Manuel du propriétaire | Philips 32pw9505 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Manuel du propriétaire | Philips 32pw9505 Manuel utilisateur | Fixfr
4916.2 fr 18-01-2000 16:45 Page 1
Table des matières
Installation
Votre télécommande 2
Préparation 3
Installation 4
Mise en mémoire des chaînes 4
Sélectionnez votre langage et votre pays 4
Installation automatique 5
Installation manuelle 5
Nom du programme 6
Modifier la liste des programmes 6
Sélection des programmes préférentiels 6
Installation de la configuration 7-8
Utilisation
Français
Utilisation de la télécommande 9-11
Utilisation des menus
Menu image 12
Menu son 12-15
Menu options 16
NEXTVIEW 17-21
Télétexte 22-24
Les touches en haut du téléviseur 24
Branchement des périphériques
Branchement et sélection des périphériques 25-28
Fonctions de la télécommande pour les périphériques 28-29
Enregistrement 30
Conseils 31
Index 31
Lexique 32
Les options de EasyLink sont basées sur le principe "commande au
moyen d'une seule touche". Cela signifie qu'un certain nombre
d'opérations consécutives sont exécutées simultanément par le téléviseur
et le magnétoscope si les deux appareils disposent de la fonction
EasyLink et sont connectés par le câble péritel qui est fourni avec le
magnétoscope.
1
4916.2 fr 18-01-2000 16:45 Page 2
Préparation
Périphériques p. 28
Votre télécommande
w sélection de EXT1, EXT2, EXT3
ou FRONT
sélection du TV, magnétoscope (VCR),
DVD, satellite (SAT), TUNER, CD,
TAPE ou cd-recordable (CDR).
w
B
O
b
Q
æ
sans fonction
deux écrans marche p. 10
son surround p. 9
q
télétexte
marche/arrêt p. 9
format d’image p. 11
V
¬
P
volume haut/bas p. 9
suppression du son p. 9
sélection des programmes p. 9
TV
VCR
TUNER
CD
DVD
TAPE
Ò
Q
‡
†
π
æ
b
q
Ï
Touches colorées
b
NEXTVIEW/Guide
MENU
V
position veille p. 9
CDR
b
®
B
SAT
¬
P
Ï
télétexte marche/arrêt
p. 22
menu principal
marche/arrêt p. 9
-
sélection NEXTVIEW p. 17
sélection directe d’une page de txt
ou d’un sujet
p. 22
Appareils audio/vidéo p. 28-29
o
p
OK
π
œ
1
2
3
4
5
6
7
8
curseur pour sélectionner
votre choix p. 12
OK valider votre
sélection
9
◊
i
0
◊
info à l’écran p. 9
programme précédent p. 9
fonction magnétoscope/DVD p. 9
0
i
0
SMART
yÚ
U
M
SMART
ZOOM
f
q
INSTANT
SOUND
®
X
X
h
a
Installation p. 4
PICTURE
S
P
sélection son ou langage p. 11
sélection du groupe de langues
pour le Télétexte p. 22
P
EasyLink p. 11
® INSTANT enregistrement
S
arrêt sur image p. 11
arrêt sur télétexte p. 23
M
h
a
SMART ACTIVE SMART
SOUND CONTROL PICTURE
2
Préparation
Télétexte p. 23
U heure/sélection des sous-pages
f informations cachées
affichage code PDC/VPS
h double hauteur
Smart Controls
M son smart p. 10
h active control p. 10
a image smart p. 10
sans fonction
4916.2 fr 18-01-2000 16:45 Page 3
Préparation
&
Placez le téléviseur sur une surface solide et stable.
Prévoyez un espace libre d'au moins 5 cm autour de l'appareil pour l'aération.
Ne pas poser le TV sur la moquette.
Pour éviter toute situation dangereuse, ne pas placer d'objets sur l'appareil.
Préservez le téléviseur de toute exposition directe à une source de chaleur
ou à la lumière du jour. Evitez également de le mettre directement en contact
avec de la pluie ou de l’eau.
é
Introduisez la fiche d'antenne dans l'entrée d'antenne x à l'arrière du
téléviseur.
CABLE
“
Introduisez la fiche dans la prise de courant avec une tension secteur de
220V - 240V.
Afin d’éviter tout dommage du cordon d’alimentation qui pourrait
entraîner des risques d’incendie ou (et) d’électrocution, ne jamais placer le
téléviseur sur le câble.
‘
Télécommande: Enlevez le couvercle du compartiment à piles.
Mettez les deux piles fournies (type R6-1,5V).
Appuyez sur la touche TV pour s’assurer que la télécommande est en mode
TV.
R6 / AA
Même si les piles livrées avec la télécommande ne contiennent pas de métaux
lourds tels que le mercure ou le cadmium, la législation de certains pays peut
cependant interdire la dépose de piles usagées dans les déchets ménagers.
Informez-vous pour connaître les dispositions en vigueur dans votre pays.
w
TV
B
TV
VCR
TUNER
CD
DVD
TAPE
b
æ
SAT
CDR
Q
b
Note: cette télécommande fonctionne avec les téléviseurs supportant le protocole
RC6 standard.
(
Mise en service du téléviseur: Appuyez sur la touche A sur la face avant
du téléviseur.
Un voyant vert s’allume sur la face avant du téléviseur et l’écran s’illumine.
Si le voyant est rouge, appuyez sur la touche + P - de la télécommande.
Le voyant vert clignote chaque fois que vous appuyez sur une touche de la
télécommande.
Lorsque vous allumez votre TV pour la première fois, le menu LANGAGE apparaît
automatiquement à l’écran. Successivement les indications apparaissent
automatiquement sur l’écran dans les langages différents. Choisissez votre propre
langue et appuyez sur la touche OK de la télécommande.
Passez à la page 4.
Préparation
3
4916.2 fr 18-01-2000 16:46 Page 4
V
¬
P
1
2
3
4
5
6
7
8
9
i
0
0
Installation
◊
yÚ
U
ZOOM
f
h
INSTANT
X
®
S
Sélectionnez le menu INSTALLATION
P
&
é
Ouvrez le volet de la télécommande.
Appuyez simultanément sur les touches U et f.
Utilisation des menus
w
B
TV
VCR
TUNER
CD
DVD
TAPE
b
CDR
Q
b
æ
MENU
q
V
&
Utilisez le curseur de direction haut/bas, gauche/droite pour sélectionner un
sujet des menus.
é
“
Utilisez la touche OK située au centre du curseur pour valider.
SAT
Ï
¬
P
revenir ou mettre
hors service le
menu principal
TITRE DU MENU
Sujet
Sujet
Sujet
J Sujet
Sujet
Sujet
sélectionner un
sujet des menus
valider
1
2
Utilisez la touche Ï pour revenir ou pour mettre hors service le menu.
1
2
3
4
5
6
o
p
L
M
OK
o
π p
œ
OK
π
œ
3
Mémoriser les chaînes de télévision
Après que la nouvelle chaîne ou la chaîne supplémentaire a été mémorisée, le
téléviseur transmet automatiquement cette (ces) chaîne(s) de télévision au
magnétoscope si celui-ce dispose de la fonction EasyLink. Le message EasyLink :
Chargement .... apparaît sur l'écran. La liste des chaînes du magnétoscope est
maintenant la même que celle du téléviseur. Si le téléviseur est connecté à un
magnétoscope qui dispose de la fonction NEXTVIEWLink, le téléviseur transmet
automatiquement la langue et le pays sélectionnés au magnétoscope.
Sélectionnez votre langage et votre pays
J Langage
INSTALLATION
Langage
Vous pouvez choisir vous-même votre langage et votre pays.
&
Sélectionnez Langage et appuyez sur la touche OK située au centre du
curseur.
é
Sélectionnez votre langage et appuyez sur la touche OK située au centre du
curseur .
Utilisez le curseur de direction haut/bas pour parcourir la liste et faire
apparaître d’autres langues non affichées à l’écran.
“
Sélectionnez Pays et appuyez sur la touche OK située au centre du curseur.
‘
Sélectionnez le pays dans lequel vous vous trouvez et appuyez sur la
touche OK située au centre du curseur.
Utilisez le curseur de direction haut/bas pour parcourir la liste et faire
apparaître d’autres pays non affichés à l’écran.
J MENU
LANGAGE
TITLE
....
....
Français
J MENU
PAYS TITLE
Gr. Bretagne
....
....
Sélectionnez Autre quand le pays où vous vous trouvez n’est pas présent.
Vous pouvez maintenant rechercher et mémoriser les chaînes de télévision de
deux façons différentes : utilisant installation automatique ou installation
manuelle (introduire chaîne par chaîne).
Sélectionnez votre choix et appuyez sur la touche OK située au centre du
curseur.
4
Installation
4916.2 fr 18-01-2000 16:46 Page 5
Installation automatique
Sélectionnez Marche dans le menu Installation automatique et appuyez sur la
touche OK située au centre du curseur pour déclencher la recherche.Toutes
les chaînes sont recherchées et mémorisées automatiquement.
Si un réseau câblé diffusant une installation automatique des chaînes (ACI) est
détecté ou si le dispositif reconnaît le signal de distribution par câble dans la
mesure où celle-ci transmet une page de télétexte comportant les fréquences
et les noms présélectionnés de toutes les chaînes télévisées susceptible d’être
reçues, toute recherche est interrompue et une liste des chaînes
présélectionnées est affichée. Cette liste est automatiquement assortie de
tous les numéros et noms présélectionnés des chaînes TV disponibles.
Installation automatique
Marche
J Stop
Arrêt
K
TV en recherche:
un instant svp
Installation automatique
J Marche
Arrêt
K
Il est possible qu’un réseau émettant du télétexte diffuse ses propres paramètres.
Ces paramètres sont alors définis par le réseau concerné. Faites votre sélection avec
le curseur et appuyez sur la touche OK située au centre du curseur.
1 TF1
2 FR2
3 RTL4
....
....
Appuyez sur la touche Ï de la télécommande pour quitter le menu.
Passez à la page 6.
Installation manuelle
La recherche et la mise en mémoire des chaînes de télévision est exécutée
chaîne par chaîne.
Vous devez passer par toutes les étapes du menu Installation manuelle.
Mode sélection n’est présent que lorsque le pays que vous avez sélectionné
offre aussi l’option de sélection d’un canal (canaux S par antenne, canaux C
par câble).Vous pouvez choisir un autre mode de sélection.
Installation manuelle
(Mode sélection)
J Système
Système
K
N° de programme
Recherche
Réglage fin
Mémorisation
&
Sélectionnez le système de télévision
Sélectionnez le pays ou la partie du monde pour lequel vous voulez
sélectionner l’émetteur.
Si vous êtes raccordé à la télévision par câble, sélectionnez le pays ou la
partie du monde où vous vous trouvez en ce moment.
é
Enfoncez le curseur vers le bas et introduisez le numéro de programme à
l’aide des touches chiffrées.
“
Recherchez une chaîne de télévision
Appuyez sur le curseur de direction gauche/droite. La fréquence ou le
numéro de canal augmente jusqu’à ce qu’une chaîne ait été trouvée.
Introduire vous-même une fréquence
Si vous connaissez la fréquence, ou le numéro de canal C ou S, vous pouvez
l’introduire directement à l’aide des touches chiffrées 0 à 9.
Demandez une liste des fréquences à votre société de télédistribution ou à
votre revendeur ou consultez le tableau de fréquences à l’intérieur de la
couverture arrière de ce mode d’emploi.
‘
Réglage fin
Si la réception est mauvaise, vous pouvez améliorer la réception en réglant la
fréquence avec le curseur gauche/droite.
(
Mémoriser les étapes & à ‘
Sélectionnez Mémorisation et appuyez sur la touche OK située au centre du
curseur.
Répétez chaque étape pour mémoriser une autre chaîne.
§
Appuyez sur la touche Ï pour quitter le menu.
Installation
5
4916.2 fr 18-01-2000 16:46 Page 6
Nom du programme
Il est possible de modifier le nom de la chaîne déjà mémorisé ou d'attribuer
un nom à une chaîne encore dépourvue de nom.Vous pouvez donner un nom
de 5 lettres ou chiffres au maximum aux numéros de programme 0 à 99. Par
exemple :TF 1, FR 2,.... Entre 99 et 0 vous pouvez aussi dénommer tous les
périphériques qui sont branchés.
INSTALLATION
Langage
Pays
Installation automatique
Installation manuelle
J Nom du programme
Modifier n° de programme
Programmes préférentiels
CONFIGURATION
Nom du programme
EXT1
EXT2
EXT3
FRONT
J 0
1 TF1
2 FR2
3 ....
4 ....
5 ....
&
Choisissez Nom du programme dans le menu INSTALLATION et appuyez
sur la touche OK située au centre du curseur.
é
“
‘
(
§
è
!
Sélectionnez le numéro de programme.
Appuyez sur la touche OK située au centre du curseur.
Sélectionnez le signe avec le curseur haut/bas.
Sélectionnez la position suivante avec le curseur droite.
Sélectionnez le signe suivant.
Appuyez sur la touche OK située au centre du curseur quand vous avez fini.
Appuyez sur la touche Ï pour revenir au menu INSTALLATION.
L’espace, les chiffres ou autres signes spéciaux se trouvent entre Z et A.
Modifier la liste des programmes
Vous pouvez, à votre guise, reclasser les chaînes mémorisées.
Modifier n° de programme
EXT1
EXT2
EXT3
FRONT
0
J 1 CNN
FR2
2 RTL4
3 ....
4 ....
5 ....
&
Choisissez Modifier n° de programme dans le menu INSTALLATION et
appuyez sur la touche OK située au centre du curseur.
é
“
‘
Choisissez le numéro de la chaîne de télévision que vous voulez changer.
Appuyez sur la touche OK située au centre du curseur.
Sélectionnez le nouveau numéro que vous souhaitez substituer à celui
préalablement sélectionné.
(
Appuyez sur la touche OK située au centre du curseur.
Recommencez l’opération jusqu’à ce que l’affection des numéros de toutes
les chaînes de télévision vous convienne.
§
Appuyez sur la touche Ï pour revenir au menu INSTALLATION.
Sélectionner les programmes préférentiels
Lorsque vous passerez rapidement les chaînes en revue après l’installation en
enfonçant la touche + P -, seules les chaînes de la liste préférentielle
s’afficheront. Les chaînes non préférentielles peuvent toujours être
sélectionnées avec les touches chiffrées. Par défaut, toutes les chaînes mises
en mémoire sont ajoutées à la liste préférentielle.
Programmes préférentiels
0
1
J 2
3
4
5
...
...
...
....
....
....
Non
Oui
Oui
Non
Non
Oui
&
Choisissez Programmes préférentiels dans le menu INSTALLATION et
appuyez sur la touche OK située au centre du curseur.
é
“
‘
Choisissez votre numéro de programme préférentiel.
(
Appuyez sur la touche Ï pour revenir au menu INSTALLATION.
Sélectionnez Oui ou Non avec le curseur gauche/droite.
Répétez pour chaque chaîne que vous voulez modifier en chaîne
préférentielle ou non-préférentielle.
Pour que le système NEXTVIEW fonctionne comme il faut, la première chaîne de
télévision de la liste préférentielle doit également diffuser la date et l’heure correctes
via le télétexte.
6
Installation
4916.2 fr 18-01-2000 16:46 Page 7
INSTALLATION
Langage
Pays
Régler la Configuration TV
Le menu Configuration vous défini quels sont les fonctions d’initialisation
autres que celles destinées à l’installation des chaînes.
Le menu Configuration contient les items relatives aux fonctions TV,
accessoires, et périphériques que vous aurez connectés.
Installation automatique
Installation manuelle
Nom du programme
Modifier n° de programme
Programmes préférentiels
J CONFIGURATION
CONFIGURATION
J Digital
Sources Sources
numériques
Décodeur
(Déplacement image)
Ligne d’informations
Préréglages d’usine
Haut-parl. avant suppl.
Haut-parleurs arrière
Auto Surround
marche/arrêt
Diffuseur NEXTVIEW
aucune, 0...99
Format auto.
oui/non
INSTALLATION
&
Utilisez le curseur de direction haut/bas, gauche/droite pour sélectionner un
sujet des menus.
é
“
Utilisez la touche OK située au centre du curseur pour valider.
Utilisez la touche Ï pour revenir ou pour mettre hors service le menu.
Sources numériques
Voir Branchement des périphériques, p. 26, pour brancher vos périphériques
numériques, telles que le DVD, le tuner satellite numérique ou tout autre
périphérique numérique.
Mémoriser les numéros de programmes décodeur
Si vous avez branché un décodeur, voir p. 25, vous pouvez réserver un ou
plusieurs numéros de programme pour les chaînes venant d’un décodeur.
Décodeur
J Programme
Décodeur utilisé
Appuyez sur le curseur en direction gauche/droite pour sélectionner Arrêt,
EXT1 ou EXT2, la prise péritel à lequel vous avez raccordé le décodeur.
Sélectionnez Arrêt si le programme reçu ne nécessite pas de décodeur
extérieur.
Sélectionnez entrée EXT2 quand le décodeur est branché sur un magnétoscope qui
dispose de la fonction EasyLink. Du moment que le décodeur est sélectionné, le
message EasyLink : Chargement auto des chaînes .... apparaît sur l'écran.
Déplacement image (si présent)
Choisissez Déplacement image avec le curseur haut/bas.
Gardez le curseur gauche/droite enfoncé pour ajuster au mieux la correction
horizontale.
Ligne d’informations
Sélectionnez Marche et après avoir choisi une chaîne de télévision ou après
avoir appuyé sur i sur la télécommande, une chaîne à télétexte peut
transmettre le nom de la chaîne ou le titre du programme télévisé ou un
autre message. Cette information est affichée à l'écran, de même que les
informations relatives au son et au format image.
Lorsque la position Arrêt est sélectionnée, seules les informations concernant
le son et le format image s’affichent après la sélection d'une chaîne de
télévision ou après avoir enfoncé la touche i.
Préréglages d’usine
Sélectionnez Préréglages d’usine et appuyez sur la touche OK située au
centre du curseur pour rétablir les réglages de l’image et du son, préréglés en
usine.
Haut-parleurs avant supplémentaires
Voir Branchement des haut-parleurs supplémentaires, Amplificateur, p. 27.
Si vous n’avez branché aucun haut-parleur/amplificateur avant supplémentaire,
ne changez pas le paramètre préalablement défini en usine, à savoir Non
(TV).
Haut-parleurs arrière
Voir Branchement des haut-parleurs supplémentaires, Amplificateur, p. 27.
Si vous n’avez branché aucun haut-parleur/amplificateur arrière
supplémentaire, ne changez pas le paramètre préalablement défini en usine, à
savoir Non (TV).
Installation
7
4916.2 fr 18-01-2000 16:46 Page 8
Auto Surround
Les chaînes transmettent parfois des signaux spéciaux destinés aux
programmes encodés en Son Surround.
Lorsque la fonction Auto Surround est activée (Marche), le téléviseur
sélectionne automatiquement le meilleur mode Son surround tout en
l’adaptant à la configuration de vos haut-parleurs.
Lorsque les haut-parleurs arrière sont branchés et sélectionnées, le son est
reproduite en Dolby Pro Logic. Si vous n’avez branché aucun haut-parleur
arrière, le son est reproduit en 3D Surround. Il est toujours possible de
supprimer le mode Surround.
CONFIGURATION
Sources numériques
Décodeur
(Déplacement image)
Ligne d’informations
Préréglages d’usine
Haut-parl. avant suppl.
Haut-parleurs arrière
Auto Surround
marche/arrêt
aucune,
0...99
J Diffuseur NEXTVIEW
aucune/0...99
Format auto.
oui/non
INSTALLATION
Diffuseur NEXTVIEW
Aujourd’hui, la plupart des chaînes de télévision européennes proposent un
service de télétexte vous informant sur leur programme du jour. Vous
pouvez consulter ces pages en activant la fonction Guide Télétexte de votre
téléviseur.
Un nombre croissant de chaînes proposent un service appelé NEXTVIEW,
lequel est en fait un guide détaillé des programmes.
NEXTVIEW est une nouvelle manière de présenter les programmes. Ce
système offre davantage de possibilités que le télétexte traditionnel: il vous
permettra par exemple de savoir quels sont tous les films ou les programmes
pour enfants prévus par les chaînes le soir même ou les jours suivants.
Si, lors du choix de votre diffuseur NEXTVIEW, vous sélectionnez Aucune, le
téléviseur recueillera toutes les données des chaînes de télévision proposant
le service NEXTVIEW. Les menus définis par les chaînes ne seront alors pas
disponibles.
Si vous sélectionnez un numéro de programme d’une chaîne préférentielle
comme diffuseur NEXTVIEW, la chaîne de télévision sélectionnée transmettra
les données NEXTVIEW et des informations supplémentaires relatives à ses
propres émissions et à celles d’autres chaînes (non sélectionnées).
Normalement, on choisit comme source NEXTVIEW la chaîne de télévision
qui transmet le plus d’informations dans sa langue. Le meilleur moyen
d’opérer sa sélection est de se baser sur les informations contenues dans les
annonces de la télévision et des journaux.
Important:
Pour que le système NEXTVIEW fonctionne comme il se doit, la première chaîne de
télévision de la liste préférentielle doit également diffuser la date et l’heure correctes
via le télétexte. Veuillez vérifier lors de la mise en marche si l’heure et la date
indiquées dans l’écran NEXTVIEW sont correctes.
Remarque:
Toutes les chaînes ne transmettent pas
Comment utiliser NEXTVIEW, voir p. 17.
NEXTVIEW.
Format auto.
En l’absence d’informations de signalisation de format transmises par
l’émetteur, le téléviseur optimisera le format de l’écran en fonction de l’image
reçue, dans le cas ou Format auto Oui a été sélectionné.
Avec la touche q de la télécommande, vous avez toujours la possibilité de
sélectionner un autre format (voir page 11).
Installation
Sélectionnez Installation et appuyez sur la touche OK située au centre du
curseur pour retourner immédiatement au menu INSTALLATION.
‘
8
Installation
Appuyez plusieurs fois sur la touche Ï pour quitter le menu.
4916.2 fr 18-01-2000 16:46 Page 9
Utilisation
Utilisation de la télécommande
w Sélectionner les périphériques
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour
sélectionner EXT1, EXT2, EXT3 ou FRONT,
selon l’entrée sur laquelle vous avez branché
votre appareil (voir p. 28).
B
Position veille
Le téléviseur est mis hors service et un
voyant rouge, (orange en cas de recherche
d’info NEXTVIEW) s’allume. Si le système
NEXTVIEW est sélectionné, le téléviseur se
met totalement en position de veille après 1
heure au maximum. L’indicateur rouge
s’allume alors. Pour mettre le téléviseur de
nouveau en service, appuyez sur + P - ou sur
les touches chiffrées.
Si votre magnétoscope EasyLink dispose de la
fonction système veille et après appui de 3
secondes sur la touche B, téléviseur et
magnétoscope passent en veille.
TV VCR DVD SAT TUNER CD TAPE CDR
Appuyez sur une de ces touches afin de
sélectionner la télécommande en mode
téléviseur, magnétoscope, DVD ou satellite.
Une lumière verte s’allume. Appuyez à
nouveau sur la même touche dans les 3
secondes pour utiliser la télécommande dans
le mode indiqué sous la touche (tuner, CD,
tape ou CD-recordable).
Une lumière rouge s’allume. Appuyez à
nouveau sur la touche pour réactiver la
fonction indiquée au-dessus de la touche.
w
B
®Ò‡π† Magnétoscope voir p. 28
TV
VCR
DVD
SAT
TUNER
CD
TAPE
CDR
b
®
æ
NEXTVIEW
marche/arrêt voir p. 17
Ò
‡
†
π
q
i
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour
choisir un autre mode surround disponible:
Pro Logic, 3D Surround, Dolby 3 Stéréo,
Stéréo ou Hall.
Q
æ
b
b
Télétexte marche/arrêt voir p. 22
MENU
Ï
Menu principal marche/arrêt
voir p. 12
Ï
V
Q Son surround
¬
P
V
Volume
Appuyez sur + ou - pour régler le volume.
Affichage d’information à l’écran
Appuyez 5 secondes pour activer ou
désactiver l’augmentation ou la réduction des
information se rapportant au programme TV
affichées à l’écran.
Appuyez brièvement pour afficher des infos
pour la chaîne sélectionnée, le mode de
réception du son, les réglages d’image et le
temps restant avant la mise en veille.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
◊
0
i
M
h
Suppression du son
Pour supprimer momentanément ou pour
rétablir le son.
0
P
SMART ACTIVE SMART
SOUND
¬
a
Sélection des chaînes
Pour un contrôle rapide des chaînes de
télévision de la liste préférentielle.
PICTURE
0/9
Touches chiffrées
Pour choisir une chaîne de télévision.
Pour un numéro de programme à deux chiffres,
introduisez le second chiffre dans les 2
secondes.
Pour regarder directement une chaîne à un
chiffre que vous avez sélectionnée, appuyez sur
la touche chiffrée un peu plus longtemps.
0
Programme précédent
La chaîne de télévision sélectionnée auparavant
réapparaît à l’écran.
2020est utilisable
1 avec un
L’indication ◊
magnétoscope/DVD.
Utilisation de la télécommande
9
4916.2 fr 18-01-2000 16:46 Page 10
b
Deux écrans
w
B
&
é
“
‘
(
Appuyez sur la touche b pour activer la
fonction 2 écrans.
L’écran du téléviseur est divisé en 2 parties:
- le côté gauche pour l’image
principale/normale,
- le côté droit pour la diffusion du télétexte
de la chaîne TV sélectionnée ou
pour NEXTVIEW/Guide Télétexte.
Pour utiliser le NEXTVIEW/Guide Télétexte,
voir p. 17, pour utiliser le télétexte, p. 22.
Si la fonction 2 écrans est désactivée, l’image, le
télétexte ou NEXTVIEW/Guide Télétexte sont
affichés en plein écran.
TV
VCR
TUNER
CD
DVD
SAT
TAPE
®
Ò
‡
CDR
Q
b
†
π
b
æ
MENU
q
Ï
V
¬
P
Appuyez sur la touche q pour
sélectionner ou quitter le format d’image
16:9.
1
2
3
4
5
6
Appuyez sur la touche - P + pour faire
défiler les pages télétexte.
7
8
9
◊
En mode télétexte deux écrans, appuyez sur
la touche b pour revenir à l’image plein
écran ou appuyez sur la touche b pour
revenir au télétexte plein écran.
0
i
0
ACTIVE
CONTROL
M
SMART
SOUND
En mode NEXTVIEW/Guide Télétexte deux
écrans, appuyez sur la touche æ pour
revenir à l’image plein écran ou appuyez sur
la touche b pour revenir au
NEXTVIEW/Guide Télétexte plein écran.
h
a
SMART
PICTURE
h Active control
Active control est un système proactif et
automatique. Le téléviseur mesure et corrige
continuellement tous les signaux qu’il
réceptionne afin d’obtenir la meilleure image
possible.
Appuyez sur la touche h pour sélectionner
les valeurs Active control Arrêt ou Marche.
Arrêt Définition et Contraste Dynamique
sont contrôlées automatiquement
Marche Définition, Contraste Dynamique et
Réduction du bruit sont contrôlées
automatiquement.
Utilisez le curseur de direction haut/bas
pendant que les réglages Active control
sélectionnés sont affichés dans le haut de
l’écran. Le menu Active Control apparaît.
Les paramètres de l’image sont adaptés en
continu et de façon automatique. Les
éléments de menu ne peuvent pas être
sélectionnés.
Utilisez de nouveau le curseur de direction
haut/bas pour mettre hors service le menu.
Touches Smart
Pour sélectionner des paramètres définis de l’image et du son.
M Smart Son
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous sélectionnez un
réglage du son différent, correspondant à un réglage spécifique de
l’égaliseur, préalablement défini en usine.
a Smart Image
Chaque fois que cette touche est activée, un paramétrage d’image différent
est sélectionné, correspondant à un préréglage spécifique du Contraste, de
la Couleur, de la Définition et du Contraste Dynamique.
Préférent. renvoie aux réglages personnels de l’image et du son
sélectionnés dans le menu image et son.
Remarque: lorsque vous avez activé les préréglages son ou image et que vous
modifiez un réglage dans le menu image ou son, toutes les nouvelles valeurs que
vous introduisez dans ce menu remplacent les réglages préalables.
10
Utilisation de la télécommande
4916.2 fr 18-01-2000 16:46 Page 11
Sélection des chaînes de télévision par
thème
Si les programmes repris dans le guide TV
NEXTVIEW ont des thèmes définis, il est
possible de sélectionner rapidement des
programmes TV au moyen des touches de
couleur.
& Appuyez sur la touche rouge, verte, jaune
ou bleue pour sélectionner l’une des
quatre catégories de thèmes prédéfinies :
FILMS, SPORT, ENFANTS ou
ACTUALITES.
Le téléviseur affiche alors la première
chaîne TV diffusant un programme dont le
thème correspond à celui que vous avez
sélectionné. En même temps apparaît sur
l’écran une liste de toutes les chaînes de
télévision qui diffusent au même moment
un programme basé sur le même thème.
é Utilisez le curseur de direction haut/bas
pour sélectionner une chaîne.
“ Appuyez de nouveau sur la même touche
de couleur pour faire disparaître la liste de
l’écran.
‘ Vous pouvez programmer votre propre
catégorie de thème grâce à la touche
blanche. (La catégorie de thème Variétés a
été préprogrammée par défaut en usine.)
Enfoncez la touche du curseur vers le haut
et sélectionnez un thème préférentiel
parmi ceux de la liste en utilisant le
curseur de direction gauche/ droite.
A partir de maintenant, la catégorie de
thème sélectionnée est mise en mémoire
sous la touche blanche. Une liste de toutes
les chaînes TV qui diffusent en ce moment
un programme ayant pour thème celui que
vous avez sélectionné apparaît sur l’écran.
q
Format d’image
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour
sélectionner un format d’image: 4:3,
Ext. image 14:9, Ext. image 16:9 avec ou sans
sous-titres, Plein écran, Super 4:3 ou
Automatique (dans le cas ou Format auto. Oui
a été sélectionné dans le menu
CONFIGURATION).
En choisissant Automatique, l’image remplira le
plus possible l’écran.
Parfois, des programmes de magnétoscopes
sont également pourvus de signaux spéciaux
qui font automatiquement passer le téléviseur
au bon format d’image.
Le Format auto. est mis hors service lorsque la
fonction 2 écrans est activée.
Dans le format d’image Ext. Image 14:9, 16:9
ou Super 4:3, vous pouvez faire apparaître ou
disparaître les sous-titres au moyen du curseur
haut/bas.
w
B
TV
VCR
TUNER
CD
DVD
SAT
TAPE
CDR
c
®
Ò
d
‡
†
π
æ
b
S
j
V
¬
P
1
2
3
4
5
6
7
8
9
◊
0
i
0
X
Emission bilingue et
sélection du son
Appuyez sur cette touche
• pour choisir entre son Stéréo ou Mono, si
la chaîne transmet le son en stéréo, ou
entre Nicam Stéréo ou Nicam disponible,
si la chaîne transmet le son en numérique;
• pour choisir entre Langage Y (Dual Y)ou
Langage Z (Dual Z), en cas d’émission
bilingue.
Le réglage est mémorisé par chaîne.
yÚ
U
ZOOM
f
h
INSTANT
X
®
S
P
® Enregistrement instant
Si votre magnétoscope dispose de la fonction
EasyLink, la touche INSTANT ® pour
enregistrement peut être commandée dans le
mode TV.
S Arrêt sur image
Pour activer/désactiver l’image arrêtée ou
pour arrêter la rotation automatique des
sous-pages télétexte.
P
sans fonction
U
Demander l’heure
L’heure est donnée par le télétexte de la chaîne affectée au
numéro de programme 1 ou au numéro de programme
préférentiel le plus bas.
Cette fonction n’est pas disponible quand Sous-titre est mis en
position Marche.
SUfh
Fonctions télétexte
voir p. 23
Utilisation de la télécommande
11
4916.2 fr 18-01-2000 16:46 Page 12
w
B
TV
VCR
TUNER
CD
DVD
TAPE
b
SAT
Utilisation des menus
CDR
Q
b
æ
MENU
q
Ï
V
¬
P
1
2
3
4
5
6
revenir ou mettre
hors service le
menu principal
sélectionner un
sujet des menus
&
é
Appuyez sur la touche Ï pour activer/désactiver le MENU PRINCIPAL.
“
‘
Utilisez le curseur de direction droite pour activer le menu sélectionné.
(
§
OK pour valider
Utilisez le curseur de direction haut/bas pour sélectionner le menu IMAGE,
SON ou OPTIONS ou pour sélectionner la liste des PROGRAMMES.
Utilisez le curseur de direction haut/bas, gauche/droite pour sélectionner un
sujet des menus.
Utilisez la touche OK située au centre du curseur pour valider.
Utilisez plusieurs fois la touche Ï pour revenir ou pour mettre hors service
le menu.
MENU PRINCIPAL
Menu image
J IMAGE
SON
OPTIONS
PROGRAMMES
Si vous êtes en train de regarder un périphérique NTSC branché à l’une des prises
péritel, l’option Hue apparaît également.
Teinte
Choisissez la teinte: Normale, Chaude ou Froide.
IMAGE
J Contra
Contraste
L
Lumière
Couleur
Définition
Teinte
Digital Scan
Contraste Dynamique
M
Digital Scan (Réduction du Flicker lignes)
En format extension image, la fonction digital scan est toujours active.
L’item du menu n’est pas disponible.
Pour certains types d'images, il peut être souhaitable de ne pas utiliser la
fonction de Réduction du Flicker lignes. Dans les autres cas, laissez-le en
service.
Appuyez sur le curseur gauche/droite afin de choisir Marche ou Arrêt.
Contraste Dynamique
Afin d’accentuer le contraste entre les parties d’images plus foncées et plus
claires, mettez la fonction en position Méd.
Pour certains types d’images, il peut être souhaitable de choisir Min., Max. ou
Arrêt.
Les réglages modifiés pour le Contraste, la Luminosité, les Couleurs, la
Définition, les Teintes, le Digital Scan et le Contraste Dynamique sont
automatiquement mémorisés pour toutes les chaînes de télévision.
Choisissez Préréglages d’usine dans le Menu de Configuration pour rétablir
les paramètres préréglés en usine, voir page 7.
SON
J Volume
Paramètres Surround
Volume
Egaliseur graphique
Volume du casque
Menu Son
Paramètres Surround, voir p. 13-14.
Egaliseur graphique
Vous pouvez sélectionner ici le paramètre de son préférentiel qui correspond
à vos sonorités personnelles.
Choisissez Préréglages d’usine dans le Menu de Configuration pour rétablir
les paramètres préréglés en usine, voir page 7.
Volume du casque
Voir Brancher les périphériques, p. 26 pour le raccordement de votre casque.
12
Utilisation des menus
4916.2 fr 18-01-2000 16:46 Page 13
Eléments du menu disponibles lorsque les
modes Surround suivants sont sélectionnés
Menu Paramètres Surround
Sélectionnez Paramètres Surround dans le menu Son.
Si vous n’avez branché aucun haut-parleur supplémentaire
Paramètres Surround
Test marche
Test arrêt
Volume central
Balance
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ne modifiez pas les réglages préalablement définis en usine des haut-parleurs avant
ou arrière supplémentaires dans le menu Configuration p. 7.
Remarque : vous ne pouvez sélectionner que les modes surround pouvant être
utilisés avec le signal de diffusion.
•
Effet 3D
•
•
•
La représentation graphique des haut-parleurs du téléviseur est affichée et
adaptée en fonction du mode surround sélectionné. Les haut-parleurs en
service sont mis en évidence.
Le mode 3D surround, qui vous permet de profiter de l’effet Dolby Surround
Pro Logic, est représenté par le symbole ®r. L’élément de menu 3D
permettant de sélectionner le niveau de l’effet 3 D apparaît.
Sté
réo
3D
sur
r
o
und
Dol
by
3 S
tér
éo
Son Surround
Paramètres Surround
Régler l’équilibre sonore entre les haut-parleurs
Grâce à l’élément de menu Test, qui n’apparaît qu’en mode Dolby* 3 Stéréo
et en mode 3D Surround, vous pouvez vous rendre compte de l’intensité du
volume des haut-parleurs internes.
Test marche
Test arrêt
&
é
Volume central
Balance
Effet 3D
Son Surround
“
‘
Choisissez Dolby 3 Stéréo ou 3D Surround.
Choisissez Test marche et appuyez sur la touche OK située au centre du
curseur.
Un signal sonore constant sera successivement émis par les haut-parleurs. Les
haut-parleurs activés s’allument sur l’illustration affichée à l’écran.
Choisissez Volume central ou Balance et modifier les réglages sélectionnés.
Choisissez Test arrêt et appuyez sur la touche OK située au centre du
curseur quand vous avez fini le réglage du niveau des haut-parleurs.
Son surround
Selon les modes d’émission du son, choisissez parmi les possibilités Son
surround.
3D Surround
3D Surround (optimal avec transmission Dolby Surround)
Dolby 3 Stéréo
Le mode 3D Surround vous permet de profiter de l’effet Dolby Surround Pro
Logic sans devoir brancher les haut-parleurs arrières.
Les haut-parleurs arrières sont représentés sur la représentation graphique
par le symbole ®r.
Sélectionnez le niveau de l’effet 3D désiré en utilisant le curseur en direction
gauche/droite.
Dolby 3 Stéréo (optimal avec transmission Dolby Surround)
Le signal sonore est dans ce cas diffusé par les haut-parleurs avant gauche,
droit et central.
Stéréo
*
"Dolby" "Pro Logic" et le symbole double-D G sont des
marques de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories Licensing
Corporation.
Stéréo
Ce mode de reproduction reproduit uniquement les voies sonores avant
gauche et droite. Dans ce cas vous obtiendrez une reproduction
stéréophonique si l’émission que vous regardez ou écoutez est transmise en
stéréo ou en son numérique.
Appuyez sur la touche Ï pour revenir au menu SON.
Passez à la page 16.
Utilisation des menus
13
4916.2 fr 18-01-2000 16:46 Page 14
Eléments du menu disponibles lorsque les
modes Surround suivants sont sélectionnés
Si vous avez branché des haut-parleurs supplémentaires
Le contenu du menu des paramètres Surround dépend des hautparleurs/amplificateurs supplémentaires que vous avez branchés et des
paramètres de configuration sélectionnés dans le menu Configuration.Voir
Branchement des périphériques, Haut-parleurs supplémentaires, p. 27 et
Installation de la configuration TV, p. 7.
Si vous n’avez branché aucun haut-parleur avant ou arrière supplémentaire, ne
modifiez pas les paramètres des haut-parleurs avant et arrière supplémentaires
préalablement définis en usine.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Sté
réo
3D
sur
rou
nd
Pro
Log
Dol
ic
by
3 S
tér
éo
Hal
l
Paramètres surround
Test marche
Test arrêt
Volume central
Balance
Volume arrière
Effet 3D
•
•
•
•
•
Son surround
•
Remarque : vous ne pouvez sélectionner que les modes Surround pouvant être
utilisés avec le signal de diffusion.
La représentation graphique des haut-parleurs s’affiche à l’écran lorsque vous
changez les paramètres ou lorsque le téléviseur est en mode Test de la
tonalité. Le dessin apparaissant sur l’écran est adapté en fonction de la
configuration choisie et du mode surround sélectionné. Les haut-parleurs en
service sont mis en évidence.
Paramètres surround
Test marche
Test arrêt
En mode 3D surround, les haut-parleurs arrières sont illustrés sur la
représentation graphique par le symbole ®r. L’élément de menu effet 3D
permettant de régler le niveau de l’effet 3D apparaît.
Volume central
Balance
Volume arrière
Effet 3D
Son Surround
Si vous avez branché deux haut-parleurs surround arrière supplémentaires
Grâce à l’élément de menu Test, qui n’apparaît qu’en modes Dolby 3 Stéréo,
3D Surround ou Pro Logic, vous pouvez vous rendre compte de l’intensité du
volume des haut-parleurs internes et arrière.
&
é
14
Utilisation des menus
Choisissez Dolby 3 Stéréo, 3D Surround ou Pro Logic.
Choisissez Test marche et appuyez sur la touche OK située au centre du
curseur.
Un signal sonore constant sera successivement émis par les haut-parleurs
activés pendant deux secondes.Vous pouvez ainsi avoir une intensité de
référence du volume des haut-parleurs séparés.
Les haut-parleurs activés s’allument sur l’illustration affichée à l’écran.
“
Choisissez Volume central, Balance ou Volume arrière et modifier les
réglages sélectionnés.
‘
Choisissez Test arrêt et appuyez sur la touche OK située au centre du
curseur quand vous avez fini le réglage du niveau des haut-parleurs.
4916.2 fr 18-01-2000 16:46 Page 15
Son Surround
Selon les modes d’émission du son, choisissez parmi les possibilités Son
surround.
3D Surround
Pro Logic
Dolby 3 Stéréo
3D Surround (optimal avec transmission Dolby Surround)
Le mode 3D Surround vous permet de profiter de l’effet Dolby Surround Pro
Logic sans devoir brancher ou activer les haut-parleurs arrière. Les hautparleurs arrière sont illustrés sur la représentation par le symbole ®r.
Sélectionnez le niveau de l’effet 3D désiré en utilisant le curseur en direction
gauche/droite.
Pro Logic (avec transmission Dolby Surround)
En plus des haut-parleurs internes gauche et droit, le haut-parleur central ainsi
que les haut-parleurs arrières reproduisent le son spécial Dolby Surround Pro
Logic. Les 4 canaux sonores sont toujours enregistrés lors de retransmission
stéréophonique, marquée G Dolby Surround.
Ce mode d’utilisation est tout particulièrement recommandé avec de tels
programmes ou films.
Des signaux Dolby Pro Logic sont également présents sur certaines pistes
DVD.
Dolby 3 Stéréo (optimal avec transmission Dolby Surround)
Le signal sonore est dans ce cas diffusé par les haut-parleurs avant gauche,
droit et central.
Les haut-parleurs arrières ne diffusent pas de son.
Hall
Stéréo
Hall
Le signal sonore spécial est diffusé par les haut-parleurs arrières, ce qui crée
un effet hall venant de l’arrière.
Le haut-parleur central ne diffuse aucun son.
Ce mode est particulièrement recommandé lorsque vous voulez profiter d’un
son surround bien que vous ne disposiez pas d’une source sonore enregistrée
en Dolby Surround ou que vous disposiez d’une source mono.
Stéréo
Ce mode de reproduction reproduit uniquement les voies sonores avant
gauche et droite.
Dans ce cas vous obtiendrez une reproduction stéréophonique si l’émission
que vous regardez ou écoutez est transmise en stéréo ou en numérique.
Si vous avez branché deux haut-parleurs avant supplémentaires
Afin d’encore améliorer la qualité de la reproduction sonore de votre
téléviseur, vous pouvez lui ajouter deux haut-parleurs avant supplémentaires, à
brancher sur un amplificateur externe.Voir Branchement des périphériques,
Haut-Parleurs supplémentaires/Amplificateur, p. 27.
En modes Surround Hall et Stéréo, (+ amp.) s’affiche pour vous demander de
mettre en service votre amplificateur étant donné que les haut-parleurs
internes du téléviseur ne diffusent aucun son.
Remarque : Si vous avez branché et sélectionné des haut-parleurs avant
supplémentaires, tous les haut-parleurs internes du téléviseur diffusent un son central
en modes Pro Logic, Dolby 3 Stéréo ou 3D Surround.
Appuyez sur la touche Ï pour revenir au menu SON.
Utilisation des menus
15
4916.2 fr 18-01-2000 16:46 Page 16
Menu Options
w
B
TV
VCR
DVD
SAT
TUNER
CD
TAPE
CDR
b
Q
b
æ
MENU
q
V
Ï
¬
P
revenir ou mettre
hors service le
menu principal
&
é
Appuyez sur la touche Ï pour activer/désactiver le MENU PRINCIPAL.
“
‘
Utilisez le curseur de direction droite pour activer le menu sélectionné.
(
Utilisez le curseur de direction gauche/droite pour sélectionner le paramètre
désiré.
sélectionner un
sujet des menus
2
3
4
5
6
J OPTIONS
Arrêt programmé
Verrouillage
Sous-titre
Utilisez le curseur de direction haut/bas pour sélectionner un sujet des
menus.
Arrêt programmé
Grâce à cette option, vous pouvez programmer une durée après laquelle le
téléviseur passera automatiquement en position de veille. Le compteur
compte à partir de Arrêt jusqu’à 180 min. Une minute avant la mise en veille
du téléviseur, le décompte de la dernière minute apparaîtra à l’écran. Non
visible lorsque la fonction 2 écrans est activée.Vous pouvez toujours arrêter
le téléviseur avant l’heure d’arrêt programmée ou reprogrammer l’heure
d’arrêt avant la mise en veille automatique.
OK pour valider
1
Utilisez le curseur de direction haut/bas pour sélectionner le menu
OPTIONS.
Arrêt
Arrêt
Arrêt
Verrouillage
Si le téléviseur est verrouillé, il ne peut être mis en service qu’à l’aide des
touches chiffrées sur la télécommande. Il n’y a pas moyen d’utiliser les
touches P - et + en haut du téléviseur pour sélectionner une chaîne de
télévision. De cette manière, vous évitez l’utilisation non autorisée du
téléviseur. Si le message Verrouillage Marche apparaît, il faut mettre le
verrouillage hors service pour utiliser les touches P - ou + en haut du
téléviseur afin de sélectionner une chaîne de télévision.
Sous-titre
Les chaînes TV avec télétexte transmettent souvent certains programmes avec
sous-titrage. Voir Télétexte, Sous-titres à la p. 24 pour sélectionner la page de
sous-titrage désirée dans l’index du télétexte.
Sélectionnez Sous-titre Marche ou arrêt.
Appuyez sur la touche Ï pour mettre hors service le menu Options.
Liste des programmes
&
é
“
16
Utilisation des menus
Appuyez sur la touche Ï pour activer/désactiver le MENU PRINCIPAL.
Utilisez le curseur de direction haut/bas pour sélectionner PROGRAMMES.
Utilisez le curseur de direction droit pour avoir un aperçu de toutes les
chaînes de télévision installées.
‘
Utilisez le curseur haut/bas pour parcourir la liste et appuyez sur la touche
OK située au centre du curseur pour sélectionner la chaîne de télévision
désirée.
(
Appuyez sur la touche Ï pour mettre hors service la liste des programmes
4916.2 fr 18-01-2000 16:46 Page 17
NEXTVIEW
Dans le menu Configuration, p. 8, vous avez dû choisir un diffuseur NEXTVIEW.
Si la chaîne que vous avez sélectionnée comme diffuseur NEXTVIEW propose le
service NEXTVIEW, le téléviseur vous présentera automatiquement l’horaire de
programmes NEXTVIEW de cette chaîne. Si cette chaîne de télévision ne
propose que le service Télétexte, le téléviseur vous présentera
automatiquement le guide Télétexte de cette chaîne. Ces deux services
offrent les mêmes fonctions: enregistrement, préprogrammation, informations
et regarder.
Toutefois, dans le cas d’un guide Télétexte, la disponibilité ou la nondisponibilité de ces fonctions dépend de la chaîne qui diffuse le guide.
Certaines chaînes de télévision fournissent des informations concernant leurs
propres émissions et parfois même concernant les émissions d'autres chaînes
pour un ou plusieurs jours.Vous pouvez chercher les programmes que vous
souhaitez regarder jusqu'à sept jours à l'avance. Il est également possible de
chercher des programmes sur la base d’un thème, par ex.: sports, film etc.
Une fois qu’un programme a été sélectionné, il peut être "étiqueté" pour vous
rappeler de le regarder ou pour l’enregistrer automatiquement à l’aide de
votre magnétoscope (à condition que ce dernier soit équipé du
NEXTVIEWLink), et ce une seule fois, chaque jour, chaque semaine ou pendant
des périodes déterminées. Les guides Télétexte/NEXTVIEW vous offrent
également un accès direct à des informations détaillées sur les programmes si
celles-ci sont fournies par la chaîne TV.
w
B
TV
VCR
DVD
SAT
TUNER
CD
TAPE
CDR
b
æ
Q
b
æ
MENU
q
V
Ï
¬
sélection
NEXTVIEW
curseur pour
sélectionner les
réglages
touche OK
pour valider
La chaîne de télévision est responsable du contenu de l'information. Le téléviseur
détermine la réception de cette information et la présentation au téléspectateur.
Utilisation des menus Guide Télétexte/NEXTVIEW
&
Appuyez sur la touche æ de la télécommande pour activer/désactiver le
menu Guide Télétexte / NEXTVIEW.
é
Utilisez le curseur de direction haut/bas, gauche/droite afin de sélectionner la
date, le JOUR pour le guide journalier, la fourchette de temps (par intervalles
de 15 minutes), la CHAÎNE pour le guide des chaînes, le THÈME pour le guide
thématique, l’APERÇU pour un aperçu de tous les programmes "étiquetés" à
des fins de rappel ou d’enregistrement, le numéro de page du guide des
programmes ou afin d’avoir accès à la liste des programmes.
P
1
2
3
4
5
6
7
8
9
/ Guide Télétexte
Guide Télétexte
NEXTVIEW
Menu Jour Chaîne Thème Aperçu
TF1
FR2
p.202 p 01 02 ... π
Enreg.
Préprog.
Info
Regarder
11.03
TF1
................
14.35
17.50
................ 226/3
................ 231
“
Introduisez le numéro de page correct du guide des
programmes au moyen des touches chiffrées ou des
touches - P +.
‘
Utilisez le curseur gauche/droite pour parcourir les
sous-pages.
(
Sélectionnez un programme en utilisant le curseur
de direction haut/bas.
§
Appuyez sur l'une des touches colorées pour
sélectionner une des fonctions de base (si présent),
Enreg., Préprog., Info, Regarder. Voyez les
Fonctions de Base plus loin.
è
Appuyez sur la touche OK située au centre du
curseur pour retourner à la zone originale.
Lundi 9 Oct
18:03
Menu Jour Chaîne Thème Aperçu
BBC1
Enreg.
Préprog.
Info
Regarder
NEXTVIEW
Ce qui est activé
Perspectives
Thèmes
Notes
“
Sélectionnez un programme en utilisant le curseur
de direction haut/bas.
‘
Appuyez sur l'une des touches colorées pour
sélectionner une des fonctions de base (si présent),
Enreg., Préprog., Info, Regarder. Voyez les
Fonctions de Base plus loin.
(
Appuyez sur la touche OK située au centre du
curseur pour retourner à la zone originale.
NEXTVIEW
17
4916.2 fr 18-01-2000 16:46 Page 18
Guide Télétexte
Menu Jour Chaîne Thème Aperçu
FR 2
p.202
p 01 02 ...π
Enreg.
Préprog. 11.03
Info
Regarder 14.35
17.50
FR 2
................
................ 226/3
................ 231
Un instant svp
Les chaînes de télévision qui transmettent le télétexte, transmettent
également une page qui contient les programmes de la journée. Pour chaque
chaîne de télévision, vous pouvez sélectionner la page du Guide des
Programmes à l’aide de la touche æ:
- automatiquement si la chaîne de télévision sélectionnée fonctionne avec des
services tels que PDC (Programme Delivery Control) ou MIP (Magazine
Inventory Page).
- si la présélection automatique n'est pas possible, la page d'index apparaîtra
à l'écran et il vous faudra introduire le numéro exact de la page du Guide
des Programmes de la chaîne de télévision sélectionnée à l’aide des touches
chiffrées.
La page du Guide des Programmes sera mémorisée automatiquement si elle
satisfait aux exigences Video Programming via Teletexte (VPT).
Chaque fois que vous appuyez sur la touche æ, vous pourrez voir la page du
Guide des Programmes de la chaîne de télévision sélectionnée si la chaîne de
télévision n'opère pas avec le système NEXTVIEW.
Les points enreg., préprog. , regard ou info, correspondant aux touches
colorées, s'illuminent si la page de programmes qui apparaît à l'écran satisfait
aux exigences du Video Programming via Teletext (VPT). Sélectionnez une
émission et appuyez sur l'une des touches de fonction, p.ex. Enregistrement
ou Préprogrammation. Voyez également les Fonctions de Base plus loin.
Le point Info peut être utilisé si l'émission sélectionnée contient un numéro
de page avec un sous-code optionnel qui renvoie à une page qui contient de
plus amples d'informations sur l'émission.
Modes NEXTVIEW pour le classement et l’affichage
des informations
Lundi 9 Oct
Menu
TF1
Enreg.
Préprog.
Info
Regarder
18
Ce qui est activé
Perspectives
Thèmes
Notes
NEXTVIEW
18:03
NEXTVIEW
Menu
Si, dans le menu configuration, vous avez sélectionné comme diffuseur
NEXTVIEW (voir p.8) une chaîne de télévision qui offre le service NEXTVIEW, un
menu NEXTVIEW s’affiche à l’écran. Sinon, il peut être sélectionné. La chaîne de
télévision sélectionnée est responsable de ce menu.
Le menu NEXTVIEW apparaît lorsque vous mettez le système NEXTVIEW en
service.
Utilisez le curseur en direction haut/bas pour sélectionner un élément du
menu.
Utilisez le curseur en direction droite pour activer l’élément du menu.
Le téléviseur navigue dans les menus pour rassembler les critères de
classement qui permettront finalement d’afficher une liste de programmes.
Les fonctions, dans la colonne de gauche, restent moins foncées que le reste
des informations tant que le menu est affiché.
Si vous avez sélectionné Aucun comme diffuseur NEXTVIEW dans le menu
Configuration, le menu de la chaîne de télévision n’est pas disponible.
4916.2 fr 18-01-2000 16:46 Page 19
Lundi 9 Oct
Jour
Enreg.
Préprog.
Info
Regarder
p I
18:03
18.03-18.15 π 18.30
NEXTVIEW
TF1
J chaîne - Marche - prog.
Info
Lundi 9 Oct
Chaîne
TF1
FR2
Enreg.
Préprog.
Info
Regarder
FR2
BBC1
NEXTVIEW
18:03
Actualités
NEXTVIEW
TF1
FR2
RTL4
Lundi 9 Oct
Aperçu
TF2
Enreg.
Préprog.
Info
Regarder
RTL4
........
........
........
Lundi 9 Oct
Thème
Séries
Films
Enreg.
Préprog.
Info
Regarder
18:03
TF1
FR2
RTL4
ARTE
17.10
17.30
18.05
19.00
18:03
NEXTVIEW
.............
.............
.............
.............
Jour
Le guide journalier vous donne un aperçu de tous les titres de programmes
diffusés dans la fourchette de temps sélectionnée. Ces fourchettes consistent
en des intervalles de 15 minutes débutant à l’heure courante du jour courant.
L’ordre par défaut dans lequel apparaissent les titres de programmes dans
l’aperçu est basé sur la liste de programmes des chaînes de télévision
préférentielles telles qu’elles ont été mémorisées lors de l’installation de
votre téléviseur. Les chaînes de télévision non retenues comme chaînes
préférentielles ne sont pas reprises dans l’aperçu.
Si la chaîne de télévision ne transmet pas son propre menu, le guide
NEXTVIEW affiche par défaut sur l’écran reprenant les programmes du jour.
Chaîne
Le guide des chaînes donne un aperçu de toutes les émissions diffusées par
une seule chaîne pendant une journée.
Les émissions déjà diffusées peuvent être visualisées en utilisant le curseur
direction haut.
La liste commence par le premier programme de la journée.
Le curseur gauche/droite vous permet de sélectionner une autre chaîne
préférentielle.
Thème
Le guide des thèmes donne une liste de toutes les émissions à la date
sélectionnée, correspondant au thème sélectionné (actualités, sport, culture,
films, …).
Le premier élément sera l'émission actuelle ou la prochaine émission de la
chaîne de télévision regardée à ce moment.
Vous pouvez uniquement parcourir le menu THÈME si des émissions avec des
thèmes prédéfinis sont reprises dans le guide de télévision.
Aperçu
Le menu Aperçu affiche une liste de programmes "étiquetés" à des fins de
rappel ou d’enregistrement journalier.
Si plusieurs émissions commencent au même moment ou si plusieurs
émissions se déroulent simultanément (en partie), elles seront marquées par
un symbole rouge qui s'allume.
Après la diffusion de l'émission toutes les émissions qui n'ont été mémorisées
qu'une seule fois seront effacées.
Ce menu peut être utilisé pour changer un rappel ou un enregistrement.
Remarque : Le téléviseur interprétera automatiquement l'heure d'émission (telle
qu'indiquée sur le guide du télétexte) du programme que vous avez sélectionné
(heure et date locales correctes).
NEXTVIEW
19
4916.2 fr 18-01-2000 16:46 Page 20
Fonctions de base
Date
Chaîne
RTL2
TF1
Enreg.
Préprog.
Info
Regarder
11.03
14.35
Les fonctions Enregistrer, Préprogrammer, Info et Regarder peuvent être
activées avec les touches colorées correspondantes de la télécommande.
Si la fonction n'est pas disponible, le texte est obscurci.
Sélectionnez un programme au moyen du curseur haut/bas.
Heure
ARTE
RTL2
NEXTVIEW
Travel Guide
R
!
World news
Enregistrer R ou Préprogrammer !
&
Appuyez sur la touche rouge pour activer la fonction Enreg. ou sur la touche
verte pour activer la fonction Préprog.
Si le numéro de programme de la chaîne n’est pas encore connu, un message
apparaîtra à l’écran pour vous demander d’introduire ce numéro.
Un petit menu apparaît à l'écran dans lequel vous pouvez sélectionner
l'intervalle: une seule fois, journellement ou hebdomadairement, ou annuler un
réglage d’enregistrement ou de rappel mémorisé au préalable. L'intervalle
standard est Une fois. Si une émission donnée est un épisode d'une série
télévisée, les options journell. ou hebdo. peuvent être remplacées par l'option
séries. Dans ce cas, le système cherchera de façon autonome quand le
prochain épisode de la série télévisée sera diffusé. Cette fonction n’est pas
possible avec le Guide Télétexte.
é
Utilisez le curseur de direction gauche/droite pour sélectionner l’intervalle.
La couleur du symbole renvoie à l'intervalle.
“
Appuyez sur la touche OK située au centre du curseur.
p1 foisπ Journ. Hebdo. Annul.
17.50
Insight
Info
Lorsque la fonction Enreg. R est activée:
Mémorisation apparaît à l'écran pour indiquer que le magnétoscope est
programmé.
Lorsque la fonction Préprog. ! est activée:
- un message apparaîtra à l’écran au moment où l’émission marquée par le
symbole ! débute, lorsque vous êtes en train de regarder un autre
programme
- lorsque le téléviseur est en position veille, celui-ci sera automatiquement mis
en service au moment où l’émission marquée par le symbole ! débute.
Remarque : Les enregistrements et les rappels sont impossibles si la chaîne de
télévision ne transmet pas la date et l’heure des programmes.
Le message Pas possible de programmer apparaît.
Assurez-vous que vous êtes à la page de programmation de votre téléviseur.
&
é
Info
Appuyez sur la touche jaune pour activer la fonction Info.
Vous verrez des informations sur l’émission choisie ou des annonces.
Dans certains cas, l'écran n'est pas assez grand pour montrer toutes les
informations. Utilisez le curseur de direction haut/bas pour parcourir toutes
les informations.
Appuyez de nouveau sur la touche jaune pour désactiver cette fonction.
Regarder
Appuyez sur la touche bleue pour activer la fonction Regarder.
Cette fonction n’est disponible que si vous sélectionnez un programme en
cours de diffusion. Autrement, cette fonction est inutilisable.
Après que vous avez fait votre sélection, le téléviseur commence à diffuser la
chaîne de télévision de votre choix et NEXTVIEW se met hors service.
20
NEXTVIEW
4916.2 fr 18-01-2000 16:46 Page 21
Sélection de l’Image/NEXTVIEW-Guide Télétexte
w
B
TV
VCR
TUNER
CD
DVD
TAPE
b
æ
æ
SAT
CDR
Q
b
b
Appuyez sur la touche æ.
Appuyez sur la touche b.
L’écran est divisé en 2 parties: le côté gauche pour l’affichage de l’image, le
côté droit pour l’affichage de NEXTVIEW/Guide Télétexte.
Appuyez sur la touche b pour revenir à l’écran NEXTVIEW/Guide Télétexte
plein écran ou appuyez sur la touche æ pour revenir à l’image plein écran.
MENU
q
Ï
Réception et mise à jour des informations
NEXTVIEW
Votre téléviseur reçoit et met à jour les informations NEXTVIEW lorsque vous
regardez la chaîne de télévision correspondant au diffuseur NEXTVIEW
sélectionné, voir menu Configuration p. 8, ou lorsque le téléviseur est en
position de veille
En position de veille, le voyant de la face avant de votre téléviseur reste
orange. Lorsque la réception et la mise à jour des informations NEXTVIEW
sont terminées, le voyant devient rouge.
Les nouvelles informations seront réceptionnées en une fois pendant la nuit.
Remarque : il peut être nécessaire de mettre votre téléviseur en position de veille
lorsque toutes les informations NEXTVIEW sont périmées, par exemple lorsque
vous revenez de vacances.
Restrictions concernant le magnétoscope pour
NEXTVIEW
Le point Enreg. et l'enregistrement automatique ne seront présents et
possibles que si votre magnétoscope est équipé du système NEXTVIEWLink.
Votre magnétoscope doit être branché sur l’entrée EXTERNAL 2.Voir
Branchement des Périphériques, p. 25.
Les options journell., hebdo. ou séries, le nombre d'enregistrements
programmés et la façon dont sont traités les enregistrements qui se déroulent
simultanément (en partie) dépendent du type de magnétoscope dont vous
disposez.
Si tous les blocs timer du magnétoscope sont utilisés, le point Enreg.
disparaîtra du menu.
Aperçu pour la fonction du magnétoscope
(uniquement avec des appareils Philips)
Lorsque le téléviseur est mis en service, les blocs timer seront transmis au
téléviseur afin de vérifier si des enregistrements ont éventuellement été
ajoutés ou effacés manuellement. Dans ce cas, ces modifications seront
montrées dans ‘aperçu’.
Le magnétoscope traite et efface les informations d'enregistrement lorsque
l'enregistrement a eu lieu.
Avec certains magnétoscopes NEXTVIEWLink, vous ne pouvez pas commencer
l'enregistrement journalier (journell.) un samedi ou un dimanche. Dans ce
cas, le point journell. sera enlevé du menu pour ces jours-là.
NEXTVIEW
21
4916.2 fr 18-01-2000 16:46 Page 22
Télétexte
Certaines chaînes de télévision transmettent des informations au moyen d'un
système télétexte. Chaque chaîne qui dispose d'un télétexte transmet une
page d'informations sur l'utilisation du système télétexte. Cherchez la page
télétexte à l'aide de l'index (en général, il se trouve à la page 100).
Les chaînes de télévision peuvent transmettre le télétexte de manières
différentes. Des couleurs peuvent apparaître dans la ligne d'options
correspondant aux touches de couleurs de votre télécommande.
w
B
TV
VCR
DVD
SAT
TUNER
CD
TAPE
CDR
b
b
touches colorées
pour sélectionner
Q
b
Système de télétexte à gestion personnalisée
b
æ
Le système Easy Text réduit considérablement le temps d’attente (à condition
que la télétransmission de la chaîne de télévision soit activée pendant au
moins une demi-minute) par :
• une sélection directe des pages précédentes ou suivantes et des pages en
référence à la ligne d’options
• une liste des pages les plus souvent regardées: les pages fréquemment
utilisées sont placées automatiquement dans une liste de pages
préférentielle de manière à être immédiatement disponibles
• la pré-mémorisation des numéros de pages à partir de la page
visualisée
• la pré-mémorisation des sous-pages.
MENU
q
Ï
V
¬
P
1
2
3
4
5
6
7
8
9
i
0
0
◊
yÚ
U
ZOOM
f
h
curseur pour
sélectionner les
pages
0
Mise en et hors service du télétexte
X
Appuyez sur b pour mettre le télétexte en ou hors service.
Le contenu apparaît à l’écran ainsi que deux lignes d’informations en haut et
une ligne d’options en bas.
Remarque: Si les caractères du Télétexte affichés à l’écran ne correspondent pas à
ceux utilisés dans votre langue, sélectionnez le groupe de langues 1 ou 2 en
appuyant à plusieurs reprises sur la touche X qui se trouve sous la porte de la
télécommande
INSTANT
X
®
S
P
.
Sélection d’une page de télétexte
A l’aide des touches chiffrées
Introduisez le numéro de page désirée avec les touches chiffrées.
Le compteur de pages cherche la page ou la page apparaît immédiatement
quand le numéro de page a été mis en mémoire.
Un message apparaîtra si vous avez introduit un numéro non existant ou mauvais.
Des numéros de pages commençant par 0 ou 9 n’existent pas. Introduisez le
numéro de page correct.
A l’aide de la ligne d’options
Choisissez le sujet souhaité à l’aide des touches colorées correspondant aux
options en bas de l’écran.
Sélection de l’Image/Télétexte
Choisissez une chaîne de TV qui diffuse le télétexte.
Appuyez sur la touche b.
L’écran est diffusé en 2 parties: le côté gauche pour l’image
principale/normale, le côté droit pour la diffusion du télétexte par la chaîne
TV sélectionnée.
Appuyez sur la touche b pour revenir à un affichage en plein écran ou
appuyez sur la touche b pour revenir à un affichage du télétexte en plein
écran.
Contrôle rapide des pages de télétexte
Appuyez sur le curseur haut/bas ou sur la touche + P - pour visualiser les
pages précédentes ou suivantes.
Sélection de la page télétexte précédente
Appuyez sur la touche 0.
22
Télétexte
4916.2 fr 18-01-2000 16:46 Page 23
Sélection de l’index du système télétexte
w
Appuyez sur la touche blanche pour faire apparaître l’index (en général p.
100).
B
TV
VCR
TUNER
CD
DVD
SAT
TAPE
CDR
b
Q
b
æ
MENU
q
Ï
V
i
¬
OK pour
activer
P
1
2
3
4
5
6
7
8
Sélection des sous-pages
9
◊
0
i
U
f
h
curseur pour
sélectionner les
sujet
0
yÚ
U
ZOOM
f
h
INSTANT
X
®
S
P
Uniquement pour les diffuseurs utilisant les systèmes télétexte
T.O.P
T.O.P trie les pages en catégories et ajoute d’autres possibilités pour
améliorer la facilité d’utilisation.
Appuyez i. Un aperçu T.O.P. des divers sujets apparaît.
Toutes les chaînes de télévision ne transmettent pas le télétexte T.O.P.
Lorsque le système télétexte n’est pas le télétexte T.O.P., un message apparaît
en haut de l’écran.
Sélectionnez avec le curseur haut/bas, gauche/droite le sujet souhaité et
appuyez sur la touche OK située au centre du curseur.
S
Quand un numéro de page choisi contient plusieurs sous-pages, une souspage apparaît à l'écran. Le numéro coloré dans la première ligne
d'informations indique la sous-page affichée.
Les autres sous-pages peuvent être sélectionnés de deux façons:
Avec le curseur gauche/droite
Les autres numéros de sous-pages apparaissent en blanc dès que la
transmission les a trouvés. Ils sont mémorisés de sorte qu'ils sont
continuellement disponibles tant que la page de télétexte est affichée à
l'écran.
Choisissez à l’aide du curseur gauche/droite la sous-page précédente ou
suivante.
Avec la touche U
• Introduisez le numéro de la sous-page vous-même:
Appuyez sur U. Introduisez la sous-page avec les touches chiffrées, p.ex. 3
pour la troisième page de sept sous-pages.
Le téléviseur cherche la sous-page désirée.
• Sous-pages alternant automatiquement:
Appuyez de nouveau sur U pour effacer la sous-page introduite.
Les sous-pages alternent automatiquement.
Appuyez de nouveau sur U afin de choisir les sous-pages avec le curseur
gauche/droite de nouveau.
Fonctions télétexte spéciales
Arrêt
Appuyez sur S pour arrêter la rotation automatique des sous-pages ou
pour arrêter le compteur de page si vous avez introduit un mauvais numéro
ou si la page n’est pas disponible.
Introduisez ensuite un autre numéro de présélection.
Double hauteur
Appuyez plusieurs fois sur h pour afficher la partie supérieure, inférieure et
pour retourner au format d’image normal. Quand la fonction Double hauteur
est activée, vous pouvez faire défiler le texte ligne par ligne en utilisant le
curseur haut/bas.
Informations cachées
Appuyez sur f pour appeler/effacer des informations cachées, comme des
solutions de jeux ou des réponses à des questions.
Télétexte
23
4916.2 fr 18-01-2000 16:46 Page 24
Sélection des Sous-titres
Les chaînes TV avec télétexte transmettent souvent certains programmes avec
sous-titrage.
Vous pouvez mémoriser une page de sous-titrage pour chaque chaîne de
télévision. Cette page apparaîtra en continu à l’écran si l’émission en cours est
transmise avec des sous-titrages.
Activez le télétexte et sélectionnez la page sous-titre appropriée.
Désactivez le télétexte.
Maintenant la page sous-titre est mémorisée pour la chaîne sélectionnée.
Chaque fois qu’un programme de la chaîne TV sélectionnée est sous-titré, le
sous-titrage devient disponible pour cette chaîne.
Sélectionnez Sous-titre Marche/Arrêt dans le Menu des Options, voir p. 16.
Le symbole de sous-titrage j est affiché, lorsque l’option Sous-titres
Marche est activée.
Remarque: lorsque vous êtes en mode télétexte, seules les fonctions télétextes sont
disponibles
P
M
V
Les touches en haut du téléviseur
Si votre télécommande est perdue ou cassée, vous pouvez toujours modifier
quelques réglages de base de l’image et du son avec les touches en haut du
téléviseur.
Appuyez plusieurs fois sur la touche M pour choisir Volume, Lumière,
Couleur ou Contraste.
Appuyez sur la touche P - ou + pour régler le paramètre choisi.
Quand les réglages ne sont pas affichés, les touches P - et + vous
permettent de sélectionner les chaînes de télévision, la touche V - ou + de
régler le volume.
Le réglage sélectionné disparaît automatiquement si aucune action de sélection ou
de réglages n’a été opérée pendant 10 secondes.
24
Télétexte
4916.2 fr 18-01-2000 16:46 Page 25
Branchement des périphériques
Vous pouvez brancher une large gamme d’appareils électroniques sur votre
téléviseur. Les diagrammes de connexion suivants vous décrivent le mode de
connexion.
Magnétoscope
Branchez les câbles d’antenne 1, 2 et, pour obtenir une meilleure qualité
d’image, un câble péritel 3 tel qu’indiqué en regard.
Si votre magnétoscope est pourvu de la fonction EasyLink, le câble péritel fourni avec
le magnétoscope doit être branché à EXTERNAL 2 pour pouvoir profiter pleinement
de la fonction EasyLink.
CABLE
Uniquement si vous ne branchez pas le câble péritel 3, vous devez procéder
aux étapes suivantes.
2
EXTERNAL
&
1
2
é
Mettez votre téléviseur en service et branchez le magnétoscope sur signal test.
(Consultez le manuel de votre magnétoscope.)
“
Cherchez le signal test de votre magnétoscope comme vous avez recherché et
mis en mémoire les chaînes de télévision.Voir Installation, Mémoriser les
chaînes de télévision, Installation manuelle, p. 5.
‘
(
Mémorisez le signal test sous un numéro de programme 0 ou entre 90 et 99.
3
4
VCR 1
Recherche et mise en mémoire du signal de teste de votre magnétoscope
Retirez le câble d’antenne 1 de l’entrée d’antenne x de votre
magnétoscope.
Introduisez de nouveau la fiche d'antenne dans l'entrée d'antenne x de votre
magnétoscope après avoir mémorisé le signal test.
Décodeur et magnétoscope
Branchez un câble péritel 4 sur la prise péritel de votre décodeur et sur la
prise péritel spéciale de votre magnétoscope. Consultez également le manuel
de votre magnétoscope.
Voir également Mémoriser les numéros de progr. Décodeur, p. 7.
Vous pouvez également connecter votre décodeur directement à EXTERNAL 1
ou 2 avec un câble péritel.
Magnétoscope et autres appareils périphériques
CABLE
(excepté sources numériques)
EXTERNAL
&
Branchez les câbles d'antenne 1, 2 et 3 tel qu'indiqué en regard. Vous
obtiendrez une meilleure qualité d'image si vous branchez le câble péritel
supplémentaire 5 à EXTERNAL 2 et le câble péritel 4 à EXTERNAL 1 ou 3.
é
Cherchez le signal test de votre appareil périphérique tout comme pour un
magnétoscope.
1 2
3
1
4
5
2
En connectant un magnétoscope à EXTERNAL 1, vous ne pouvez enregistrer que le
programme de votre téléviseur.
EXTERNAL 2 vous permet d'enregistrer à partir de votre téléviseur ou d’un autre
appareil branché. Voir Enregistrer avec votre magnétoscope, p. 30.
VCR 1
Remarque: EXTERNAL 1 fonctionne avec CVBS et RGB, EXTERNAL 2 avec CVBS,Y/C et
RGB, EXTERNAL 3 seulement avec CVBS.
Branchement des Périphériques
25
4916.2 fr 18-01-2000 16:46 Page 26
Caméra et caméscope
&
é
IO
AUD
O
VIDE
EO
S•VID
Branchez votre caméra ou caméscope à droite de votre téléviseur.
Branchez l'installation sur VIDEO 2 et AUDIO L 3 pour un appareil mono.
Appuyez plusieurs fois sur la touche X pour sélectionner le son venant de
l’un ou des deux haut-parleurs de votre téléviseur.
1
2
“
Branchez également sur AUDIO R 3 pour un appareil stéréo.
3
Vous obtiendrez la qualité S-VHS avec un caméscope S-VHS en branchant les
câbles S-VHS sur S-VIDEO 1 et sur AUDIO 3.
Appareils numériques (DVD, tuner satellite numérique,...)
Connectez votre équipement numérique avec un câble péritélévision 1 à
l'une des prises péritélévision (EXT1, EXT2 ou EXT3), ou avec un câble cinch
à l'entrée VIDEO sur le côté droit du téléviseur (voir illustrations ci-dessus).
EXTERNAL
1/2/3
&
Appuyez simultanément sur les touches U et f.
INSTALLATION
Langage
Pays
1
Installation automatique
Installation manuelle
Nom du programme
Modifier n° de programme
Programmes préférentiels
DVD
J CONFIGURATION
CONFIGURATION
J Digital
Sources Sources
numériques
Décodeur
(Déplacement image)
Ligne d’informations
Préréglages d’usine
Haut-parl. avant suppl.
Haut-parleurs arrière
Auto Surround
marche/arrêt
Diffuseur NEXTVIEW
aucune, 0...99
Format auto.
oui/non
INSTALLATION
é
Sélectionnez Sources numériques dans le menu Configuration du menu
INSTALLATION et sélectionnez:
• Aucune si aucune source numérique n'est connectée,
• EXT1, EXT2 ou EXT3 si vous avez connecté votre équipement au
moyen d'une péritélévision,
• FRONT si vous l'avez connecté sur le côté droit de votre téléviseur.
“
Appuyez sur la touche Ï pour faire disparaître tous les menus de l’écran.
Note: Certaines sources numériques fournissent une qualité d’image médiocre. Dans
ce cas choisissez avec la touche SMART PICTURE a de la télécommande le
paramètre Eco, lequel permettra d’améliorer la qualité de l’image.
L
Casque
&
é
Introduisez la fiche dans la prise du casque L à droite du téléviseur.
Appuyez sur ¬ sur la télécommande pour mettre hors service les hautparleurs de votre téléviseur.
La prise du casque a une impédance de 8 à 4000 Ohm et est du type 3,5 mm.
Choisissez Volume du casque dans le menu
du casque.Voir p. 12.
26
Branchement des Périphériques
SON, afin
de régler le volume
4916.2 fr 18-01-2000 16:46 Page 27
Haut-Parleurs supplémentaires / Amplificateur
&
AUDIO
é
“
AUDIO
S
&
Amplificateur stéréo avec deux haut-parleurs AVANT
supplémentaires
Vous pouvez encore améliorer la qualité de la reproduction sonore de votre
téléviseur en lui ajoutant deux haut-parleurs, que vous brancherez sur un
amplificateur externe.
Pour ce faire, branchez les câbles audio sur l’entrée audio de votre
amplificateur et sur AUDIO L et R à l’arrière de votre téléviseur. Le niveau de
sortie est contrôlé par la touche de réglage du volume de votre téléviseur.
Remarque : Mettez votre téléviseur et votre amplificateur hors service avant de les
connecter l’un à l’autre.
Mettez le volume de l’amplificateur audio sur sa position minimum.
Sélectionnez Haut-parl. avant suppl. Oui (Amp) dans le menu Configuration.
Voir p. 7. Consultez les paramètres Surround à la page 14 pour sélectionner
un des modes Surround disponibles.
Réglez le volume de l’amplificateur audio. Afin de vous rendre compte de
l’intensité du volume des haut-parleurs séparés, vous pouvez recourir à la
fonction Test de la tonalité dans le menu Paramètres Surround à la page 13.
Remarque: Une fois que vous avez réglé le volume de l’amplificateur, ne le modifiez
plus pendant que vous regardez la télévision: le volume de toute votre
installation est en effet contrôlé par le bouton de réglage du volume de votre
téléviseur.
Haut-parleurs ARRIÈRES multimédia
Vous pouvez bénéficier du son Dolby Pro Logic Surround en branchant deux
haut-parleurs à amplificateurs intégrés (ou un amplificateur audio et des hautparleurs arrière) à votre téléviseur.
Branchez les câbles audio sur les haut-parleurs arrière et sur la sortie Dolby
surround S à l’arrière de votre téléviseur comme indiqué ci-contre.
Il n’y a qu’une sortie cinch pour les deux haut-parleurs. Utilisez donc un
adaptateur mono/stéréo.
Remarque : Mettez le téléviseur et les haut-parleurs arrière hors service avant de les
connecter l’un à l’autre.
é
Sélectionnez la fonction Haut-parleurs arrières Oui dans le menu
Configuration.Voir p. 7. Consultez les paramètres Surround à la page 14 pour
choisir un des modes Surround disponible.
Les haut-parleurs arrières Surround doivent normalement être placés
derrière ou de part et d’autre de l’auditeur, à environ un mètre au-dessus de
sa tête.
“
Réglez le volume des haut-parleurs arrières. Afin de vous rendre compte de
l’intensité du volume des haut-parleurs séparés, vous pouvez recourir à la
fonction Test de la tonalité dans le menu Paramètres Surround (voir p.13).
Remarque : Après avoir réglé le volume des haut-parleurs arrière, ne le
modifiez plus tant que vous regardez la télévision : le volume de toute votre
installation est en effet contrôlé par le bouton de réglage du volume de votre
téléviseur.
&
Amplificateur Dolby Pro Logic Surround
Branchez l’amplificateur Dolby Pro Logic Surround sur AUDIO L et R à
l’arrière de votre téléviseur.
é
Sélectionnez Haut-parl. avant suppl. Non dans le menu Configuration, p. 7.
Le niveau de sortie est à présent indépendant du volume, de l’égaliseur et des
paramètres surround.
“
Coupez le volume du téléviseur au moyen de la touche ¬.
Tous les réglages du volume, de tonalité et des haut-parleurs connectés
doivent se faire via l’amplificateur externe Dolby Pro Logic.
Attention : les informations relatives au son affichées à l’écran ne correspondent
alors plus au son que vous entendez en réalité.
Consultez votre revendeur si vous désirez brancher davantage d’appareils sur
votre téléviseur.
Branchement des Périphériques
27
4916.2 fr 18-01-2000 16:46 Page 28
Pour sélectionner les périphériques
Si vous disposez d’un magnétoscope pourvu de la fonction EasyLink et que ce
dernier est connecté à votre téléviseur, votre téléviseur sera mis en service, même s’il
était en position veille. (P. ex. lors de la lecture de la bande,....)
Cela n'est pas possible lorsque Verrouillage Marche est sélectionné.
Un appareil branché uniquement avec un câble d’antenne:
Choisissez, à l’aide des touches chiffrées, le numéro de programme sous
lequel vous avez mémorisé le signal test.
w
Un appareil branché avec un câble péritel ou à droite du téléviseur
Appuyez plusieurs fois sur la touche w afin de sélectionner EXT1, EXT2,
EXT3 ou FRONT, l’entrée sur laquelle vous avez branché votre appareil à
l’arrière ou à droite de votre téléviseur.
Remarque: la plupart des périphériques (décodeur, magnétoscope) gèrent d’euxmêmes la connexion.
w
B
TV
VCR
TUNER
CD
DVD
SAT
TAPE
CDR
b
Q
b
æ
Voulez-vous revenir à l’image du téléviseur ?
Introduisez, à l’aide des touches chiffrées, le numéro de programme de la
chaîne de télévision que vous voulez regarder et appuyez sur la touche TV.
Touches pour les appareils électroniques
w
B
®
Ò
‡
π
†
TV
VCR
DVD
SAT
TUNER
CD
TAPE
CDR
b
®
Ò
†
π
b
æ
Appuyez sur la touche VCR, DVD, SAT,TUNER, CD,TAPE ou CDR selon le
périphérique que vous voulez commander avec cette télécommande.Voir
Utilisation de la télécommande, page 9.
MENU
q
Ï
V
U
VCR
Q
‡
La plupart des magnétoscopes qui font partie de notre gamme de produits
fonctionnent à partir de la télécommande de votre téléviseur.
¬
P
1
2
3
4
5
6
7
8
9
◊
0
i
0
INSTANT
®
U
f
h
INSTANT
X
®
S
Magnétoscope
Appuyez sur la touche VCR avant d’appuyer sur les touches spécifiques de
commande du magnétoscope:
®
pour enregistrer,
Ò
pour le rembobinage,
‡
pour l’arrêt,
π
pour le mode lecture,
†
pour le bobinage,
◊
pour la sélection de numéros de programmes à un ou à deux chiffres
au départ du magnétoscope,
- P+
pour visualiser rapidement les chaînes de télévision du récepteur de
votre magnétoscope,
0à9
pour sélectionner les chaînes de télévision à partir de votre
magnétoscope,
B
pour mettre le magnétoscope en veille
U
timer du magnétoscope
P
Ces touches fonctionnent avec les magnétoscopes supportant le protocole RC5
standard.
Si votre magnétoscope dispose de la fonction EasyLink, la touche INSTANT ®
pour enregistrement sous le volet de la télécommande du téléviseur peut
être commandée dans le mode TV.
Si votre magnétoscope EasyLink dispose de la fonction système veille, et après appui
de 3 secondes sur la touche B, téléviseur et magnétoscope passent en veille.
28
Branchement des Périphériques
4916.2 fr 18-01-2000 16:46 Page 29
Ò
‡
π
†
B
TV
VCR
DVD
SAT
TUNER
CD
TAPE
CDR
b
Ò
®
æ
Touches pour le DVD
Appuyez sur la touche DVD avant d’appuyer sur les touches spécifiques de
commande.
w
DVD
SAT
Q
‡
†
π
b
æ
b
MENU
q
Ï
V
¬
Ï
P
1
2
3
4
5
6
7
8
9
◊
0
i
0
SMART
ACTIVE
SMART
M
h
a
0
Ï
pour mettre en ou hors service le menu
0
pour sélectionner un chapitre DVD
b
pour sélectionner un titre DVD
æ
pour sélectionner votre langage sous-titres
Ò
pour la recherche arrière
‡
pour l’arrêt
π
pour le mode lecture
†
pour la recherche avant
®
pause
0-9
pour sélectionner les chaînes de télévision à partir de votre
appareil DVD
SOUND CONTROL PICTURE
DVD
Ces touches fonctionnent avec les magnétoscopes supportant le protocole RC6
standard et avec des appareils DVD Philips
Touches pour le récepteur satellite
Appuyez sur la touche SAT avant d’appuyer sur une des touches TV.
Ces touches fonctionnent avec les magnétoscopes supportant le protocole RC5
standard.
Ò
‡
π
†
w
B
TV
VCR
TUNER
CD
SAT
TAPE
CDR
b
®
æ
DVD
Ò
Q
‡
TUNER
CD
TAPE
CDR
†
π
b
æ
Q
b
MENU
q
Ï
V
¬
Ï
Touches pour le Tuner, CD,Tape et CDR
Appuyez sur la touche TUNER, CD,TAPE ou CDR avant d’appuyer sur les
touches spécifiques de commande.
Ï
pour mettre en ou hors service le menu (tuner)
0
pour sélectionner une fréquence (tuner)
®
pour enregistrer
Ò
recherche arrière (tuner); rembobinage (CD/cassette);
arrière rapide (CDR)
P
1
2
3
‡
pour l’arrêt
4
5
6
π
pour le mode lecture
7
8
9
i
0
0
†
recherche avant (tuner); bobinage (CD/tape); avance rapide (CDR)
b
affichage RDS (tuner); info sur écran (CD/CDR)
æ
actualités RDS /TA (tuner); sélectionner le disque suivant (CD/CDR)
S
pause (CD/CDR/tape)
Q
modes surround (CD/CDR/tape)
+P-
précédent/suivant (CD)
◊
yÚ
U
ZOOM
f
h
INSTANT
X
®
0
S
P
S
Branchement des Périphériques
29
4916.2 fr 18-01-2000 16:46 Page 30
Enregistrer avec un magnétoscope sans EasyLink
Pour obtenir la qualité S-VHS, le lecteur caméra S-VHS ou magnétoscope
S-VHS, doit directement être branché au magnétoscope S-VHS effectuant
l’enregistrement.
&
é
Enregistrer un programme de télévision
Choisissez le numéro de programme sur votre magnétoscope.
Mettez votre magnétoscope en position d'enregistrement.
Consultez le manuel de votre magnétoscope.
Changer de numéro de programme sur votre téléviseur ne dérange pas
l’enregistrement !
&
é
“
Enregistrer un programme sur votre magnétoscope branché à
EXTERNAL 2 au départ d’appareils audio ou vidéo branchés sur
EXTERNAL 1, EXTERNAL 3 ou à droite du téléviseur
Mettez l'appareil en service.
Choisissez la connexion correcte sur votre magnétoscope.
Mettez votre magnétoscope en position d'enregistrement.
Vous enregistrez ce que vous voyez à l’écran.
Ne changez pas les numéros de programme ou ne débranchez pas votre
téléviseur lorsque vous êtes en train d’enregistrer !
Enregistrer avec un magnétoscope par EasyLink
Si un magnétoscope S-VHS pourvu de la fonction EasyLink est branché, il est possible
d’enregistrer en qualité S-VHS à partir d’un appareil périphérique S-VHS branché à
droite de votre téléviseur (p.ex. d’un caméscope S-VHS)
◊
0
i
INSTANT
0
yÚ
®
U
ZOOM
f
h
INSTANT
X
®
S
P
En mode TV, il est possible de commencer un enregistrement direct du programme
qui est reproduit à l'écran de la télévision.
Appuyez sur la touche INSTANT ® enregistrement, sous le volet de la
télécommande du téléviseur. Le magnétoscope est mis en fonction s'il se trouve dans
la position de veille et un message indiquant ce qui est enregistré apparaît sur
l'écran.
Le magnétoscope commence l'enregistrement du programme de télévision
sélectionné.
Changer de numéro de programme sur votre téléviseur ne dérange pas
l’enregistrement !
Lorsque vous enregistrez un programme d’un appareil périphérique branché sur
EXTERNAL 1, 3 ou FRONT, il est interdit de choisir un autre programme de télévision à
l’écran. Si vous souhaitez néanmoins revenir sur le programme de TV, un deuxième
appui successif fera apparaître à l’écran le programme demandé.
Attention: l’enregistrement du périphérique sera arrêté et le magnétoscope passera
en veille.
Si vous mettez votre appareil en veille tandis que vous enregistrez un programme à
partir d’un appareil périphérique branché sur EXTERNAL 1, 3 ou FRONT, le voyant
clignotant sur la face avant de votre téléviseur indique que vous êtes en train
d’enregistrer. Le voyant arrête de clignoter après la fin de l’enregistrement.
Enregistrer avec un magnétoscope par
NEXTVIEWLink
Si votre magnétoscope est pourvu du système NEXTVIEWLink et vous avez indiqué un
ou plusieurs émissions qui doivent être automatiquement enregistrées en mode
NEXTVIEW, votre téléviseur ne doit plus être en position de veille ni mis en service
pour faire commencer l’enregistrement.
30
Enregistrement
4916.2 fr 18-01-2000 16:46 Page 31
Conseils
Entretien de l’écran
Nettoyez votre téléviseur avec un chiffon
doux légèrement humide. N'utilisez pas de
produit de nettoyage agressif susceptible
d'abîmer la couche de protection de votre
écran.
Mauvaise image
Avez-vous choisi le bon système de
télévision? Votre téléviseur et/ou votre
antenne interne se trouvent-ils trop près des
haut-parleurs, d'une installation audio sans
prise de terre, de tubes néon, etc.?
La proximité de montagnes ou de hauts
immeubles peut être à l'origine d'images
dédoublées ou d'ombres. Parfois, on obtient
une meilleure qualité d'image en changeant la
direction de l'antenne externe. Est-ce que
l’image ou le télétexte est méconnaissable?
Vérifiez si vous avez introduit la fréquence
correcte.Voir Installation, p. 5.
La luminosité et le contraste sont-ils
déréglés? Sélectionnez Préréglages d’usine
dans le menu Configuration, p. 7.
Une mauvaise qualité d'image est parfois
possible quand une caméra S-VHS, raccordée
à droite de l'appareil, fonctionne alors qu'un
autre appareil est connecté à EXT1 ou
EXT2. Dans ce cas, mettez un des appareils
hors service.
Absence d’image
L'antenne est-elle correctement raccordée?
Les fiches sont-elles fermement enfoncées
dans la prise d'antenne? Le câble d'antenne
est-il en bon état et muni des fiches
adéquates ? Les dispositifs de branchement
à un éventuel second téléviseur sont-ils en
bon état ? En cas de doute, consultez votre
revendeur.
Absence de son
Aucune des chaînes captées par votre
téléviseur ne diffuse du son? Vérifiez si le
volume n’est pas réglé sur sa position
minimum. Le son est-il interrompu lorsque
vous appuyez sur la touche ¬? Vérifiez si la
configuration de vos haut-parleurs
correspond aux sélections que vous avez
effectuées dans le menu Configuration,
p. 7. Ex.:Votre amplificateur est-il en service
lorsque vous branchez deux haut-parleurs
avant supplémentaires?
Les haut-parleurs arrière ou centraux ne
diffusent aucun son?
Sélectionnez un mode surround adapté au
signal sonore transmis ou ajustez le volume.
Voir Modes Surround, p. 15.
Télécommande
Si votre téléviseur ne réagit plus aux
commandes, il est possible que les piles
soient usées.Vous pouvez toujours utiliser la
touche M et les touches -/+ qui se trouvent
en haut du téléviseur.
Menu
Vous n'avez pas choisi le menu que vous
vouliez. Appuyez sur la touche Ï pour
sortir du menu.
NEXTVIEW - pas d’information
Voir Recherche et mis à jour de
l’information NEXTVIEW, p. 21.
Toujours pas de résultats?
Mettez vote téléviseur hors service et
remettez-le en service une fois.
N'essayez jamais de réparer vousmême une panne de téléviseur.
Consultez votre revendeur ou un technicien.
Que faire lorsque votre téléviseur est
usagé ?
Philips s’efforce de fabriquer ses produits
sans nuire à l’environnement.Votre nouveau
téléviseur contient des parties et matériaux
recyclables et réutilisables. Des entreprises
spécialisées démontent les téléviseurs arrivés
en fin de cycle de vie pour récupérer les
parties et matériaux réutilisables de manière
à réduire au minimum les déchets. Informezvous sur les dispositions de votre pays
concernant les vieux téléviseurs.
Que faire avec les piles usagées
Même si les piles livrées avec la
télécommande ne contiennent pas de
métaux lourds tels que le mercure ou le
cadmium, la législation de certains pays peut
cependant interdire la dépose de piles
usagées dans les déchets ménagers.
Informez-vous pour connaître les
dispositions en vigueur dans votre pays.
Index
a ACI, 5
active control, 10
arrêt programmé, 16
arrêt sur l'image, 11
auto surround, 8
c câble péritel, 25
caméscope, 26
casque, 26
configuration, 7
contraste dynamique, 12
d décodeur, 7
déplacement image, 7
deux écrans, 10
diffuseur NEXTVIEW, 8
digital scan, 12
dolby 3 stéréo, 15
DVD, 29
e effet 3D, 13
égaliseur graphique, 12
émission bilingue, 11
enregistrement, 30
f format automatique, 8
format d’image, 11
fréquence, 5
h hall, 15
haut-parleurs avant, 7
haut-parleurs arrière, 7
hue, 12
i informations à l'écran, 9
installation automatique, 5
installation manuelle, 5
l langage, 4
ligne d’informations, 7
liste des programmes, 16
m magnétoscope, 25
menu langage, 4
mémoriser les chaînes de télévision, 4
mise en service du téléviseur, 3
modifier numéro de programme, 6
n NEXTVIEW, 17
nicam, 11
nom du programme, 6
numérique, 11
p paramètres dolby surround, 13
pays, 4
préréglages d’usine, 7
r
s
t
v
programmes préférentiels, 6
Pro Logic, 15
récepteur satellite, 29
rechercher les chaînes de télévision, 5
réglages de l’image, 12
réglages de son, 12
sélection des programmes, 9
smart image et son, 10
stéréo, 11
stéréo (+ amp), 15
sources numériques, 26
sous-pages télétexte, 23
son surround, 15
sous-titres, 24
suppression du son, 9
S-VHS, 30
télétexte, 22
verrouillage, 16
volume, 9
volume central, 13
volume du casque, 12
3D surround, 13
Conseils & Index
31
4916.2 fr 18-01-2000 16:46 Page 32
Lexique
100 Hz
Avec cette technologie, regarder votre
téléviseur est plus reposant pour les yeux.
Les téléviseurs conventionnels produisent
50 images par seconde. A cette fréquence,
l’oeil humain perçoit une perturbation,
surtout sur les surfaces larges et
brillantes. Avec la technologie
100 Hz, chaque image est régénérée 100
fois par seconde. Ceci permet de
supprimer l’effet de scintillement.
Easy Link
Système de bus numérique ‘intelligent’ ESI
entre les téléviseurs et les magnétoscopes.
Une seule touche suffit à sélectionner et à
contrôler la source.
Arrêt sur image
Mode TV qui vous permet de "geler" une
image pour pouvoir étudier
commodément un détail précis, par
exemple pour noter certaines
informations figurant dans les programmes
comme un numéro de téléphone.
Prise péritel
Connecteur à 21 broches qui vous permet
de connecter facilement divers types de
matériels audio/vidéo et informatiques.
Automatic Chaîne Installation (ACI)
(Installation automatique des chaînes)
Ce système installe automatiquement
toutes les chaînes dans le même ordre
que votre câble-opérateur (dans la mesure
bien sûr où vous recevez les chaînes en
question). Il ajoute également
automatiquement le numéro et le nom du
programme. Avec l‘ACI, l’installation des
chaînes est entièrement automatique et
simple.
Digital Scan
Innovation qui élimine le scintillement de
l’image, c’est-à-dire les vibrations
horizontales des lignes de l’image. Associé
à la technologie 100 Hz, il offre une image
aussi stable qu’une diapositive.
Dolby Surround Pro Logic
Grâce à ses 4 voies, le son vous parvient
de tous les côtés. Il apporte à vos films
favoris toute la vie, le réalisme et l’impact
du son cinéma et vous fait participer à
l’action.
32
Lexique
Easy Text
Mémoire télétexte qui mémorise vos
pages télétexte préférées et vous permet
d’y accéder instantanément.
Menu
Affichage structuré et global, sur l’écran,
des fonctions d’installation et d’utilisation.
Vous pouvez les sélectionner à l’aide de la
télécommande.
NEXTVIEW
NEXTVIEW
est une nouveauté qui, au
moyen d’un guide de programmes
télévisés à l’écran, aide l’utilisateur d’un
téléviseur ou d’un magnétoscope à
chercher le programme qu’il/elle désire
regarder. NEXTVIEW montre une
description de chaque programme et
l’utilisateur peut marquer des programmes
intéressants qui doivent être
préprogrammées (téléviseur autom.
Marche), enregistrées (à condition de
disposer d’un magnétoscope
NEXTVIEWLink) ou qu’il ou elle désire
regarder.
NTSC
Système de transmission de signaux
couleur composites utilisé aux Etats-Unis,
au Japon et dans certains pays d’Amérique
du sud et du sud-est asiatique.
Préréglages image et son
Touches sur la télécommande pour
sélectionner des réglages prédéfinis image
et son.
Réglage de la teinte
Sur les téléviseurs, système permettant de
modifier à volonté l’équilibre entre les
couleurs ‘froide’ et ‘chaudes’.
Télétexte
Voir également Easy Text
WST:Télétexte à la norme internationale.
FLOF: Full Level one Features.
Système utilisé par RTBF, BBC et RVE
pour un accès rapide des pages de
télétexte.
TOP:Table of (Teletext) Pages. Système
allemand pour améliorer la facilité
d’utilisation des pages de télétexte.
Verrouillage
Dispositif destiné à empêcher les enfants
de regarder la télévision. Le verrouillage
s’active et se désactive à l’aide de la
télécommande.

Manuels associés