Manuel du propriétaire | Plantronics BackBeat FIT 3100 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Manuel du propriétaire | Plantronics BackBeat FIT 3100 Manuel utilisateur | Fixfr
EN SAVOIR
PLUS
M20 et M50
OreilletteBluetooth®
™
™
REGARDEZ ATTENTIVEMENT
BOUTON D'APPEL
• Appel ou fin d'appel (appuyez 1 fois)
• Touche bis (appuyez 2 fois)
• Appel avec la numérotation vocale
(appuyez 2 secondes jusqu'à entendre
une tonalité)
• Reconnexion en cas de perte de connexion
Bluetooth (appuyez 1 fois si l'oreillette ne
se reconnecte pas automatiquement)
• Activation du mode de couplage après la
configuration initiale (appuyez jusqu'à ce
que le témoin lumineux clignote en rouge
et en bleu)
INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION
• Activé (glissez le bouton sur le noir)
• Désactivé (glissez le bouton sur le rouge)
Votre oreillette peut être différente de
celle représentée mais son fonctionnement
est identique à la description.
PORT DU MICRO-CHARGEUR USB
• À utiliser avec le chargeur secteur :
1 heure avant la première utilisation
2 heures (charge complète)
• N'utilisez pas l'oreillette pendant le
chargement
BOUTON DE VOLUME
• Préréglages du volume (appuyez 1 fois par
changement de niveau)
TEMOIN LUMINEUX
• Chargement (témoin rouge fixe)
• Batterie faible (le témoin clignote 3 fois en
rouge au moment du démarrage)
• Mode de couplage (clignotement alternant
entre le bleu et le rouge)
Soyez prudent ! Avant d'utiliser votre
nouvel appareil, consultez le guide de
sécurité pour connaître les informations
importantes relatives à l'usage de votre
nouveau produit.
2
CONNEXION A UN TELEPHONE
Le « couplage » est le
processus de configuration
qui vous permet d'établir la
communication entre votre
oreillette et votre téléphone.
Avant d'utiliser l'oreillette
pour la première fois, vous
devez la coupler à votre
téléphone compatible
Bluetooth.
La fonction « multipoint »
vous permet de coupler
votre oreillette à deux
téléphones afin que vous
puissiez choisir de répondre
à l'un d'entre eux.
1. PREPARATION
2. PARAMETRES
3. CONNEXION
Activez la fonction Bluetooth sur
votre téléphone, puis utilisez les
paramètres de votre téléphone
pour ajouter/rechercher/détecter de
nouveaux périphériques Bluetooth.
Première utilisation, appareil prêt
à l'emploi :
Sélectionnez « PLT_M20 » ou « PLT_
M50 » dans la liste des périphériques
Bluetooth de votre téléphone.
Les téléphones présentent
différents menus :
iPhone : Paramètres > Général >
Bluetooth > Activé (la recherche de
périphériques commence).
Smartphone BlackBerry® : Paramètres/options > Bluetooth :
Activé > Recherche de périphériques
Mettez l'oreillette sous tension.
Le témoin lumineux clignote en
rouge et en bleu pour indiquer
que le mode de couplage est activé.
Coupler un nouveau ou un
second téléphone :
Allumez l'oreillette. Maintenez le
bouton d'appel enfoncé jusqu'à
ce que le témoin clignote en
rouge/bleu.
Si votre téléphone demande un mot
de passe, saisissez 0000. Les signes
« **** » peuvent apparaître à l'écran.
Certains téléphones nécessitent
également une confirmation de
la connexion à l'appareil après le
couplage.
Le témoin lumineux de l'appareil
arrêtera de clignoter en rouge ou en
bleu lorsque votre téléphone et le
micro-casque/l'oreillette seront bien
connectés.
Vous pouvez désormais effectuer
un appel grâce aux touches ou à la
fonction de numérotation vocale.
3
S'ADAPTE AUX DEUX OREILLES
1
2
1
2
Oreille
gauche
Right
Ear
Oreille
Left
Eardroite
4
CONSEILS
Restez à proximité de votre téléphone
La technologie Bluetooth offre une portée maximale
de 10 mètres entre votre téléphone et votre appareil
sans risque de perte de connexion ou de dégradation
de la qualité audio.
Comment rétablir la connexion
Votre appareil tente de rétablir la connexion perdue.
S'il n'y parvient pas, appuyez une fois sur le bouton
d'appel ou rétablissez manuellement la connexion
par l'intermédiaire du menu Périphérique Bluetooth
du téléphone.
Soyez attentif (uniquement en anglais)
Cette oreillette vous informe automatiquement des
alertes suivantes :
• Mise sous tension/hors tension
• Etat de la batterie (niveau élevé/moyen/faible
ou à recharger)
• Couplage en cours, réussi ou inachevé
• Connexion établie ou connexion perdue
(au téléphone)
Ecoutez de la musique et bien plus encore
(série M50 uniquement)
Si votre téléphone dispose de la fonction de
musique stéréo Bluetooth « A2DP », vous pouvez
écouter vos musiques, vos podcasts, votre radio
préférée sur Internet et d'autres contenus audio
grâce à votre oreillette.
Utilisez la fonction multipoint pour un
appel à la fois
La fonction multipoint vous permet de coupler deux
téléphones et de choisir de répondre à l'un d'entre eux.
Lors d'un appel, une sonnerie de notification vous
signale un appel entrant sur le second téléphone
couplé.
Pour répondre à un appel sur le second téléphone
couplé, vous devez interrompre l'appel en cours en
appuyant sur le bouton d'appel. Le deuxième appel
entrant sera ensuite automatiquement connecté.
Si vous choisissez d'ignorer le deuxième appel, il sera
redirigé vers le répondeur.
5
SPECIFICATIONS
Mode conversation
Jusqu'à 11 heures
Autonomie en mode veille
Jusqu'à 11 jours
Distance d'utilisation (portée)
Jusqu'à 10 mètres, classe II
Poids de l'oreillette
11 g
Connecteur de charge
Micro-chargeur USB
Type de batterie
Lithium-ion polymère rechargeable, non remplaçable
Temps de charge (maximum)
2 heures pour une charge complète
Puissance requise
5 V c.c. – 180 mA
Version de la technologie
Bluetooth
Bluetooth v3.0
Profils Bluetooth
Profil mains-libres (HFP) 1.5 et profil Oreillette (HSP) 1.1
Température de fonctionnement
Entre 0° C et 40° C
Température de stockage
Entre 0° C et 40° C
Température de charge
Entre 0° C et 40° C
6
BESOIN DE PLUS D'INFORMATIONS ?
en
Plantronics Ltd
Wootton Bassett, UK
Tel: 0800 410014
ar
+44 (0)1793 842443*
cs
Czech Republic
+44 (0)1793 842443*
da
Danmark
Tel: 80 88 46 10
de
Plantronics GmbH
Hürth, Deutschland
Kundenservice:
Deutschland 0800 9323 400
Österreich 0800 242 500
Schweiz 0800 932 340
*Support en anglais
el
Για περισσότερες
πληροφορίες:
+44 (0)1793 842443*
es
Plantronics Iberia, S.L.
Madrid, España
Tel: 902 41 51 91
fl
Finland
Tel: 0800 117095
fr
Plantronics Sarl
Noisy-le-Grand
France
Tel: 0800 945770
ga
Plantronics BV
Regus House
Harcourt Centre
Harcourt Road
Dublin 2, Ireland
Service ROI: 1800 551 896
he
:‫ בקר באתר‬,‫למידע נוסף‬
+44 (0)1793 842443*
hu
pt
Portugal
Tel: 0800 84 45 17
ro
További információk:
Pentru informaţii
+44 (0)1793 842443*
+44 (0)1793 842443*
it
Plantronics Acoustics
Italia Srl, Milano, Italia
Numero Verde: 800 950934
nl
Plantronics B.V.
Hoofddorp, Nederland
NL 0800 7526876
BE 0800 39202
LUX 800 24870
no
ru
Дополнительная
информация:
+44 (0)1793 842443*
sv
Sverige
Tel: 0200 21 46 81
tr
Daha fazla bilgi için:
+44 (0)1793 842443*
Norge
Tel: 80011336
pl
Aby uzyskać więcej informacji:
+44 (0)1793 842443*
plantronics.com
7
BESOIN DE PLUS D'INFORMATIONS ?
Informations de sécurité :
reportez-vous au livret « Pour votre sécurité »
Informations sur la garantie limitée de 2 ans :
plantronics.com/warranty
Plantronics B.V.
Scorpius 140
2132 LR Hoofddorp
Netherlands
plantronics.com
© 2011 Plantronics, Inc. Tous droits réservés. Bluetooth est une marque déposée
de Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Plantronics sous licence de cette société
Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Brevet
aux États-Unis Brevets en attente.
85844-11 (07.11)
AE11
EEE Yönetmeliğine Uygundur

Manuels associés