C5020TB1 | C5020TC1 | C5020TBN | C5020TCN | Manuel du propriétaire | sauter C5020TBB Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
C5020TB1 | C5020TC1 | C5020TBN | C5020TCN | Manuel du propriétaire | sauter C5020TBB Manuel utilisateur | Fixfr
 FOUR Prechautfage Traditionnel Sole Gril moyen Gril fort
Puissance
Warts 2740 W 2040 W 1240 W 1540 W 2340 W
Consommation du four (norme NF) — Montée à 200 °C : 0,33 kWh
pour un volume utile de 45 | — Maintien 1 h a 200 °C: 0,67 kWh
PLAGUE Avant gauche : 1500 W
md Butane Propane Gaz naturel | Goz naturel
< 28 mbar | 37 mbar | 19%. | 2%
(5 18 mbar | 25 mbar
BRULEUR SEMI-RAPIDE
Repère marqué sur lInjecteur 70 70 103 103 185
Débit colorifique/PCS (WW) 1,94 1,94 1,94 1,94 1,94
Débit horaire (g/h) 141 138
Débit horaire à 15 °C sous 760 mm Hg (l/h) 185 215 271
RÛLEUR RAPIDE AVANT DROIT
Repère marqué sur l’injecteur 85 85 132 132 240
Débit calorifique/PCS (WA 3 3 3 3 3
Débit horaire {g/h) 218 214
Débit horaire à 15 °С sous 760 mm Hg (1/n) 286 333 420
BRÜLEUR RAPIDE ARRIÉRE GALICHE
Repere marqué sur i'iniecteur 78 78 114 114 220
Débit calorifique/PCS (kW) 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5
Débit horaire (g/h} 182 178
Débit horaire à 15 °C sous 760 mm Hg (Vh) 238 277 350
541 530
709 825 1041
/ Pour tout probième nécessitant une intervention du service après-vente,
la communication du type et du numéro de série de votre appareil sera
q / nécessaire. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique située
VICE dans le coffre de l'appareil.
Recopiez-les dès maintenant dans le codre ci-dessous.
vous propose également
DES CUISINIÈRES - DES RÉFRIGÉRATEURS « DES LAVE-VAISSELLE
DES LAVE-LINGE + UNE GAMME COMPLETE D'ENCASTRABLES
ET D'INTEGRABLES : FOURS, HOTTES, MICRO-ONDES.
imp. Nouvelle, S1-Jean-de-Braye
LAVE-VAISSELLE, RÉFRIGÉRATEURS, ÉVIERS. :
Renseignez-vous par MINITEL Ë mm
®
Les descriptions el coracteristig
vons le droit d'effectuer sans
non d'engogement. Cn effet, soucieux de lo quals de nos produits, Nous nous reser
reproduction, d'adaptation et d'exécution réservés pour fous pays.
9954-1521 11.87 S.D.R.M. société anonyme au capital de 53.250.000 F
Hi
1 - four electrique a email catalytique
Brüleur rapide |
Plaque électrique avant gauche Mijotron
1500 W 2 145 mm
Voyant de thermostat du four |
|
Manette de thermostat du four |
Sélecteur des fonctions du four |
BRULEURS DE TABLE
Chaque brúleur est contrólé par un robinet a verrouillage de sécurité dont l’ouverture s'effectue en
poussant puis tournant la manette dans le sens 9 . Le réglage vers un débit plus réduit s'effectue entre
le symbole & etle symbole à , le point & correspondant à la fermeture du robinet. Pour l’ allumage
des brûleurs, appuyez sur le bouton allumage électronique, avec la manette du brûleur en débit maxi-
mum (grande lamme) puis relâchez. Si nécessaire, renouvelez l'opération en débit réduit.
PLAQUE ÉLECTRIQUE
À la première utilisation, laissez chauffer la plaque à vide, à l’allure maximale, pendant 3 minutes, pour
durcir le revêtement.
La plaque avant gauche (Mijotron) est équipée d'un régulateur de chaleur supprimant les brusques écarts
de température, qui permet les cuissons les plus délicates.
Lampe
Tournebroche
— Gradins
|
Broleur semi-rapide
Broleur rapide
| Yoyant de mise sous tension
| de la plague
Symboles de
tonchon
Éléments
sous tension
Cuissons
conseillées
Températures
approximalives
selon la position
affichée en
fonction
Traditionnel”
… Allumage électronique des brûleurs gaz
| Manette du brûleur avant droit
-j Manette du brûleur arrière droit
{Manette du brûleur arrière gauche
J Manette de la plaque avant gauche
1340
VIAN DES R JUGES
ESA SLAN NC +
ÉGUVES
GÂTEAUX
70° | 95€ |120 °C |145
Les températures indiquées ci-d
essus peuvent varier de с
equ 25 cle eqres selon la f ronchon chol sie,
Tablean des cuissons
FONCTIONS |
RECETTES DU OBSERVATIONS
FOUR
PORTE FERMEE |
AGNEAU | |
Côtelettes GRIL MOYEN 10 ba 8 3(2) | Selon épaisseur
Gigo! TRADITIONNEL 7 19 1) 2 (3) an
Selle TRADITIONNEL 7 15 (1) 2 (3)
BOEUF | o
Entrecôte GRIL FORT 10 8 3 (2) Selon épaisseur
Rôti TRADITIONNEL 7 15 1m 2 (3) В
САКЕ TRADITIONNEL 5 55 à 60 112) | Selon épaisseur
CHOUX (pâte à] TRADITIONNEL 5 35 à 40 2 (3) |! Selon épaisseur —
DORADE TRADITIONNEL Ó 35 à 40 2 (3) Selon grosseur
DINDE TRADITIONNEL 7 25 à 30 {1} ] (2) N EE
GRATIN DAUPHINOIS TRADITIONNEL 4 55 à 60 213) | Selonquantité
LAPIN RÔTI TRADITIONNEL ó 25 | 2 (3) o
MAQUERFAUX GRIL FORT 10 20 312) = o
MERINGUES SOLE | 50 à 60 313) | Sur plague + 30 min...
sans chauffage‘.
PAIN TRADITIONNEL 7 20 à 25 2 {3} | Sur plaque selon grosseur —
PÂTE brisée TRADITIONNEL 3 15 2 (3) Non garnie, selon moule
PATE feuilletée TRADITIONNEL 7 15à2 2 (3) Non garnie, sur plaque
PATE sablée TRADITIONNEL 5 30 à 35 | (3) | Selon garniture, crème ou fruit
PINTADE TRADITIONNEL 6 25 0) 2 (3) IT
PIZZA TRADITIONNEL 5 20 à 25 2 {3} | Sur plat à pâtisserie
PORC (rôti] TRADITIONNEL 5 40 (1) 213) Selon épaisseur ST
POULET (rôti) TRADITIONNEL | 7 25 11] 2 (3) E
QUATRE-QUARTS SOLE 5 35 à 45 2 {3} | Selon épaisseur et moule
QUICHE LORRAINE TRADITIONNEL 7 35 à 40 1 {3} | Selon épaisseur et moule
SABLES TRADITIONNEL 5 20 313) | Sur plat à pâtisserie
SOUFFLE [fromage] SOLE 5 35 2 (2) Selon quantité |
TARTE FRUITS CRUS TRADITIONNEL 7 30835 | (3) | Selon pâte, moule —
TOMATES FARCIES TRADITIONNEL 5 40 & 45 2 (3) | Selon grosseur
VEAU (rôti) TRADITIONNEL 5 40 à 45 (1) 2 (3) | Selonépaisseu +. —
L (3) Grille concave. —
(1) Temps de cuisson pour 500 grammes. (2) Grille convexe. 47
Avant d’enfourner les plats, préchauffer le four pendant 10 à 15 minutes à la température de cuisson choisie sur la
position préchauffage.
Les positions de réglage du thermostat sont données à fitre indicatif. Aussi, afin d'éviter une production
anormale de fumées pouvant résulter d’une température excessive de cuisson, il y a lieu d'ajuster cette
dernière en réglant le thermostat sur un chiffre plus faible.
broche, et pour toute information complémentaire (installation, entretien, utilisation].
Reportez-vous au guide pratique pour l’utilisation de la casserolerie et |
Utilisez une éponge imbibée d’eau savonneuse,
jamais de poudre abrasive.
Faire briller avec un linge sec ou une peau de chamois.
Après une cuisson ayant provoqué des salissures, il est vivement conseillé
de nettoyer la vitre intérieure avec de l’eau savonneuse.
Pour nettoyer les chapeaux de brôleurs, utilisez de l'eau chaude
savonneuse, à l’exclusion de tout autre produit.
Pour déboucher les orifices des chapeaux de brôleurs, utilisez
une petite brosse à poils durs.
ESSUYEZ SOIGNEUSEMENT AVANT LA MISE EN SERVICE.
Les manettes de commande s’enlèvent en les tirant à soi.
En cas de difficultés, utilisez une pince en prenant soin de protéger
la manette avec un chiffon.
Utilisez une éponge imbibée d’eau savonneuse exclusivement ;
jamais d’abrasifs ou d'objets tranchants.
Evitez de le salir plus qu’il n’est nécessaire.
Dans le cas de projections grasses importantes, après cuisson,
pour éviter la production excessive de fumée, prolongez le chauffage
du four, porte fermée, pendant 20 à 30 min thermostat au maximum.
Si les traces subsistent, elles s’atténueront lors des cuissons suivantes.
ctionnement du four, éloignez les j jeu-
| Pour leur sécurité, un dispositif de p rotection destiné a éviter les risques
brûlures est y disponible en option.
e pas votre four de fevilles en aluminium. Sinon, il en resulterait une accu-
tion de chale eur qui influencerait desavant geusement le résultat de la cuisson
Cet appareil est conforme à l’Arrêté du 19 août 1985 (Journal Officiel du 1°" septembre 1985), relatif à la limitation des perturbations radio-
électriques (Directive n° 82.499 CEE en date du 7 juin 1982).

Manuels associés