C5020TB1 | C5020TC1 | C5020TBN | C5020TCN | Manuel du propriétaire | sauter C5020TBB Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels4 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
4
FOUR Prechautfage Traditionnel Sole Gril moyen Gril fort Puissance Warts 2740 W 2040 W 1240 W 1540 W 2340 W Consommation du four (norme NF) — Montée à 200 °C : 0,33 kWh pour un volume utile de 45 | — Maintien 1 h a 200 °C: 0,67 kWh PLAGUE Avant gauche : 1500 W md Butane Propane Gaz naturel | Goz naturel < 28 mbar | 37 mbar | 19%. | 2% (5 18 mbar | 25 mbar BRULEUR SEMI-RAPIDE Repère marqué sur lInjecteur 70 70 103 103 185 Débit colorifique/PCS (WW) 1,94 1,94 1,94 1,94 1,94 Débit horaire (g/h) 141 138 Débit horaire à 15 °C sous 760 mm Hg (l/h) 185 215 271 RÛLEUR RAPIDE AVANT DROIT Repère marqué sur l’injecteur 85 85 132 132 240 Débit calorifique/PCS (WA 3 3 3 3 3 Débit horaire {g/h) 218 214 Débit horaire à 15 °С sous 760 mm Hg (1/n) 286 333 420 BRÜLEUR RAPIDE ARRIÉRE GALICHE Repere marqué sur i'iniecteur 78 78 114 114 220 Débit calorifique/PCS (kW) 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 Débit horaire (g/h} 182 178 Débit horaire à 15 °C sous 760 mm Hg (Vh) 238 277 350 541 530 709 825 1041 / Pour tout probième nécessitant une intervention du service après-vente, la communication du type et du numéro de série de votre appareil sera q / nécessaire. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique située VICE dans le coffre de l'appareil. Recopiez-les dès maintenant dans le codre ci-dessous. vous propose également DES CUISINIÈRES - DES RÉFRIGÉRATEURS « DES LAVE-VAISSELLE DES LAVE-LINGE + UNE GAMME COMPLETE D'ENCASTRABLES ET D'INTEGRABLES : FOURS, HOTTES, MICRO-ONDES. imp. Nouvelle, S1-Jean-de-Braye LAVE-VAISSELLE, RÉFRIGÉRATEURS, ÉVIERS. : Renseignez-vous par MINITEL Ë mm ® Les descriptions el coracteristig vons le droit d'effectuer sans non d'engogement. Cn effet, soucieux de lo quals de nos produits, Nous nous reser reproduction, d'adaptation et d'exécution réservés pour fous pays. 9954-1521 11.87 S.D.R.M. société anonyme au capital de 53.250.000 F Hi 1 - four electrique a email catalytique Brüleur rapide | Plaque électrique avant gauche Mijotron 1500 W 2 145 mm Voyant de thermostat du four | | Manette de thermostat du four | Sélecteur des fonctions du four | BRULEURS DE TABLE Chaque brúleur est contrólé par un robinet a verrouillage de sécurité dont l’ouverture s'effectue en poussant puis tournant la manette dans le sens 9 . Le réglage vers un débit plus réduit s'effectue entre le symbole & etle symbole à , le point & correspondant à la fermeture du robinet. Pour l’ allumage des brûleurs, appuyez sur le bouton allumage électronique, avec la manette du brûleur en débit maxi- mum (grande lamme) puis relâchez. Si nécessaire, renouvelez l'opération en débit réduit. PLAQUE ÉLECTRIQUE À la première utilisation, laissez chauffer la plaque à vide, à l’allure maximale, pendant 3 minutes, pour durcir le revêtement. La plaque avant gauche (Mijotron) est équipée d'un régulateur de chaleur supprimant les brusques écarts de température, qui permet les cuissons les plus délicates. Lampe Tournebroche — Gradins | Broleur semi-rapide Broleur rapide | Yoyant de mise sous tension | de la plague Symboles de tonchon Éléments sous tension Cuissons conseillées Températures approximalives selon la position affichée en fonction Traditionnel” … Allumage électronique des brûleurs gaz | Manette du brûleur avant droit -j Manette du brûleur arrière droit {Manette du brûleur arrière gauche J Manette de la plaque avant gauche 1340 VIAN DES R JUGES ESA SLAN NC + ÉGUVES GÂTEAUX 70° | 95€ |120 °C |145 Les températures indiquées ci-d essus peuvent varier de с equ 25 cle eqres selon la f ronchon chol sie, Tablean des cuissons FONCTIONS | RECETTES DU OBSERVATIONS FOUR PORTE FERMEE | AGNEAU | | Côtelettes GRIL MOYEN 10 ba 8 3(2) | Selon épaisseur Gigo! TRADITIONNEL 7 19 1) 2 (3) an Selle TRADITIONNEL 7 15 (1) 2 (3) BOEUF | o Entrecôte GRIL FORT 10 8 3 (2) Selon épaisseur Rôti TRADITIONNEL 7 15 1m 2 (3) В САКЕ TRADITIONNEL 5 55 à 60 112) | Selon épaisseur CHOUX (pâte à] TRADITIONNEL 5 35 à 40 2 (3) |! Selon épaisseur — DORADE TRADITIONNEL Ó 35 à 40 2 (3) Selon grosseur DINDE TRADITIONNEL 7 25 à 30 {1} ] (2) N EE GRATIN DAUPHINOIS TRADITIONNEL 4 55 à 60 213) | Selonquantité LAPIN RÔTI TRADITIONNEL ó 25 | 2 (3) o MAQUERFAUX GRIL FORT 10 20 312) = o MERINGUES SOLE | 50 à 60 313) | Sur plague + 30 min... sans chauffage‘. PAIN TRADITIONNEL 7 20 à 25 2 {3} | Sur plaque selon grosseur — PÂTE brisée TRADITIONNEL 3 15 2 (3) Non garnie, selon moule PATE feuilletée TRADITIONNEL 7 15à2 2 (3) Non garnie, sur plaque PATE sablée TRADITIONNEL 5 30 à 35 | (3) | Selon garniture, crème ou fruit PINTADE TRADITIONNEL 6 25 0) 2 (3) IT PIZZA TRADITIONNEL 5 20 à 25 2 {3} | Sur plat à pâtisserie PORC (rôti] TRADITIONNEL 5 40 (1) 213) Selon épaisseur ST POULET (rôti) TRADITIONNEL | 7 25 11] 2 (3) E QUATRE-QUARTS SOLE 5 35 à 45 2 {3} | Selon épaisseur et moule QUICHE LORRAINE TRADITIONNEL 7 35 à 40 1 {3} | Selon épaisseur et moule SABLES TRADITIONNEL 5 20 313) | Sur plat à pâtisserie SOUFFLE [fromage] SOLE 5 35 2 (2) Selon quantité | TARTE FRUITS CRUS TRADITIONNEL 7 30835 | (3) | Selon pâte, moule — TOMATES FARCIES TRADITIONNEL 5 40 & 45 2 (3) | Selon grosseur VEAU (rôti) TRADITIONNEL 5 40 à 45 (1) 2 (3) | Selonépaisseu +. — L (3) Grille concave. — (1) Temps de cuisson pour 500 grammes. (2) Grille convexe. 47 Avant d’enfourner les plats, préchauffer le four pendant 10 à 15 minutes à la température de cuisson choisie sur la position préchauffage. Les positions de réglage du thermostat sont données à fitre indicatif. Aussi, afin d'éviter une production anormale de fumées pouvant résulter d’une température excessive de cuisson, il y a lieu d'ajuster cette dernière en réglant le thermostat sur un chiffre plus faible. broche, et pour toute information complémentaire (installation, entretien, utilisation]. Reportez-vous au guide pratique pour l’utilisation de la casserolerie et | Utilisez une éponge imbibée d’eau savonneuse, jamais de poudre abrasive. Faire briller avec un linge sec ou une peau de chamois. Après une cuisson ayant provoqué des salissures, il est vivement conseillé de nettoyer la vitre intérieure avec de l’eau savonneuse. Pour nettoyer les chapeaux de brôleurs, utilisez de l'eau chaude savonneuse, à l’exclusion de tout autre produit. Pour déboucher les orifices des chapeaux de brôleurs, utilisez une petite brosse à poils durs. ESSUYEZ SOIGNEUSEMENT AVANT LA MISE EN SERVICE. Les manettes de commande s’enlèvent en les tirant à soi. En cas de difficultés, utilisez une pince en prenant soin de protéger la manette avec un chiffon. Utilisez une éponge imbibée d’eau savonneuse exclusivement ; jamais d’abrasifs ou d'objets tranchants. Evitez de le salir plus qu’il n’est nécessaire. Dans le cas de projections grasses importantes, après cuisson, pour éviter la production excessive de fumée, prolongez le chauffage du four, porte fermée, pendant 20 à 30 min thermostat au maximum. Si les traces subsistent, elles s’atténueront lors des cuissons suivantes. ctionnement du four, éloignez les j jeu- | Pour leur sécurité, un dispositif de p rotection destiné a éviter les risques brûlures est y disponible en option. e pas votre four de fevilles en aluminium. Sinon, il en resulterait une accu- tion de chale eur qui influencerait desavant geusement le résultat de la cuisson Cet appareil est conforme à l’Arrêté du 19 août 1985 (Journal Officiel du 1°" septembre 1985), relatif à la limitation des perturbations radio- électriques (Directive n° 82.499 CEE en date du 7 juin 1982).