▼
Scroll to page 2
of
98
Guide d’installation des logiciels utilisateur A propos de la documentation Ce manuel fait partie de la documentation du Xerox EX7750, qui comprend les ouvrages suivants, destinés aux utilisateurs et aux administrateurs système. La plupart des ouvrages sont disponibles sous la forme de fichiers PDF (Portable Document Format) Acrobat sur le CD Documentation Utilisateur. • Le Guide de démarrage rapide résume les étapes nécessaires à la configuration du Xerox EX7750 et de l’impression. Il indique également comment accéder aux fichiers Adobe Acrobat PDF sur le CD Documentation Utilisateur. • Le Guide d’installation des logiciels utilisateur explique comment installer, depuis le CD Logiciels Utilisateur, les logiciels qui permettront aux utilisateurs d’imprimer sur le Xerox EX7750. • Le Guide de configuration présente les opérations de base de configuration et d’administration du Xerox EX7750 pour les plates-formes et les environnements réseau pris en charge. Il comporte également des indications sur la configuration des serveurs réseau pour permettre aux utilisateurs d’imprimer. • Le Guide d’impression présente les fonctions d’impression du Xerox EX7750 pour les utilisateurs qui impriment depuis leur ordinateur. • Le Guide de la couleur donne des informations sur la gestion des sorties couleur du Xerox EX7750. Ce manuel explique comment tirer parti du système de gestion des couleurs ColorWise®, ainsi que des fonctionnalités de ColorWise Pro Tools. • Le manuel Référence Fiery pour la couleur présente les principes de la gestion de la sortie couleur du Xerox EX7750. Ce guide explique également comment imprimer des documents couleur à partir d’applications Microsoft Windows et Apple Mac OS courantes. • Le Guide de gestion des tâches présente les fonctions des utilitaires de gestion des tâches, ainsi que la façon dont vous pouvez les utiliser pour gérer et contrôler les tâches sur le Xerox EX7750. Ce manuel est destiné aux utilisateurs disposant des droits d’accès nécessaires, et qui sont chargés de surveiller et de gérer le flux des tâches et de résoudre les problèmes qui pourraient éventuellement se poser. • Les Notes de mise à jour client contiennent des informations de dernière minute sur le produit et des solutions pour les problèmes que vous pouvez rencontrer. Copyright © 2004 Electronics for Imaging, Inc. Tous droits réservés. Cette documentation de produit est protégée par la législation sur les droits d’auteur, et tous les droits sont réservés. Elle ne peut être ni reproduite ni communiquée, en partie ou en totalité, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, dans quelque but que ce soit, sans l’autorisation expresse et écrite préalable d’Electronics for Imaging, Inc (« EFI »), sauf autorisation expressément contenue dans les présentes. Les informations figurant dans ce document sont susceptibles d’être modifiées sans préavis et ne constituent pas un engagement de la part d’EFI. Cette documentation de produit est fournie conjointement avec le logiciel EFI (« Logiciel ») et tout autre produit EFI décrit dans la présente documentation. Le Logiciel est fourni sous licence et ne peut être utilisé ou copié que conformément aux termes du Contrat de licence de logiciel mentionné ci-dessous. Brevets Ce produit peut être protégé par un ou plusieurs des brevets suivants aux Etats-Unis : 4,716,978, 4,828,056, 4,917,488, 4,941,038, 5,109,241, 5,170,182, 5,212,546, 5,260,878, 5,276,490, 5,278,599, 5,335,040, 5,343,311, 5,398,107, 5,424,754, 5,442,429, 5,459,560, 5,467,446, 5,506,946, 5,517,334, 5,537,516, 5,543,940, 5,553,200, 5,563,689, 5,565,960, 5,583,623, 5,596,416, 5,615,314, 5,619,624, 5,625,712, 5,640,228, 5,666,436, 5,745,657, 5,760,913, 5,799,232, 5,818,645, 5,835,788, 5,859,711, 5,867,179, 5,940,186, 5,959,867, 5,970,174, 5,982,937, 5,995,724, 6,002,795, 6,025,922, 6,035,103, 6,041,200, 6,065,041, 6,112,665, 6,116,707, 6,122,407, 6,134,018, 6,141,120, 6,166,821, 6,173,286, 6,185,335, 6,201,614, 6,215,562, 6,219,155, 6,219,659, 6,222,641, 6,224,048, 6,225,974, 6,226,419, 6,238,105, 6,239,895, 6,256,108, 6,269,190, 6,271,937, 6,278,901, 6,279,009, 6,289,122, 6,292,270, 6,299,063, 6,310,697, 6,321,133, 6,327,047, 6,327,050, 6,327,052, 6,330,071, 6,330,363, 6,331,899, 6,340,975, 6,341,017, 6,341,018, 6,341,307, 6,347,256, 6,348,978, 6,356,359, 6,366,918, 6,369,895, 6,381,036, 6,400,443, 6,429,949, 6,449,393, 6,476,927, 6,490,696, 6,501,565, 6,519,053, 6,539,323, 6,543,871, 6,546,364, 6,549,294, 6,549,300, 6,550,991, 6,552,815, 6,559,958, 6,572,293, 6,590,676, 6,606,165, 6,633,396, 6,636,326, 6,643,317, 6,647,149, 6,657,741, 6,662,199, 6,678,068, 6,707,563, 6,741,262, 6,748,471, 6,753,845, 6,757,436, 6,757,440, RE33,973, RE36,947, D341,131, D406,117, D416,550, D417,864, D419,185, D426,206, D439,851, D444,793. Marques Auto-Count, ColorCal, ColorWise, Command WorkStation, DocBuilder Pro, EDOX, EFI, Fiery, le logo Fiery, Fiery Driven, le logo Fiery Driven, Fiery Spark, MicroPress, OneFlow, Printcafe, PrinterSite, PrintMe, Prograph, Proteus, RIP-While-Print, Splash et Spot-On sont des marques déposées d’Electronics for Imaging, Inc. auprès du U.S. Patent and Trademark Office et/ou de bureaux d’enregistrement étrangers. Bestcolor est une marque déposée de Best GmbH auprès du U.S. Patent and Trademark Office. ADS, AutoCal, Balance, Build, Digital StoreFront, DocStream, Fiery Link, Fiery Prints, FreeForm, Hagen, Intelligent Device Management, Logic, PrintFlow, PrintSmith, PrintSmith Site, PSI, PSI Flexo, RIPChips, Scan, SendMe, VisualCal, WebTools, le logo EFI, le logo Fiery Prints et Essential to Print sont des marques d’Electronics for Imaging, Inc. Best, le logo Best, Colorproof, PhotoXposure, Remoteproof et Screenproof sont des marques de Best GmbH. Les autres termes et noms de produits sont susceptibles d’être des marques ou des marques déposées de leur société respective et ils sont donc reconnus ici. Mentions légales APPLE COMPUTER, INC. (« APPLE ») N’OFFRE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, CONCERNANT SES LOGICIELS, Y COMPRIS, SANS Y ETRE LIMITE, LES GARANTIES TACITES CONCERNANT LEUR QUALITE MARCHANDE ET LEUR CAPACITE A SATISFAIRE A QUELQUE BESOIN PARTICULIER QUE CE SOIT. APPLE N’OFFRE AUCUNE GARANTIE ET NE FAIT AUCUNE DECLARATION CONCERNANT L’UTILISATION OU LES RESULTATS DE L’UTILISATION DES LOGICIELS EN TERMES D’EXACTITUDE, DE PRECISION, DE FIABILITE, D’ACTUALITE OU AUTRE. VOUS ASSUMEZ L’ENSEMBLE DES RISQUES RELATIFS AUX RESULTATS ET AUX PERFORMANCES DES LOGICIELS APPLE. L’EXCLUSION DE GARANTIES TACITES N’EST PAS AUTORISEE PAR CERTAINS ETATS. L’EXCLUSION CI-DESSUS NE S’APPLIQUE PEUT-ETRE PAS A VOUS. EN AUCUN CAS, APPLE, SES ADMINISTRATEURS, DIRIGEANTS, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ETRE TENUS RESPONSABLES ENVERS VOUS DE TOUT DOMMAGE CONSECUTIF, INCIDENT OU INDIRECT (Y COMPRIS LES DOMMAGES RESULTANT DE LA PERTE DE BENEFICES COMMERCIAUX, DE L’INTERRUPTION D’ACTIVITE, DE LA PERTE D’INFORMATIONS COMMERCIALES ET AUTRES) DECOULANT DE L’UTILISATION OU DE L’INCAPACITE D’UTILISER LES LOGICIELS APPLE, MEME SI APPLE A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES. CERTAINS ETATS N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DE GARANTIE POUR LES DOMMAGES CONSECUTIFS OU INCIDENTS, LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER A VOUS. La responsabilité d’Apple envers vous au titre des dommages réels résultant de quelque cause que ce soit, et indépendamment du type d’action (que ce soit en responsabilité contractuelle, pour préjudice [y compris pour négligence], au titre de la responsabilité du fait des produits défectueux ou autre), est limitée à 50 $. Référence : 45043002 30 novembre 2004 Les couleurs PANTONE® figurant dans le Logiciel ou dans la documentation peuvent différer des normes PANTONE identifiées. Consultez les publications actuelles sur les couleurs PANTONE afin de connaître les couleurs exactes. PANTONE® et les autres marques de Pantone, Inc. sont la propriété de Pantone, Inc. © Pantone, Inc., 2001. Pantone, Inc. détient les droits des logiciels et/ou des données couleur PANTONE. Ce produit comporte des logiciels développés par la Apache Software Foundation (www.apache.org). Information FCC AVERTISSEMENT : La réglementation FCC précise que toute modification ou tout changement apporté à cet équipement sans l’approbation expresse du fabricant pourrait se traduire, pour l’utilisateur, par une interdiction d’utiliser l’équipement. Référez-vous à l’étiquette de conformité de classe apposée au dos de votre Fiery (ou, pour les systèmes intégrés, à l’étiquette apposée sur le moteur d’impression) afin d’identifier la classification appropriée (A ou B, ci-dessous) de ce produit. Conformité Classe A Après contrôle, ce matériel a été jugé conforme aux normes imposées aux équipements numériques de classe A (Class A) dans la réglementation FCC (« Partie 15 »). Ces restrictions ont pour objet d’assurer un niveau de protection raisonnable contre les interférences électromagnétiques nuisibles lorsque l’équipement est utilisé dans un environnement commercial. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie haute fréquence, et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément au mode d’emploi, il peut provoquer un brouillage radioélectrique. Il est probable que son utilisation dans une zone d’habitation provoque des interférences, l’utilisateur devant, dans ce cas, remédier à ce problème à ses propres frais. Industry Canada Class A Notice This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Avis de Conformation Classe A de l’Industrie Canada Cet appareil numérique de la Classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Déclaration de conformité Classe B Après contrôle, ce matériel a été jugé conforme aux normes imposées aux équipements numériques de classe B (Class B) dans la réglementation FCC (« Part 15 »). Ces restrictions ont pour objet d’assurer un niveau de protection raisonnable contre les interférences électromagnétiques nuisibles lorsque les équipements sont utilisés dans un environnement résidentiel. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie haute fréquence, et, s’il n’est pas installé et mis en œuvre conformément au mode d’emploi, il peut provoquer un brouillage radioélectrique. Il est toutefois impossible de certifier qu’il n’y aura jamais d’interférences, quelle que soit l’installation. Si le matériel est à l’origine d’interférences nuisibles affectant la réception radio ou TV (il suffit d’allumer et d’éteindre l’appareil pour le vérifier), l’utilisateur est invité à y remédier en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. Eloigner davantage le matériel du récepteur. Connecter le matériel à une prise se trouvant sur un circuit différent de celui du récepteur. Contacter le revendeur ou un technicien radio/TV spécialisé. Afin de respecter la réglementation FCC, les câbles de ce matériel doivent être protégés. Le faire fonctionner avec du matériel non approuvé ou des câbles non protégés, risque de troubler la réception radio et TV. Toute modification ou tout changement apporté à cet équipement sans l’approbation expresse du fabricant pourrait se traduire, pour l’utilisateur, par une interdiction d’utiliser l’équipement. Industry Canada Class B Notice This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Avis de Conformation Classe B de l’Industrie Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Respect de la réglementation en matière de brouillage radioélectrique Ce matériel a fait l’objet d’un contrôle, seul et intégré dans un système simulant un usage normal, afin de vérifier le respect des dispositions en matière de brouillage radioélectrique. Il est cependant possible que le respect de ces dispositions ne soit pas assuré dans certaines conditions défavorables, dans d’autres systèmes. L’utilisateur est responsable du respect de ces dispositions pour son propre système. Dieses Gerät wurde sowohl einzeln als auch in einer Anlage, die einen normalen Anwendungsfall nachbildet, auf die Einhaltung der Funkentstörbestimmungen geprüft. Es ist jedoch möglich, dass die Funkentstörbestimmungen unter ungünstigen Umständen bei anderen Gerätekombinationen nicht eingehalten werden. Für die Einhaltung der Funkentstörbestimmungen einer gesamten Anlage, in der dieses Gerät betrieben wird, ist der Betreiber verantwortlich. Le respect des dispositions applicables dépend de l’utilisation de câbles blindés. La responsabilité de leur approvisionnement incombe à l’utilisateur. Die Einhaltung zutreffender Bestimmungen hängt davon ab, dass geschirmte Ausführungen benützt werden. Für die Beschaffung richtiger Ausführungen ist der Betreiber verantwortlich. Marque CE (Déclaration de conformité) Ce produit est conforme aux directives suivantes de l’Union Européenne (UE) : 89/336/CEE, 73/23/CEE et 93/68/CEE. La présente déclaration s’applique au territoire de l’Union Européenne (UE). CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRESENT CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL (« CONTRAT DE LICENCE »). CE CONTRAT DE LICENCE EST CONCLU ENTRE VOUS ET ELECTRONICS FOR IMAGING, INC. (« EFI »), CONCERNANT LE LOGICIEL EFI (« LOGICIEL »). EN INSTALLANT, COPIANT OU UTILISANT DE QUELQUE AUTRE MANIERE QUE CE SOIT LE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ DE VOUS SOUMETTRE AU PRESENT CONTRAT DE LICENCE. DANS LE CAS CONTRAIRE, N’INSTALLEZ PAS, NE COPIEZ PAS ET N’UTILISEZ PAS DE QUELQUE AUTRE MANIERE QUE CE SOIT LE LOGICIEL ET RETOURNEZ LE LOGICIEL INUTILISE, AVEC VOTRE JUSTIFICATIF D’ACHAT, AU LIEU OU VOUS L’AVEZ ACHETE DANS UN DELAI DE TRENTE (30) JOURS A COMPTER DE LA DATE D’ACHAT, AFIN D’EN OBTENIR LE REMBOURSEMENT INTEGRAL. Licence EFI vous accorde une licence non exclusive et limitée d’utilisation du Logiciel, uniquement conformément aux termes et conditions du présent Contrat de licence, uniquement comme spécifié dans la documentation de produit EFI, et uniquement avec le ou les produits spécifiés dans la documentation de produit EFI (« Produit(s) »). Le terme « Logiciel » tel qu’utilisé dans le présent Contrat de licence désigne le logiciel EFI et toute la documentation, les téléchargements, les supports en ligne, les correctifs, les patches, les versions, les notes de mise à jour, les mises à jour, les mises à niveau, les supports et informations de support technique concernant le logiciel EFI. Les termes et conditions du présent Contrat de licence s’appliquent à votre utilisation de tous ces éléments et la régissent, dans la mesure où EFI ne fournit pas de contrat de licence écrit séparé ou additionnel pour lesdits éléments. Le Logiciel est concédé au titre d’une licence ; il n’est pas vendu. Vous ne pouvez utiliser le Logiciel qu’aux fins décrites dans la documentation de produit EFI. Il est interdit de louer, donner à bail ou prêter le Logiciel, de consentir une sous-licence pour celui-ci ou de le distribuer de quelque autre manière que ce soit, ainsi que de l’utiliser dans le cadre d’un service bureau, d’un temps partagé ou de tout autre environnement similaire. Vous ne pouvez pas réaliser, faire réaliser ou autoriser la réalisation de copies totales ou partielles du Logiciel, à l’exception d’une (1) copie de sauvegarde ou d’archivage dans le cadre de l’utilisation du Logiciel autorisée par le présent Contrat de licence ; sous réserve, toutefois, qu’en aucun cas vous ne réalisiez, faisiez réaliser ou autorisiez la réalisation de copies de toute partie du Logiciel qui se trouve sur les parties carte contrôleur ou matériel d’un produit. Vous vous engagez à ne pas localiser, traduire, désassembler, décompiler, déchiffrer, rechercher le code source, modifier, créer des produits dérivés ou modifier de quelque manière que ce soit toute partie du Logiciel. Droits de propriété intellectuelle Vous reconnaissez et acceptez que tous les droits, titres et intérêts, y compris l’ensemble des droits de propriété intellectuelle, relatifs au Logiciel, tous les Produits EFI et l’ensemble des copies, modifications et produits dérivés correspondants, sont et resteront la propriété exclusive d’EFI et de ses fournisseurs. A l’exception de la licence expresse et limitée accordée dans le cadre du présent Contrat de licence, aucun droit ou licence de quelque nature que ce soit n’est accordé. Le présent Contrat ne vous accorde aucun droit ou licence relatif à des brevets, droits d’auteur, secrets commerciaux, marques (déposées ou non) ou autres droits de propriété intellectuelle. Vous acceptez de ne pas adopter, déposer ou tenter de déposer une marque ou un nom EFI ou de marque, URL, nom de domaine Internet ou symbole proche ou prêtant à confusion comme nom propre ou nom de vos sociétés affiliées ou produits, et vous vous engagez à ne pas agir de manière à porter préjudice ou réduire les droits concernant les marques d’EFI ou de ses fournisseurs. Confidentialité Le Logiciel est une information confidentielle d’EFI et il vous est interdit de le distribuer ou d’en divulguer le contenu. Vous pouvez, toutefois, céder de manière permanente tous vos droits résultant du présent Contrat de licence à une autre personne physique ou morale sous réserve que : (1) ladite cession soit autorisée par toutes les lois et réglementations applicables en matière d’exportation, y compris les lois et réglementations des Etats-Unis, y compris les United States Export Administration Regulations ; (2) vous cédiez à la personne physique ou morale la totalité du Logiciel (y compris l’ensemble des copies, mises à jour, mises à niveau, supports, documentation papier et le présent Contrat de licence) ; (3) vous ne conserviez aucune copie du Logiciel, y compris aucune copie de sauvegarde, d’archivage ou autre stockée de quelque manière que ce soit ; et (4) le bénéficiaire s’engage à respecter l’ensemble des termes et conditions du présent Contrat de licence. Résiliation Toute utilisation, reproduction ou communication non autorisée du Logiciel, ou toute violation du présent Contrat de licence, entraînera la résiliation automatique de la présente licence et ouvrira d’autres recours juridiques à EFI. En cas de résiliation, vous devez détruire toutes les copies du Logiciel et de ses composants. Toutes les dispositions du présent Contrat de licence relatives à la confidentialité du Logiciel, à la limitation de garantie et de responsabilité, aux recours, aux dommages, au droit applicable, à la juridiction, au lieu de juridiction et aux droits de propriété intellectuelle d’EFI survivent à la résiliation de la présente licence. Limitation de garantie et de responsabilité EFI garantit que le Logiciel, s’il est utilisé comme spécifié dans la documentation de produit EFI, fonctionnera en majeure partie conformément à la documentation de produit EFI pendant une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de réception. EFI ne garantit pas que le Logiciel répondra à vos besoins spécifiques, qu’il fonctionnera de façon ininterrompue, sécurisée ou exempte d’erreur, avec une tolérance aux pannes, ni que tous les défauts du Logiciel seront corrigés. EFI n’offre aucune garantie, tacite ou autre, concernant les performances ou la fiabilité de tout autre Produit ou service ou produit (logiciel ou matériel) ou service de fournisseurs tiers. L’INSTALLATION DE PRODUITS DE FOURNISSEURS TIERS AUTRES QUE CEUX AUTORISES PAR EFI RENDRA CETTE GARANTIE CADUQUE. L’UTILISATION, LA MODIFICATION ET/OU LA REPARATION DU LOGICIEL OU D’UN PRODUIT EFI NON AUTORISEE PAR EFI RENDRA CETTE GARANTIE CADUQUE. DE PLUS, LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE SERA CADUQUE EN CAS DE PROBLEME LOGICIEL DU A UN ACCIDENT, UN EMPLOI ABUSIF, UNE MAUVAISE APPLICATION, UNE UTILISATION ANORMALE, UN VIRUS, UN VER OU UNE CIRCONSTANCE SIMILAIRE. DANS LA MESURE MAXIMUM DE CE QUI EST AUTORISE PAR LE DROIT APPLICABLE, A L’EXCEPTION DE LA GARANTIE EXPRESSE ET LIMITEE MENTIONNEE CI-DESSUS (« GARANTIE LIMITEE »), EFI N’OFFRE ET VOUS NE RECEVEZ AUCUNE DECLARATION OU GARANTIE CONCERNANT LE LOGICIEL, TOUT PRODUIT ET/OU SERVICE, QUE CE SOIT DE MANIERE EXPRESSE, TACITE, LEGALE OU DANS TOUTE AUTRE DISPOSITION DU PRESENT CONTRAT OU COMMUNICATION. EFI DECLINE SPECIFIQUEMENT TOUTE GARANTIE, DECLARATION OU CONDITION TACITE, Y COMPRIS CELLES RELATIVES A LA SECURITE, A LA QUALITE MARCHANDE, A LA CAPACITE A SATISFAIRE A UNE APPLICATION PARTICULIERE ET A LA NON-VIOLATION DE DROITS DE TIERS. IL N’EST NI DECLARE NI GARANTI QUE LE LOGICIEL ET/OU LE PRODUIT FONCTIONNERA DE FACON ININTERROMPUE, SECURISEE OU EXEMPTE D’ERREUR, AVEC UNE TOLERANCE AUX PANNES. DANS LA MESURE MAXIMUM DE CE QUI EST AUTORISE PAR LE DROIT APPLICABLE, VOTRE UNIQUE RECOURS, ET L’ENTIERE RESPONSABILITE D’EFI ET DE SES FOURNISSEURS, CONCERNANT TOUT LOGICIEL, PRODUIT, SERVICE ET/OU GARANTIE APPLICABLE CONSISTE, A LA DISCRETION D’EFI, (1) A REPARER OU REMPLACER LE LOGICIEL QUI N’EST PAS CONFORME A LA GARANTIE LIMITEE, OU (2) A REMBOURSER LE PRIX D’ACHAT PAYE (LE CAS ECHEANT) POUR LE LOGICIEL QUI N’EST PAS CONFORME A LA GARANTIE LIMITEE. A L’EXCEPTION DE CE QUI EST PREVU DANS LE PRESENT PARAGRAPHE, EFI ET SES FOURNISSEURS NE PROCEDENT A AUCUN REMBOURSEMENT, RETOUR, ECHANGE OU REMPLACEMENT. Limitation de responsabilité DANS LA MESURE MAXIMUM DE CE QUI EST AUTORISE PAR LE DROIT APPLICABLE, VOUS ACCEPTEZ QUE L’ENTIERE RESPONSABILITE D’EFI ET DE SES FOURNISSEURS POUR TOUTES LES RECLAMATIONS RELATIVES A TOUT LOGICIEL, PRODUIT, SERVICE ET/OU AU PRESENT CONTRAT DE LICENCE, INDEPENDAMMENT DU TYPE D’ACTION (QUE CE SOIT EN RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, DELICTUELLE, EN VERTU D’UNE LOI ECRITE OU AUTRE), SOIT LIMITEE AU MONTANT QUE VOUS AVEZ PAYE, LE CAS ECHEANT, POUR LE LOGICIEL EFI. VOUS RECONNAISSEZ QUE LEDIT MONTANT EST SUFFISANT POUR SATISFAIRE L’OBJET ESSENTIEL DU PRESENT CONTRAT DE LICENCE ET QUE CETTE RESPONSABILITE CONSTITUE UNE APPRECIATION JUSTE ET RAISONNABLE DE TOUTE PERTE OU DE TOUT DOMMAGE SUSCEPTIBLE D’ETRE PROVOQUE PAR UN ACTE OU UNE OMISSION PREJUDICIABLE DE LA PART D’EFI ET/OU DE SES FOURNISSEURS. DANS LA MESURE MAXIMUM DE CE QUI EST AUTORISE PAR LE DROIT APPLICABLE, EN AUCUN CAS EFI ET SES FOURNISSEURS NE PEUVENT ETRE TENUS RESPONSABLES DES COUTS NECESSAIRES A L’ACQUISITION DE LOGICIELS, DE PRODUITS OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT, DE LA PERTE DE BENEFICES OU DE DONNEES, DES RECLAMATIONS DE TIERS OU DE TOUT AURE DOMMAGE SPECIAL, INDIRECT, DOMMAGE CONSECUTIF, DOMMAGES-INTERETS EXEMPLAIRES, PUNITIFS OU INCIDENTS, QUELLE QUE SOIT LEUR ORIGINE OU LA RESPONSABILITE THEORIQUE, RELATIFS A TOUT LOGICIEL, PRODUIT, SERVICE ET/OU AU PRESENT CONTRAT DE LICENCE. CETTE LIMITATION S’APPLIQUE MEME SI EFI ET SES FOURNISSEURS ONT ETE INFORMES DE LA POSSIBILITE D’UN TEL DOMMAGE. VOUS RECONNAISSEZ QUE LE PRIX DU LOGICIEL EFI REFLETE CETTE REPARTITION DU RISQUE. VOUS RECONNAISSEZ ET ACCEPTEZ QUE LES LIMITATIONS DE RESPONSABILITE ET DE GARANTIE QUI PRECEDENT CONSTITUENT UN ELEMENT ESSENTIEL DU PRESENT CONTRAT DE LICENCE, SANS LEQUEL EFI NE VOUS AURAIT PAS ACCORDE DE LICENCE POUR SON LOGICIEL. CERTAINES JURIDICTIONS N’AUTORISANT PAS LES EXCLUSIONS ET/OU LIMITATIONS DE RESPONSABILITE PREVUES DANS LES PRESENTES, EN TOTALITE OU EN PARTIE, IL SE PEUT QUE TOUT OU PARTIE DE CELLES MENTIONNEES CI-DESSUS NE S’APPLIQUE PAS A VOUS. Vous êtes informé par la présente qu’Adobe Systems Incorporated, société de droit de l’Etat du Delaware, sise 345 Park Avenue, San Jose, CA 95110-2704, EtatsUnis, (« Adobe ») est partie prenante au présent Contrat de licence dans la mesure où celui-ci comporte des dispositions relatives aux logiciels, programmes de polices, type de caractères et/ou marques objets de la licence ou fournis par Adobe. Ces dispositions sont prévues expressément pour le bénéfice d’Adobe, qui peut les faire exécuter, en plus d’EFI. ADOBE N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE ENVERS VOUS CONCERNANT LES LOGICIELS OU LA TECHNOLOGIE ADOBE FAISANT L’OBJET DU PRESENT CONTRAT DE LICENCE. Restrictions à l’exportation Le Logiciel et les Produits EFI sont soumis aux lois et réglementations régissant les exportations aux Etats-Unis, y compris les United States Export Administration Regulations. La licence qui vous est accordée en vertu des présentes est conditionnée au respect de toutes les lois et réglementations applicables en matière d’exportation, y compris les lois et réglementations relatives aux exportations des Etats-Unis. Vous déclarez et acceptez de ne pas utiliser, divulguer, distribuer, céder, exporter ou réexporter toute partie du Logiciel ou tout Produit EFI sous quelque forme que ce soit violant les lois et réglementations applicables en matière d’exportation, y compris les lois et réglementations relatives aux exportations des Etats-Unis. Limitation des droits (Etats-Unis) L’utilisation, la copie ou la divulgation du Logiciel par l’administration fédérale des Etats-Unis est soumise aux conditions définies dans le document FAR 12.212 ou DFARS 227.7202-3 -227.7202-4 et, dans la mesure requise par la loi fédérale américaine, aux droits restreints minimum tels que définis dans le document FAR 52.227-14, Restricted Rights Notice (juin 1987) Alternate III(g)(3)(juin 1987) ou FAR 52.227-19 (juin 1987). Sous réserve que des données techniques soient fournies au titre du présent contrat, elles sont protégées par les documents FAR 12.211 et DFARS 227.7102-2 et, dans la limite explicitement requise par l’administration fédérale des Etats-Unis, font l’objet de droits restreints tels que définis dans les documents DFARS 252.227.7015 (novembre 1995) et DFARS 252.227-7037 (septembre 1999). Dans le cas où les réglementations mentionnées ci-dessus seraient modifiées ou remplacées, la réglementation équivalente suivante s’appliquerait. Le nom de la Partie contractante est Electronics for Imaging, Inc. Droit applicable et juridiction Les droits et obligations des parties concernant le présent Contrat de licence sont régis en tous points par les lois de l’Etat de Californie exclusivement, dans la mesure où lesdites lois s’appliquent aux contrats passés entre résidents californiens et exécutés en totalité en Californie. La Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises ou toute autre convention similaire ne s’applique pas au présent Contrat de licence. Pour tout litige concernant le Logiciel, les Produits, les Services et/ou le présent Contrat de licence, vous reconnaissez la juridiction exclusive des tribunaux locaux du Comté de San Mateo, Californie, et de la cour fédérale du District nord de Californie. Généralités Le présent Contrat est le seul accord qui vous lie à nous et il annule toute communication ou publicité concernant le Logiciel, les Produits, les Services et tout autre objet couvert par le présent Contrat de licence. Si l’une des dispositions du présent Contrat de licence était considérée comme inapplicable, ladite disposition serait considérée comme suffisamment modifiée pour être applicable et les autres dispositions du présent Contrat de licence resteraient en vigueur. Pour toute information complémentaire, rendez-vous sur le site Web d’EFI à l’adresse www.efi.com. Electronics for Imaging, Inc. 303 Velocity Way Foster City, CA 94404 Etats-Unis Page Vierge. Table des matières A propos de la documentation Introduction A propos du présent manuel xiii Spécifications xiv Logiciels utilisateur xv WebTools xvii Matériel et logiciels nécessaires xvii Chapitre 1 : Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Configuration de l’impression PostScript ou PCL avec Windows 2000/XP Installation du pilote d’imprimante PostScript ou PCL sous Windows 2000/XP 1-1 1-2 Configuration des options installées 1-5 Connexion de l’imprimante sous Windows 2000/XP 1-9 Installation des utilitaires Fiery 1-20 Adobe Acrobat 1-22 PitStop 1-22 Première utilisation des utilitaires Fiery 1-24 Configuration de la connexion pour les utilitaires Fiery 1-25 Configuration de la connexion pour EFI Fiery Mail Port 1-28 Configuration de la connexion pour la Command WorkStation 1-31 Installation des fichiers couleur à partir du CD Logiciels Utilisateur 1-35 Installation des profils ICC sur un ordinateur Windows 1-36 Chargement du fichier des réglages du moniteur Chargement du profil de périphérique ICC de l’imprimante 1-37 1-38 Installation des fichiers de description d’imprimante pour Windows 1-39 x Table des matières Chapitre 2 : Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Mac OS Configuration de l’EX7750 comme imprimante PostScript 2-2 Configuration des pilotes d’imprimante et des fichiers de description d’imprimante sous Mac OS 9 2-2 Configuration des pilotes d’imprimante et des fichiers de description d’imprimante sous Mac OS X version 10.2 2-6 Installation des logiciels et des polices de l’EX7750 Installation de MRJ sur votre ordinateur 2-12 2-13 Configuration de la connexion pour ColorWise Pro Tools 2-14 Configuration d’une connexion pour Fiery Spooler Configuration de la connexion pour Fiery Downloader et la Command WorkStation LE pour Mac OS X 2-18 2-20 Polices 2-23 Installation des fichiers couleur à partir du CD Logiciels Utilisateur 2-24 Chargement des profils ICC de l’imprimante 2-25 Chargement du fichier des réglages du moniteur 2-26 Chargement du profil de périphérique ICC de l’imprimante 2-27 Chapitre 3 : Téléchargement des programmes d’installation avec les WebTools Configuration des WebTools 3-1 Utilisation du WebTool Installation 3-2 xi Contents Chapitre 4 : Dépannage Sur un ordinateur Windows 4-1 Configuration de l’impression sur des ordinateurs Windows 2000/XP 4-1 Problèmes avec les utilitaires Fiery sous Windows 4-1 Sur un ordinateur Mac OS 4-2 Configuration de l’EX7750 au niveau du Sélecteur sous Mac OS 9 4-2 Configuration de l’EX7750 au niveau du Centre d’impression sous Mac OS X 4-3 Index Page Vierge. xiii Introduction A propos du présent manuel Ce manuel décrit l’installation des logiciels utilisateur du Xerox EX7750 et les préparatifs nécessaires pour l’impression sur ordinateurs Microsoft Windows et Apple Mac OS. Vous trouverez les instructions de configuration des serveurs et des clients en réseau en vue de leur utilisation avec le Xerox EX7750 dans le Guide de configuration. Pour les instructions d’utilisation du Phaser 7750, de votre ordinateur, de votre logiciel d’application ou de votre réseau, consultez les manuels qui accompagnent ces produits. R EMARQUE : Les illustrations des logiciels sous Windows peuvent ne pas refléter la version de Windows que vous utilisez. L’EX7750 prend en charge les WebTools™ et le logiciel de la Command WorkStation®/ Command WorkStation LE, permettant ainsi à un utilisateur de gérer toutes les tâches envoyées à l’EX7750. Bien qu’il se puisse que ce ne soit pas le cas sur tous les sites, la documentation de ce produit suppose la présence d’un opérateur contrôlant et gérant les tâches envoyées par les utilisateurs via des postes de travail distants. A propos du présent manuel Ce manuel aborde les sujets suivants : • Installation des fichiers imprimante sur les ordinateurs Windows et Mac OS • Configuration des connexions d’impression sur les ordinateurs Windows et Mac OS • Installation des utilitaires Fiery®/des autres logiciels utilisateur sur les ordinateurs Windows et Mac OS xiv Introduction Spécifications • Processeur Céléron 2 GHz • 256 Mo de RAM • Disque dur de 60 Go • Lecteur de DVD interne • Prise en charge de l’Interface contrôleur avancée Fiery (FACI), qui comprend un moniteur, un clavier et une souris • Prise en charge simultanée des protocoles AppleTalk, TCP/IP et IPX/SPX • Prise en charge du port 9100 • Prise en charge des câbles à paire torsadée non blindée (Gigabit Ethernet 1000BaseTX, Fast Ethernet 100BaseTX ou Ethernet 10BaseT) • Prise en charge d’Adobe PostScript 3 • Prise en charge de l’impression PCL 6 (pour ordinateurs Windows) • Systèmes intégrés de gestion des couleurs ColorWise et de gestion de réseau NetWise • Prise en charge des utilitaires Fiery et des WebTools (reportez-vous aux sections suivantes) • Utilitaires Fiery, comprenant ColorWise Pro Tools, Fiery Downloader, Fiery Spooler (Mac uniquement), et E-mail Port Monitor et Fiery Printer Delete Utility (Windows uniquement) • Les WebTools comprennent Statut, WebLink, WebDownloader et Installation • Logiciel de la Command WorkStation (Windows uniquement) • Logiciel de la Command WorkStation LE (Mac OS X en mode natif uniquement) • Prise en charge d’EFI Impose • Prise en charge de l’impression e-mail R EMARQUE : Il est possible d’installer les utilitaires Fiery et les logiciels utilisateur de l’EX7750 sur celui-ci, à partir du CD Logiciels Utilisateur, à l’aide de la FACI. Les applications tierces ne sont pas prises en charge et peuvent entraîner des problèmes au niveau du système. xv Logiciels utilisateur Logiciels utilisateur Les logiciels utilisateur de l’EX7750 sont fournis sur le CD Logiciels Utilisateur. Pilote d’imprimante Adobe PostScript Permet d’imprimer sur l’EX7750 ; prend également en charge les fonctions d’impression PostScript 3 et de l’EX7750. Les utilisateurs de Windows 2000 et XP doivent utiliser le pilote d’imprimante PostScript Microsoft fourni avec ces systèmes d’exploitation. Fichier de description d’imprimante (PPD) Fichiers à utiliser avec le pilote d’imprimante PostScript ; ils permettent à EX7750 d’être affiché dans les boîtes de dialogue Imprimer et Mise en page des applications courantes. Les fichiers de description d’imprimante (PPD) de l’EX7750 fournissent à l’application et au pilote d’imprimante utilisés des informations sur l’EX7750 et le Phaser 7750. Polices PostScript (Mac OS uniquement) Polices écran et imprimante correspondant aux polices imprimante PostScript installées sur l’EX7750. Pour obtenir la liste complète des polices PostScript installées sur l’EX7750, reportez-vous à l’annexe B du Guide d’impression. Pilote d’imprimante PCL Permet d’imprimer sur l’EX7750 à partir d’ordinateurs Windows ; prend en charge les fonctions d’impression PCL de l’EX7750. Fiery Downloader Permet d’imprimer des fichiers PostScript, PCL, EPS (PostScript encapsulé), TIFF version 6.0 et PDF (Portable Document Format) versions 1.2, 1.3 et 1.4 directement sur l’EX7750 sans passer par l’application avec laquelle ils ont été créés. Il vous permet également de gérer les polices imprimante installées sur l’EX7750. xvi Introduction ColorWise Pro Tools Outils de calibrage et de gestion des couleurs ICC ; ils permettent de modifier et de télécharger des profils ICC. Command WorkStation (Windows uniquement) Permet à l’opérateur de contrôler les fonctions de l’EX7750 à partir des ordinateurs Windows. Pour utiliser la Command WorkStation, reportez-vous au Guide de gestion des tâches. Command WorkStation LE Permet à l’opérateur de contrôler les fonctions de (Mac OS X en mode l’EX7750 à partir des ordinateurs Mac OS X en mode natif uniquement) natif. Pour utiliser la Command WorkStation LE, reportez-vous au Guide de gestion des tâches. EFI Fiery Mail Port (Windows uniquement) En ajoutant le logiciel Fiery Mail Port comme port d’imprimante, vous pouvez envoyer des tâches à l’EX7750 sous forme de pièces jointes. Logiciels Adobe Acrobat et PitStop (Windows uniquement) Acrobat et PitStop se trouvent sur le CD du kit Fiery DocBuilder Pro. Adobe Acrobat et le module externe PitStop Acrobat s’utilisent avec la fonction DocBuilder Pro de la Command WorkStation. PitStop propose des fonctions avancées de modification de PDF. Fichiers de gestion des couleurs Fichiers de gestion des couleurs ColorSync (Mac OS) et ICC (Windows) qui permettent de conserver des couleurs régulières, de l’image d’origine à la sortie imprimée, en passant par l’image affichée sur l’écran de l’ordinateur. Nuanciers Pages de référence qu’il est possible d’imprimer pour voir l’ensemble des couleurs disponibles sur l’EX7750. Pour une réelle prévisibilité des résultats, reportez-vous à ces pages lorsque vous définissez les couleurs dans les applications. Pour plus d’informations sur la gestion des couleurs, reportez-vous au Guide de la couleur. xvii WebTools Fichiers de calibrage Ils comprennent des fichiers de mesure et des cibles que vous pouvez utiliser avec ColorWise Pro Tools. MRJ (Mac OS uniquement) Le logiciel Mac OS Runtime for Java (MRJ) est requis pour tous les utilitaires Fiery faisant appel à Java. S’il n’est pas détecté lors de l’installation de ces utilitaires, le programme d’installation MRJ démarre automatiquement à partir du CD Logiciels Utilisateur. WebTools Les WebTools permettent de gérer l’EX7750 à distance, sur Internet ou sur le réseau intranet de votre entreprise. Vous pouvez y accéder à partir de la page d’accueil WebTools. WebTools Résumé Pour plus d’informations Statut Affiche les tâches en cours de traitement et d’impression. Reportez-vous au Guide d’impression. WebLink Fournit un lien vers une autre page Web, à condition que vous possédiez une connexion Internet valide. Reportez-vous au Guide d’impression et au Guide de configuration. Installation Permet de télécharger les programmes d’installation des fichiers d’imprimante de l’EX7750 et d’autres logiciels directement à partir du serveur. Pour plus d’informations, reportez-vous au Chapitre 3. WebDownloader Permet de telecharger les fichiers PostScript, PCL, EPS et PDF sur l'EX7750 Reportez-vous au Guide d’impression. Matériel et logiciels nécessaires Le matériel et les logiciels nécessaires sont décrits en détail dans le Guide de démarrage rapide imprimé, fourni dans votre kit de documentation. Page Vierge. 1 1-1 Chapitre 1 : Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Configuration de l’impression PostScript ou PCL avec Windows 2000/XP Ce chapitre décrit les procédures d’installation des logiciels et de configuration de l’impression sur un ordinateur équipé d’une version de Windows prise en charge. Pour plus d’informations sur les versions Windows prises en charge, reportez-vous au Guide de démarrage rapide. Les principales étapes d’installation des logiciels sont les suivantes : • Installation du pilote d’imprimante PostScript ou PCL et des fichiers correspondants, et configuration de ce pilote pour qu’il puisse communiquer avec l’EX7750. • Installation des utilitaires Fiery et des logiciels utilisateur. • Configuration de la connexion pour les utilitaires Fiery et les logiciels utilisateur. • Installation des logiciels Adobe Acrobat et PitStop sur le ou les ordinateurs Windows spécifiés, depuis le CD Fiery DocBuilder Pro. • Copie de fichiers supplémentaires à partir du CD Logiciels Utilisateur, en fonction des besoins. Si d’autres pilotes d’imprimante Fiery sont déjà installés sur votre ordinateur, utilisez le Fiery Printer Delete Utility pour les supprimer. Pour plus d’informations, reportezvous aux sections « Installation des utilitaires Fiery », à la page 1-20, et « Pour utiliser Fiery Printer Delete Utility », à la page 1-24. Configuration de l’impression PostScript ou PCL avec Windows 2000/XP Pour configurer l’EX7750 comme imprimante PostScript ou PCL, vous devez installer le pilote d’imprimante PostScript ou PCL pour Windows 2000/XP ainsi que les fichiers de description d’imprimante correspondants. Vous devez également configurer la connexion d’impression entre l’ordinateur et l’EX7750. Si vous imprimez via un réseau, vous devez configurer une connexion réseau. R EMARQUE : Les procédures de configuration des options pour les pilotes d’imprimante PostScript et PCL sont semblables. Les illustrations suivantes utilisent l’interface des pilotes PostScript. Les éventuelles différences sont mentionnées. 1 1-2 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Installation du pilote d’imprimante PostScript ou PCL sous Windows 2000/XP La procédure ci-après indique comment installer le pilote d’imprimante à partir du CD Logiciels Utilisateur ou de WebTool Installation. Celles qui viennent ensuite expliquent comment configurer la connexion d’impression. R EMARQUE : Pour installer le pilote d’imprimante sous Windows 2000, le Service Pack 4 doit être installé sur votre ordinateur. Pour installer le pilote d’imprimante sous Windows XP, le Service Pack 1 doit être installé sur votre ordinateur. Dans le cas contraire, un message d’avertissement vous demande d’installer le Service Pack correspondant une fois l’installation terminée. R EMARQUE : Les procédures suivantes utilisent les illustrations sous Windows XP, les différences avec Windows 2000 étant mentionnées. P OUR INSTALLER LE PILOTE D ’ IMPRIMANTE POUR W INDOWS 2000/XP 1. P OST S CRIPT OU PCL Sous Windows 2000, cliquez sur Démarrer, choisissez Paramètres puis Imprimantes pour afficher la fenêtre Imprimantes. Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer, puis choisissez Imprimantes et télécopieurs. 2. Sous Windows 2000, faites un double-clic sur l’icône Ajout d’imprimante puis sur Suivant. Sous Windows XP, cliquez sur Ajouter une imprimante, dans la section Tâches d’impression. 3. Cliquez sur Suivant dans la fenêtre de bienvenue. 4. Spécifiez que vous souhaitez imprimer à partir d’une imprimante locale, puis cliquez sur Suivant. Cette procédure décrit l’installation d’une imprimante en local. Vous pourrez modifier la connexion plus tard, en fonction de votre type de réseau. 1 1-3 Configuration de l’impression PostScript ou PCL avec Windows 2000/XP 5. Sélectionnez LPT1:, puis Suivant. 6. Dans la boîte de dialogue affichant les listes des imprimantes et de leurs fabricants, cliquez sur Disque fourni. La boîte de dialogue Installer à partir du disque vous demande d’insérer le disque. 7. Si l’installation se fait depuis le CD Logiciels Utilisateur, insérez celui-ci dans le lecteur de CD-ROM. Saisissez le nom du lecteur de CD-ROM ou recherchez-le (par exemple, D:\), puis localisez le dossier Français\Prntdrvr\Ps_drvr\Win_2K_XP ou Français\Prntdrvr\Pcl6_drvr\Win_2K_XP. Si vous effectuez l’installation à partir des fichiers téléchargés à l’aide du WebTool Installation, ouvrez le dossier Français\prntdrvr\Prntdrvr\Ps_drvr\Win_2K_XP ou Français\prntdrvr\Prntdrvr\Pcl6_drvr\Win_2K_XP et cliquez sur Ouvrir. 8. Vérifiez que vous avez sélectionné « Oemsetup.inf » ou « Oemsetup », puis cliquez sur OK. Le chemin est affiché dans la boîte de dialogue Installer à partir du disque. 9. Vérifiez que le chemin d’accès est correct et cliquez sur OK. 1 1-4 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows 10. Sélectionnez le Xerox EX7750 comme imprimante et cliquez sur Suivant. 11. Affectez un nom à l’imprimante dans la zone Nom de l’imprimante, puis indiquez si vous souhaitez l’utiliser comme imprimante par défaut. Cliquez ensuite sur Suivant. C’est ce nom qui sera utilisé dans les fenêtres d’imprimantes et de files d’attente. 12. Suivez les instructions qui s’affichent dans les dernières boîtes de dialogue. Indiquez si vous souhaitez partager cette imprimante. Lorsque vous êtes invité à imprimer une page de test, sélectionnez Non. 1 1-5 13. Configuration de l’impression PostScript ou PCL avec Windows 2000/XP Cliquez sur Terminer. Les fichiers nécessaires sont maintenant installés sur votre ordinateur. R EMARQUE : S’il s’agit du premier pilote d’imprimante que vous installez sur l’ordinateur, le système vous demande d’installer des fichiers à partir du CD Windows 2000. Insérez le CD-ROM, sélectionnez le dossier i386 et cliquez sur OK. Une fois l’installation terminée, la fenêtre Imprimantes apparaît et affiche une nouvelle icône pour l’imprimante installée. Vous devez ensuite configurer les options disponibles sur votre imprimante. Configuration des options installées Lorsque l’installation est terminée, vous devez configurer l’EX7750 pour les options dont votre imprimante est équipée. Cela permet à l’EX7750 de pouvoir en tirer parti. Vous pouvez le faire manuellement ; ou, pour les connexions réseau TCP/IP, automatiquement à l’aide de la fonction de communication bidirectionnelle. Configuration manuelle des options installées La procédure suivante décrit comment configurer manuellement l’EX7750 pour les options installées sur l’imprimante. P OUR CONFIGURER LES OPTIONS D ’ INSTALLATION DE L ’EX7750 À PARTIR DU PILOTE D ’ IMPRIMANTE P OST S CRIPT SOUS W INDOWS 2000/XP 1. Sous Windows 2000, cliquez sur Démarrer et sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes. Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer et choisissez Panneau de configuration, puis Imprimantes et télécopieurs. 2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l’EX7750 et choisissez Propriétés dans le menu Fichier. 3. Cliquez sur l’onglet Configuration. 4. Sélectionnez une option dans la liste Options disponibles. 1 1-6 5. Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Cliquez sur Ajouter pour placer l’option dans la liste Options installées. . Module de finition — Non installé, Installé Phaser 7750GX — Non installé, Installé Phaser 7750DX F — Non installé, Installé 6. Cliquez sur OK pour activer les paramètres définis. P OUR CONFIGURER LES OPTIONS D ’ INSTALLATION DE L ’EX7750 À PARTIR DU PILOTE D ’ IMPRIMANTE PCL 1. Sous Windows 2000, cliquez sur Démarrer et sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes. Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer et choisissez Imprimantes et télécopieurs. 2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l’EX7750 et sélectionnez Options d’impression. 3. Cliquez sur l’onglet Configuration et spécifiez les options installées sur l’EX7750. 4. Sélectionnez une option pouvant être installée dans la liste Options disponibles, et cliquez sur Ajouter pour déplacerl’option dans la liste Options installées. 5. Cliquez sur Appliquer, puis sur OK. 1 1-7 Configuration de l’impression PostScript ou PCL avec Windows 2000/XP Configuration automatique des options installées et mise à jour des paramètres des options d’impression Si vous disposez d’un réseau sur lequel TCP/IP est activé, vous pouvez automatiquement mettre à jour votre pilote d’imprimante pour qu’il reflète les options actuellement installées sur l’EX7750. Lors de la première installation du pilote d’imprimante, les paramètres par défaut des options disponibles sont ceux qui ont été définis lors de la configuration de l’EX7750 ou dans ColorWise Pro Tools. Lorsque vous mettez à jour le pilote au moyen de la fonction de communication bidirectionnelle, vous permettez à l’EX7750 de charger le véritable paramètre. La fonction de communication bidirectionnelle met également à jour les options des paramètres couleur professionnels afin qu’elles reflètent les paramètres actuels de l’EX7750. Pour accéder aux options des Paramètres couleur professionnels, cliquez sur l’onglet Paramètres professionnels dans la barre d’options ColorWise de l’onglet Impression Fiery du pilote d’imprimante. Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide de la couleur. P OUR CONFIGURER LA COMMUNICATION BIDIRECTIONNELLE POUR D ’ IMPRIMANTE P OST S CRIPT OU PCL SOUS W INDOWS 2000/XP LES PILOTES R EMARQUE : Les procédures permettant de configurer la communication bidirectionnelle pour les pilotes d’imprimante PostScript sont semblables sous Windows 2000 et Windows XP. 1. Sous Windows 2000, cliquez sur Démarrer et sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes. Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer et choisissez Imprimantes et télécopieurs. 2. Dans la fenêtre Imprimantes, sélectionnez l’icône du pilote d’imprimante PostScript de l’EX7750. 3. Pour PostScript, choisissez Propriétés dans le menu Fichier. Pour le pilote d’imprimante PCL, choisissez Options d’impression dans le menu Fichier. 4. Cliquez sur l’onglet Configuration. 5. Sélectionnez Communication bidirectionnelle. 1 1-8 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows 6. Entrez l’adresse IP ou le nom DNS de l’EX7750. 7. Si vous souhaitez qu’à l’ouverture, le pilote d’imprimante affiche les paramètres actuels, sélectionnez l’option Mettre à jour Fiery Driver à chaque ouverture, puis cliquez sur Mise à jour. R EMARQUE : Pour vérifier que la communication bidirectionnelle est activée, cliquez sur l’onglet A propos de. 8. Pour être avisé de l’impression de la tâche par courrier électronique, sélectionnez Activer la notification par e-mail et saisissez l’adresse électronique de destination. Vous serez également averti par courrier électronique de toute erreur survenue en cours d’impression. R EMARQUE : Activer la notification par e-mail ne s’affiche que si les services e-mail ont été activés lors de la configuration. R EMARQUE : Veillez à désactiver l’option Activer les fonctionnalités d’impression avancées dans l’onglet Avancé. 9. Cliquez sur OK. 1 1-9 Configuration de l’impression PostScript ou PCL avec Windows 2000/XP Connexion de l’imprimante sous Windows 2000/XP Pour imprimer à partir de Windows 2000/XP, vous devez : • Configurer les serveurs du réseau, s’il y en a. • Configurer l’EX7750 pour qu’il accepte les tâches d’impression provenant de votre ordinateur. • Configurer un port sur chaque ordinateur fonctionnant avec Windows 2000/XP en fonction du type de réseau. Pour Reportez-vous à la section Configuration de la connexion TCP/IP (port LPR) « Connexion TCP/IP et Port 9100 ou LPR sous Windows 2000/XP », à la page 1-9 Configuration de la connexion IPX (Novell) « Connexion IPX (Novell) sous Windows 2000/XP », à la page 1-14 Configuration de la connexion IPP « Configuration de l’impression IPP sous Windows 2000/XP », à la page 1-18 Connexion TCP/IP et Port 9100 ou LPR sous Windows 2000/XP Après avoir installé le pilote d’imprimante PostScript et les fichiers du pilote, vous pouvez configurer la connexion TCP/IP et LPR comme suit : • Préparez l’EX7750 à accepter les tâches d’impression au moyen des protocoles TCP/IP et LPR. Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide de configuration. • Activez LPD ou Port 9100 à partir de la FACI de l’EX7750. Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide de configuration. • Configurez le poste de travail pour la connexion TCP/IP. Avant de continuer, demandez à l’administrateur système l’adresse IP attribuée à l’EX7750, ainsi que le masque de sous-réseau et l’adresse de passerelle, s’ils sont utilisés. 1 1-10 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows R EMARQUE : Vous pouvez également configurer la connexion LPR en installant les Services d’impression pour UNIX, fournis comme composant Windows complémentaire avec votre CD Windows 2000/XP. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation Windows. P OUR CONFIGURER LA CONNEXION SOUS W INDOWS 2000/XP TCP/IP ET P ORT 9100 OU LPR R EMARQUE : Les procédures suivantes présentent des illustrations sous Windows XP. 1. Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’EX7750 et cliquez sur l’onglet Ports. 2. Cliquez sur Ajouter un port. 1 1-11 Configuration de l’impression PostScript ou PCL avec Windows 2000/XP 3. Sélectionnez Standard TCP/IP Port dans Types de ports disponibles et cliquez sur Ajouter un port. 4. Cliquez sur Suivant. La boîte de dialogue Assistant Ajout de port d’imprimante TCP/IP standard s’affiche. 5. Saisissez l’adresse IP de l’EX7750. 6. Cliquez sur Suivant. 7. Assurez-vous qu’une carte de réseau générique est sélectionnée dans le menu Standard sous Type de périphérique et cliquez sur Suivant. 1 1-12 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows 8. Cliquez sur Terminer pour fermer la boîte de dialogue Assistant Ajout de port d’imprimante TCP/IP standard, et cliquez sur Fermer dans la boîte de dialogue Ports d’imprimante. 9. Cliquez sur Configurer le port dans l’onglet Ports de la boîte de dialogue des propriétés. La boîte de dialogue Configuration de moniteur de port standard TCP/IP s’affiche. 10. Si l’impression LPD a été activée à partir de la FACI de l’EX7750, sélectionnez LPR pour Protocole et Comptage d’octets LPR activé sous Paramètres LPR. R EMARQUE : Cette dernière sélection n’est pas obligatoire. 1 1-13 11. Configuration de l’impression PostScript ou PCL avec Windows 2000/XP Si l’impression sur le port 9100 a été activée à partir de la FACI de l’EX7750, sélectionnez Raw. 9100 est automatiquement affiché dans le champ Numéro de port, sous Paramètres Raw. Vous pouvez imprimer sur la connexion d’imprimante qui a été sélectionnée pour l’impression sur le port 9100 lors de la configuration de l’EX7750. Vous pouvez également spécifier un numéro de port, comme il est décrit à l’étape suivante. 12. Saisissez le nom de la connexion d’impression. Pour le protocole LPR, saisissez direct, print ou hold sous Paramètres LPR Le port 9100 apparaît dans la zone Paramètres Raw pour la connexion Direct, et les files Impression et Attente. 13. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Configuration de moniteur de port standard TCP/IP. 14. Cliquez sur Fermer pour fermer l’onglet Ports. 1 1-14 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Connexion IPX (Novell) sous Windows 2000/XP Configurez la connexion IPX (Novell) en procédant comme suit : • Configurez le réseau et le serveur de fichiers Novell pour les tâches d’impression de l’EX7750. Le serveur de fichiers doit être configuré avec un serveur et une file d’impression pour l’EX7750. Pour plus d’informations, reportez-vous à votre documentation NetWare. • Préparez l’EX7750 pour l’impression IPX. • Configurez la connexion IPX sur l’ordinateur. Les protocoles NetWare (NWLink IPX/SPX Compatible Transport) et les services client NetWare doivent être déjà installés sur l’ordinateur Windows 2000/XP. P OUR CONFIGURER L ’ IMPRESSION 1. IPX (N OVELL ) SOUS W INDOWS 2000/XP Sous Windows 2000, cliquez deux fois sur Favoris réseau. Sous Windows XP, cliquez sur Favoris réseau. 2. Cliquez deux fois sur Réseau NetWare ou compatible. Une liste de serveurs NetWare s’affiche. 3. Faites un double-clic sur l’arborescence NetWare ou sur le serveur de fichiers sur lequel l’administrateur de réseau a défini une file d’impression pour l’EX7750. Vous devrez peut-être vous connecter au serveur de fichiers pour voir les files. 1 1-15 Configuration de l’impression PostScript ou PCL avec Windows 2000/XP 4. Faites un double-clic sur la file d’impression définie pour l’EX7750. 5. Si le serveur NetWare ne dispose pas du pilote approprié pour l’EX7750, il vous sera peut-être demandé si vous souhaitez configurer l’imprimante sur votre ordinateur. Cliquez sur Oui. 6. Cliquez sur OK pour installer le pilote d’imprimante PostScript de l’EX7750. 7. Suivez les étapes 6 à 10 de la procédure « Installation du pilote d’imprimante PostScript ou PCL sous Windows 2000/XP », à la page 1-2. Une fois l’installation terminée, une fenêtre contenant la nouvelle imprimante s’affiche, avec le nom de la file d’impression sur le serveur NetWare. 8. Choisissez Propriétés dans le menu Fichier et cliquez sur l’onglet Ports. Vérifiez que la connexion à la file NetWare apparaît dans la liste et est cochée en tant que port pour l’EX7750. 9. 10. Cliquez sur l’onglet Général, puis sur Imprimer une page de test. Dans le champ Notes de tâche de l’imprimante, entrez les informations identifiant l’utilisateur et la tâche etcliquez sur OK. La page de test reste affichée dans la fenêtre de la file avant d’être imprimée. 1 1-16 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows L’EX7750 interroge le serveur NetWare pour savoir s’il y a des tâches d’impression dans la file qui lui a été attribuée. Lorsque vous imprimez, vos fichiers PostScript sont spoulés dans cette file et transmis à l’EX7750 via le « port » de la file. Configuration de l’impression SMB sous Windows 2000/XP L’impression SMB (également appelée impression Windows) vous permet d’installer le pilote d’imprimante et les fichiers associés, et d’imprimer à partir de votre ordinateur vers une connexion donnée (Attente, Impression ou Direct) de l’EX7750. Les instructions ci-après supposent que vous avez installé le protocole TCP/IP et le composant Client pour les réseaux Microsoft. Chaque connexion (Attente, Impression ou Direct) requiert un nouveau pilote d’imprimante et le fichier de description d’imprimante correspondant. Pour configurer l’impression vers une deuxième ou une troisième connexion, répétez la procédure « Configuration de l’impression SMB sous Windows 2000/XP ». Si vous installez plusieurs imprimantes, donnez à chacune un nom parlant lors de l’installation pour pouvoir l’identifier facilement (Aero-Impression ou Aero-Attente, par exemple). A VANT DE COMMENCER • Pour vérifier le paramètre pour l’option Activer les services d’impression Windows, imprimez une page de configuration. R EMARQUE : Par défaut, ce paramètre est activé sur l’EX7750. • Pour modifier ce paramètre, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la FieryBar de la FACI, puis choisissez Configurer serveur pour configurer l’EX7750. Sélectionnez ensuite Config réseau > Services d’impression > Partage d’impression Windows (SMB) > Activer les services d’impression Windows. • Au niveau du panneau de commande, assurez-vous que l’EX7750 est configuré pour l’impression SMB dans Configurer > Config réseau > Config service >Config Windows. Dans les menus de configuration du panneau de commande et sur la page de configuration, l’impression SMB est appelée « impression Windows ». Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide de configuration. 1 1-17 P OUR Configuration de l’impression PostScript ou PCL avec Windows 2000/XP CONFIGURER L ’ IMPRESSION SMB SOUS W INDOWS 2000/XP 1. Cliquez sur Favoris réseau. 2. Localisez l’imprimante à laquelle vous souhaitez envoyer vos tâches d’impression. Le nom d’imprimante que vous recherchez est celui que vous avez saisi pour l’option Config réseau > Config service > Config Windows > Serveur. Pour connaître ce nom, reportez-vous à la page de configuration. Le temps de recherche avec la fonction Parcourir dépend du trafic sur le réseau. R EMARQUE : Vous pouvez également localiser l’imprimante à l’aide de la fonction de recherche de votre ordinateur Windows. Cliquez sur Favoris réseau avec le bouton droit de la souris puis sélectionnez Rechercher des ordinateurs. Saisissez le nom de l’imprimante, puis cliquez sur Rechercher maintenant. Si vous ne parvenez pas à localiser votre EX7750, adressez-vous à votre administrateur de réseau. 3. Faites un double-clic sur le nom de l’EX7750 pour afficher les connexions d’impression activées. 4. Cliquez deux fois sur le nom de la connexion sur laquelle vous souhaitez imprimer. La boîte de dialogue Imprimantes apparaît, vous demandant si vous souhaitez configurer l’imprimante. 5. Choisissez Oui pour terminer l’installation de la connexion sélectionnée. Windows 2000/XP télécharge le pilote d’imprimante et les fichiers de description d’imprimante correspondants à partir de l’EX7750 sur votre ordinateur et l’installation est terminée. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Installation du pilote d’imprimante PostScript ou PCL sous Windows 2000/XP », à la page 1-2. 1 1-18 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Configuration de l’impression IPP sous Windows 2000/XP Avec le protocole d’impression IPP (Internet Printing Protocol), les tâches d’impression sont envoyées à l’EX7750 via Internet. L’impression IPP est prise en charge directement par Windows 2000/XP. R EMARQUE : Vous pouvez procéder à la configuration IPP après avoir installé les pilotes d’imprimante appropriés (reportez-vous à la procédure « Installation du pilote d’imprimante PostScript ou PCL sous Windows 2000/XP », à la page 1-2). A VANT DE COMMENCER 1. Préparez l’EX7750 pour l’impression TCP/IP. 2. Préparez l’EX7750 pour l’impression IPP. Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide de configuration. 3. P OUR Spécifiez la destination de l’impression sur votre ordinateur. CONFIGURER L ’ IMPRESSION 1. IPP SOUS W INDOWS 2000/XP Sous Windows 2000, cliquez sur Démarrer et sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes. Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer et choisissez Imprimantes et télécopieurs. 2. Sous Windows 2000, faites un double-clic sur l’icône Ajout d’imprimante puis sur Suivant. Sous Windows XP, cliquez sur Ajouter une imprimante, dans la section Tâches d’impression. 3. Cliquez sur Suivant dans la fenêtre de bienvenue. 4. Choisissez Imprimante réseau et cliquez sur Suivant. 1 1-19 5. Configuration de l’impression PostScript ou PCL avec Windows 2000/XP Sélectionnez Une imprimante réseau ou une imprimante connectée à un autre ordinateur. Entrez une adresse IP ou le nom de l’ordinateur dans le champ URL. Il s’agit de l’adresse IP ou du nom DNS suivi de « ipp/print ». Insérez des barres obliques entre les éléments. 6. Cliquez sur Suivant. La boîte de dialogue Connexion à l’imprimante s’affiche. 7. Cliquez sur OK. L’Assistant Ajout d’imprimante apparaît. 8. S’il s’agit de la première installation du pilote d’imprimante PostScript pour Windows 2000/XP, suivez la procédure décrite à la page 1-2. Si le pilote d’imprimante est déjà installé sur votre ordinateur, choisissez les noms appropriés dans la liste de fabricants et d’imprimantes et cliquez sur OK. 9. 10. Indiquez si vous souhaitez utiliser l’imprimante comme imprimante par défaut, et cliquez sur Suivant. Cliquez sur Terminer. 1 1-20 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Installation des utilitaires Fiery Il est possible d’installer les utilitaires Fiery et logiciels utilisateur suivants à partir du CD Logiciels Utilisateur : • ColorWise Pro Tools • Fiery Job Monitor • Fiery Printer Delete Utility • Fiery Mail Port • Command WorkStation Inclut DocBuilder Pro. Adobe Acrobat et PitStop, module externe pour Adobe Acrobat, se trouvent sur le CD du kit Fiery DocBuilder Pro. • Fiery Downloader R EMARQUE : N’essayez pas d’installer DocBuilder Pro à partir du CD Logiciels Utilisateur (en lançant setup.exe qui se trouve dans le dossier DocBuilder Pro) ; il est installé automatiquement lorsque vous installez la Command WorkStation. L’installation de DocBuilder depuis le CD Logiciels Utilisateur peut entraîner des résultats inattendus. Pour utiliser DocBuilder Pro, vous devez installer Acrobat et la clé électronique Impose. R EMARQUE : Job Monitor s’installe automatiquement sur votre ordinateur avec le pilote d’imprimante. Pour utiliser cet utilitaire, vous devez d’abord l’activer dans le pilote d’imprimante. Les utilitaires Fiery doivent être installés séparément sur chacun des ordinateurs. Leur installation est semblable. Pour utiliser les logiciels de l’EX7750 (la Command WorkStation et ColorWise Pro Tools) ainsi que les WebTools sous Windows, vous devez installer le fichier Sun Java, Java Runtime Environment (JRE), qui se trouve dans le dossier CommonUtl sur le CD Logiciels Utilisateur. Si ce fichier n’est pas installé, vous êtes invité à le faire pour pouvoir installer les logiciels de l’EX7750. Pour plus d’informations sur l’installation de Java Runtime Environment (JRE), reportez-vous à la section « Pour installer Sun Java sur votre ordinateur » ci-dessous. Pour plus d’informations sur les WebTools, reportez-vous au Guide de gestion des tâches et au Guide d’impression. 1 1-21 Installation des utilitaires Fiery Pour installer le logiciel sous Windows 2000, le Service Pack 4 doit être déjà installé sur votre ordinateur ; sous Windows XP, le Service Pack 1 doit être installé. Dans le cas contraire, un message d’avertissement vous demande de l’installer. P OUR INSTALLER S UN J AVA SUR VOTRE ORDINATEUR 1. Dans la boîte de dialogue qui vous invite à installer Java Runtime Environment (JRE), cliquez sur OK pour procéder à l’installation. 2. Cliquez sur Yes (Oui) dans la boîte de dialogue de l’accord de licence. 3. Choisissez l’installation classique, puis cliquez sur Next (Suivant). 4. Une fois l’installation des fichiers Java Runtime Environment (JRE) terminée, cliquez sur Terminer. Suivez ensuite les instructions d’installation des logiciels de l’EX7750 fournies à la page 1-20. Une fois les fichiers Sun Java installés, un raccourci Java Web Start est créé sur le bureau de votre ordinateur. Comme il concerne plus particulièrement les logiciels de l’EX7750, vous pouvez le supprimer. POUR INSTALLER LES UTILITAIRES A VANT FIERY 1. Ouvrez le dossier correspondant au logiciel que vous souhaitez installer. 2. Cliquez deux fois sur l’icône Setup.exe. 3. Suivez les instructions des boîtes de dialogue qui s’affichent pour effectuer l’installation. DE COMMENCER • Imprimez la page de configuration à partir du panneau de commande et notez l’adresse IP de l’EX7750. • Imprimez la page de configuration à partir de la FACI et notez l’adresse IP de l’EX7750. 1 1-22 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Adobe Acrobat Dans la Command WorkStation, la fonction DocBuilder Pro s’utilise avec le module externe du logiciel PitStop pour Acrobat et avec Adobe Acrobat. DocBuilder Pro est installé avec la Command WorkStation. Pour utiliser DocBuilder Pro, vous devez installer Acrobat, le module externe PitStop et la Command WorkStation. Acrobat et PitStop se trouvent dans le kit Fiery DocBuilder Pro. R EMARQUE : Si Acrobat est installé après la Command WorkStation, il vous sera peut-être demandé de redémarrer la Command WorkStation afin d’utiliser Impose. R EMARQUE : Pour utiliser DocBuilderPro, vous devez installer la clé électronique (dongle) correspondante sur le port parallèle de votre ordinateur. Si ce n’est pas le cas, reportez-vous à la documentation fournie avec le dongle ou à la procédure ci-après. Pour plus d’informations sur Acrobat pour Windows, reportez-vous au fichier Readme.pdf qui se trouve sur le CD DocBuilder Pro. P OUR INSTALLER A CROBAT 1. Insérez le CD DocBuilder Pro dans le lecteur de CD-ROM. 2. Ouvrez le dossier Acrobat et cliquez deux fois sur le fichier AutoPlay.exe. 3. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Toutes les langues sont installées. PitStop PitStop est un module externe d’Acrobat qui s’utilise avec DocBuilder Pro. Vous devez d’abord installer Acrobat, comme décrit à la section précédente. Le logiciel PitStop se trouve sur le CD DocBuilder Pro. 1 1-23 P OUR Installation des utilitaires Fiery INSTALLER P IT S TOP 1. Sur le CD DocBuilder Pro, faites un double-clic sur le dossier PitStop pour l’ouvrir. 2. Choisissez l’icône d’installation correspondant à la langue souhaitée. Le logiciel est disponible en anglais, français, allemand et espagnol, ces langues étant identifiées par deux lettres. Par exemple, pour le fichier pp_5.setup_de.exe, « de » correspond à l’allemand. Les autres langues sont identifiées par : us (anglais), fr (français) et es (espagnol). 3. Faites un double-clic sur l’icône d’installation de PitStop. La boîte de dialogue Welcome to Enfocus PitStop Setup (Bienvenue dans l’installation d’Enfocus PitStop) s’affiche. 4. Cliquez sur Next (Suivant) puis sur Yes (Oui) pour accepter le contrat de licence. La boîte de dialogue Information s’affiche. R EMARQUE : Vérifiez que le formulaire Enfocus Certified PDF Personal Information (Informations personnelles Enfocus Certified PDF) est rempli. Si vous le ne faites pas, le formulaire s’affiche chaque fois que vous démarrez Acrobat. 5. Cliquez sur Suivant. La boîte de dialogue Choose Destination Location (Choisir l’emplacement) s’affiche. PitStop sélectionne automatiquement l’emplacement approprié pour l’installation. 6. Cliquez sur Suivant. L’installation est terminée. 7. Cliquez sur Terminer. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation PitStop dans Acrobat en sélectionnant Aide > Aide des modules externes\Enfocus PitStop Professional. 1 1-24 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Première utilisation des utilitaires Fiery Pour pouvoir utiliser les logiciels que vous venez d’installer, vous devez configurer la connexion à l’EX7750. La configuration est similaire d’un utilitaire à l’autre. Fiery Printer Delete Utility est installé et utilisé localement, une connexion à l’EX7750 n’est donc pas nécessaire avant d’utiliser le logiciel. P OUR UTILISER F IERY P RINTER D ELETE U TILITY 1. Cliquez sur le bouton Démarrer et choisissez Programmes, puis Fiery. 2. Cliquez sur FieryPrinterDeleteUtility. La boîte de dialogue Outil de désinstallation du pilote Fiery s’affiche. Les pilotes d’imprimante EX7750 trouvés sur votre ordinateur sont affichés. 3. Pour supprimer l’une des imprimantes affichées, sélectionnez son nom et cliquez sur Supprimer. 1 1-25 Première utilisation des utilitaires Fiery 4. Cliquez sur OK pour supprimer le pilote d’imprimante sélectionné. 5. Cliquez sur OK pour redémarrer, ou, pour supprimer un autre pilote d’imprimante, cliquez sur Annuler afin de retourner à la boîte de dialogue Outil de désinstallation du pilote Fiery. Redémarrez votre ordinateur lorsque vous avez fini de supprimer des pilotes d’imprimante. Configuration de la connexion pour les utilitaires Fiery Lors de la première utilisation de l’un des utilitaires Fiery, vous devez configurer la connexion avec l’EX7750. La configuration est la même pour tous les utilitaires Fiery, de sorte que toute modification apportée à une configuration s’applique à toutes les autres connexions. La configuration de la plupart des utilitaires Fiery est décrite dans la procédure suivante. Pour la configuration d’utilitaires Fiery spécifiques, reportez-vous aux sections suivantes : • « Configuration de la connexion pour EFI Fiery Mail Port », à la page 1-28 • « Configuration de la connexion pour la Command WorkStation », à la page 1-31 A VANT DE COMMENCER • Imprimez la page de configuration à partir de l’EX7750 et notez l’adresse IP de l’EX7750. • Imprimez la page de configuration à partir de la FACI et notez l’adresse IP de l’EX7750. Cette page contient des informations dont vous aurez besoin lors de la configuration de la connexion, telles que l’adresse IP. Pour les installations TCP/IP, vous pouvez utiliser le nom DNS de l’EX7750 au lieu de l’adresse IP. Vérifiez que l’EX7750 est déjà enregistré dans un serveur de noms de domaines (DNS) sur votre réseau. Pour plus d’informations, reportez-vous à votre documentation Windows. 1 1-26 P OUR Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows CONFIGURER LA CONNEXION AVEC LES UTILITAIRES F IERY 1. Lancez l’utilitaire dont vous souhaitez configurer la connexion. 2. Si la boîte de dialogue indiquant qu’aucun Fiery n’a été configuré apparaît, cliquez sur OK. Si la zone de dialogue Choisir le périphérique d’impression s’affiche, cliquez sur Ajouter. 3. Entrez les informations appropriées pour l’EX7750. Surnom — Entrez le nom de votre choix pour l’EX7750. Il n’est pas nécessaire que ce nom corresponde au véritable nom de serveur de l’EX7750. R EMARQUE : Ce nom ne peut contenir aucun des caractères suivants : [ ] _ " ' <espace> <tabulation> Protocole — Choisissez dans ce menu le type de protocole réseau que vous utilisez. R EMARQUE : Les utilitaires Fiery ne sont pas pris en charge par le protocole IPX/SPX. La Command WorkStation est prise en charge sur les ordinateurs Windows par le protocole TCP/IP. Nom serveur — Saisissez l’adresse IP ou le nom DNS de l’EX7750. Nouveau périphérique — Saisissez le nom du périphérique auquel l’EX7750 est connecté : EX7750. R EMARQUE : Saisissez EX7750 en respectant les majuscules, comme indiqué ci-dessus. 1 1-27 Première utilisation des utilitaires Fiery 4. Lorsque vous avez saisi toutes les informations, cliquez sur Ajouter. 5. Le nom du périphérique(EX7750) étant sélectionné dans la liste des périphériques, cliquez sur OK. L’EX7750 apparaît dans la liste des serveurs disponibles. La première ligne indique le nom que vous avez donné au serveur, suivi du protocole choisi. La seconde ligne donne le nom du périphérique. Nom de périphérique de l’EX7750 (EX7750) 6. Le nom du périphérique étant sélectionné dans la liste des serveurs disponibles, cliquez sur OK pour commencer à utiliser l’utilitaire. 1 1-28 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Modification de la configuration Modifiez la configuration chaque fois qu’une information change au niveau du serveur EX7750 ou du réseau (nom du serveur ou adresse IP, par exemple). Si vous modifiez les informations concernées au niveau de la configuration de l’EX7750, faites-le avant de reconfigurer la connexion. P OUR MODIFIER LA CONFIGURATION 1. Pour modifier les informations concernant un EX7750 de la liste des serveurs disponibles, sélectionnez celui-ci par son surnom et cliquez sur Modifier. 2. Apportez les modifications nécessaires dans la boîte de dialogue Modifier les paramètres du serveur, et cliquez sur OK. 3. Pour ajouter un nouveau EX7750 à la liste des serveurs disponibles, cliquez sur Ajouter. Configurez la boîte de dialogue Ajouter un nouveau serveur comme cela est décrit aux étapes 3 à 5 de la procédure précédente. 4. Pour retirer un EX7750, sélectionnez-le par son surnom et cliquez sur Supprimer. R EMARQUE : Le nom ne peut pas être modifié. Configuration de la connexion pour EFI Fiery Mail Port Le service e-mail fournit une méthode d’impression et de commande de l’EX7750 à distance. les tâches sont envoyées à l’EX7750 sous forme de pièces jointes. Vous pouvez configurer une impression e-mail sous Windows en ajoutant le logiciel Fiery Mail Port comme port d’imprimante. Pour configurer l’EX7750 pour l’impression e-mail, reportez-vous au Guide de configuration. Une fois la configuration terminée, installez le logiciel à partir du CD Logiciels Utilisateur sur votre ordinateur Windows, puis ajoutez un port. 1. Sous Windows 2000, cliquez sur Démarrer et sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes. Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer et choisissez Imprimantes et télécopieurs. 2. Cliquez sur Ajouter un port dans la fenêtre affichant une liste des ports. 1 1-29 Première utilisation des utilitaires Fiery La boîte de dialogue Ports d’imprimante s’affiche, le port Fiery Mail apparaissant dans la liste des ports disponibles. 3. Sélectionnez Fiery Mail et cliquez sur Nouveau port. La boîte de dialogue Ajouter un port s’affiche. 4. Saisissez les informations de base nécessaires pour configurer le port e-mail. Adresse e-mail du Fiery — Saisissez l’adresse e-mail de l’EX7750. Serveur de courrier sortant (SMTP) — Saisissez le nom ou l’adresse IP du serveur SMTP pour le port moniteur que vous souhaitez utiliser. 5. Cliquez sur Avancés. 1 1-30 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows La boîte de dialogue Configuration du port e-mail s’affiche. 6. Entrez les informations suivantes. Pour le serveur Fiery : Adresse e-mail — L’adresse e-mail de l’EX7750. Queue — La connexion d’impression souhaitée sur l’EX7750. Pour le Serveur de courrier sortant (SMTP) : Nom du serveur — Le serveur SMTP que vous souhaitez utiliser. Depuis l’adresse — L’adresse « de provenance » à insérer dans l’e-mail. Pour les options : Segmenter les messages supérieurs à — La taille maximale d’un message e-mail est affichée. Si une tâche dépasse cette taille, elle est divisée en plusieurs messages, aucun ne dépassant cette taille, et elle est envoyée vers l’EX7750. L’EX7750 regroupe alors automatiquement tous les messages divisés en une seule tâche identique à celle d’origine, prête à être imprimée. Messages de statut provenant du Fiery — Lorsque cette option est activée, elle demande à l’EX7750 d’envoyer via e-mail, sur la file Impression, des rapports sur le statut de la tâche imprimée. 1 1-31 7. Première utilisation des utilitaires Fiery Cliquez sur OK. L’Assistant Ajout d’imprimante apparaît. 8. Cliquez sur Suivant et suivez les instructions d’installation du pilote d’imprimante sur votre ordinateur Windows. Configuration de la connexion pour la Command WorkStation Lors de la première utilisation de la Command WorkStation, il vous est demandé de configurer la connexion avec l’EX7750. P OUR CONFIGURER LA CONNEXION POUR LA 1. C OMMAND W ORK S TATION Imprimez la page de configuration. Les informations qui y figurent vous aideront à localiser l’EX7750 s’il ne se trouve pas dans le même sous-réseau que votre ordinateur. 2. Lancez la Command WorkStation. La zone de dialogue Serveurs disponibles s’affiche. Tous les serveurs trouvés dans le sous-réseau local s’affichent. 1 1-32 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows 3. Si aucun serveur EX7750 n’a été trouvé, cliquez sur l’onglet Manuel pour lancer une recherche en fonction du nom DNS ou de l’adresse IP. Cliquez sur Ajouter pour ajouter le serveur dans la liste Serveurs disponibles. 4. Cliquez sur Rech. Tous les serveurs disponibles apparaissent dans la liste des Serveurs disponibles. 1 1-33 5. Première utilisation des utilitaires Fiery Sélectionnez le serveur EX7750 à utiliser et cliquez sur Ajouter. L’EX7750 sélectionné s’affiche dans la boîte de dialogue Serveur de connexion. 6. Cliquez sur le nom du serveur. La boîte de dialogue Connexion s’affiche. 7. Sélectionnez Administrateur, Opérateur ou Invité et cliquez sur Connexion. A l’invite, saisissez le mot de passe. Votre ordinateur est connecté à l’EX7750. 1 1-34 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Modification de la configuration Modifiez la configuration chaque fois qu’une information change au niveau du serveur EX7750 ou du réseau (nom du serveur ou adresse IP, par exemple). Si vous modifiez les informations concernées au niveau de la configuration de l’EX7750, faites-le avant de reconfigurer la connexion. P OUR MODIFIER LA CONFIGURATION 1. Lancez la Command WorkStation. La fenêtre Serveur de connexion apparaît. 2. Sélectionnez le serveur EX7750 dont vous souhaitez modifier la configuration et cliquez sur Supprimer. 3. Pour ajouter le serveur EX7750 modifié, suivez les étapes 3 à 5 de la procédure précédente. Pour modifier la connexion à l’EX7750, vous devez supprimer le serveur de la liste Serveur de connexion et suivre la procédure de configuration de la connexion. 1 1-35 Installation des fichiers couleur à partir du CD Logiciels Utilisateur Installation des fichiers couleur à partir du CD Logiciels Utilisateur Vous pouvez copier des fichiers supplémentaires sur votre ordinateur à partir du CD Logiciels Utilisateur. La plupart sont des fichiers PostScript qui peuvent être téléchargés et imprimés à l’aide de Fiery Downloader. Dossier ICC Fichier de réglages du moniteur et profil de périphérique ICC spécialement conçus pour être utilisés avec l’EX7750 et avec l’imprimante. Pour plus d’informations sur leur installation, reportez-vous à la section « Installation des profils ICC sur un ordinateur Windows », à la page 1-36. Dossier Windows Color Files CMJN.ps, fichier PostScript de 11 pages au format A4, servant de référence pour la définition des couleurs CMJN dans les applications. PANTONE.ps, fichier PostScript de 19 pages au format A4, permettant de voir l’équivalent PANTONE le plus proche, pour papier brillant, pouvant être obtenu avec l’EX7750 et votre modèle d’imprimante. La méthode utilisée pour imprimer le fichier Pantone.ps dépend du paramètre Correspondance tons directs. Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide d’impression et au Guide de la couleur. RVB_01.doc, fichier pouvant être imprimé à partir de Microsoft Word 97, ou version ultérieure, pour voir quelles sont les couleurs RVB disponibles. RVB_02.ppt, fichier pouvant être imprimé à partir de PowerPoint 6.0, ou version ultérieure, pour voir quelles sont les couleurs RVB disponibles. 1 1-36 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Dossier Calibrge (dans le dossier Windows Color Files Français) Quatre fichiers PostScript d’échantillons de mesures : Util21.ps, Util34.ps, Stand21.ps et Stand34.ps. Les chiffres figurant dans les noms indiquent le nombre d’échantillons sur la page. Les fichiers utilisateur sont fournis pour vous permettre de télécharger des échantillons de mesures tenant compte du calibrage actuel de l’imprimante. Les fichiers standards sont fournis pour vous permettre de télécharger des échantillons de mesures qui ne tiennent pas compte du calibrage actuel de l’imprimante. Pour plus d’informations sur l’utilisation de ces fichiers, reportez-vous au Guide de la couleur. R EMARQUE : Ces fichiers sont destinés à des utilisateurs chevronnés et ne doivent pas être employés pour le calibrage quotidien. Installation des profils ICC sur un ordinateur Windows Les profils ICC fournis dans le dossier Icc du CD Logiciels Utilisateur sont destinés à être utilisés avec ColorWise Pro Tools. Ils peuvent également être utilisés avec des applications qui prennent en charge les normes ICC, telles que Photoshop. Pour la plupart des applications ICC, ces fichiers doivent être installés dans le dossier System\Color. Les fichiers à utiliser avec ColorWise Pro Tools peuvent être placés dans un autre dossier de votre choix. Vous pouvez télécharger des profils ICC supplémentaires avec Profile Manager de ColorWise Pro Tools. Pour plus d’informations sur le téléchargement et l’utilisation des profils ICC avec ColorWise Pro Tools, reportez-vous au Guide de la couleur. P OUR INSTALLER LES PROFILS ICC SOUS W INDOWS 1. Sur le CD Logiciels Utilisateur, ouvrez le dossier Icc. 2. Si vous utilisez Windows 2000, copiez les profils dans le dossier Winnt\System32\Color de votre ordinateur. R EMARQUE : S’il n’y a pas de dossier « Color » dans le dossier System32, créez-en un pour installer les profils. 1 1-37 Installation des fichiers couleur à partir du CD Logiciels Utilisateur Si vous utilisez Windows XP, cliquez sur le profil souhaité avec le bouton droit et sur Installer un profil. R EMARQUE : Les profils sont installés automatiquement dans le dossier Windows\System32\spool\drivers\color de votre ordinateur. Chargement du fichier des réglages du moniteur Le fichier Efirgb.icc des réglages du moniteur peut être utilisé avec Adobe Photoshop ou avec d’autres applications prenant en charge les profils ICC, afin de définir l’espace couleur source pour l’impression avec l’EX7750. Ces instructions supposent que vous avez déjà installé les profils ICC fournis sur le CD Logiciels Utilisateur. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section précédente. R EMARQUE : Le nom interne d’un profil ICC peut différer légèrement du nom du fichier. P OUR CHARGER LE PROFIL DE L ’ ESPACE DE TRAVAIL RVB DANS P HOTOSHOP 5. X 1. Lancez Photoshop. 2. Dans le menu Fichier, sélectionnez Couleurs, puis Réglages RVB. 3. Dans la boîte de dialogue Réglages RVB, cliquez sur Charger. 4. Sous Windows 2000, recherchez le dossier Winnt\System32\Color, sélectionnez le fichier Efirgb.icc, puis cliquez sur Charger. Sous Windows XP, recherchez le dossier Windows\System32\spool\driver\color, sélectionnez le fichier Efirgb.icc puis cliquez sur Charger. Le fichier Efirgb v1f s’affiche dans le menu RVB de la boîte de dialogue Réglages RVB. 1 1-38 5. Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Cliquez sur OK. Pour plus d’informations sur les profils ICC, reportez-vous à la documentation Photoshop. Chargement du profil de périphérique ICC de l’imprimante Ce profil définit l’espace couleur cible pour l’impression sur l’imprimante. Ces instructions supposent que vous avez déjà installé les profils ICC fournis sur le CD Logiciels Utilisateur. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Installation des profils ICC sur un ordinateur Windows », à la page 1-36. R EMARQUE : Le nom interne d’un profil ICC peut différer légèrement du nom du fichier. P OUR CHARGER LE PROFIL DU PÉRIPHÉRIQUE DANS P HOTOSHOP 5. X ICC DE L ’ IMPRIMANTE 1. Lancez Photoshop. 2. Dans le menu Fichier, sélectionnez Couleurs, puis Réglages CMJN. 3. Dans la boîte de dialogue Réglages CMJN, sélectionnez ICC comme modèle de couleur CMJN. 4. Sélectionnez le profil correspondant à l’EX7750 que vous utilisez dans le menu Profil. 5. Cliquez sur OK. Pour plus d’informations sur les profils ICC, reportez-vous à la documentation Photoshop. 1 1-39 Installation des fichiers couleur à partir du CD Logiciels Utilisateur Chargement des fichiers des réglages du moniteur et du profil de périphérique ICC de l’imprimante dans Photoshop 6.x/7.x Une fois que vous avez installé le fichier des réglages du moniteur Efirgb.icc et du profil ICC pour l’EX7750, procédez comme indiqué ci-dessous pour les charger dans Photoshop 6.x/7.x. P OUR CHARGER LE FICHIER DES RÉGLAGES DU MONITEUR ET DU PROFIL DU PÉRIPHÉRIQUE ICC DE L ’ IMPRIMANTE DANS P HOTOSHOP 6. X /7. X 1. Lancez Photoshop. 2. Dans le menu Edition, sélectionnez Couleurs puis Mode avancé dans la boîte de dialogue Couleurs. 3. Dans le menu RVB, sélectionnez EFI RVB. 4. Sélectionnez le profil correspondant à l’EX7750 que vous utilisez dans le menu CMJN. 5. Cliquez sur OK. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation de votre application. Installation des fichiers de description d’imprimante pour Windows Le CD Logiciels Utilisateur contient des fichiers de description d’imprimante destinés aux applications Windows courantes. Les versions 6.x et 7.x d’Adobe PageMaker ne prennent pas en charge l’installation automatique de ces fichiers depuis la boîte de dialogue Imprimantes ou Imprimantes et Télécopieurs du Panneau de configuration. L’EX7750 n’est disponible dans les boîtes de dialogue d’impression et de configuration de l’impression de ces applications que si les fichiers de description d’imprimante ont été copiés dans le dossier approprié. 1 1-40 P OUR Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows COPIER LES FICHIERS DE DESCRIPTION D ’ IMPRIMANTE 1. Sur le CD Logiciels Utilisateur, ouvrez le dossier Français\Prntdrvr\Ps_drvr. Sélectionnez le dossier correspondant à la langue de votre système. Sous Windows 2000/XP, sélectionnez \Prntdrvr\Ps_drvr\Win_2K_XP. 2. Copiez le fichier de description d’imprimante de l’EX7750 à l’emplacement approprié. Application utilisée PageMaker 6.5/7.0 Fichier à copier EF6X6626.PPD Emplacement Pour PageMaker 6.5 : \PM65\RSRC\FRANCAIS\PPD4 Pour PageMaker 7.0 : \PM7\RSRC\FRANCAIS\PPD4 2 2-1 Chapitre 2 : Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Mac OS Configuration de l’EX7750 comme imprimante PostScript Les principales étapes d’installation des logiciels utilisateur de l'EX7750 et de configuration de l’impression sur un ordinateur Mac OS sont les suivantes : • Installation du pilote d’imprimante PostScript et du fichier de description d’imprimante. • Configuration de l’EX7750 à partir du Sélecteur (Mac OS 9 ou Mac OS X en mode Classic) ou du Centre d’impression (Mac OS X en mode natif ). • Installation des utilitaires Fiery. R EMARQUE : Command WorkStation LE est fourni uniquement pour Mac OS X natif. Tous les autres utilitaires sont fournis pour Mac OS 9 et Mac OS X en mode Classic. • Configuration de la connexion pour les utilitaires Fiery • Installation des polices imprimante et écran • Installation des profils ColorSync • Installation de fichiers d’application et de référence des couleurs Vous pouvez utiliser le CD Logiciels Utilisateur, mais aussi télécharger les pilotes d’imprimante à partir de l’EX7750 avec le WebTool Installation (à condition que l’administrateur du site ait activé l’accès à l’EX7750 via Internet). Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Utilisation du WebTool Installation », à la page 3-2. Une fois les fichiers d’imprimante téléchargés, le processus d’installation est le même qu’avec le CD Logiciels Utilisateur. 2 2-2 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Mac OS Configuration de l’EX7750 comme imprimante PostScript Pour configurer l'EX7750 comme imprimante PostScript, vous devez installer le pilote d’imprimante PostScript ainsi que le fichier de description d’imprimante correspondant à votre Phaser 7750. Ces derniers sont fournis sur le CD Logiciels Utilisateur. Un pilote d’imprimante permet de transmettre des informations concernant les tâches d’impression entre les applications utilisées, l’EX7750, et toute autre imprimante PostScript connectée à l’ordinateur. Effectuez les procédures suivantes pour installer les fichiers d’imprimante à partir du CD Logiciels Utilisateur ou les fichiers téléchargés à l’aide de WebTool Installation. Configuration des pilotes d’imprimante et des fichiers de description d’imprimante sous Mac OS 9 Les instructions suivantes décrivent la configuration des pilotes d’imprimante et des fichiers de description d’imprimante. P OUR INSTALLER LE PILOTE D ’ IMPRIMANTE DE DESCRIPTION D ’ IMPRIMANTE SOUS M AC 1. A DOBE PS OS 9 ET LE FICHIER Fermez toutes les applications ouvertes. Une fois l’installation terminée, redémarrez l’ordinateur. 2. Sur le CD Logiciels Utilisateur, ouvrez le dossier Français: Pilote d’imprimante. Si vous utilisez les fichiers que vous avez téléchargés avec le WebTool Installation, ouvrez le dossier Pilote d’imprimante sur votre disque dur. 2 2-3 Configuration de l’EX7750 comme imprimante PostScript 3. Faites un double-clic sur l’icône AdobePS Installation. 4. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Le programme d’installation AdobePS Installation installe le pilote d’imprimante Adobe PostScript et le fichier de description d’imprimante correspondant à l'EX7750. R EMARQUE : Si vous utilisez l'EX7750 dans une imprimerie minute, chez un prestataire de services ou dans un centre de reprographie interne, fournissez à vos clients des copies du pilote d’imprimante, du fichier de description d’imprimante ou des profils ICC utilisés pour l’image, ainsi que de la documentation appropriée. Ils pourront ainsi créer et imprimer (vers un fichier) des tâches formatées pour l’impression sur l’EX7750. Configuration de l’EX7750 au niveau du Sélecteur Une fois le pilote d’imprimante Adobe PostScript et le fichier de description d’imprimante installés (reportez-vous à la section « Configuration de l’EX7750 comme imprimante PostScript », à la page 2-2), vous devez configurer l'EX7750 au niveau du Sélecteur pour tirer pleinement parti de ses fonctionnalités. Cette section décrit la méthode de configuration de l’EX7750 avec le pilote d’imprimante AdobePS. R EMARQUE : Il est recommandé de désactiver la fonction utilisateurs multiples. P OUR CONFIGURER L ’EX7750 AU NIVEAU DU 1. S ÉLECTEUR Choisissez Sélecteur dans le menu Pomme. Assurez-vous qu’AppleTalk est activé. 2. Si nécessaire, sélectionnez la zone AppleTalk appropriée. 2 2-4 3. Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Mac OS Cliquez sur l’icône AdobePS. L’EX7750 apparaît dans la liste « Sélectionnez une imprimante PS » sous la forme <nom du serveur>_<connexion d’impression>. R EMARQUE : Seules les connexions d’impression (Direct, Attente et Impression) ayant été activées lors de la configuration apparaissent dans le Sélecteur. 4. Sélectionnez une connexion EX7750 dans la liste « Sélectionnez une imprimante PS » et cliquez sur Créer. Sélectionnez le fichier de description d’imprimante approprié pour votre imprimante. R EMARQUE : Vous devez configurer chaque connexion séparément. Répétez l’étape pour chaque connexion activée. 5. La même imprimante étant sélectionnée, cliquez sur Configurer. 2 2-5 Configuration de l’EX7750 comme imprimante PostScript 6. Dans la zone de dialogue Options installables, sélectionnez les paramètres appropriés dans les différents menus, puis cliquez sur OK. 7. Cliquez sur OK pour fermer les options de l’imprimante. 8. Fermez le Sélecteur. 2 2-6 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Mac OS Configuration des pilotes d’imprimante et des fichiers de description d’imprimante sous Mac OS X version 10.2 Les instructions suivantes sont destinées à Mac OS X versions 10.2 et 10.3 en mode natif. Dans ce chapitre, le terme « Mac OS X » désigne Mac OS X versions 10.2.5 à 10.3.1. Le CD Logiciels Utilisateur contient les logiciels pour Mac OS X suivants dans le dossier OSX : • OSX Installer — cette application installe les fichiers de pilote d’imprimante (PPD) nécessaires à l’impression depuis Mac OS X. R EMARQUE : Les utilitaires Fiery ainsi que les WebTools ne sont pas pris en charge sous Mac OS X. • Dossiers des langues — ces dossiers contiennent des copies des fichiers de description d’imprimante qui seront installés par le programme PPD Installer. Il n’est pas nécessaire d’ouvrir ces fichiers ni de les installer manuellement sur l’ordinateur ; les fichiers appropriés seront installés par PPD Installer. P OUR POUR INSTALLER LES FICHIERS DE DESCRIPTION D ’ IMPRIMANTE VERSION 10.2 M AC OS X R EMARQUE : Les utilitaires Fiery ainsi que les WebTools ne sont pas pris en charge sous Mac OS X version 10.2. 1. Fermez toutes les applications ouvertes. 2. Assurez-vous que le Centre d’impression n’est pas en cours de fonctionnement sur votre ordinateur. Le Centre d’impression met à jour la liste des imprimantes disponibles lorsqu’il redémarre ; si un fichier de description d’imprimante est ajouté alors que le Centre d’impression fonctionne, vous ne pourrez pas sélectionner le modèle d’imprimante associée jusqu’à ce que vous redémarriez le Centre d’impression. R EMARQUE : Sous Mac OS X 10.3, choisissez l’utilitaire Configuration d’imprimante. 3. Insérez le CD Logiciels Utilisateur dans le lecteur de CD-ROM. 2 2-7 Configuration de l’EX7750 comme imprimante PostScript 4. Sur le CD Logiciels Utilisateur, ouvrez le dossier Printer Driver (Pilote d’imprimante) dans le dossier OSX. 5. Cliquez sur l’icône OSX Installer pour démarrer l’installation des fichiers de description d’imprimante. 6. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Le programme PPD Installer installe les fichiers de description d’imprimante correspondant à l’EX7750. Une fois l’installation terminée, redémarrez l’ordinateur. Configuration de l’EX7750 au niveau du Centre d’impression R EMARQUE : Les écrans illustrés ont été réalisés sous Mac OS X 10.2. Les éventuelles différences sont mentionnées si besoin est. P OUR CONFIGURER L ’EX7750 AU NIVEAU DU CENTRE D ’ IMPRESSION (P RINT C ENTER ) SUR UN SYSTÈME ANGLOPHONE 1. Cliquez sur Applications dans le menu Aller, puis choisissez Utilitaires et Centre d’impression. R EMARQUE : Sous Mac OS X 10.3, choisissez l’utilitaire Configuration d’imprimante. 2. Cliquez sur Ajouter dans la zone de dialogue Liste des imprimantes. 3. Choisissez l’impression AppleTalk ou IP dans le menu qui s’affiche. 2 2-8 4. Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Mac OS Pour AppleTalk, choisissez Zone AppleTalk locale, puis choisissez le nom de l’EX7750. Si la zone n’est pas répertoriée comme Zone par défaut ou dans l’une des Zones récentes, sélectionnez Réseau AppleTalk, sélectionnez la zone, puis cliquez sur Choisir. Passez à l’étape 6. Pour l’impression IP, saisissez l’adresse IP ou le nom DNS de l’imprimante dans Adresse de l’imprimante, désactivez la case Utiliser la file par défaut sur le serveur, puis saisissez la connexion d’impression dans File d’attente. R EMARQUE : Saisissez le nom de la queue d’imprimante pour la connexion. Vous ne pouvez pas utiliser le même nom de queue pour plusieurs imprimantes. Dans Modèle de l’imprimante, sélectionnez le nom de fabricant approprié, puis le fichier correspondant au PPD de l'EX7750. 2 2-9 Configuration de l’EX7750 comme imprimante PostScript 5. Cliquez sur Ajouter. 6. Passez à la section « Pour configurer les options d’installation », à la page 2-11. P OUR CONFIGURER L 'EX7750 AU NIVEAU DU C ENTRE D ’ IMPRESSION SUR UN SYSTÈME FRANCOPHONE 1. Faites un double-clic sur Centre d’impression dans Utilitaires sur le disque dur:Applications. R EMARQUE : Sous Mac OS X 10.3, choisissez l’utilitaire Configuration d’imprimante. 2. Cliquez sur Ajouter dans la boîte de dialogue Liste des imprimantes. 3. Choisissez l’impression AppleTalk ou IP dans le menu déroulant. 4. Pour AppleTalk, choisissez Zone AppleTalk locale, puis choisissez le nom de l’EX7750. Si la zone n’est pas répertoriée comme Zone par défaut ou dans l’une des Zones récentes, sélectionnez Réseau AppleTalk, sélectionnez la zone, puis cliquez sur Choisir. 2 2-10 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Mac OS Pour l’impression IP, saisissez l’adresse IP ou le nom DNS de l’imprimante dans Adresse de l’imprimante, désactivez la case Utiliser la file par défaut sur le serveur, puis saisissez la connexion d’impression dans File d’attente. R EMARQUE : Saisissez le nom de la queue d’imprimante pour la connexion. Vous ne pouvez pas utiliser le même nom de queue pour plusieurs imprimantes. 5. Pour Modèle de l’imprimante, sélectionnez Autre. 2 2-11 6. Configuration de l’EX7750 comme imprimante PostScript Dans la zone de dialogue Choisir un fichier, sélectionnez le fichier de la langue approprié dans la colonne de gauche et le nom de l’EX7750 dans la colonne de droite. Le tableau suivant vous indique quel fichier correspond à la langue de votre choix. Langue Nom du fichier Néerlandais Anglais Français Allemand Italien Japonais Portugais Espagnol Suédois nl.lpro en.lproj fr.lproj de.lproj it.lproj ja.lproj pt.lproj es.lproj sv.lproj R EMARQUE : Ces fichiers se trouvent sur votre disque dans Système:Bibliothèque:Printers: PPDs:Contents:Resources. 7. Cliquez sur Choisir. 8. Cliquez sur Ajouter dans la fenêtre Liste des imprimantes. Pour plus d’informations sur l’ajout d’imprimantes, reportez-vous à la documentation Mac OS X. P OUR CONFIGURER LES OPTIONS D ’ INSTALLATION 1. Faites un double-clic sur Centre d’impression dans Utilitaires sur le disque dur/Applications. Le Centre d’impression démarre. R EMARQUE : Sous Mac OS X 10.3, choisissez l’utilitaire Configuration d’imprimante. 2 2-12 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Mac OS 2. Sélectionnez votre imprimante dans la Liste des imprimantes. 3. Choisissez Afficher les infos depuis le menu Imprimantes. 4. Choisissez Options d’installation dans le menu dans le menu qui s’affiche. 5. Dans la boîte de dialogue Informations sur l’imprimante, choisissez les paramètres appropriés. 6. Cliquez sur Appliquer les modifications et fermez la zone de dialogue. Installation des logiciels et des polices de l’EX7750 Les programmes d’installation Mac OS sont pratiquement identiques pour chaque type de logiciel. Avant de commencer toute installation, déterminez l’emplacement d’installation sur votre disque dur pour chaque élément. Par défaut, il est placé à l’emplacement suivant : • Profils ColorSync — Dossier Profils ColorSync Si vous utilisez ColorSync version 2.5, installez les profils dans le dossier Profils ColorSync du Dossier Système. Si vous utilisez une version antérieure, installez les profils dans le dossier Profils ColorSync du Dossier Système:Préférences. Il est « possible » de placer le profil d’imprimante dans un autre dossier de votre choix. • Fiery Downloader, Fiery Spooler et ColorWise Pro Tools — Dossier « Fiery » • Polices — Dossier Système:Polices Pour plus d’informations sur l’installation des polices, reportez-vous à la section « Polices », à la page 2-23. 2 2-13 P OUR Installation des logiciels et des polices de l’EX7750 INSTALLER LES LOGICIELS M AC OS 1. Insérez le CD Logiciels Utilisateur dans le lecteur de CD-ROM et faites un double-clic sur l’icône d’installation de l’élément que vous voulez installer, puis suivez les instructions des zones de dialogue du programme d’installation. 2. Si vous y êtes invité, cliquez sur Quitter pour fermer le programme d’installation. Installation de MRJ sur votre ordinateur Pour utiliser ColorWise Pro Tools ou Fiery Downloader, Mac OS Runtime for Java (MRJ) doit être installé sur votre ordinateur. Si ce n’est pas le cas, le programme d’installation de ColorWise Pro Tools ou de Fiery Downloader lance automatiquement l’installation de MRJ. R EMARQUE : Le programme d’installation respectif demande l’installation de MRJ à partir du CD Logiciels Utilisateur. MRJ 2.2.5 est fourni sur le CD Logiciels Utilisateur. P OUR INSTALLER M AC OS R UNTIME FOR J AVA 1. Ouvrez le dossier MRJ sur le CD Logiciels Utilisateur et cliquez deux fois sur le programme d’installation. 2. Lisez le contrat de licence d’Apple Computer Inc., puis cliquez sur Accepter pour installer le logiciel. 3. Cliquez sur Install. Quelques fichiers sont installés. 4. Cliquez sur Quit. Vous êtes à présent en mesure de configurer les connexions ColorWise Pro Tools et Fiery Spooler vers l’EX7750. Il est recommandé d’utiliser la version de MRJ fournie sur le CD Logiciels Utilisateur avec le logiciel de l'EX7750. 2 2-14 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Mac OS Si une version plus récente de MRJ est déjà installée sur votre ordinateur et que vous avez des difficultés lorsque vous utilisez les logiciels de l’EX7750, supprimez ou déplacez les fichiers MRJ installés (en suivant la procédure ci-après) et réinstallez le MRJ fourni sur le CD Logiciels Utilisateur. P OUR DÉSINSTALLER M AC OS R UNTIME FOR J AVA 1. Localisez le Dossier Système présent sur le disque dur. 2. Localisez MRJ Libraries dans le dossier Extensions et supprimez-le ou déplacez-le vers un autre dossier. R EMARQUE : Si vous trouvez le fichier « Activateur MRJ » dans le dossier Extensions, supprimez-le et déplacez-le vers un autre dossier. 3. Localisez le dossier Apple Extras situé dans le dossier Applications sur le disque dur. 4. Localisez Mac OS Runtime for Java dans le dossier Apple Extras et supprimez-le ou déplacez-le vers un autre dossier. 5. Redémarrez votre ordinateur. Configuration de la connexion pour ColorWise Pro Tools Lors de la première utilisation de ColorWise Pro Tools, il vous est demandé de configurer la connexion avec l'EX7750. A VANT DE COMMENCER • Imprimez la page de configuration à partir du panneau de commande et notez l’adresse IP de l’EX7750. • Imprimez la page de configuration à partir de la FACI et notez l’adresse IP de l’EX7750. 2 2-15 P OUR Installation des logiciels et des polices de l’EX7750 CONFIGURER UNE CONNEXION À C OLOR W ISE P RO T OOLS 1. Lancez cet utilitaire en faisant un double-clic sur son icône. 2. Si vous avez déjà configuré une connexion à l’EX7750, vous êtes prêt à utiliser ColorWise Pro Tools. Si vous n’en avez pas encore configuré, cliquez sur Ajouter. 3. Entrez les informations appropriées pour l'EX7750. Surnom — Entrez le nom de votre choix pour l’EX7750. Il ne doit pas nécessairement correspondre au nom de serveur de l'EX7750. R EMARQUE : Ce nom ne peut contenir aucun des caractères suivants : [ ] _ " ' <espace> <tabulation> Protocole — TCP/IP est le seul protocole pris en charge ; aucune sélection n’est donc nécessaire. 2 2-16 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Mac OS Nom serveur — Saisissez l’adresse IP (ou le nom DNS ou le nom d’hôte) de l’EX7750. Nouveau périphérique — Saisissez le nom du périphérique auquel l’EX7750 est connecté : EX7750. Ce périphérique apparaît dans la section sur la configuration de l’imprimante de la page de configuration. R EMARQUE : Saisissez EX7750 en respectant les majuscules, comme indiqué ci-dessus. 4. Lorsque vous avez saisi toutes les informations, cliquez sur Ajouter. 5. Le nom du périphérique étant sélectionné dans la liste des périphériques, cliquez sur OK. L’EX7750 apparaît dans la liste des serveurs disponibles. La première ligne indique le nom que vous avez donné au serveur, suivi du protocole choisi. La seconde ligne donne le nom du périphérique. 6. Nom de périphérique de l’EX7750 (EX7750) Le nom du périphérique étant sélectionné dans la liste des serveurs disponibles, cliquez sur OK pour commencer à utiliser ColorWise Pro Tools. 2 2-17 Installation des logiciels et des polices de l’EX7750 Modification de la configuration Modifiez la configuration chaque fois qu’une information change au niveau de l'EX7750 ou du réseau (adresse IP ou nom du périphérique, par exemple). Avant de configurer la connexion, modifiez les informations concernées au niveau de la configuration de l’EX7750. P OUR MODIFIER LA CONFIGURATION 1. Cliquez sur Option dans la zone de dialogue du Sélecteur. 2. Pour modifier les informations concernant un EX7750, sélectionnez celui-ci par son adresse IP ou son nom DNS et cliquez sur Modifier. Apportez les modifications nécessaires dans la zone de dialogue Modifier les paramètres, et cliquez sur OK. 3. Pour ajouter un nouveau EX7750, cliquez sur Ajouter. Configurez la zone de dialogue Paramètres comme cela est décrit aux étapes 3 à 5 de la procédure précédente. 4. Pour supprimer un EX7750, sélectionnez celui-ci par son adresse IP ou son nom DNS et cliquez sur Supprimer. La liste des serveurs disponibles reflète les modifications effectuées. 2 2-18 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Mac OS Configuration d’une connexion pour Fiery Spooler A VANT P OUR DE COMMENCER • Imprimez la page de configuration à partir du panneau de commande et notez l’adresse IP de l’EX7750. • Imprimez la page de configuration à partir de la FACI et notez l’adresse IP de l’EX7750. CONFIGURER UNE CONNEXION POUR 1. F IERY S POOLER Lancez cet utilitaire en faisant un double-clic sur son icône. La zone de dialogue Sélecteur s’affiche. 2. Cliquez sur Option. 3. Cliquez sur Ajouter. 4. Entrez les informations appropriées pour l'EX7750. 2 2-19 Installation des logiciels et des polices de l’EX7750 Nom — Saisissez l’adresse IP ou le nom DNS de l’EX7750. Nouveau périphérique — Saisissez le nom du périphérique auquel l’EX7750 est connecté : EX7750. Ce nom apparaît dans la section sur la configuration de l’imprimante de la page de configuration. R EMARQUE : Saisissez EX7750 en respectant les majuscules, comme indiqué ci-dessus. 5. Lorsque vous avez saisi toutes les informations, cliquez sur Ajouter. 6. Le nom de périphérique étant sélectionné, cliquez sur OK. L’EX7750 apparaît dans la liste des serveurs configurés. Nom et nom de périphérique de l'EX7750 (EX7750) 7. Cliquez sur OK dans la zone de dialogue Configurer. L’EX7750 apparaît dans la liste Serveurs disponibles. Nom et nom de périphérique de l'EX7750 (EX7750) 8. L’EX7750 étant sélectionné dans la liste des serveurs disponibles, cliquez sur OK pour commencer à utiliser Fiery Spooler. 2 2-20 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Mac OS Configuration de la connexion pour Fiery Downloader et la Command WorkStation LE pour Mac OS X Lors de la première utilisation de Fiery Downloader ou de la Command WorkStation LE, il vous est demandé de configurer la connexion avec l'EX7750. A VANT P OUR DE COMMENCER • Imprimez la page de configuration à partir du panneau de commande et notez l’adresse IP de l’EX7750. • Imprimez la page de configuration à partir de la FACI et notez l’adresse IP de l’EX7750. SPÉCIFIER UNE CONNEXION À L 'EX7750 POUR F IERY D OWNLOADER 1. Faites un double-clic sur l’icône de Fiery Downloader. 2. Dans la liste des zones AppleTalk, sélectionnez celle dans laquelle se trouve l'EX7750. Les serveurs disponibles apparaissent dans la liste Serveurs. Nom et nom de périphérique de l'EX7750 (EX7750) 3. Dans la liste Serveurs, sélectionnez l’EX7750. 2 2-21 4. Installation des logiciels et des polices de l’EX7750 Cliquez sur Connecter. La zone de dialogue Fiery Downloader s’affiche. Pour plus d’informations sur l’utilisation de Fiery Downloader, reportez-vous au Guide d’impression. A VANT DE COMMENCER • Imprimez la page de configuration à partir du panneau de commande et notez l’adresse IP de l’EX7750. • Imprimez la page de configuration à partir de la FACI et notez l’adresse IP de l’EX7750. 2 2-22 P OUR Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Mac OS CONFIGURER LA CONNEXION À LA 1. C OMMAND W ORK S TATION LE Lancez la Command WorkStation LE. La zone de dialogue Serveurs disponibles s’affiche. Tous les serveurs trouvés dans le sous-réseau local s’affichent. R EMARQUE : Le nom de périphérique de l'EX7750 est EX7750. 2. Si aucun serveur EX7750 n’a été trouvé, cliquez sur l’onglet Manuel pour lancer une recherche en fonction du nom DNS ou de l’adresse IP. Cliquez sur Ajouter pour ajouter le serveur dans la liste Serveurs disponibles. 2 2-23 Installation des logiciels et des polices de l’EX7750 Polices Le programme d’installation des polices fourni sur le CD Logiciels Utilisateur comprend des polices écran et imprimante correspondant aux 136 polices imprimante PostScript installées sur l'EX7750. Le programme d’installation des polices copie les deux types de polices dans le Dossier Système:Polices de votre disque dur. Pour pouvoir être utilisées par les applications, les polices écran doivent rester dans le Dossier Système:Polices. Vous pouvez copier les polices imprimante dans un autre dossier de votre choix. R EMARQUE : Dans le Dossier système:Polices, si la fenêtre est triée par type, les polices écran apparaissent comme étant de type « valise » et les polices imprimante PostScript comme étant de type « police PostScript ». R EMARQUE : Pour sauvegarder des polices installées, reportez-vous au Guide de configuration. P OUR INSTALLER DES POLICES ÉCRAN ET IMPRIMANTE 1. Sur le CD Logiciels Utilisateur, faites un double-clic sur l’icône Fonts pour lancer le programme d’installation des polices. R EMARQUE : L’accès à l’icône Fonts se fait depuis le dossier OS 9 du CD Logiciels Utilisateur. 2. Cliquez sur Installer et redémarrez votre ordinateur. Les polices sont installées par défaut dans le Dossier système:Polices de votre disque dur. Si des applications sont ouvertes, vous devez les quitter et les relancer pour que les polices écran venant d’être installées soient disponibles. 2 2-24 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Mac OS Installation des fichiers couleur à partir du CD Logiciels Utilisateur Vous pouvez copier des fichiers supplémentaires sur votre disque dur à partir du CD Logiciels Utilisateur. La plupart sont des fichiers PostScript qui peuvent être téléchargés et imprimés à l’aide de Fiery Downloader. Le CD Logiciels Utilisateur contient les fichiers couleur suivants : Profils ICC (dans le dossier ColorSync) Installez les profils ICC dans le dossier Profils ColorSync du Dossier Système. Dossier Mac Color Files Référence CMJN.ps, fichier PostScript de 11 pages au format A4, servant de référence pour la définition des couleurs CMJN dans les applications. Référence PANTONE.ps, un fichier PostScript de 19 pages au format A4, permettant de voir l’équivalent PANTONE le plus proche, pour papier brillant, pouvant être obtenu avec l'EX7750 et votre modèle d’imprimante. La méthode utilisée pour imprimer le fichier Référence PANTONE.ps dépend du paramètre Correspondance tons directs. Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide d’impression et au Guide de la couleur. RVB page 01.doc, fichier pouvant être imprimé à partir de Microsoft Word 97, ou version ultérieure, pour voir quelles sont les couleurs RVB disponibles. RVB page 02.ppt, un fichier pouvant être imprimé à partir de PowerPoint 6.0, ou version ultérieure, pour voir quelles sont les couleurs RVB disponibles. Dossier Calibrage (dans le dossier Mac Color Files\Français) Ces fichiers sont destinés à des utilisateurs chevronnés et ne doivent pas être employés pour le calibrage quotidien. 2 2-25 Installation des fichiers couleur à partir du CD Logiciels Utilisateur Chargement des profils ICC de l’imprimante Les profils ICC sont destinés à être utilisés avec ColorWise Pro Tools et les applications qui prennent en charge la norme ICC. Ces instructions partent du principe que vous avez déjà installé les profils ICC fournis sur le CD Logiciels Utilisateur dans le dossier ColorSync. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Installation des fichiers couleur à partir du CD Logiciels Utilisateur », à la page 2-24. R EMARQUE : Le nom interne d’un profil ICC peut différer légèrement du nom du fichier. La section suivante décrit la procédure d’installation des profils ICC avec ColorSync 4.0. Pour plus d’informations sur ColorSync, reportez-vous à la documentation de votre application. P OUR DÉFINIR LE PROFIL SYSTÈME C OLOR S YNC 1. Dans le menu Pomme, sélectionnez Tableaux de bord:ColorSync. 2. Sélectionnez EFIRGB ICC v1f dans la liste Profil système. Lorsque vous le sélectionnez en tant que profil système ColorSync, EFIRGB ICC v1f définit l’espace couleur source optimal pour l’impression sur l’EX7750. L’espace couleur défini par le profil EFIRGB ICC v1f est identique à celui qui est défini par le paramètre EFIRGB de l’option d’impression Profil Source RVB. R EMARQUE : Le paramètre de l’option Profil source RVB prend le pas sur le paramètre du profil système ColorSync. 2 2-26 3. Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Mac OS Fermez la zone de dialogue ColorSync. Pour plus d’informations sur les profils ICC de l’imprimante, reportez-vous à la documentation Photoshop. Chargement du fichier des réglages du moniteur Le fichier EFIRGB ICC des réglages du moniteur peut être utilisé avec Photoshop ou avec d’autres applications prenant en charge les profils ICC, afin de définir l’espace couleur source pour l’impression avec l’EX7750. P OUR CHARGER LE P HOTOSHOP 5. X FICHIER DES RÉGLAGES DU MONITEUR DANS 1. Lancez Photoshop. 2. Dans le menu Fichier, sélectionnez Couleurs, puis Réglages RVB. 3. Dans la zone de dialogue Réglages RVB, cliquez sur Charger. 4. Accédez au Dossier Système:Préférences:Profils ColorSync, sélectionnez le fichier ICC EFIRGB et cliquez sur Ouvrir. R EMARQUE : Si vous travaillez avec ColorSync 2.5, le profil ColorSync se trouve dans le Dossier Système:Profils ColorSync. Le fichier EFIRGB v1f s’affiche comme sélection. 5. Cliquez sur OK. 2 2-27 Installation des fichiers couleur à partir du CD Logiciels Utilisateur Chargement du profil de périphérique ICC de l’imprimante Le profil ICC de l’imprimante permet d’effectuer des conversions RVB-CMJN propres au type d’imprimante utilisé. P OUR CHARGER LE PROFIL DE PÉRIPHÉRIQUE DANS P HOTOSHOP 5. X ICC DE L ’ IMPRIMANTE 1. Lancez Photoshop. 2. Dans le menu Fichier, sélectionnez Couleurs, puis Réglages CMJN. 3. Dans la zone de dialogue Réglages CMJN, sélectionnez ICC comme modèle de couleur CMJN. 4. Sélectionnez le profil correspondant à l’EX7750 que vous utilisez dans le menu Profil. 5. Cliquez sur OK. Pour plus d’informations sur les profils ICC, reportez-vous à la documentation Photoshop. Chargement des réglages du moniteur et du profil de périphérique ICC dans Photoshop 6.x/7.x Dans Photoshop 6.x et 7.x, vous pouvez charger le fichier des réglages du moniteur et du profil ICC simultanément. 2 2-28 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Mac OS POUR CHARGER LE FICHIER DES RÉGLAGES DU MONITEUR ET DU PROFIL DE PÉRIPHÉRIQUE ICC DE L ’ IMPRIMANTE DANS P HOTOSHOP 6. X /7. X 1. Lancez Photoshop. 2. Dans le menu Edition, sélectionnez Couleurs puis Mode avancé. 3. Dans le menu RVB, sélectionnez EFI RVB. 4. Sélectionnez le profil correspondant à l’EX7750 que vous utilisez dans le menu CMJN. 5. Cliquez sur OK. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation Photoshop. 3 3-1 Configuration des WebTools Les WebTools permettent de gérer l’EX7750 à distance, sur Internet ou sur le réseau intranet de votre entreprise. Chapitre 3 : Téléchargement des programmes d’installation avec les WebTools Pour plus d’informations sur l’utilisation des WebTools, reportez-vous au Guide d’impression. Configuration des WebTools Pour que les utilisateurs du réseau puissent avoir accès aux WebTools et les utiliser, vous devez définir des options spécifiques dans les menus Config réseau et Config imprimante de l’EX7750. Vous devez également préparer l’ordinateur de chaque utilisateur pour la communication avec l’EX7750 via Internet ou le réseau intranet. Pour plus d’informations sur les menus de configuration du réseau et de l’imprimante, reportez-vous au Guide de configuration. P OUR CONFIGURER LES W EB T OOLS SUR CHAQUE POSTE DE TRAVAIL CLIENT 1. Activez le protocole réseau TCP/IP. 2. Assurez-vous que le poste de travail a une adresse IP valide et unique. 3. Assurez-vous qu’un navigateur Internet pris en charge est installé sur votre ordinateur. Pour plus d’informations sur les navigateurs pris en charge, reportez-vous au Guide de démarrage rapide. 4. Assurez-vous que Java est activé dans votre navigateur Internet. Pour plus d’informations concernant la configuration de l’EX7750 et de votre réseau, reportez-vous au Guide de configuration. 3 3-2 Téléchargement des programmes d’installation avec les WebTools Utilisation du WebTool Installation Ce programme vous permet de télécharger les programmes d’installation pour les pilotes d’imprimante directement de l’EX7750 sur votre ordinateur. P OUR TÉLÉCHARGER LES PILOTES D ’ IMPRIMANTE W EB T OOL I NSTALLATION AVEC 1. Lancez votre navigateur Internet ou intranet et tapez le nom DNS ou l’adresse IP de l’EX7750. 2. Cliquez sur le bouton WebTools. 3. Choisissez un niveau d’accès, entrez si nécessaire un mot de passe, puis cliquez sur OK. Aucun mot de passe n’est requis si vous vous connectez en tant qu’invité. Lorsque vous vous connectez en tant qu’invité, vous disposez d’un accès illimité au WebTool Installation si l’administrateur l’a décidé lors de la configuration. 4. Cliquez sur Installation. 5. Sous le nom de votre plate-forme, cliquez sur le nom de l’élément que vous souhaitez installer. 3 3-3 Utilisation du WebTool Installation 6. Pour installer les logiciels utilisateur, suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. 7. Pour installer les pilotes d’imprimante, suivez les instructions ci-dessous. Une boîte de dialogue vous invite à enregistrer le fichier à l’emplacement de votre choix. Sous Windows, une boîte de dialogue vous propose de lancer le programme via Internet ou intranet ou de l’enregistrer sur le disque. Sous Mac OS, un dossier intitulé « Pilote d’imprimante » est téléchargé sur le bureau dans un format BinHex compressé. Si votre navigateur Internet est doté d’un utilitaire de décompression comme StuffIt Expander, le dossier est décodé et décompressé automatiquement. 8. Sous Windows, localisez l’endroit où vous voulez placer le fichier Prntdrve.exe et cliquez sur Enregistrer. Sous Mac OS, si le dossier Pilote d’imprimante n’a pas été automatiquement décodé et décompressé, lancez un utilitaire qui peut le faire. 9. Sous Windows, cliquez deux fois sur le fichier Prntdrve.exe, localisez l’emplacement où vous voulez placer le dossier et cliquez sur Suivant. Le dossier est installé à l’emplacement indiqué. 10. Installez le pilote d’imprimante correspondant à votre système d’exploitation. Pour installer le pilote d’imprimante sous Reportez-vous à la section Windows 2000/XP « Installation du pilote d’imprimante PostScript ou PCL sous Windows 2000/XP », à la page 1-2 Mac OS 9 et Mac OS X en mode Classic « Configuration des pilotes d’imprimante et des fichiers de description d’imprimante sous Mac OS 9 », à la page 2-2 Mac OS X en mode natif « Configuration des pilotes d’imprimante et des fichiers de description d’imprimante sous Mac OS X version 10.2 », à la page 2-6 Page Vierge. 4 4-1 Sur un ordinateur Windows Ce chapitre fournit des conseils en matière de dépannage. Chapitre 4 : Dépannage Sur un ordinateur Windows Configuration de l’impression sur des ordinateurs Windows 2000/XP En cas de difficulté lors de l’installation de l’EX7750 sous Windows 2000/XP, essayez d’abord d’installer une autre imprimante PostScript (Apple LaserWriter IIg par exemple). Ce faisant, vous vous assurerez que tous les fichiers sont correctement installés et disponibles. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation Windows. Pour plus d’informations sur les problèmes que vous pouvez rencontrer en utilisant le pilote d’imprimante PostScript pour Windows 2000/XP, reportez-vous au fichier LISEZMOI d’Adobe (lisezmoi) qui se trouve sur le CD Logiciels Utilisateur. Pour Windows 2000/XP, reportez-vous à la documentation Windows. Problèmes avec les utilitaires Fiery sous Windows En cas de difficulté de connexion des utilitaires Fiery, essayez ce qui suit : 1. Vérifiez que le protocole réseau TCP/IP est activé. 2. Assurez-vous que la connexion a été correctement configurée pour votre site. Pour vérifier la configuration, lancez un utilitaire Fiery et choisissez Ouvrir dans le menu Fichier. Sélectionnez l’EX7750 et cliquez sur Modifier afin de visualiser les paramètres actuels. Si ces paramètres sont incorrects, vous pouvez les modifier dans cette boîte de dialogue. 4 4-2 Dépannage Sur un ordinateur Mac OS Configuration de l’EX7750 au niveau du Sélecteur sous Mac OS 9 Si la configuration ne se fait pas automatiquement et qu’il vous est demandé de sélectionner le fichier de description d’imprimante, sélectionnez le fichier approprié pour l’EX7750 sur le disque dur : DossierSystème:Extensions : Fichiers de description, « Xerox Phaser EX7750 PS ». Installation de polices écran En cas de difficulté lors de l’installation de polices écran PostScript à partir du CD Logiciels Utilisateur dans le Dossier Système:Polices, essayez la procédure suivante : 1. Fermez toutes les applications et les fenêtres ouvertes. 2. Créez un nouveau dossier et nommez-le « Polices non installées ». Ce dossier doit se trouver en dehors du Dossier Système. 3. Déplacez les polices que vous n’utilisez pas du Dossier Système:Polices vers le dossier Polices non installées. 4. Installez les polices du CD Logiciels Utilisateur dans un dossier intitulé « Polices CD ». Copiez les polices dans le Dossier Système:Polices. 5. Créez des alias pour le Dossier Système:Polices et le dossier Polices non installées. 6. Placez les alias sur votre bureau. 7. Utilisez ces alias chaque fois que nécessaire pour ouvrir les dossiers correspondants et déplacer les polices d’un dossier à l’autre. Si des applications sont ouvertes, vous devez les fermer et les relancer pour visualiser et utiliser les nouvelles polices. Vous pouvez également rassembler dans une même valise plusieurs polices provenant de valises différentes. 4 4-3 Sur un ordinateur Mac OS Configuration de l’EX7750 au niveau du Centre d’impression sous Mac OS X Si la configuration ne se fait pas automatiquement et qu’il vous est demandé de sélectionner le fichier de description d’imprimante, sélectionnez le fichier approprié pour l’EX7750 sur le disque dur:Système:Bibliothèque:Printers:PPDs:Contents: Resources:dossier de la langue (par exemple, fr.lproj), « Xerox Phaser EX7750 PS ». Page Vierge. Index A Adobe Acrobat installation 1-22 pour EFI Impose 1-22 Adobe PostScript 3, polices xiv Adobe PostScript, pilote d’imprimante, voir PostScript, pilote d’imprimante adresse IP 1-28 Afficher les infos, options spécification, à partir du pilote d’imprimante Mac OS X 2-12 AppleTalk connexion à Mac OS 2-3 C câble Ethernet 100BaseTX xiv câble Ethernet fin xiv câble Fast Ethernet 100BaseTX xiv câble Fast Ethernet 10BaseT xiv câble Gigabit Ethernet 1000BaseTX xiv câble non blindé à paire torsadée (UTP) xiv Calibrage, dossier pour les utilisateurs Macintosh 2-24 Calibrge, dossier pour les utilisateurs Windows 1-36 CD Logiciels Utilisateur contenu (Mac OS) 2-2 contenu (Windows) 1-20 installation sous Mac OS 2-2, 2-24 problèmes relatifs aux polices 4-2 Centre d’impression configuration d’un serveur sous Mac OS X 4-3 sélection du serveur 2-7 Cmjn.ps, fichier 1-35 ColorSync et ICC, fichiers de gestion des couleurs xvi ColorWise Pro Tools 1-20 configuration de la connexion au Fiery (Windows) 1-24 sous Mac OS 2-14 installation sous Mac OS 2-12 installation sous Windows 1-20 ColorWise, fichiers de gestion des couleurs xiv Command WorkStation xiii configuration de la connexion 1-31 installation sous Windows 1-20 Command WorkStation LE configuration de la connexion sous Mac OS X 2-20 Configuration d’imprimante, utilitaire sélection du serveur 2-7 configuration de l’imprimante Mac OS 9 2-2 configuration, page 1-17, 1-25 connexion Windows 2000/XP avec TCP/IP 1-9 connexion (Windows), configuration 1-25 à 1-28 D dépannage ordinateurs Mac OS 4-2 ordinateurs Windows 4-1 désinstallation logiciels Mac OS 2-14 DNS, nom 1-25, 2-19 Dossier Fichiers couleurs sous Windows 1-35 I-2 Index E I EFI Fiery Mail Port, installation 1-20, 1-28 Efirgb.icc, fichier des réglages du moniteur pour Mac OS 2-25 Efirgb.icc, fichier des réglages du moniteur pour Windows 1-37 EPS, fichiers xv Ethernet, type de trame SNAP xiv ICC et ColorSync, fichiers de gestion des couleurs xvi ICC, dossier (Windows) 1-35 ICC, profil de copieur 2-27 chargement dans Photoshop 5.x (Mac OS) 2-27 ICC, profil de périphérique chargement dans Photoshop 6.x/7.x (Mac OS) 2-27 ICC, profil spécifié dans Photoshop (Mac OS) 2-26 Impose xiv impression Windows 2000/XP 1-9 imprimante, configuration Mac OS v10.2 2-6 installation Adobe Acrobat 1-22 Command WorkStation 1-20 imprimante Adobe PostScript pour Windows 2000/XP 1-2 logiciels Mac OS 2-12, 2-13 logiciels Windows 1-20 pilote d’imprimante PostScript sous Mac OS 2-2 à 2-3 polices écran et imprimante 2-23 Interface contrôleur avancée xiv IPP, configuration de l’impression sous Windows 2000/XP 1-18 IPX impression sous Windows 2000/XP 1-14 Windows 2000/XP 1-14 F fichier des réglages du moniteur, Mac OS 2-26 Fichiers couleurs, dossier 2-24 Fichiers couleurs, dossier pour utilisateurs Macintosh 2-24 fichiers de description d’imprimante (PPD), voir PPD fichiers de gestion des couleurs xiv, xvi Fiery Downloader 1-20 configuration de la connexion sous Mac OS X 2-20 fichiers EPS xv fichiers PDF xv installation sous Mac OS 2-12 installation sous Windows 1-20 présentation xv Fiery Job Monitor 1-20 Fiery Printer Delete Utility, utilitaire 1-1, 1-24 installation sous Windows 1-20 Fiery Spooler configuration de la connexion sous Mac OS 2-18 à 2-19 Fiery, utilitaires configuration de la connexion sous Windows 1-25 à 1-28 installation sous Mac OS 2-12 installation sous Windows 1-20 problèmes sous Windows 4-1 J Java 3-1 I-3 Index M Mac OS 9 configuration d’un serveur 4-2 imprimante, configuration 2-2 Mac OS X configuration d’un serveur 4-3 Mac OS dépannage 4-2 désinstallation des logiciels 2-14 installation de fichiers couleur 2-24 installation des logiciels 2-13 installation des utilitaires Fiery 2-1, 2-12 polices 2-23 WebTool Installation 2-1 Mac OS v10.2 configuration de l’imprimante 2-6 N NetWare, configuration de client Windows 2000/XP 1-14 nuanciers xvi, 2-24 pour les utilisateurs Macintosh 2-24 pour les utilisateurs Windows 1-35 O Oemsetup.inf, fichier 1-3 options installables spécification à partir du pilote d’imprimante Mac OS 9 2-5 spécification à partir du pilote d’imprimante Windows 2000/XP 1-5 P PANTONE.ps, fichier 1-35 PDF, fichiers xv périphérique, nom 1-27, 2-16, 2-19 Photoshop 5.x chargement du fichier des réglages du moniteur (Mac OS) 2-26 chargement du profil de copieur (Mac OS) 2-27 chargement du profil de l’espace de travail RVB (Windows) 1-37 chargement du profil du périphérique d’impression ICC (Windows) 1-38 chargement du profil du périphérique ICC du copieur (Windows) 1-38 Photoshop 6.x/7.x chargement des réglages moniteur et du profil de périphérique ICC (Mac OS) 2-27 chargement du fichier des réglages du moniteur ICC (Windows) 1-39 chargement du profil du périphérique ICC du copieur (Windows) 1-39 pilote d’imprimante, options pouvant être installées Windows 2000/XP 1-5 pilotes d’imprimante suppression 1-24 téléchargement de programmes d’installation 3-2 polices Adobe PostScript 3 xiv installation 2-23, 4-2 polices écran 2-23 polices imprimante 2-23 programme d’installation pour Mac OS 2-23 polices écran 2-23, 4-2 Polices non installées, dossier 4-2 Polices, dossier 4-2 I-4 Index PostScript impression à partir de Windows 2000/XP 1-1 impression sous Mac OS 2-2 à 2-23 polices écran xv PostScript, pilote d’imprimante installation avec les WebTools 3-2 à 3-3 Mac OS 2-3 Windows 2000/XP 1-2 PowerPoint, nuancier RVB 2-24 PPD copie des fichiers pour les applications Windows 1-40 présentation xv sélection à partir du Sélecteur 4-2 sélection du PPD à partir du Centre d’impression 4-3 Windows 2000/XP 1-4 Prntdrve.exe, fichier 3-3 profils ColorSync 2-12 Profils ICC, dossier pour utilisateurs Macintosh 2-24 programmes d’installation Mac OS 2-12 Windows 1-20 R Référence CMJN.ps, fichier 2-24 Référence PANTONE.ps, fichier 2-24 RVB page 01, fichier 2-24 RVB page 02, fichier 2-24 Rvb_01.doc, fichier 1-35 Rvb_02.ppt, fichier 1-35 S Sélecteur configuration d’un serveur sous Mac OS 9 4-2 sélection du serveur 2-3 serveur couleur, câble Ethernet 1000BaseTX xiv serveur couleur, spécifications xiv serveur de noms de domaines, voir DNS SMB, configuration de l’impression sous Windows 2000/XP 1-16, 1-17 spécifications, serveur couleur xiv Stand21.ps, fichier (Windows) 1-36 Stand34.ps, fichier (Windows) 1-36 T téléchargement pilotes d’imprimante 3-2 U Util21.ps, fichier (Windows) 1-36 Util34.ps, fichier (Windows) 1-36 W WebTool Installation téléchargement de pilotes d’imprimante 3-2 WebTool Installation, voir WebTools WebTools configuration 3-1 Installation xvii, 3-2 à 3-3 Statut xvii WebDownloader xvii WebLink xvii Windows copie de fichiers couleur 1-35 dépannage 4-1 installation des utilitaires Fiery 1-20 Windows 2000/XP conditions requises pour l’impression 1-9 configuration de l’impression PostScript 1-1 dépannage 4-1 IPX 1-14 PostScript, pilote d’imprimante 1-2 Windows NT 4.0 dépannage 4-1 WINS, serveur de noms 1-17 Word, nuancier RVB 2-24