disponibles lorsque les modes Surround suivants sont
sélectionnés
Paramètres surround
Volume central
Balance
Volume arrière gauche
Volume arrière droite
Effet 3D
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
St
ér
éo
su
rr
ou
nd
MP
Pr
o
(vi EG
L
a
og
un Mu
ic
e lt
so i
ur ca
ce n
dig au
(vi Do
a
ita x
un lby
le)
e
so D
ur ig
ce i
Do
dig ta
lb
ita l
y
le)
3
St
ér
éo
•
•
3D
Paramètres surround
•
•
•
•
•
Son Surround
•
•
Ha
ll
Test marche
Test arrêt
Test marche
Test arrêt
La représentation graphique des haut-parleurs s’affiche à l’écran lorsque vous
changez les paramètres ou lorsque le téléviseur est en mode Test de la
tonalité. Le dessin apparaissant sur l’écran est adapté en fonction de la
configuration choisie et du mode surround sélectionné. Les haut-parleurs en
service sont mis en évidence.
En mode 3D surround, les haut-parleurs arrières sont illustrés sur la
représentation graphique par le symbole ®r. L’élément de menu Effet 3D
permettant de régler le niveau de l’effet 3D apparaît.
Volume central
Balance
Volume arrière gauche
Volume arrière droite
Effet 3D
Son Surround
Note: Si des haut-parleurs avant supplémentaires (D/G) sont connectées et que le
choix d’utiliser celles-ci est effectué dans le menu Configuration de son, l’ensemble
des haut-parleurs internes du téléviseur restituerons la voie centrale. Se référer aux
chapitre Branchement des périphériques, Haut-Parleurs supplémentaires,
Amplificateur, p. 33.
Réglage du volume sonore des haut-parleurs
Le menu item Test active un signal de référence interne.
&
Choisissez Test Marche et appuyez sur la touche OK.
Le signal est commuté séquentiellement vers l’amplificateur de chaque
enceinte durant 2 secondes,ceci vous permet de régler le volume sonore de
chacune d’elles.
Les haut-parleurs activés s’allument sur l’illustration affichée à l’écran.
é
Choisissez Volume central, Balance ou Volume arrière gauche ou droite et
modifier les réglages sélectionnés.
“
Choisissez Test Arrêt et appuyez sur la touche OK quand vous avez fini le
réglage du niveau des haut-parleurs.
Utilisation des menus
17
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 18
Son Surround
Selon les modes d’émission du son, choisissez parmi les possibilités Son
surround.
3D Surround (optimal avec transmission Dolby Surround)
Le mode 3D Surround vous permet de profiter de l’effet Dolby Surround Pro
Logic sans devoir brancher ou activer les haut-parleurs arrière.
Le Dolby Digital ou MPEG Multicanaux offre un effet virtuel amélioré.
Les haut-parleurs arrière sont illustrés sur la représentation par le symbole
®r.
Sélectionnez le niveau de l’effet 3D désiré en utilisant le curseur en direction
gauche/droite.
3D Surround
Pro Logic (avec transmission Dolby Surround)
En plus des haut-parleurs internes gauche et droit, le haut-parleur central ainsi
que les haut-parleurs arrières reproduisent le son spécial Dolby Surround Pro
Logic. Les canaux sonores sont toujours enregistrés lors de retransmission
stéréophonique, marquée G Dolby Surround.
Ce mode d’utilisation est tout particulièrement recommandé avec de tels
programmes ou films.
Des signaux Dolby Pro Logic sont également présents sur certaines pistes
DVD.
Pro Logic
Dolby Digital/MPEG
Dolby Digital* ou MPEG Multicanaux
Lorsque vous avez connecté un lecteur DVD ou un lecteur de disque laser
possédant tous deux une sortie décodeur Dolby Digital (AC-3) ou MPEG2
(voir Branchement des périphériques, Equipement numérique, p. 31), vous
pouvez profiter, chez vous, d'un son surround multicanaux lors de la lecture
de disques enregistrés en Dolby Digital ou MPEG2.
En plus des haut-parleurs internes gauche et droit, les haut-parleurs surround
arrière central, gauche et droite et le subwoofer, reproduisent des sons
surround Dolby Digital ou Dolby MPEG 5-canaux.
Sélectionnez Mode surround Dolby Digital ou MPEG Multicanaux.
Dolby 3 Stéréo
Dolby 3 Stéréo (optimal avec transmission Dolby Surround)
Le signal sonore est dans ce cas diffusé par les haut-parleurs avant gauche,
droit et central.
Les haut-parleurs arrières ne diffusent pas de son.
Hall
Le signal sonore spécial est diffusé par les haut-parleurs arrières, ce qui crée
un effet hall venant de l’arrière.
Le haut-parleur central ne diffuse aucun son.
Ce mode est particulièrement recommandé lorsque vous voulez profiter d’un
son surround bien que vous ne disposiez pas d’une source sonore enregistrée
en Dolby Surround ou que vous disposiez d’une source mono.
Hall
Stéréo
Ce mode de reproduction reproduit uniquement les voies sonores avant
gauche et droite.
Dans ce cas vous obtiendrez une reproduction stéréophonique si l’émission
que vous regardez ou écoutez est transmise en stéréo ou en nicam stéréo.
Stéréo
*
18
Utilisation des menus
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. ‘Dolby’ ‘Pro Logic’" et le symbole double-D
G sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
Oeuvres confidentielles non publiées. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
Tous droits réservés.
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 19
Si vous avez branché deux haut-parleurs avant supplémentaires
Afin d’encore améliorer la qualité de la reproduction sonore de votre
téléviseur, vous pouvez lui ajouter deux haut-parleurs avant supplémentaires, à
brancher sur un amplificateur externe. Se référer aux chapitre Branchement
des périphériques, Haut-Parleurs supplémentaires, Amplificateur, p. 33.
En modes Surround Hall et Stéréo, (+ amp.) s’affiche pour vous demander de
mettre en service votre amplificateur étant donné que les haut-parleurs
internes du téléviseur ne diffusent aucun son.
Le son du subwoofer est mis en mode arrêt.
Remarque : Si vous avez branché et sélectionné des haut-parleurs avant
supplémentaires, tous les haut-parleurs internes du téléviseur diffusent un son central
en modes Dolby Pro Logic, Dolby 3 Stéréo, Dolby Digital, MPEG ou 3D Surround.
Appuyez sur la touche Ï pour revenir au menu SON.
Réception de sons Dolby Digital via la touche i
Appuyez sur la touche i.
Lorsque le Dolby Digital est reproduit, l'information sur le son indique le
nombre de signaux haut-parleur transmis.
Deux numéros l'indiquent: le premier indique le nombre de signaux transmis
vers les haut-parleurs avant, le second le nombre de signaux transmis vers les
haut-parleurs arrière.
Exemple: ‘Dolby Digital 3/2’ signifie que trois signaux avants sont transmis - un
vers le haut-parleur gauche, un vers le haut-parleur droit et un vers le hautparleur central – de même que deux signaux arrières : un vers le surround
gauche et l’autre vers le surround droit.
‘Dolby Digital 1/0’ signifie qu'un signal mono est transmis.
‘Dolby Digital 2/0’ signifie que la transmission contient un signal stéréo qui
peut être encodé en Dolby Pro Logic.
Dans ce cas, le mode surround affichera Dolby Pro Logic.
Utilisation des menus
19
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 20
Menu Options
w
B
TV
VCR
DVD
SAT
TUNER
CD
TAPE
CDR
S
MOVIE SPORT CHILD
Q
NEWS OTHER
æ
b
OK
MENU
Ï
V
¬
P
revenir ou mettre
hors service le menu
principal
sélectionner un sujet
des menus
&
é
Appuyez sur la touche Ï pour activer/désactiver le MENU PRINCIPAL.
“
‘
Utilisez le curseur de direction droite pour activer le menu sélectionné.
(
Utilisez le curseur de direction gauche/droite pour sélectionner le paramètre
désiré.
2
3
4
5
6
J OPTIONS
Arrêt programmé
Verrouillage
Sous-titre
Utilisez le curseur de direction haut/bas pour sélectionner un sujet des
menus.
Arrêt programmé
Grâce à cette option, vous pouvez programmer une durée après laquelle le
téléviseur passera automatiquement en position de veille. Le compteur
compte à partir de Arrêt jusqu’à 180 min.
Une minute avant la mise en veille du téléviseur, le décompte de la dernière
minute apparaîtra à l’écran. Non visible lorsque la fonction 2 écrans est
activée.Vous pouvez toujours arrêter le téléviseur avant l’heure d’arrêt
programmée ou reprogrammer l’heure d’arrêt avant la mise en veille
automatique.
OK pour valider
1
Utilisez le curseur de direction haut/bas pour sélectionner le menu
OPTIONS.
Arrêt
Arrêt
Arrêt
Verrouillage
Si le téléviseur est verrouillé, il ne peut être mis en service qu’à l’aide des
touches chiffrées sur la télécommande. Il n’y a pas moyen d’utiliser les
touches P - et + en haut du téléviseur pour sélectionner une chaîne de
télévision. De cette manière, vous évitez l’utilisation non autorisée du
téléviseur. Si le message Verrouillage Marche apparaît, il faut mettre le
verrouillage hors service pour utiliser les touches P - ou + en haut du
téléviseur afin de sélectionner une chaîne de télévision.
Sous-titre
Les chaînes TV avec télétexte transmettent souvent certains programmes avec
sous-titrage. Voir Télétexte, Sous-titres à la p. 29 pour sélectionner la page de
sous-titrage désirée dans l’index du télétexte.
Sélectionnez Sous-titre Marche ou Arrêt.
Appuyez sur la touche Ï pour mettre hors service le menu Options.
Liste des programmes
&
é
“
‘
Appuyez sur la touche Ï pour activer/désactiver le MENU PRINCIPAL.
Utilisez le curseur de direction haut/bas pour sélectionner PROGRAMMES.
Utilisez le curseur de direction droit pour avoir un aperçu de toutes les
chaînes de télévision installées.
Utilisez le curseur haut/bas pour parcourir la liste et appuyez sur la touche
OK pour sélectionner la chaîne de télévision désirée.
Appuyez sur la touche Ï pour mettre hors service la liste des programmes.
20
Utilisation des menus
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 21
Deux écrans
w
&
B
TV
VCR
TUNER
CD
DVD
SAT
TAPE
CDR
S
Q
b
b
æ
OK
Pour utiliser le NEXTVIEW, voir p. 22.
Pour utiliser le télétexte, voir p. 27.
MENU
Ï
V
¬
P
Si la fonction 2 écrans est désactivée, l’image, le télétexte ou
affichés en plein écran.
P
1
2
3
4
5
6
7
8
Appuyez sur la touche b pour activer la fonction 2 écrans.
L’écran du téléviseur est divisé en 2 parties:
- le côté gauche pour l’image principale/normale,
- le côté droit pour la diffusion du télétexte de la chaîne TV sélectionnée ou
pour NEXTVIEW.
9
NEXTVIEW
sont
é
Appuyez sur la touche q sous le volet de la télécommande pour
sélectionner ou quitter le format d’image 16:9.
“
Appuyez sur la touche - P + pour faire défiler les pages télétexte.
‘
Appuyez sur la touche b pour revenir à un affichage plein écran et pour
sélectionner une autre chaîne TV avec la touche - P + ou avec les touches
chiffrées.
◊
0
i
q
0
yÚ
U
ZOOM
f
h
INSTANT
X
b
®
q
P
ACTIVE
SMART CONTROL SMART
M
b
h
c
a
d
d
fi
Sélectionner arrêt sur image
Appuyez sur la touche d pour arrêter l’image télétexte.
L’information de cette page n’est pas mise à jour par le diffuseur du télétexte.
Deux écrans
21
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 22
NEXTVIEW
/ Guide télétexte
Dans le menu Configuration, p. 9, vous avez dû choisir un diffuseur NEXTVIEW.
Si la chaîne que vous avez sélectionnée comme diffuseur NEXTVIEW propose le
service NEXTVIEW, le téléviseur vous présentera automatiquement l’horaire de
programmes NEXTVIEW de cette chaîne. Si cette chaîne de télévision ne
propose que le service Télétexte, le téléviseur vous présentera
automatiquement le guide Télétexte de cette chaîne. Ces deux services
offrent les mêmes fonctions: enregistrement, préprogrammation, informations
et regarder.Toutefois, dans le cas d’un guide Télétexte, la disponibilité ou la
non-disponibilité de ces fonctions dépend de la chaîne qui diffuse le guide.
Certaines chaînes de télévision fournissent des informations concernant leurs
propres émissions et parfois même concernant les émissions d'autres chaînes
pour un ou plusieurs jours.Vous pouvez chercher 24 heures sur 24 les
programmes que vous souhaitez regarder (max. 7 jours). Il est également
possible de chercher des programmes sur la base d’un thème, par ex.: sports,
film etc. Une fois qu’un programme a été sélectionné, il peut être "étiqueté"
pour vous rappeler de le regarder ou pour l’enregistrer automatiquement à
l’aide de votre magnétoscope (à condition que ce dernier soit équipé du
NEXTVIEWLink), et ce une seule fois, chaque jour, chaque semaine ou pendant
des périodes déterminées. Les guides Télétexte/NEXTVIEW vous offrent
également un accès direct à des informations détaillées sur les programmes si
celles-ci sont fournies par la chaîne TV.
w
La chaîne de télévision est responsable du contenu de l'information. Le téléviseur
détermine la réception de cette information et la présentation au téléspectateur.
B
TV
VCR
DVD
SAT
TUNER
CD
TAPE
CDR
NEXTVIEW
S
æ
touche OK
pour valider
MOVIE SPORT CHILD
æ
b
OK
MENU
curseur pour
sélectionner les
réglages
Ï
V
Utilisation des menus Guide Télétexte/NEXTVIEW
Q
NEWS OTHER
¬
P
1
2
3
4
5
6
&
Appuyez sur la touche æ de la télécommande pour activer/désactiver le
menu Guide Télétexte/NEXTVIEW.
é
Utilisez le curseur de direction haut/bas, gauche/droite afin de sélectionner la
date, le JOUR pour le guide journalier, la fourchette de temps (par intervalles
de 15 minutes), la CHAÎNE pour le guide des chaînes, le THÈME pour le guide
thématique, l’APERÇU pour un aperçu de tous les programmes "étiquetés" à
des fins de rappel ou d’enregistrement, le numéro de page du guide des
programmes ou afin d’avoir accès à la liste des programmes.
Guide Télétexte
NEXTVIEW
Menu Jour Chaîne Thème Aperçu
TF1
FR2
p.202 p 01 02 ... π
Enreg.
Préprog.
Info
Regarder
22
11.03
TF1
................
14.35
17.50
................ 226/3
................ 231
“
Introduisez le numéro de page correct du guide des
programmes au moyen des touches chiffrées ou des
touches - P +.
‘
Utilisez le curseur gauche/droite pour parcourir les
sous-pages.
(
Sélectionnez un programme en utilisant le curseur
de direction haut/bas.
§
Appuyez sur l'une des touches colorées pour
sélectionner une des fonctions de base (si présent),
Enreg., Préprog., Info, Regarder. Voyez les
Fonctions de Base plus loin.
è
Appuyez sur la touche OK pour retourner à la
zone originale.
NEXTVIEW
Lundi 9 Oct
18:03
Menu Jour Chaîne Thème Aperçu
BBC1
Enreg.
Préprog.
Info
Regarder
NEXTVIEW
Ce qui est activé
Perspectives
Thèmes
Notes
“
Sélectionnez un programme en utilisant le curseur
de direction haut/bas.
‘
Appuyez sur l'une des touches colorées pour
sélectionner une des fonctions de base (si présent),
Enreg., Préprog., Info, Regarder. Voyez les
Fonctions de Base plus loin.
(
Appuyez sur la touche OK pour retourner à la
zone originale.
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 23
Guide Télétexte
Menu Jour Chaîne Thème Aperçu
FR 2
p.202
p 01 02 ...π
Enreg.
Préprog. 11.03
Info
Regarder 14.35
17.50
FR 2
................
................ 226/3
................ 231
Un instant svp
Les chaînes de télévision qui transmettent le télétexte, transmettent
également une page qui contient les programmes de la journée. Pour chaque
chaîne de télévision, vous pouvez sélectionner la page du Guide des
Programmes à l’aide de la touche æ:
- automatiquement si la chaîne de télévision sélectionnée fonctionne avec des
services tels que PDC (Programme Delivery Control) ou MIP (Magazine
Inventory Page).
- si la présélection automatique n'est pas possible, la page d'index apparaîtra
à l'écran et il vous faudra introduire le numéro exact de la page du Guide
des Programmes de la chaîne de télévision sélectionnée à l’aide des touches
chiffrées.
La page du Guide des Programmes sera mémorisée automatiquement si elle
satisfait aux exigences Video Programming via télétexte (VPT).
Chaque fois que vous appuyez sur la touche æ, vous pourrez voir la page du
Guide des Programmes de la chaîne de télévision sélectionnée si la chaîne de
télévision n'opère pas avec le système NEXTVIEW.
Les points enreg., préprog. , regard ou info, correspondant aux touches
colorées, s'illuminent si la page de programmes qui apparaît à l'écran satisfait
aux exigences du Video Programming via Teletext (VPT). Sélectionnez une
émission et appuyez sur l'une des touches de fonction, p.ex. Enregistrement
ou Préprogrammation. Voyez également les Fonctions de Base plus loin.
Le point Info peut être utilisé si l'émission sélectionnée contient un numéro
de page avec un sous-code optionnel qui renvoie à une page qui contient de
plus amples d'informations sur l'émission.
Modes NEXTVIEW pour le classement et l’affichage
des informations
Lundi 9 Oct
Menu
TF1
Enreg.
Préprog.
Info
Regarder
Ce qui est activé
Perspectives
Thèmes
Notes
18:03
NEXTVIEW
Menu
Si, dans le menu configuration, vous avez sélectionné comme diffuseur
NEXTVIEW (voir p. 9) une chaîne de télévision qui offre le service NEXTVIEW,
un menu NEXTVIEW s’affiche à l’écran. Sinon, il peut être sélectionné. La chaîne
de télévision sélectionnée est responsable de ce menu.
Le menu NEXTVIEW apparaît lorsque vous mettez le système NEXTVIEW en
service.
Utilisez le curseur en direction haut/bas pour sélectionner un élément du
menu.
Utilisez le curseur en direction droite pour activer l’élément du menu.
Le téléviseur navigue dans les menus pour rassembler les critères de
classement qui permettront finalement d’afficher une liste de programmes.
Les fonctions, dans la colonne de gauche, restent moins foncées que le reste
des informations tant que le menu est affiché.
Si vous avez sélectionné Aucun comme diffuseur NEXTVIEW dans le menu
Configuration, le menu de la chaîne de télévision n’est pas disponible.
NEXTVIEW
23
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 24
Lundi 9 Oct
Jour
Enreg.
Préprog.
Info
Regarder
p I
18:03
18.03-18.15 π 18.30
NEXTVIEW
TF1
J chaîne - Marche - prog.
Info
Lundi 9 Oct
Chaîne
TF1
FR2
Enreg.
Préprog.
Info
Regarder
FR2
BBC1
NEXTVIEW
18:03
Actualités
NEXTVIEW
TF1
FR2
RTL4
Lundi 9 Oct
Aperçu
TF2
Enreg.
Préprog.
Info
Regarder
RTL4
........
........
........
Lundi 9 Oct
Thème
Séries
Films
Enreg.
Préprog.
Info
Regarder
18:03
TF1
FR2
RTL4
ARTE
17.10
17.30
18.05
19.00
18:03
NEXTVIEW
.............
.............
.............
.............
Jour
Le guide journalier vous donne un aperçu de tous les titres de programmes
diffusés dans la fourchette de temps sélectionnée. Ces fourchettes consistent
en des intervalles de 15 minutes débutant à l’heure courante du jour courant.
L’ordre par défaut dans lequel apparaissent les titres de programmes dans
l’aperçu est basé sur la liste de programmes des chaînes de télévision
préférentielles telles qu’elles ont été mémorisées lors de l’installation de
votre téléviseur. Les chaînes de télévision non retenues comme chaînes
préférentielles ne sont pas reprises dans l’aperçu.
Si la chaîne de télévision ne transmet pas son propre menu, le guide
NEXTVIEW affiche par défaut sur l’écran reprenant les programmes du jour.
Chaîne
Le guide des chaînes donne un aperçu de toutes les émissions diffusées par
une seule chaîne pendant une journée.
Les émissions déjà diffusées peuvent être visualisées en utilisant le curseur
direction haut.
La liste commence par le premier programme de la journée.
Le curseur gauche/droite vous permet de sélectionner une autre chaîne
préférentielle.
Thème
Le guide des thèmes donne une liste de toutes les émissions à la date
sélectionnée, correspondant au thème sélectionné (actualités, sport, culture,
films, …).
Le premier élément sera l'émission actuelle ou la prochaine émission de la
chaîne de télévision regardée à ce moment.
Vous pouvez uniquement parcourir le menu THÈME si des émissions avec des
thèmes prédéfinis sont reprises dans le guide de télévision.
Aperçu
Le menu Aperçu affiche une liste de programmes "étiquetés" à des fins de
rappel ou d’enregistrement journalier.
Si plusieurs émissions commencent au même moment ou si plusieurs
émissions se déroulent simultanément (en partie), elles seront marquées par
un symbole rouge qui s'allume.
Après la diffusion de l'émission toutes les émissions qui n'ont été mémorisées
qu'une seule fois seront effacées.
Ce menu peut être utilisé pour changer un rappel ou un enregistrement.
Remarque: Le téléviseur interprétera automatiquement l'heure d'émission (telle
qu'indiquée sur le guide du télétexte) du programme que vous avez sélectionné
(heure et date locales correctes).
24
NEXTVIEW
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 25
Fonctions de base
Date
Chaîne
RTL2
TF1
Enreg.
Préprog.
Info
Regarder
11.03
14.35
Les fonctions Enregistrer, Préprogrammer, Info et Regarder peuvent être
activées avec les touches colorées correspondantes de la télécommande.
Si la fonction n'est pas disponible, le texte est obscurci.
Sélectionnez un programme au moyen du curseur haut/bas.
Heure
ARTE
RTL2
NEXTVIEW
Travel Guide
R
!
World news
Enregistrer R ou Préprogrammer !
&
Appuyez sur la touche rouge pour activer la fonction Enreg. ou sur la touche
verte pour activer la fonction Préprog.
Si le numéro de programme de la chaîne n’est pas encore connu, un message
apparaîtra à l’écran pour vous demander d’introduire le numéro de programme
correct au moyen du curseur gauche/droite et appuyez sur OK.
Un petit menu apparaît à l'écran dans lequel vous pouvez sélectionner
l'intervalle: une seule fois, journellement ou hebdomadairement, ou annuler un
réglage d’enregistrement ou de rappel mémorisé au préalable. L'intervalle
standard est Une fois. Si une émission donnée est un épisode d'une série
télévisée, les options journell. ou hebdo. peuvent être remplacées par l'option
séries. Dans ce cas, le système cherchera de façon autonome quand le
prochain épisode de la série télévisée sera diffusé. Cette fonction n’est pas
possible avec le Guide Télétexte.
é
Utilisez le curseur de direction gauche/droite pour sélectionner l’intervalle.
La couleur du symbole renvoie à l'intervalle.
“
Appuyez sur la touche OK.
p1 foisπ Journ. Hebdo. Annul.
17.50
Insight
Info
Lorsque la fonction Enreg. R est activée:
Mémorisation apparaît à l'écran pour indiquer que le magnétoscope est
programmé.
Lorsque la fonction Préprog. ! est activée:
- un message apparaîtra à l’écran au moment où l’émission marquée par le
symbole ! débute, lorsque vous êtes en train de regarder un autre
programme
- lorsque le téléviseur est en position veille, celui-ci sera automatiquement mis
en service au moment où l’émission marquée par le symbole ! débute.
Remarque : Les enregistrements et les rappels sont impossibles si la chaîne de
télévision ne transmet pas la date et l’heure des programmes.
Le message Pas possible de programmer apparaît.
Assurez-vous que vous êtes à la page de programmation de votre téléviseur.
&
é
Info
Appuyez sur la touche jaune pour activer la fonction Info.
Vous verrez des informations sur l’émission choisie ou des annonces.
Dans certains cas, l'écran n'est pas assez grand pour montrer toutes les
informations. Utilisez le curseur de direction haut/bas pour parcourir toutes
les informations.
Appuyez de nouveau sur la touche jaune pour désactiver cette fonction.
Regarder
Appuyez sur la touche bleue pour activer la fonction Regarder.
Cette fonction n’est disponible que si vous sélectionnez un programme en
cours de diffusion. Autrement, cette fonction est inutilisable.
Après que vous avez fait votre sélection, le téléviseur commence à diffuser la
chaîne de télévision de votre choix et NEXTVIEW se met hors service.
NEXTVIEW
25
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 26
w
Sélection de l’Image/NEXTVIEW-Guide Télétexte
B
TV
VCR
DVD
SAT
TUNER
CD
TAPE
CDR
S
Appuyez sur la touche æ.
Appuyez sur la touche b.
L’écran est divisé en 2 parties: le côté gauche pour l’affichage de l’image, le
côté droit pour l’affichage de NEXTVIEW/Guide Télétexte.
Appuyez sur la touche b pour revenir à l’écran NEXTVIEW/Guide Télétexte
plein écran ou appuyez sur la touche æ pour revenir à l’image plein écran.
Q
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
æ
b
æ
OK
MENU
Ï
V
¬
P
Réception et mise à jour des informations
1
2
3
4
5
6
7
8
9
i
0
0
◊
ACTIVE
SMART CONTROL SMART
M
b
h
c
a
d
b
NEXTVIEW
Votre téléviseur reçoit et met à jour les informations NEXTVIEW lorsque vous
regardez la chaîne de télévision correspondant au diffuseur NEXTVIEW
sélectionné ou lorsque le téléviseur est en position de veille.
En position de veille, le voyant de la face avant de votre téléviseur reste
orange. Lorsque la réception et la mise à jour des informations NEXTVIEW
sont terminées, le voyant devient rouge.
Les nouvelles informations seront réceptionnées en une fois pendant la nuit.
fi
Remarque : il peut être nécessaire de mettre votre téléviseur en position de veille
lorsque toutes les informations NEXTVIEW sont périmées, par exemple lorsque
vous revenez de vacances.
Restrictions concernant le magnétoscope pour
NEXTVIEW
Le point Enreg. et l'enregistrement automatique ne seront présents et
possibles que si votre magnétoscope est équipé du système NEXTVIEWLink.
Votre magnétoscope doit être branché sur l’entrée EXTERNAL 2.Voir
Branchement des Périphériques, p. 36.
Les options journell., hebdo. ou séries, le nombre d'enregistrements
programmés et la façon dont sont traités les enregistrements qui se déroulent
simultanément (en partie) dépendent du type de magnétoscope dont vous
disposez.
Si tous les blocs timer du magnétoscope sont utilisés, Pas de bloc timer libre
apparaîtra sur l’écran.
Aperçu pour la fonction du magnétoscope
(uniquement avec des appareils Philips)
Lorsque le téléviseur est mis en service, les blocs timer seront transmis au
téléviseur afin de vérifier si des enregistrements ont éventuellement été
ajoutés ou effacés manuellement. Dans ce cas, ces modifications seront
montrées dans ‘aperçu’.
Le magnétoscope traite et efface les informations d'enregistrement lorsque
l'enregistrement a eu lieu.
Avec certains magnétoscopes NEXTVIEWLink, vous ne pouvez pas commencer
l'enregistrement journalier (journell.) un samedi ou un dimanche. Dans ce
cas, le point journell. sera enlevé du menu pour ces jours-là.
26
NEXTVIEW
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 27
Télétexte
Certaines chaînes de télévision transmettent des informations au moyen d'un
système télétexte. Chaque chaîne qui dispose d'un télétexte transmet une
page d'informations sur l'utilisation du système télétexte. Cherchez la page
télétexte à l'aide de l'index (en général, il se trouve à la page 100).
Les chaînes de télévision peuvent transmettre le télétexte de manières
différentes. Des couleurs peuvent apparaître dans la ligne d'options
correspondant aux touches de couleurs de votre télécommande.
w
B
TV
VCR
DVD
SAT
TUNER
CD
TAPE
CDR
S
touches colorées
pour sélectionner
Q
b
b
æ
OK
Système de télétexte à gestion personnalisée
MENU
Ï
V
¬
P
1
2
3
4
5
6
7
8
9
i
0
0
◊
yÚ
U
ZOOM
f
h
curseur pour
sélectionner les
pages
Le système Easy Text réduit considérablement le temps d’attente (à condition
que la télétransmission de la chaîne de télévision soit activée pendant au
moins une demi-minute) par :
• une sélection directe des pages précédentes ou suivantes et des pages en
référence à la ligne d’options
• une liste des pages les plus souvent regardées: les pages fréquemment
utilisées sont placées automatiquement dans une liste de pages
préférentielle de manière à être immédiatement disponibles
• la pré-mémorisation des numéros de pages à partir de la page
visualisée
• la pré-mémorisation des sous-pages.
0
X
INSTANT
X
®
q
P
Mise en et hors service du télétexte
Appuyez sur b pour mettre le télétexte en ou hors service.
Le contenu apparaît à l’écran ainsi que deux lignes d’informations en haut et
une ligne d’options en bas.
Remarque: Si les caractères du Télétexte affichés à l’écran ne correspondent pas à
ceux utilisés dans votre langue, sélectionnez le groupe de langues 1 ou 2 en
appuyant à plusieurs reprises sur la touche X qui se trouve sous la porte de la
télécommande
.
Sélection d’une page de télétexte
A l’aide des touches chiffrées
Introduisez le numéro de page désirée avec les touches chiffrées.
Le compteur de pages cherche la page ou la page apparaît immédiatement
quand le numéro de page a été mis en mémoire.
Un message apparaîtra si vous avez introduit un numéro non existant ou mauvais.
Des numéros de pages commençant par 0 ou 9 n’existent pas. Introduisez le
numéro de page correct.
4
5
7
8
9
i
0
0
A l’aide de la ligne d’options
Choisissez le sujet souhaité à l’aide des touches colorées correspondant aux
options en bas de l’écran.
6
◊
ACTIVE
SMART CONTROL SMART
M
b
h
c
a
d
fi
Sélection de l’Image/Télétexte
b
Choisissez une chaîne de TV qui diffuse le télétexte.
Appuyez sur la touche b.
L’écran est diffusé en 2 parties: le côté gauche pour l’image
principale/normale, le côté droit pour la diffusion du télétexte par la chaîne
TV sélectionnée.
Appuyez sur la touche b pour revenir à un affichage en plein écran ou
appuyez sur la touche b pour revenir à un affichage du télétexte en plein
écran.
Contrôle rapide des pages de télétexte
Appuyez sur le curseur haut/bas ou sur la touche + P - pour visualiser les
pages précédentes ou suivantes.
Sélection de la page télétexte précédente
Appuyez sur la touche 0.
Télétexte
27
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 28
Sélection de l’index du système télétexte
w
B
TV
VCR
TUNER
CD
DVD
SAT
TAPE
S
CDR
S
Appuyez sur la touche grise pour faire apparaître l’index (en général p. 100).
Q
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
b
æ
OK
MENU
curseur pour
sélectionner les
sujet
Ï
V
i
¬
P
1
2
3
4
5
6
7
8
9
◊
0
i
0
yÚ
U
ZOOM
f
h
INSTANT
X
®
q
P
OK pour
activer
Uniquement pour les diffuseurs utilisant les systèmes télétexte
T.O.P
T.O.P trie les pages en catégories et ajoute d’autres possibilités pour
améliorer la facilité d’utilisation.
Appuyez i. Un aperçu T.O.P. des divers sujets apparaît.
Toutes les chaînes de télévision ne transmettent pas le télétexte T.O.P.
Lorsque le système télétexte n’est pas le télétexte T.O.P., un message apparaît
en haut de l’écran.
Sélectionnez avec le curseur haut/bas, gauche/droite le sujet souhaité et
appuyez sur la touche OK.
Sélection des sous-pages
U
f
h
Quand un numéro de page choisi contient plusieurs sous-pages, une souspage apparaît à l'écran. Le numéro coloré dans la première ligne
d'informations indique la sous-page affichée.
Les autres sous-pages peuvent être sélectionnés de deux façons:
Avec le curseur gauche/droite
Les autres numéros de sous-pages apparaissent en blanc dès que la
transmission les a trouvés. Ils sont mémorisés de sorte qu'ils sont
continuellement disponibles tant que la page de télétexte est affichée à
l'écran.
Choisissez à l’aide du curseur gauche/droite la sous-page précédente ou
suivante.
Avec la touche U
• Introduisez le numéro de la sous-page vous-même:
Appuyez sur U. Introduisez la sous-page avec les touches chiffrées, p.ex. 3
pour la troisième page de sept sous-pages.
Le téléviseur cherche la sous-page désirée.
• Sous-pages alternant automatiquement:
Appuyez de nouveau sur U pour effacer la sous-page introduite.
Les sous-pages alternent automatiquement.
Appuyez de nouveau sur U afin de choisir les sous-pages avec le curseur
gauche/droite de nouveau.
Fonctions télétexte spéciales
Arrêt
Appuyez sur S pour arrêter la rotation automatique des sous-pages ou
pour arrêter le compteur de page si vous avez introduit un mauvais numéro
ou si la page n’est pas disponible.
Introduisez ensuite un autre numéro de présélection.
Double hauteur
Appuyez plusieurs fois sur h pour afficher la partie supérieure, inférieure et
pour retourner au format d’image normal. Quand la fonction Double hauteur
est activée, vous pouvez faire défiler le texte ligne par ligne en utilisant le
curseur haut/bas.
Informations cachées
Appuyez sur f pour appeler/effacer des informations cachées, comme des
solutions de jeux ou des réponses à des questions.
28
Télétexte
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 29
Sélection des Sous-titres
Les chaînes TV avec télétexte transmettent souvent certains programmes avec
sous-titrage.
Vous pouvez mémoriser une page de sous-titrage pour chaque chaîne de
télévision. Cette page apparaîtra en continu à l’écran si l’émission en cours est
transmise avec des sous-titrages.
Activez le télétexte et sélectionnez la page sous-titre appropriée.
Désactivez le télétexte.
Maintenant la page sous-titre est mémorisée pour la chaîne sélectionnée.
Chaque fois qu’un programme de la chaîne TV sélectionnée est sous-titré, le
sous-titrage devient disponible pour cette chaîne.
Sélectionnez Sous-titre Marche/Arrêt dans le Menu des Options, voir p. 20.
Le symbole de sous-titrage j est affiché, lorsque l’option Sous-titres
Marche est activée.
Remarque: lorsque vous êtes en mode télétexte, seules les fonctions télétexte sont
disponibles.
Les touches en haut du téléviseur
P
M
V
Si votre télécommande est perdue ou cassée, vous pouvez toujours modifier
quelques réglages de base de l’image et du son avec les touches en haut du
téléviseur.
Appuyez plusieurs fois sur la touche M pour choisir Volume, Lumière,
Couleur, Contraste, Aigus ou Graves.
Appuyez sur la touche P - ou + pour régler le paramètre choisi.
Quand les réglages ne sont pas affichés, les touches P - et + vous permettent
de sélectionner les chaînes de télévision, la touche V - ou + de régler le
volume.
Le réglage sélectionné disparaît automatiquement si aucune action de sélection ou
de réglages n’a été opérée pendant 10 secondes.
Télétexte
29
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 30
Branchement des périphériques
Vous pouvez brancher une large gamme d’appareils électroniques sur votre
téléviseur. Les diagrammes de connexion suivants vous décrivent le mode de
connexion.
Magnétoscope
Branchez les câbles d’antenne 1, 2 et, pour obtenir une meilleure qualité
d’image, un câble péritel 3 tel qu’indiqué en regard.
Si votre magnétoscope est pourvu de la fonction EasyLink, le câble péritel fourni avec
le magnétoscope doit être branché à EXTERNAL 2 pour pouvoir profiter
pleinement de la fonction EasyLink.
Uniquement si vous ne branchez pas le câble péritel 3, vous devez procéder
aux étapes suivantes.
CABLE
Recherche et mise en mémoire du signal de teste de votre magnétoscope
& Retirez le câble d’antenne 1 de l’entrée d’antenne x de votre
magnétoscope.
2
EXTERNAL
1
2
3
é
Mettez votre téléviseur en service et branchez le magnétoscope sur signal
test. (Consultez le manuel de votre magnétoscope.)
“
Cherchez le signal test de votre magnétoscope comme vous avez recherché
et mis en mémoire les chaînes de télévision.Voir Installation, Mémoriser les
chaînes de télévision, Installation manuelle, p. 6.
‘
(
Mémorisez le signal test sous un numéro de programme 0 ou entre 90 et 99.
4
VCR 1
Introduisez de nouveau la fiche d'antenne dans l'entrée d'antenne x de
votre magnétoscope après avoir mémorisé le signal test.
Décodeur et magnétoscope
Branchez un câble péritel 4 sur la prise péritel de votre décodeur et sur la
prise péritel spéciale de votre magnétoscope. Consultez également le manuel
de votre magnétoscope.
Voir également Mémoriser les numéros de progr. Décodeur, p. 8.
Vous pouvez également connecter votre décodeur directement à EXTERNAL
1 ou 2 avec un câble péritel.
Magnétoscope et autres appareils périphériques
CABLE
(excepté sources numériques)
&
Branchez les câbles d'antenne 1, 2 et 3 tel qu'indiqué en regard. Vous
obtiendrez une meilleure qualité d'image si vous branchez le câble péritel
supplémentaire 5 à EXTERNAL 2 et le câble péritel 4 à EXTERNAL 1, 3
ou 4.
é
Cherchez le signal test de votre appareil périphérique tout comme pour un
magnétoscope.
EXTERNAL
1 2
3
1
4
5
2
VCR 1
En connectant un magnétoscope à EXTERNAL 1, vous ne pouvez enregistrer que le
programme de votre téléviseur.
EXTERNAL 2 vous permet d'enregistrer à partir de votre téléviseur ou d’un autre
appareil branché. Voir Enregistrer avec votre magnétoscope, p. 36.
Remarque: EXTERNAL 1 fonctionne avec CVBS et RGB, EXTERNAL 2 CVBS,Y/C et RGB,
EXTERNAL 3 et 4 seulement avec CVBS.
30
Branchement des Périphériques
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 31
Caméra et caméscope
IO
AUD
O
VIDE
EO
S•VID
1
2
&
é
“
Branchez votre caméra ou caméscope à droite de votre téléviseur.
‘
Branchez également sur AUDIO R 3 pour un appareil stéréo.
Branchez l'installation sur VIDEO 2 et AUDIO L 3 pour un appareil mono.
Appuyez plusieurs fois sur la touche X pour sélectionner le son venant de
l’un ou des deux haut-parleurs de votre téléviseur.
3
Vous obtiendrez la qualité S-VHS avec un caméscope S-VHS en branchant les
câbles S-VHS sur S-VIDEO 1 et sur AUDIO 3.
Appareils numériques (DVD, tuner satellite numérique,...)
Connectez votre équipement numérique avec un câble péritel 1 à l'une des
prises péritel (EXT1, EXT2, EXT3 ou EXT4), ou avec un câble cinch à l'entrée
VIDEO sur le côté droit du téléviseur (voir illustrations ci-dessus).
Pour les sources numériques avec une sortie audio Dolby Digital (AC-3)/
MPEG2, connectez également un câble audio 2 à l'entrée DIGITAL AUDIO
IN de votre téléviseur pour profiter d'un son surround multicanaux.
EXTERNAL
1/2/3/4
DIGITAL
AUDIO IN
&
Appuyez simultanément sur les touches U et f.
2 1
INSTALLATION
CONFIGURATION
Langage
Pays
Installation automatique
Installation manuelle
Nom du programme
Modifier n° de programme
Programmes préférentiels
DVD
J CONFIGURATION
J Digital
Sources Sources
numériques
Configuration de son
Décodeur
(Déplacement image)
Ligne d’informations
Préréglages d’usine
Diffuseur NEXTVIEW
aucune, 0...99
Format auto.
oui/non
INSTALLATION
é
Sélectionnez Sources numériques dans le menu Configuration du menu
INSTALLATION and sélectionnez:
• Aucune si aucune source numérique n'est connectée,
• EXT1, EXT2, EXT3 ou EXT4 si vous avez connecté votre équipement au
moyen d'une péritel,
• FRONT si vous l'avez connecté sur le côté droit de votre téléviseur,
• EXT1 + audio num si vous avez également connecté un câble audio à
l'entrée DIGITAL AUDIO IN.
“
Appuyez sur la touche Ï pour faire disparaître tous les menus de l’écran.
Note: Certaines sources numériques fournissent une qualité d’image médiocre. Dans
ce cas choisissez avec la touche SMART IMAGE a de la télécommande le
paramètre Eco, lequel permettra d’améliorer la qualité de l’image.
Branchement des Périphériques
31
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 32
Les haut-parleurs arrière câblés
Lorsqu'il est impossible d'obtenir un son surround sans fil par fréquence
radio ou lorsqu'il y a trop d'interférences, vous pouvez toujours profiter du
son Dolby Pro Logic ou Dolby Digital surround en connectant les deux hautparleurs arrière au téléviseur à l'aide d’un cinch stéréo au câble 3,5 mm jack
stéréo.Voir Configuration du son, p. 10.
Casque
L
&
é
Introduisez la fiche dans la prise du casque L à droite du téléviseur.
Appuyez sur ¬ sur la télécommande pour mettre hors service les hautparleurs de votre téléviseur.
La prise du casque a une impédance de 8 à 4000 Ohm et est du type 3,5 mm.
Choisissez Volume du casque dans le menu SON, afin de régler le volume
du casque.
Si vous désirez écouter par le biais d’un casque sans fil, voyez Configuration
du son, p. 10.
Autres appareils périphériques
D'autres appareils peuvent être connectés à une des prises péritel restantes.
32
Branchement des Périphériques
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 33
Haut-Parleurs supplémentaires / Amplificateur
FRONT
Amplificateur stéréo avec deux haut-parleurs AVANT supplémentaires
Vous pouvez encore améliorer la qualité de la reproduction sonore de votre
téléviseur en lui ajoutant deux haut-parleurs, que vous brancherez sur un
amplificateur externe.
& Pour ce faire, branchez les câbles audio sur l’entrée audio de votre
amplificateur et sur AUDIO L et R à l’arrière de votre téléviseur. Le niveau de
sortie est contrôlé par la touche de réglage du volume de votre téléviseur.
Remarque : Mettez votre téléviseur et votre amplificateur hors service avant de les
connecter l’un à l’autre.
Mettez le volume de l’amplificateur audio sur sa position minimum.
é Sélectionnez Haut-parl. avant suppl. Oui (Amp) dans le menu Configuration
de son.Voir p. 11. Consultez les paramètres Surround à la page 17 pour
sélectionner un des modes Surround disponibles.
“
Réglez le volume de l’amplificateur audio. Afin de vous rendre compte de
l’intensité du volume des haut-parleurs séparés, vous pouvez recourir à la
fonction Test de la tonalité dans le menu Paramètres Surround, p. 17.
Remarque: Une fois que vous avez réglé le volume de l’amplificateur, ne le modifiez
plus pendant que vous regardez la télévision: le volume de toute votre
installation est en effet contrôlé par le bouton de réglage du volume de votre
téléviseur.
Amplificateur Dolby Surround
Bien que votre téléviseur soit déjà équipé d'un décodeur Digital Multicanaux,
vous pourriez décider d'y connecter votre propre amplificateur Dolby
Surround.
SUBWOOFER
&
Branchez l’amplificateur Dolby Surround sur AUDIO L et R à l’arrière de
votre téléviseur.
é
Sélectionnez Haut-parl. avant suppl. Non dans le menu Configuration de son,
p. 11. Le niveau de sortie est à présent indépendant du volume, des aigus et
des graves et des paramètres surround.
“
Coupez le volume du téléviseur au moyen de la touche ¬.
Tous les réglages du volume, de tonalité et des haut-parleurs connectés
doivent se faire via l’amplificateur externe Dolby Pro Logic.
Attention : les informations relatives au son affichées à l’écran ne correspondent
alors plus au son que vous entendez en réalité. Il est impossible de reproduire un
son Dolby Digital multicanaux ou un son surround sans fil par les sorties AUDIO L
et R de votre téléviseur.
Brancher un subwoofer supplémentaire
Afin de rendre les effets sonores les plus proches de la réalité vous devez
connectez un subwoofer à votre téléviseur.
Branchez le câble audio au connecteur SUBWOOFER OUT de votre TV et au
connecteur SUBWOOFER IN de votre subwoofer.
Le volume du subwoofer est contrôlé par le téléviseur. Le son du subwoofer
est mis en mode arrêt lorsque l'on sélectionne Oui dans l'élément de menu
des haut-parleurs avant supplémentaires du menu configuration du son, p. 11.
Pour plus de détails référez-vous au manuel d’utilisation de celui-ci.
Consultez votre revendeur si vous désirez brancher davantage d’appareils sur
votre téléviseur.
Branchement des Périphériques
33
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 34
Pour sélectionner les périphériques
Si vous disposez d’un magnétoscope pourvu de la fonction EasyLink et que ce
dernier est connecté à votre téléviseur, votre téléviseur sera mis en service, même s’il
était en position veille. (P. ex. lors de la lecture de la bande,....)
Cela n'est pas possible lorsque Verrouillage Marche est sélectionné.
w
Un appareil branché uniquement avec un câble d’antenne:
Choisissez, à l’aide des touches chiffrées, le numéro de programme sous
lequel vous avez mémorisé le signal test.
w
Un appareil branché avec un câble péritel ou à droite du téléviseur
Appuyez plusieurs fois sur la touche w afin de sélectionner EXT1, EXT2,
EXT3, EXT4 ou FRONT, l’entrée sur laquelle vous avez branché votre appareil
à l’arrière ou à droite de votre téléviseur.
Remarque: la plupart des périphériques (décodeur, magnétoscope, récepteur satellite)
gèrent d’eux-mêmes la connexion.
B
TV
VCR
TUNER
CD
DVD
SAT
TAPE
CDR
S
Q
MOVIE SPORT CHILD
NEWS OTHER
b
æ
Voulez-vous revenir à l’image du téléviseur ?
Introduisez, à l’aide des touches chiffrées, le numéro de programme de la
chaîne de télévision que vous voulez regarder et appuyez sur la touche TV.
Touches pour les appareils électroniques
w
B
®
Ò
‡
π
†
TV
VCR
DVD
SAT
TUNER
CD
TAPE
CDR
S
®
Ò
‡
La plupart des appareils électroniques qui font partie de notre gamme de
produits fonctionnent à partir de la télécommande de votre téléviseur.
Q
†
π
b
æ
OK
MENU
Ï
V
VCR
¬
P
Appuyez sur la touche VCR, DVD, SAT,TUNER, CD,TAPE ou CDR selon le
périphérique que vous voulez commander avec cette télécommande.Voir
Utilisation de la télécommande, page 12.
Magnétoscope
Appuyez sur la touche VCR avant d’appuyer sur les touches spécifiques de
commande du magnétoscope:
®
pour enregistrer,
1
2
3
Ò
pour le rebobinage,
4
5
6
‡
pour l’arrêt,
7
8
9
π
pour le mode lecture,
i
0
0
†
pour le bobinage,
◊
pour la sélection de numéros de programmes à un ou à deux chiffres
au départ du magnétoscope,
- P+
pour visualiser rapidement les chaînes de télévision du récepteur de
votre magnétoscope,
0à9
pour sélectionner les chaînes de télévision à partir de votre
magnétoscope,
B
pour mettre le magnétoscope en veille
U
timer du magnétoscope
◊
U
yÚ
INSTANT
U
®
ZOOM
f
h
INSTANT
X
®
q
P
Ces touches fonctionnent avec les magnétoscopes supportant le protocole RC5
standard.
Si votre magnétoscope dispose de la fonction EasyLink, la touche INSTANT ®
pour enregistrement sous le volet de la télécommande du téléviseur peut être
commandée dans le mode TV.
Si votre magnétoscope EasyLink dispose de la fonction système veille, et après appui
de 3 secondes sur la touche B, téléviseur et magnétoscope passent en veille.
34
Branchement des Périphériques
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 35
®
Ò
‡
π
†
æ
Touches pour le DVD
Appuyez sur la touche DVD avant d’appuyer sur les touches spécifiques de
commande.
w
B
TV
VCR
DVD
SAT
TUNER
CD
TAPE
CDR
S
Ò
®
Q
‡
pour mettre en ou hors service le menu
0
pour sélectionner un chapitre DVD
b
pour sélectionner un titre DVD
b
æ
pour sélectionner votre langage sous-titres
Ï
®
pause
Ò
pour la recherche arrière
‡
pour l’arrêt
†
π
æ
b
OK
MENU
Ï
V
Ï
DVD
SAT
¬
P
DVD
1
2
3
4
5
6
π
pour le mode lecture
7
8
9
†
pour la recherche avant
i
0
0
0-9
pour sélectionner les chaînes de télévision à partir de votre
appareil DVD
OK
pour valider l’item sélectionné dans le menu
◊
0
ACTIVE
SMART CONTROL SMART
M
b
a
h
c
fi
d
Ces touches fonctionnent avec les magnétoscopes supportant le protocole RC6
standard et avec des appareils DVD Philips
Touches pour le récepteur satellite
Appuyez sur la touche SAT avant d’appuyer sur une des touches TV.
Ces touches fonctionnent avec les magnétoscopes supportant le protocole RC5
standard.
®
Ò
‡
π
†
æ
w
B
TV
VCR
TUNER
CD
DVD
SAT
TAPE
CDR
S
Q
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
Ò
®
‡
†
π
b
æ
OK
TUNER
CD
TAPE
CDR
Q
S
Touches pour le Tuner, CD,Tape et CDR
Appuyez sur la touche TUNER, CD,TAPE ou CDR avant d’appuyer sur les
touches spécifiques de commande.
b
Ï
pour mettre en ou hors service le menu (tuner)
0
pour sélectionner une fréquence (tuner)
®
pour enregistrer
Ò
recherche arrière (tuner); rebobinage (CD/cassette);
arrière rapide (CDR)
‡
pour l’arrêt
π
pour le mode lecture
†
recherche avant (tuner); bobinage (CD/tape); avance rapide (CDR)
b
affichage RDS (tuner); info sur écran (CD/CDR)
æ
actualités RDS /TA (tuner); sélectionner le disque suivant (CD/CDR)
S
pause (CD/CDR/tape)
Q
modes surround (CD/CDR/tape)
+P-
précédent/suivant (CD)
MENU
Ï
V
¬
Ï
P
1
2
3
4
5
6
7
8
9
◊
0
i
0
ACTIVE
SMART CONTROL SMART
M
b
h
c
0
a
d
fi
Branchement des Périphériques
35
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 36
Enregistrer avec un magnétoscope sans EasyLink
Pour obtenir la qualité S-VHS, le lecteur caméra S-VHS ou magnétoscope
S-VHS, doit directement être branché au magnétoscope S-VHS effectuant
l’enregistrement.
&
é
Enregistrer un programme de télévision
Choisissez le numéro de programme sur votre magnétoscope.
Mettez votre magnétoscope en position d'enregistrement.
Consultez le manuel de votre magnétoscope.
Changer de numéro de programme sur votre téléviseur ne dérange pas
l’enregistrement !
&
é
“
Enregistrer un programme sur votre magnétoscope branché à
EXTERNAL 2 au départ d’appareils audio ou vidéo branchés sur
EXTERNAL 1, EXTERNAL 3, EXTERNAL 4 ou à droite du téléviseur
Mettez l'appareil en service.
Choisissez la connexion correcte sur votre magnétoscope.
Mettez votre magnétoscope en position d'enregistrement.
Vous enregistrez ce que vous voyez à l’écran.
Ne changez pas les numéros de programme ou ne débranchez pas votre
téléviseur lorsque vous êtes en train d’enregistrer !
Enregistrer avec un magnétoscope par EasyLink
Si un magnétoscope S-VHS pourvu de la fonction EasyLink est branché, il est possible
d’enregistrer en qualité S-VHS à partir d’un appareil périphérique S-VHS branché à
droite de votre téléviseur (p.ex. d’un caméscope S-VHS)
7
8
9
i
0
0
◊
INSTANT
yÚ
®
U
ZOOM
f
h
INSTANT
X
®
q
P
En mode TV, il est possible de commencer un enregistrement direct du programme
qui est reproduit à l'écran de la télévision.
Appuyez sur la touche INSTANT ® enregistrement sous le volet de la
télécommande du téléviseur. Le magnétoscope est mis en fonction s'il se trouve dans
la position de veille et un message indiquant ce qui est enregistré apparaît sur
l'écran.
Le magnétoscope commence l'enregistrement du programme de télévision
sélectionné.
Changer de numéro de programme sur votre téléviseur ne dérange pas
l’enregistrement !
Lorsque vous enregistrez un programme d’un appareil périphérique branché sur
EXTERNAL 1, 3, 4 ou FRONT, il est interdit de choisir un autre programme de télévision
à l’écran. Si vous souhaitez néanmoins revenir sur le programme de TV, un
deuxième appui successif fera apparaître à l’écran le programme demandé
auquel cas l’enregistrement du périphérique sera arrêté et le magnétoscope
passera en veille.
Si vous mettez votre appareil en veille tandis que vous enregistrez un programme à
partir d’un appareil périphérique branché sur EXTERNAL 1, 3, 4 ou FRONT, le voyant
clignotant sur la face avant de votre téléviseur indique que vous êtes en train
d’enregistrer. Le voyant arrête de clignoter après la fin de l’enregistrement.
Enregistrer avec un magnétoscope par
NEXTVIEWLink
Si votre magnétoscope est pourvu du système NEXTVIEWLink et vous avez indiqué un
ou plusieurs émissions qui doivent être automatiquement enregistrées en mode
NEXTVIEW, votre téléviseur ne doit plus être en position de veille ni mis en service
pour faire commencer l’enregistrement.
36
Enregistrer
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 37
Conseils
Entretien de l’écran
Nettoyez votre téléviseur avec un chiffon
doux légèrement humide. N'utilisez pas de
produit de nettoyage agressif susceptible
d'abîmer la couche de protection de votre
écran.
Mauvaise image
• Avez-vous choisi le bon système de
télévision?
• Votre téléviseur et/ou votre antenne
interne se trouvent-ils trop près des
haut-parleurs, d'une installation audio
sans prise de terre, de tubes néon, etc.?
• La proximité de montagnes ou de hauts
immeubles peut être à l'origine d'images
dédoublées ou d'ombres. Parfois, on
obtient une meilleure qualité d'image en
changeant la direction de l'antenne
externe.
• Est-ce que l’image ou le télétexte est
méconnaissable? Vérifiez si vous avez
introduit la fréquence correcte.Voir
Installation, p. 6.
• La luminosité et le contraste sont-ils
déréglés? Sélectionnez Préréglages
d’usine dans le menu Configuration, p. 9.
• Une mauvaise qualité d'image est parfois
possible quand une caméra S-VHS,
raccordée à droite de l'appareil,
fonctionne alors qu'un autre appareil est
connecté à EXT1 ou EXT2. Dans ce cas,
mettez un des appareils hors service.
Absence d’image
• L'antenne est-elle correctement
raccordée?
• Les fiches sont-elles fermement
enfoncées dans la prise d'antenne?
• Le câble d'antenne est-il en bon état et
muni des fiches adéquates?
• Les dispositifs de branchement à un
éventuel second téléviseur sont-ils en
bon état? En cas de doute, consultez
votre revendeur.
Absence de son
• Aucune des chaînes captées par votre
téléviseur ne diffuse du son? Vérifiez si
le volume n’est pas réglé sur sa position
minimum.
• Le son est-il interrompu lorsque vous
appuyez sur la touche ¬? Vérifiez si la
configuration de vos haut-parleurs
correspond aux sélections que vous
avez effectuées dans le menu
Configuration de son, p. 10.
Ex.:Votre amplificateur est-il en service
lorsque vous branchez deux hautparleurs avant supplémentaires?
• Les haut-parleurs arrière ou centraux
ne diffusent aucun son?
Sélectionnez un mode surround adapté
au signal sonore transmis ou ajustez le
volume.Voir Modes Surround, p. 18.
• Il n'y a pas de son surround lorsque le
casque sans fil est branché.
• Si vous avez connecté un appareil
numérique au moyen d'une connexion
audio numérique, sélectionnez EXT1 +
audio num dans la Configuration Son,
Sources numériques, p. 31 afin de
reproduire le son.
Télécommande
Si votre téléviseur ne réagit plus aux
commandes, il est possible que les piles
soient usées.Vous pouvez toujours utiliser
la touche M et les touches -/+ qui se
trouvent en haut du téléviseur.
Menu
Vous n'avez pas choisi le menu que vous
vouliez. Appuyez une nouvelle fois sur la
même touche pour sortir du menu.
NEXTVIEW
- pas d’information
Voir Recherche et mis à jour de
l’information NEXTVIEW, p. 26.
NEXTVIEW
- heure affichée inexacte
La chaîne sur le programme 1 ne transmet
pas le groupe date/heure local
correctement.
Utiliser la fonction Modifier n° de
programme dans le menu
INSTALLATION pour installer une autre
chaîne sur le programme 1.
désactivée?
• Des périphériques externes RF,
téléphones mobiles ou des mouvements
de personnes autour du téléviseur
peuvent brouiller la transmission du son.
• S’il est impossible de capter un son
surround, ou s’il y a trop d’interférence,
il faut établir une connexion avec les fils.
Voir Configuration de son, p. 10.
Casque sans fil
Aucun son dans votre casque sans fil?
Vérifiez si le canal correspond au canal du
surround sans fil ou si votre casque a la
correcte fréquence RF. Voir p. 10.
Toujours pas de résultats ?
Mettez vote téléviseur hors service.
Remettez-le en service.
N'essayez jamais de réparer vousmême une panne de téléviseur.
Consultez votre revendeur ou un
technicien.
Que faire lorsque votre téléviseur
est usagé ?
Votre nouveau téléviseur contient des
parties et matériaux recyclables et
réutilisables. Des entreprises spécialisées
démontent les téléviseurs arrivés en fin de
cycle de vie pour récupérer les parties et
matériaux réutilisables de manière à
réduire au minimum les déchets. Informezvous sur les dispositions de votre pays
concernant les vieux téléviseurs.
Que faire avec les piles usagées
Même si les piles livrées avec la
télécommande ne contiennent pas de
métaux lourds tels que le mercure ou le
cadmium, la législation de certains pays
peut cependant interdire la dépose de
piles usagées dans les déchets ménagers.
Informez-vous pour connaître les
dispositions en vigueur dans votre pays.
Système de haut-parleurs sans fil
• Les paramètres du haut-parleurs actif et
du Son Surround, sont-ils réglés au
même canal de transmission?
• La fonction "casque sans fil” est-elle
Conseils
37
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 38
Index
a ACI, 6
active control, 13
aigus, 16
arrêt programmé, 20
arrêt sur l'image, 12
auto surround, 10
c câble péritel, 30
caméscope, 31
casque, 32
casque sans fil, 16
configuration, 8
configuration de son, 10
contraste dynamique, 15
contrôle des basses, 16
d décodeur, 8
déplacement image, 8
deux écrans, 21
diffuseur NEXTVIEW, 9
DNR, 14
dolby 3 stéréo, 18
dolby digital, 18
DVD, 35
e effet 3D, 17
émission bilingue, 14
enregistrement, 36
f format automatique, 9
format d’image, 14
fréquence, 6
38
Index
g graves, 16
h hall, 18
haut-parleurs avant supplém., 11
hue, 15
i informations à l'écran, 12
installation automatique, 6
installation manuelle, 6
instant enregistrement, 14
l langage, 5
ligne d’informations, 8
liste des programmes, 20
m magnétoscope, 30
mémoriser les chaînes de télévision, 5
menu langage, 5
mise en service du téléviseur, 4
modifier numéro de programme, 7
mouvement naturel, 15
n NEXTVIEW, 22
nicam, 14
nom du programme, 7
o options numériques, 15
p paramètres dolby surround, 17
pays, 5
préréglages d’usine, 9
programmes préférentiels, 7
Pro Logic, 18
r ralenti, 13
récepteur satellite, 35
s
t
v
z
rechercher les chaînes de télévision, 6
réglages de l’image, 15
réglages de son, 16
réglage fin, 6
smart image et son, 13
son surround, 18
sources numériques, 31
sous-titres, 29
stéréo, 14
subwoofer, 33
suppression du son, 12
surround sans fil, 10
S-VHS, 36
télétexte, 27
verrouillage, 20
volume, 12
volume central, 17
zoom, 14
3D surround, 18
4930.3 fr 12-01-2000 13:25 Page 39
Lexique
100 Hz
Avec cette technologie, regarder votre
téléviseur est plus reposant pour les yeux.
Les téléviseurs conventionnels produisent
50 images par seconde. A cette fréquence,
l’oeil humain perçoit une perturbation,
surtout sur les surfaces larges et
brillantes. Avec la technologie
100 Hz, chaque image est régénérée 100
fois par seconde. Ceci permet de
supprimer l’effet de scintillement.
Arrêt sur image
Mode TV qui vous permet de "geler" une
image pour pouvoir étudier
commodément un détail précis, par
exemple pour noter certaines
informations figurant dans les programmes
comme un numéro de téléphone.
Automatic Chaîne Installation (ACI)
(Installation automatique des chaînes)
Ce système installe automatiquement
toutes les chaînes dans le même ordre
que votre câble-opérateur (dans la mesure
bien sûr où vous recevez les chaînes en
question). Il ajoute également
automatiquement le numéro et le nom du
programme. Avec l‘ACI, l’installation des
chaînes est entièrement automatique et
simple.
Digital Scan
Innovation qui élimine le scintillement de
l’image, c’est-à-dire les vibrations
horizontales des lignes de l’image. Associé
à la technologie 100 Hz, il offre une image
aussi stable qu’une diapositive.
DNR
Le réducteur numérique de bruit réduit le
bruit de l’image. Il suffit de jouer sur le
réglage du DNR pour atténuer le bruit de
l’image et obtenir des images claires et
sans distorsion.
Dolby Digital
Les auditeurs sont complètement
entourés par le son.
Aussi bien les haut-parleurs de gauche, de
droite et du centre que le subwoofer et
que les haut-parleurs surround sont
contrôlés par le système de traitement
numérique du son du téléviseur.
Le son Dolby Digital contient six canaux
numériques indépendants, ce qui confère
aux canaux avant et arrière la qualité d'un
son CD.
Dolby Surround Pro Logic
Grâce à ses 4 voies, le son vous parvient
de tous les côtés. Il apporte à vos films
favoris toute la vie, le réalisme et l’impact
du son cinéma et vous fait participer à
l’action.
Easy Link
Système de bus numérique ‘intelligent’ ESI
entre les téléviseurs et les magnétoscopes.
Une seule touche suffit à sélectionner et à
contrôler la source.
Easy Text
Mémoire télétexte qui mémorise vos
pages télétexte préférées et vous permet
d’y accéder instantanément.
Menu
Affichage structuré et global, sur l’écran,
des fonctions d’installation et d’utilisation.
Vous pouvez les sélectionner à l’aide de la
télécommande.
Préréglages image et son
Touches sur la télécommande pour
sélectionner des réglages prédéfinis image
et son.
Prise péritel
Connecteur à 21 broches qui vous permet
de connecter facilement divers types de
matériels audio/vidéo et informatiques.
Réglage de la teinte
Sur les téléviseurs, système permettant de
modifier à volonté l’équilibre entre les
couleurs ‘froide’ et ‘chaudes’.
Télétexte
Voir également Easy Text
WST:Télétexte à la norme internationale.
FLOF: Full Level one Features.
Système utilisé par RTBF, BBC et RVE
pour un accès rapide des pages de
télétexte.
TOP:Table of (Teletext) Pages. Système
allemand pour améliorer la facilité
d’utilisation des pages de télétexte.
Verrouillage
Dispositif destiné à empêcher les enfants
de regarder la télévision. Le verrouillage
s’active et se désactive à l’aide de la
télécommande.
NEXTVIEW
NEXTVIEW
est une nouveauté qui, au
moyen d’un guide de programmes
télévisés à l’écran, aide l’utilisateur d’un
téléviseur ou d’un magnétoscope à
chercher le programme qu’il/elle désire
regarder. NEXTVIEW montre une
description de chaque programme et
l’utilisateur peut marquer des programmes
intéressants qui doivent être
préprogrammées (téléviseur autom.
Marche), enregistrées (à condition de
disposer d’un magnétoscope
NEXTVIEWLink) ou qu’il ou elle désire
regarder.
NTSC
Système de transmission de signaux
couleur composites utilisé aux Etats-Unis,
au Japon et dans certains pays d’Amérique
du sud et du sud-est asiatique.
Lexique
39

Manuels associés