Dell B1265dnf Mono Laser Printer MFP printers accessory Manuel utilisateur

Dell B1265dnf Mono Laser Printer MFP printers accessory Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d'emploi
Dell B1265dnf
BASIQUE
BASIQUE
Ce guide fournit des informations concernant l'installation, le
fonctionnement de base et le dépannage, sous Windows.
AVANCÉ
Ce guide donne des informations sur l'installation, la configuration avancée, le
fonctionnement et le dépannage dans différents systèmes d'exploitation.
Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles selon le modèle ou le pays.
BASIQUE
Options de base de la fonction Télécopie 59
1. Introduction
Principaux avantages
5
Fonctionnalités
7
Informations utiles à connaître
9
A propos de ce mode d’emploi
10
Informations en matière de sécurité
11
Description de l’appareil
17
Vue d’ensemble du panneau de commande 20
Mise en marche de l’appareil
22
Installation locale du pilote
23
Réinstallation du pilote
25
2. Présentation des menus et
configuration de base
3. Maintenance
Commande de consommables et d’accessoires 65
Consommables disponibles
66
Stockage de la cartouche de toner
67
Redistribution du toner
69
Remplacement de la cartouche de toner
70
Suivi de la durée de vie des consommables 71
Configuration de l'alerte de toner faible
72
Nettoyage de l’appareil
73
Conseils pour déplacer et stocker l’appareil 77
4. Dépannage
Astuces pour éviter les bourrages papier 79
Présentation des menus
27
Suppression des bourrages d’original
80
Modification de la langue d’affichage
32
Résolution des bourrages papier
84
Supports et bacs
33
Présentation du voyant d’état
89
Impression de base
48
Signification des messages d’erreur
91
Copie de base
54
Numérisation de base
58
2
BASIQUE
5. Annexe
Caractéristiques techniques
97
Politique du support technique Dell
106
Pour contacter Dell
107
Garantie et politique de retour
108
Copyright
109
3
1. Introduction
Ce chapitre fournit les informations que vous devez connaître avant d'utiliser l'appareil.
• Principaux avantages
5
• Fonctionnalités
7
• Informations utiles à connaître
9
• A propos de ce mode d’emploi
10
• Informations en matière de sécurité
11
• Description de l’appareil
17
• Vue d’ensemble du panneau de commande
20
• Mise en marche de l’appareil
22
• Installation locale du pilote
23
• Réinstallation du pilote
25
Principaux avantages
Respectueux de l'environnement
• Pour économiser du toner et du papier, cet appareil prend en charge la
fonction Éco.
• Pour économiser du papier, vous pouvez imprimer plusieurs pages sur
une seule feuille (voir « Utilisation des options d’impression avancées
» à la page 164).
• Afin d’économiser le papier, vous pouvez imprimer sur les deux faces
de chaque feuille (impression recto verso) (voir « Utilisation des options
d’impression avancées » à la page 164).
• Pour économiser l'énergie, cet appareil économise l’électricité en
réduisant considérablement la consommation électrique lorsqu’il n’est
pas utilisé.
Impression en haute résolution rapide
• Vous pouvez imprimer jusqu’à une résolution effective de 1,200 x
1,200 points par pouce.
• Impression rapide, à la demande.
- En impression sur une seule face, 28 pages par minute (A4) ou 29
pages par minute (Letter).
- En impression recto/verso, 14 pages par minute (A4) ou 15 pages
par minute (Letter).
Principaux avantages
Facilité
• Vous pouvez à tout moment effectuer une impression à partir de votre
smartphone ou de votre ordinateur à l'aide d'applications prenant en
charge Google Cloud Print™ (voir « Google Cloud Print™ » à la page
135).
• Gestionnaire d'imprimantes Dell et Contrôle de l'état de l'imprimante
Dell sont des programmes qui surveillent et vous informent du statut de
l'appareil, et qui vous permettent de personnaliser les paramètres de
l'appareil.
• Vous pouvez accéder au support Dell sur www.dell.com ou
support.dell.com. Sélectionnez votre région dans la page
BIENVENUE SUR LE SUPPORT DELL et indiquez les détails requis
pour accéder aux outils d'aide et aux informations.
Une large gamme de fonctions et le support des
applications
• Prend en charge différentes tailles de papier (voir « Spécifications des
supports d’impression » à la page 99).
• Impression de filigranes : Vous pouvez personnaliser vos documents
avec des mots tels que « Confidentiel » (voir « Utilisation des options
d’impression avancées » à la page 164).
• Impression d’affiches : Le texte et les images de chaque page de votre
document sont agrandis et imprimés sur plusieurs feuilles de papier qui
peuvent être collées ensemble pour former une affiche (voir «
Utilisation des options d’impression avancées » à la page 164).
• Vous pouvez effectuer des impressions sur divers systèmes
d'exploitations (voir « Configuration requise » à la page 102).
• Votre appareil est équipé d’une interface USB et/ou d’une interface
réseau.
Fonctionnalités
Les fonctionnalités par modèle incluent :
Logiciel
Gestionnaire
d'imprimantes Dell
Système d’exploitation
Système d’exploitation
B1265dnf
B1265dnf
Paramètres Numériser
vers PC
●
Paramètres Fax vers
PC
●
Paramètres du
périphérique
●
Windows
●
Macintosh
●
Linux
●
Utilitaire de commande de consommables Dell
●
Unix
●
Utilitaire de téléchargement du microprogramme
●
État de l'imprimante Dell
●
Embedded Web Service
●
(● : prise en charge)
Logiciel
Logiciel
B1265dnf
Pilote d’impression PCL / SPL
●
Pilote d’impression XPS
●
Télécopie
Télécopie PC réseau
Dell
●
Numérisation
Pilote de numérisation
Twain
●
Pilote de numérisation
WIA
●
Assistant de
numérisation Dell
●
SmarThru Office
●
(● : prise en charge)
Fonctionnalités
Fonctionnalités diverses
Caractéristiques
Copie
Caractéristiques
●
Carte LAN filaire Ethernet 10/100 Base TX
●
Impression économique
●
Impression recto/verso (manuelle)
●
Copie (suite)
Le chargeur automatique de documents (CAD)
●
Assemblage
●
Affiche
●
Clone
●
2 en 1, 4 en 1
●
Réglage du fond
●
Copie recto-verso
●
●
Google Cloud Print™
●
Télécopie
Envoi multiple
●
Envoi différé
●
Envoi prioritaire
●
Réception protégée
●
Impression recto-verso
●
Envoi / Renvoi de réception télécopie
●
Numérisation vers PC
●
Numérisation
Copie de type Carte d’identité
B1265dnf
USB 2.0 haut débit
B1265dnf
(● : prise en charge)
Informations utiles à connaître
L’appareil n’imprime pas.
Un bourrage papier s’est produit.
• Ouvrez la liste des impressions en attente et supprimer le
document de la liste (voir « Annulation d’une impression »
à la page 49).
• Ouvrez et fermez le capot avant.
• Désinstallez le pilote et réinstallez-le (voir « Installation
locale du pilote » à la page 23).
• Réglez votre appareil comme appareil par défaut pour
Windows.
Où puis-je acheter des accessoires ou des
fournitures?
• Renseignez-vous auprès d'un distributeur Dell ou de votre
détaillant.
• Rendez-vous sur www.support.dell.com. Sélectionnez
votre pays/région pour afficher les informations sur la
réparation du produit.
Le voyant d'état clignote ou reste
constamment allumé.
• Mettez l’appareil hors tension, puis sous tension.
• Verifiez la signification des indications du voyant dans ce
manuel et résolvez le problème en conséquence (voir «
Présentation du voyant d’état » à la page 89).
• Consultez les instructions de ce manuel pour retirer un
papier coincé et résolvez le problème en conséquence
(voir « Résolution des bourrages papier » à la page 84).
Les impressions sont floues.
• Le niveau de toner peut être faible ou mal réparti. Secouez
la cartouche de toner.
• Essayez une résolution d'impression différente.
• Remplacez la cartouche de toner.
Où puis-je télécharger le pilote de l'appareil ?
• Rendez-vous sur www.support.dell.com pour
télécharger le dernier pilote de l'appareil, puis installez-le
sur votre système.
A propos de ce mode d’emploi
Ce mode d’emploi vous offre une description succincte de l’appareil, ainsi
que des explications détaillées sur chaque étape de son fonctionnement.
•
•
« Appareil » se rapporte à une imprimante ou une imprimante
multifonctions.
Lisez les informations de sécurité avant d’utiliser l’appareil.
2
•
Si vous rencontrez un problème d’utilisation de l’appareil, reportez-vous
au chapitre de dépannage.
•
Les termes utilisés dans ce mode d’emploi sont expliqués dans le
chapitre du glossaire.
•
•
•
Icônes générales
Icône
Texte
Description
Toutes les illustrations de ce mode d’emploi peuvent être différentes de
votre appareil en fonction de ses options ou du modèle que vous avez
acheté.
Mise en
garde
Informe les utilisateurs des risques éventuels de
dommages mécaniques ou de
dysfonctionnements de l’imprimante.
Les captures d'écran de ce guide de l'administrateur peuvent différer de
votre appareil en fonction de la version du microprogramme/pilote de
l'appareil.
Remarqu
e
Donne des informations supplémentaires ou des
spécifications détaillées des fonctions et
fonctionnalités de l’appareil.
Les procédures de ce guide de l’utilisateur sont principalement basées
sur Windows 7.
1
Conventions
Certains termes sont utilisés de manière interchangeable dans ce mode
d’emploi, comme ci-dessous:
•
« Document » est synonyme d’ « original ».
•
« Papier » est synonyme de « support » ou de « support
d’impression ».
1. Introduction
10
Informations en matière de sécurité
Ces avertissements et précautions sont inclus afin d’éviter des blessures
pour vous et d’autres personnes, ainsi que pour éviter des dommages
potentiels à votre appareil. Veillez à lire et à comprendre toutes ces
instructions avant d’utiliser l’appareil. Une fois que vous avez lu cette
section, conservez-la pour pouvoir vous y reporter par la suite.
4
Environnement d’exploitation
Avertissement
3
Symboles de sécurité importants
Ne pas utiliser si le câble d’alimentation électrique est
endommagé ou si la prise électrique n’est pas reliée à la terre.
Risque de décharge électrique ou d’incendie.
Explication de l'ensemble des icônes et des
signes utilisés dans ce chapitre
Ne rien poser sur l’appareil (eau, objets métalliques, objets
lourds, bougies, cigarettes allumées, etc.).
Risque de décharge électrique ou d’incendie.
Avertisse Situations dangereuses ou à risques pouvant
ment
entraîner des blessures graves ou la mort.
Mise en
garde
Situations dangereuses ou à risques pouvant
entraîner des blessures légères ou des dommages
matériels.
Ne pas essayer.
• Si l’appareil surchauffe, libère de la fumée, émet des bruits
étranges, ou produit une odeur bizarre: coupez
immédiatement l’interrupteur d’alimentation et débranchez
l’appareil.
• L'utilisateur doit pouvoir accéder à la prise en cas d'urgences
nécessitant de l'utilisateur qu'il débranche la prise.
Risque de décharge électrique ou d’incendie.
Ne pliez pas le câble d’alimentation électrique et ne placez pas
d’objets lourds dessus.
Le fait de marcher sur le câble d’alimentation électrique ou de
l’écraser avec un objet lourd peut occasionner une décharge
électrique ou un incendie.
1. Introduction
11
Informations en matière de sécurité
Ne retirez pas la fiche en tirant sur le câble; ne manipulez pas
la prise avec des mains mouillées.
Si la fiche n’entre pas facilement dans la prise, ne forcez pas
pour l’insérer.
Risque de décharge électrique ou d’incendie.
Appelez un électricien pour changer la prise de courant, sous
peine de décharge électrique possible.
Veillez à ce qu'aucun animal domestique ne ronge les cordons
d'alimentation, de téléphone et d'interface PC.
Mise en garde
Risque de décharge électrique ou d’incendie et/ou de
blessure pour votre animal domestique.
Pendant un orage ou pendant une période de nonfonctionnement, retirez la fiche d’alimentation de la prise de
courant.
Risque de décharge électrique ou d’incendie.
5
Méthode d’utilisation
Faites attention, la zone de sortie papier est chaude.
Vous pouvez vous brûler.
Si on a laissé tomber l’appareil, ou si le boîtier semble
endommagé, débranchez toutes les connexions de l’appareil
et demandez une assistance auprès du personnel de service
qualifié.
Dans le cas contraire, il y a un risque de décharge électrique
ou d’incendie.
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement après avoir suivi
ces instructions, débranchez toutes les connexions de
l’appareil et demandez une assistance auprès du personnel
de service qualifié.
Mise en garde
Ne tirez pas avec force sur la feuille durant l’impression.
Vous risquez d’endommager l’appareil.
Faites attention de ne pas mettre la main entre l’appareil et le
bac d’alimentation papier.
Vous pourriez vous blesser.
Dans le cas contraire, il y a un risque de décharge électrique
ou d’incendie.
1. Introduction
12
Informations en matière de sécurité
6
Le dispositif d’alimentation de cet appareil est son câble
d’alimentation électrique.
Installation/déplacement
Pour couper l’alimentation, retirez le câble d’alimentation
électrique de la prise électrique.
Faites attention lorsque vous remplacez du papier ou que vous
retirez du papier coincé.
Avertissement
Les bords d’une feuille neuve sont tranchants et peuvent
provoquer des coupures douloureuses.
Ne placez pas l’appareil dans un endroit poussiéreux, humide
ou sujet à des fuites d’eau.
Lors de l’impression de grandes quantités, la partie inférieure
de la zone de sortie papier peut devenir chaude. Ne laissez pas
des enfants y toucher.
Risque de décharge électrique ou d’incendie.
Vous pouvez vous brûler.
Lorsque vous retirez du papier coincé, évitez d’utiliser des
objets métalliques pointus.
Cela pourrait endommager l’appareil.
Ne laissez pas le papier s’empiler sur le réceptacle de sortie.
Cela pourrait endommager l’appareil.
N’obstruez pas l’orifice de ventilation et n’y poussez pas
d’objets.
La température des composants risquerait d’augmenter et
pourrait provoquer des dommages ou un incendie.
L’utilisation de fonctions, ou la configuration ou l’exécution de
procédures autres que celles indiquées dans ce manuel risque
d’entraîner une exposition à des radiations potentiellement
dangereuses.
1. Introduction
13
Informations en matière de sécurité
Mise en garde
Avant de déplacer l’appareil, éteignez-le et débranchez tous
les cordons. Les informations ci-dessous ne sont que des
suggestions basées sur le poids de l'appareil. Si vous souffrez
d'une maladie vous empêchant de soulever des objets, ne
soulevez pas l'appareil. Demandez de l'aide et utilisez toujours
un nombre approprié de personnes pour soulever l'appareil en
toute sécurité.
Puis levez l’appareil:
Branchez directement le câble d’alimentation électrique dans
une prise de courant correctement reliée à la terre.
Dans le cas contraire, il y a un risque de décharge électrique
ou d’incendie.
Pour un fonctionnement sûr, utilisez le câble d’alimentation
électrique fourni avec votre appareil. Si vous utilisez un câble
de plus de 2 mètres avec un appareil 110 V, le calibre doit être
16 AWG ou plus grand.
Dans le cas contraire, l’appareil peut être endommagé et il y a
un risque de décharge électrique ou d’incendie.
• si le poids de l’appareil est inférieur à 20 kg, une seule
personne suffit;
L’appareil doit être connecté au niveau de puissance indiqué
sur l’étiquette.
• si le poids de l’appareil est de 20 kg à 40 kg, deux
personnes sont nécessaires;
En cas de doute et si vous voulez vérifier le niveau de
puissance utilisé, contactez le service d’électricité.
• si le poids de l’appareil est supérieur à 40 kg, 4 personnes
sont nécessaires.
Ne couvrez pas l’appareil et ne le placez pas dans un endroit
confiné comme un placard.
L’appareil pourrait tomber et être endommagé ou blesser
quelqu’un.
Si l’appareil n’est pas bien ventilé, il y a un risque d’incendie.
Ne placez pas l’appareil sur une surface instable.
Ne branchez pas un trop grand nombre d’appareils électriques
sur une même prise murale ou sur une même rallonge.
L’appareil pourrait tomber et être endommagé ou blesser
quelqu’un.
Utilisez exclusivement du câble AWG N°26a ou un câble de
téléphone plus grand, si nécessaire.
Une prise surchargée réduit les performances et constitue une
source potentielle d’incendie et de décharges électriques.
a. AWG : American Wire Gauge, calibrage américain normalisé des fils.
Dans le cas contraire, vous risquez d’endommager l’appareil.
1. Introduction
14
Informations en matière de sécurité
7
Gardez le câble dalimentation et la surface de contact de la
fiche exempts de poussière ou d’eau.
Entretien/contrôle
Dans le cas contraire, il y a un risque de décharge électrique
ou d’incendie.
Mise en garde
Pour nettoyer et faire fonctionner l’appareil, respectez à la
lettre le guide d’utilisateur fourni avec l’appareil.
Dans le cas contraire, vous pourriez endommager l’appareil.
Débranchez l’appareil de la prise secteur avant de nettoyer
l’intérieur. Ne nettoyez pas l’appareil avec du benzène, du
diluant pour peinture ou de l’alcool ; ne pulvérisez pas de
l’eau directement dans l’appareil.
• Ne retirez jamais les couvercles ou protections fixés avec
des vis.
• Les unités de chauffe doivent exclusivement être réparées
par un technicien de maintenance agréé. Les réparations
effectuées par des techniciens non agréés pourraient
causer des incendies ou des chocs électriques.
Risque de décharge électrique ou d’incendie.
Lorsque vous effectuez une tâche dans l’appareil pour
remplacer des consommables ou nettoyer l’intérieur, ne le
faites pas fonctionner.
• L’appareil doit exclusivement être réparé par un technicien
de maintenance Dell.
Vous pourriez vous blesser.
Gardez les produits de nettoyage hors de portée des enfants.
Ils peuvent se blesser.
Ne démontez pas, ne réparez pas et ne remontez pas
l’appareil vous-même.
8
Utilisation des consommables
Mise en garde
Cela pourrait endommager l’appareil. Appelez un technicien
agréé lorsque l’appareil doit être réparé.
Ne démontez pas la cartouche de toner.
Les particules de toner peuvent être dangereuses si vous les
inhalez ou les ingérez.
1. Introduction
15
Informations en matière de sécurité
Ne brûlez aucun consommable comme une cartouche de
toner ou une unité de chauffe.
Cela pourrait provoquer une explosion ou déclencher un
incendie incontrôlable.
Lorsque vous rangez les consommables comme les
cartouches de toner, gardez-les hors de portées de enfants.
Les particules de toner peuvent être dangereuses si vous les
inhalez ou les ingérez.
Lorsque vous changez la cartouche de toner ou que vous
retirez un papier bloqué, faites attention de ne pas vous salir
ou salir vos vêtements avec le toner.
Les particules de toner peuvent être dangereuses si vous les
inhalez ou les ingérez.
Si du toner se dépose sur vos vêtements, n’utilisez pas d’eau
chaude pour les laver.
L’eau chaude fixe le toner sur le tissu. Utilisez de l’eau froide.
L’utilisation de consommables recyclés, comme le toner,
peut endommager l’appareil.
En cas de dommage lié à l’utilisation de consommables
recyclés, des frais seront imputés.
1. Introduction
16
Description de l’appareil
9
Accessoires
Cordon d'alimentation
Guide d’installation rapide
Cd du logiciela
Accessoires diversb
a. Le CD du logiciel contient les pilotes d'impression et des logiciels.
b. Les différents accessoires inclus avec votre appareil peuvent varier selon le pays d'achat et le modèle spécifique.
1. Introduction
17
Description de l’appareil
10
Vue avant
1
Capot du chargeur de
documents
9
2
Capot des guides du chargeur
de documents
10
3
Réceptacle de sortie du
chargeur de documents
11 Guide de largeur du papier du
chargeur manuel
4
Panneau de commande
12 Capot du scanner
5
Indicateurs de niveau de
papier
13
6
7
8
Bac de sortie
Support de sortie papier
Vitre d’exposition
Bac
14 Bac d’alimentation du chargeur
de documents
Bac de chargement manuel
15 Guide de largeur du papier du
chargeur de documents
Capot avant
16 Réceptacle de sortie du
chargeur de documents
1. Introduction
18
Description de l’appareil
11
Vue arrière
1
Port réseau
4
Port USB
2
Prise gigogne (EXT)
5
Prise d’alimentation
3
Prise de ligne téléphonique (Ligne)
6
Capot arrière
1. Introduction
19
Vue d’ensemble du panneau de commande
12
Panneau de commande
1
Eco
Permet d'activer le mode économique
pour réduire la consommation de toner et
de papier (voir « Impression économique
» à la page 51).
2
Darkness
Permet de régler la luminosité de
manière à obtenir une copie plus lisible
lorsque l’original comporte des
inscriptions claires ou des images
sombres.
3
ID Copy
Vous permet de copier les deux faces
d’un document officiel, par exemple un
permis de conduire, sur une même page
(voir « Copie de type carte d’identité » à
la page 56).
4
Power
Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil,
ou de le rallumer lorsqu'il se trouve en
mode d'économie d'énergie. Si vous
devez éteindre l'appareil, appuyez sur ce
bouton pendant plus de 3 secondes.
5
télécopier Permet de passer au mode Télécopie.
6
copier
Permet de passer au mode Copie.
7
numérise
r
Permet de passer au mode
Numérisation.
8
Menu
Permet d’accéder aux menus et de les
faire défiler.
9
Flèches gauche/droite Permet de faire défiler les options
disponibles dans le menu sélectionné et
d’augmenter ou de diminuer des valeurs.
1. Introduction
20
Vue d’ensemble du panneau de commande
10 OK
11
Permet de confirmer la sélection à
l’écran.
Back
19 Display screen
Permet d’afficher l’état de la tâche en
cours et des messages affichés.
Permet de revenir au menu supérieur.
13
12
Start
Permet de lancer une tâche.
13
Stop/
Clear
Permet d’interrompre les opérations à
tout moment.
14 Voyant Status
Permet d’afficher l’état de l’appareil (voir
« Présentation du voyant d’état » à la
page 89).
15 Clavier numérique
Permet de composer un numéro ou de
saisir des caractères alphanumériques.
16
On Hook
Dial
Lorsque vous appuyez sur cette touche,
vous pouvez entendre la tonalité.
Saisissez un numéro de télécopie. Ceci
est similaire à l'utilisation du haut-parleur
pour effectuer un appel.
17
Redial/
Pause
En mode prêt, cette touche permet de
recomposer le dernier numéro ; en mode
édition, elle permet d’insérer une pause () dans un numéro de télécopie.
18
Address
Book
Vous permet d’enregistrer les numéros
de télécopie fréquemment utilisés ou de
rechercher des numéros de télécopie
enregistrés.
Ajustement du panneau de commande
1. Introduction
21
Mise en marche de l’appareil
Commencez par brancher l'appareil sur une prise de courant.
1. Introduction
22
Installation locale du pilote
Un appareil local est un appareil directement connecté à votre ordinateur à
l’aide du câble. Si votre appareil est relié à un réseau, ignorez les étapes
suivantes et passez à l’installation du pilote de l’appareil connecté à un
réseau (voir « Installation du pilote sur le réseau » à la page 124).
2
Le CD du logiciel s’exécute automatiquement et la fenêtre d’accueil
s’affiche à l’écran.
Si la fenêtre d'installation n'apparaît pas, cliquez sur Démarrer >
Tous les programmes > Accessoires > exéc.
• Si vous utilisez le système d'exploitation Macintosh, Linux, ou Unix
reportez-vous à « Installation des logiciels » à la page 113.
• La fenêtre d’installation présentée dans ce Mode d’emploi peut
différer de celle qui apparaît sur votre écran. Cela dépend de
l’appareil et de l’interface utilisés.
Insérez le CD de logiciels fourni dans le lecteur.
Entrez X:\Setup.exe, en remplaçant « X » par la lettre représentant
le lecteur, puis cliquez sur OK.
3
Sélectionnez Suivant.
• Installation personnalisée vous permet de choisir les programmes
à installer.
• Utilisez uniquement un câble USB ne dépassant pas 3 m.
14
Windows
1
Assurez-vous que l’appareil est connecté à votre ordinateur et qu’il
est sous tension.
Si la fenêtre « Assistant Matériel détecté » s’affiche durant la
procédure d’installation, cliquez sur Annuler pour fermer la fenêtre.
1. Introduction
23
Installation locale du pilote
4
Sélectionnez Reliez-la à l’ordinateur à l’aide du câble USB.
Cliquez sur Suivant.
5
Suivez les instructions affichées dans la fenêtre d’installation.
1. Introduction
24
Réinstallation du pilote
Si le pilote d’impression ne fonctionne pas correctement, procédez comme suit pour le réinstaller.
15
Windows
1
2
Assurez-vous que l’appareil est connecté à votre ordinateur et qu’il est sous tension.
3
4
Sélectionnez Réparer, puis cliquez sur Suivant.
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes ou Tous les programmes > Dell > Dell Printers > le nom de votre pilote d'impression >
Maintenance.
Insérez le CD du logiciel dans le lecteur de CD-ROM et réinstallez le pilote (voir « Installation locale du pilote » à la page 23).
1. Introduction
25
2. Présentation des menus et
configuration de base
Ce chapitre donne des informations sur la structure générale du menu et les options de configuration de base.
• Présentation des menus
27
• Modification de la langue d’affichage
32
• Supports et bacs
33
• Impression de base
48
• Copie de base
54
• Numérisation de base
58
• Options de base de la fonction Télécopie
59
Présentation des menus
Le panneau de commande permet d’accéder à différents menus pour
configurer l’appareil ou utiliser ses fonctions.
• Un astérisque (*) apparaît à côté du menu actuellement sélectionné.
• Selon les options de votre appareil, il est possible que certains
menus ne s’affichent pas à l’écran. Dans ce cas, votre appareil ne
les prend pas en charge.
6
7
Appuyez sur OK pour valider votre choix.
Appuyez sur
Eléments
FAX
(Stop/Clear) pour revenir au mode prêt.
LUMINOSITE
Options
CLAIR+5- CLAIR+1
NORMAL
• Certains noms de menus peuvent différer de ceux de votre appareil,
selon les options.
CONTRASTE
SOMBRE+1- SOMBRE+5
CLAIR+5- CLAIR+1
NORMAL
RESOLUTION
1
Accès au menu
SOMBRE+1- SOMBRE+5
STANDARD
SUPERIEURE
OPTIMALE
1
Appuyez sur la touche Fax, Copier, ou Num sur le panneau de
commande selon la fonction à utiliser.
2
Appuyez sur
(Menu) jusqu’à ce que le menu souhaité
apparaisse sur la dernière ligne de l’écran, puis appuyez sur OK.
3
Appuyez sur les flèches gauche/droite jusqu’à ce que l’élément de
menu souhaité apparaisse et appuyez sur OK.
4
5
Si l’option inclut des sous-menus, répétez l’étape 3.
Appuyez sur les flèches gauche/droite pour accéder à la valeur
souhaitée.
FAX PHOTO
FAX COULEUR
FAX
TAILLE NUMER.
ENVOI MULTIPLE
ENV. DIFFERE
ENVOI PRIORIT.
REROUTAGE
FAX
RECEP
PROTEGEE
PC
ACTIVE
DESACTIVE
IMPRIMER
AJOUTER PAGE
ANNULER TACHE
2. Présentation des menus et configuration de base
27
Présentation des menus
Eléments
CONFIG. FAX ENVOI
Options
DELAIS RECOMP.
INTERV RECOMPO
PREFIXE RECOMP
MODE ECM
ENVOI JOURNAL
Eléments
FONCT.
COPIE
Options
TAILLE NUMER.
RED./AGRAND.
LUMINOSITE
CLAIR+5- CLAIR+1
NORMAL
SOMBRE+1- SOMBRE+5
IMAGE TCR
CONFIG. FAX RECEPTION
MODE COMPOS. a
MODE RECEPTION
NB. SONNERIES
DONNEES RECEP.
CODE DEM. REC.
REDUCTION AUTO
EFFACER TAILLE
CFG FAX INDES.
MODE DRPD
IMP. REC. VER.
MODIF. DEFAUT RESOLUTION
LUMINOSITE
CONTRASTE
JOURNAL
AUTO
TAILLE NUMER.
ACTIVE
DESACTIVE
2. Présentation des menus et configuration de base
28
Présentation des menus
Eléments
FONCT.
COPIE
CONTRASTE
Options
CLAIR+5- CLAIR+1
NORMAL
TYPE DOC.
MISE EN PAGE
Eléments
CONFIG.
COPIE
Options
MODIF. DEFAUT TAILLE NUMER.
COPIES
SOMBRE+1- SOMBRE+5
TEXTE
COPIES ASSEMB.
TEXTE/PHOTO
RECTO-VERSO
PHOTO
NORMAL
LUMINOSITE
RED./AGRAND.
CONTRASTE
2 PAGES/1
TYPE DOC.
4 PAGES/1
ID copie
COPIE AFFICHE
REGLER LE
FOND
DUPLICATION
DESACTIVE
ORIENTATION
RECTO-VERSO
PAYSAGE
DESACTIVE
1->2FACE LONG
AUTO
Amélior niv.1
Amélior niv.2
RECTO-VERSO
Config
impress
REGLER LE FOND
PORTRAIT
EFFACER NIV.1- EFFACER NIV.4
DESACTIVE
COPIES
RESOLUTION
1->2FACE CO.
[1-999]:1
600DPI-NORMAL
LUMINOSITE
1200DPI-OPTIM
NORMAL
1->2FACE LONG
CLAIR
1->2FACE CO.
SOMBRE
2. Présentation des menus et configuration de base
29
Présentation des menus
Eléments
Config
impress
Clarté texte
Options
DESACTIVE
Minimum
Eléments
CONFIG
SYSTEME
CONFIG
MACHINE
Options
ID MACHINE
Numero de fax
SUPPORT
DATE & HEURE
MODE HORLOGE
RC AUTO
Maximum
LF
EMULATION
LF+CR
TYPE EMULATION
ECO ENERGIE
CONFIG
LANGUE
EVENMT. REVEIL
Temporis syst.
EXPIR. IMPR.
ALTITUDE
CONTINUER AUTOb
For. pap. inc.
Substit papierb
IMPRPGEBLANCHE
ECO TONER
Parametres Eco
CONFIG PAPIER FORMAT PAPIER
TYPE PAPIER
ALIM. PAPIER
Marge
2. Présentation des menus et configuration de base
30
Présentation des menus
Eléments
CONFIG
SYSTEME
SON/VOLUME
Options
TONAL. CLAVIER
TONAL. ALARME
JOURNAL
Eléments
CONFIG
SYSTEME
EFFACER
REGL.
Config impress
HAUT-PARLEUR
CONFIG. FAX
SONNERIE
JOURNAL GEN.
CONFIG. COPIE
CONFIGURATION
CONFIG RESEAU
INFOS CONSO.
CARNET ADRES.
CARNET ADRES.
Fax envoyé
ENVOI DE FAX
FAX REÇU
DHCP
Fax envoyé
CONFIG SYSTEME
Réseau
TCP/IP (IPv4)
FAX REÇU
BOOTP
TRAV. PROGRAM.
TCP/IP (IPv6)
STATIQUE
IPv6 activé
VIT. ETHERNET
Config. DHCPv6
IMMEDIAT
FAX INDESIR.
CONFIG RESEAU
Compteur util.
10Mbit/s Semi
OPTIONS DE FAX
MAINTENANCE
Options
TOUS REGLAGES
10Mbit/s Int
EFF. MES. VIDEc
100Mbit/s Sem
DUR VIE CONSO
NO. SERIE
Alerte toner faible
100Mbit/s Int
EFFACER REGL.
CONFIG RESEAU
a. Ce paramètre n’est peut-être pas disponible en fonction du pays dans lequel vous
résidez.
b. Cette option n'apparaît que si l'option "disparité" est activée.
c. Cette option n'apparaît que lorsqu'il ne reste qu'une petite quantité de toner dans la
cartouche.
2. Présentation des menus et configuration de base
31
Modification de la langue d’affichage
Pour changer la langue du panneau de commande, procédez comme suit:
1
Sélectionnez
(Menu) > CONFIG SYSTEME > CONFIG MACHINE > LANGUE sur le panneau de commande.
Il peut être nécessaire d'appuyer sur OK pour accéder aux sous-menus.
2
3
Sélectionnez la langue d'affichage souhaitée sur le panneau de commande.
Appuyez sur OK pour valider votre choix.
2. Présentation des menus et configuration de base
32
Supports et bacs
Ce chapitre vous explique comment charger les supports d’impression
dans votre appareil.
• L'utilisation d'un support d'impression non conforme peut causer des
problèmes ou endommager l'appareil, qui devra être réparé. Cette
réparation n'est pas couverte par les contrats de garantie ou de
réparation de Dell.
2
Vue d'ensemble du bac
Pour changer le format, vous devez régler les guides-papier.
2
• Veuillez ne pas utiliser de papier photo jet d'encre avec cet appareil.
Vous risquez d’endommager l’appareil.
1
• L'utilisation d'un support d'impression inflammable peut entraîner un
incendie.
• Utilisez uniquement les supports d’impression indiqués (voir «
Spécifications des supports d’impression » à la page 99).
L'utilisation de supports inflammables ou des corps étrangers laissés
dans l'imprimante peuvent entraîner une surchauffe de l'appareil, et
dans de rares cas, un incendie.
3
1 Guide d'extension du
bac
2 Guide de longueur du
papier
3 Guide de largeur du
papier
Si vous n'ajustez pas les guides, ceci peut causer un mauvais cadrage
du papier, une impression oblique des images, ou un bourrage papier.
2. Présentation des menus et configuration de base
33
Supports et bacs
L’indicateur de quantité de papier indique la quantité de papier dans le
bac.
1
Tension
d'alimentation
Papier disponible
110V
Letter, Legal, US Folio, Oficio
220V
A4
2
1 Plein
2 Vide
Types de papier disponibles pour l'impression
recto/verso
Selon le voltage de votre appareil, les types de papier disponibles pour
l'impression recto/verso diffèrent. Reportez-vous au tableau suivant :
2. Présentation des menus et configuration de base
34
Supports et bacs
3
Chargement de papier dans le bac
Lorsque vous effectuez une impression à partir du bac, ne chargez pas de papier dans le chargeur manuel, car cela peut entraîner un bourrage papier.
2. Présentation des menus et configuration de base
35
Supports et bacs
4
Chargement dans le chargeur manuel
Le chargeur manuel peut contenir des supports de types et de formats spéciaux, tels que des cartes postales, des cartes de correspondance et des
enveloppes (« Spécifications des supports d’impression » à la page 99).
Conseils d’utilisation pour le chargeur manuel
• Chargez uniquement des supports d’impression de même type, de même format et de même poids dans le chargeur manuel.
• Pour éviter les bourrages papier, n’ajoutez pas de papier pendant l’impression tant que le chargeur manuel n’est pas vide.
• Les supports doivent être chargés face à imprimer vers le haut, le bord supérieur étant introduit en premier dans le chargeur manuel, et être placés au
centre du bac.
• Pour garantir une impression de qualité et pour éviter les bourrages papier, ne chargez que le papier disponible (voir « Spécifications des supports
d’impression » à la page 99).
• Aplatissez tout plissement visible sur les cartes, les enveloppes et les étiquettes avant de les insérer dans le chargeur manuel.
• Lors de l’impression sur support spécial, suivez les recommandations de chargement (voir « Impression sur supports spéciaux » à la page 38).
• Lorsque des feuilles se chevauchent lors de l’impression avec le chargeur manuel, ouvrez le bac et retirez les feuilles ; recommencez l’impression.
• Lorsque le papier ne s’alimente pas correctement pendant l’impression, poussez manuellement le papier jusqu’à ce qu’il commence à s’alimenter
automatiquement.
• Lorsque l'appareil est en mode d'économie d'énergie, celui-ci ne charge pas de papier à partir du chargeur manuel. Faites sortir l'appareil du mode
Veille en appuyant sur le bouton d'alimentation avant d'utiliser le chargeur manuel.
2. Présentation des menus et configuration de base
36
Supports et bacs
2. Présentation des menus et configuration de base
37
Supports et bacs
5
Impression sur supports spéciaux
Le tableau ci-dessous montre les supports spéciaux disponibles pour
chaque bac.
Ces types de support sont également affichés dans Options
d'impression. Pour obtenir la meilleure qualité d'impression, sélectionnez
le type de support adéquat dans la fenêtre Options d'impression > onglet
Papier > Type de papier (voir « Ouverture des préférences d’impression »
à la page 50).
• Lors de l’utilisation d’un support spécial, nous vous recommandons
d’alimenter une feuille à la fois (voir « Spécifications des supports
d’impression » à la page 99).
• Impression sur le support spécial (face à imprimer vers le haut)
Si le support spécial présente des ondulations, des froissements ou
des lignes noires grasses, ouvrez le capot arrière, puis rééssayez
d'imprimer. Maintenez le capot arrière ouvert pendant l’impression.
Par exemple, si vous souhaitez imprimer des étiquettes, sélectionnez
Etiquettes comme Type de papier.
Pour connaître le grammage de chaque feuille, reportez-vous à «
Spécifications des supports d’impression » à la page 99.
Types
Bac
Chargeur manuel
Ordinaire
●
●
Papier épais
●
●
2. Présentation des menus et configuration de base
38
Supports et bacs
Types
Bac
Chargeur manuel
●
Plus épais
Papier fin
●
●
Papier de luxe
●
●
●
Couleur
Cartonné
Pour imprimer une enveloppe, placez-la comme indiqué dans la figure
suivante.
●
●
Étiquettes
●
Transparent
●
ENVELOPPE
●
Enveloppe épaisse
●
Pré-imprimé
●
Papier en coton
●
Papier recyclé
●
●
Papier archive
●
●
(● : pris en charge, vide : non disponible)
Enveloppe
La qualité d’impression sur les enveloppes dépend de la qualité des
enveloppes.
Si les enveloppes sont imprimées avec des ondulations, des froissements
ou des lignes noires grasses, ouvrez le capot arrière, puis rééssayez
d'imprimer. Maintenez le capot arrière ouvert pendant l’impression.
•
Lorsque vous choisissez des enveloppes, tenez compte des facteurs
suivants:
-
Poids: elles ne doivent pas excéder 90 g/m2, sinon un bourrage
papier pourrait se produire.
-
Qualité de fabrication: elles doivent être plates, présenter une
ondulation de moins de 6 mm et ne doivent pas contenir d'air.
-
Problème: elles ne doivent pas être froissées, éraflées ni
endommagées.
2. Présentation des menus et configuration de base
39
Supports et bacs
-
Température: elles doivent résister à la chaleur et à la pression de
l'appareil pendant son fonctionnement.
•
Utilisez uniquement des enveloppes de bonne qualité, dotées de rabats
bien découpés et bien pliés.
•
N’utilisez pas d’enveloppes affranchies.
•
N’utilisez pas d’enveloppes à fermoir, à soufflet, à fenêtre,
préencollées, adhésives, ou comportant d’autres matériaux
synthétiques.
•
Évitez d’utiliser des enveloppes endommagées ou non conformes.
•
Vérifiez que la bande collée aux deux extrémités de l’enveloppe se
termine bien aux coins de l’enveloppe.
1 Acceptable
2 Inacceptable
•
Les enveloppes à fermeture autocollante avec une bande adhésive ou
celles à rabats dont l’un se replie sur l’autre doivent résister à la
température de fusion de l’imprimante de 170 °C pendant 0,1 seconde.
Les rabats et les bandes risquent de se plier, de se froisser, de
provoquer des bourrages ou même d’endommager le four.
•
Pour une meilleure qualité d’impression, laissez une marge d’au moins
15 mm à partir du bord de l’enveloppe.
•
Évitez d’imprimer sur les pliures de l’enveloppe.
Transparence
Pour ne pas endommager l’appareil, utilisez uniquement des transparents
conçus pour les imprimantes laser.
•
Ils doivent supporter la température de fusion de l'appareil.
•
Placez les transparents sur une surface plane après les avoir retirés de
l’appareil.
•
Ne laissez pas les transparents inutilisés trop longtemps dans le bac
d’alimentation papier. Il se peut que de la poussière s’accumule sur les
transparents et provoque des taches sur les impressions.
•
Pour éviter les taches dues aux traces de doigts, manipulez-les
délicatement.
2. Présentation des menus et configuration de base
40
Supports et bacs
•
Pour que les transparents imprimés ne se décolorent pas, évitez de les
exposer de façon prolongée à la lumière du soleil.
Étiquettes
•
Assurez-vous que les transparents ne sont pas froissés ou ondulés et
qu’ils ne sont pas déchirés sur les bords.
Pour ne pas endommager l’appareil, utilisez uniquement des étiquettes
conçues pour les imprimantes laser.
•
N’utilisez pas de transparents qui se séparent de la feuille de support.
•
Pour éviter que les transparents se collent les uns aux autres, retirez au
fur et à mesure les feuilles imprimées du bac de sortie.
•
Supports recommandés : transparents pour imprimante laser couleur
par Xerox, par exemple 3R 91331 (A4), 3R 2780 (Letter).
•
Lorsque vous choisissez des étiquettes, tenez compte des facteurs
suivants :
-
Substance adhésive: elle doit rester stable à la température de
fusion de l’appareil. Vérifiez les spécifications de votre appareil pour
connaître sa température de fusion (environ 170 °C).
-
Disposition: n’utilisez pas de planches partiellement décollées où
le fond de la planche est visible. Les étiquettes pourraient se
décoller et provoquer des bourrages importants.
2. Présentation des menus et configuration de base
41
Supports et bacs
-
Ondulation: elles doivent être à plat avec moins de 13 mm
d'ondulation dans n'importe quelle direction.
-
Problème: n’utilisez pas d’étiquettes froissées, présentant des
bulles d’air ou d’autres signes de décollement.
•
Vérifiez que la substance adhésive ne dépasse pas des étiquettes. Les
zones exposées risqueraient de provoquer le détachement des
étiquettes durant l’impression, entraînant des bourrages papier. De
plus, la substance adhésive pourrait endommager certains composants
de l’appareil.
•
N’utilisez pas plusieurs fois la même planche d’étiquettes. Le
revêtement adhésif n’est prévu que pour un seul passage dans
l’imprimante.
•
N’utilisez pas d’étiquettes se décollant de la planche ou encore
froissées, gondolées ou abîmées.
Papier cartonné ou au format personnalisé
•
Dans l’application, définissez des marges d’au moins 6,4 mm par
rapport aux bords du support.
2. Présentation des menus et configuration de base
42
Supports et bacs
Papier préimprimé
Lors du chargement de papier préimprimé, la face imprimée doit être face
vers le haut avec et le côté introduit en premier doit être parfaitement plat.
Si vous rencontrez des problèmes d’alimentation papier, retournez la pile.
Nous ne garantissons pas la qualité d’impression.
•
Avant de charger le papier préimprimé, assurez-vous que l’encre sur le
papier est sèche. Durant le processus de fusion, une encre encore
humide risquerait de s’effacer du support préimprimé, diminuant ainsi la
qualité de l’impression.
6
Réglage du type et du format de papier
Après avoir inséré du papier dans le bac papier, configurez l’appareil en
fonction du format utilisé à l’aide des touches du panneau de commande.
Il peut être nécessaire d'appuyer sur OK pour accéder aux sousmenus, pour certains modèles.
•
•
Les encres utilisées sur le papier à en-tête doivent être thermostables;
elles ne doivent ni fondre, ni s’évaporer, ni émettre de substances
toxiques lorsqu’elles sont soumises à la température de fusion (environ
170 °C) pendant un dixième de seconde.
1
Sélectionnez
(Menu) > CONFIG SYSTEME > CONFIG PAPIER
> FORMAT PAPIER ou TYPE PAPIER sur le panneau de
commande.
2
3
Sélectionnez le bac et l'option souhaités.
Appuyez sur OK pour valider votre choix.
Ces encres ne doivent pas être inflammables ni endommager les
rouleaux de l’appareil.
2. Présentation des menus et configuration de base
43
Supports et bacs
• Les paramètres définis sous le pilote de l’appareil prennent autorité
sur ceux qui sont définis à partir du panneau de configuration.
a Pour imprimer à partir d’une application, ouvrez-la et démarrez le
menu d’impression.
b Ouvrez les Options d'impression (voir « Ouverture des
préférences d’impression » à la page 50).
c Appuyez sur l’onglet Papier et sélectionnez un type de papier
approprié.
• Si vous souhaitez utiliser du papier de format spécial comme du
papier à facture, sélectionnez l'onglet Papier > Format > Modifier...
et définissez l'option Paramètres du format de papier
personnalisé dans Options d'impression (voir « Ouverture des
préférences d’impression » à la page 50).
7
Préparation des originaux
•
•
N’insérez pas du papier dont le format est inférieur à 142 x 148 mm ou
supérieur à 216 x 356 mm.
N’essayez pas de charger les types de papier suivants au risque de
provoquer un bourrage, une impression de mauvaise qualité et un
endommagement de l’appareil.
-
Papier carbone ou papier autocopiant.
-
Papier couché.
-
Papier bible ou trop fin.
-
Papier froissé ou plié.
-
Papier ondulé ou en rouleau.
-
Papier déchiré.
•
Retirez tout trombone ou agrafe avant de charger des documents.
•
Si vous avez utilisé du correcteur, de la colle ou de l’encre, vérifiez que
le papier est entièrement sec avant de charger les documents.
•
Ne chargez que des originaux de même format ou grammage.
•
Ne chargez pas de documents reliés, de livrets, de transparents ou de
documents non standard.
8
Chargement des originaux
Vous pouvez utiliser la vitre d'exposition ou le chargeur de documents pour
charger un document original à copier, à numériser, ou pour envoyer une
télécopie.
Sur la vitre d’exposition
Avec la vitre d’exposition, vous pouvez copier ou numériser des originaux.
Vous pouvez obtenir une qualité de numérisation optimale, notamment
pour les images en couleur ou en niveaux de gris. Assurez-vous qu'aucun
document ne se trouve dans le chargeur de documents. Si un original est
détecté dans le chargeur de documents, il devient prioritaire par rapport à
l’original placé sur la vitre d’exposition.
2. Présentation des menus et configuration de base
44
Supports et bacs
1
Soulevez et ouvrez le capot du scanner.
2
Placez les originaux, face imprimée vers le bas, sur la vitre
d’exposition. Alignez-le sur le guide situé dans l’angle supérieur
gauche de la vitre.
3
Fermez le capot du scanner.
2. Présentation des menus et configuration de base
45
Supports et bacs
• Refermez toujours le capot du scanner pour obtenir une qualité
d’impression optimale et réduire la consommation de toner.
1
Courbez ou déramez la pile de papier afin de séparer les feuilles
avant de charger les originaux.
2
Placez l’original, face imprimée vers le haut, dans le bac
d'alimentation du chargeur de documents. Assurez-vous que la
partie inférieure de la pile d’originaux est alignée avec la marque de
format de papier présente sur le bac d’alimentation.
• La présence de poussière sur la vitre d’exposition peut entraîner
l’apparition de taches noires sur le document imprimé. Veillez à ce
que cette vitre soit toujours propre (voir « Nettoyage de l’appareil »
à la page 73).
• Lorsque vous numérisez une page d’un livre ou d’un magazine,
ouvrez complètement le capot du scanner, puis refermez-le. Si le
livre ou le magazine fait plus de 30 mm d’épaisseur, laissez le
chargeur ouvert pour effectuer la numérisation.
• Faites attention à ne pas casser la vitre d’exposition. Vous pourriez
vous blesser.
• Ne la touchez pas avec vos doigts en refermant le capot du scanner.
Le capot du scanner pourrait tomber et être endommagé.
• Ne regardez pas la lumière qui vient de l’intérieur du scanner lorsque
vous copiez ou numérisez un document. Cela est dangereux pour
vos yeux.
Dans le chargeur de documents
Le chargeur automatique de documents peut recevoir jusqu’à 40 feuilles de
papier (75 g/m2) pour une tâche.
2. Présentation des menus et configuration de base
46
Supports et bacs
3
Ajustez le guide de largeur du chargeur de documents en fonction
du format du papier.
• Des particules de poussière sur la vitre du chargeur de documents
peuvent créer des taches noires sur le document imprimé. Veillez à
ce que cette vitre soit toujours propre (voir « Nettoyage de l’appareil
» à la page 73).
• Pour imprimer des pages en recto-verso à l'aide de l'ADF, appuyez
sur
(Copy) >
(Menu) > FONCT. COPIE > RECTO-VERSO
> 1->2FACE LONG ou 1->2FACE CO. sur le panneau de
commande et effectuez l'impression sur une face, puis rechargez la
feuille sur laquelle imprimer en la retournant.
2. Présentation des menus et configuration de base
47
Impression de base
Pour en savoir plus sur les fonctions spéciales d'impression, reportezvous au guide Avancé (voir « Utilisation des options d’impression
avancées » à la page 164).
3
Sélectionnez votre appareil dans la liste Sélectionnez une
imprimante.
4
Les paramètres d’impression de base, notamment le nombre de
copies et le nombre de pages sont sélectionnés dans la fenêtre
Imprimer.
9
Impression
Si vous utilisez Macintosh ou Linux, reportez-vous à « Impression
Macintosh » à la page 170 ou « Impression Linux » à la page 172.
La fenêtre Options d'impression suivante s’adresse au Bloc-notes dans
Windows 7.
1
2
Ouvrez le document à imprimer.
Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier.
Pour exploiter pleinement les fonctions avancées d'impression, cliquez
sur Propriétés ou Préférences dans la fenêtre Imprimer (voir «
Ouverture des préférences d’impression » à la page 50).
5
Pour lancer l’impression, cliquez sur OK ou sur Imprimer dans la
fenêtre Imprimer.
2. Présentation des menus et configuration de base
48
Impression de base
10
Annulation d’une impression
Si la tâche d’impression est en attente dans la liste ou la file d’attente
d’impression, annulez-la comme suit:
•
Vous pouvez accéder à cette fenêtre en double-cliquant simplement sur
l’icône de l’appareil (
•
) dans la barre des tâches de Windows.
Vous pouvez également annuler la tâche en cours en appuyant sur
(Stop/Clear) sur le panneau de commande.
2. Présentation des menus et configuration de base
49
Impression de base
11
Ouverture des préférences d’impression
4
Cliquez sur Propriétés ou Préférences.
• La fenêtre Options d'impression présentée dans ce guide de
l’utilisateur peut être différente de l’appareil utilisé.
• Lorsque vous sélectionnez une option dans Options d'impression,
vous pouvez voir une marque d’avertissement,
ou
. Un
signifie que vous pouvez sélectionner cette option, mais qu’elle n’est
pas recommandée, et une
signifie que vous ne pouvez pas
sélectionner cette option à cause de la configuration ou de
l’environnement de votre machine.
1
2
Ouvrez le document à imprimer.
3
Sélectionnez votre appareil dans la liste Sélectionnez une
imprimante.
Sélectionnez l’option Imprimer dans le menu Fichier. La fenêtre
Imprimer s’ouvre.
Vous pouvez vérifier le statut actuel de l'appareil en appuyant sur le
bouton Etat de l'imprimante (voir « Utilisation de l'État de l'imprimante
Dell » à la page 205).
2. Présentation des menus et configuration de base
50
Impression de base
Utilisation d’un réglage favori
Sélectionnez d’autres options et cliquez sur
(Mettre à jour), les
paramètres s’ajouteront aux préréglages effectués. Pour utiliser un
paramétrage enregistré, sélectionnez le nom correspondant dans la
liste déroulante Favoris. L'appareil est maintenant prêt à imprimer en
fonction des paramètres que vous avez sélectionnés. Pour supprimer
des paramètres enregistrés, sélectionnez-les dans la liste déroulante
L’option Favoris, visible sur chaque onglet de préférences à l’exception de
l’onglet Dell, vous permet d’enregistrer vos préférences actuelles en vue
d’une utilisation future.
Pour enregistrer un élément Favoris, procédez comme suit :
1
Dans chaque onglet, modifiez les paramètres selon vos
préférences.
2
Saisissez un nom dans la zone de saisie Favoris.
Favoris, puis cliquez sur
(Supprimer).
Vous pouvez également restaurer les réglages par défaut du pilote
d’impression en sélectionnant Favori par défaut dans la liste
déroulante Favoris.
12
Utilisation de l’aide
Cliquez sur l'option que vous souhaitez connaître dans la fenêtre Options
d'impression, puis appuyez sur F1 sur votre clavier.
13
3
Cliquez sur
(Ajouter). Quand vous enregistrez les Favoris, tous
les paramètres actuels du pilote sont sauvegardés.
Impression économique
La fonction Eco réduit la consommation de toner et l’utilisation du papier.
La fonction Eco vous permet d'économiser des ressources d'impression et
vous permet d'effectuer une impression respectueuse de l'environnement.
2. Présentation des menus et configuration de base
51
Impression de base
Si vous appuyez sur la touche
(Eco) du panneau de commande, ceci
active le mode économique. Le réglage par défaut en mode Économie
d'énergie est Impression recto-verso (Bord long), Plusieurs pages par
face (2), Ignorer les pages blanches et Économie de toner.
Si vous avez configuré le mode économique avec un mot de passe
dans le Embedded Web Service (onglet Paramètres > Config.
appareil > Système > Éco > Paramètres), le message FORÇAGE
apparaît. Vous devez entrer le mot de passe pour modifier l'état du
mode économique.
Configuration du mode économique sur le
panneau de commande
•
• Les paramètres définis sous le pilote de l’appareil prennent autorité
sur ceux qui sont définis à partir du panneau de configuration.
• L'accès aux menus peut varier d'un modèle à l'autre (voir « Accès au
menu » à la page 27).
• Il peut être nécessaire d'appuyer sur OK pour accéder aux sousmenus.
3
CHANG TEMPÉRAT: Suivez les paramètres du Service Web
intégré. Avant de sélectionner cet élément, vous devez
configurer la fonction économique dans Embedded Web Service
> onglet Paramètres > Config. appareil > Système > Éco >
Paramètres.
Appuyez sur OK pour valider votre choix.
Configuration du mode économique dans le
pilote
1
Sélectionnez
(Menu) > CONFIG SYSTEME > CONFIG
MACHINE > Parametres Eco sur le panneau de commande.
Ouvrez l'onglet Éco pour configurer le mode économique. Lorsque vous
2
Sélectionnez l'option désirée, puis appuyez sur OK.
voyez l'image d'économie (
actuellement activé.
•
MODE PAR DEF.: Sélectionnez cette option pour activer ou
désactiver le mode économique. (Recto/verso (bord long)/
Économiser le toner/2 pages par feuille/Ignorer les pages
vierges)
-
DESACTIVE : désactive le mode économique.
-
ACTIVE : active le mode économique.
), ceci signifie que le mode économique est
Options économiques
•
Imprimante par défaut: Suivez les paramètres du panneau de
commande de l'appareil.
•
Aucun: Désactive le mode économique.
2. Présentation des menus et configuration de base
52
Impression de base
•
Impression éco: Active le mode économique. Active les différents
éléments économiques que vous souhaitez utiliser.
•
Mot de passe: Si l'administrateur a activé le mode économique, vous
devez saisir le mot de passe pour modifier l'état.
Simulateur du résultat
Simulateur du résultat indique les résultats de lémission réduite de
dioxyde de carbone, l'électricité utilisée, et la quantité de papier
économisée pour les paramètres que vous avez sélectionnés.
•
Les résultats sont calculés sur la base que le nombre total de feuilles
de papier imprimées est cent sans page vierge lorsque le mode
économique est désactivé.
•
Consultez le coefficient de calcul du CO2, de l'énergie et du papier dans
l'IEA, l'indice du ministère des Affaires internes et de la Communication
du Japon et sur www.remanufacturing.org.uk. Chaque modèle
comporte un indice différent.
•
La consommation electrique en mode d'impression se réfère à la
consommation électrique moyenne pendant l'impression de cet
appareil.
•
La quantité réellement économisée peut être différente, en fonction du
système d'exploitation utilisé, des performances de l'ordinateur, du
logiciel, de la méthode de connexion, du type de support, du format du
support, de la complexité de la tâche, etc.
2. Présentation des menus et configuration de base
53
Copie de base
15
Pour en savoir plus sur les fonctions spéciales d'impression, reportezvous au guide Avancé (voir « Menu Copier » à la page 141).
Votre appareil propose des paramètres par défaut pour la copie, afin que
vous puissiez effectuer rapidement et facilement une copie. Cependant, si
vous souhaitez modifier les options pour chaque copie, utilisez les touches
de fonction de copie situées sur le panneau de commande.
14
Copie de base
1
2
Appuyez sur la touche
3
Si vous souhaitez personnaliser les paramètres de copie, comme
RED./AGRAND., LUMINOSITE, CONTRASTE, TYPE DOC., etc.,
en utilisant les touches du panneau de commande (voir « Changer
les réglages pour chaque copie » à la page 54).
4
5
(copier) du panneau de commande.
Placez un document individuel sur la vitre d’exposition, ou chargez
les documents face imprimée vers le haut dans le chargeur de
documents (voir « Chargement des originaux » à la page 44).
Si nécessaire, saisissez le nombre de copies à réaliser à l’aide de la
flèche ou du pavé numérique.
Appuyez sur
• Si vous appuyez sur
(Stop/Clear) lors du paramétrage des
options de copie, toutes les options définies pour la tâche en cours
sont annulées et réinitialisées à leurs valeurs par défaut. Dans le cas
contraire, elles ne reprennent leur état par défaut qu’une fois la copie
terminée.
• L'accès aux menus peut varier d'un modèle à l'autre (voir « Accès au
menu » à la page 27).
• Il peut être nécessaire d'appuyer sur OK pour accéder aux sousmenus.
Luminosité
(Start).
Si vous devez annuler la copie en cours d’exécution, appuyez sur le
bouton
Changer les réglages pour chaque copie
Si votre original comporte des marques atténuées ou des images sombres,
vous pouvez régler la luminosité pour obtenir une copie plus facile à lire.
(Stop/Clear) et la copie est interrompue.
2. Présentation des menus et configuration de base
54
Copie de base
1
Sélectionnez
(copier) >
(Menu) > FONCT. COPIE >
(LUMINOSITE) sur le panneau de commande.
Type de document
Ou bien appuyez sur le bouton
Le réglage du type de document permet d’améliorer la qualité de la copie
en sélectionnant le type de document utilisé.
(LUMINOSITE) du panneau de
commande.
2
Sélectionnez l'option désirée, puis appuyez sur OK.
Par exemple, l'option CLAIR+5 est la plus claire et l'option
SOMBRE+5est la plus sombre.
3
Appuyez sur
1
Sélectionnez
(copier) >
(Menu) > FONCT. COPIE > TYPE
DOC. sur le panneau de commande.
2
Sélectionnez l'option désirée, puis appuyez sur OK.
(Stop/Clear) pour revenir au mode prêt.
Contraste
Le menu Contraste vous permet d'augmenter ou de diminuer la différence
entre les zones claires et sombres d'une image.
1
Sélectionnez
(copier) >
(Menu) > FONCT. COPIE >
CONTRASTE sur le panneau de commande.
2
Sélectionnez l'option souhaitée, puis appuyez sur OK. Sélectionnez
SOMBRE pour augmenter le contraste, ou CLAIR pour le diminuer.
3
Appuyez sur
(Stop/Clear) pour revenir au mode prêt.
•
TEXTE : adapté aux documents contenant essentiellement du
texte.
•
TEXTE/PHOTO : adapté aux originaux contenant à la fois du
texte et des photographies.
Si le texte de l'impression est flou, sélectionnez TEXTE pour obtenir
des textes plus nets.
•
3
PHOTO : adapté aux originaux de type photographies.
Appuyez sur
(Stop/Clear) pour revenir au mode prêt.
Copie réduite ou agrandie
Vous pouvez réduire ou agrandir la taille d’une image copiée de 25 % à
400 % par rapport au document original lorsque vous utilisez la vitre
d’exposition.
2. Présentation des menus et configuration de base
55
Copie de base
• Cette fonction peut être indisponible en fonction du modèle ou des
composants en option (voir « Fonctionnalités diverses » à la page 8).
Lors d’une réduction d’échelle, des lignes noires peuvent apparaître
dans la partie inférieure de votre copie.
• Si l'appareil est en mode économique, les fonctions de réduction et
d'agrandissement ne sont pas disponibles.
16
Pour sélectionner des formats de copie prédéfinis
1
Sélectionnez
(copier) >
(Menu) > FONCT. COPIE > RED./
AGRAND. sur le panneau de commande.
2
3
Sélectionnez l'option désirée, puis appuyez sur OK.
Appuyez sur
(Stop/Clear) pour revenir au mode prêt.
Mettre à l’échelle la copie en introduisant directement le
pourcentage
1
2
3
4
Sélectionnez
(copier) >
(Menu) > FONCT. COPIE > RED./
AGRAND. > PERSO sur le panneau de commande.
Entrez la taille de copie de votre choix à l’aide du clavier numérique.
Copie de type carte d’identité
Votre appareil peut imprimer des originaux à 2 faces sur une feuille.
L’appareil imprime le recto sur la moitié supérieure de la feuille et le verso
sur la moitié inférieure de la feuille, sans réduire le format de l’original. Cette
fonction est particulièrement adaptée aux documents de format réduit, tels
qu’une carte de visite.
• Vous devez placer l’original sur la vitre d’exposition pour pouvoir
utiliser cette fonction.
• Si l'appareil est en mode économique, cette fonction n'est pas
disponible.
• Pour une meilleure qualité d'image, sélectionnez
(copier) >
(Menu) > FONCT. COPIE > TYPE DOC. > PHOTO sur le
panneau de commande.
Appuyez sur OK pour valider votre choix.
Appuyez sur
(Stop/Clear) pour revenir au mode prêt.
2. Présentation des menus et configuration de base
56
Copie de base
1
Appuyez sur le bouton
2
Placez la face avant d’un original face vers le bas sur la vitre
d’exposition, à l’endroit indiqué par la flèche. Fermez ensuite le
capot du scanner.
3
4
(ID Copy) du panneau de commande.
5
Retournez l’original et placez-le sur la vitre d’exposition, à l’endroit
indiqué par la flèche. Fermez ensuite le capot du scanner.
6
Appuyez sur Start.
Placer recto et app. sur [Start] s’affiche sur l’écran.
Appuyez sur Start.
Votre appareil commence la numérisation de la face avant et indique
Placer verso et app. sur [Start].
• Si vous n’appuyez pas sur la touche
(Start), seul le recto est
copié.
• Si l’original est plus grand que la zone imprimable, certaines parties
risquent de ne pas apparaître à l’impression.
2. Présentation des menus et configuration de base
57
Numérisation de base
Pour en savoir plus sur les fonctions spéciales de numérisation,
reportez-vous au guide Avancé (voir « Fonctions de numérisation » à
la page 177).
Si vous voyez le message INDISPONBLE, vérifiez la connexion du
port, ou sélectionnez Activer dans Gestionnaire d'imprimantes Dell
>
Basculer en mode avancé > Paramètres Numériser vers PC.
17
Numérisation de base
3
Le paramètre par défaut est MES DOCUMENTS.
Vous trouverez ci-dessous la procédure normale de numérisation
d’originaux.
Vous pouvez ajouter ou supprimer le dossier dans lequel le fichier
numérisé est sauvegardé dans Gestionnaire d'imprimantes Dell >
Voici une méthode de numérisation de base pour un appareil connecté par
le port USB.
• Il peut être nécessaire d'appuyer sur OK pour accéder aux sousmenus, pour certains modèles.
• Si vous souhaitez numériser en utilisant le réseau, consultez le
guide Avancé (voir « Numérisation à partir d'un appareil connecté au
réseau » à la page 181).
1
Placez un document individuel sur la vitre d’exposition, ou chargez
les documents face imprimée vers le haut dans le chargeur de
documents (voir « Chargement des originaux » à la page 44).
2
Sélectionnez
(numériser) > NUMER. VERS PC > PC LOCAL
sur le panneau de commande.
Sélectionnez l'application désirée, puis appuyez sur OK.
Basculer en mode avancé. > Paramètres Numériser vers PC.
4
5
Sélectionnez l'option désirée, puis appuyez sur OK.
La numérisation commence.
L'image numérisée est sauvegardée sous C:\Utilisateurs\nom
d'utilisateur\Mes documents. Le dossier de sauvegarde peut varier
suivant votre système d’exploitation ou l’application utilisée.
2. Présentation des menus et configuration de base
58
Options de base de la fonction Télécopie
18
Pour en savoir plus sur les fonctions spéciales de télécopie, reportezvous au guide Guive avancé (voir « Fonctions de télécopie » à la page
185).
• Vous ne pouvez pas utiliser cet appareil comme télécopieur via le
téléphone par Internet. Pour plus d’informations, consultez votre
fournisseur d’accès à Internet.
• Nous vous recommandons d’utiliser des services téléphoniques
analogiques classiques (PSTN : réseau téléphonique public
commuté) lors de la connexion des lignes téléphoniques pour utiliser
le télécopieur. Si vous utilisez d’autres services Internet (DSL, ISDN,
VolP), vous pouvez améliorer la qualité de connexion en utilisant le
Micro-filtre. Le microfiltre élimine les signaux de bruit inutiles et
améliore la qualité de la connexion ou d’Internet. Étant donné que le
Micro-filtre DSL n’est pas fourni avec l’appareil, contactez votre
fournisseur de services Internet pour l’utilisation sur le Micro-filtre
DSL.
1 Port de ligne
2 Microfiltre
3 Modem DSL/Ligne téléphonique
(voir « Vue arrière » à la page 19).
Préparation à l’envoi de télécopie
Avant d’envoyer ou de recevoir un fax, vous devez raccorder le cordon
fourni à la prise téléphonique murale (voir « Vue arrière » à la page 19).
Reportez-vous au Guide d’installation rapide pour la procédure de
connexion. La mise en place d’une connexion téléphonique varie d’un pays
à un autre.
19
Envoi d’une télécopie
• Vous pouvez utiliser le chargeur de documents tout comme la vitre
d’exposition pour charger les originaux. Si les originaux sont placés
à la fois dans le chargeur de documents et sur la vitre d’exposition,
l’appareil lit d’abord les documents du chargeur de documents, qui
est prioritaire en matière de numérisation.
1
Placez un document individuel sur la vitre d’exposition, ou chargez
les documents face imprimée vers le haut dans le chargeur de
documents (voir « Chargement des originaux » à la page 44).
2
3
Appuyez sur la touche
(télécopier) du panneau de commande.
Vous pouvez ajuster la résolution et le contraste de l’original (voir «
Configuration des paramètres de document » à la page 61).
2. Présentation des menus et configuration de base
59
Options de base de la fonction Télécopie
4
5
Saisissez le numéro de télécopie du destinataire.
3
Vous pouvez ajuster la résolution et le contraste de l’original (voir «
Configuration des paramètres de document » à la page 61).
4
Appuyez sur le bouton On Hook Dial du panneau de commande ou
soulevez le combiné.
• Si vous souhaitez envoyer une télécopie directement à partir de
votre ordinateur, utilisez Télécopie PC réseau Dell (voir « Envoi
d'une télécopie depuis l'ordinateur » à la page 186).
5
Saisissez un numéro de télécopie à l’aide du clavier numérique du
panneau de configuration.
• Lorsque vous souhaitez annuler un fax, appuyez sur
6
Appuyez sur
(Start) sur le panneau de commande lorsque vous
percevez le signal sonore aigu du télécopieur distant.
Appuyez sur le bouton
(Start) du panneau de commande.
L’appareil lance la numérisation et envoie le fax aux destinataires.
(Stop/
Clear) avant que l’appareil ne lance la transmission.
• Si vous avez utilisé la vitre d’exposition, un message vous invite à
charger une autre page.
Envoi manuel d’une télécopie
Suivez les instructions suivantes pour envoyer une télécopie à l’aide du
bouton
(On Hook Dial) du panneau de commande. Si votre appareil
comporte un combiné, vous pouvez l'utiliser vous envoyer un fax (voir «
Fonctionnalités » à la page 7).
1
Placez un document individuel sur la vitre d’exposition, ou chargez
les documents face imprimée vers le haut dans le chargeur de
documents (voir « Chargement des originaux » à la page 44).
2
Appuyez sur la touche
Envoi d’une télécopie vers plusieurs
destinataires
Vous pouvez utiliser la fonction d'envoi multiple pour envoyer une télécopie
vers plusieurs destinataires. Les originaux sont automatiquement
enregistrés dans la mémoire et envoyés à un système distant. Une fois
transmis, les documents sont automatiquement effacés de la mémoire (voir
« Fonctionnalités » à la page 7).
Vous ne pouvez pas envoyer de télécopie avec cette fonction si vous
avez choisi l'option Optimale ou si la télécopie est en couleur.
(télécopier) du panneau de commande.
2. Présentation des menus et configuration de base
60
Options de base de la fonction Télécopie
1
Placez un document individuel sur la vitre d’exposition, ou chargez
les documents face imprimée vers le haut dans le chargeur de
documents (voir « Chargement des originaux » à la page 44).
2
3
Appuyez sur la touche
4
Dès que vous aurez saisi un numéro de composition de groupe, vous
ne pourrez plus saisir d’autres numéros de composition de groupe.
(télécopier) du panneau de commande.
8
Vous pouvez ajuster la résolution et le contraste de l’original (voir «
Configuration des paramètres de document » à la page 61).
Lorsque vous avez terminé la saisie des numéros de télécopie,
appuyez sur NON à l’invite AUTRE NO.?, puis appuyez sur OK.
L’appareil commence à envoyer la télécopie aux numéros indiqués,
en suivant l’ordre dans lequel vous les avez saisis.
Appuyez sur
(Menu) > FAX > ENVOI MULTIPLE sur le
panneau de commande.
20
5
Introduisez le numéro du premier télécopieur de réception, puis
appuyez sur OK.
Vous pouvez appuyer sur les numéros de composition abrégée ou
sélectionner un numéro de composition de groupe à l’aide de la
touche
6
(Address book) (voir le guide Avancé).
Saisissez le deuxième numéro de télécopie, puis appuyez sur OK.
Un message vous invite à saisir un autre numéro de télécopie
auquel envoyer le document.
7
Pour saisir d’autres numéros de télécopie, appuyez sur OK lorsque
OUI s’affiche, puis répétez les étapes 5 et 6. Vous pouvez ajouter
jusqu’à 10 destinataires.
Réception d’une télécopie
Votre appareil est programmé sur le mode Fax en usine. Lorsque vous
recevez une télécopie, l’appareil répond à l’appel au bout d’un certain
nombre de sonneries et la réception a lieu de façon automatique.
21
Configuration des paramètres de document
Avant d’envoyer une télécopie, modifiez les paramètres suivants en
fonction de votre document original, afin d’obtenir la meilleure qualité.
Il peut être nécessaire d'appuyer sur OK pour accéder aux sousmenus.
2. Présentation des menus et configuration de base
61
Options de base de la fonction Télécopie
RESOLUTION
• Le mode OPTIMALE n’est pas disponible lors de l’envoi de
documents mémorisés. La résolution est automatiquement réglée
sur SUPERIEURE.
Les paramètres par défaut donnent de très bons résultats avec les
documents originaux classiques contenant du texte. Cependant, si vous
envoyez des originaux de mauvaise qualité ou contenant des
photographies, vous pouvez régler la résolution pour obtenir une télécopie
de qualité supérieure.
1
Sélectionnez
(télécopier) >
sur le panneau de commande.
2
Sélectionnez l'option désirée, puis appuyez sur OK.
•
• Si la résolution de votre appareil est réglée sur OPTIMALE et que le
télécopieur avec lequel vous communiquez ne prend pas en charge
la résolution OPTIMALE, l’appareil transmet les données en
appliquant la résolution la plus élevée acceptée par ce télécopieur.
(Menu) > FAX > RESOLUTION
•
FAX PHOTO : originaux contenant des niveaux de gris ou des
photographies.
•
FAX COULEUR : originaux comportant des couleurs.
STANDARD : originaux comportant des caractères de taille
normale.
• La multidiffusion n'est pas disponible dans ce mode.
•
SUPERIEURE : originaux contenant de petits caractères ou des
lignes fines ou originaux imprimés à l’aide d’une imprimante
matricielle.
• Vous ne pouvez envoyer un fax couleur que si l’appareil avec lequel
vous communiquez prend également en charge la réception de fax
couleurs et que vous envoyez le fax manuellement.
•
OPTIMALE : originaux contenant des détails extrêmement fins.
Le mode OPTIMALE n’est activé que si l’appareil avec lequel
vous communiquez prend également en charge la résolution de
type super fin.
3
Appuyez sur
(Stop/Clear) pour revenir au mode prêt.
LUMINOSITE
Vous pouvez sélectionner le niveau de contraste du document original.
2. Présentation des menus et configuration de base
62
Options de base de la fonction Télécopie
Le paramètre de contraste est appliqué à la tâche de télécopie en
cours. Pour modifier le paramètre par défaut (voir « Menu Télécopier »
à la page 145).
1
Sélectionnez
(télécopier) >
(Menu) > FAX >
(LUMINOSITE) sur le panneau de commande.
2
3
Sélectionnez le niveau de luminosité souhaité.
Appuyez sur
(Stop/Clear) pour revenir au mode prêt.
2. Présentation des menus et configuration de base
63
3. Maintenance
Ce chapitre fournit des informations sur l’achat des consommables, des accessoires et des pièces de rechange
disponibles pour votre appareil.
• Commande de consommables et d’accessoires 65
• Consommables disponibles
66
• Redistribution du toner
69
• Remplacement de la cartouche de toner
70
• Suivi de la durée de vie des consommables
71
• Configuration de l'alerte de toner faible
72
• Nettoyage de l’appareil
73
Commande de consommables et d’accessoires
Les accessoires disponibles peuvent varier d’un pays à l’autre. Contactez votre représentant commercial pour obtenir la liste des consommables et pièces
de rechange disponibles.
Pour commander des consommables et des accessoires agréés par Dell, rendez-vous sur www.dell.com/supplies, ou contactez le distributeur ou le
revendeur Dell auprès duquel vous avez acheté l'appareil. Vous pouvez également consulter le site www.dell.com ou support.dell.com. Sélectionnez
votre pays/région, pour trouver le numéro à appeler pour bénéficier de nos services.
3. Maintenance
65
Consommables disponibles
Lorsque les consommables arrivent à épuisement, vous pouvez
commander les types suivants de consommables pour votre appareil :
Type
Nombre de pages
(moyenne)a
Nom de pièce
Cartouche de toner
capacité standard
Environ 1 500 pages
• G9W85 (tous les pays
à l'exception de la
Chine)
Cartouche de toner
haute capacité
Environ 2 500 pages
• DRYXV (tous les pays
à l'exception de la
Chine)
Dell ne recommande pas l’utilisation de cartouches de toner Dell non
authentiques, comme des cartouches rechargées ou reconditionnées.
Dell ne peut pas garantir la qualité d’une cartouche non authentique
Dell. Tout entretien ou toute réparation requis(e) suite à l’utilisation de
cartouches de toner non-Dell ne sera pas couvert(e) par la garantie de
l’appareil.
• 10G0D (Chine
uniquement)
a. Capacité moyenne d’une cartouche conformément à la norme ISO/IEC 19752.
La durée de vie de la cartouche peut varier selon les options, le
pourcentage de zone d’image et le mode de tâches utilisés.
Lorsque vous achetez de nouveaux consommables ou cartouches
d’impression, vous devez vous les procurer dans le pays d’achat de
l’appareil. Sinon, les cartouches d’impression ou autres consommables
ne seront pas compatibles avec votre appareil étant donné que leur
configuration varie en fonction des pays.
3. Maintenance
66
Stockage de la cartouche de toner
Les cartouches de toner contiennent des composants qui sont sensibles à
la lumière, à la température et à l’humidité. Dell suggère aux utilisateurs de
suivre ces recommandations pour garantir le niveau de performance
optimal, la qualité la plus élevée et la meilleure longévité des nouvelles
cartouches de toner Dell.
Rangez cette cartouche dans le même environnement que celui où sera
utilisée l’imprimante. Il peut s’agir de conditions de température et
d'humidité contrôlées. La cartouche de toner doit rester dans son
emballage d’origine, non ouvert, jusqu’à son installation – si vous ne
disposez pas de l’emballage d’origine, couvrez l’ouverture supérieure de la
cartouche avec du papier et stockez-la dans un meuble.
L’ouverture anticipée de l’emballage de la cartouche réduit
considérablement sa durée de conservation et d’utilisation. Ne rangez pas
la cartouche à même le sol. Si vous retirez la cartouche de toner de
l’imprimante, stockez-la toujours en respectant les instructions suivantes.
•
Rangez la cartouche à l’intérieur du sachet de protection de l’emballage
original.
•
Stockez-la à plat (pas déposée sur une extrémité) selon la même
orientation que si elle était installée dans l’appareil.
•
Ne stockez pas les consommables dans les conditions suivantes :
-
à une température supérieure à 40 °C.
-
à un taux d’humidité inférieur à 20 % ou supérieur à 80 %.
-
dans un environnement soumis à des variations importantes en
termes d’humidité ou de température.
-
exposés directement au rayonnement solaire ou à l’éclairage de la
pièce.
-
dans des endroits poussiéreux.
-
dans une voiture pendant une trop longue période.
-
dans un environnement comportant des gaz corrosifs.
-
dans un environnement iodé.
1
Instructions de manipulation
•
Ne touchez pas la surface du tambour photoconducteur dans la
cartouche.
•
N’exposez pas la cartouche à des vibrations ou chocs inutiles.
•
Ne faites jamais tourner le tambour à la main, particulièrement dans le
sens inverse, sous peine d’endommager le mécanisme interne et de
renverser du toner.
2
Utilisation de la cartouche de toner
Dell Inc. ne recommande ni n’approuve l’utilisation de cartouches de toner
non-Dell dans votre imprimante, y compris les cartouches génériques, de
marque de distributeur, rechargées ou réusinées.
3. Maintenance
67
Stockage de la cartouche de toner
La garantie de l’imprimante Dell ne couvre pas les dommages à
l’imprimante provoqués par l’utilisation d’une cartouche de toner
rechargée, reconditionnée ou d’une autre marque que Dell.
3
Durée de vie estimée d’une cartouche
La durée de vie (l’autonomie) estimée d’une cartouche (ou la capacité d'une
unité d'imagerie) dépend de la quantité de toner utilisée pour chaque tâche
d’impression. La durée de vie réelle peut varier selon la densité des pages
imprimées, l’environnement de travail, le pourcentage de la zone d'image,
les intervalles entre les impressions, le type et/ou le format du support
d’impression. Par exemple, si vous imprimez beaucoup de graphiques, la
consommation de toner est plus élevée et vous pouvez être amené à
changer plus souvent la cartouche.
3. Maintenance
68
Redistribution du toner
Lorsque la cartouche de toner approche de la fin de sa durée de vie :
•
des bandes blanches ou l'impression devient plus claire et/ou la densité varie d'un côté à un autre.
•
Le voyant Status clignote en rouge.
Dans ce cas, vous pouvez améliorer temporairement la qualité d’impression en répartissant le toner restant dans la cartouche. Parfois, des bandes
blanches ou une impression plus claire peuvent persister même après la redistribution du toner.
Si vous recevez du toner sur vos vêtements, essuyez-les avec un chiffon sec et lavez-les à l’eau froide: L’eau chaude fixe le toner sur le tissu.
Ne touchez pas la partie inférieure verte de la cartouche de toner. Utilisez la poignée de la cartouche pour éviter de toucher la zone en question.
3. Maintenance
69
Remplacement de la cartouche de toner
• N'utilisez pas d'objets pointus, comme un couteau ou des ciseaux, pour ouvrir l'emballage de la cartouche de toner. Ils peuvent rayer le tambour de la
cartouche.
• Si vous recevez du toner sur vos vêtements, essuyez-les avec un chiffon sec et lavez-les à l’eau froide. L’eau chaude fixe le toner sur le tissu.
• Secouez bien la cartouche de toner, afin d'améliorer la qualité de l'impression initiale.
• Ne touchez pas la partie inférieure verte de la cartouche de toner. Utilisez la poignée de la cartouche pour éviter de toucher la zone en question.
Lorsque la cartouche de toner a atteint sa fin de vie, l'appareil arrêtera d'imprimer.
3. Maintenance
70
Suivi de la durée de vie des consommables
Si vous rencontrez de fréquents problèmes de bourrage papier ou d’impression, vérifiez le nombre de pages que l’appareil a imprimé ou numérisé.
Remplacez si nécessaire les pièces correspondantes.
Il peut être nécessaire d'appuyer sur OK pour accéder aux sous-menus, pour certains modèles.
1
2
3
Sélectionnez
(Menu) > CONFIG SYSTEME > MAINTENANCE > DUR VIE CONSO sur le panneau de commande.
Sélectionnez l'option désirée, puis appuyez sur OK.
•
INFOS CONSO. : imprime la page d’informations concernant les consommables.
•
TOTAL: affiche le nombre total de pages imprimées.
•
NUMÉRIS. ADF: affiche le nombre de pages imprimées à l’aide du chargeur automatique.
•
NUMERIS. VITRE: affiche le nombre de pages numérisées à l’aide de la vitre d’exposition.
Appuyez sur
(Stop/Clear) pour revenir au mode prêt.
3. Maintenance
71
Configuration de l'alerte de toner faible
Si la cartouche du toner est presque épuisée, un message apparaît (ou un voyant s'allume) informant l’utilisateur qu’il doit la changer. Vous pouvez choisir
de faire apparaître ou non ce message (ou de faire s'allumer ou non ce voyant).
1
2
3
Sélectionnez
(Menu) > CONFIG SYSTEME > MAINTENANCE > Alerte toner faible sur le panneau de commande.
Sélectionnez l’option de votre choix.
Appuyez sur OK pour valider votre choix.
3. Maintenance
72
Nettoyage de l’appareil
Si des problèmes de qualité d’impression surviennent, ou si vous utilisez votre appareil dans un environnement poussiéreux, vous devez nettoyer votre
appareil régulièrement afin de préserver des conditions d’impression optimale et augmenter la durée de vie de votre appareil.
• Le nettoyage du boîtier de l’appareil avec des produits d’entretien contenant une forte teneur en alcool, solvant ou autre substance puissante peut
décolorer ou endommager le boîtier.
• Si votre appareil ou son environnement proche est souillé par du toner, nous vous recommandons d’utiliser un tissu ou un chiffon humidifié avec de
l’eau pour le nettoyer. Avec un aspirateur, vous risquez de faire voler le toner et d’être incommodé par le nuage ainsi formé.
• Lors de l’impression, des particules de poussière, de toner et de papier peuvent s’accumuler à l’intérieur de l’appareil. Cette accumulation risque
d’entraîner des problèmes de qualité d’impression, tels que la présence de taches ou de traînées de toner. Le fait de nettoyer l’intérieur de l’appareil
permet de supprimer et de diminuer ce genre de problèmes.
4
Nettoyage de l’extérieur
Nettoyez le boîtier de l’imprimante avec un chiffon doux non pelucheux. Humidifiez légèrement le chiffon avec de l’eau, mais faites attention à ne pas laisser
couler de liquide sur l’appareil ou à l’intérieur.
5
Nettoyage de l’intérieur
Lors de l’impression, des particules de poussière, de toner et de papier peuvent s’accumuler à l’intérieur de l’appareil. Cette accumulation risque d’entraîner
des problèmes de qualité d’impression, tels que la présence de taches ou de traînées de toner. Le fait de nettoyer l’intérieur de l’appareil permet de
supprimer et de diminuer ce genre de problèmes.
3. Maintenance
73
Nettoyage de l’appareil
• Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour nettoyer l'appareil.
• Si votre appareil possède un interrupteur d'alimentation, éteignez l'appareil avant de le nettoyer.
• Avant d'ouvrir le capot avant, fermez tout d'abord le support de sortie papier.
3. Maintenance
74
Nettoyage de l’appareil
6
Nettoyage du rouleau d'entraînement
• Avant d'ouvrir le capot avant, fermez tout d'abord le support de sortie papier.
• Si votre appareil possède un interrupteur d'alimentation, éteignez l'appareil avant de le nettoyer.
3. Maintenance
75
Nettoyage de l’appareil
7
Nettoyage du scanner
En nettoyant régulièrement le module de numérisation, vous aurez l’assurance d’obtenir une qualité de copie optimale. Nous vous conseillons de nettoyer
le module tous les matins et dans la journée, si besoin est.
1
2
3
Humidifiez légèrement un chiffon doux non pelucheux ou une serviette en papier avec de l’eau.
Soulevez et ouvrez le capot du scanner.
Essuyez la vitre d’exposition jusqu’à ce qu’elle soit propre et sèche.
1
2
3
4
4
5
Capot du scanner
Vitre d’exposition
Vitre du chargeur de documents
Barre blanche
Nettoyez la face intérieure du cache de la vitre d’exposition et le fond blanc jusqu’à ce qu’ils soient propres et secs.
Fermez le capot du scanner.
3. Maintenance
76
Conseils pour déplacer et stocker l’appareil
•
Assurez-vous de ne pas incliner ni renverser l’appareil lorsque vous le déplacez. Dans le cas contraire, l’intérieur de l’appareil peut être sali par du
toner, ce qui peut endommager l’appareil ou réduire la qualité d’impression.
•
Lors du déplacement de l’appareil, assurez-vous qu’au moins deux personnes le tiennent fermement.
3. Maintenance
77
4. Dépannage
Ce chapitre fournit des informations utiles en cas de dysfonctionnement.
• Astuces pour éviter les bourrages papier
79
• Suppression des bourrages d’original
80
• Résolution des bourrages papier
84
• Présentation du voyant d’état
89
• Signification des messages d’erreur
91
Ce chapitre fournit des informations utiles en cas de dysfonctionnement. Si votre machine
comporte un écran d'affichage, vérifiez tout d'abord le message affiché afin de résoudre
l'erreur. Si vous ne trouvez pas de solution à votre problème dans ce chapitre, reportezvous au chapitre Dépannage du Mode d’emploi Avancé. Si vous ne trouvez pas de
solution dans le Mode d’emploi, ou si le problème persiste, appelez le service technique.
Astuces pour éviter les bourrages papier
La plupart des bourrages papier peuvent être évités en sélectionnant des types de support adaptés. Pour éviter les bourrages papier, suivez les instructions
suivantes:
•
Assurez-vous que les guides papier ajustables sont correctement positionnés (voir « Vue d'ensemble du bac » à la page 33).
•
Ne surchargez pas le bac d’alimentation. Vérifiez que le niveau de papier ne dépasse pas le trait indiquant la capacité de papier à l’intérieur du bac.
•
Évitez de retirer le papier du bac pendant une impression.
•
Courbez le papier, déramez-le puis remettez-le bien à plat avant de le charger dans le bac.
•
N’utilisez pas de papier froissé, humide ou ondulé.
•
Ne mélangez pas différents types de papier dans le bac.
•
Utilisez uniquement les supports d’impression recommandés (voir « Spécifications des supports d’impression » à la page 99).
4. Dépannage
79
Suppression des bourrages d’original
Lorsqu’un original se bloque en passant dans le chargeur de documents, un message d’avertissement s’affiche à l’écran.
Pour ne pas déchirer le document bloqué, retirez-le avec délicatesse et précaution.
Pour éviter les bourrages de document, utilisez la vitre d’exposition pour les originaux en papier épais, fin ou de différents types.
4. Dépannage
80
Suppression des bourrages d’original
1
Bourrage du papier d’origine devant le scanner
4. Dépannage
81
Suppression des bourrages d’original
2
Bourrage du papier d’origine dans le scanner
4. Dépannage
82
Suppression des bourrages d’original
3
Bourrage du papier d’origine dans la zone de sortie du scanner.
1
2
Retirez toutes les pages restantes du chargeur de documents.
Retirez délicatement le papier bloqué du chargeur de documents.
4. Dépannage
83
Résolution des bourrages papier
Pour éviter que le papier ne se déchire, tirez dessus avec précaution et lentement.
4
Dans le bac
4. Dépannage
84
Résolution des bourrages papier
5
Dans le bac d’alimentation manuel
4. Dépannage
85
Résolution des bourrages papier
6
À l’intérieur de l’appareil
La zone de fusion est extrêmement chaude. Procédez avec prudence lorsque vous retirez le papier bloqué dans l’appareil.
4. Dépannage
86
Résolution des bourrages papier
7
Au niveau du bac de sortie
4. Dépannage
87
Résolution des bourrages papier
8
Dans la zone de l’unité recto/verso
1
1
2
2
4. Dépannage
88
Présentation du voyant d’état
La couleur du voyant indique l’état actuel de l’appareil.
• Certains voyants peuvent ne pas être disponibles selon le modèle ou le pays.
• Pour résoudre l'erreur, consultez le message d'erreur et ses instructions dans la partie consacrée au dépannage.
• Vous pouvez également résoudre l'erreur dans la fenêtre du programme Etat de l’imprimante.
• Si le problème persiste, contactez un technicien de maintenance.
État
Voyant
Status
Description
Désactivé
Vert
Clignotant
Activé
Rouge
Clignotant
L’appareil est déconnecté.
Un clignotement indique que l’appareil imprime ou reçoit des données.
• L’appareil est connecté et il est prêt à être utilisé.
• Un léger dysfonctionnement est survenu et l’appareil est en attente jusqu’à ce qu’il soit corrigé. Consultez le
message d’erreur. Dès que le problème est résolu, l’appareil reprend la tâche interrompue. Pour les modèles
ne possédant pas d'écran d'affichage sur le panneau de commande, cette fonction n'est pas applicable.
• Une petite quantité de toner reste dans la cartouche. L’autonomie estimée de la cartouche est presque atteinte.
Préparez une nouvelle cartouche de remplacement. Vous pouvez améliorer provisoirement la qualité
d’impression en redistribuant le reste du toner (voir « Redistribution du toner » à la page 69).
Activé
• Une cartouche de toner a pratiquement atteint sa durée de vie estiméea. Il est recommandé de remplacer la
cartouche de toner (voir « Remplacement de la cartouche de toner » à la page 70).
• Le capot est ouvert. Fermez le capot.
• Le bac est vide. Insérez du papier dans le bac.
• L’appareil s’est arrêté à la suite d’une erreur sévère. Consultez le message d’erreur (voir « Signification des
messages d’erreur » à la page 91).
4. Dépannage
89
Présentation du voyant d’état
État
Voyant
Power
Touche
Bleu
Description
Activé
Désactivé
Vert
Activé
Eco
Désactivé
L’appareil est en mode Économie d’énergie.
L'appareil est en mode Prêt ou éteint.
Le mode d'économie d'énergie est activé. Les fonctions recto/verso, 2 pages par feuille, économiser le toner,
ignorer les pages vierges seront automatiquement activées pour l'impression (voir « Impression économique » à
la page 51).
Le mode d'économie d'énergie est désactivé.
a. L’autonomie estimée de la cartouche signifie l’autonomie attendue ou estimée de la cartouche de toner, ce qui indique la capacité moyenne d’impression. Elle est définie conformément
à la norme ISO/IEC 19752. Le nombre de pages peut varier en fonction de l’environnement d’exploitation, du pourcentage de zone d'image, du délai entre chaque impression, des
graphiques ainsi que du type et du format des supports. Un peu de toner peut rester dans la cartouche, même lorsque le voyant rouge est allumé et que l’imprimante s'arrête d'imprimer.
4. Dépannage
90
Signification des messages d’erreur
Des messages apparaissent sur le panneau de commande pour indiquer
l’état de l’appareil ou des erreurs éventuelles. Reportez-vous aux tableaux
ci-dessous pour connaître la signification de ces messages et, le cas
échéant, résoudre le problème.
• Si le message ne figure pas dans le tableau, redémarrez l’appareil,
puis essayez de lancer de nouveau la tâche d’impression. Si le
problème persiste, contactez un technicien de maintenance.
Message
Bourrage papier
dans le bac
Bourrage papier
chargeur manuel
• Notez le contenu du message à l’écran afin de pouvoir l’indiquer si
vous appelez le service de maintenance.
• Certains messages peuvent ne pas apparaître à l’écran en fonction
des options ou des modèles.
Bourrage papier
dans la machine
• [numéro d’erreur] indique le numéro d’erreur.
Signification
Un bourrage papier
est survenu au
niveau du bac
d’alimentation.
Supprimez le bourrage
(voir « Dans le bac » à
la page 84).
Un bourrage papier
est survenu dans le
chargeur manuel.
Supprimez le bourrage
(voir « Dans le bac
d’alimentation manuel
» à la page 85).
Du papier est coincé
à l’intérieur de
l’appareil.
Supprimez le bourrage
(voir « À l’intérieur de
l’appareil » à la page
86).
Un bourrage papier
est survenu au
niveau du bac de
sortie.
Supprimez le bourrage
(voir « Au niveau du
bac de sortie » à la
page 87).
Un bourrage papier
est survenu au
niveau du module
recto verso.
Supprimez le bourrage
(voir « Dans la zone de
l’unité recto/verso » à la
page 88).
• [numéro de bac] indique le numéro de bac.
Bourrage papier
dans zone sortie
9
Messages concernant le bourrage papier
Message
Bourrage de doc.
Suppr. bourrage
Signification
Solutions proposées
L'original chargé est
coincé dans le
chargeur
automatique.
Supprimez le bourrage
(voir « Suppression des
bourrages d’original » à
la page 80).
• Bourrage papier
bas recto verso
• Bourrage papier haut
recto verso
Solutions proposées
4. Dépannage
91
Signification des messages d’erreur
10
Messages relatifs à la cartouche de toner
Message
Signification
Solutions proposées
Installez cartouche toner
Il n’y a pas de cartouche de toner.
Mettez une cartouche de toner en place.
Cartouche toner
La cartouche de toner que vous avez installée n’est pas
adaptée à votre appareil.
Installez une véritable cartouche de toner Dell conçue pour votre
appareil.
Il reste une petite quantité de toner dans la cartouche
indiquée. L’autonomie estimée de la cartouche est presque
atteinte.
Préparez une nouvelle cartouche en vue de son remplacement.
Vous pouvez améliorer provisoirement la qualité d’impression en
redistribuant le reste du toner (voir « Redistribution du toner » à
la page 69).
non compatible
Préparez nouv. Cartouche
4. Dépannage
92
Signification des messages d’erreur
Message
• Remplacez par nouv.
cartouche
Signification
Une cartouche de toner a atteint son autonomie estimée.
L’impression est interrompue.
• Toner épuisé
L’autonomie estimée de la cartouche signifie
l’autonomie attendue ou estimée de la cartouche de
toner, ce qui indique la capacité moyenne
d’impression et est défini conformément à la norme
ISO/IEC 19752 (voir « Consommables disponibles »
à la page 66). Le nombre de pages peut varier en
fonction de l’environnement d’exploitation, du
pourcentage de zone d’image, du délai entre chaque
impression, du type et du format des supports. Une
certaine quantité de toner peut rester dans la
cartouche, même lorsque le message « Mettre une
nouvelle cartouche » s’affiche et que l’impression
cesse.
Solutions proposées
• Vous pouvez choisir STOP ou CONTINUER comme indiqué
sur le panneau de commande. Si vous sélectionnez STOP,
l’imprimante arrête l’impression et vous ne pouvez plus
imprimer avant d’avoir changé la cartouche. Si vous
sélectionnez CONTINUER, l’imprimante continue
l’Impression, mais la qualité d’impression ne peut pas être
garantie.
• Pour garantir la meilleure qualité d’impression, remplacez la
cartouche de toner lorsque ce message apparaît. L’utilisation
d’une cartouche au-delà de ce point peut entraîner des
problèmes de qualité d’impression (voir « Remplacement de la
cartouche de toner » à la page 70).
Dell ne recommande pas l’utilisation de cartouches de
toner Dell non authentiques, comme des cartouches
rechargées ou reconditionnées. Dell ne peut pas garantir
la qualité d’une cartouche non authentique Dell. Tout
entretien ou réparation requis suite à l’utilisation de
cartouches de toner non authentiques Dell ne sera pas
couvert par la garantie de l’appareil.
• Si l’appareil arrête l’impression, remplacez la cartouche de
toner (voir « Remplacement de la cartouche de toner » à la
page 70).
4. Dépannage
93
Signification des messages d’erreur
11
12
Messages relatifs au bac
Message
Bac sortie plein
Retirez papier
BAC VIDE
dans [type de bac]
• Format de papier
incorrect
• Mélange de papier
manuel
Signification
Messages relatifs au réseau
Solutions proposées
Le bac à papier est
plein.
Videz le bac de sortie,
l'impression reprend.
Il n’y a plus de papier
dans le bac ou dans le
chargeur manuel.
Chargez du papier dans
le bac (voir «
Chargement de papier
dans le bac » à la page
35, « Chargement de
papier dans le bac » à la
page 35).
Le format de papier
spécifié dans les
propriétés de
l’imprimante ne
correspond pas au
papier que vous
chargez dans
l’imprimante.
Chargez le format de
papier requis.
Message
Problème réseau :
CONFLIT IP
Signification
Solutions proposées
L’adresse IP réseau
que vous avez définie
est utilisée par
quelqu’un d’autre.
Vérifiez l’adresse IP et
réinitialisez-la si
nécessaire (voir le guide
Avancé).
13
Messages divers
Message
Signification
Solutions proposées
CAPOT DU
SCANNER OUVERT.
Le capot du chargeur
automatique n’est pas
fermé correctement.
Refermez le capot
jusqu’à entendre un
déclic.
Erreur [numéro de
l’erreur]
L'appareil ne peut pas
être contrôlé.
Redémarrez l’appareil et
réessayez la tâche
d’impression. Si le
problème persiste,
contactez le service de
maintenance.
Éteignez, rallum
4. Dépannage
94
Signification des messages d’erreur
Message
Signification
Solutions proposées
Mémoire pleine
Retirez tâche
La mémoire est
saturée.
Imprimez ou supprimez
les données de télécopie
reçues dans RECEP
PROTEGEE (voir le
guide Avancé).
SCANNER VERR.
Le scanner est
verrouillé.
Redémarrez l'appareil. Si
le problème persiste,
contactez le service de
maintenance.
4. Dépannage
95
5. Annexe
Ce chapitre indique les caractéristiques techniques du produit et des informations relatives aux réglementations
applicables.
• Caractéristiques techniques
97
• Politique du support technique Dell
106
• Pour contacter Dell
107
• Garantie et politique de retour
108
• Copyright
109
Caractéristiques techniques
1
Caractéristiques générales
Les caractéristiques techniques indiquées ci-dessous sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Voir le site www.dell.com ou support.dell.com
pour les informations à jour.
Eléments
Description
Dimensions
Largeur x Longueur x
Hauteur
406 x 338 x 384 mm
Poids
Appareil et consommables
inclus
10,4 Kg
Niveau sonorea
Mode prêt
26 dB (A)
Mode d’impression
Moins de 50 dB(A)
Mode copie
Moins de 53 dB (A)
Mode de numérisation (vitre
de numérisation)
52 dB(A)
Mode de copie (chargeur de
documents)
53 dB(A)
Opération
10 à 32 °C
Stockage (emballé)
-20 à 40 °C
Température
5. Annexe
97
Caractéristiques techniques
Eléments
Humidité
Alimentationb
Consommation
électrique
Description
Opération
20 à 80 % HR
Stockage (emballé)
10 à 90% HR
Modèles 110 volts
CA 110 – 127 V
Modèles 220 volts
CA 220 – 240 V
Mode de fonctionnement
moyen:
inférieure à 400 W
Mode prêt
inférieure à 50 W
Mode économie d’énergie
inférieure à 3,0 W
Mode hors tension
inférieure à 0,2 W
Mode Veille du réseau
(activation de tous les ports)
inférieure à 3,0 W
a. Pression sonore, ISO 7779. Configuration testée installation de base de l’appareil, papier A4, impression simple face.
b. Pour plus d’informations sur la tension (V), la fréquence (Hertz) et le courant (A) appropriés pour l’appareil, reportez-vous à l’étiquette de spécifications sur l’appareil.
5. Annexe
98
Caractéristiques techniques
2
Spécifications des supports d’impression
Grammage du support d’impression/capacitéa
Type
Taille
Dimensions
Bac
Chargeur manuelb
Letter
216 x 279 mm
70 à 90 g/m2
70 à 90g/m2
Legal
216 x 356 mm
• 250 feuilles de 80 g/m2
• 1 feuille de 80 g/m2
US Folio
216 x 330 mm
A4
210 × 297 mm
Oficio
216 x 343 mm
JIS B5
182 x 257 mm
ISO B5
176 x 250 mm
Executive
184 x 267 mm
A5
148 x 210 mm
A6
105 x 148 mm
Papier ordinaire
5. Annexe
99
Caractéristiques techniques
Grammage du support d’impression/capacitéa
Type
Taille
Dimensions
Bac
Enveloppe
Monarch
98 x 191 mm
Enveloppe
No.10
105 x 241 mm
Enveloppe DL
110 x 220 mm
Enveloppe C5
162 x 229 mm
Enveloppe C6
114 x 162 mm
Papier épais
Reportez-vous à
la section
Papier ordinaire
Papier plus
épais
Chargeur manuelb
Non disponible dans le bac
60 à 220 g/m2
Reportez-vous à la section Papier
ordinaire
91 à 105 g/m2
91 à 105 g/m2
Reportez-vous à
la section
Papier ordinaire
Reportez-vous à la section Papier
ordinaire
Non disponible dans le bac
164 à 220 g/m2
Reportez-vous à la section Papier
ordinaire
60 à 70 g/m2
60 à 70 g/m2
Papier fin
Reportez-vous à
la section
Papier ordinaire
Transparence
Letter, A4
Reportez-vous à la section Papier
ordinaire
Non disponible dans le bac
138 à 146 g/m2
Enveloppe
5. Annexe
100
Caractéristiques techniques
Grammage du support d’impression/capacitéa
Type
Taille
Dimensions
Bac
Étiquettesc
Papier cartonné
Chargeur manuelb
Letter US, Legal
US, US Folio,
A4, JIS B5, ISO
B5, Executive
US, A5
Reportez-vous à la section Papier
ordinaire
Non disponible dans le bac
120 à 150 g/m2
Letter, Legal, US
Folio, A4, JIS
B5, ISO B5,
Executive, A5,
Reportez-vous à la section Papier
ordinaire
121 à 163 g/m2
121 à 163 g/m2
Reportez-vous à la section Papier
ordinaire
106 à 120 g/m2
106 à 120 g/m2
• Chargeur manuel: 76 x 127 mm
60 à 163 g/m2 d, e
Carte postale
4x6
Papier de luxe
Reportez-vous à
la section
Papier ordinaire
Format minimal (personnalisé)
Format maximal (personnalisé)
• Bac : 105 x 148,5 mm
216 x 356 mm
a. La capacité des bacs peut varier en fonction du grammage et de l’épaisseur des supports, ainsi que de l’environnement d’utilisation.
b. 1 feuille pour l’alimentation manuelle.
c. Le satinage des étiquettes utilisées dans cette machine est de 100 à 250 (sheffield). Cela équivaut au niveau numérique de satinage.
d. Types de papier disponibles dans le chargeur manuel : papier ordinaire, épais, très épais, fin, coton, coloré, préimprimé, recyclé, cartonné, de luxe, archive, enveloppes,
transparents, étiquettes
e. Types de papier disponibles dans le bac 1 : papier ordinaire, épais, fin, recyclé, cartonné, de luxe, archive
5. Annexe
101
Caractéristiques techniques
3
Configuration requise
Microsoft® Windows®
Configuration (recommandée)
Système d’exploitation
Processeur
Mémoire vive
(RAM)
Espace disque
disponible
Windows® 2000
Intel® Pentium® II 400 MHz (Pentium III 933 MHz)
64 Mo (128 Mo)
600 Mo
Windows® XP
Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz)
128 Mo (256 Mo)
1,5 Go
Windows Server® 2003
Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz)
128 Mo (512 Mo)
1,25 Go à 2 Go
Windows Server® 2008
Intel® Pentium® IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz)
512 Mo (2 Go)
10 Go
Windows Vista®
Intel® Pentium® IV 3 GHz
512 Mo (1 Go)
15 Go
Windows® 7
Processeur Intel® Pentium® IV 1 GHz 32 bits ou 64 bits ou supérieur
1 Go (2 Go)
16 Go
• Prise en charge de DirectX® 9 avec 128 Mo de mémoire (pour activer le thème Aero).
• Lecteur de DVD-R/W
Windows Server® 2008 R2
Processeurs Intel® Pentium® IV 1 GHz (x86) ou 1,4 GHz (x64) (2 GHz ou plus
rapide)
512 Mo (2 Go)
10 Go
5. Annexe
102
Caractéristiques techniques
• Pour tous les systèmes d’exploitation Windows, Internet Explorer 6.0 ou supérieur doit être installé sur l’ordinateur.
• Les utilisateurs qui disposent des droits d’administrateur peuvent installer le logiciel.
• Windows Terminal Services est compatible avec votre appareil.
• Pour Windows 2000, le Services Pack 4 ou version ultérieure est requis.
Mac OS
Configuration (recommandée)
Système d’exploitation
Processeur
Mac OS X 10.4
• Processeurs Intel®
• PowerPC G4/G5
Mémoire vive (RAM)
• 128 Mo pour un Mac équipé d’un processeur
PowerPC (512 Mo)
Espace disque
disponible
1 Go
• 512 Mo pour un Mac équipé d’un processeur
Intel (1 Go)
Mac OS X 10.5
• Processeurs Intel®
512 Mo (1 Go)
1 Go
• Processeur PowerPC G4/G5 867 MHz ou
plus rapide
Mac OS X 10.6
• Processeurs Intel®
1 Go (2 Go)
1 Go
Mac OS X 10.7 ~ 10.10
• Processeurs Intel®
2 Go
4 Go
5. Annexe
103
Caractéristiques techniques
Linux
Eléments
Système d’exploitation
Configuration requise
Redhat® Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bits)
Fedora 5 à 13 (32/64 bits)
SuSE Linux 10.1 (32 bits)
OpenSuSE® 10.2, 10.3, 11.0, 11.1, 11.2 (32/64 bits)
Mandriva 2007, 2008, 2009, 2009.1, 2010 (32/64 bits)
Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04, 7.10, 8.04, 8.10, 9.04, 9.10, 10.04 (32/64 bits)
SuSE Linux Enterprise Desktop 10, 11 (32/64 bits)
Debian 4.0, 5.0 (32/64 bits)
Processeur
Pentium IV 2.4GHz (Intel Core™2)
Mémoire vive (RAM)
512 Mo (1 Go)
Espace disque disponible
1 Go (2 Go)
Unix
Eléments
Système d’exploitation
Configuration requise
Sun Solaris 9, 10 (x86, SPARC)
HP-UX 11.0, 11i v1, 11i v2, 11i v3 (PA-RISC, Itanium)
IBM AIX 5.1, 5.2, 5.3, 5.4
Espace disque disponible
Jusqu’à 100 Mo
5. Annexe
104
Caractéristiques techniques
4
Environnement réseau
Vous devez configurer les protocoles réseau de l’appareil pour pouvoir l’utiliser comme appareil réseau. Le tableau suivant indique les environnements
réseau pris en charge par l’appareil.
Eléments
Caractéristiques techniques
Interface réseau
• Réseau local câblé Ethernet 10/100 Base TX
Système d’exploitation
réseau
• Windows 2000/Server 2003/Server 2008/XP/Vista/7/Server 2008 R2
• Différents systèmes d’exploitation Linux
• Mac OS X 10.4 ~ 10.10
• Unix
Protocoles réseau
• TCP/IPv4
• DHCP, BOOTP
• DNS, WINS, Bonjour, SLP, UPnP
• Impression TCP/IP standard (RAW), LPR, IPP, WSD
• SNMPv 1/2/3, HTTP
• TCP/IPv6 (DHCP, DNS, RAW, LPR, SNMPv 1/2/3, HTTP)
5. Annexe
105
Politique du support technique Dell
Le support technique assisté par un technicien nécessite la coopération et la participation du client au cours de la procédure de dépannage et assure la
restauration de la configuration par défaut originale du système d'exploitation, du logiciel et des pilotes matériels, tels qu'ils ont été fournis par Dell, ainsi
que la vérification du bon fonctionnement de l'imprimante et de tous les matériels installés par Dell. Outre ce support technique assisté par un technicien,
vous pouvez également obtenir un support technique en ligne sur le site Dell Support. Des options de support technique supplémentaires peuvent
également être disponibles.
Dell assure un support technique limité à l'imprimante et aux logiciels et périphériques installés par Dell. Le support des logiciels et périphériques tiers, y
compris les logiciels et périphériques achetés et/ou installés par l'intermédiaire de la section des logiciels et des périphériques (DellWare), la section
ReadyWare et la section d'intégration usine personnalisée (CFI/DellPlus), est assuré par le fabricant d'origine.
5. Annexe
106
Pour contacter Dell
Vous pouvez accéder au site Dell Support sur support.dell.com.
Sélectionnez votre région dans la page BIENVENUE SUR LE SUPPORT
DELL et indiquez les détails requis pour accéder aux outils d'aide et aux
informations.
Vous pouvez contacter Dell par voie électronique à l'aide des adresses
suivantes :
•
•
•
-
support.jp.dell.com (Japon uniquement)
-
support.euro.dell.com (Europe uniquement)
Adresses électroniques du département Ventes et marketing
-
[email protected] (pays d'Asie/du Pacifique uniquement)
-
[email protected] (Canada uniquement)
Internet
-
www.dell.com/
-
www.dell.com/ap/ (pays d'Asie/du Pacifique uniquement)
-
www.dell.com/jp/ (Japon uniquement)
-
www.euro.dell.com (Europe uniquement)
-
www.dell.com/la/ (Amérique latine et Caraïbes uniquement)
-
www.dell.ca (Canada uniquement)
Protocole de transfert de fichiers anonymes (FTP)
-
ftp.dell.com
Ouvrez une session en tant qu'utilisateur: « anonyme » et utilisez
votre adresse électronique comme mot de passe.
•
Adresses électroniques du support de Dell
-
[email protected]
-
[email protected]
-
[email protected] (Amérique latine et Caraïbes
uniquement)
-
[email protected] (pays d'Asie/du Pacifique uniquement)
5. Annexe
107
Garantie et politique de retour
Dell Inc. (« Dell ») fabrique ses produits à partir de pièces et de composants neufs ou réputés tels conformément aux pratiques standard de l'industrie.
Pour plus d'informations sur la garantie Dell de votre imprimante, reportez-vous au Guide d'information sur le produit.
5. Annexe
108
Copyright
Les informations du présent document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
©2012 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction du présent document, de quelque manière que ce soit, snas l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques commerciales utilisées dans le présent document : Dell, le logo Dell et Dell Toner Management System sont des marques commerciales de Dell
Inc. ; Microsoft, Windows, Windows Vista et Windows Server sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres
pays ; Adobe et Acrobat Reader sont soit des marques déposées, soit des marques commerciales d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou
dans d'autres pays.
iPad, iPhone, iPod touch, TrueType, Mac et Mac OS sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. AirPrint
et le logo AirPrint logo sont des marques commerciales d'Apple Inc.
D'autres marques commerciales et noms de marques peuvent être utilisés dans le présent document pour se référer aux entités propriétaires des marques
et aux noms de leurs produits.
Dell Inc. n'a aucun intérêt particulier concernant les marques commerciales et les noms de marques autres que les siens.
Google, Picasa, Google Docs, Android et Gmail sont des marques déposées ou des marques commerciales de Google Inc.
Google Cloud Print est une marque commerciale de Google Inc.
Reportez-vous au fichier « LICENSE.txt » sur le CD-ROM fourni pour les informations de licence open source.
REV. 4.00
5. Annexe
109
Mode d'emploi
Dell B1265dnf
AVANCÉS
AVANCÉS
Ce guide donne des informations sur l'installation, la configuration
avancée, le fonctionnement et le dépannage dans différents systèmes
d'exploitation.
Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles selon le modèle ou
le pays.
BASIQUE
Ce guide fournit des informations concernant l'installation, le fonctionnement de base et
le dépannage, sous Windows.
AVANCÉS
1. Installation des logiciels
Installation sur un Macintosh
114
Réinstallation pour Macintosh
116
Installation sous Linux
117
Réinstallation sous Linux
118
2. Utilisation d'un appareil connecté
au réseau
Programmes réseau utiles
120
Configuration d'un réseau câblé
121
Installation du pilote sur le réseau
124
Configuration IPv6
131
AirPrint
134
Google Cloud Print™
135
3. Menus de configuration utiles
Menu Télécopier
145
Configuration du système
149
4. Fonctions spéciales
Réglage de l’altitude
157
Saisie de différents caractères
158
Configuration du carnet d’adresses de télécopie
160
Fonctions d'impression
163
Fonctions de numérisation
177
Fonctions de télécopie
185
5. Outils de gestion utiles
Utilisation de l'utilitaire de mise à jour du
microprogramme
197
Utilisation de l'utilitaire de commande de
consommables Dell
198
Utilisation de l'Embedded Web Service
199
Utilisation du gestionnaire d'imprimantes Dell
202
Avant de commencer à lire un chapitre
139
Utilisation de l'État de l'imprimante Dell
205
Menu Imprimer
140
Menu Copier
141
Utilisation du programme Unified Driver
Configurator de Linux
207
111
AVANCÉS
6. Dépannage
Problèmes d’alimentation papier
212
Problèmes d'alimentation et de connexion des câbles 213
Problèmes d’impression
214
Problèmes de qualité d’impression
219
Problèmes de copie
227
Problèmes de numérisation
229
Problèmes de fax
231
Problèmes concernant le système d'exploitation
233
112
1. Installation des
logiciels
Ce chapitre donne des instructions pour l'installation de logiciels essentiels et utiles pour l'utilisation dans
l'environnement où l'appareil est connecté via un câble. Un appareil local est un appareil directement connecté
à votre ordinateur à l’aide du câble. Si votre appareil est relié à un réseau, ignorez les étapes
suivantes et passez à l’installation du pilote de l’appareil connecté à un réseau (voir « Installation du
pilote sur le réseau » à la page 124).
• Installation sur un Macintosh
114
• Réinstallation pour Macintosh
116
• Installation sous Linux
117
• Réinstallation sous Linux
118
• Si vous utilisez un système d'exploitation Windows, reportez-vous au guide de base
pour installer le pilote de l'appareil (voir « Installation locale du pilote » à la page 23).
• Utilisez uniquement un câble USB ne dépassant pas 3 m.
Installation sur un Macintosh
1
Assurez-vous que l’appareil est connecté à votre ordinateur et qu’il
est sous tension.
12
L'installation de logiciels nécessite un redémarrage de votre
ordinateur. Cliquez sur Poursuivre l’installation.
2
3
Insérez le CD de logiciels fourni dans le lecteur.
13
14
Une fois l’installation terminée, cliquez sur Redémarrer.
Double-cliquez sur l’icône CD-ROM qui apparaît sur le bureau du
Macintosh.
•
4
5
6
7
8
9
10
Pour Mac OS X 10.8 ou supérieur, double-cliquez sur le CDROM qui apparaît sur outil de recherche.
•
Pour Mac OS X 10.5 ou supérieur, ouvrez le dossier
Applications > Préférences du système et cliquez sur
Imprimantes et fax.
Double-cliquez sur le dossier MAC_Installer > icône Installer OS X.
Cliquez sur Continuer.
15
Cliquez sur Ajouter dans Liste des imprimantes.
•
Lisez le contrat de licence et cliquez sur Continuer.
Cliquez sur Accepter pour accepter le contrat de licence.
Lorsqu'un message avertissant de la fermeture de toutes les
applications en cours d’exécution sur votre ordinateur apparaît,
cliquez sur Continuer.
Cliquez sur Continuer on the Volet des options d'utilisateur.
Cliquez sur Installer. Tous les composants nécessaires aux
opérations de l’appareil seront installés.
Si vous sélectionnez Personnaliser, vous pouvez choisir les
composants individuels à installer.
11
Ouvrez le dossier Applications > Utilitaires > Configuration
d’imprimante.
Saisissez le mot de passe et cliquez sur OK.
16
Cliquez sur Navigateur par défaut et recherchez la connexion USB.
•
17
Pour Mac OS X 10.5 ou supérieur, cliquez sur l’icône du dossier
« + » ; une fenêtre d’affichage apparaît.
Pour Mac OS X 10.5 ou supérieur, cliquez sur Par défaut et
recherchez la connexion USB.
Sous Mac OS X 10.4, si la sélection automatique ne fonctionne pas
correctement, sélectionnez Dell dans Imprimer via et votre nom
d’appareil dans Modèle.
•
Pour Mac OS X 10.5 ou supérieur, si la sélection automatique ne
fonctionne pas correctement, sélectionnez Sélectionner un
gestionnaire à utiliser…, puis le nom de votre imprimante dans
Imprimer via.
Votre appareil apparaît dans Liste des imprimantes et est défini
comme imprimante par défaut.
1. Installation des logiciels
114
Installation sur un Macintosh
18
Cliquez sur Ajouter.
Pour installer le pilote de télécopie :
a Ouvrez le dossier Applications > Dell > Fax Queue Creator.
b Votre appareil apparaît dans la Liste des imprimantes
c Sélectionnez un appareil à utiliser, puis cliquez sur le bouton Créer.
1. Installation des logiciels
115
Réinstallation pour Macintosh
Si le pilote d’impression ne fonctionne pas correctement, désinstallez-le et
réinstallez-le.
1
Assurez-vous que l’appareil est connecté à votre ordinateur et qu’il
est sous tension.
2
3
Insérez le CD de logiciels fourni dans le lecteur.
4
Double-cliquez sur le dossier MAC_Installer > icône Uninstaller
OS X.
5
6
Saisissez le mot de passe et cliquez sur OK.
Double-cliquez sur l’icône CD-ROM qui apparaît sur le bureau du
Macintosh.
Lorsque la désinstallation est terminée, cliquez sur OK.
Si un appareil a déjà été ajouté, supprimez-le dans Configuration
d’imprimante ou Imprimantes et fax.
1. Installation des logiciels
116
Installation sous Linux
Vous devez télécharger les progiciels Linux sur le site Web Dell pour
installer le logiciel d’impression (www.support.dell.com).
1
Installation du Unified Linux Driver
1
Assurez-vous que l’appareil est connecté à votre ordinateur et qu’il
est sous tension.
2
Lorsque la fenêtre Administrator Login apparaît, tapez « root »
dans le champ Login et saisissez le mot de passe système.
Pour des raisons pratiques, le programme d’installation a ajouté l’icône de
bureau du configurateur de pilote unifié et le groupe de pilotes unifiés au
menu système. Si vous rencontrez la moindre difficulté, consultez l’aide à
l’écran, accessible via le menu système ou via les applications Windows du
package du pilote, telles que Unified Driver Configurator ou Image
Manager.
Vous devez vous connecter en tant que super-utilisateur (root) pour
installer le pilote de l’appareil. Si vous ne disposez pas du statut de
super-utilisateur, contactez votre administrateur système.
3
Sur le site de Dell, téléchargez le package Unified Linux Driver et
sauvegardez-le sur votre ordinateur.
4
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le package Unified
Linux Driver et extrayez-le.
5
6
7
Double-cliquez sur cdroot > autorun.
Lorsque l’écran de bienvenue s’affiche, cliquez sur Next.
Une fois l’installation terminée, cliquez sur Finish.
1. Installation des logiciels
117
Réinstallation sous Linux
Si le pilote d’impression ne fonctionne pas correctement, désinstallez-le et
réinstallez-le.
1
Assurez-vous que l’appareil est connecté à votre ordinateur et qu’il
est sous tension.
2
Lorsque la fenêtre Administrator Login apparaît, tapez « root »
dans le champ Login et saisissez le mot de passe système.
Vous devez vous connecter en tant que super-utilisateur (root) pour
désinstaller le pilote d’impression. Si vous ne disposez pas du statut
de super-utilisateur, contactez votre administrateur système.
3
Cliquez deux fois sur l’icône située dans la partie inférieure du
bureau. Lorsque l’écran Terminal apparaît, tapez:
[root@localhost root]#cd /opt/Dell/mfp/uninstall/[root@localhost
uninstall]#./uninstall.sh
4
5
6
Cliquez sur Uninstall.
Cliquez sur Next.
Cliquez sur Finish.
1. Installation des logiciels
118
2. Utilisation d'un appareil
connecté au réseau
Ce chapitre vous guide pas à pas dans la procédure de paramétrage d’un appareil connecté à un réseau et du
logiciel.
• Programmes réseau utiles
120
• Configuration d'un réseau câblé
121
• Installation du pilote sur le réseau
124
• Configuration IPv6
131
• AirPrint
134
• Google Cloud Print™
135
Les fonctions et les périphériques optionnels pris en charge peuvent varier selon le
modèle (voir « Fonctionnalités » à la page 7).
Programmes réseau utiles
Il existe plusieurs programme disponibles pour configurer facilement les
paramètres réseau dans un environnement réseau. Pour l’administrateur
réseau particulièrement, il est possible de gérer plusieurs appareils sur le
réseau.
Avant d’utiliser les programmes ci-dessous, définissez d’abord
l’adresse IP.
2
Configuration d'un réseau câblé SetIP
Cet utilitaire vous permet de sélectionner une interface réseau et de
configurer manuellement les adresses IP à utiliser avec le protocole TCP/
IP.
•
voir « Définition d’adresse IPv4 à l’aide du programme SetIP (Windows)
» à la page 121.
•
voir « Définition d’adresse IPv4 à l’aide du programme SetIP
(Macintosh) » à la page 122.
•
voir « Définition d’adresse IPv4 à l’aide du programme SetIP (Linux) »
à la page 123.
1
Embedded Web Service
Le serveur Web intégré à votre périphérique réseau, vous permettant
d’effectuer les tâches suivantes (voir « Utilisation de l'Embedded Web
Service » à la page 199).
•
Vérifier les informations et l'état des consommables.
•
Personnaliser les paramètres de l’appareil.
•
Définir l'option de notification par e-mail. Lorsque vous configurez cette
option, l'atat de l'appareil (cartouche de toner vide ou erreur de
l'appareil) sera envoyé automtiquement à l'e-mail d'un individu défini.
•
Définir les paramètres réseau nécessaires à la connexion de l’appareil
à divers environnements réseau.
• Si l'appareil ne prend pas en charge l'interface réseau, il ne pourra
pas utiliser cette fonction (voir « Vue arrière » à la page 19).
• TCP/IPv6 n’est pas pris en charge par ce programme.
2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau
120
Configuration d'un réseau câblé
3
Impression d’un rapport de configuration réseau
Vous pouvez imprimer un Rapport de configuration réseau avec les
paramètres réseau actuels de l’appareil à partir du panneau de commande.
Cela vous aidera à configurer un réseau.
Appuyez sur la touche
(Menu) sur le panneau de commande, puis
sélectionnez Réseau > CONFIG RESEAU.
Ce Journal de configuration réseau permet de déterminer l’adresse MAC
et l’adresse IP de votre appareil.
Par exemple :
•
Adresse MAC: 00:15:99:41:A2:78
•
Adresse IP: 169.254.192.192
4
Création d’une adresse IP
• Si l'appareil ne prend pas en charge l'interface réseau, il ne pourra
pas utiliser cette fonction (voir « Vue arrière » à la page 19).
• TCP/IPv6 n’est pas pris en charge par ce programme.
Commencez par créer une adresse IP pour l’impression et la gestion
réseau. Dans la plupart des cas, une nouvelle adresse IP est attribuée
automatiquement par un serveur DHCP (serveur de protocole DHCP) situé
sur le réseau.
Définition d’adresse IPv4 à l’aide du programme
SetIP (Windows)
Avant d'utiliser le programme SetIP, désactivez le pare-feu de l'ordinateur
dans Panneau de configuration > Centre de sécurité > Pare-feu
Windows.
1
Installez ce programme à partir du CD-ROM fourni en doublecliquant sur Application > SetIP > Setup.exe.
2
3
4
5
Suivez les instructions affichées dans la fenêtre d’installation.
6
Cliquez sur l’icône
(la troisième en partant de la gauche) dans
la fenêtre SetIP pour ouvrir la fenêtre de configuration TCP/IP.
Connectez l’appareil au réseau avec un câble réseau.
Mettez l’appareil sous tension.
À partir du menu Démarrer de Windows, sélectionnez Tous les
programmes > Dell > Printers > SetIP > SetIP.
2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau
121
Configuration d'un réseau câblé
7
Saisissez les nouvelles informations de l’appareil dans la fenêtre de
configuration, de la manière suivante. dans un intranet d’entreprise,
ces informations peuvent devoir être affectées par un gestionnaire
du réseau avant de poursuivre.
Définition d’adresse IPv4 à l’aide du programme
SetIP (Macintosh)
Avant d'utiliser le programme SetIP, désactivez le pare-feu de l'ordinateur
dans Préférences Système > Sécurité > Coupe-feu.
Les instructions suivantes peuvent varier selon le modèle.
1
2
Recherchez l’adresse MAC de l’appareil dans le Rapport de
configuration réseau (voir « Impression d’un rapport de configuration
réseau » à la page 121) et saisissez-la sans les deux-points (:). Par
exemple, 00:15:99:29:51:A8 devient 0015992951A8.
8
Cliquez sur Appliquer, puis cliquez sur OK. L’appareil imprimera
automatiquement le rapport de configuration réseau. Vérifiez que
tous les paramètres sont corrects.
Connectez l’appareil au réseau avec un câble réseau.
Insérez le CD d’installation, et ouvrez la fenêtre disque, puis
sélectionnez MAC_Installer > MAC_Printer > SetIP >
SetIPapplet.html.
3
Double-cliquez sur le fichier; Safari s’ouvre alors automatiquement.
Sélectionnez ensuite Se fier. Le navigateur ouvrira la page
SetIPapplet.html indiquant le nom et l’adresse IP de l’imprimante.
4
Cliquez sur l’icône
(la troisième en partant de la gauche) dans la
fenêtre SetIP pour ouvrir la fenêtre de configuration TCP/IP.
5
Saisissez les nouvelles informations de l’appareil dans la fenêtre de
configuration. dans un intranet d’entreprise, ces informations
peuvent devoir être affectées par un gestionnaire du réseau avant
de poursuivre.
2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau
122
Configuration d'un réseau câblé
Recherchez l’adresse MAC de l’appareil dans le Rapport de
configuration réseau (voir « Impression d’un rapport de configuration
réseau » à la page 121) et saisissez-la sans les deux-points (:). Par
exemple, 00:15:99:29:51:A8 devient 0015992951A8.
6
7
4
Recherchez l’adresse MAC de l’appareil dans le Rapport de
configuration réseau (voir « Impression d’un rapport de configuration
réseau » à la page 121) et saisissez-la sans les deux-points (:). Par
exemple, 00:15:99:29:51:A8 devient 0015992951A8.
Sélectionnez Appliquer, puis OK et OK de nouveau.
Quittez Safari.
Définition d’adresse IPv4 à l’aide du programme
SetIP (Linux)
Saisissez les nouvelles informations de l’appareil dans la fenêtre de
configuration. dans un intranet d’entreprise, ces informations
peuvent devoir être affectées par un gestionnaire du réseau avant
de poursuivre.
5
L’appareil imprimera automatiquement le rapport de configuration
réseau.
Avant d'utiliser le programme SetIP, désactivez le pare-feu de l'ordinateur
dans System Preferences ou Administrator.
Les instructions suivantes peuvent varier selon le modèle ou les
systèmes d'exploitation.
1
2
3
Ouvrez /opt/Dell/mfp/share/utils/.
Double-cliquez sur le fichier SetIPApplet.html.
Cliquez pour ouvrir la fenêtre de configuration TCP/IP.
2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau
123
Installation du pilote sur le réseau
Si l'appareil ne prend pas en charge l'interface réseau, il ne pourra pas
utiliser cette fonction (voir « Vue arrière » à la page 19).
3
Sélectionnez Suivant.
5
Windows
1
Assurez-vous que l’appareil est connecté au réseau et qu’il est sous
tension. L’adresse IP de votre appareil doit également avoir été
définie.
Si la fenêtre « Assistant Matériel détecté » s’affiche durant la
procédure d’installation, cliquez sur Annuler pour fermer la fenêtre.
2
Insérez le CD de logiciels fourni dans le lecteur.
Le CD du logiciel s’exécute automatiquement et la fenêtre d’accueil
s’affiche à l’écran.
Si la fenêtre d'installation n'apparaît pas, cliquez sur Démarrer >
Tous les programmes > Accessoires > exéc.
Entrez X:\Setup.exe, en remplaçant « X » par la lettre représentant
le lecteur de CD-ROM, puis cliquez sur OK.
2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau
124
Installation du pilote sur le réseau
4
Sélectionnez Établissez la connexion à l’ordinateur via un câble
réseau. Cliquez sur Suivant.
Si vous ne trouvez pas votre appareil sur le réseau, désactivez le parefeu, puis cliquez sur Mise à jour. Pour le système d’exploitation
Windows, cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration,
accédez au pare-feu de Windows et désactivez cette option. Pour les
autres systèmes d’exploitation, reportez-vous au guide en ligne
correspondant.
6
Suivez les instructions affichées dans la fenêtre d’installation.
6
Mac OS
L’Installation personnalisée vous permet de sélectionner la
connexion de l’appareil et de choisir les composants individuels à
installer. Suivez les instructions qui s’affichent.
5
1
Assurez-vous que l’appareil est connecté à votre réseau et qu’il est
sous tension.
2
3
Insérez le CD de logiciels fourni dans le lecteur.
Les appareils détectés s’afficheront à l’écran. Sélectionnez celui que
vous souhaitez utiliser, puis cliquez sur Suivant.
Double-cliquez sur l’icône CD-ROM qui apparaît sur le bureau du
Macintosh.
•
4
5
6
Pour Mac OS X 10.8 ou supérieur, double-cliquez sur le CDROM qui apparaît sur outil de recherche.
Double-cliquez sur le dossier MAC_Installer > icône Installer OS X.
Cliquez sur Continuer.
Lisez le contrat de licence et cliquez sur Continuer.
2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau
125
Installation du pilote sur le réseau
7
8
Cliquez sur Accepter pour accepter le contrat de licence.
9
Cliquez sur Continuer on the Volet des options d'utilisateur.
14
Lorsqu’un message avertissant de la fermeture de toutes les
applications en cours d’exécution sur votre ordinateur apparaît,
cliquez sur Continuer.
Si vous n'avez pas encore défini l'adresse IP, cliquez sur Définir
l'adresse IP et consultez « Définition d’adresse IPv4 à l’aide du
programme SetIP (Macintosh) » à la page 122.
Ouvrez le dossier Applications > Utilitaires > Configuration
d’imprimante.
•
15
Cliquez sur Ajouter dans Liste des imprimantes.
•
16
Cliquez sur Installer. Tous les composants nécessaires aux
opérations de l’appareil seront installés.
17
Si vous sélectionnez Personnaliser, vous pouvez choisir les
composants individuels à installer.
11
12
13
Pour Mac OS X 10.5 ou supérieur,cliquez sur IP.
Sélectionnez HP Jetdirect - Socket dans Protocole.
Lors de l’impression d’un document contenant de nombreuses pages,
vous pouvez améliorer le niveau de performance d’impression en
choisissant Socket pour l’option Type.
Saisissez le mot de passe et cliquez sur OK.
L'installation de logiciels nécessite un redémarrage de votre
ordinateur. Cliquez sur Poursuivre l’installation.
Pour Mac OS X 10.5 ou supérieur, appuyez sur l’icône « + ».
Une fenêtre d’affichage s’ouvre.
Sous Mac OS X 10.4, cliquez sur IP de l'imprimante.
•
10
Pour Mac OS X 10.5 ou supérieur, ouvrez le dossier
Applications > Préférences Système et cliquez sur
Imprimantes et fax.
18
Saisissez l’adresse IP de l’appareil dans le champ de saisie
Addresse.
19
Saisissez le nom de la file d’attente dans le champ de saisie File
d’attente. Si vous n’arrivez pas à déterminer le nom de la file
d’attente du serveur de votre appareil, commencez par essayer
d’utiliser la file d’attente par défaut.
Une fois l’installation terminée, cliquez sur Redémarrer.
2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau
126
Installation du pilote sur le réseau
20
Sous Mac OS X 10.4, si la sélection automatique ne fonctionne pas
correctement, sélectionnez Dell dans Imprimer via et votre nom
d’appareil dans Modèle.
•
21
Pour Mac OS X 10.5 ou supérieur, si la sélection automatique ne
fonctionne pas correctement, sélectionnez dans Sélectionner
le logiciel d’imprimante et votre nom d’appareil dans Imprimer
via.
Cliquez sur Ajouter.
Votre appareil apparaît dans Liste des imprimantes et est défini
comme imprimante par défaut.
7
Linux
Vous devez télécharger les progiciels Linux sur le site Internet Dell pour
installer le logiciel d'impression (www.dell.com ou support.dell.com >
rechercher votre produit > assistance ou téléchargements).
Installation du pilote Linux et ajout d’une
imprimante réseau
1
Assurez-vous que l’appareil est connecté à votre réseau et qu’il est
sous tension. L’adresse IP de votre appareil doit également avoir été
définie.
2
3
Téléchargez le package Unified Linux Driver du site Internet de Dell.
4
5
Double-cliquez sur le dossier Linux > icône install.sh.
6
La fenêtre de l’assistant d’ajout d’imprimante s’ouvre. Cliquez sur
Next.
7
8
Sélectionnez imprimante réseau et cliquez sur le bouton Search.
9
10
11
Extrayez le fichier UnifiedLinuxDriver.tar.gz et ouvrez le nouveau
répertoire.
La fenêtre du programme d’installation Dell s’ouvre. Cliquez sur
Continuer.
L’adresse IP et le nom de modèle de l’appareil apparaissent dans le
champ de liste.
Sélectionnez l’appareil, puis cliquez sur Next.
Saisissez la description de l’imprimante et Next.
Une fois l'appareil ajouté, cliquez sur Finish.
2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau
127
Installation du pilote sur le réseau
12
Une fois l’installation terminée, cliquez sur Finish.
8
UNIX
Ajout d’une imprimante réseau
1
2
3
4
5
Double-cliquez sur Unified Driver Configurator.
6
7
8
Sélectionnez l’appareil, puis cliquez sur Next.
• Assurez-vous que votre appareil est compatoble avec le système
d'exploitation UNIX avant d'installer le pilote d'impression UNIX (voir
« Système d’exploitation » à la page 7).
Cliquez sur Add Printer.
• Les commandes sont indiquées par “”, mais lors de la saisie des
commandes, ne tapez pas “”.
La fenêtre Add printer wizard s’ouvre. Cliquez sur Next.
Sélectionnez Network printer et cliquez sur le bouton Search.
Pour utiliser le pilote d'impression UNIX, vous devez tout d'abord installer
le package du pilote d’impression UNIX, puis configurer l’appareil.
L’adresse IP et le nom de modèle de l’imprimante apparaissent dans
le champ de liste.
Saisissez la description de l’imprimante et cliquez sur Next.
Une fois l'appareil ajouté, cliquez sur Finish.
Installation du package du pilote d’impression
UNIX
La procédure d’installation est commune pour toutes les variantes de
système d’exploitation UNIX mentionné.
1
Sur le site Internet de Dell, téléchargez et décompressez le package
du pilote d’impression UNIX sur votre ordinateur.
2
Effectuez l’acquisition des privilèges de racine.
“su -”
3
Copiez l’archive de pilote appropriée vers l’ordinateur UNIX cible.
2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau
128
Installation du pilote sur le réseau
Voir le guide d’administration de votre système d’exploitation UNIX
pour plus de détails.
4
Extraire le package du pilote d’impression UNIX.
Par exemple, sur IBM AIX, utilisez les commandes suivantes.
Sur certains systèmes d’exploitation UNIX, par exemple Solaris 10, les
appareils qui viennent d’être ajoutés peuvent ne pas être activés et/ou
ne pas accepter des travaux. Dans ce cas, exécutez les commandes
suivantes sur le terminal racine :
“accept <printer_name>”
“enable <printer_name>”
“gzip -d < saisissez le nom du package | tar xf -”
5
6
Accédez au répertoire non décompilé.
Exécutez le script d’installation.
Désinstallation du package du pilote
d’impression
“./install –i”
install est le fichier script du programme d’installation qui est utilisé
pour installer ou désinstaller le package du pilote d’impression
UNIX.
Utilisez la commande « chmod 755 install » pour donner
l’autorisation au script du programme d’installation.
7
Exécutez la commande « . /install –c » pour vérifier le résultat de
l’installation.
8
Exécutez “installprinter” à partir de la ligne de commande. Ceci fait
apparaître la fenêtre Add Printer Wizard. Configurez l’appareil
dans cette fenêtre en exécutant les étapes suivantes.
L’utilitaire doit être utilisé pour supprimer l’imprimante installée sur le
système.
a Exécutez la commande « uninstallprinter » depuis le terminal.
Ceci ouvre l’Uninstall Printer Wizard.
Les imprimantes installées sont indiquées dans la liste déroulante.
b Sélectionnez l’imprimante à supprimer.
c Cliquez sur Delete pour supprimer l’imprimante du système.
d Exécutez la commande « . /install –d » pour désinstaller le package
complet.
e Pour vérifier le résultat de la désinstallation, exécutez la commande
« . /install –c ».
Pour le réinstaller, utilisez la commande « . /install » pour réinstaller les
binaires.
2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau
129
Installation du pilote sur le réseau
Configuration de l’imprimante
Pour ajouter l’imprimante à votre système UNIX, exécutez « installprinter »
depuis la ligne de commande. Ceci fait apparaître la fenêtre Add Printer
Wizard. Configurez l’imprimante dans cette fenêtre en exécutant les étapes
suivantes :
1
2
Saisissez le nom de l’imprimante.
3
Saisissez une description éventuelle correspondant au type de
l’imprimante dans le champ Type. Cette option est facultative.
4
Spécifiez une description éventuelle de l’imprimante dans le champ
Description. Cette option est facultative.
5
6
Spécifiez l’emplacement de l’imprimante dans le champ Location.
7
Queue type indique la connexion en tant que lpd ou jetdirect dans
la liste déroulante correspondante. En outre, le type usb est
disponible sous Sun Solaris OS.
8
Sélectionnez Copies pour définir le nombre de copies.
9
10
Cochez l’option Collate pour recevoir les copies déjà triées.
11
Cochez l’option Make Default pour définir cette imprimante comme
imprimante par défaut.
12
Cliquez sur OK pour ajouter l’imprimante.
Cochez l’option Reverse Order pour recevoir les copies dans l’ordre
inverse.
Sélectionnez le modèle d’imprimante approprié dans la liste des
modèles.
Saisissez l’adresse IP ou le nom de DNS de l’imprimante dans la
zone de texte Device pour les imprimantes connectées au réseau.
Sous IBM AIX avec jetdirect Queue type, seul le nom d’hôte est
possible, une adresse IP numérique n’est pas permise.
2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau
130
Configuration IPv6
IPv6 n’est correctement pris en charge que sous Windows Vista ou
version ultérieure.
6
Cliquez sur Ajouter une imprimante locale dans la fenêtre Ajouter
une imprimante.
7
La fenêtre Assistant Ajout d'imprimante s’ouvre. Suivez les
instructions affichées dans la fenêtre.
Si le réseau IPv6 ne semble pas fonctionner correctement, réinitialisez
tous les paramètres réseau par défaut et réessayez.
Si l’appareil ne fonctionne pas dans l’environnement réseau, activez
IPv6. Reportez-vous à section suivante.
Dans l’environnement réseau IPv6, procédez comme suit afin d’utiliser
l’adresse IPv6:
Activation d’IPV6
9
À partir du panneau de commande
1
2
3
Connectez l’appareil au réseau avec un câble réseau.
4
Sélectionnez Démarrer > Panneau de
configuration > Imprimantes et télécopieurs.
5
Cliquez sur Ajouter une imprimante dans le volet de gauche de la
fenêtre Imprimantes et télécopieurs.
Mettez l’appareil sous tension.
Imprimez un rapport de configuration du réseaut qui vérifiera les
adresses IPv6 (voir « Impression d’un rapport de configuration
réseau » à la page 121).
1
2
3
4
5
Appuyez sur la touche
(Menu) sur le panneau de commande.
Appuyez sur Réseau > TCP/IP (IPv6) > IPv6 activé.
Sélectionnez ACTIVE et appuyez sur OK.
Mettez l’appareil hors tension puis sous tension.
Réinstallez le pilote d’impression.
2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau
131
Configuration IPv6
Paramétrage des adresses IPv6
3
L’appareil prend en charge les adresses IPv6 suivantes pour l’impression
et la gestion réseau.
•
Link-local Address: adresse IPv6 locale configurée automatiquement
(l’adresse commence par FE80).
•
Stateless Address: adresse IPv6 configurée automatiquement par un
routeur réseau.
•
Stateful Address: adresse IPv6 configurée par un serveur DHCPv6.
•
Manual Address: adresse IPv6 configurée manuellement par un
utilisateur.
Configuration d’adresse DHCPv6 (Stateful)
Si vous possédez sur votre réseau un serveur DHCPv6, vous pouvez
définir une des options suivantes pour la configuration dynamique de l’hôte
par défaut.
1
2
Appuyez sur la touche
Appuyez sur OK pour choisir la valeur désirée.
•
Adr. DHCPv6 : utilisation exclusive de DHCPv6 quelle que soit
la demande du routeur.
•
DHCPv6 désact : utilisation proscrite de DHCPv6 quelle que
soit la demande du routeur.
•
Routeur: utilisation de DHCPv6 uniquement sur demande d’un
routeur.
10
À partir du Service Web intégré
Pour les modèles ne comportant pas d'écran d'affichage sur le
panneau de commande, vous devez tout d'abord accéder au Service
Web intégré à l'aide de l'adresse IPv4, puis suivre la procédure cidessous pour utiliser l'IPv6.
(Menu) sur le panneau de commande.
Appuyez sur Réseau > TCP/IP (IPv6) > Config. DHCPv6.
2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau
132
Configuration IPv6
1
2
3
Lancez un navigateur Web, comme Internet Explorer, depuis
Windows. Entrez l’adresse IP de l’appareil (http://xxx.xxx.xxx.xxx)
dans la zone d’adresse et appuyez sur la touche Entrée ou cliquez
sur Atteindre.
S’il s’agit de votre première connexion au Service Web intégré,
vous devez vous connecter en tant qu'administrateur. Saisissez l'ID
et le mot de passe par défaut suivants.
•
ID: admin
•
Mot de passe: dell00000
Lorsque la fenêtre du Service Web intégré s’ouvre, déplacez le
pointeur de la souris sur les Paramètres de la barre de menu
supérieure, puis cliquez sur Config. réseau.
4
5
6
Cliquez sur TCP/IPv6 dans le volet de gauche du site Web.
7
Saisissez le reste de l’adresse (par ex.: 3FFE:10:88:194::AAAA.
« A » est le chiffre hexadécimal 0 à 9, A à F).
8
9
Choisissez la configuration DHCPv6.
Utilisation du Service Web intégré
1
Ouvrez un navigateur Web qui prend en charge l’adressagee IPV6
comme URL, par exemple Internet Explorer.
2
Sélectionnez une des adresses IPV6 (Link-local Address,
Stateless Address, Stateful Address, Manual Address) du
rapport de configuration réseau (voir « Impression d’un rapport de
configuration réseau » à la page 121).
3
Saisissez les adresses IPV6 (par ex.: http://
[FE80::215:99FF:FE66:7701]).
L’adresse doit être placée entre crochets « [ ] ».
Cochez la case Protocole IPv6 pour activer l'IPv6.
Cochez la case Adresse manuelle. Ensuite, la zone de texte
Adresse/préfixe est activée.
Cliquez sur le bouton Appliquer.
2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau
133
AirPrint
AirPrint vous permet d'imprimer sans fil, directement à partir d'un
iPhone, d'un iPad ou d'un iPod touch fonctionnant sous iOS 4.2
ou une version ultérieure.
5
Lorsque la fenêtre Service Web intégré s’ouvre, cliquez sur
Paramètres > Config. réseau.
6
Cliquez sur Raw TCP/IP, LPR, IPP ou sur mDNS.
Vous pouvez activer le protocole IPP ou mDNS.
11
Configuration d'AirPrint
12
Impression via AirPrint
Les protocoles Bonjour(mDNS) et IPP sont requis sur votre appareil pour
pouvoir utiliser la fonction AirPrint. Vous pouvez activer la fonction
AirPrint de l'une des façons suivantes.
1
2
Par exemple, le manuel de l'iPad fournit les instructions suivantes :
Vérifiez si l'appareil est correctement raccordé au réseau.
1
ouvrez l'e-mail, la photo, la page Internet ou le document que vous
souhaitez imprimer.
Démarrez un navigateur Internet, comme Internet Explorer, Safari,
ou Firefox, et entrez la nouvelle adresse IP de votre appareil dans la
fenêtre du navigateur.
2
3
touchez l'icône d'action (
Par exemple:
4
).
sélectionnez le nom de votre pilote d'impression et le menu
d'option à configurer.
touchez le bouton Imprimer. lancez l'impression.
3
Cliquez sur Ouverture de session en haut à droite du site Internet
Embedded Web Service.
Annulation d'une tâche d'impression : pour annuler une tâche
d'impression ou pour consulter le résumé de l'impression, cliquez sur
4
Saisissez l’ID et le Mot de passe, puis cliquez sur Ouverture de
session. S’il s’agit de votre première connexion à l'Embedded Web
Service, saisissez l’ID et le mot de passe par défaut suivants.
l'icône du centre d'impression (
•
ID: admin
•
Mot de passe: dell00000
) dans la zone multitâches. Vous
pouvez cliquer sur Annuler dans le centre d'impression.
2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau
134
Google Cloud Print™
Google Cloud Print™ est un service vous permettant d'effectuer une
impression sur une imprimante, à l'aide de votre smartphone, de votre
tablette, ou de tout autre périphérique connecté à Internet. Enregistrez tout
simplement votre compte Google sur l'imprimante : vous êtes alors prêt à
utiliser le service Google Cloud Print™. Vous pouvez imprimer votre
document ou votre e-mail à l'aide du système d'exploitation Chrome, du
navigateur Chrome, ou d'une application Gmail™/ Google Docs™ de votre
périphérique mobile, aussi vous n'avez pas besoin d'installer le pilote
d'impression sur le périphérique mobile. Consultez le site Internet de
Google (http://support.google.com/cloudprint) pour plus d'informations sur
Google Cloud Print™.
3
Connectez-vous au site Internet de Google à l'aide de votre adresse
Gmail™.
4
Saisissez l'adresse IP de votre imprimante dans le champ
d'adresse, puis appuyez sur la touche Entrée ou cliquez sur
Atteindre.
5
Cliquez sur Ouverture de session en haut à droite du site Internet
Service Web intégré.
6
S’il s’agit de votre première connexion au Service Web intégré, vous
devez vous connecter en tant qu'administrateur. Saisissez l'ID et le
mot de passe par défaut ci-dessous. Pour des raisons de sécurité,
nous vous recommandons de modifier le mot de passe par défaut.
13
Enregistrement de votre compte Google sur
l'imprimante
• Vous devez créer votre compte Google à l'avance.
Ouvrez le navigateur Chrome.
ID: admin
•
Mot de passe: dell00000
Si l'environnement réseau utilise un serveur proxy, vous devez
configurer l'IP du proxy et le numéro de port dans Paramètres >
Config. réseau > Google Cloud Print > Paramètres du proxy.
Contactez votre fournisseur de services en réseau ou votre
administrateur du réseau pour plus d'informations.
• Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et qu'elle est
connectée à un réseau filaire ou sans fil comportant un accès à
Internet.
1
2
•
7
Lorsque la fenêtre Embedded Web Service s'ouvre, cliquez sur
Paramètres > Config. réseau > Google Cloud Print.
8
Saisissez le nom et la description de votre imprimante.
Rendez-vous sur www.google.com.
2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau
135
Google Cloud Print™
9
Cliquez sur Enregistrer.
Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et qu'elle est
connectée à un réseau filaire ou sans fil comportant un accès à
Internet.
La fenêtre surgissante de confirmation apparaît.
Si vous avez configuré le navigateur pour bloquer les fenêtre
surgissantes, la fenêtre de confirmation n'apparaîtra pas. Autorisez le
site à afficher des fenêtres surgissantes.
10
11
Cliquez sur Terminer l'enregistrement de l'imprimante.
Cliquez sur Gestion de vos imprimantes.
Désormais, votre imprimante est enregistrée dans le service Google
Cloud Print™.
Les périphériques prenant en charge Google Cloud Print™
apparaîtront dans la liste.
Pour partager votre imprimante avec vos amis, veuillez consulter le site
Internet suivant.
http://support.google.com/chromeos/bin/answer.py?hlen&answer1241064
Impression à partir d'une application sur un
périphérique mobile
Les étapes suivantes sont un exemple d'utilisation de l'application Google
Docs™ sur un téléphone mobile Android.
1
14
Installez l'application Cloud Print sur votre périphérique mobile.
Impression à l'aide de Google Cloud Print™
La procédure d'impression varie selon l'application ou le périphérique que
vous utilisez. Vous pouvez consulter la liste des applications prenant en
charge le service Google Cloud Print™.
Si vous ne possédez pas l'application, téléchargez-la dans la boutique
d'applications, comme l'Android Market ou l'App Store.
2
Accédez à l'application Google Docs™ à partir de votre périphérique
mobile et touchez l'icône
pour sélectionner un document.
3
Touchez le bouton des options
imprimer.
du document que vous souhaitez
2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau
136
Google Cloud Print™
4
5
6
7
Touchez le bouton d'envoi
.
Touchez le bouton Cloud Print
.
Si vous le souhaitez, configurez les options d'impression.
Touchez Click here to Print.
Impression à partir du navigateur Chrome
Les étapes suivantes ont un exemple d'utilisation du navigateur Chrome.
1
2
3
Lancez Chrome.
4
5
6
Cliquez sur Imprimer. Un nouvel onglet apparaît pour l'impression.
Ouvrez le document ou l'e-mail que vous souhaitez imprimer.
Cliquez sur l'icône en forme de clé
navigateur.
située en haut à droite du
Sélectionnez Imprimer avec Google Cloud Print.
Cliquez sur le bouton Imprimer.
2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau
137
3. Menus de configuration
utiles
Ce chapitre vous explique comment naviguer dans les options d’état de l’appareil et comment définir les
paramètres de configuration avancée.
• Avant de commencer à lire un chapitre
139
• Menu Imprimer
140
• Menu Copier
141
• Menu Télécopier
145
• Configuration du système
149
Avant de commencer à lire un chapitre
Ce chapitre détaille toutes les fonctions proposées par les modèles de cette série, afin de permettre aux utilisateurs de les comprendre facilement. Vous
pouvez consulter le Guide basique pour connaître les fonctions de chaque modèle (voir « Présentation des menus » à la page 27). Voici des conseils pour
l'utilisation du présent chapitre :
•
Le panneau de commande permet d’accéder à différents menus pour configurer l’appareil ou utiliser ses fonctions. Ces menus sont accessibles en
appuyant sur
(Menu).
•
Selon les options de votre appareil, il est possible que certains menus ne s’affichent pas à l’écran. Dans ce cas, votre appareil ne les prend pas en
charge.
•
Pour les modèles ne comportant pas
de commande » à la page 20).
(Menu) sur le panneau de commande, cette fonction n'est pas applicable (voir « Vue d’ensemble du panneau
3. Menus de configuration utiles
139
Menu Imprimer
Selon les options ou le modèle de votre appareil, il est possible que
certains menus ne s’affichent pas à l’écran. Dans ce cas, votre appareil
ne les prend pas en charge (voir « Présentation des menus » à la page
27).
Élément
Description
RC AUTO
Permet d’ajouter le retour chariot nécessaire à
chaque saut de ligne, ce qui est utile pour les
utilisateurs Unix ou DOS.
EMULATION
Permet de définir le type et les options d'émulation.
Pour modifier les options des menus :
•
Appuyez sur
commande.
Élément
(Menu) > Config impress sur le panneau de
Description
ORIENTATION
Permet de sélectionner le sens d’impression.
Recto verso
Pour imprimer en recto/verso, sélectionnez le bord sur
lequel la reliure sera appliquée.
COPIES
Vous pouvez saisir le nombre de copies à réaliser sur
le pavé numérique.
RESOLUTION
Permet de spécifier le nombre de points par pouce
(ppp). Plus la valeur est élevée, plus les caractères et
les graphiques imprimés sont nets.
LUMINOSITE
Permet d'éclaircir ou de foncer l'impression. Le
réglage NORMAL permet généralement d’obtenir les
meilleurs résultats. Utilisez le réglage de contraste de
la cartouche CLAIR pour économiser du toner.
Clarté texte
Permet d'imprimer un texte plus foncé que pour un
document normal.
3. Menus de configuration utiles
140
Menu Copier
1
Élément
Fonction de copie
Selon les options ou le modèle de votre appareil, il est possible que
certains menus ne s’affichent pas à l’écran. Dans ce cas, votre appareil
ne les prend pas en charge (voir « Présentation des menus » à la page
27).
LUMINOSITE
Permet de régler la luminosité de manière à obtenir
une copie plus lisible lorsque l’original comporte des
inscriptions claires ou des images sombres (voir «
Luminosité » à la page 54).
CONTRASTE
Permet de régler le niveau de contraste, afin de
numériser un original plus lisible lorsque celui-ci
contient des éléments trop clairs ou trop foncés (voir
« Contraste » à la page 55).
TYPE DOC.
Permet d’améliorer la qualité de copie grâce à la
sélection du type de document en cours (voir « Type
de document » à la page 55).
MISE EN PAGE
Permet de régler le format de mise en page, tel que
poster, clone, copie d'identité, 2/4 par feuille,
document relié, etc.
Pour modifier les options des menus :
•
Appuyez sur
(copier) >
panneau de commande.
Élément
(Menu) > FONCT. COPIE sur le
Description
TAILLE NUMER.
Définit la taille de l’image.
COPIES
Vous pouvez saisir le nombre de copies à réaliser
sur le pavé numérique.
Description
Permet de réduire ou d’agrandir le format de l’image
copiée (voir « Copie réduite ou agrandie » à la page
55).
RED./AGRAND.
Si l'appareil est en mode économique, les
fonctions de réduction et d'agrandissement
ne sont pas disponibles.
3. Menus de configuration utiles
141
Menu Copier
Élément
Description
Élément
Votre appareil peut imprimer des originaux à 2 faces
sur une feuille.
MISE EN PAGE >
2
2 PAGES/1 ou 4
PAGES/1
1
Permet de réduire le format des images originales et
d'imprimer deux ou quatre pages sur une seule
feuille.
1
2
3
4
Cette fonctionnalité est disponible
uniquement lorsque vous placez les
originaux dans le chargeur de documents.
Description
L’appareil imprime le recto sur la moitié supérieure
de la feuille et le verso sur la moitié inférieure de la
feuille, sans réduire le format de l’original. Cette
fonction est particulièrement adaptée aux
documents de format réduit, tels qu’une carte de
visite.
MISE EN PAGE >
ID COPIE
• Vous devez placer l’original sur la vitre
d’exposition pour pouvoir utiliser cette
fonction.
• Si l'appareil est paramétré en mode Éco,
cette fonction n'est pas disponible.
• Pour une meilleure qualité d'image,
sélectionnez
(copier) >
(Menu)
> FONCT. COPIE > TYPE DOC. >
PHOTO sur le panneau de commande.
3. Menus de configuration utiles
142
Menu Copier
Élément
Description
Élément
Permet d'imprimer un document d'une seule page
sur 4 (poster 2x2), 9 (poster 3x3) ou 16 (poster 4x4)
pages que vous pouvez coller ensemble pour former
un poster.
Description
Permet d'imprimer plusieurs images d’origine sur
une seule page. Le nombre d’images est
automatiquement déterminé en fonction de l’image
d’origine et du format de papier.
MISE EN PAGE >
DUPLICATION
• Cette fonctionnalité est disponible
uniquement lorsque vous placez les
originaux sur la vitre d’exposition.
MISE EN PAGE >
COPIE AFFICHE
• Cette fonctionnalité est disponible
uniquement lorsque vous placez les
originaux sur la vitre d’exposition.
• Vous ne pouvez pas définir la taille de
copie en utilisant l'option Reduce/
Enlarge de la fonction DUPLICATION.
• Votre original est divisé en 9 parties.
Chaque partie est numérisée et imprimée
une par une dans l'ordre suivant :
3. Menus de configuration utiles
143
Menu Copier
2
Élément
Description
Permet d’imprimer une image sans arrière-plan.
Cette fonctionnalité supprime la couleur en arrièreplan et peut être utile lorsque vous copiez un original
avec un arrière-plan coloré, comme un journal ou un
catalogue.
REGLER LE FOND
• DESACTIVE: permet de ne pas utiliser cette
fonction.
CONFIG. COPIE
Selon les options ou le modèle de votre appareil, il est possible que
certains menus ne s’affichent pas à l’écran. Dans ce cas, votre appareil
ne les prend pas en charge (voir « Présentation des menus » à la page
27).
• AUTO: permet d’optimiser l’arrière-plan.
• Amélior niv.1-2: plus le chiffre est élevé, plus
l’arrière-plan sera de couleur vive.
• EFFACER NIV.1-4: plus le chiffre est élevé, plus
l’arrière-plan sera clair.
Vous pouvez régler l’appareil pour qu’il copie sur les
deux faces de la feuille.
• Désactivé: Imprime en mode normal.
• 1->2FACE CO.
Pour modifier les options des menus :
Appuyez sur
(copier) >
(Menu) > CONFIG. COPIE sur le panneau
de commande.
Élément
MODIF. DEFAUT
Description
Permet de réinitialiser la valeur ou le réglage de
l'imprimante en état de sortie d'usine.
2
RECTO-VERSO
3
5
• 1->2FACE LONG
3. Menus de configuration utiles
144
Menu Télécopier
3
Élément
Fonction de télécopie
Selon les options ou le modèle de votre appareil, il est possible que
certains menus ne s’affichent pas à l’écran. Dans ce cas, votre appareil
ne les prend pas en charge (voir « Présentation des menus » à la page
27).
RESOLUTION
Les paramètres par défaut donnent de très bons
résultats avec les originaux classiques contenant du
texte. Cependant, si vous envoyez des originaux de
mauvaise qualité ou contenant des photographies,
vous pouvez régler la résolution pour obtenir une
télécopie de qualité supérieure (voir «
RESOLUTION » à la page 62).
TAILLE NUMER.
Définit la taille de l’image.
Pour modifier les options des menus :
•
Appuyez sur
(télécopier) >
Description
Permet d'envoyer une télécopie à plusieurs
destinataires (voir « Envoi d’une télécopie vers
plusieurs destinataires » à la page 60).
(Menu) > FAX sur le panneau de
commande.
ENVOI MULTIPLE
Élément
Vous ne pouvez pas envoyer de télécopie
couleur avec cette fonction.
Description
LUMINOSITE
Permet de régler la luminosité, afin de numériser un
original plus lisible lorsque celui-ci contient des
inscriptions claires ou des images sombres (voir «
Luminosité » à la page 54).
CONTRASTE
Permet de régler le niveau de contraste, afin de
numériser un original plus lisible lorsque celui-ci
contient des éléments trop clairs ou trop foncés.
Permet de configurer votre appareil pour qu’il envoie
un fax en votre absence (voir « Envoi d’une
télécopie différée » à la page 187).
ENV. DIFFERE
Vous ne pouvez pas envoyer de télécopie
couleur avec cette fonction.
3. Menus de configuration utiles
145
Menu Télécopier
Élément
ENVOI PRIORIT.
Description
Permet de mémoriser l’original, puis de l'envoyer
immédiatement dès la fin de l’opération en cours.
Les envois prioritaires interrompent les opérations
d’envoi multiple entre deux envois (par exemple, à la
fin de l’envoi au poste A et avant le début de l’envoi
au poste B) ou deux tentatives de recomposition
(voir « Envoi d’un fax prioritaire » à la page 188).
Élément
ANNULER TACHE
Configuration de l'envoi
RECEP PROTEGEE
AJOUTER PAGE
Selon les options ou le modèle de votre appareil, il est possible que
certains menus ne s’affichent pas à l’écran. Dans ce cas, votre appareil
ne les prend pas en charge (voir « Présentation des menus » à la page
27).
• Voir « Transfert d’une télécopie envoyée vers une
autre destination » à la page 189.
• Voir « Transfert d'une télécopie reçue » à la page
189.
Permet de stocker les fax reçus dans la mémoire
sans les imprimer. Pour imprimer les documents
reçus, vous devez entrer le mot de passe. Vous
pouvez empêcher les personnes non autorisées
d’accéder à vos fax reçus (voir « Réception en mode
de réception sécurisée » à la page 193).
Permet d'ajouter des documents à une tâche de
télécopie différée et programmée (voir « Ajout de
documents à une télécopie programmée » à la page
188).
Permet d'annuler la tâche de télécopie différée
enregistrée en mémoire (voir « Annulation d’une
tâche de télécopie programmée » à la page 188).
4
Permet de transférer le fax reçu ou envoyé à un
autre destinataire, par fax, ou sur un PC. Cette
fonction peut être utile si vous n’êtes pas au bureau
et que vous attendez une télécopie.
REROUTAGE
Description
Pour modifier les options des menus :
•
Appuyez sur
(télécopier) >
(Menu) > CONFIG. FAX > ENVOI
sur le panneau de commande.
Élément
Description
DELAIS RECOMP.
Permet de définir le nombre de tentatives de
recomposition. Si vous saisissez la valeur 0,
l’appareil ne recompose pas le numéro.
INTERV RECOMPO
Permet de définir le délai avant une recomposition
automatique.
3. Menus de configuration utiles
146
Menu Télécopier
5
Élément
PREFIXE RECOMP
Description
Configuration de la réception
Permet de définir un préfixe comportant jusqu’à cinq
chiffres. Ce numéro est composé devant tout
numéro automatique. Cette option s’avère pratique
pour accéder aux autocommutateurs privés.
MODE ECM
Permet d'envoyer des fax à l'aide du mode de
correction des erreurs (ECM), afin de s'assurer que
les fax sont envoyés correctement sans erreur. Cela
peut prendre plus de temps.
ENVOI JOURNAL
Configure l'appareil pour qu'il imprime un rapport
indiquant si l'envoi de la télécopie a bien été effectué
ou non. Si vous sélectionnez SI ERREUR, l'appareil
n'imprime un rapport que lorsque la transmission a
échoué.
IMAGE TCR
Permet d'imprimer un rapport de transmission
comportant une miniature de la première page du
fax envoyé.
MODE COMPOS.
Permet de définir le mode de numérotation, soit par
tonalités, soit par impulsions. Ce paramètre n’est
peut-être pas disponible en fonction du pays dans
lequel vous résidez.
Selon les options ou le modèle de votre appareil, il est possible que
certains menus ne s’affichent pas à l’écran. Dans ce cas, votre appareil
ne les prend pas en charge (voir « Présentation des menus » à la page
27).
Pour modifier les options des menus :
•
Appuyez sur
(télécopier) >
(Menu) > CONFIG. FAX >
RECEPTION sur le panneau de commande.
Élément
Description
MODE RECEPTION
Permet de sélectionner le mode de réception de
télécopie par défaut.
NB. SONNERIES
Permet de spécifier le nombre de sonneries au bout
duquel l’appareil répond à un appel.
DONNEES RECEP.
Permet d’imprimer automatiquement le numéro de
page ainsi que la date et l’heure de réception en bas
de chaque page d’un fax reçu.
3. Menus de configuration utiles
147
Menu Télécopier
Élément
Description
CODE DEM. REC.
Permet de recevoir une télécopie à partir d’un
téléphone auxiliaire relié à la prise gigogne de votre
télécopieur. Si vous décrochez le téléphone
auxiliaire et percevez une tonalité de télécopie,
saisissez le code. Il est préréglé sur *9*.
REDUCTION AUTO
Permet de réduire automatiquement la page d'un fax
reçu pour qu'elle corresponde au format du papier
chargé dans l'appareil.
EFFACER TAILLE
Permet d'éliminer une longueur spécifique en bas de
la télécopie reçue.
CFG FAX INDES.
Permet de bloquer certaines télécopies non
désirées que vous avez stockées dans la mémoire
comme étant des numéros de télécopie non désirés.
Ce paramètre n’est peut-être pas disponible en
fonction du pays dans lequel vous résidez.
MODE DRPD
Permet à un usager d’utiliser une même ligne
téléphonique pour répondre à différents numéros de
téléphone. Vous pouvez configurer l'appareil pour
qu'il reconnaisse les différents types de sonnerie
pour chaque numéro. Ce paramètre n’est peut-être
pas disponible en fonction du pays dans lequel vous
résidez (voir « Réception des télécopies en mode
DRPD » à la page 192).
IMP. REC. VER.
Permet d'imprimer des télécopies reçues en rectoverso. Vous pouvez alors économiser du papier.
3. Menus de configuration utiles
148
Configuration du système
6
Élément
Configuration de l'appareil
Permet de définir le délai d’attente avant que
l’appareil ne passe en mode d’économie d’énergie.
Selon les options ou le modèle de votre appareil, il est possible que
certains menus ne s’affichent pas à l’écran. Dans ce cas, votre appareil
ne les prend pas en charge (voir « Présentation des menus » à la page
27).
ECO ENERGIE
Appuyez sur
(Menu) > CONFIG SYSTEME > CONFIG MACHINE
sur le panneau de commande.
Élément
• APPUI BOUTON: Lorsque vous appuyez sur une
touche, sauf la touche d'alimentation, l'appareil sort
du mode d'économie d'énergie.
Permet de définir l'identifiant de l'appareil imprimé en
haut de chaque page de télécopie que vous envoyez.
Numero de fax
Permet de définir le numéro de télécopie imprimé en
haut de chaque page de télécopie que vous envoyez.
Date & heure
Permet de régler la date et l’heure.
Mode horloge
Permet de sélectionner le format d'affichage de
l'heure, 12 heures ou 24 heures.
Langue
EVENMT. REVEIL
Description
ID MACHINE
Lorsque l’appareil ne reçoit pas de données pendant
un certain temps, la consommation électrique est
réduite automatiquement.
Vous pouvez définir les conditions de sortie du mode
d'économie d'énergie. Allumez l'appareil.
Pour modifier les options des menus :
•
Description
• SCANNER: Lorsque vous insérez du papier dans
le chargeur de documents, l'appareil sort du mode
d'économie d'énergie.
• IMPRIMANTE: Lorsque vous ouvrez ou vous
fermez le module de numérisation, l'appareil sort
du mode d'économie d'énergie.
Temporis syst.
Permet de définir la durée durant laquelle l'appareil se
souvient des réglages de copie précédemment
utilisés. Lorsque le délai d'attente est écoulé,
l'appareil passe aux paramètres de copie par défaut.
EXPIR. IMPR.
Permet de spécifier le délai avant que l’imprimante
n’imprime la dernière page d’un document ne
comportant pas de commande d’impression.
ALTITUDE
Permet d'optimiser la qualité d'impression en fonction
de l'altitude de l'appareil.
Permet de définir la langue du texte qui apparaît sur
l'affichage du panneau de commande.
3. Menus de configuration utiles
149
Configuration du système
Élément
Description
Permet de déterminer si l'appareil doit poursuivre
l'impression si elle détecte que le papier ne
correspond pas aux paramètres définis pour le papier.
Élément
ECO TONER
• DESACTIVE: Si le papier ne correspond pas,
l'appareil attend que vous introduisiez le bon
CONTINUER AUTO
papier.
For. pap. inc.
Substit papier
Permet de substituer automatiquement le format de
papier du pilote d'impression afin d'éviter d'utiliser un
format de papier ne correspondant pas à Letter ou A4.
Par exemple, si vous avez du papier A4 dans le
magasin, mais que vous réglez le format de papier sur
Letter US dans le pilote d’impression, l’appareil
imprime sur papier A4 et vice-versa.
IMPRPGEBLANCH
E
L’imprimante détecte les données d’impression de
l’ordinateur, que la page soit vide ou non. Vous
pouvez configurer l'appareil pour qu'il imprime ou
passe la page vide.
L’activation de ce mode prolonge l’autonomie de la
cartouche de toner et permet d’obtenir un coût à la
page inférieur à celui obtenu en mode normal en
réduisant néanmoins la qualité d’impression.
Permet d'économiser des ressources d'impression et
active le mode d'impression respectueuse de
l'environnement.
• ACTIVE: En cas de disparité, un message d’erreur
s’affiche. L’appareil attend 30 secondes au bout
desquelles le message d’erreur disparaît et
l’impression reprend automatiquement.
Déterminez s'il faut ignorer ou non l'erreur de mélange
de papier. Si vous sélectionnez DESACTIVE,
l'appareil n'interrompt pas l'impression même en cas
de mélange de papier.
Description
• MODE PAR DEF.: Permet d'activer ou de
désactiver le mode économique.
Parametres Eco
FORÇAGE (Activé-forcé) : Permet d'activer
le mode économique en utilisant un mot de
passe. Si un utilisateur souhaite activer/
désactiver le mode économique, il doit entrer
le mot de passe.
• SELECTION TEMP (SELECTION TEMP): Permet
de sélectionner le mode économique défini dans
Embedded Web Service.
3. Menus de configuration utiles
150
Configuration du système
7
8
Configuration du papier
SON/VOLUME
Selon les options ou le modèle de votre appareil, il est possible que
certains menus ne s’affichent pas à l’écran. Dans ce cas, votre appareil
ne les prend pas en charge (voir « Présentation des menus » à la page
27).
Selon les options ou le modèle de votre appareil, il est possible que
certains menus ne s’affichent pas à l’écran. Dans ce cas, votre appareil
ne les prend pas en charge (voir « Présentation des menus » à la page
27).
Pour modifier les options du menu :
Pour modifier les options du menu :
•
•
Appuyez sur
(Menu) > CONFIG SYSTEME > CONFIG PAPIER sur
le panneau de commande.
Élément
Description
FORMAT PAPIER
Permet de définir le format de papier en A4, Letter US
ou d’autres formats de papier, selon vos besoins.
TYPE PAPIER
Permet de choisir le format de papier de chaque bac.
ALIM. PAPIER
Permet de sélectionner le bac d'alimentation à utiliser.
Marge
Permet de définir les marges pour le document.
Appuyez sur
(Menu) > CONFIG SYSTEME > SON/VOLUME sur le
panneau de commande.
Élément
Description
TONAL. CLAVIER
Active ou désactive les bips des touches. Si cette
option est activée, un bip est émis chaque fois que
vous appuyez sur une touche.
TONAL. ALARME
Active ou désactive la tonalité d’alarme. Lorsque cette
option est activée, une alarme retentit en cas d’erreur
ou en fin de transmission d’un fax.
3. Menus de configuration utiles
151
Configuration du système
9
Élément
Description
JOURNAL
Active ou désactive les sons de la ligne téléphonique
diffusés par le haut-parleur, comme la tonalité de
composition ou la tonalité de télécopie. Lorsque cette
option est en mode COM. le haut-parleur reste activé
jusqu’à ce que l’appareil distant réponde.
HAUT-PARLEUR
Vous pouvez ajuster le niveau du volume à
l’aide de On Hook Dial. Vous ne pouvez
ajuster le volume du haut-parleur que lorsque
le câble téléphonique est connecté.
a Appuyez sur la touche
(télécopier) du
panneau de commande.
b Appuyez sur le bouton On Hook Dial. Le
haut-parleur émet une tonalité de
composition.
c Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que
vous obteniez le volume souhaité.
d Appuyez sur On Hook Dial pour valider la
modification et revenir au mode prêt.
SONNERIE
Ajuste le volume de la sonnerie. Pour le volume de
sonnerie, vous pouvez choisir entre DESACTIVE,
FAIBLE, MOYEN et ELEVEE.
Selon les options ou le modèle de votre appareil, il est possible que
certains menus ne s’affichent pas à l’écran. Dans ce cas, votre appareil
ne les prend pas en charge (voir « Présentation des menus » à la page
27).
Pour modifier les options du menu :
•
Appuyez sur
(Menu) > CONFIG SYSTEME > JOURNAL sur le
panneau de commande.
Élément
Description
Journal général
Permet d'imprimer toutes sortes de rapports
fournis par l'appareil.
CONFIGURATION
Permet d'imprimer un journal sur la
configuration générale de l’appareil.
INFOS CONSO.
Permet d'imprimer la page d’informations
concernant les fournitures.
CARNET ADRES.
Permet d'imprimer toutes les adresses e-mail
actuellement enregistrées dans la mémoire
de l’appareil.
3. Menus de configuration utiles
152
Configuration du système
Élément
ENVOI DE FAX
Description
Permet d'imprimer un rapport de transmission
indiquant le numéro de télécopie, le nombre
de pages, la durée totale, le mode de
communication et le résultat de la
transmission. Vous pouvez paramétrer votre
appareil pour imprimer automatiquement un
journal de confirmation de transmission après
chaque tâche fax.
Fax envoyé
Permet d'imprimer des informations sur les
dernières télécopies envoyées.
FAX REÇU
Permet d'imprimer des informations sur les
dernières télécopies reçues.
TRAV. PROGRAM.
Permet d'imprimer la liste des documents
actuellement stockés correspondant à des
télécopies différées, avec l’heure de début et
le type de chaque opération.
FAX INDESIR.
Permet d'imprimer les numéros de télécopie
désignés comme numéros de télécopie
indésirables.
CONFIG RESEAU
Permet d'imprimer des informations sur la
connexion réseau et la configuration de votre
appareil.
Compteur util.
Permet d'imprimer une page d'utilisation. La
page Utilisation contient le nombre total de
pages imprimées.
Élément
Description
Permet d'imprimer des informations des
rapports de télécopie.
OPTIONS DE FAX
10
MAINTENANCE
Selon les options ou le modèle de votre appareil, il est possible que
certains menus ne s’affichent pas à l’écran. Dans ce cas, votre appareil
ne les prend pas en charge (voir « Présentation des menus » à la page
27).
Pour modifier les options du menu :
•
Appuyez sur
(Menu) > CONFIG SYSTEME > MAINTENANCE sur
le panneau de commande.
Élément
Description
EFF. MES. VIDE
Lorsque la cartouche de toner sera vide, ce message
apparaîtra. Vous pouvez l'effacer.
DUR VIE CONSO
Indique la durée de vie des consommables (voir «
Suivi de la durée de vie des consommables » à la
page 71.)
3. Menus de configuration utiles
153
Configuration du système
Élément
NO. SERIE
Alerte toner faible
Description
Permet d'afficher le numéro de série de l’appareil. Si
vous appelez pour une réparation ou si vous vous
enregistrez comme utilisateur sur le site de Dell, vous
aurez besoin de ce numéro.
Permet de personnaliser le niveau d’alerte, à toner
faible ou à fin de toner (voir « Configuration de l'alerte
de toner faible » à la page 72).
11
Pour modifier les options des menus :
•
Appuyez sur
(Menu) > CONFIG SYSTEME > EFFACER REGL. sur
le panneau de commande.
Élément
TOUS REGLAGES
Efface toutes les données stockées dans la
mémoire et réinitialise tous vos paramètres aux
valeurs par défaut d’origine.
Configuration de
l’imprimante
Permet de restaurer toutes les options
d'impression à leurs valeurs par défaut
d’origine.
CONFIG. FAX
Restaure toutes les options de télécopie à leurs
valeurs par défaut d’origine.
CONFIG. COPIE
Restaure toutes les options de copie à leurs
valeurs par défaut d’origine.
CONFIG SYSTEME
Restaure toutes les options système à leurs
valeurs par défaut d’origine.
CONFIG RESEAU
Restaure toutes les options réseau à leurs
valeurs par défaut d’origine. (Redémarrage
nécessaire.)
CARNET ADRES.
Efface toutes les entrées d’adresse
électronique enregistrées en mémoire.
Fax envoyé
Efface toutes les données concernant les
télécopies envoyées.
E-mail envoyé
Efface toutes les données concernant les
emails envoyés.
FAX REÇU
Efface tous les enregistrements concernant les
télécopies reçues.
Effacer les réglages
Selon les options ou le modèle de votre appareil, il est possible que
certains menus ne s’affichent pas à l’écran. Dans ce cas, votre appareil
ne les prend pas en charge (voir « Présentation des menus » à la page
27).
Description
3. Menus de configuration utiles
154
Configuration du système
12
Option
Configuration du réseau
Selon les options ou le modèle de votre appareil, il est possible que
certains menus ne s’affichent pas à l’écran. Dans ce cas, votre appareil
ne les prend pas en charge (voir « Présentation des menus » à la page
27).
•
Appuyez sur
Option
Description
EFFACER REGL.
Permet de restaurer les paramètres réseau à leurs
valeurs par défaut. (Redémarrage nécessaire.)
CONFIG RESEAU
Cette liste donne des informations sur la connexion
réseau et la configuration de votre appareil.
(Menu) > Réseau sur le panneau de commande,
Description
Permet de sélectionner le protocole approprié et de
configurer les paramètres à utiliser dans
l’environnement réseau.
TCP/IP (IPV4)
De nombreux paramètres doivent être définis.
Si vous n’êtes pas sûr de vous, laissez-les en
l’état ou consultez l’administrateur du réseau.
TCP/IP (IPV6)
Sélectionnez cette option pour utiliser
l’environnement réseau via IPv6 (voir « Configuration
IPv6 » à la page 131).
VIT. ETHERNET
Permet de configurer la vitesse de transmission du
réseau.
3. Menus de configuration utiles
155
4. Fonctions spéciales
Ce chapitre décrit les fonctions spéciales de copie, de numérisation, de télécopie et d'impression.
• Réglage de l’altitude
157
• Saisie de différents caractères
158
• Configuration du carnet d’adresses de télécopie
160
• Fonctions d'impression
163
• Fonctions de numérisation
177
• Fonctions de télécopie
185
• Les procédures de ce chapitre sont principalement basées sur Windows 7.
• Il peut être nécessaire d'appuyer sur OK pour accéder aux sous-menus, pour certains
modèles.
Réglage de l’altitude
La qualité d’impression est affectée par la pression atmosphérique, celle-ci
étant déterminée par la position de l’appareil par rapport au niveau de la
mer. Les informations suivantes vous indiqueront comment paramétrer
votre appareil de façon à obtenir une qualité d’impression optimale.
Si votre appareil est connecté au réseau, vous pouvez définir l’altitude
via le Embedded Web Service (voir « Utilisation de l'Embedded Web
Service » à la page 199).
Avant de définir les paramètres d’altitude, déterminez l’altitude à laquelle
vous trouvez.
4,000 m
(13,123 ft)
1
3,000 m
(9,842 ft)
2
2,000 m
(6,561 ft)
3
1,000 m
(3,280 ft)
4
0
1
2
3
4
•
Élevé 3
Élevé 2
Élevé 1
Normale
Si vous utilisez Windows ou Macintosh, voir « Paramètres du
périphérique » à la page 204.
Vous pouvez définir les paramètres d'altitude dans la section Paramètres
du périphérique du programme Gestionnaire d'imprimantes Dell, ou dans
la section Machine du programme Utilitaire de paramètres d'imprimante.
4. Fonctions spéciales
157
Saisie de différents caractères
Lors de l’exécution de diverses tâches, vous devrez indiquer différents
noms et numéros. Par exemple, lorsque vous configurez votre appareil,
vous indiquez votre nom ou le nom de la société et le numéro de télécopie.
Quand vous enregistrez des numéros de fax ou des adresses e-mail, vous
pouvez également saisir les noms correspondants.
2
Lettres et chiffres du clavier
• Certains ensembles de caractères spéciaux peuvent différer de ceux
de votre appareil, selon les options.
• Certaines valeurs des touches ci-dessous peuvent ne pas
apparaître selon la tâche que vous effectuez.
1
Saisie de caractères alphanumériques
Appuyez sur la touche jusqu’à ce que la lettre souhaitée s’affiche à l’écran.
Par exemple, pour taper la lettre O, appuyez sur la touche 6, sur laquelle
figurent les lettres « MNO ». À chaque pression sur la touche 6, l’écran
affiche une lettre différente, M, N, O, m, n, o et finalement 6. Pour trouver
la lettre que vous souhaitez saisir, voir « Lettres et chiffres du clavier » à la
page 158.
• Vous pouvez saisir un espace en appuyant deux fois sur la touche 1.
• Pour effacer le dernier chiffre ou la dernière lettre, appuyez sur les
touches directionnelles gauche/droite ou haut/bas.
Touc
he
Chiffres, lettres ou caractères associés
1
@ / . ’1
2
ABCabc2
3
DEFdef3
4
GHIghi4
5
JKLjkl5
6
MNOmno6
7
PQRSpqrs7
8
TUVtuv8
9
WXYZwxyz9
0
&+-,0
4. Fonctions spéciales
158
Saisie de différents caractères
Touc
he
*
Chiffres, lettres ou caractères associés
*%_~!#$()[]
(Ces symboles sont disponibles lorsque vous saisissez
l’authentification réseau)
#
#=|?":{}<>;
(Ces symboles sont disponibles lorsque vous saisissez
l’authentification réseau)
4. Fonctions spéciales
159
Configuration du carnet d’adresses de télécopie
Vous pouvez associer les numéros abrégés aux numéros de télécopie que
vous utilisez fréquemment avec le Embedded Web Service, puis vous
pouvez saisir facilement et rapidement les numéros de télécopie en entrant
les numéros d’emplacement qui leur sont attribués dans le carnet
d’adresses.
4
Utilisation de numéros abrégés
Lorsque vous êtes invité à introduire un numéro de destination lors de
l’envoi d’une télécopie, saisissez le numéro abrégé auquel vous avez
affecté le numéro souhaité.
3
Enregistrement d’un numéro abrégé
1
Sélectionnez
(télécopier) >
(Address Book) >
NOUVEAU&MODIF. > COMP. ABREGEE sur le panneau de
commande.
2
Saisissez un numéro abrégé et appuyez sur OK.
• Pour un numéro abrégé à un chiffre (0-9), appuyez sur la touche
numérique correspondante sur le pavé numérique et maintenez-la
enfoncée pendant plus de 2 secondes.
• Pour composer un numéro abrégé à deux ou trois chiffres, appuyez
sur la ou les premières touches appropriées maintenez la dernière
touche enfoncée pendant plus de 2 secondes.
• Vous pouvez imprimer le répertoire en sélectionnant
(télécopier) >
Si une entrée est déjà enregistrée dans le numéro choisi, l’écran affiche
le message afin de vous permettre de le modifier. Pour mémoriser le
numéro à un autre emplacement mémoire, appuyez sur
(Back).
(Address Book) > IMPRIMER.
5
Modification de numéros abrégés
3
4
Introduisez le nom que vous souhaitez, puis appuyez sur OK.
5
Appuyez sur la touche
Saisissez le numéro de télécopie que vous souhaitez enregistrer,
puis appuyez sur OK.
(Stop/Clear) pour revenir au mode prêt.
1
Sélectionnez
(télécopier) >
(Address Book) >
NOUVEAU&MODIF. > COMP. ABREGEE sur le panneau de
commande.
2
Saisissez le numéro abrégé que vous souhaitez modifier et appuyez
sur OK.
4. Fonctions spéciales
160
Configuration du carnet d’adresses de
3
4
5
Modifiez le nom et appuyez sur OK.
6
Répétez l’étape 3 pour inclure d’autres numéros abrégés dans le
groupe.
7
Lorsque vous avez terminé, sélectionnez NON lorsque AUTRE
NO.? s’affiche, puis appuyez sur OK.
8
Appuyez sur
Modifiez le numéro de télécopie et appuyez sur OK.
Appuyez sur
(Stop/Clear) pour revenir au mode prêt.
6
Enregistrement d’un numéro de composition de
groupe
1
Sélectionnez
(télécopier) >
(Address Book) >
NOUVEAU&MODIF. > COMP. GROUPE sur le panneau de
commande.
2
Saisissez un numéro de composition de groupe et appuyez sur OK.
Si une entrée est déjà enregistrée dans le numéro choisi, l’écran affiche
le message afin de vous permettre de la modifier. Pour mémoriser le
numéro à un autre emplacement mémoire, appuyez sur
(Back).
3
Recherchez en entrant les premières lettres du nom du numéro
abrégé à inclure dans le groupe.
4
Sélectionnez le nom et le numéro que vous désirez, puis appuyez
sur OK.
5
Sélectionnez OUI lorsque AUTRE NO.? s'affiche.
(Stop/Clear) pour revenir au mode prêt.
7
Modification des numéros d’appel de groupe
1
Sélectionnez
(télécopier) >
(Address Book) >
NOUVEAU&MODIF. > COMP. GROUPE sur le panneau de
commande.
2
3
Saisissez le numéro de groupe à modifier et appuyez sur OK.
Entrez un nouveau numéro abrégé, puis appuyez sur OK:
AJOUTER ? s'affiche alors.
Entrez un numéro abrégé enregistré dans le groupe, puis appuyez
sur OK: SUPPRIMER ? s’affiche.
4
5
Appuyez sur OK pour ajouter ou supprimer le numéro.
6
Sélectionnez NON lorsque s'affiche AUTRE NO.?, puis appuyez sur
OK.
Pour ajouter ou supprimer d’autres numéros, répétez le processus à
partir de l’étape 3.
4. Fonctions spéciales
161
Configuration du carnet d’adresses de
7
Appuyez sur
(Stop/Clear) pour revenir au mode prêt.
9
Impression du carnet d'adresses
8
Recherche d'une entrée dans le carnet
d'adresses
Il existe deux possibilités pour rechercher un numéro en mémoire. Vous
pouvez soit effectuer une recherche alphabétique séquentielle, soit saisir
les premières lettres du nom associé au numéro.
1
Sélectionnez
(télécopier) >
(Address Book) >
RECH.&COMPOSER > COMP. ABREGEE ou COMP. GROUPE
sur le panneau de commande.
2
3
Entrez TOUS ou ID, puis appuyez sur OK.
Vous pouvez vérifier les paramètres de
une liste.
(Address Book) en imprimant
1
Sélectionnez
(télécopier) >
sur le panneau de commande.
(Address Book) > IMPRIMER
2
L'appareil commence à imprimer.
Appuyez sur le nom et le numéro, ou sur la touche du clavier
comportant la lettre que vous souhaitez rechercher.
Par exemple, si vous souhaitez rechercher le nom « MOBILE »,
appuyez sur la touche 6, laquelle comporte les lettres « MNO» .
4
Appuyez sur
(Stop/Clear) pour revenir au mode prêt.
4. Fonctions spéciales
162
Fonctions d'impression
Pour en savoir plus sur les fonctions basiques d'impression, reportezvous au Guide basique (voir « Impression de base » à la page 48).
10
Si vous souhaitez modifier les réglages pour chaque tâche
d’impression, changez les dans les Options d'impression.
11
Modification des réglages d’impression par
défaut
1
2
Cliquez sur le menu Windows Démarrer.
3
4
Cliquez avec le bouton droit sur votre appareil.
Sélectionnez Panneau de configuration > Périphériques et
imprimantes.
Ouvrez Options d'impression.
Si la marque ► accompagne l’élément Options d'impression, vous
pouvez sélectionner les autres pilotes d’impression reliés à
l’imprimante sélectionnée.
5
6
Paramétrer votre appareil comme appareil par
défaut
1
2
Cliquez sur le menu Windows Démarrer.
3
4
Sélectionnez votre appareil.
Sélectionnez Panneau de configuration > Périphériques et
imprimantes.
Cliquez avec le bouton droit sur votre appareil et sélectionnez
Définir comme imprimante par défaut.
Si la marque ► accompagne l’élément Options d'impression, vous
pouvez sélectionner les autres pilotes d’impression reliés à
l’imprimante sélectionnée.
Dans chaque onglet, modifiez les paramètres.
Cliquez sur OK.
4. Fonctions spéciales
163
Fonctions d'impression
12
Utilisation des options d’impression avancées
1
Dans la fenêtre Imprimer dans un fichier, cochez la case
Imprimer.
2
3
Cliquez sur Imprimer.
Pilote d’impression XPS : utilisé pour effectuer des impressions au
format de fichier XPS.
• Le pilote d'impression XPS ne peut être installé que sur le système
d'exploitation Windows Vista ou supérieur.
• Vous pouvez installer le pilote d'impression XPS lorsque vous
insérez le CD du logiciel dans votre lecteur de CD-ROM. Lorsque
vous installez le logiciel Dell, le pilote d'impression XPS est
automatiquement installé.
Impression dans un fichier (PRN)
Vous devrez parfois sauvegarder les données d’impression en tant que
fichier.
Saisissez le chemin d’accès et le nom du fichier de destination, et
cliquez ensuite sur OK.
Par exemple, c:\Temp\nom de fichier.
Si vous ne saisissez que le nom de fichier, le fichier est
automatiquement enregistré dans Mes documents, Documents et
paramètres, ou Utilisateurs. Le dossier enregistré peut varier suivant
votre système d’exploitation ou l’application utilisée.
4. Fonctions spéciales
164
Fonctions d'impression
Présentation des fonctions spéciales
d'impression
Élément
Description
Lorsque vous imprimez, vous pouvez utiliser des options d’impression
avancées.
Permet d'imprimer un document d'une seule
page sur 4 (poster 2x2), 9 (poster 3x3) ou 16
(poster 4x4) pages que vous pouvez coller
ensemble pour former un poster.
Pour exploiter pleinement les fonctions de votre pilote d’impression, cliquez
sur Propriétés ou Préférences dans la fenêtre Imprimer de l’application
pour changer les paramètres d’impression. Le nom d’appareil qui apparaît
dans la fenêtre des propriétés de l’imprimante peut varier en fonction de
l’appareil utilisé.
Sélectionnez la valeur Chevauchement.
Spécifiez Chevauchement en millimètres ou
pouces en sélectionnant la case d’option en
haut à droite de l’onglet De base pour faciliter
le collage des feuilles ensemble.
Affiche
• Selon les options ou le modèle de votre appareil, il est possible que
certains menus ne s’affichent pas à l’écran. Dans ce cas, votre
appareil ne les prend pas en charge.
• Sélectionnez le menu Aide, ou cliquez sur le bouton
dans la
fenêtre, ou appuyez sur la touche F1 de votre clavier, puis cliquez
sur l'option que vous voulez connaître (voir « Utilisation de l’aide » à
la page 51).
Élément
Plusieurs pages par face
Description
Permet de sélectionner le nombre de pages à
imprimer sur une même feuille. Si vous
choisissez d’imprimer plusieurs pages par
feuille, les pages sont réduites et organisées
dans l’ordre indiqué. Vous pouvez imprimer
jusqu’à 16 pages par feuille.
4. Fonctions spéciales
165
Fonctions d'impression
Élément
Impression brochurea
8
9
Description
Permet d'imprimer votre document en rectoverso et d’organiser les pages imprimées afin
de pouvoir les relier en les pliant par leur
milieu.
Si vous souhaitez réaliser une brochure, vous
devez imprimer sur un support au format
Letter, Legal, A4, US Folio ou Oficio.
L’option Impression brochure n’est
pas disponible pour tous les formats
papier. Sélectionnez l'option de
Format de papier disponible dans
l'onglet Papier pour vérifier quels
formats de papier sont disponibles.
Si vous sélectionnez un format de
papier non disponible, cette option
peut être automatiquement annulée.
Sélectionnez uniquement du papier
disponible (du papier sans la marque
ou ).
Élément
Impression recto-verso
(manuelle)a
Description
Permet d'imprimer sur les deux faces d'une
feuille de papier (manuellement). Avant
d’imprimer, décidez de l’orientation de vos
documents.
• Vous pouvez utiliser cette
fonctionnalité avec du papier au
format Letter, Legal, A4, Folio ou
Oficio.
• Si votre appareil ne dispose pas
d’un module recto verso, vous
devez terminer le travail
d’impression manuellement.
L’appareil imprime d’abord toutes
les autres pages du document.
Ensuite, un message s’affiche sur
votre ordinateur.
• Nous vous recommandons de ne
pas imprimer sur les deux faces
d’un support spécial, comme les
étiquettes, les enveloppes ou du
papier épais. Cela peut provoquer
un bourrage ou endommager
l’appareil.
4. Fonctions spéciales
166
Fonctions d'impression
Élément
Description
• Aucun: Permet de désactiver cette
fonction.
Élément
Filigrane
(Création d’un filigrane)
• Bord long: Cette option est la mise en
page traditionnelle utilisée pour la reliure
des livres.
• Bord court: Cette option est la mise en
page traditionnelle utilisée pour les
calendriers.
Filigrane
(Modification d’un
filigrane)
Options du papier
Permet de modifier la taille d'un document,
pour apparaître plus grand ou plus petit sur la
page imprimée, en entrant le pourcentage
d'agrandissement ou de réduction du
document.
Filigrane
L’option Filigrane vous permet d’imprimer du
texte sur un document existant. Par exemple,
vous l’utilisez lorsque vous souhaitez imprimer
le texte « DRAFT » ou « CONFIDENTIAL »
en diagonale sur la première page ou sur
toutes les pages d’un document.
Description
a Pour changer les paramètres d’impression
à partir de votre application, accédez à
Options d'impression.
b Cliquez sur l’onglet Avancé, sélectionnez
Modifier dans la liste déroulante Filigrane.
La fenêtre Modifier filigranes s’ouvre.
c Saisissez le texte voulu dans le champ
Texte du filigrane.
Vous pouvez entrer jusqu’à 256 caractères.
Le texte s’affiche dans la fenêtre d’aperçu.
a Pour changer les paramètres d’impression
à partir de votre application, accédez à
Options d'impression.
b Cliquez sur l’onglet Avancé, sélectionnez
Modifier dans la liste déroulante Filigrane.
La fenêtre Modifier filigranes s’ouvre.
c Sélectionnez le filigrane à modifier dans la
liste Filigranes actuels, puis modifiez le
message et les options du filigrane.
d Cliquez sur Mettre à jour pour enregistrer
les modifications.
e Cliquez sur OK ou Imprimer jusqu’à ce que
vous quittiez la fenêtre Imprimer.
4. Fonctions spéciales
167
Fonctions d'impression
Élément
Filigrane
(Suppression d’un
filigrane)
Description
a Pour changer les paramètres d’impression
à partir de votre application, accédez à
Options d'impression.
b Cliquez sur l’onglet Avancé, sélectionnez
Modifier dans la liste déroulante Filigrane.
La fenêtre Modifier filigranes s’ouvre.
c Sélectionnez le filigrane à supprimer dans
la liste Filigranes actuels, puis cliquez sur
Supprimer.
d Cliquez sur OK ou Imprimer jusqu’à ce que
vous quittiez la fenêtre Imprimer.
4. Fonctions spéciales
168
Fonctions d'impression
Élément
Surimpressiona
Description
Cette option n’est disponible que si vous utilisez
le pilote d’impression SPL/PCL.
Les surimpressions consistent en du texte et/ou
en des images enregistrés sur le disque dur de
l’ordinateur sous un format spécial et qui peuvent
être imprimés sur n’importe quel document. Elles
remplacent souvent les papiers à en-tête. Plutôt
que d’avoir recours à un en-tête préimprimé,
vous pouvez créer une surimpression
comportant les mêmes informations que cet entête. Vous n’avez donc plus à charger votre
papier à en-tête habituel pour imprimer une lettre
à l’en-tête de votre entreprise: imprimez
simplement la surimpression d’en-tête sur votre
document.
Pour utiliser une surimpression de page, vous
devez préalablement la créer, et y insérer votre
logo ou votre image.
• Le format du document de
surimpression doit être identique à celui
du document imprimé avec la
surimpression. Vous ne pouvez pas
créer de surimpression comportant un
filigrane.
Élément
Surimpression
(Création d’une nouvelle
surimpression de page)
Description
a Pour enregistrer le document en tant que
surimpression, accédez aux Options
d'impression.
b Cliquez sur l’onglet Avancé, sélectionnez
Modifier dans la liste déroulante Texte. La
fenêtre Modifier les surimpressions
apparaît.
c Dans la fenêtre Modifier les
surimpressions, cliquez sur Créer.
d Dans la fenêtre Enregistrer sous,
saisissez un nom comportant jusqu’à huit
caractères dans la case Nom du travail.
Sélectionnez le chemin de destination, si
nécessaire (le chemin par défaut est
C:\Formover).
e Cliquez sur enregistrer Le nom choisi
apparaît dans Liste des surimpressions.
f Cliquez sur OK ou Imprimer jusqu’à ce que
vous quittiez la fenêtre Imprimer.
Le fichier n’est pas imprimé. Il est
enregistré sur le disque dur de votre
ordinateur.
• Le fichier de surimpression et le
document à imprimer doivent avoir la
même résolution.
4. Fonctions spéciales
169
Fonctions d'impression
Élément
Surimpression
(Utilisation d’une
surimpression de page)
Description
a Cliquez sur l’onglet Avancé.
b Sélectionnez la surimpression désirée dans la
liste déroulante Texte.
c Si le fichier de surimpression souhaité n’apparaît
pas dans la liste déroulante Texte, sélectionnez
Modifier... dans la liste et cliquez sur Charger.
Sélectionnez le fichier de surimpression que
vous souhaitez utiliser.
Si vous avez enregistré le fichier de
surimpression à utiliser dans une source
externe, vous pouvez le charger à partir de la
fenêtre Ouvrir.
Après avoir sélectionné le fichier, cliquez sur
Ouvrir. Le fichier apparaît dans la zone Liste
des surimpressions et vous pouvez donc
l’imprimer. Sélectionnez la surimpression dans
la zone Liste des surimpressions.
d Si nécessaire, cochez la case Confirmer la
surimpression. Si cette case est cochée, un
message vous demande de confirmer
l’application de la surimpression, chaque fois
que vous imprimez un document.
Si cette case n’est pas cochée et qu’une
surimpression est sélectionnée, cette dernière
est automatiquement imprimée avec le
document.
e Cliquez sur OK ou Imprimer jusqu’à ce que
vous quittiez la fenêtre Imprimer.
Élément
Surimpression
(Suppression d’une
surimpression)
Description
a Dans la fenêtre Options d’impression,
cliquez sur l’onglet Avancé.
b Sélectionnez Modifier dans la liste
déroulante Texte.
c Sélectionnez la surimpression à supprimer
dans la boîte Liste des surimpressions.
d Cliquez sur Supprimer.
e Lorsque le message de confirmation
apparaît, cliquez sur Oui.
f Cliquez sur OK ou Imprimer jusqu’à ce que
vous quittiez la fenêtre Imprimer. Vous
pouvez supprimer les surimpressions de
page dont vous ne vous servez plus.
a. Cette option n'est pas disponible si vous utilisez le pilote XPS.
13
Impression Macintosh
Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles selon le modèle ou
les options. Ceci signifie que les fonctions ne sont pas prises en charge.
4. Fonctions spéciales
170
Fonctions d'impression
Impression d’un document
Lorsque vous imprimez à partir d’un Macintosh, vous devez vérifier la
configuration du pilote d’impression dans chaque application utilisée. Pour
imprimer à partir d’un Macintosh, procédez comme suit:
1
2
Oouvrez le document à imprimer.
3
Choisissez votre format papier, l’orientation, la mise à l’échelle, les
autres options, et assurez-vous que votre appareil est sélectionné.
Cliquez sur OK.
4
5
Ouvrez le menu Fichier et cliquez sur Imprimer.
6
Ouvrez le menu Fichier et cliquez sur Format d'impression ou
Mise en page du document dans certaines applications.
Ouvrez une application et sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier. Le
nom d’appareil qui apparaît dans la fenêtre des propriétés de l’imprimante
peut varier en fonction de l’appareil utilisé. Le reste des éléments de la
fenêtre des propriétés de l’imprimante est toujours identique aux éléments
suivants.
Impression de plusieurs pages par feuille
Vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier.
Cette option vous permet d’imprimer les brouillons en mode économique.
1
Ouvrez une application et sélectionnez Imprimer dans le menu
Fichier.
2
Sélectionnez Mise en page dans la liste déroulante Ausrichtung.
Dans la liste déroulante Page(s) par feuille, sélectionnez le nombre
de pages que vous souhaitez imprimer sur une feuille de papier.
3
4
Sélectionnez les autres options à utiliser.
Sélectionnez le nombre de copies et indiquez les numéros de pages
à imprimer.
Cliquez sur Imprimer.
Changer les paramètres d’imprimante
Cliquez sur Imprimer.
L'appareil imprime le nombre de pages sélectionné sur une seule
feuille de papier.
Lorsque vous imprimez, vous pouvez utiliser des options d’impression
avancées.
4. Fonctions spéciales
171
Fonctions d'impression
Utilisation de l’aide
Impression à partir d’applications
Cliquez sur le point d’interrogation en bas à gauche de la fenêtre, puis sur
le sujet pour lequel vous souhaitez obtenir des informations. Une fenêtre
contextuelle apparaît alors, comportant des informations à propos des
fonctionnalités de cette option du pilote.
Vous pouvez réaliser des impressions à partir de nombreuses applications
Linux, à l’aide du système CUPS (Common UNIX Printing System). Vous
pouvez ainsi procéder à des impressions sur votre appareil à partir de
n’importe quelle application de ce type.
1
2
3
Ouvrez une application et sélectionnez Print dans le menu File.
4
Modifiez les propriétés de la tâche d’impression en utilisant les
quatre onglets suivants affichés en haut de la fenêtre.
Sélectionnez Print directement à l’aide de la fonction lpr.
Dans la fenêtre LPR GUI, sélectionnez le nom de modèle de votre
appareil dans la liste des imprimantes, puis cliquez sur Properties.
•
14
Impression Linux
Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles selon le modèle ou
les options. Ceci signifie que les fonctions ne sont pas prises en charge.
General: Permet de modifier le format et le type de papier, ainsi
que l'orientation des documents. Elle permet la fonctionnalité
recto verso, ajoute des bannières de début et de fin, et change
le nombre de pages par feuille.
L'impression recto verso automatique/manuelle peut ne pas être
disponible selon le modèle. Vous pouvez également utiliser le système
d'impression « lpr » ou d'autres applications pour l'impression des
pages paires-impaires.
•
Text: Permet de spécifier les marges de la page et de définir des
options de texte, comme l'espacement ou des colonnes.
4. Fonctions spéciales
172
Fonctions d'impression
•
•
Graphics: Permet de déterminer les options d’image appliquées
lors de l’impression de fichiers d’image, telles que les couleurs,
la taille ou la position de l’image.
1
Entrez lpr <file_name> dans la ligne de commande Linux et appuyez
sur Entrée. La fenêtre LPR GUI s’ouvre.
Lorsque vous tapez uniquement lpr et que vous appuyez sur Enter,
la fenêtre Select file(s) to print s’affiche d’abord. Sélectionnez les
fichiers à imprimer, puis cliquez sur Open.
Advanced: Permet de définir la résolution d'impression, la
source de papier et la destination.
5
Cliquez sur Apply pour appliquer les modifications et fermer la
fenêtre Properties.
2
Dans la fenêtre LPR GUI, sélectionnez l’appareil dans la liste, puis
modifiez les propriétés des tâches d’impression.
6
7
Cliquez sur OK dans la fenêtre LPR GUI pour lancer l’impression.
3
Cliquez sur OK pour démarrer l’impression.
La fenêtre d’impression s’ouvre : elle vous permet de surveiller l’état
de la tâche d’impression.
Pour annuler la tâche actuelle, cliquez sur Cancel.
Impression de fichiers
Vous pouvez imprimer de nombreux types de fichier différents sur l’appareil
à l’aide de CUPS (de la manière habituelle, c’est-à-dire directement à partir
de l’interface de ligne de commande). L'utilitaire CUPS lpr permet de le
faire, toutefois le package du pilote remplace l’outil lpr classique par un
programme LPR GUI beaucoup plus convivial
Configuration des propriétés de l’imprimante
La fenêtre Printer Properties, proposée par les Printers configuration,
permet de modifier les propriétés de votre appareil dans son rôle
d’imprimante.
1
Ouvrez le Unified Driver Configurator.
Si nécessaire, passez en mode Printers configuration.
2
Dans la liste des imprimantes disponibles, sélectionnez l’appareil
voulu, puis cliquez sur Properties.
Pour imprimer un fichier :
4. Fonctions spéciales
173
Fonctions d'impression
3
La fenêtre Printer Properties apparaît.
Les cinq onglets suivants apparaissent en haut de la fenêtre:
•
Connection: Permet d’afficher ou de sélectionner un autre port.
Si vous changez le port de l’appareil (passage d’un port USB à
un port parallèle et réciproquement) en cours d’utilisation, vous
devez reconfigurer le port de l’appareil dans cet onglet.
•
Driver: Permet d’afficher ou de sélectionner un autre pilote
d’impression. Cliquez sur Options pour définir les options par
défaut du périphérique.
•
4
Impression Unix
General: Permet de modifier l’emplacement et le nom de
l’imprimante. Le nom entré dans cet onglet s’affiche dans la liste
des imprimantes de la fenêtre Printers configuration.
•
•
15
Jobs: Affiche la liste des tâches d’impression. Cliquez sur
Cancel job pour annuler la tâche sélectionnée et cochez la case
Show completed jobs pour afficher les tâches précédentes
dans la liste des tâches.
Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles selon le modèle ou
les options. Ceci signifie que les fonctions ne sont pas prises en charge
(voir « Fonctionnalités » à la page 7).
Exécuter le travail d’impression
Après l'installation de l’imprimante, choisissez un fichier image, texte, ou
PS à imprimer.
1
Par exemple, si vous imprimez « document1 »
printui document1
Classes: Permet d'afficher la catégorie dans laquelle figure
votre appareil. Cliquez sur Add to Class pour ajouter l’appareil
à une catégorie précise ou sur Remove from Class pour
supprimer l’appareil de la catégorie sélectionnée.
Cliquez sur OK pour appliquer les modifications et fermer la fenêtre
Printer Properties.
Exécutez la commande « printui <file_name_to_print> ».
Ceci permet d’ouvrir le Print Job Manager du pilote d’impression
UNIX, où l’utilisateur peut sélectionner diverses options
d’impression.
2
3
Sélectionnez une imprimante qui a déjà été ajoutée.
Sélectionnez les options d’impression dans la fenêtre, par exemple
Page Selection.
4. Fonctions spéciales
174
Fonctions d'impression
4
Sélectionnez le nombre de copies nécessaires dans Number of
Copies.
•
L'impression recto verso automatique/manuelle peut ne pas être
disponible selon le modèle. Vous pouvez également utiliser le système
d'impression « lpr » ou d'autres applications pour l'impression des
pages paires-impaires.
Pour tirer parti des fonctionnalités d'imprimante offertes par votre pilote
d’impression, appuyez sur Properties.
5
Appuyez sur OK pour démarrer le travail d’impression.
Modification des paramètres de l'appareil
Les Print Job Manager (Gestionnaire de travail d’impression) du pilote
d’impression UNIX, où l’utilisateur peut sélectionner diverses options
d’impression dans les Properties d’imprimante.
Les touches de raccourcis suivantes peuvent également être utilisées :
« H » pour Help, « O » pour OK, « A » pour Apply et « C » pour Cancel.
Duplex: Imprimez sur les deux faces de chaque feuille.
•
Multiple pages: Imprimez plusieurs pages sur une face de la feuille.
•
Page Border: Choisissez l'un des styles de bordure (par exemple,
Single-line hairline, Double-line hairline)
Onglet Image
Dans cet onglet, vous pouvez changer la luminosité, la résolution ou la
position de l’image de votre document.
Onglet Text
Onglet General
•
Paper Size: Définissez le format de papier en A4, Letter US ou d’autres
formats de papier, selon vos besoins.
•
Paper Type: Choisissez le type du papier. Les options disponibles
dans la zone de liste sont Printer Default, Plain, et Thick.
•
Paper Source: Sélectionnez le bac d'alimentation à utiliser. Par défaut,
c’est Auto Selection.
•
Orientation: Sélectionnez le sens d’impression.
Définissez la marge des caractères, l’espacement des lignes ou les
colonnes de l’impression réelle.
4. Fonctions spéciales
175
Fonctions d'impression
Onglet Margins
•
Use Margins: Définissez les marges pour le document. Par défaut, les
marges ne sont pas activées. L’utilisateur peut changer les réglages de
marges en changeant les valeurs dans les champs respectifs. Définies
par défaut, ces valeurs dépendent du format de page sélectionné.
•
Unit: Changez les unités en points, pouces ou centimètres.
Onglet Printer-Specific Settings
Sélectionnez diverses options dans les cadres JCL et General pour
personnaliser divers paramètres. Ces options sont spécifiques de
l’imprimante et dépendent du fichier PPD.
4. Fonctions spéciales
176
Fonctions de numérisation
16
• Pour en savoir plus sur les fonctions basiques de numérisation,
reportez-vous au Guide basique (voir « Numérisation de base » à la
page 58).
• Cette fonction peut être indisponible en fonction du modèle ou des
composants en option (voir « Fonctionnalités » à la page 7).
• La résolution maximale pouvant être obtenue dépend de différents
facteurs, incluant la rapidité de l'ordinateur, l'espace disque
disponible, la mémoire, la taille de l'image numérisée et les
paramètres de profondeur de bit. Aussi, en fonction de votre
système et de ce que vous numérisez, vous pourriez ne pas être en
mesure de numériser à certaines résolutions, en particulier en
utilisant un nombre accru de ppp.
Méthode de numérisation de base
Vous pouvez numériser des documents à l'aide de votre appareil par
connexion par câble USB ou réseau. Les méthodes suivantes peuvent être
utilisées pour numériser vos documents :
•
NUMER. VERS PC: Numérisez les documents à partir du panneau de
commande. Ensuite, les données numérisées seront stockées dans le
dossier Mes documents des ordinateurs connectés (voir «
Numérisation de base » à la page 58).
•
TWAIN: TWAIN est l'une des applications d'imagerie prédéfinies. La
numérisation d'une image lance l'application sélectionnée, ce qui vous
permet de contrôler le processus de numérisation. Cette fonction peut
être utilisée via la connexion locale ou en réseau (voir « Numérisation
à partir d'un programme de retouche d'images » à la page 179).
•
Assistant de numérisation Dell/SmarThru Office: Vous pouvez
utiliser ce programme pour numériser des images ou des documents.
•
-
Voir « Numérisation avec l'Assistant de numérisation Dell » à la
page 180
-
Voir « Numérisation avec SmarThru Office » à la page 180.
WIA: WIA signifie Windows Images Acquisition (acquisition d'images
Windows). Pour utiliser cette fonction, votre ordinateur doit être
connecté directement à l'appareil à l'aide d'un câble USB (voir «
Numérisation avec le pilote WIA » à la page 179).
4. Fonctions spéciales
177
Fonctions de numérisation
17
18
Configuration des paramètres de numérisation
de l'ordinateur
1
Ouvrez le Gestionnaire d'imprimantes Dell (voir « Utilisation du
gestionnaire d'imprimantes Dell » à la page 202).
2
Sélectionnez l’appareil approprié à partir de la Liste des
imprimantes.
3
4
Numérisation à partir d'un appareil connecté au
réseau
Vérifiez que le pilote d’impression a été installé sur votre ordinateur à l’aide
du CD de logiciels fourni, le pilote d’impression incluant le programme de
numérisation (voir « Installation locale du pilote » à la page 23).
1
Placez un document individuel sur la vitre d’exposition, ou chargez
les documents face imprimée vers le haut dans le chargeur de
documents (voir « Chargement des originaux » à la page 44).
2
Sélectionnez
(numériser) > NUMER. VERS PC > PC RESEAU
sur le panneau de commande.
Sélectionnez le menu Paramètres Numériser vers PC.
Sélectionnez l’option de votre choix.
•
Activation du scanner: détermine si la numérisation est activée
ou non sur l'appareil.
•
Profil: affiche les profils de numérisation sauvegardés sur le
périphérique sélectionné.
Si vous voyez le message INDISPONBLE, vérifiez la connexion du
port.
•Onglet Standard: contient les paramètres concernant les réglages
généraux de numérisation et des périphériques.
•Onglet Image: contient les paramètres concernant la modification
des images.
5
3
Sélectionnez l’ID de votre ordinateur enregistré et, au besoin,
saisissez le MOT DE PASSE.
Appuyez sur OK.
4. Fonctions spéciales
178
Fonctions de numérisation
• L'ID est le même identifiant que l'identifiant de numérisation du
Gestionnaire d'imprimantes Dell >
> Paramètres Numériser vers PC.
Basculer en mode avancé
1
Assurez-vous que l’appareil est connecté à votre ordinateur et qu’il
est sous tension.
2
Placez un document individuel sur la vitre d’exposition, ou chargez
les documents face imprimée vers le haut dans le chargeur de
documents (voir « Chargement des originaux » à la page 44).
3
4
5
6
Ouvrez une application, par exemple Adobe Photoshop.
• Le MOT DE PASSE est le mot de passe à 4 chiffres enregistré dans
le Gestionnaire d'imprimantes Dell >
Basculer vers le mode
Avancé > Paramètres Numériser vers PC.
4
5
Sélectionnez l'option désirée, puis appuyez sur OK.
La numérisation commence.
L'image numérisée est sauvegardée sous C:\Utilisateurs\nom
d'utilisateur\Mes images. Le dossier enregistré peut varier suivant
votre système d’exploitation ou l’application utilisée.
19
Numérisation à partir d'un programme de
retouche d'images
Vous pouvez numériser et importer des documents dans un logiciel de
retouche d'images comme Adobe Photoshop, si le logiciel est compatible
avec TWAIN. Procédez comme suit pour numériser avec un logiciel
compatible TWAIN :
Cliquez sur Fichier > Importer, puis sélectionnez le scanner.
Définissez les paramètres de numérisation.
Numérisez et sauvegardez votre image numérisée.
20
Numérisation avec le pilote WIA
L’appareil prend en charge le pilote WIA (Windows Image Acquisition) de
numérisation d’images. WIA est l’un des composants standard fournis par
Microsoft Windows 7 ; il fonctionne avec les appareils photo numériques et
les scanners. Contrairement au pilote TWAIN, le pilote WIA permet de
numériser des images et de les ajuster facilement sans avoir recours à
d’autres logiciels:
Le pilote WIA fonctionne uniquement sous les systèmes d’exploitation
Windows, sur le port USB, à l’exception de Windows 2000.
4. Fonctions spéciales
179
Fonctions de numérisation
1
Assurez-vous que l’appareil est connecté à votre ordinateur et qu’il
est sous tension.
1
Assurez-vous que l’appareil est connecté à votre ordinateur et qu’il
est sous tension.
2
Placez un document individuel sur la vitre d’exposition, ou chargez
les documents face imprimée vers le haut dans le chargeur de
documents (voir « Chargement des originaux » à la page 44).
2
Placez un document individuel sur la vitre d’exposition, ou chargez
les documents face imprimée vers le haut dans le chargeur de
documents (voir « Chargement des originaux » à la page 44).
3
Sélectionnez Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et
audio > Périphériques et imprimantes.
3
Cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > Imprimante
Samsung, puis lancez l'Assistant de numérisation Dell.
4
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône du pilote de
l’appareil dans Imprimantes et télécopieurs > Démarrer
l’analyse.
5
6
L’application Nouvelle numérisation apparaît.
7
Numérisez et sauvegardez votre image numérisée.
Sélectionnez le menu Aide ou cliquez sur le bouton
et cliquez sur l'option que vous voulez connaître.
4
5
Choisissez des options de numérisation et cliquez sur Aperçu pour
obtenir un aperçu de votre image en fonction des options choisies.
dans la fenêtre
Définissez les paramètres de numérisation.
Cliquez sur Numériser.
22
Numérisation avec SmarThru Office
21
Numérisation avec l'Assistant de numérisation
Dell
Vous pouvez utiliser la fonction de ROC (reconnaissance optique de
caractères) du programme SmarThru Office.
Vous pouvez utiliser la fonction de ROC (reconnaissance optique de
caractères) de l'Assistant de numérisation Dell.
4. Fonctions spéciales
180
Fonctions de numérisation
1
Assurez-vous que l’appareil est connecté à votre ordinateur et qu’il
est sous tension.
2
Placez un document individuel sur la vitre d’exposition, ou chargez
les documents face imprimée vers le haut dans le chargeur de
documents (voir « Chargement des originaux » à la page 44).
3
4
Double-cliquez sur l'icône SmarThru Office.
SmarThru Office apparaît.
Cliquez sur Aide ou sur le bouton
que vous voulez connaître.
5
23
Numérisation sous Macintosh
Numérisation à partir d'un appareil connecté au
réseau
1
2
Vérifiez que votre appareil est connecté à un réseau.
3
4
Démarrez Applications et cliquez sur Transfert d'images.
dans la fenêtre, puis sur l'option
Cliquez sur l’icône SmarThru Office (
) dans la zone de
notification de la barre des tâches Windows pour activer le lanceur
SmarThru Office.
6
Cliquez sur l’icône de numérisation (
numérisation.
7
8
La fenêtre Paramètres de numérisation s’ouvre.
Placez un document individuel sur la vitre d’exposition, ou chargez
les documents face imprimée vers le haut dans le chargeur de
documents (voir « Chargement des originaux » à la page 44).
Selon le système d'exploitation, suivez les instructions ci-dessous.
•
Version 10.4
-
Cliquez sur Périphériques > Parcourir le contenu des
appareils sur la barre de menu.
-
Sélectionnez votre appareil dans l’option des périphériques
Twain. Assurez-vous que la case Utiliser le logiciel TWAIN
est cochée.
-
Cliquez sur Se connecter.
) pour ouvrir la fenêtre de
Définissez les paramètres de numérisation et cliquez sur
Numériser.
Si un message d'avertissement apparaît, cliquez sur
Modifier port pour sélectionner le port, ou si l'IU TWAIN
apparaît, cliquez sur Modifier port dans l'onglet
Préférences, puis sélectionnez un nouveau port.
4. Fonctions spéciales
181
Fonctions de numérisation
•
•
5
6
Version 10.5
-
Cliquez sur Périphériques > Parcourir le contenu des
appareils sur la barre de menu.
-
Vérifiez que la case Connecté est cochée en regard de votre
appareil dans Appareils Bonjour.
-
Si vous souhaitez numériser à l’aide de TWAIN, reportezvous à la procédure ci-dessus pour MAC OS X 10.4.
Version 10.7 ou supérieur, sélectionnez votre appareil sous
PARTAGÉS.
Définissez les options de numérisation sur ce programme.
24
Numérisation sous Linux
numérisation
1
Assurez-vous que l’appareil est connecté à votre ordinateur et qu’il
est sous tension.
2
3
Double-cliquez sur l’icône Unified Driver Configurator du bureau.
Cliquez sur le bouton
pour accéder à Scanners configuration.
Numérisez et sauvegardez votre image numérisée.
• Si la numérisation ne fonctionne pas dans Transfert d’image, mettez
à jour le système Mac OS à la dernière version. Transfert d’images
fonctionne correctement sur Mac OS X 10.4.7 ou ultérieur.
• Pour plus d'informations, consultez l'aide de Transfert d'images.
• Vous pouvez également numériser avec un logiciel compatible
TWAIN, comme Adobe Photoshop.
4. Fonctions spéciales
182
Fonctions de numérisation
4
Sélectionnez le scanner dans la liste.
5
6
Cliquez sur Properties.
7
Placez un document individuel sur la vitre d’exposition, ou chargez
les documents face imprimée vers le haut dans le chargeur de
documents (voir « Chargement des originaux » à la page 44).
Dans la fenêtre Scanner Properties, cliquez sur Preview.
8
Le document est numérisé et l’aperçu de l’image apparaît dans le
Preview Pane.
9
Faites glisser le pointeur afin de définir la zone de l’image à
numériser dans le Preview Pane.
10
11
Sélectionnez l’option de votre choix.
Numérisez et sauvegardez votre image numérisée.
Pour un usage ultérieur, vous pouvez enregistrer ces paramètres de
numérisation et les ajouter à la liste déroulante Job Type.
4. Fonctions spéciales
183
Fonctions de numérisation
Modification d'une image à l'aide du Gestionnaire
d'images
Le gestionnaire d'image permet de modifier les images numérisées, à l'aide
de commandes de menu et d'outils.
4. Fonctions spéciales
184
Fonctions de télécopie
26
Pour les fonctions basiques de télécopie, consultez le Guide basique
(voir « Options de base de la fonction Télécopie » à la page 59).
Recomposition du numéro de télécopie
1
Appuyez sur le bouton
commande.
(Redial/Pause) du panneau de
2
Sélectionnez le numéro de télécopie de votre choix.
25
Recomposition automatique
Dix numéros de télécopie, et les noms qui sont associés, sont
affichés.
Lors de l’envoi d’une télécopie, lorsque le numéro composé est occupé ou
sans réponse, l’appareil le recompose automatiquement. Le nombre de
nouvelles compositions dépend des valeurs usine par défaut du pays.
3
Lorsque l’écran affiche RECOMPOSER ?, appuyez sur le bouton
Si vous placez un original sur la vitre d’exposition, sélectionnez OUI
pour ajouter une autre page. Placez un autre original, puis appuyez
sur OK. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez NON lorsque
AUTRE PAGE? s’affiche.
(Start) pour recomposer immédiatement le numéro. Pour annuler la
recomposition automatique, appuyez sur
(Stop/Clear).
Pour modifier l’intervalle entre les recompositions et le nombre d’essais de
recomposition.
1
2
3
Appuyez sur
(télécopier) >
(Menu) > CONFIG. FAX >
ENVOI sur le panneau de commande.
Sélectionnez le DELAIS RECOMP. ou l'INTERV RECOMPO que
vous souhaitez.
Sélectionnez l’option de votre choix.
Lorsqu’un original est placé dans le chargeur de documents, la
transmission démarre automatiquement.
27
Confirmation d’une transmission
Lorsque la dernière page de votre original a été envoyée avec succès,
l’appareil émet un signal sonore et revient en mode prêt.
Si un dysfonctionnement survient en cours de transmission, un message
d’erreur s’affiche à l’écran. Si vous recevez un message d’erreur, appuyez
sur
(Stop/Clear) pour effacer le message et essayez à nouveau
d’envoyer la télécopie.
4. Fonctions spéciales
185
Fonctions de télécopie
Vous pouvez configurer votre appareil pour qu’il imprime un rapport de
5
Saisissez les numéros des destinataires et sélectionnez l’option
façon automatique après chaque envoi de télécopie. Appuyez sur
(télécopier) >
(Menu) > CONFIG. FAX > ENVOI > ENVOI
JOURNAL sur le panneau de commande.
28
Envoi d'une télécopie depuis l'ordinateur
Vous pouvez envoyer une télécopie depuis votre ordinateur sans utiliser
l’appareil.
Pour envoyer une télécopie à partir de votre ordinateur, le programme
Télécopie PC réseau Dell doit être installé. Ce programme sera installé
lors de l’installation du pilote d’imprimante.
1
2
Ouvrez le document à envoyer.
Sélectionnez l’option Imprimer dans le menu Fichier.
La fenêtre Imprimer s’affiche. Son apparence peut légèrement
varier selon les applications.
3
4
Sélectionnez le menu Aide ou cliquez sur le bouton
et cliquez sur l'option que vous voulez connaître.
6
dans la fenêtre
Cliquez sur Envoyer.
Sélectionnez Télécopie PC réseau Dell dans la fenêtre Imprimer
Cliquez sur Imprimer ou OK.
4. Fonctions spéciales
186
Fonctions de télécopie
29
• Vous pouvez ajouter jusqu’à 10 destinataires.
Envoi d’une télécopie différée
• Dès que vous aurez saisi un numéro de composition de groupe,
vous ne pourrez plus saisir d’autres numéros de composition de
groupe.
Vous pouvez configurer votre appareil pour qu’il envoie un fax en votre
absence. Vous ne pouvez pas envoyer de télécopie couleur avec cette
fonction.
1
Placez un document individuel sur la vitre d’exposition, ou chargez
les documents face imprimée vers le haut dans le chargeur de
documents.
2
3
4
Appuyez sur la touche
5
Introduisez le numéro du premier télécopieur de réception, puis
appuyez sur OK.
6
Un message vous invite à saisir un autre numéro de télécopie
auquel envoyer le document.
7
Pour saisir d'autres numéros de télécopie, appuyez sur OK lorsque
OUI s'affiche, puis répétez l'étape 5.
Entrez le nom de la tâche et l'heure.
Si vous introduisez une heure antérieure à l’heure actuelle, la télécopie
sera envoyée à l’heure indiquée le lendemain.
(télécopier) du panneau de commande.
Vous pouvez régler la résolution et le contraste selon vos besoins.
Appuyez sur
commande.
8
(Menu) > FAX > ENV. DIFFERE sur le panneau de
9
L’original est mémorisé avant d’être transmis.
L’appareil se remet en mode prêt. L’écran affiche un message vous
indiquant que le mode prêt est activé et qu’un envoi en différé est
programmé.
Vous pouvez consulter la liste des tâches de télécopie différées.
Appuyez sur
(Menu) > CONFIG SYSTEME > JOURNAL > TRAV.
PROGRAM. sur le panneau de commande.
4. Fonctions spéciales
187
Fonctions de télécopie
Ajout de documents à une télécopie programmée
30
Envoi d’un fax prioritaire
1
Placez un document individuel sur la vitre d’exposition, ou chargez
les documents face imprimée vers le haut dans le chargeur de
documents.
2
Appuyez sur
(télécopier) >
(Menu) > FAX > AJOUTER
PAGE sur le panneau de commande.
3
Appuyez sur
Placez un document individuel sur la vitre d’exposition, ou chargez
les documents face imprimée vers le haut dans le chargeur de
documents.
2
Appuyez sur
(télécopier) >
(Menu) > FAX > ENVOI
PRIORIT. sur le panneau de commande.
3
4
5
Saisissez le numéro de télécopie et appuyez sur OK.
(Stop/Clear) pour revenir au mode prêt.
Annulation d’une tâche de télécopie programmée
1
Appuyez sur
(télécopier) >
(Menu) > FAX > ANNULER
TACHE sur le panneau de commande.
2
3
Sélectionnez la tâche de télécopie désirée, puis appuyez sur OK.
Appuyez sur OK lorsque OUI est mis en surbrillance.
La télécopie sélectionnée est effacée de la mémoire.
4
1
Sélectionnez la tâche de télécopie et appuyez sur OK.
Lorsque vous avez terminé, sélectionnez NON lorsque AUTRE
PAGE? s’affiche. L’appareil numérise l’original vers la mémoire.
4
Cette fonction est utilisée lorsqu'une télécopie urgente doit être envoyée
avant toute autre opération en attente. L'original est mémorisé, puis envoyé
immédiatement dès la fin de l’opération en cours.
Appuyez sur
Entrez le nom de la tâche et appuyez sur OK.
Si vous placez un original sur la vitre d’exposition, sélectionnez OUI
pour ajouter d’autres pages. Placez un autre original, puis appuyez
sur OK.
Lorsque vous avez terminé, sélectionnez NON lorsque AUTRE
PAGE? s’affiche.
L’appareil lance la numérisation et envoie la télécopie aux
destinataires.
(Stop/Clear) pour revenir au mode prêt.
4. Fonctions spéciales
188
Fonctions de télécopie
31
3
4
Transfert d’une télécopie envoyée vers une autre
destination
Vous pouvez configurer l’appareil pour transférer une télécopie reçue ou
envoyée vers un autre destinataire par fax. Cette fonction peut être utile si
vous n’êtes pas au bureau et que vous attendez une télécopie.
Saisissez le numéro de télécopie et appuyez sur OK.
Appuyez sur
(Stop/Clear) pour revenir au mode prêt.
Les télécopies envoyées suivantes seront transférées vers le
télécopieur indiqué.
32
Transfert d'une télécopie reçue
• Lorsque vous transférez une télécopie par e-mail, configurez tout
d’abord le serveur de messagerie et l’adresse IP dans le Service
Web intégré (voir « Utilisation de l'Embedded Web Service » à la
page 199).
Vous pouvez configurer l’appareil pour transférer une télécopie reçue ou
envoyée vers un autre destinataire par fax. Cette fonction peut être utile si
vous n’êtes pas au bureau et que vous attendez une télécopie.
• Même si vous avez envoyé ou reçu une télécopie couleur, les
données sont transférées en échelle de gris.
Même si vous avez envoyé ou reçu une télécopie couleur, les données
sont transférées en échelle de gris.
1
2
Placez un document individuel sur la vitre d’exposition, ou chargez
les documents face imprimée vers le haut dans le chargeur de
documents.
Appuyez sur
(télécopie) >
(Menu) > FAX > REROUTAGE
> FAX > RENVOI EMISS. > ACTIVE sur le panneau de commande.
Les fonctions de REROUTAGE peuvent être indisponibles en fonction
du modèle ou des composants en option (voir « Fonctionnalités
diverses » à la page 8).
1
Appuyez sur
(télécopier) >
(Menu) > FAX > REROUTAGE
> FAX > E-MAIL, ou SERVEUR > Renvoi réception >
REROUTAGE sur le panneau de commande.
Les fonctions de REROUTAGE peuvent être indisponibles en fonction
du modèle ou des composants en option (voir « Fonctionnalités
diverses » à la page 8).
4. Fonctions spéciales
189
Fonctions de télécopie
2
3
4
5
Pour paramétrer l’appareil pour qu’il imprime une télécopie lorsque
le transfert est terminé, sélectionnez TRANSF.&IMPR..
Entrez le numéro de télécopie du destinataire, son e-mail ou
l'adresse du serveur et appuyez sur OK.
3
4
Sélectionnez le menu Paramètres Fax vers PC.
Utilisez Configurer la réception de télécopies pour modifier les
paramètres du télécopieur.
•
Activer la réception de télécopies du périphérique: indiquez si
vous souhaitez ou non utiliser cette fonction.
•
Type d’image : vous pouvez convertir les télécopies reçues en
PDF ou en TIFF.
•
Emplacement d’enregistrement: permet de sélectionner le
dossier d’enregistrement des télécopies converties.
•
Préfixe : sélectionne le schéma de fichier ou de dossier comme
préfixe.
•
Imprimer la télécopie reçue : une fois la télécopie reçue,
permet d’imprimer les informations de la télécopie reçue.
• Cette fonction peut être indisponible en fonction du modèle ou des
composants en option (voir « Fonctionnalités » à la page 7).
•
M’avertir à la fin de l’opération: affiche une fenêtre
contextuelle pour informer de la réception d’une télécopie.
• Pour utiliser cette fonction, paramétrez l'option sur le panneau de
commande :
•
Ouvrir en utilisant l’application par défaut: après la récéption
d'une télécopie, celle-ci s'ouvre dans l'application par défaut.
•
Aucun: après avoir reçu une télécopie, l'appareil n'informe pas
l'utilisateur et n'ouvre aucune application.
Entrez l'heure de début et de fin, puis appuyez sur OK.
Appuyez sur
(Stop/Clear) pour revenir au mode prêt.
Les télécopies envoyées suivantes seront transférées vers le
télécopieur indiqué.
33
Réception d'une télécopie sur l'ordinateur
Appuyez sur
(télécopie) >
(Menu) > FAX > REROUTAGE
> PC > ACTIVE sur le panneau de commande.
1
2
Utilisation du Gestionnaire d'imprimantes Dell.
5
Appuyez sur OK.
Sélectionnez l’appareil approprié à partir de la Liste des
imprimantes.
4. Fonctions spéciales
190
Fonctions de télécopie
•
34
Modification des modes de réception
1
Appuyez sur
(télécopier) >
(Menu) > CONFIG. FAX >
RECEPTION > MODE RECEPTION sur le panneau de commande.
2
Sélectionnez l’option de votre choix.
•
FAX: répond à une télécopie entrante et passe immédiatement
en mode de réception de télécopies.
•
TEL: permet de recevoir une télécopie en appuyant sur
Hook Dial) puis sur le bouton
•
DRPD: vous pouvez recevoir un appel à l’aide de la fonction de
détection du motif de sonnerie distinct (DRPD). Le service
téléphonique de sonnerie distincte permet à un utilisateur de se
servir d’une seule ligne téléphonique pour répondre à différents
numéros de téléphone. Pour plus d’informations, reportez-vous
à la section « Réception des télécopies en mode DRPD » à la
page 192.
Ce paramètre n’est peut-être pas disponible en fonction du pays dans
lequel vous résidez.
(On
(Start).
REP/FAX: à utiliser lorsqu’un répondeur est connecté à
l’appareil. L’appareil répond aux appels entrants et votre
correspondant peut laisser un message sur le répondeur. Si le
télécopieur détecte une tonalité de télécopie, l’appareil passe
automatiquement en mode Fax pour recevoir la télécopie.
Pour utiliser le mode REP/FAX, vous devez brancher un répondeur sur
la prise gigogne (EXT) à l’arrière de l’appareil.
3
4
Appuyez sur OK.
Appuyez sur
(Stop/Clear) pour revenir au mode prêt.
35
Réception manuelle en mode Téléphone
Vous pouvez recevoir une télécopie en appuyant sur le bouton
Hook Dial) puis sur
(On
(Start) lorsque vous entendez la tonalité de
télécopie du télécopieur distant. Si votre appareil possède un combiné,
vous pouvez répondre à un appel à l’aide du combiné (voir «
Fonctionnalités » à la page 7).
4. Fonctions spéciales
191
Fonctions de télécopie
36
Réception en mode Répondeur/Fax
Pour utiliser ce mode, connectez un répondeur au connecteur d’extension
(EXT), située au dos de votre appareil. Si l’interlocuteur laisse un message,
le répondeur l’enregistre. Si votre appareil détecte une tonalité de
télécopieur sur la ligne, il commence automatiquement la réception de la
télécopie.
Lorsque vous recevez un appel sur le téléphone auxiliaire et que vous
entendez une tonalité de fax, appuyez sur les touches *9* sur le téléphone
auxiliaire. L’appareil reçoit la télécopie.
*9* est le code de réception distant prédéfini en usine. Les astérisques de
début et de fin sont fixes, mais vous pouvez modifier le numéro du milieu
par celui de votre choix.
Lorsque vous parlez au téléphone branché sur la prise EXT, les
fonctions de copie et de numérisation sont désactivées.
• Si vous avez réglé l’appareil sur ce mode et que votre répondeur est
éteint ou qu’aucun répondeur n’est connecté à la prise EXT,
l’appareil passe automatiquement en mode Fax après un nombre de
sonneries prédéfini.
• Si le répondeur est doté d’un compteur de sonneries paramétrable
par l’utilisateur, réglez-le de sorte qu’il réponde aux appels au bout
d’une sonnerie.
• Si l'appareil est en mode Téléphone, déconnectez ou éteignez le
répondeur du fax. Dans le cas contraire, le message sortant du
répondeur interrompra votre conversation téléphonique.
38
Réception des télécopies en mode DRPD
Le service téléphonique de sonnerie distincte permet à un utilisateur de se
servir d’une seule ligne téléphonique pour répondre à différents numéros
de téléphone. Cette fonction est souvent utilisée par les services qui
répondent aux appels destinés à plusieurs clients et qui ont besoin de
connaître le numéro composé pour pouvoir répondre à l’appel de façon
appropriée.
37
Réception avec un téléphone auxiliaire
Lorsque vous utilisez un téléphone auxiliaire branché sur la prise EXT, vous
pouvez recevoir des télécopies de votre interlocuteur au téléphone
auxiliaire, sans vous préoccuper du fax.
1
Sélectionnez
(télécopier) >
(Menu) > CONFIG. FAX >
RECEPTION > MODE DRPD > ATT. SONNERIE sur le panneau de
commande.
2
Appelez votre numéro de télécopieur à partir d’un autre téléphone.
4. Fonctions spéciales
192
Fonctions de télécopie
3
Lorsque votre appareil commence à sonner, ne répondez pas à
l’appel. L’appareil a besoin de plusieurs sonneries pour apprendre la
séquence.
Une fois cet apprentissage effectué, l’écran affichera le message
Configuration DRPD terminée. Si la configuration DRPD échoue,
Erreur de sonnerie DRPD apparaît.
4
Vous pouvez empêcher les personnes non autorisées d’accéder à vos
télécopies. Activez le mode de réception sécurisée : toutes les télécopies
entrantes sont enregistrées dans la mémoire. Vous pouvez imprimer les
télécopies entrantes en saisissant le mot de passe.
Pour utiliser le mode de réception sécurisée, activez le menu dans
Appuyez sur OK lorsque DRPD s’affiche, et recommencez à partir
de l’étape 2.
• Le mode DRPD doit être reconfiguré à chaque fois que vous
modifiez le numéro de votre télécopieur ou que vous connectez
l’appareil à une autre ligne téléphonique.
• Une fois le mode DRPD configuré, appelez à nouveau votre
télécopieur pour vérifier que l’appareil répond avec une tonalité de
fax. Composez ensuite un numéro différent attribué à la même ligne
afin d’être certain que l’appel est transmis au poste téléphonique ou
au répondeur branché sur la prise gigogne.
39
(télécopier) >
(Menu) > FAX > RECEP PROTEGEE sur le
panneau de commande.
Impression des télécopies reçues
1
Sélectionnez
(télécopier) >
(Menu) > FAX > RECEP
PROTEGEE > IMPRIMER sur le panneau de commande.
2
3
Saisissez le mot de passe à quatre chiffres et appuyez sur OK.
L’appareil imprime l’ensemble des télécopies enregistrées dans la
mémoire.
Réception en mode de réception sécurisée
Cette fonction peut être indisponible en fonction du modèle ou des
composants en option (voir « Fonctionnalités » à la page 7).
4. Fonctions spéciales
193
Fonctions de télécopie
•
40
Impression de télécopies recto verso
BORD COURT: permet d’imprimer les pages dans le style d’un
bloc-notes.
2
• Selon les options ou le modèle de votre appareil, il est possible que
certains menus ne s’affichent pas à l’écran. Dans ce cas, votre
appareil ne les prend pas en charge.
3
5
• Cette fonction peut être indisponible en fonction du modèle ou des
composants en option (voir « Fonctionnalités » à la page 7).
1
2
Placez un document individuel sur la vitre d’exposition, ou chargez
les documents face imprimée vers le haut dans le chargeur de
documents.
Appuyez sur
(télécopier) >
(Menu) > CONFIG. FAX >
RECEPTION > IMP. REC. VER. sur le panneau de commande.
•
DESACTIVE: imprime en mode normal.
•
BORD LONG: permet d’imprimer les pages dans le style d’un
livre.
3
4
Appuyez sur OK.
Appuyez sur
(Stop/Clear) pour revenir au mode prêt.
41
Réception de télécopies en mémoire
Étant donné que votre appareil est un dispositif multifonctions, il peut
recevoir des télécopies même en cours de copie ou d’impression. Si vous
recevez une télécopie alors que vous êtes en train d’effectuer une copie ou
une impression, votre appareil enregistre les télécopies entrantes dans sa
mémoire. Puis, dès que vous avez fini de copier ou d’imprimer, l’appareil se
met automatiquement à imprimer la télécopie.
Si une télécopie est reçue et imprimée, les autres tâches de copie et
d'impression ne peuvent pas être traitées en même temps.
4. Fonctions spéciales
194
Fonctions de télécopie
42
Impression automatique d’un rapport de
télécopie
Vous pouvez configurer l'appareil pour qu'il imprime un rapport détaillé
indiquant les 50 dernières communications, y compris la date et l'heure.
1
Appuyez sur
(télécopier) >
(Menu) > CONFIG. FAX >
JOURNAL AUTO > ACTIVE sur le panneau de commande.
2
Appuyez sur
(Stop/Clear) pour revenir au mode prêt.
4. Fonctions spéciales
195
5. Outils de gestion utiles
Ce chapitre présente les outils de gestion fournis pour vous aider à tirer pleinement part de votre appareil.
• Utilisation de l'utilitaire de mise à jour du
microprogramme
197
• Utilisation de l'utilitaire de commande de
consommables Dell
198
• Utilisation de l'Embedded Web Service
199
• Utilisation du gestionnaire d'imprimantes Dell 202
• Utilisation de l'État de l'imprimante Dell
205
• Utilisation du programme Unified Driver
Configurator de Linux
207
Utilisation de l'utilitaire de mise à jour du microprogramme
L'Utilitaire de mise à jour du microprogramme vous permet de maintenir votre appareil à jour en mettant à niveau le microprogramme.
1
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes ou Tous les programmes > Dell > Dell Printers > le nom de votre pilote d’impression >
Utilitaire de mise à jour du microprogramme.
2
3
Téléchargez la dernière version du microprogramme. Cliquez sur http://www.support.dell.com.
4
5
Cliquez sur Parcourir, puis sélectionnez le fichier du microprogramme téléchargé.
Si votre imprimante est connectée via un câble USB, cliquez sur USB Imprimante connectée ou sur Réseau Imprimante connectée.
Cliquez sur Mettre à jour le microprogramme.
5. Outils de gestion utiles
197
Utilisation de l'utilitaire de commande de consommables Dell
Pour commander des cartouches de toner ou des consommables Dell :
2
La fenêtre Utilitaire de commande de consommables Dell
s'ouvre.
Uniquement disponible pour les utilisateurs des systèmes d'exploitation
Windows ou Macintosh.
1
Double-cliquez sur l'icône Utilitaire de commande de
consommables Dell de votre bureau.
OU
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes ou Tous les
programmes > Dell > Dell Printers > le nom de votre pilote
d’impression > Utilitaire de commande de consommables Dell.
Pour Macintosh
Ouvrez le dossier Applications > dossier Dell > Utilitaire de
commande de consommables Dell.
5. Outils de gestion utiles
198
Utilisation de l'Embedded Web Service
• Internet Explorer 6.0 ou version supérieure est l’exigence minimale
pour l'Embedded Web Service.
• Les explications de ce mode d’emploi concernant l'Embedded Web
Service peuvent être différentes de votre appareil en fonction de ses
options ou du modèle.
• Modèle réseau uniquement (voir « Logiciel » à la page 7).
1
1
Cliquez sur Ouverture de session en haut à droite du site Internet
Embedded Web Service.
2
Saisissez l’ID et le Mot de passe, puis cliquez sur Ouverture de
session.
•
ID : admin
•
Mot de passe : dell00000
2
Accès à l'Embedded Web Service
1
Lancez un navigateur Web, comme Internet Explorer, depuis
Windows.
Saisissez l’adresse IP de votre appareil (http://xxx.xxx.xxx.xxx) dans
le champ d’adresses et appuyez sur la touche Entrée ou cliquez sur
Atteindre.
2
Présentation de l'Embedded Web Service
Certains onglets peuvent ne pas apparaître en fonction du modèle
utilisé.
Le site Web intégré de votre appareil s’ouvre.
Connexion à l'Embedded Web Service
Avant de configurer des options dans l'Embedded Web Service, vous
devez vous connecter comme administrateur. Vous pouvez quand même
utiliser l'Embedded Web Service sans vous connecter, mais vous n’aurez
pas accès à l’onglet Paramètres, ni à l’onglet Sécurité.
5. Outils de gestion utiles
199
Utilisation de l'Embedded Web Service
Onglet Informations
Onglet Paramètres
Cet onglet vous donne des informations générales concernant votre
appareil. Vous pouvez vérifier certains paramètres, telles que la quantité
restante de toner. Vous pouvez également imprimer des rapports comme
un rapport d’erreur.
Cet onglet vous permet de définir les configurations prévues dans votre
appareil et votre réseau. Vous devez vous connecter comme
administrateur pour afficher cet onglet.
•
Alertes actives: Permet d'afficher les alertes s'étant déclenchées dans
l'appareil et leur gravité.
•
Consommables: Permet d'afficher le nombre de pages imprimées et
la quantité de toner restant dans la cartouche.
•
Compteurs d’utilisation : Permet d'afficher le nombre d'utilisations,
par type d'impression : recto et recto/verso.
•
•
Paramètres actuels: Permet d'afficher les informations sur l'appareil et
le réseau.
Imprimer informations: Permet d'imprimer des rapports, tels que des
rapports concernant le système, les e-mails et les polices.
•
Onglet Config. appareil : Permet de définir les options proposées par
votre appareil.
•
Onglet Config. réseau : Permet d'afficher les options pour
l'environnement réseau. Permet de définir les options telles que les
protocoles TCP/IP et réseau.
Onglet Sécurité
Cet onglet vous permet de définir des informations de sécurité du système
et du réseau. Vous devez vous connecter comme administrateur pour
afficher cet onglet.
•
Sécurité du système: Permet de définir les informations
d’administrateur système, ainsi qu’activer ou désactiver des
fonctionnalités de l’appareil.
•
Sécurité réseau: filtrage IPv4/IPv6.
5. Outils de gestion utiles
200
Utilisation de l'Embedded Web Service
Onglet Maintenance
Cet onglet vous permet de garder votre appareil à jour en mettant à niveau
les microprogrammes et en paramétrant les informations de contact pour
l’envoi de courriers électroniques. Vous pouvez également vous connecter
au site Internet de Dell ou télécharger des pilotes en sélectionnant le menu
Lien.
•
Mise à niveau du microprogramme: Permet de mettre à niveau le
microprogramme de votre appareil.
•
Coordonnées: Permet d'afficher le paramétrage des informations de
contact.
•
Lien: Permet d'afficher des liens vers des sites utiles, sur lesquels vous
pouvez télécharger ou vérifier des informations.
5. Outils de gestion utiles
201
Utilisation du gestionnaire d'imprimantes Dell
Ouvrez le dossier Applications > dossier Dell > Dell Printer Manager.
• Uniquement disponible pour les utilisateurs des systèmes
d'exploitation Windows et Macintosh (voir « Logiciel » à la page 7).
• Pour Windows, Internet Explorer 6.0 ou version supérieure est
l’exigence minimale pour le Gestionnaire d'imprimantes Dell.
L'interface Gestionnaire d'imprimantes Dell est composée de différentes
sections de base, comme décrites dans le tableau suivant :
La capture d'écran peut être différente selon le système d'exploitation
que vous utilisez.
Le Gestionnaire d'imprimantes Dell est une application permettant de
regrouper les paramètres de l'appareil Dell dans un seul emplacement. Le
Gestionnaire d'imprimantes Dell combine les paramètres du périphérique,
ainsi que les environnements d'impression, les paramètres/actions et les
lancements. Toutes ces fonctions proposent une passerelle vous
permettant d'utiliser facilement votre appareil Dell. Le Gestionnaire
d'imprimantes Dell propose à l'utilisateur un choix de deux interfaces
utilisateur différentes : l'interface utilisateur basique et l'interface utilisateur
avancée. Passer d'une interface à l'autre est facile : il suffit de cliquer sur
un bouton.
3
Présentation du Gestionnaire d'imprimantes Dell
Pour ouvrir le programme :
Pour Windows
Sélectionnez Démarrer > Programmes ou Tous les programmes > Dell
> Dell Printers > Gestionnaire d'imprimantes Dell > Gestionnaire
d'imprimantes Dell.
1
Liste des
imprimantes
La liste des imprimantes indique les imprimantes
installées sur votre ordinateur et les imprimantes
réseau ajoutées par la découverte du réseau (Windows
uniquement).
Pour Macintosh
5. Outils de gestion utiles
202
Utilisation du gestionnaire d'imprimantes Dell
Informations
sur
l’imprimante
Cette zone vous donne des informations générales
concernant votre appareil. Vous pouvez consulter les
informations, comme le nom du modèle de l'appareil,
son adresse IP (ou son nom de port) et son état.
Zone Contenu
Permet d'afficher des informations sur l'appareil
sélectionné, le niveau de toner et de papier restant. Ces
informations varieront en fonction de l'appareil
sélectionné. Cette caractéristique n’est pas présente
sur toutes les imprimantes.
Commande
fourn.
Cliquez sur le bouton Ordre de la fenêtre de commande
de consommables. Vous pouvez commander en ligne
des cartouches de toner de remplacement.
5
2
Vous pouvez afficher le Mode d’emploi en
ligne.
Informations
sur
l'application
3
Comprend des liens pour passer aux paramètres
avancés, aux préférences, à l'aide et à la section À
propos de.
Le bouton
est utilisé pour passer à
l'interface utilisateur avancée (voir «
Présentation de l'interface utilisateur des
paramètres avancés » à la page 203).
Liens rapides
6
Permet d'afficher les Liens rapides vers les fonctions
spécifiques de l'appareil. Cette section inclut également
des liens vers les applications des paramètres avancés.
4
Si vous connectez votre appareil au réseau,
l'icône Service Web intégré est activée.
Sélectionnez le menu Aide ou cliquez sur le bouton
et cliquez sur l'option que vous voulez connaître.
dans la fenêtre
4
Présentation de l'interface utilisateur des
paramètres avancés
L'interface utilisateur avancée est destinée à être utilisée par la personne
responsable de la gestion du réseau et des appareils.
Selon les options ou le modèle de votre appareil, il est possible que
certains menus ne s’affichent pas à l’écran. Dans ce cas, votre appareil
ne les prend pas en charge.
5. Outils de gestion utiles
203
Utilisation du gestionnaire d'imprimantes Dell
Paramètres du périphérique
Paramètres Fax vers PC
Vous pouvez configurer différents paramètres de l'appareil, comme la
configuration de l'appareil, le papier, l'aspect, l'émulation, le réseau et les
informations d'impression.
Ce menu inclut les paramètres concernant les fonctions basiques de
télécopie du périphérique sélectionné.
•
Désactiver: Si Désactiver est réglé sur Activé, les fax entrants ne
seront pas reçus sur ce périphérique.
Paramètres Numériser vers PC
•
Activer la réception de télécopies du périphérique: Permet d'activer
la fonction de télécopie du périphérique et de régler différentes options
supplémentaires.
Ce menu inclut des paramètres de création et de suppression de profils de
numérisation vers le PC.
•
Activation du scanner: détermine si la numérisation est activée ou
non sur l'appareil.
Paramètres des alertes (Windows uniquement)
•
Profil: Affiche les profils de numérisation sauvegardés sur le
périphérique sélectionné.
Ce menu inclut les paramètres concernant les alertes relatives aux erreurs.
•
Onglet Standard: Contient les paramètres concernant les réglages
généraux de numérisation et des périphériques.
Alertes de l’imprimante: Permet de configurer les paramètres
concernant le moment où des alertes seront reçues.
•
Onglet Image: contient les paramètres concernant la modification des
images.
Alerte e-mails: Permet de configurer les options concernant la
réception d'alertes par e-mail.
•
Historique des alertes: Cette option propose un historique des alertes
concernant le périphérique et le toner.
•
•
5. Outils de gestion utiles
204
Utilisation de l'État de l'imprimante Dell
État de l'imprimante Dell est un programme qui surveille l’état de l’appareil
et vous en informe.
• La fenêtre État de l'imprimante Dell et son contenu présentés dans
ce mode d'emploi peuvent être différents selon l’appareil et le
système d’exploitation que vous utilisez.
• Vérifiez quels systèmes d’exploitation sont compatibles avec
l’appareil (voir « Caractéristiques techniques » à la page 97).
• Uniquement disponible pour les utilisateurs du système
d'exploitation Windows (voir « Logiciel » à la page 7).
Icône
Significatio
n
Description
Normal
L'appareil est en mode prêt et aucune erreur ni aucun
avertissement ne sont constatés.
Avertissem
ent
L’état de l'appareil indique qu’une erreur pourrait
survenir. Par exemple, il peut s’agir d’un état de
niveau de toner bas qui va logiquement précéder
l’état de niveau de toner vide.
Erreur
Le périphérique présente au moins une erreur.
5
Présentation de l'État de l'imprimante Dell
Si une erreur survient au cours de l’impression, vous pouvez la contrôler
dans l'État de l'imprimante Dell. L'État de l'imprimante Dell est installé
automatiquement lors de l’installation du logiciel de l’appareil.
Vous pouvez également lancer manuellement l'État de l'imprimante Dell.
Accédez à Options d'impression, cliquez sur l'onglet De base > bouton
Etat de l'imprimante.
Ces icônes apparaissent sur la barre des tâches de Windows:
5. Outils de gestion utiles
205
Utilisation de l'État de l'imprimante Dell
Niveau de toner
Permet de connaître le niveau de chaque
cartouche de toner. L’appareil et le nombre de
cartouches de toner indiqués dans la fenêtre cidessus peuvent différer selon l’appareil que vous
utilisez. Cette caractéristique n’est pas présente
sur toutes les imprimantes.
2
Option
Vous pouvez définir des paramètres relatifs aux
tâches d’impression.
3
Commander fourn.
Vous pouvez commander en ligne des
cartouches de toner de remplacement.
4
Mode d’emploi
Vous pouvez afficher le Mode d’emploi en ligne.
5
Fermer
Fermez la fenêtre.
1
5. Outils de gestion utiles
206
Utilisation du programme Unified Driver Configurator de Linux
Unified Driver Configurator est un outil principalement conçu pour
configurer les périphériques de l’appareil. Vous devez installer Unified
Linux Driver pour pouvoir utiliser Unified Driver Configurator (voir «
Installation sous Linux » à la page 117).
Après l'installation du pilote sur votre système Linux, l’icône Unified Driver
Configurator est automatiquement créée sur le bureau.
6
Ouverture de Unified Driver Configurator
1
Double-cliquez sur l’icône Unified Driver Configurator du bureau.
Vous pouvez également cliquer sur l’icône du menu Startup et
sélectionner Dell Unified Driver > Unified Driver Configurator.
2
Cliquez sur chaque bouton situé à gauche pour ouvrir la fenêtre de
configuration correspondante.
1 Printer Configuration
2 Port Configuration
5. Outils de gestion utiles
207
Utilisation du programme Unified Driver
Onglet Printers
Pour utiliser l'aide à l'écran, cliquez sur le bouton Help ou
fenêtre.
3
de la
Une fois les configurations modifiées, cliquez sur Exit pour fermer
Unified Driver Configurator.
Affichez la configuration de l’imprimante du système actuel en cliquant sur
l’icône représentant l’imprimante, à gauche de la fenêtre Unified Driver
Configurator.
7
Printers configuration
Printers configuration possède les deux onglets: Printers et Classes.
1
Passe en mode Printers configuration.
2
Affiche tous les appareils installés.
3
Affiche l’état, le nom du modèle et l’URI de votre
appareil.
5. Outils de gestion utiles
208
Utilisation du programme Unified Driver
Les boutons de commande d’imprimante sont comme suit :
•
Refresh: Actualise la liste des appareils disponibles.
•
Add Printer : permet d’ajouter un nouvel appareil.
•
Remove Printer : supprime l’appareil sélectionné.
•
Set as Default : définit l’appareil sélectionné comme appareil par
défaut.
•
Stop/Start : arrête/démarre l’appareil.
•
Test : permet d’imprimer une page de test afin de s’assurer du bon
fonctionnement de l’appareil.
•
Properties : Permet d’afficher et de modifier les propriétés de
l’imprimante.
Onglet Classes
L’onglet Classes affiche la liste des catégories d’appareils disponibles.
1
Affiche toutes les options classes d’appareil.
2
Affiche l’état de la catégorie et le nombre d’appareils
dans cette catégorie.
•
Refresh: actualise la liste des catégories.
•
Add Class : permet d’ajouter un nouvel appareil.
•
Remove Class : supprime la classe d’appareil sélectionnée.
5. Outils de gestion utiles
209
Utilisation du programme Unified Driver
8
Ports configuration
Cette fenêtre permet d’afficher la liste des ports disponibles, de vérifier
l’état de chaque port et de libérer un port qui reste occupé lorsque le
processus propriétaire a été interrompu pour une raison quelconque.
1
Passe en mode Ports configuration.
2
Affiche tous les ports disponibles.
3
Affiche le type de port, le périphérique connecté au
port et l’état.
•
Refresh: actualise la liste des ports disponibles.
•
Release port : Libère le port sélectionné.
5. Outils de gestion utiles
210
6. Dépannage
Ce chapitre fournit des informations utiles en cas de dysfonctionnement.
• Problèmes d’alimentation papier
212
• Problèmes d'alimentation et de connexion des
câbles
213
• Problèmes d’impression
214
• Problèmes de qualité d’impression
219
• Problèmes de copie
227
• Problèmes de numérisation
229
• Problèmes de fax
231
• Problèmes concernant le système d'exploitation
233
Problèmes d’alimentation papier
Problème
Solutions proposées
Bourrages papier en cours
d’impression.
Supprimez le bourrage papier.
Plusieurs feuilles sont collées les unes
aux autres.
• Vérifiez la capacité papier maximale du bac.
• Vérifiez que vous utilisez un type de papier adéquat.
• Retirez le papier du bac d’alimentation, courbez-le ou déramez-le.
• Dans un environnement humide, les feuilles risquent de se coller les unes aux autres.
Impossible d’insérer plusieurs feuilles
de papier.
Il se peut que différents types de papier soient empilés dans le bac d’alimentation. Chargez des feuilles de type,
de format et de grammage identiques.
Le papier n’est pas entraîné dans
l’appareil.
• Retirez tout élément qui fait obstruction à l’intérieur de l’appareil.
• Le papier n’a pas été chargé correctement. Retirez le papier du bac d’alimentation et rechargez-le correctement.
• Il y a trop de papier dans le bac d’alimentation. Enlevez le surplus de papier.
• Le papier est trop épais. Utilisez uniquement du papier conforme aux caractéristiques de l’appareil.
Le papier ne cesse de se bloquer.
• Il y a trop de papier dans le bac d’alimentation. Enlevez le surplus de papier. Si vous imprimez sur des supports
spéciaux, utilisez le bac manuel.
• Le type de papier utilisé n’est pas correct. Utilisez uniquement du papier conforme aux caractéristiques de
l’appareil.
• Des particules se sont accumulées dans l’appareil. Ouvrez le capot supérieur de l’imprimante et les débris
éventuels.
Les transparents se collent les uns aux
autres au niveau de la sortie papier.
Utilisez uniquement des transparents adaptés aux imprimantes laser. Retirez les transparents au fur et à mesure
qu’ils sortent de l’appareil.
Les enveloppes s’impriment de travers
ou ne sont pas entraînées
correctement.
Assurez-vous que les guides papier reposent des deux côtés des enveloppes.
6. Dépannage
212
Problèmes d'alimentation et de connexion des câbles
Problème
L’appareil n’est pas alimenté
ou le câble de connexion qui relie
l’ordinateur à l’imprimante n’est pas
correctement raccordé.
Solutions proposées
• Commencez par brancher l'appareil sur une prise de courant. Si l'appareil possède une touche
(Power) sur
le panneau de commande, appuyez dessus.
• Déconnectez le câble de l’appareil, puis reconnectez-le.
6. Dépannage
213
Problèmes d’impression
Problème
L’appareil n’imprime
pas.
Cause possible
L’appareil n’est pas sous tension.
Solutions proposées
Commencez par brancher l'appareil sur une prise de courant. Si l'appareil possède
une touche
Vous n’avez pas défini votre appareil en tant
qu’appareil par défaut.
(Power) sur le panneau de commande, appuyez dessus.
Réglez votre appareil comme appareil par défaut pour Windows.
Vérifiez les éléments ci-après sur l’appareil:
• Le capot n’est pas fermé. Fermez le capot.
• Du papier est bloqué. Supprimez le bourrage papier (voir « Résolution des bourrages papier » à la page 84).
• Il n’y a pas de papier dans le bac. Chargez du papier (voir « Chargement de papier dans le bac » à la page 35).
• La cartouche de toner n’est pas installée. Installez la cartouche de toner (voir « Remplacement de la cartouche de toner » à la
page 70).
• Assurez-vous que l'enveloppe et la feuille de protection de la cartouche de toner ont bien été retirées (voir « Remplacement de
la cartouche de toner » à la page 70).
Si une erreur système se produit, contactez le service de maintenance.
Le câble de connexion qui relie l’ordinateur à Déconnectez le câble de l’appareil, puis reconnectez-le (voir « Vue arrière » à la
l’imprimante n’est pas raccordé correctement. page 19).
Le câble de connexion qui relie l’ordinateur à
l’imprimante est défectueux.
Si possible, raccordez le câble à un autre ordinateur en état de marche et imprimez
un document. Vous pouvez également utiliser un autre câble d’appareil.
La configuration du port n’est pas correcte.
Vérifiez les paramètres de l’imprimante dans Windows pour voir si la tâche
d’impression est envoyée au port approprié. Si l’ordinateur comporte plusieurs
ports, assurez-vous que l’appareil est raccordé au port adéquat.
6. Dépannage
214
Problèmes d’impression
Problème
Cause possible
Solutions proposées
L’appareil est peut-être mal configuré.
Vérifiez les Options d'impression pour vous assurer que tous les réglages
d’impression sont corrects.
Le pilote d’impression est peut-être mal
installé.
Désinstallez puis réinstallez le pilote de l'appareil.
L’appareil ne fonctionne pas correctement.
Vérifiez le message affiché à l’écran du panneau de contrôle pour déterminer s’il
s’agit d’une erreur système. Contactez le service de maintenance.
Le document est si volumineux que l’espace
disponible sur le disque dur n’est pas suffisant
pour accéder à la tâche d’impression.
Libérez davantage d’espace disque et relancez l’impression du document.
Le bac à papier est plein.
Une fois que vous avez vidé le bac de sortie, l’impression reprend.
L’appareil n’utilise pas
la bonne source
d’alimentation papier.
L’option papier sélectionnée dans les Options
d'impression n’est peut-être pas correcte.
Pour la plupart des logiciels d’application, pour sélectionner la source
d’alimentation du papier il faut aller sur l’onglet Papier dans Options d'impression
(voir « Ouverture des préférences d’impression » à la page 50). Sélectionnez la
source d’alimentation papier adéquate. Consultez l’aide du pilote d’impression (voir
« Utilisation de l’aide » à la page 51).
Une tâche d’impression
est très lente.
L’impression est peut-être très complexe.
Simplifiez la page ou modifiez les paramètres de qualité d’impression.
L’appareil n’imprime
pas.
6. Dépannage
215
Problèmes d’impression
Problème
La moitié de la page est
blanche.
L’appareil imprime mais
le texte est erroné,
tronqué ou incomplet.
Cause possible
Solutions proposées
L’orientation de la page n’est peut-être pas
correcte.
Changez l’orientation de la page dans votre application (voir « Ouverture des
préférences d’impression » à la page 50). Consultez l’aide du pilote d’impression
(voir « Utilisation de l’aide » à la page 51).
Le format du papier et les paramètres de
format ne correspondent pas.
Assurez-vous que le format de papier défini dans les paramètres du pilote
d’impression correspond au format du papier se trouvant dans le bac
d’alimentation. Vérifiez également que le format de papier défini dans les
paramètres du pilote d’impression correspond au format de papier sélectionné
dans les paramètres de l’application (voir « Ouverture des préférences
d’impression » à la page 50).
Le câble de l’appareil est mal raccordé ou
défectueux.
Déconnectez le câble de l’appareil, puis reconnectez-le. Essayez d’imprimer un
document ayant déjà été imprimé correctement. Si possible, reliez le câble et
l’appareil à un autre ordinateur ayant déjà correctement imprimé, et lancez
l’impression d’un document. Si ces solutions n’aboutissent pas, remplacez le câble
de l’appareil.
Vous avez sélectionné le mauvais pilote
d’impression.
Vérifiez que votre appareil est sélectionné dans le menu de sélection de
l’imprimante de l’application.
L’application ne fonctionne pas correctement.
Essayez d’imprimer un document à partir d’une autre application.
Le système d’exploitation ne fonctionne pas
correctement.
Quittez Windows, puis redémarrez l’ordinateur. Mettez l’appareil hors tension, puis
sous tension.
6. Dépannage
216
Problèmes d’impression
Problème
Les pages s’impriment,
mais elles sont vierges.
Cause possible
La cartouche de toner est défectueuse ou
vide.
Solutions proposées
Secouez la cartouche de toner, si besoin est. Si nécessaire, remplacez la
cartouche.
• Voir « Redistribution du toner » à la page 69.
• Voir « Remplacement de la cartouche de toner » à la page 70.
Le fichier contient peut-être des pages
blanches.
Vérifiez que le fichier ne contient pas de pages blanches.
Certains éléments, comme le contrôleur ou la
carte, sont peut-être défectueux.
Contactez le service de maintenance.
L’imprimante n’imprime
pas correctement les
fichiers PDF. Une partie
des graphiques, du
texte ou des
illustrations manque.
Incompatibilité entre le fichier PDF et les
produits Acrobat.
L’impression du fichier PDF en tant qu’image peut permettre l’impression du fichier.
Activez Imprimer comme image dans les options d’impression Acrobat.
La qualité d’impression
des photos n’est pas
bonne. Des images ne
sont pas nettes.
La résolution des photos est très faible.
Réduisez la taille de la photo. Plus vous augmentez la taille des photos dans le
programme, plus la résolution diminue.
Avant l’impression, la
machine émet de la
vapeur près du bac de
sortie.
L’utilisation de papier humide peut provoquer
la formation de vapeur pendant l’impression.
Ce n’est pas un problème. Continuez l’impression.
L’impression d’un fichier PDF en tant qu’image demande plus de temps
qu’une impression ordinaire.
6. Dépannage
217
Problèmes d’impression
Problème
Cause possible
Solutions proposées
L’appareil n’imprime
pas sur du papier de
format spécial comme
le papier à factures.
Le format du papier et les paramètres de
format ne correspondent pas.
Réglez le format de papier correct sous Personnalisée dans l’onglet Papier des
Options d'impression (voir « Ouverture des préférences d’impression » à la page
50).
Le papier à factures
imprimé est voilé.
Les paramètres de format de papier ne
correspondent pas.
Modifiez l’option d’impression et réessayez. Allez dans les Options d'impression,
cliquez sur l’onglet Papier, et réglez le type sur Papier épais (voir « Ouverture des
préférences d’impression » à la page 50).
6. Dépannage
218
Problèmes de qualité d’impression
Si l’intérieur de l’appareil est encrassé ou si le papier a été mal chargé, il peut y avoir une baisse de la qualité d’impression. Reportez-vous au tableau cidessous pour résoudre le problème.
Problème
Impression claire ou floue
Solutions proposées
• Si une strie blanche verticale ou une zone floue apparaît sur la page, le niveau du toner est bas. Installez une nouvelle
cartouche (voir « Remplacement de la cartouche de toner » à la page 70).
• Le papier n’est pas conforme aux caractéristiques de l’appareil: papier humide ou rugueux, par exemple.
• Si toute la page est claire, la résolution d’impression sélectionnée est insuffisante ou le mode Économie de toner est activé.
Réglez la résolution d’impression et désactivez le mode Économie de toner. Consultez l’aide du pilote d’impression.
• La présence simultanée de zones floues et de traînées de toner peut indiquer la nécessité de nettoyer la cartouche.
Nettoyez l’intérieur de votre appareil (voir « Nettoyage de l’appareil » à la page 73).
• La surface du module de numérisation laser du côté intérieur à l’appareil peut être sale. Nettoyez l’intérieur de votre appareil
(voir « Nettoyage de l’appareil » à la page 73). Si le problème persiste, contactez le service de maintenance.
La moitié supérieure du
papier est imprimée de façon
plus claire que le reste du
papier.
Le toner n’adhère peut-être pas correctement à ce type de papier.
• Modifiez l’option d’impression et réessayez. Accédez à Options d'impression, cliquez sur l’onglet Papier et définissez le
type de papier sur Papier recyclé (voir « Ouverture des préférences d’impression » à la page 50).
6. Dépannage
219
Problèmes de qualité d’impression
Problème
Taches de toner
Solutions proposées
• Le papier n’est pas conforme aux caractéristiques de l’appareil : papier humide ou rugueux, par exemple.
• Le rouleau de l’imprimante est peut-être sale. Nettoyez l’intérieur de votre appareil (voir « Nettoyage de l’appareil » à la
page 73).
A aB bC c
A aB bC c
A aB bC c
A aB bC c
A aB bC c
• Le circuit d’entraînement du papier a besoin d’être nettoyé. Contactez le service de maintenance (voir « Nettoyage de
l’appareil » à la page 73).
Zones vides
Si des zones vides, généralement au niveau des arrondis des caractères, apparaissent sur la page:
• Il se peut qu’une feuille de papier soit de mauvaise qualité. Essayez de réimprimer la page.
A aBb C
A aBb C
A aBb C
A aBb C
A aBb C
• Le taux d’humidité du papier n’est pas homogène ou certaines zones du papier sont humides. Changez de marque de
papier.
• La rame de papier est de mauvaise qualité. Le processus de fabrication du papier est à l’origine du problème et empêche
le toner de se fixer sur certaines zones. Changez de marque ou de type de papier.
• Modifiez l’option d’impression et réessayez. Allez dans Options d'impression, cliquez sur l’onglet Papier, et définissez le
type sur Papier épais (voir « Ouverture des préférences d’impression » à la page 50).
Si le problème persiste, contactez le service de maintenance.
Taches blanches
Si des taches blanches apparaissent sur la page:
• Le papier est trop rugueux et de la poussière provenant du papier se dépose à l’intérieur de l’appareil ; le rouleau de
transfert est peut-être sale. Nettoyez l’intérieur de votre appareil (voir « Nettoyage de l’appareil » à la page 73).
• Le circuit d’entraînement du papier a besoin d’être nettoyé. Nettoyez l’intérieur de votre appareil (voir « Nettoyage de
l’appareil » à la page 73).
Si le problème persiste, contactez le service de maintenance.
6. Dépannage
220
Problèmes de qualité d’impression
Problème
Lignes verticales
Solutions proposées
Si des stries verticales noires apparaissent sur la page:
• La surface (partie tambour) de la cartouche de toner à l’intérieur de l’appareil a probablement été griffée. Retirez la
cartouche de toner, puis installez-en une nouvelle (voir « Remplacement de la cartouche de toner » à la page 70).
Si des stries verticales blanches apparaissent sur la page:
• La surface du module de numérisation laser du côté intérieur à l’appareil peut être sale. Nettoyez l’intérieur de votre appareil
(voir « Nettoyage de l’appareil » à la page 73). Si le problème persiste, contactez le service de maintenance.
Fond noir ou en couleur
Si la quantité de toner déposée sur la page crée un fond grisé inacceptable:
• Choisissez du papier de grammage inférieur.
• Vérifiez les conditions ambiantes: un air trop sec ou trop humide (plus de 80 % d’humidité relative) peut avoir une incidence
sur l’ombrage du fond.
• Retirez l’ancienne cartouche et installez-en une nouvelle (voir « Remplacement de la cartouche de toner » à la page 70).
• Répartissez bien le toner (voir « Redistribution du toner » à la page 69).
Traînées de toner
• Nettoyez l’intérieur de l’appareil (voir « Nettoyage de l’appareil » à la page 73).
• Vérifiez le type et la qualité du papier.
• Retirez la cartouche de toner, puis installez-en une nouvelle (voir « Remplacement de la cartouche de toner » à la page 70).
6. Dépannage
221
Problèmes de qualité d’impression
Problème
Défauts verticaux répétitifs
Solutions proposées
Si des marques apparaissent plusieurs fois sur une page, à intervalles réguliers:
• La cartouche de toner est peut-être endommagée. Si le problème persiste, remplacez la cartouche de toner (voir «
Remplacement de la cartouche de toner » à la page 70).
• Certaines pièces de l’appareil comportent peut-être des dépôts de toner. Si le défaut apparaît au dos de la page, le
problème se résoudra sans doute de lui-même au bout de quelques pages.
• L’unité de fusion est peut-être endommagée. Contactez le service de maintenance.
Fond moucheté
A
Les fonds mouchetés apparaissent lorsque des particules de toner se déposent aléatoirement sur la page.
• Le papier peut être trop humide. Essayez d’imprimer en utilisant une autre rame de papier. N’ouvrez les rames qu’au
dernier moment afin d’éviter que le papier n’absorbe l’humidité de l’air.
• Si le fond moucheté apparaît sur une enveloppe, changez la mise en page pour éviter l’impression sur des zones de pliure.
L’impression sur une zone de pliure peut causer des problèmes.
Ou sélectionnez Papier épais dans la fenêtre Options d'impression (voir « Ouverture des préférences d’impression » à
la page 50).
• Si le fond moucheté recouvre la totalité de la page, réglez la résolution d’impression à partir de l’application ou des Options
d'impression (voir « Ouverture des préférences d’impression » à la page 50). Assurez-vous que le type de papier correct
est sélectionné. Par exemple: Si Papier plus épais est sélectionné, mais que du Papier ordinaire est en fait utilisé, une
surcharge peut se produire, ce qui crée ce problème de qualité.
• Si vous utilisez une nouvelle cartouche de toner, répartissez tout d'abord le toner (voir « Redistribution du toner » à la page
69).
6. Dépannage
222
Problèmes de qualité d’impression
Problème
Solutions proposées
Des particules de toner se
trouvent autour des
caractères ou des images en
gras
Le toner n’adhère peut-être pas correctement à ce type de papier.
Caractères mal formés
• Si des caractères sont mal formés et semblent creusés par endroits, le papier est peut-être trop lisse. Changez de type de
papier.
Impression oblique
• Assurez-vous que le papier est correctement chargé.
A aBb
A aBb C
A aBb C
A aBb C
A aBb C
Cc
• Modifiez l’option d’impression et réessayez. Accédez à Options d'impression, cliquez sur l’onglet Papier et définissez le
type de papier sur Papier recyclé (voir « Ouverture des préférences d’impression » à la page 50).
• Assurez-vous que le type de papier correct est sélectionné. Par exemple : Si Papier plus épais est sélectionné, mais que
du Papier ordinaire est en fait utilisé, une surcharge peut se produire, ce qui crée ce problème de qualité.
• Vérifiez le type et la qualité du papier.
• Assurez-vous que les guides ne sont pas trop sérrés ou trop lâches par rapport au papier.
6. Dépannage
223
Problèmes de qualité d’impression
Problème
Pages gondolées
Solutions proposées
• Assurez-vous que le papier est correctement chargé.
• Vérifiez le type et la qualité du papier. Une température ou une humidité trop élevée peut engendrer une ondulation du
papier.
• Retournez la pile de papier dans le bac. Essayez également de changer le sens du papier (rotation à 180 degrés) dans le
bac.
Pages pliées ou froissées
• Assurez-vous que le papier est correctement chargé.
• Vérifiez le type et la qualité du papier.
• Retournez la pile de papier dans le bac. Essayez également de changer le sens du papier (rotation à 180 degrés) dans le
bac.
Dos de la page taché
• Vérifiez que le toner ne coule pas. Nettoyez l’intérieur de l’appareil (voir « Nettoyage de l’appareil » à la page 73).
6. Dépannage
224
Problèmes de qualité d’impression
Problème
Pages entièrement noires ou
de couleur
A
Toner non fixé
Solutions proposées
• La cartouche de toner n’est sans doute pas installée correctement. Enlevez-la, puis réinstallez-la.
• La cartouche de toner est peut-être défectueuse. Retirez la cartouche de toner, puis installez-en une nouvelle (voir «
Remplacement de la cartouche de toner » à la page 70).
• L’appareil a peut-être besoin d’une réparation. Contactez le service de maintenance.
• Nettoyez l’intérieur de l’appareil (voir « Nettoyage de l’appareil » à la page 73).
• Vérifiez le type et la qualité du papier.
• Retirez la cartouche de toner, puis installez-en une nouvelle (voir « Remplacement de la cartouche de toner » à la page 70).
Si le problème persiste, il se peut que l’appareil ait besoin d’une révision. Contactez le service de maintenance.
Caractères tachés de blanc
A
Un caractère devant être noir contient des taches blanches:
• Si vous utilisez des transparents, choisissez-en d’un autre type. En raison de la matière dont sont constitués les
transparents, il est normal de constater des taches blanches dans les caractères.
• Il se peut que vous imprimiez du mauvais côté du papier. Retirez le papier et retournez-le.
• Le papier n’est peut-être pas conforme aux caractéristiques de l’appareil.
6. Dépannage
225
Problèmes de qualité d’impression
Problème
Stries horizontales
Solutions proposées
Des stries noires horizontales ou des traînées de toner apparaissent:
• La cartouche de toner est peut-être mal installée. Enlevez-la, puis réinstallez-la.
• La cartouche de toner est peut-être défectueuse. Retirez la cartouche de toner, puis installez-en une nouvelle (voir «
Remplacement de la cartouche de toner » à la page 70).
Si le problème persiste, il se peut que l’appareil ait besoin d’une réparation. Contactez le service de maintenance.
Ondulation
Si le papier imprimé est ondulé ou s’il n’est pas entraîné dans l’appareil:
• Retournez la pile de papier dans le bac. Essayez également de changer le sens du papier (rotation à 180 degrés) dans le
bac.
• Modifiez l’option de l'imprimante concernant le papier et réessayez. Allez dans Options d'impression, cliquez sur l’onglet
Papier, et définissez le type sur Papier fin (voir « Ouverture des préférences d’impression » à la page 50).
• Une image inconnue
apparaît plusieurs fois sur
certaines feuilles
Vous utilisez probablement l’appareil à une altitude de 1 000 m ou plus. Une altitude élevée peut altérer la qualité
d’impression: le toner ne se fixe pas correctement sur le papier ou le document est très pâle. Corrigez le paramètre d’altitude
de votre appareil (voir « Réglage de l’altitude » à la page 157).
• Toner non fixé
• Des zones d'impression plus
claires ou une contamination
sont constatées
6. Dépannage
226
Problèmes de copie
Problème
Solutions proposées
Les copies sont trop claires
ou trop sombres.
Réglez la luminosité dans Fonction de copie pour éclaircir ou assombrir le fond des copies (voir « Changer les réglages pour
chaque copie » à la page 54).
Si le défaut est toujours
présent après avoir nettoyé
l'appareil.
Sélectionnez l'option FONCT. COPIE > Régler le fond > AUTO (voir « Présentation des menus » à la page 27).
Les copies contiennent des
traînées, des lignes, des
traces ou des taches.
• Si les défauts apparaissent sur l’original, réglez la luminosité dans Fonction de copie pour éclaircir l’arrière-plan de vos
copies.
L’image copiée est de
travers.
• Assurez-vous que l'original est aligné avec le guide.
Des copies blanches sont
imprimées.
Vérifiez que l’original est placé face imprimée vers le bas si vous utilisez la vitre d’exposition ou face imprimée vers le haut si
vous utilisez le chargeur de documents.
• Si les défauts n’apparaissent pas sur l’original, nettoyez le module de numérisation (voir « Nettoyage du scanner » à la
page 76).
• Le rouleau de l’imprimante est peut-être sale. Nettoyez l’intérieur de votre appareil (voir « Nettoyage de l’appareil » à la
page 73).
Si le problème persiste, contactez le service de maintenance.
L’image s’efface facilement
de la copie.
• Remplacez le papier du bac par une nouvelle rame tout juste déballée.
Les bourrages papier sont
fréquents.
• Ventilez le papier, puis retournez-le dans le bac d’alimentation. Changez la pile de papier du bac d’alimentation. Si
nécessaire, vérifiez/ajustez les guide-papier.
• Dans les environnements très humides, ne laissez pas le papier dans l’appareil pendant un trop long moment.
• Assurez-vous que le type et le grammage du papier sont corrects (voir « Spécifications des supports d’impression » à la
page 99).
• Vérifiez qu’aucune feuille ni aucun morceau de papier ne reste coincé dans l’appareil après un bourrage.
6. Dépannage
227
Problèmes de copie
Problème
Solutions proposées
La cartouche de toner est
épuisée avant impression du
nombre de copies normal.
• Les originaux contiennent peut-être des images, des zones sombres ou des lignes épaisses. Ainsi, les documents de type
formulaire, lettre d’information ou livre consomment plus de toner.
• Le capot du scanner a peut-être été laissé ouvert pendant les copies.
• Éteignez l’appareil puis rallumez-le.
6. Dépannage
228
Problèmes de numérisation
Problème
Le scanner ne fonctionne
pas.
Solutions proposées
• Assurez-vous que l’original est placé face imprimée vers le bas sur la vitre de numérisation ou vers le haut dans le chargeur
de documents (voir « Chargement des originaux » à la page 44).
• Il se peut qu’il n’y ait pas assez de mémoire disponible pour vous permettre de stocker le document que vous souhaitez
numériser. Essayez la fonction de prénumérisation pour voir si elle fonctionne. Essayez de diminuer la résolution de
numérisation.
• Vérifiez que le câble d’imprimante de l’appareil est branché correctement.
• Assurez-vous que le câble d’imprimante de l’appareil n’est pas défectueux. Interchangez le câble d’imprimante existant
avec un autre en bon état. Le cas échéant, remplacez le câble de l’imprimante.
• Vérifiez que le scanner est configuré correctement. Vérifiez les paramètres de numérisation dans SmarThru Office ou dans
l’application que vous souhaitez utiliser et assurez-vous que la tâche de numérisation est transmise au port adéquat (par
exemple, USB001).
La numérisation est très
lente.
• Vérifiez si l’appareil est en train d’imprimer des données reçues. Si tel est le cas, attendez la fin de l’impression des données
avant de numériser le document.
• La numérisation des graphismes est plus lente que celle des textes.
• La vitesse de communication diminue en mode numérisation, car une grande quantité de mémoire est requise pour
analyser et reproduire l’image numérisée. Dans le BIOS, paramétrez votre ordinateur sur le mode d’imprimante ECP. La
vitesse s’en trouvera augmentée. Pour plus d’informations sur le paramétrage du BIOS, reportez-vous au guide de
l’utilisateur de votre ordinateur.
6. Dépannage
229
Problèmes de numérisation
Problème
Solutions proposées
Un message s’affiche sur
l’écran de votre ordinateur :
• L’imprimante est peut-être en cours de copie ou d’impression. Lorsque cette tâche est terminée, réessayez votre tâche.
• Le périphérique ne peut être
réglé sur le mode matériel
souhaité.
• Il se peut que le câble d’imprimante de l’appareil soit mal branché ou que l’appareil ne soit pas sous tension.
• Le port est actuellement
utilisé par autre programme.
• Le port sélectionné est en cours d’utilisation. Redémarrez votre ordinateur et réessayez.
• Le pilote de numérisation n’est pas installé ou l’environnement d’exploitation est mal configuré.
• Vérifiez que l’appareil est branché correctement et qu’il est sous tension puis redémarrez votre ordinateur.
• Il se peut que le câble USB soit mal branché ou que l’appareil ne soit pas sous tension.
• Le port est inhibé.
• Le scanner est occupé à
recevoir ou à imprimer des
données. Réessayez une
fois la tâche terminée.
• Descripteur incorrect.
• La numérisation a échoué.
6. Dépannage
230
Problèmes de fax
Problème
Solutions proposées
L’appareil ne fonctionne pas,
rien ne s’affiche à l’écran ou
les touches ne répondent
pas.
• Débranchez et rebranchez le câble d’alimentation.
Pas de tonalité de
composition.
• Vérifiez que la ligne téléphonique est connectée correctement (voir « Vue arrière » à la page 19).
Les numéros mémorisés ne
sont pas composés
correctement.
Vérifiez que les numéros sont correctement mémorisés. Pour ce faire, imprimez le répertoire.
L’original n’est pas entraîné
dans l’appareil.
• Assurez-vous que le papier n’est pas froissé et qu’il est introduit correctement. Vérifiez que l’original est au bon format, ni
trop fin, ni trop épais.
• Vérifiez que la prise est alimentée.
• Assurez-vous que l'appareil soit sous tension.
• Vérifiez que la prise téléphonique fonctionne en y branchant un autre téléphone.
• Assurez-vous que le chargeur de documents est correctement fermé.
• Il faut peut-être remplacer le patin du chargeur de documents. Contactez le service de maintenance.
Impossible de recevoir
automatiquement les fax.
• Le mode de réception doit être paramétré en position Fax (voir « Modification des modes de réception » à la page 191).
• Vérifiez qu’il y a du papier dans le bac d’alimentation (voir « Spécifications des supports d’impression » à la page 99).
• Vérifiez si l’écran affiche un message d’erreur. Dans ce cas, réglez le problème.
L’appareil n’imprime pas.
• Assurez-vous que l’original est chargé dans le chargeur de documents ou sur la vitre d’exposition.
• Assurez-vous que le télécopieur destinataire est en mesure de recevoir votre télécopie.
6. Dépannage
231
Problèmes de fax
Problème
Solutions proposées
Les télécopies reçues
comportent des espaces
blancs ou sont de qualité
médiocre.
• Il se peut que le télécopieur source soit défectueux.
Certains mots d’une
télécopie reçue ont été
agrandis.
Le télécopieur source a rencontré un problème de bourrage temporaire.
Des lignes apparaissent sur
les originaux envoyés.
Vérifiez s’il y a des taches sur le module de numérisation et nettoyez-le (voir « Nettoyage du scanner » à la page 76).
L’appareil compose un
numéro, mais ne parvient pas
à se connecter au télécopieur
distant.
Il est possible que l’autre télécopieur soit éteint, qu’il manque de papier ou qu’il ne puisse pas recevoir d’appels entrants.
Demandez à l’opérateur de l’appareil de résoudre le problème.
Les télécopies ne sont pas
enregistrées dans la
mémoire.
L’espace libre de la mémoire est peut-être insuffisant pour enregistrer la télécopie. Si le message de mémoire faible s’affiche
à l’écran, supprimez toutes les télécopies dont vous n’avez plus besoin puis essayez à nouveau d’enregistrer la télécopie.
Appelez le service de maintenance.
Des zones blanches
apparaissent en bas de
chaque page, ainsi qu’une
petite bande de texte dans la
partie supérieure.
Il vous avez peut-être sélectionné des paramètres de papier incorrects dans les options utilisateur. Vérifiez le format de papier
et resaisissez-le.
• Une ligne téléphonique bruyante peut provoquer des erreurs de ligne.
• Vérifiez le fonctionnement de votre appareil en imprimant une copie.
• Une cartouche de toner a pratiquement atteint son autonomie estimée. Remplacez la cartouche de toner (voir «
Remplacement de la cartouche de toner » à la page 70).
6. Dépannage
232
Problèmes concernant le système d'exploitation
1
Problèmes Windows courants
Problème
Solutions proposées
Le message « Fichier utilisé » Fermez tous les programmes ouverts. Effacez tous les programmes du groupe Démarrage, puis redémarrez Windows.
s’affiche durant l’installation. Réinstallez le pilote d’impression.
Le message « Erreur de
protection générale »,
« Exception OE », « Spool
32 » ou « Opération non
conforme » apparaît.
Fermez toutes les applications, redémarrez Windows et recommencez l’impression.
Les messages « Échec
d’impression » et « Erreur de
temporisation de
l’imprimante » s’affichent.
Ces messages sont susceptibles d’apparaître en cours d’impression. Attendez simplement que l’appareil ait terminé
l’impression. Si le message apparaît en mode prêt ou une fois l’impression achevée, vérifiez le branchement et/ou l’existence
d’une erreur éventuelle.
Pour plus d’informations sur les messages d’erreur Windows, reportez-vous au Guide de l’utilisateur de Microsoft Windows fourni avec votre ordinateur.
6. Dépannage
233
Problèmes concernant le système
2
Problèmes Macintosh courants
Problème
Solutions proposées
L’imprimante n’imprime pas
correctement les fichiers PDF. Une
partie des graphiques, du texte ou des
illustrations manque.
L’impression du fichier PDF en tant qu’image peut permettre l’impression du fichier. Activez Imprimer comme image
dans les options d’impression Acrobat.
L’impression d’un fichier PDF en tant qu’image demande plus de temps qu’une impression ordinaire.
Certaines lettres ne s’affichent pas
correctement lors de l’impression de
la couverture.
Le système d’exploitation Mac OS ne peut pas créer la police lors de l’impression de la couverture. L’alphabet anglais
et les numéros sont affichés correctement sur la page de couverture.
Lors de l’impression d’un document
Acrobat Reader 6.0 ou version
supérieure sur Macintosh, les
couleurs ne s’impriment pas
correctement.
Vérifiez que la résolution définie dans le pilote de l’appareil correspond à celle d’Acrobat Reader.
Reportez-vous au mode d’emploi Macintosh fourni avec votre ordinateur pour plus de renseignements sur les messages d’erreur Macintosh.
6. Dépannage
234
Problèmes concernant le système
3
Problèmes Linux courants
Problème
L’appareil n’imprime pas.
Solutions proposées
• Vérifiez que le pilote d’impression est installé. Ouvrez Unified Driver Configurator et sélectionnez l’onglet Printers dans
la fenêtre Printers configuration pour afficher la liste des appareils disponibles. Vérifiez que votre imprimante figure dans
la liste. Si ce n’est pas le cas, ouvrez l’Add new printer wizard pour paramétrer l’imprimante.
• Vérifiez que l’appareil est sous tension. Ouvrez Printers configuration et sélectionnez votre imprimante dans la liste.
Vérifiez la description indiquée dans le volet Selected printer. Si l’état contient Stopped, appuyez sur la touche Start.
L’imprimante devrait reprendre son fonctionnement normal. L’état « stopped » peut apparaître en cas de problèmes
d’impression.
• Vérifiez l’absence d’options d’impression spéciales de type « -oraw ». Si « -oraw » figure dans le paramètre de ligne de
commande, supprimez-le pour imprimer correctement. Dans le cas du terminal Gimp, sélectionnez « print » -> « Setup
printer » et modifiez le paramètre de ligne de commande dans l’élément de commande.
Certaines images en couleur
sortent tout en noir.
Il s’agit d’un bogue connu dans Ghostscript (jusqu’à la version 7.05 de GNU Ghostscript) lorsque l’espace colorimétrique de
base du document est l’espace colorimétrique indexé et qu’il est converti par le biais de l’espace colorimétrique CIE. Étant
donné que Postscript utilise la zone couleur CIE en tant que système de contretypage des couleurs, vous devez mettre à
jour Ghostscript sur votre système, au moins pour les versions 7.06 et suivantes de GNU Ghostscript. La dernière version
de Ghostscript est disponible sur www.ghostscript.com.
Certaines images en couleur
sont imprimées dans une
couleur inattendue.
Il s’agit d’un bogue connu dans Ghostscript (jusqu’à la version 7.xx de GNU Ghostscript) lorsque l’espace colorimétrique de
base du document est l’espace colorimétrique indexé RVB et qu’il est converti par le biais de l’espace colorimétrique CIE.
Étant donné que Postscript utilise la zone couleur CIE en tant que système de contretypage des couleurs, vous devez mettre
à jour Ghostscript sur votre système, et utiliser les versions 8.xx et suivantes de GNU Ghostscript. La dernière version de
Ghostscript est disponible sur www.ghostscript.com.
6. Dépannage
235
Problèmes concernant le système
Problème
Solutions proposées
L’appareil n’imprime pas des
pages entières et seule une
moitié de page apparaît sur la
sortie.
Il s’agit d’un problème connu qui se produit lorsqu’un appareil couleur est utilisé sur la version 8.51 ou une version antérieure
de Ghostscript, le système d’exploitation 64 bits de Linux. Il est signalé sur bugs.ghostscript.com sous l’intitulé Ghostscript
Bug 688252. Le problème est résolu dans AFPL Ghostscript 8.52 ou une version supérieure. Téléchargez la dernière version
de AFPL Ghostscript à l’adresse http://sourceforge.net/projects/ghostscript/ et installez-la pour résoudre ce problème.
Impossible de numériser au
moyen du terminal Gimp.
Vérifiez que le menu « Acquire » du terminal Gimp comporte bien l'option « Xsane:Device dialog ». Sinon, installez le plugin Xsane pour Gimp sur votre ordinateur. Vous trouverez l’ensemble compagnon Xsane pour Gimp sur le CD Linux ou sur la
page d’accueil Gimp. Pour obtenir des informations plus détaillées, reportez-vous au CD d’aide de Linux ou à l’application
de terminal Gimp.
Si vous souhaitez utiliser un autre programme de numérisation, reportez-vous à l’aide de l’application.
Le message « Cannot open
port device file » apparaît
lors de l'impression d'un
document.
Il est déconseillé de modifier les paramètres de la tâche d’impression (via l’utilitaire LPR, par exemple) pendant l’impression
d’une tâche. Les versions connues du serveur CUPS interrompent la tâche d’impression si les options d’impression sont
modifiées, puis tentent de relancer la tâche depuis le début. Comme le pilote Unified Linux Driver verrouille le port lors de
l’impression, la terminaison brutale du pilote laisse le port verrouillé et indisponible pour les tâches d’impression suivantes.
Si cette situation se produit, essayez de libérer le port en sélectionnant Release port dans la fenêtre Port configuration.
6. Dépannage
236
Problèmes concernant le système
Problème
L’appareil n’apparaît pas
dans la liste des scanners.
Solutions proposées
• Assurez-vous que votre appareil est relié à votre ordinateur, connecté correctement via le port USB et sous tension.
• Assurez-vous que le pilote de numérisation correspondant à votre appareil est installé sur votre système. Ouvrez Unified
Linux Driver Configurator, passez à Scanners configuration, puis appuyez sur Drivers. Vérifiez que le pilote portant le
même nom que votre appareil est répertorié dans la fenêtre.
• Assurez-vous que le port est disponible. Étant donné que les composants de l’appareil (imprimante et scanner) partagent
la même interface d’E/S (port), plusieurs applications utilisateur sollicitant l’appareil risquent d’accéder au port au même
moment. Pour éviter tout conflit, une seule application est autorisée à accéder au périphérique. Un message « device
busy » (« périphérique occupé ») est envoyé à l’autre utilisateur. Ceci se produit généralement lors du démarrage d’une
procédure de numérisation. Une boîte de message appropriée s’affiche.
Pour identifier la source du problème, ouvrez la configuration des ports et sélectionner le port attribué à votre scanner. Le
symbole du port /dev/mfp0 correspond à la désignation LP:0 affichée dans les options du scanner, /dev/mfp1 se rapporte
à LP:1 et ainsi de suite. Les ports USB démarrant à l’indication /dev/mfp4, le scanner sur USB:0 correspond à /dev/mfp4,
et ainsi de suite. Vérifiez dans la zone Selected port si le port est occupé par une autre application. Si tel est le cas,
attendez la fin de la tâche ou appuyez sur la touche Release port si l’application utilisant le port ne fonctionne pas
correctement.
L’appareil refuse de
numériser.
• Assurez-vous qu’un document est chargé dans l’appareil, assurez-vous que votre appareil est connecté à un ordinateur.
• S’il y a une erreur E/S pendant la numérisation.
Reportez-vous au guide de l’utilisateur Linux fourni avec votre ordinateur pour plus de renseignements sur les messages d’erreur Linux.
6. Dépannage
237
Glossaire
Le glossaire suivant vous permet de vous familiariser avec le produit
grâce à une définition des termes courants de l’impression ainsi que
des termes mentionnés dans le présent guide de l’utilisateur.
802.11
802.11 est un ensemble de normes pour les communications par réseau
local sans fil (WLAN), développé par le comité de normes IEEE LAN/MAN
(IEEE 802).
ADF
Un chargeur automatique de documents (ADF) est un module de
numérisation pouvant charger automatiquement un document original afin
de numériser une pile de documents en une seule tâche.
AppleTalk
Suite de protocoles réseau propriétaires développée par Apple, Inc. Cette
suite de protocoles, intégrée aux premiers produits Macintosh (1984), est
désormais tombée en désuétude au profit de la pile de protocoles réseau
TCP/IP.
802.11b/g/n
802.11b/g/n peut partager le même matériel et utiliser la bande 2,4 GHz.
802.11b prend en charge une bande passante jusqu’à 11 Mbit/s, 802.11n
prend en charge une bande passante jusqu’à 150 Mbits/s. Les
périphériques 802.11b/g/n peuvent parfois souffrir d’interférences
provenant de fours à micro-ondes, des téléphones sans-fil et des
périphériques Bluetooth.
Profondeur de bit
Terme d’infographie désignant le nombre de bits représentant la couleur
d’un pixel dans une image matricielle. Une profondeur de bit (ou de couleur)
plus élevée permet d’obtenir une gamme de couleurs plus large. Plus le
nombre de bits est élevé, plus le nombre de couleurs possibles est grand.
Une couleur codée sur 1 bit est communément qualifiée de monochrome
ou noir et blanc.
Point d’accès
Un point d’accès ou point d’accès sans fil (AP ou WAP) est un périphérique
qui relie les périphériques de communication sans fil ensemble sur des
réseaux locaux sans fil (WLAN), et fait office d’émetteur et récepteur central
des signaux radio du WLAN.
BMP
Format d’images matricielles utilisé par le sous-système graphique de
Microsoft Windows (GDI) et, communément, comme format de fichiers
image sur cette plate-forme.
Glossaire
238
Glossaire
BOOTP
Couverture
Protocole d’amorçage. Protocole réseau permettant d’attribuer
automatiquement une adresse IP à un client du réseau. Ceci s’effectue
généralement dans le processus bootstrap d’ordinateurs ou de systèmes
d’exploitation les exécutant. Les serveurs BOOTP attribuent l’adresse IP à
chaque client à partir d’un ensemble d’adresses. Le protocole BOOTP
permet aux postes de travail qui ne disposent pas de disque dur d’obtenir
une adresse IP avant d’amorcer un système d’exploitation.
Terme d’impression correspondant à une mesure de l’utilisation du toner.
Par exemple, une couverture de 5 % signifie qu’une feuille de papier au
format A4 comporte environ 5 % d’image ou de texte. Si le papier ou
l’original comporte des images complexes ou une grande quantité de texte,
la couverture sera supérieure à 5 % et l’utilisation du toner sera équivalente
à cette couverture.
CSV
CCD
Le capteur à transfert de charge (CCD) est un élément matériel permettant
de numériser un document. Un dispositif de verrouillage des capteurs CCD
est également utilisé pour maintenir le module CCD afin d’empêcher tout
dommage pendant le transport.
Valeurs séparées par des virgules (CSV). Format de fichier utilisé pour
échanger des données entre des applications différentes. Ce format de
fichier, utilisable sous Microsoft Excel, est devenu une norme de facto,
même sous les environnements autres que Microsoft.
DADF
Assemblage
Méthode d’impression de documents comportant plusieurs exemplaires en
différents jeux de tirages. Lorsque le tri est sélectionné, le périphérique
imprime un jeu dans son intégralité avant d’imprimer d’autres exemplaires.
Un chargeur automatique de documents recto-verso (DADF) est un module
de numérisation pouvant charger automatiquement un document original
puis le retourner, afin de numériser des documents recto-verso.
Par défaut
Panneau de commande
Le panneau de commande est une zone plane, généralement verticale, sur
laquelle s’affichent les outils de commande et de surveillance. Il se trouve
généralement à l’avant de l’appareil.
Valeur ou paramètre appliqué en sortie d’usine ou lorsque l’appareil a été
réinitialisé.
Glossaire
239
Glossaire
DHCP
Imprimante matricielle
Un protocole de configuration dynamique de l’hôte (DHCP) est un protocole
réseau client-serveur. Un serveur DHCP fournit des paramètres de
configuration spécifiques à l’hôte client DHCP demandant, généralement,
des informations requises par l’hôte client pour participer à un réseau IP. Le
protocole DHCP permet également l’attribution d’adresses IP aux hôtes
client.
Type d’imprimante dont la tête d’impression balaie la page de part et
d’autre, puis transfère l’encre en frappant un ruban encreur ; ce principe de
fonctionnement est analogue à celui d’une machine à écrire.
DPI
DIMM
Unité de mesure de la résolution de numérisation et d’impression. De
manière générale, une forte valeur de PPP se traduit par une plus grande
résolution, des détails d’image plus fins et un volume de fichier plus élevé.
Le module mémoire double en ligne (DIMM) est une carte électronique qui
contient de la mémoire. Une carte DIMM stocke toutes les données de
l’appareil, par exemple les données d’impression ou les données de
télécopie reçues.
DRPD
DLNA
Le Digital Living Network Alliance (DLNA) est une norme qui permet aux
appareils d’un réseau domestique de partager des informations entre eux
à travers tout le réseau.
DNS
Détection sélective de tonalité d’appel. Le service téléphonique de sonnerie
distincte permet à un utilisateur de se servir d’une seule ligne téléphonique
pour répondre à différents numéros de téléphone.
RECTO-VERSO
Fonctionnalité permettant un retournement automatique d’une feuille de
papier afin d’imprimer (ou de numériser) sur les deux faces du papier. Une
imprimante équipée d’un module Recto/Verso peut imprimer sur les deux
côtés du papier en un seul cycle d’impression.
Le serveur de nom de domaine (DNS) est un système qui stocke des
informations associées au nom de domaine dans une base de données
répartie sur des réseaux, comme Internet.
Glossaire
240
Glossaire
Capacité de traitement
Ethernet
Quantité de pages n’affectant pas les performances de l’imprimante sur un
mois. Généralement, l’imprimante a une durée de vie limitée par exemple
au nombre de pages par an. Cette durée de vie correspond à la capacité
moyenne d’impression, qui couvre généralement la période de garantie.
Par exemple, si la capacité de traitement est 48 000 pages par mois en
supposant 20 jours de travail, une imprimante est limitée à 2 400 pages par
jour.
Technologie de réseau informatique reposant sur des trames, pour des
réseaux locaux (LAN). Il définit le câblage et la transmission de signaux de
la couche physique, et les formats de trame et les protocoles pour la couche
de contrôle d’accès au support (MAC)/couche liaison de données du
modèle OSI. Ethernet est principalement standardisé en IEEE 802.3. C’est
devenu la technologie de réseau local la plus répandue depuis les années
1990 jusqu’aujourd’hui.
ECM
EtherTalk
Le mode de correction d’erreur (ECM) est un mode de transmission
facultatif intégré aux télécopieurs de classe 1 ou aux modems de télécopie.
Ce mode détecte et corrige automatiquement toute erreur de transmission
de télécopie provoquée par du bruit sur la ligne téléphonique.
Suite de protocoles réseau développée par Apple Computer. Cette suite de
protocoles, intégrée aux premiers produits Macintosh (1984), est
désormais tombée en désuétude au profit de la pile de protocoles réseau
TCP/IP.
Emulation
FDI
Procédé permettant de reproduire le fonctionnement d’un appareil sur un
autre.
L’interface pour périphérique étranger (FDI) est une carte installée à
l’intérieur de l’appareil afin de permettre l’installation d’un périphérique tiers
comme un monnayeur ou un lecteur de cartes. Vous pourrez ainsi activer
un service d’impression payant sur votre appareil.
Un émulateur réplique les fonctions d’un système sur un système différent
de telle façon que le second fonctionne exactement comme le premier.
L’émulation consiste à reproduire rigoureusement le comportement
externe, ce qui la différencie de la simulation, qui renvoie à la simulation du
modèle abstrait d’un système en prenant en considération le
fonctionnement interne.
Glossaire
241
Glossaire
FTP
Demi-teinte
Un protocole de transfert de fichiers (FTP) est un protocole très répandu
d’échange de fichiers sur tout réseau prenant en charge les protocoles
TCP/IP (Internet ou Intranet).
Type d’image simulant des niveaux de gris en variant le nombre de points.
Les zones très riches en couleur se composent d’un grand nombre de
points, tandis que les zones plus claires se composent d’un moins grand
nombre de points.
Unité de chauffe
Pièce de l’imprimante laser qui fixe le toner sur le support d’impression.
Cette unité est constituée d’un rouleau thermique et d’un rouleau presseur.
Une fois le toner transféré sur le papier, l’unité de chauffe applique la
chaleur et la pression requises pour que le toner adhère de manière
permanente sur le papier; c’est la raison pour laquelle le papier est chaud
en sortant de l’imprimante laser.
Périphérique de stockage de masse (disque dur)
Périphérique de stockage de masse, couramment appelé disque dur, non
volatil qui enregistre des données codées numériquement sur des plateaux
en rotation rapide recouverts d’une surface magnétique.
IEEE
Passerelle
L’IEEE est une organisation professionnelle internationale à but non lucratif
dédiée à l’avancée des technologies liées à l’électricité.
Connexion entre des réseaux informatiques ou entre un réseau
informatique et une ligne téléphonique. Celle-ci est très répandue, puisqu’il
s’agit d’un ordinateur ou d’un réseau qui autorise l’accès à un autre
ordinateur ou réseau.
IEEE 1284
Niveaux de gris
Norme relative au port parallèle 1284 mise au point par l’IEEE (Institute of
Electrical and Electronics Engineers). Le terme « 1284-B » renvoie à un
type de fiche spécifique pour câbles parallèles se connectant au
périphérique (par exemple, une imprimante).
Nuances de gris représentant les parties claires et foncées d’une image
lorsque les images couleur sont converties en niveau de gris; les couleurs
sont représentées par différents niveaux de gris.
Glossaire
242
Glossaire
Intranet
IPP
Réseau privé qui utilise des protocoles Internet, une connectivité réseau et
éventuellement le système public de télécommunications pour partager de
manière sécurisée une partie des informations ou opérations d’une
organisation avec ses employés. Parfois, le terme désigne seulement le
service le plus visible, le site Web interne.
Le protocole d’impression Internet (IPP) est un protocole normalisé
permettant l’impression ainsi que la gestion notamment des tâches
d’impression, des formats de supports ou encore de la résolution. Le
protocole IPP peut être utilisé en local ou via Internet pour des centaines
d’imprimantes et prend en charge le contrôle d’accès et l’authentification,
ce qui en fait une technologie d’impression plus fiable et plus sécurisée que
ses prédécesseurs.
Adresse IP
Une adresse de protocole Internet (adresse IP) est un nombre unique
permettant d’identifier les périphériques d’un réseau IP afin qu’ils
échangent des données.
IPM
Unité de mesure de la vitesse d’une imprimante. Le nombre d’images par
minute indique le nombre de feuilles recto que l’imprimante peut terminer
en une minute.
IPX/SPX
IPX/SPX est l’acronyme de Internet protocole d’échange de paquets entre
réseaux/protocole d’échange de paquets séquentiels. Ce sont des
protocoles réseaux utilisés par les systèmes d’exploitation Novell NetWare.
Les protocoles IPX et SPX offrent des services de connexion similaires à
TCP/IP. Le protocole IPX est comparable au protocole IP; et SPX, au
protocole TCP. IPX/SPX ont été conçus initialement pour les réseaux
locaux (LAN). À ce titre, ils sont des protocoles très performants pour cet
usage (généralement, les performances dépassent celles des protocoles
TCP/IP sur un réseau local).
ISO
L’organisme international de normalisation (ISO) est composé de
représentants d’institutions de normalisation nationales. Il définit des
normes commerciales et industrielles à l’échelle mondiale.
Glossaire
243
Glossaire
ITU-T
LDAP
L’union internationale des télécommunications est un organisme
international de normalisation et de régulation des télécommunications et
des transmissions hertziennes internationales. Ses missions principales
incluent la normalisation et l’attribution de bandes de fréquences
hertziennes, et la gestion de l’interconnexion entre les différents pays afin
de permettre les appels internationaux. Le -t de ITU-T renvoie à
télécommunication.
Le protocole d’accès à l’annuaire léger (LDAP) est un protocole réseau
d’interrogation et de modification des services d’annuaire sur TCP/IP.
Mire ITU-T N° 1
Mire de test normalisée, publiée par l’ITU-T, pour les transmissions de
télécopies.
JBIG
Norme de compression d’image sans pertes de précision ou de qualité,
développée pour la compression des images binaires, notamment des
télécopies, mais aussi pour d’autres images.
JPEG
Voyant
Semi-conducteur qui indique l’état de l’appareil.
Adresse MAC
Le contrôle d’accès au support (MAC) est un identifiant unique associé à
une carte réseau. Une adresse MAC est un identifiant unique codé sur
48 bits, généralement représenté par 12 caractères hexadécimaux
groupés par paires (par exemple, 00-00-0c-34-11-4e). Cette adresse est
généralement programmée dans la mémoire morte de la carte réseau par
le constructeur et facilite la détection des machines locales par les routeurs
sur des réseaux de grandes dimensions.
MFP
Le périphérique multifonction (MFP) est un équipement bureautique doté
des fonctionnalités suivantes : impression, télécopie, numérisation, etc.
Le groupe mixte d’experts en photographie (JPEG) est un format de
compression avec pertes utilisée pour les photographies. Ce format est
utilisé pour le stockage et la transmission de photographies sur Internet.
Glossaire
244
Glossaire
MH
NetWare
MH (Modified Huffman) est une méthode de compression pour diminuer la
quantité de données à transmettre entre les télécopieurs pour transférer
l’image recommandée par l’ITU-T T.4. MH est un schéma de codage de
longueur d’exécution basé sur un livre de codes, optimisé pour compresser
efficacement l’espace blanc. Dans la mesure où la plupart des télécopies
sont constituées d’espaces blancs, ce procédé réduit les temps de
transmission de la plupart des télécopies.
Système d’exploitation réseau développé par Novell, Inc. À l’origine, il
utilisait le multitâche coopératif pour exécuter plusieurs services sur un
micro-ordinateur et les protocoles réseau reposaient sur la pile XNS de
Xerox. Aujourd’hui, NetWare prend en charge aussi bien TCP/IP que IPX/
SPX.
MMR
Dispositif créant une image virtuelle pour l’impression à l’aide d’un faisceau
laser émis par l’imprimante laser; il est généralement de couleur verte ou
rouille et de forme cylindrique.
Le Modified Modified READ est un algorithme de compression
recommandé par l’ITU-T T.6.
Modem
Appareil permettant de moduler le signal d’une porteuse afin d’encoder des
données numériques et de démoduler un tel signal afin de décoder des
données transmises.
MR
Le MR (Modified Read) est un algorithme de compression recommandé par
l’ITU-T T.4. MR code la première ligne numérisée à l’aide de MH. La ligne
suivante est comparée à la première ; ensuite, les différences sont établies
puis encodées et transmises.
OPC
Avec le temps, une unité d’imagerie comprenant un tambour use la surface
de ce dernier lorsqu’elle est utilisée dans l’imprimante et elle doit être
remplacée de manière appropriée puisqu’elle est usée suite au contact
avec la brosse de développement de la cartouche, le dispositif de
nettoyage et le papier.
Originaux
Premier exemplaire d’un document comme une photographie ou du texte,
qui est copié, reproduit ou traduit afin de produire d’autres exemplaires,
mais qui n’est pas issu d’un autre document.
Glossaire
245
Glossaire
OSI
PostScript
L’interconnexion de systèmes ouverts (OSI) est un modèle de transmission
des données développé par l’Organisation internationale de normalisation
(ISO). Le modèle OSI définit une méthode standard et modulaire de
conception des réseaux qui divise l’ensemble des fonctions complexes
nécessaires en des couches fonctionnelles, autonomes et administrables.
Les couches sont, de haut en bas, les suivantes : application, présentation,
session, transport, réseau, liaison de données et physique.
PS (PostScript) est un langage de description de page et de programmation
utilisé principalement dans les domaines de la publication électronique et
assistée par ordinateur. Il est exécuté dans un interpréteur pour générer
une image.
Autocommutateur
Pilote d’impression
Programme utilisé pour transmettre des commandes et des données de
l’ordinateur vers l’imprimante.
Équipement de commutation téléphonique automatique destiné aux
entreprises privées.
Support d’impression
PCL
Support tel qu’une feuille, une enveloppe, une étiquette et un transparent
pouvant être utilisé dans une imprimante, un scanner, un télécopieur ou un
copieur.
Le langage de commande d’imprimante (PCL) est un langage de
description de page (LDP), devenu une norme de l’industrie, développé par
HP comme protocole d’impression. Développé à l’origine pour les
imprimantes à jet d’encre, PCL a été appliqué aux imprimantes thermiques,
matricielles et aux imprimantes laser.
PPM
Unité de mesure permettant de déterminer la cadence d’une imprimante,
c’est-à-dire le nombre de pages pouvant être produites par l’imprimante en
une minute.
PDF
Le format PDF est un format de fichier propriétaire développé par Adobe
Systems pour représenter les documents bidimensionnels dans un format
indépendant du périphérique ou de la résolution.
Glossaire
246
Glossaire
Fichier PRN
RADIUS
Interface du pilote d’un périphérique permettant au logiciel d’interagir avec
le pilote du périphérique en utilisant des appels de système d’entrée/sortie
standard, simplifiant ainsi de nombreuses tâches.
RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) est un protocole
d’authentification et de comptabilité pour un utilisateur distant. RADIUS
permet une gestion centralisée des données d’authentification comme les
noms d’utilisateur et les mots de passe à l’aide d’un concept AAA
(authentification, autorisation, et comptabilité) pour gérer l’accès au réseau.
Protocole
Convention ou norme qui contrôle ou permet la connexion, la
communication, et le transfert de données entre deux points terminaux de
calcul.
Résolution
Précision d’une image, mesurée en points par pouce. Plus le nombre de
ppp est élevé, plus la résolution est élevée.
PS
Voir PostScript.
PSTN
Réseau des réseaux téléphoniques à commutation de circuits
internationaux généralement acheminé, sur les sites industriels, via le
standard téléphonique.
SMB
Le bloc de message serveur (SMB) est un protocole réseau dédié
principalement au partage de fichiers, aux imprimantes, aux ports série et
à divers échanges entre les nœuds d’un réseau. Ce protocole permet
également un système de communication interprocessus authentifié.
SMTP
Le protocole simple de transfert de courrier (SMTP) est une norme de
transmission de messages sur Internet. Le protocole SMTP, reposant sur
du texte, est relativement simple. Un ou plusieurs destinataires du message
sont définis, puis le texte du message est transféré. Il s’agit d’un protocole
client-serveur permettant à un client de transmettre des messages
électroniques au serveur.
Glossaire
247
Glossaire
SSID
TIFF
L’identifiant d’ensemble de services (SSID) est un nom d’un réseau local
sans fil (WLAN). Tous les périphériques sans fil d’un WLAN utilisent le
même SSID pour communiquer les uns avec les autres. Les SSID
respectent la casse et ont une longueur maximale de 32 caractères.
Format d’image matricielle à résolution variable. De manière générale, le
format TIFF correspond aux données image provenant d’un scanner. Les
images TIFF utilisent des balises et des mots-clés définissant les
caractéristiques de l’image incluse au fichier. Ce format flexible et multiplateforme peut être utilisé pour des images créées sous différentes
applications de traitement d’images.
Masque de sous-réseau
Code utilisé conjointement à l’adresse réseau permettant de déterminer la
partie de l’adresse correspondant à l’adresse réseau et la partie de
l’adresse correspondant à l’adresse de l’hôte.
TCP/IP
Le protocole de contrôle de transmission (TCP) et le protocole Internet (IP)
sont un ensemble de protocoles de communication implémentant la pile de
protocoles sur laquelle fonctionnent Internet et la plupart des réseaux
commerciaux.
TCR
Le rapport de confirmation de transmission (TCR) est un journal fournissant
des informations sur chaque transmission, telles que l’état de la tâche, le
résultat de la transmission et le nombre de pages envoyées. L’impression
de ce journal peut être paramétrée pour être effectuée après chaque tâche
ou bien après chaque échec de transmission.
Cartouche de toner
Sorte de bouteille ou de récipient se trouvant dans un appareil comme une
imprimante et contenant du toner. Le toner est une poudre utilisée dans les
imprimantes laser et les photocopieurs qui forme le texte et les images sur
le papier imprimé. Le toner est fondu en utilisant la combinaison chaleur/
pression de l’unité de chauffe et se fixe dans les fibres du papier.
TWAIN
Norme de l’industrie relative aux scanners et aux logiciels. En utilisant un
scanner compatible TWAIN avec un programme compatible TWAIN, une
tâche de numérisation peut être lancée depuis ce programme. C’est une
capture d’image API pour systèmes d’exploitation Microsoft Windows et
Apple Macintosh.
Glossaire
248
Glossaire
Chemin UNC
WEP
La convention de nommage uniforme (UNC) est une méthode standard
permettant d’accéder à des ressources partagées sous Windows NT ainsi
que sous d’autres produits Microsoft. Le format d’un chemin UNC est:
\\<nomduserveur>\<nomdepartage>\<répertoire supplémentaire>
WEP (Wired Equivalent Privacy) est un protocole de sécurité spécifié dans
l’IEEE 802.11 pour fournir le même niveau de sécurité que celui d’un
réseau local câblé. WEP procure la sécurité en chiffrant les données
hertziennes afin de les protéger lorsqu’elles sont transmises d’un point final
à un autre.
URL
Le localisateur uniforme de ressource (URL) est l’adresse globale des
documents et des ressources sur Internet. La première partie de l’adresse
indique le protocole utilisé, la seconde partie spécifie l’adresse IP ou le nom
de domaine correspondant à l’emplacement de la ressource.
WIA
Architecture graphique lancée initialement sous Windows Me et
Windows XP. Une tâche de numérisation peut être lancée à partir de ces
systèmes d’exploitation à l’aide d’un scanner compatible WIA.
USB
WPA
Le bus série universel (USB) est une norme développée par USB
Implementers Forum, Inc. pour connecter les ordinateurs et les
périphériques. Contrairement au port parallèle, le port USB est conçu pour
permettre de connecter un seul ordinateur à plusieurs périphériques.
L’accès protégé Wi-Fi (WPA) est une classe de systèmes pour sécuriser
les réseaux d’ordinateurs sans fil (Wi-Fi), qui a été créée pour améliorer les
fonctionnalités de sécurité de WEP.
WPA-PSK
Filigrane
Image reconnaissable ou motif plus clair sur le papier, visible par
transparence. Les filigranes ont été initialement introduits à Bologne, en
Italie, en 1282. Ils ont été utilisés par les fabricants de papier afin d’identifier
leurs produits, sur les timbres, les billets de banque et autres documents
officiels afin d’empêcher la contrefaçon.
L’accès protégé Wi-Fi avec clé pré-partagée (WPA Pre-Shared Key) est un
mode spécial de WPA pour les petites entreprises ou les utilisateurs
personnels. Une clé partagée, ou un mot de passe, est configuré dans le
point d’accès sans fil (WAP) et n’importe quels portables ou périphériques
de bureau sans fil. WPA-PSK génère une clé unique pour chaque session
entre un client sans fil et le WAP associé pour une sécurité plus évoluée.
Glossaire
249
Glossaire
WPS
Le paramétrage protégé Wi-Fi (WPS) est un standard permettant de créer
un réseau local sans fil. Si votre point d’accès sans fil prend en charge le
WPS, vous pouvez configurer la connexion du réseau sans fil facilement
sans avoir à utiliser un ordinateur.
XPS
La spécification papier XML (XPS) est une spécification de langage de
description de page (PDL) et un nouveau format de document, développé
par Microsoft, qui présente les avantages du document portable et du
document électronique. Il s’agit d’un format de document vectoriel
indépendant du périphérique, basé sur XML et sur un nouveau chemin
d’impression.
Glossaire
250
Index
A
support spécial
C
AirPrint
134
assistant de numérisation
180
B
chargeur manuelbac papier polyvalent
Câble USB
installation du pilote
114, 117
réinstallation du pilote
116, 118
câble USB
Bac
installation du pilote
chargement de papier dans le chargeur
manuelbac papier polyvalent
36
caractéristiques techniques
modification du format du bac
carnet dadresses
33
réglage de la largeur et de la longueur 33
bac
réglage du type et du format de papier
43
bac optionnel
chargement du papier
35
bac polyvalent
conseils dutilisation
36
utilisation de support spécial
38
bourrage
astuces pour éviter les bourrages papier
79
dégager le papier
84
suppression d'un document original
80
38
23, 25
support dimpression
97
99
enregistrement
160
enregistrement d'un groupe
161
modification
160
modification d'un groupe
161
utilisation
160
cartouche de toner
autonomie estimée
68
nonDell et rechargée
67
redistribution du toner
69
remplacement de la cartouche de toner
70
chargement
chargement
36
configuration de l'appareil
état de lappareil
152
configuration du carnet d'adresses
160
configuration machine
état de lappareil
141, 144, 145
consommables
remplacement de la cartouche de toner
70
suivi de la durée de vie des
consommables
71
convention
10
copie
configuration générale
141
copie de base
54
réduction ou agrandissement de copies
55
copie de carte d'identité
56
D
papier dans le bac 1
35
papier dans le chargeur manuelbac
papier polyvalent
36
définition de la résolution dimpression
Linux
173
Index 251
Index
disponibles
autonomie estimée de la cartouche de
toner
68
envoi dun fax prioritaire
188
envoi dune télécopie différée
187
commande
66
Impression automatique dun rapport de
télécopie
195
consommables disponibles
66
impression de télécopies recto verso 194
E
écran LCD
parcourir létat de lappareil 141, 144, 145,
152
Embedded Web Service
199
envoi de télécopies
envoi multiple
état
État de l'imprimante Dell
60
21
205
F
fax
ajout de documents à une télécopie
programmée
188
annulation dune tâche de télécopie
programmée
188
configuration générale
145
envoi d'une télécopie depuis l'ordinateur
186
supprimer
168
fonction de numérisation
177
fonction de télécopie
185
fonctions
5
modification des modes de réception 191
caractéristique du support dimpression
99
réception avec un téléphone auxiliaire
192
caractéristiques de lappareil
réception d'une télécopie sur l'ordinateur
190
réception de télécopies en mémoire 194
138
fonctions d'impression
163
Fonctions spéciales
156
G
réception en mode DRPD
192
réception en mode Fax
192
glossaire
238
réception en mode Répondeur
192
google cloud printing
135
réception en mode sécurisé
193
réception en mode Tél
191
recomposition automatique
185
icônes générales
10
recomposition du dernier numéro
185
Impression
48
transfert dune télécopie envoyée vers une
189
autre destination
impression
configuration générale
140
transfert dune télécopie reçue vers une
autre destination
189
Linux
172
filigrane
création
167
modification
167
I
impression de surimpression
création
169
impression
170
supprimer
170
Index 252
Index
impression dun document
Linux
172
Mac OS
170
UNIX
174
impression éco
L
problèmes Macintosh courants
234
Linux
réinstallation du pilote pour une
connexion par câble USB
116
utilisation de SetIP
122
51
104
imprimer
172
installation du pilote pour une connexion
par câble USB
117
impression N pages sur 1
Mac OS
configuration requise
171
installation du pilote pour une connexion
réseau
127
imprimer
menu Imprimer
140
message derreur
91
mise en place des originaux
44
mise en place dun appareil
changer les réglages dimpression par
défaut
163
numérisation
182
problèmes Linux courants
235
configuration comme appareil par défaut
163
propriétés de limprimante
173
réinstallation du pilote pour une
connexion par câble USB
118
extérieur
73
unified driver configurator
207
intérieur
73
utilisation de SetIP
123
module de numérisation
76
rouleau dentraînement
75
impression dans un fichier
impression dun document
Windows
Mac OS
164
48
170
plusieurs pages sur une seule feuille
Mac OS
171
UNIX
174
M
Mac OS
informations sur lappareil 141, 144, 145,
imprimer
170
152
installation du pilote pour une connexion
par câble USB
114
128
installation du pilote pour une connexion
réseau
125
numérisation
N
nettoyage dun appareil
103
Unix
157
nettoyage
configuration requise
installation du pilote
réglage de laltitude
181
73
non compatible
instructions de manipulation
67
stockage
67
Numérisation
numérisation avec l'assistant de
numérisation Dell
180
numérisation
Index 253
Index
informations de base
numérisation à partir d'un appareil
connecté au réseau
d'exploitation
177
178
179
numérisation avec SmarThru Office 180
Numérisation sous Linux
182
Numérisation sous Macintosh
181
numérisation sous Linux
182
numérisation sous Macintosh
181
P
panneau de commande
paramètres généraux
20
149
paramètres par défaut
paramètres du bac
214
problèmes dalimentation
213
problèmes dalimentation papier
212
problèmes de copie
227
problèmes de fax
231
problèmes de numérisation
229
problèmes de qualité dimpression
219
programme SetIP
43
173
121
présentation des programmes réseau
120
programme SetIP
121, 122, 123
résolution
télécopie
62
S
saisie de caractères
158
sécurité
R
Informations
11
rapports
symboles
11
informations sur lappareil 141, 145, 146,
147,
149, 152, 153
réglages favoris pour limpression
préférences de limprimante
Linux
problèmes d'impression
128
124
UNIX
Windows
problèmes
Numérisation à partir d'un programme de
retouche d'images
179
Numérisation avec le pilote WIA
233
51
réseau
SmarThru Office
180
support dimpression
carte
42
enveloppe
39
configuration d'un réseau câblé
121
étiquettes
41
configuration générale
155
papier préimprimé
43
préparation du type d'original
44
Configuration IPv6
131
réglage du format de papier
43
présentation des menus
27
environnement dinstallation
105
réglage du type de papier
43
présentation du voyant Statut
89
installation du pilote
Linux
Mac OS
support de sortie papier
99
support spécial
38
transparent
40
problème
problèmes concernant le système
127
125
Index 254
Index
T
V
télécopie
vue arrière
19
vue avant
18
préparation à lenvoi de télécopie
59
réception en mode Fax
61
réglage de la résolution
62
W
régler le contraste
62
Windows
touche bispause
21
configuration requise
touche de copie
20
Touche ID Copy
20
installation du pilote pour une connexion
par câble USB
23, 25
touche ligne
21
U
UNIX
imprimer
102
installation du pilote pour une connexion
réseau
124
problèmes Windows courants
233
utilisation de SetIP
121
174
installation du pilote pour une connexion
réseau
128
Unix
configuration requise
utilisation de laide
104
51, 172
Utilitaire de commande de
consommables
198
utilitaire de mise à jour du
microprogramme
197
Index 255