Manuel du propriétaire | FRANCE TELECOM CYCLAD NUMERIQUE Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels92 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
92
CYCLAD NUMERIQUE spondeur ique avec répon Téléphone sans fil numér alu a Li Aha LE nT el на Rn wR a, A Td Farin al pl A A td ae at) a ат. Вок ta, Us LR) D ны 7 кл ea on De Su re N - ar: A Thm ul REA ce ee mecs TE SR TEL Ex BO A x, Ru Сас М5 - a - BREE e E o NA MERAN, Ri eR ce water ET! * D ES ETS и EE Sy + malay TL ee en, na Te a at ml EL A A NADA RA Наны Se Apap ape rv alee US ee A ore Sani co E O era E a he В an] arr > > RH TE Cp RE EOS ENA RNC COTE у RS LT Th a CNC CS LE E >, о EA Ey uy EAs 1 +, Mar AD. +r, e "a ale Nm Tel; Rt, y + E Tr "TT AA TA TT x France Telecom MS MU Vous venez d'acquérir le téléphone sans fil numérique avec répondeur CYCLAD NUMERIQUE et nous vous en remercions. CYCLAD NUMERIQUE peut fonc- tionner avec 6 combinés sans fil. Les combinés sans fil supplémen- taires avec chargeurs et les char- geurs supplémentaires sont dispo- nibles en agence. Afin d'utiliser CYCLAD NUME- RIQUE efficacement et dans les meilleures conditions, nous vous conseillons de lire tres attentivement cette notice qui a été rédigée spé- cialement a votre intention, en tenant compte des suggestions et des remarques exprimées par les utilisateurs. Pour toute information supplémen- taire sur les produits et services France Télécom, adressez-vous a votre Agence France Télécom (14 appel gratuit). Afficheur Touche OK Touche haut- O répondeur Clavier numérique x iné rappel (BIS) Touche SOS A в Tr rs ARE Ad афуосМа я, 5 Ecouteur L E 3 5 © + Е (a * 2 сх eens Eee Ae nO wha, 2% NE DA É y ni, A aa, 175 RE AE TE - a NLL 2 A Antenne lacement rs © - EAT, A SEAL; iG Eh : > я, : TA E : MA В J — 4 LOS JB © or, es se у я = 4 = x + A de Cire) м чи Te “ or ry v - e dép ech Touche menu/flash Touche appel interne. vers le haut vers le bas Touche re Touche prise de ligne — FI Antenne Touche de recherche Ca теих + TOUCHES lum г » ps DET : EA ” a! qe ; Qin aT WE e E o. e: a . ee A < О == © a o LL LU = La Témoin Bts E + Ss a nT TA : fe ï ne r = a, rip Te, Ta e iJ E. o TIN A Seas TN AA Microphone OMMAIRE GENERAL DECOUVRIR LE CYCLAD NUMERIQUE INSTALLER LE CYCLAD NUMERIQUE UTILISER LE TELEPHONE stir y Ay TR AE TDT НИ Pr НОТУ il ENE TO i A ffs LIN PTA 7 Fl i Y Ш В | i НЫЙ Le) e, i || и и A UT / НЛО fil? iH FEU RS Ti HTA АНН ДИ A de MATTE TAO ly |! in | Fe un NeT i И Е AT HA % U i ii tis hi HI ER a La dle UTILISER LE REPONDEUR ENTRETENIR LE CYCLAD NUMERIQUE MAINTENANCE ET RESOLUTION D’INCIDENTS | UN PROBLEME ? VERIFIEZ... TR ZW CE НЫЕ НЫЙ 100 y VU Le ai e li y И i ji id Ru Le EA en . О 1 Ц lil " Im hi HA НИ ЧИ Hk i | y y HA i Hi Zin PT Hi ih i | Ernie A A Ba 1 Un e i y TT 2 О НЫЕ DEL NATAL EAN у RA UE й e i Ни mu | if HE 1 ОЛ 1 a PAGE 81 PAGE 83 PAGE 85 METTRE EN SERVICE LE CYCLAD NUMERIQUE DECOUVRIR LE CYCLAD NUMERIQUE INSTALLER LE CYCLAD NUMERIQUE | PAGE 11 DECOUVRIR LE CYCLAD NUMERIQUE Le CYCLAD NUMERIQUE est constitué de deux éléments : la BASE (fixe) | et le COMBINE SANS FIL (mobile) avec lequel vous allez pouvoir vous . déplacer. Simple d'utilisation, le téléphone sans fil CYCLAD NUMERIQUE offre de nombreuses fonctionnalités : services сен * compatible avec les nouveaux ell ASIS de France Télécom ; * affichage et correction du numéro à appeler avant la prise de ligne ; * repertoire telephonique d'une capacite maximale de 25 noms et numéros ; composition automatique des numéros du répertoire ; e enregistrement d'un numéro d'urgence ; « rappel du dernier numero compose ; réglage du volume de I'écouteur ; écoute amplifiée sur le combiné ; * sélection de la sonnerie du combiné (choix de quatre mélodies) ; * possibilité d'activer ou de désactiver la sonnerie du combiné et/ou de la base : * localisation du combiné à partir de la base (fonction de recherche) ; affichage de la durée des communications ; possibilité d'associer le combiné à plusieurs bases (jusqu’à 4) ; ° possibilité de raccordement a un autocommutateur privé (PABX). De plus, avec la fonction Répondeur, vous pouvez: | interroger votre répondeur à partir de votre combiné ou dun 1 téléphone extérieur ; | * activer/désactiver le fitrage des appels à l’aide de votre combiné : « activer/désactiver l’'horodatage vocal de vos messages. | Si vous avez plusieurs combinés, vous pouvez : associer jusqu’à 6 combinés à une même base ; ° effectuer deux appels simultanés (1 interne et 1 externe) ; ° rediriger les appels d’un combiné à un autre ; e utiliser vos combinés comme système d’ interphone pour surveiller les enfants. TOUCHES ET TEMOINS LUMI- NEUX DU COMBINE SANS FIL I @ La touche permet de consulter le répertoire téléphonique. @ La touche (¥ permet de se | déplacer dans le menu et de rédui- re le volume de l'écouteur en cours d'appel. O La touche (A) permet de se déplacer dans le menu et d’aug- menter le volume de l’écouteur en cours d'appel. @ La touche permet de confir- mer une sélection de menu ou de faire défiler les numéros de menu dans la fenêtre d'affichage. - : . ‘ Lt ta Tr - + 3 a . ` ' " no a ' . ~ . : - . : oo - - . A a : -. . , en vr . | . - - + @ La touche @ permet de lancer ou de terminer un appel et de :j répondre a un appel entrant. @ La touche permet d'activer ou de désactiver le haut-parleur. O La touche (es) permet d’accéder - au mode Répondeur ou d'en sortir. @ La touche permet de passer en mode Menu ou d'en sortir. Elle permet également en cours d’ap- pel, d'utiliser la fonction Flashing. ® La touche @ permet de lancer ou de terminer un appel interne, de répondre a un appel interne et de transférer un appel extérieur vers un autre combiné. O La touche permet de lancer des appels d'urgence. @ La touche 6G> permet de rappeler le dernier numéro composé (touche BIS). TOUCHES ET TEMOINS LUMI- NEUX DE LA BASE ® La touche (+) permet de localiser les combinés et de régler le volume de la sonnerie (lors de la réception d’un appel). | @ Le témoin lumineux ee @=/{ est allumé lorsque la base est sous tension. Il clignote à la réception d’un appel entrant et jusqu’à la fin de la communication, ou alors, lorsque le répondeur a reçu de nou- veaux messages. Après une coupu- re de courant, il clignote rapidement pour indiquer que les parametres d’horodatage ont eté perdus. AUTONOMIE E O Elle est de 3 jours lorsque le COM- BINE SANS FIL est hors de son chargeur, d'environ 6 heures en communication et d'environ 3 heures en écoute amplifiée. @ Lorsque la batterie est presque entièrement déchargée, le symbole GE apparaît sur l’afficheur. Si vous êtes en cours d'appel, 2 bips signalent la nécessité de recharger votre combiné. - + ; a a - a - , . . > ‚о - . © - - a - ' : ACTIVER L'ECONOMISEUR DE BATTERIE ——P Si vous prévoyez d'utiliser le combi- né pendant une longue période “(une semaine maximum) sans le recharger sur la base, activez Гёсо- nomiseur de batterie. | EN Maintenez la touche enfoncée pendant 5 secondes. Un bip se fait entendre et le combiné se met en mode Economiseur de batterie. DESACTIVER L'ÉCONOMI- SEUR DE BATTERIE E @ Pour désactiver l’économiseur, appuyez sur n'importe quelle touche. @ Pour répondre à un appel à partir d'un combiné en mode Economi- seur, maintenez la touche (€) enfoncée pendant une seconde et patientez quelques secondes pour l'établissement de la connexion. @ Le mode Economiseur est auto- matiquement désactivé dès que le combiné est remis sur la base. Si la batterie n'est pas entièrement chargée, le combiné se recharge alors automatiquement. RECHARGE mr @ Reposez le COMBINE SANS FIL sur son chargeur. ~ @ La durée compléte dé recharge lorsque les batteries sont vides est de 12h. PORTEE | En champ libre de tout obstacle, a pleine charge, la portee du COMBI- NE SANS FIL est de plus de 300 m. O En cours de communication, la limi- te de portée étant atteinte, le COM- BINE SANS FIL émet une série de bips pour vous prévenir. Vous devez vous rapprocher de la base sinon, votre communication sera interrompue. я ии ” mn E ms я я - ' 0 Ra el Aa - . co - L'AFFICHEUR _ = Vafficheur du COMBINE SANS FIL permet de visualiser des messages informatifs et des états. || dispose pour cela de 2 lignes, 1 ligne de 8-sym- boles décrivant l’opération en cours et 1 ligne d'affichage (maximum 10 caractères). | | S'affiche : Le téléphone est en mode Menu. Reste fixe : Un appel interne est en cours. Vous avez mis un appel extérieur en attente. Clignote : Vous recevez un appel d’un autre combiné. Reste fixe : Un nouvel appel est enregistré dans le jour- nal des appels. Clignote : Vous avez un message TOP MESSAGE. S affiche : Le combiné est en cours de charge ou le combiné n'est pas sur sa base et la batterie est déchar- gée. S'affiche : Le haut-parleur du com- biné est activé. Reste fixe : La ligne extérieure est occupée ou a été mise en attente. Clignote : Vous recevez un appel sur la ligne extérieure. Reste fixe : Le répondeur est activé, ou reçoit un appel. Vous avez appuyé sur la touche pour accéder au mode Répondeur. Clignote : Vous avez reçu de nou- veaux messages. S'affiche : Le combiné est hors ou presque à portée de la base. Le combiné n’est asso- cié à aucune base. Les déplacement dans le menu s'effectuent à l'aide des touches et (A). — . . + , , .— 4 - . . . - . . - > N na В - .— - Fa - [I , ; : Exemple : description du répertoire INSTALLER LE CYCLAD NUMERIQUE CONSEILS ET SECURITE O Le CYCLAD NUMERIQUE est constitué de deux éléments : la BASE (fixe) et le COMBINE SANS FIL (mobile) avec lequel vous allez pouvoir vous déplacer. © Pour réduire les risques d’interfé- rence, évitez de placer la base à moins de 50 cm de tout autre appa- reil électronique (téléphone, télévi- seur, moniteur, etc.). O La base doit être posée sur une surface bien plane (bureau, par exemple). @ Evitez de placer la base à proximi- té d'une source de chaleur. La portée du téléphone varie selon l’environnement. La présence d'obstacles tels que des murs épais ou des structures métalliques (encadrements de portes ou fenêtres, parois amovibles, etc.) est susceptible de réduire la portée du combiné. SECURITE | | | Consignes de securite : e Evitez tout contact avec des liquides. e Pour éviter tout risque de choc électrique, ne tentez pas d’ouvrir le combi- né ni la base. Confiez les réparations a notre service apres-vente. * Evitez tout contact des plots de chargement et de la batterie avec des objets conducteurs (clefs, attaches métalliques, bijoux etc.). || est recommandé d’utiliser ce produit en complément d’un autre téléphone fonctionnant sans alimentation secteur. | L’utilisation de ce produit est soumise, pour tous pays, à l’agrément des autorités compétentes. Le texte de cet agrément figure sur l’éti- quette apposée au dos de la base. Le label C€ certifie la conformité de ce produit aux dispositions de la directive N° 91/263/CEE relatives à la sécurité des utilisateurs et aux perturbations électromagnétiques, applicables à la date de délivrance de l'agrément. Alimentation électrique Ce produit est conçu pour un courant alternatif monophasé de 230 volts et ne convient pas aux installations IT telles que définies par la norme EN 60-950. | Attention ! . L'alimentation secteur est classifiée au niveau de sécurité Tension excessive, tel que défini par la norme EN41-003. Cet appareil ne peut étre mis complétement hors tension qu'en débranchant le cáble d'alimentation électrique de la prise murale. La prise doit étre située à proximité de l’appareil et facilement accessibie. | Connexion au réseau téléphonique La tension électrique du réseau téléphonique correspond á la classification TRT (Tension de Réseau de Télécommunication), telle que définie par la norme EN 41-003. | INSTALLER LE CYCLAD NUMERIQUE I L’alimentation secteur doit être de 230 V. Reliez le câble d’alimentation à la: base, puis à une prise secteur. PJ Reliez le cordon téléphonique à la base, puis à la prise téléphonique. Posez le combiné sur la base. Le symbole M indique que la batte- rie est en cours de charge. Lorsque le symbole M disparaît, la batterie du combiné est comple- tement chargée. Test Une fois le téléphone installé, pro- cédez comme suit pour passer un appel : @ Appuyez sur la touche (© du combiné. @ Composez le numéro. Les chiffres s’inscrivent sur l’afficheur et la tona- lité s'interrompt. | En cas de probleme lors de ce test, vérifiez que le cordon téléphonique est correctement raccordé a la base et a la prise téléphonique murale, que la base est connectée au secteur et que le voyant de la base est allumé. Le nom de la base et le numéro du combiné s'inscrivent dansia fenêtre d'affichage du combiné. - A l’achat, le nom de la base est CYCLAD et le numéro du combiné est 1. Pour changer le nom, repor- tez-vous au paragraphe “Associer un nouveau combiné”, voir p. 30. UTILISER TELEPHONER UTILISER LE HAUT PARLEUR LOCALISER LE COMBINE PERSONNALISER LE TELEPHONE REDIRIGER LA CONVERSATION PAGE 16 PAGE 20 PAGE 21 PAGE 22 PAGE 24 PAGE 30 PAGE 39 TELEPHONER POUR APPELER ER Appuyez sur la touche (O) du combiné. EEN Composez le numéro sur le clavier. Une fois le dernier chiffre entré, le numero compose reste affiché 10 secondes. Il est ensuite rempla- cé par un compteur affichant la durée de l’appel. Si le numéro comporte plus de dix chiffres, il défile de droite à gauche pour laisser apparaître les derniers chiffres entrés. «8 Pour raccrocher, appuyez sur la touche (<), ou replacez le combi- né sur la base. La durée totale de communication en minutes et secondes reste affichée deux secondes. PREPARER VOTRE NUMERO AVANT D'APPELER E Cette méthode permet de vérifier et éventuellement de corriger un numéro avant d'effectuer l'appel. EF Composez le numéro à appeler. Pour rectifier une erreur, utilisez la touche (W) (chaque pression sur cette touche efface le dernier chiffre de la séquence). Si le numéro com- porte plus de dix chiffres, il défile de droite à gauche pour laisser appa- raître les derniers chiffres entrés. F1 Appuyez sur la touche (©) du combiné. Le numéro est automati- quement composé. Vous pouvez également appuyer sur pour activer le haut-parleur et lancer la composition du numéro. KE} Pour raccrocher, appuyez de nou- veau sur la touche (O, ou repla- cez le combiné sur la base. La durée totale de communication reste affichée deux secondes. REPONDRE A UN APPEL EEE {{{;;E A chaque appel entrant, la base et le combiné sonnent. EX Décrochez le combiné et appuyez sur la touche @ du combiné. Vous pouvez également appuyer sur pour activer le haut-par- leur et prendre l'appel. F4 Pour raccrocher, appuyez de nou- veau sur , Ou replacez le com- biné sur la base. RAPPELER LE DERNIER NUMERO COMPOSE (BIS) E> EX Appuyez sur la touche @ du combiné. FI Attendez la tonalité. EX Appuyez sur la touche 63 du combiné. Le dernier numéro appe- lé s'affiche et est automatiquement composé. RAPPEL APRES VERIFICA- TION DU NUMERO E EN Appuyez sur la touche 6» du com- biné. Le dernier numéro appelé s'affiche. PJ Appuyez sur la touche (4) du com- biné pour lancer l’appel du numéro affiché. UTILISER LE HAUT-PARLEUR Votre combiné est équipé d’un haut-parleur. Vous pouvez ainsi faire écou- ter les conversations de votre choix aux personnes qui se trouvent près de vous. | | KE En cours de communication, арриуег зиг СФ). EJ En cours d’appel, vous pouvez régler le volume du haut-parleur par simple pression sur les touches СА) ои СТ). - EJ Pour désactiver le haut-parleur, appuyez de nouveau sur (16). REGLER LE VOLUME DE L’ECOUTEUR mr En cours d'appel, vous pouvez régler le volume de l’écouteur d’une simple pression sur les touches (A) ou CY. | Il existe trois niveaux de volume. Le réglage choisi est maintenu pour les communications suivantes. LOCALISER UN COMBINE Pour faire sonner tous les combinés reliés a la méme base situés dans la zone de couverture de la base : ElAppuyez brièvement sur la touche (+) de la base. Les combinés situés dans la zone de couverture de la base vont son- ner pendant 20 secondes. Pour arréter les sonneries avant lissue de ce délai, appuyez de nou- veau sur (+) . PERSONNALISER LE TELEPHONE Le mode Menu permet de personnaliser certaines fonctions du téléphone. ACCES AU MODE MENU ее EF Appuyez sur la touche du combiné. - BA Pour quitter le mode Menu, appuyez de nouveau sur ® oy sur (© pour effectuer unappel. RÉGLER LE VOLUME DE SONNERIE DE LA BASE E A la réception d'un appel, vous pou- vez régler le volume de sonnerie de la base. Pour ce faire, appuyez sur la touche ON. Il existe quatre niveaux de volume. Le niveau le plus faible correspond a la désacti- vation de la sonnerie. SELECTIONNER LA SONNE- RIE DU COMBINE | EE NN Quatre mélodies sont disponibles. Bll Appuyez sur la touche €/ pour accéder au mode Menu. El Appuyez sur W autant de fois que nécessaire pour afficher PROG COMB. EX Appuyez sur la touche pour afficher MELODIE 1, 2, 3, 4 ou COMBI MUET. F1 Appuyez sur 4) ou M pour faire défiler les mélodies disponibles, puis appuyez sur ©K) pour confir- mer votre choix. EJ Une fois la mélodie sélectionnée, un bip confirme l’enregistrement de votre sélection. IJ Appuyez sur & pour quitter le mode Menu. DESACTIVER LA SONNERIE DU COMBINE J} Pour désactiver la sonnerie du combiné du CYCLAD NUME- RIQUE, suivez la procédure ci-des- sus et sélectionnez | option COMBI — MUET a Tétape Pd. CREER ET — MODIFIERLE — REPERTOIRE Chaque combiné est doté d'un répertoire téléphonique susceptible de recevoir jusqu’a 25 fiches (noms et numeros de téléphone). Les fiches sont classees par ordre alphabétique. En cas de coupure secteur, le contenu du répertoire est sauvegardé. CREER UNE FICHE EX Appuyez sur la touche pour accéder au mode Menu. EJ Appuyez sur 0. EX Appuyez sur OK. Vous pouvez maintenant entrer le nom. Entrez le nouveau nom (10 carac- tères maximum) à l’aide du clavier du combiné (voir page 26). El Appuyez sur GR pour enregistrer NUMERO? s'affiche. KA Entrez le numéro à l’aide du clavier du combiné (23 caractères maxi- mum). a Pour insérer une pause dans un numéro, (après un préfixe, par exemple), appuyez sur la touche G>. Dans la fenêtre d’affichage, la pause est matérialisée par un tiret. FA Appuyez sur pour enregistrer le numéro. Un bip confirme l’enregistrement du nom et du numéro associé. EJ Appuyez sur pour quitter le mode Menu. SAISIE DE CARACTERES A L’AIDE DU CLAVIER DU COMBINE EN Les touches du clavier permettent d’entrer des caractères alphanumé- riques. Selon le caractère à entrer, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche appropriée (les carac- tères correspondant aux différentes touches sont gravés sur le clavier). Pour entrer successivement deux caractères correspondant à la même touche, appuyez sur la touche (A) après la saisie du pre- mier caractère. Pour effacer un - caractère, utilisez la touche ŒW). Pour saisir, par exemple, MAISON, entrez la séquence suivante - 6 2 444 7777 666 A 66 MA | S O N REALISER UN APPEL A PAR- TIR DU REPERTOIRE —_—_—_— ER Appuyez sur la touche pour accéder au Répertoire. Si le répertoire est vide, le message REP VIDE s'affiche. PJ Appuyez sur CAD ou CO pour vous déplacer dans la liste des noms. Pour afficher le numero correspon- ~ dant au nom affiche, appuyez sur ©K . Le numéro s’affiche et défile de droite à gauche s'il comporte plus de 10 chiffres. Pour revenir au nom, appuyez de nouveau sur ©ю - El Appuyez sur (©) pour composer le numéro correspondant á la mémoi- re affichée. Pour quitter le répertoire sans lan- cer l'appel, appuyez de nouveau sur D. EE —— SUPPRIMER UNE FICHE DU REPERTOIRE E EF Appuyez sur la touche pour accéder au mode Menu. FF Appuyez sur OK. EF Appuyez sur CV pour afficher SUPPR FICH. PF Appuyez sur 00. Si le répertoire est vide, le message REP VIDE apparaît. EJ Affichez le nom à supprimer à l’aide des touches (A> ou VW. KA Appuyez sur 06 pour supprimer la fiche. Le nom et le numéro associé sont effacés du répertoire. Un bip se fait entendre et le message SUPPRIME s'affiche. | KA Appuyez sur pour quitter le mode Menu. LA FONCTION NUMERO D'URGENCE Gos NS Enregistrer un numéro d'urgence Ce numéro peut étre composé automatiquement d'une simple pression sur la touche du cla- vier. ~ Pour enregistrer un numéro d’ur- gence, procédez comme suit : EF Appuyez sur la touche pour accéder au mode Menu. EJ Appuyez sur CO autant de fois que nécessaire pour afficher SOS. EX Appuyez sur OK. Si aucun numéro d'urgence n’a été enregistré, le message NUMERO? apparaît. Entrez alors directement un numéro comme indiqué ci- après. Si un numéro a déjà été enregistré, celui-ci s'affiche. Pour effacer, appuyez sur la touche (W) autant de fois que nécessaire avant d’entrer un nouveau numéro. | Le numéro d'urgence entré peut étre change ultérieurement. | F1 Entrez un numéro à l’aide du cla- vier du combiné (23 caractères maximum). | Pour insérer une pause dans un numéro (après un préfixe, par exemple), appuyez sur la touche E». Dans la fenêtre d'affichage, la pause est matérialisée par un tiret. EJ Appuyez sur pour enregistrer le nouveau numéro d'urgence. Un bip confirme l’enregistrement du nouveau numéro d'urgence. KI Appuyez sur pour quitter le mode Menu. | Appel du numéro d’urgence Une simple pression sur la touche suffit pour composer directe- ment le numéro d'urgence. FONCTIONS AVANCEES AJOUTER UN NOUVEAU COMBINE A UNE BASE Pour ajouter un nouveau combiné à la base, procédez comme suit : EF Appuyez sur la touche (+) de la base et maintenez-la enfoncée pendant 10 secondes. Un bip signale que la base attend la suite des commandes. - EN Approchez le nouveau combiné de la base et appuyez sur la touche pour accéder au mode Menu. EF Appuyez sur CM autant de fois que nécessaire pour afficher AJOUT COMB. F1 Appuyez sur ON. - Au bout de quelques secondes, le | nom ou le code d’identification de la base s'affiche. | Ш EJ Appuyez sur 06. [J Entrez le code : 1590 a l'aide du clavier du combiné. FA Appuyez sur OK. A l’achat, l’afficheur du combiné indique CYCLAD. Vous pouvez l'ef- facer a l'aide de la touche CW. EJ Entrez un nom (8 caracteres maxi- mum) a l’aide du clavier du combi- né. EF Appuyez sur 00. Le combiné émet un bip pour confirmer le succès de l’associa- tion. ET) Appuyez sur pour quitter le mode Menu. | SUPPRIMER UN DES COM- BINES SUPPLEMENTAIRES DE L'INSTALLATION TT Pour annuler l’association d’un des combinés à une base, procédez comme suit : ER Appuyez sur € pour accéder au mode Menu. FX Appuyez sur (Y) autant de fois que nécessaire pour afficher SUPPR COMB. EF Appuyez sur OL. EJA l'aide des touches CA ou (WD sélectionnez le combiné dont vous souhaitez annuler l'association. (Le combiné 1 ne peut être supprimé). EF Lorsque le numéro du combiné voulu s’affiche, appuyez sur OR. Un bip confirme l’annulation de l’as- sociation du combiné. KI Appuyez sur pour quitter le mode Menu. REALISER DES APPELS INTERNES DA NOA Si vous disposez de plusieurs com- binés, vous pouvez effectuer gratui- tement des appels internes entre combinés associés à la même base : | EN Appuyez sur |. FF Composez le numéro du combiné destinataire (ce numéro d’un chiffre est inscrit sur l’afficheur du combi- né) que vous voulez appeler. [J Pour mettre fin à la communication, appuyez sur (QV), ou replacez le combiné sur la base. REPONDRE A UN APPEL INTERNE | E La réception d'un appel interne est signalée par une sonnerie spéci- fique. Pour répondre, appuyez sur (O, du combiné. PJ Pour mettre fin à la communication, - appuyez sur (O, ou replacez le combiné sur la base. REDIRIGER LA CONVERSATION REDIRIGER LA CONVERSA- TION Es Cette fonction permet de basculer une communication d'un combiné sur Un autre (à condition qu’ils soient associés à la même base). En cours de communication, appuyezsu WW. FX Composez le numéro du combiné vers lequel vous souhaitez transfé- rer l'appel. Le combiné destinataire sonne. [EJ Lorsque votre correspondant inter- ne décroche, vous pouvez : - soit transférer l'appel en appuyant sur - Soit reprendre votre correspon- dant en appuyant sur @. Eee PRENDRE UN APPEL EXTER- NE PENDANT UNE CONVER- SATION INTERNE E Vous pouvez répondre a un appel extérieur en cours de communica- — tion interne. La réception de l'appel: extérieur est signalée par un bip sonore. Pour répondre à l’appel extérieur, terminez tout d’abord la communi- cation interne en appuyant sur la touche (QL. Les combinés sonnent pour annoncer l’arrivée de l'appel extérieur. Appuyez alors une nou- velle fois sur (© pour prendre la communication. ACTIVER LA FONCTION BEBE VEILLE La fonction BEBE VEILLE vous permet de surveiller les bruits environnants dans une piéce autre que celle ou vous vous trouvez (par ex. la chambre d’un enfant). Puisqu’il s’agit d’une forme spécifique d'appel interne, cette fonction requiert deux combinés de type CYCLAD NUMERIQUE : l’un dans la chambre de l'enfant, l'autre (appelé “combiné parent”) que vous gardez auprès de vous. CONFIGURATION D'UN COM- BINE EN MODE BEBE VEILLE TT o.———;—;—; io]; Pour utiliser cette fonction, vous devez au préalable avoir configuré en mode BEBE VEILLE le combi- né que vous laissez dans la pièce à surveiller (par ex. la chambre de l'enfant). EX Appuyez sur la touche pour accéder au mode Menu. EF Appuyez sur (VD autant de fois que nécessaire pour afficher PROG COMB. EF Appuyez sur autant de fois que nécessaire pour afficher COM INTERN. | FX Appuyez sur CAS ou Y pour sélectionner BEBE VEILL. EJ Appuyez sur 0. Votre combiné émet un bip pour confirmer le changement de confi- guration. | FI Appuyez sur pour quitter le mode Menu. UTILISATION DE LA FONC- TION BEBE VEILLE e] ———.—.%o O ER Placez le combiné “BB VEILL” dans la piece que vous voulez sur- ‘veiller (par ex. la chambre de votre enfant). FX Sur l’autre combiné (combiné “parent”), appuyez sur la touche @) puis entrez le numéro du com- biné “BB VEILL”. EF Appuyez sur la touche du combiné “parent” pour activer le haut-parleur. POUR DESACTIVER LA FONCTION BEBE VEILLE В Pour remettre le combiné en mode normal, suivez la procédure décrite page 36. e Alétape El, BEBE VEILL sera affiché. O Alétape El sélectionner COM INTERN a l'aide des touches CA) ou W et valider par et sortez du menu par la touche €/5. ASSOCIER UN COMBINE A PLUSIEURS BASES Pour associer un combiné a une nouvelle base, suivez la procedure détaillée dans la section “Associer un nouveau combiné”, page 30. SELECTIONNER LA BASE | | Quel que soit le nombre de bases auquel il est associé, un combiné ne peut fonctionner qu’avec une base a la fois. Pour changer de base, il est donc nécessaire de sélectionner une nouvelle base “active”. Par exemple, si vous utilisez le combiné avec la base “Domicile” et que vous souhaitez effectuer un appel via la base “Bureau”, vous devez préa- lablement la sélectionner. ER Appuyez sur pour accéder au mode Menu. FF Appuyez sur CY autant de fois que nécessaire pour afficher PROG COMB. EJ Appuyez sur autant de fois que nécessaire pour afficher le nom de l’une des bases. FY Appuyez sur 4) ou CW autant de fois que necessaire pour afficher le nom de la base a laquelle vous souhaitez vous connecter. EF Appuyez sur ©) pour sélectionner cette base. | Un bip signale que le combiné recherche la nouvelle base. Appuyez sur pour quitter le В | mode Menu. RACCORDER A UN AUTOCOM- MUTATEUR PRIVE Si votre téléphone CYCLAD NUMERIQUE utilise une ligne connectée a un autocommutateur ou réseau privé (PABX) et non a un réseau téléphonique public, vous pouvez étre amené a modifier quelques parametres. SELECTIONNER LE TYPE DE RESEAU Pour régler le CYCLAD NUME- RIQUE en vue d'un raccordement a un autocommutateur privé, procé- dez comme sult : 8 Appuyez sur pour accéder au mode Menu. EF Appuyez sur CO autant de fois que nécessaire pour afficher PROG LIGNE. «5 Appuyez sur pour afficher RES PUBLIC ou RES PRIVE. FE A l’aide des touches CA ou CW sélectionnez le type de réseau que vous souhaitez. 3 Appuyez sur ©K Un bip confirme la sélection du nouveau type de réseau. E Appuyez sur pour quitter le mode Menu. SELECTIONNER LA DUREE DE FLASHING E Cette fonction permet de définir quels signaux votre téléphone envoie à l’autocommutateur lorsque vous appuyez sur la touche en cours de communication. Pour y accéder, votre combiné doit être en mode RES PRIVE. | ER Appuyez sur pour accéder au mode Menu. PF} Appuyez sur VW) autant de fois que nécessaire pour afficher PROG LIGNE. EY Appuyez sur autant de fois que nécessaire pour afficher FLASH LONG ou FLASH BREF. F1 A l’aide des touches (A> ou M sélectionnez l’option voulue. — El Appuyez sur pour valider. Un bip confirme la sélection du nouveau type de réseau. K Appuyez sur pour quitter le mode Menu. E НИИ 7 TE y НЕТ PATATA AN A ДЛ ui PU TH. ii ea li A ER . Ce i) AUTO MT HT i TENES 7 VA a 1 E TUE il A iff ; po Lu QU pI | о | | | о A | o i {AL ml И 5 | Ш e TE И О y | Е wn ИО E i о И . 1 a HE i HEL EE mi Hy E I AI Men | EIA ETS у у т УТРА ПРИЧИН НИ НИ О a || | я Ч 0 || i i eh EA | in Ail ИН ÿ i A ТИ A Hi i ih i i ET fis A 1 ; ay ge | 2 Me Hi in О ET vu ti ii 47] al i il il И НИ Ш ЯВ de у ШИ НИ j fii i МИ i i НН о НД J 0 НЫ | ни E ld i a ih o © Ta Pe hh О a о ET _ ИН О | i | | И | | | . JE I | I | 1 Ч | Ju НЙ vn | НИ ОНИ ПН U 0 Al 7 i i] pn | 1) i i pa Hl i 1 | | и i LL Ue ii det О Y ul 1 Fi o i Ш о 7 UN in ny о О i Un ln " | О E Wa fi i den НЙ al ju ir i a 4 Mr ir ih Ш 1 | | Ш И 0 UE | | i i | | , il | | TENEN Es mn PEREA U if ii НЫ A y i i | о Я И D ПИ || | 1 | 7 | Wi | | | | о Ц HET | j Ч E Un i Un in | i lh hi | a Shy PTA a Mmm | À - -ïÜÎ . | a i | | о | о RE | | | 0 . | . 1 | ie | . 0 | | i iil mi | о 0 i | | | "a U nn i a Ш ‘nn Vi i I LL id o и ih nn Hi i i Ha) ii i i u Я it ÿ И A | НИ Hi o ENT 0 ; hil Ш hi i ATA pr ji i Bl i i de HIER i i В il НЕ НИЕ j Ja Th pon i И Ш AA U i o 2 | 1 ШИ О ETA e CNT И с ПО limp | О ДИ НИЕ ar E 1 a | Ой bo НЙ ui ДИ 0 AT un HAT: 3 Ч WE ЛИНИИ fyi ih : ii nm 1 | О о 2 НИ | ini НИ CR TE E Tan O a it fi JE ÿ UE TT Ea | i Tea TA И 7 | | 7 E 2 i a i Mea THE | BAG e Ци Em, FA Gilt И | lf © y UT | Ой in ÿ E Y ame | I ii i . о . | E И о Di a Hi i: Я i AND i A Л УПА Ц В МНН FRANCE TELECOM MET SEPT SERVICES A VOTRE DISPOSITION : LA PRESENTATION DU NUMERO* | Pour savoir qui vous appelle avant de décrocher. TOP MESSAGE Pour répondre a tous vos appels, que vous soyez absent ou occupe, Top Message accueille vos correspondants et vous prévient des messages déposés. LE SIGNAL D'APPEL Pour être prévenu de l’arrivée d’un nouvel appel alors que vous êtes déjà en communication, prendre cet appel, et pouvoir passer d'un correspon- dant à l’autre. LE TRANSFERT D’APPEL | Pour faire suivre vos appels vers le numéro de votre choix. Ainsi vos cor- respondants composent votre numéro de téléphone habituel, et leurs appels vous parviennent. ET up Le Ail men ETE ADA HE e H E iy . о 1 . 1. i . | 1. Le. A Fa PIE TT e IL NAL A CONVERSATION A TROIS Pour converser avec deux correspondants alternativement ou en méme temps sur votre ligne. LE RAPPEL DU DERNIER APPELANT* Pour rappeler, sans avoir a composer de numéro de telephone, le dernier correspondant qui vient de raccrocher avant que vous n’ayez pu prendre son appel. L'ACCES SELECTIF MODULABLE" Pour protéger l’usage de votre ligne téléphonique. Le CYCLAD NUMERIQUE vous permet d'utiliser ces services de manière très confortable. CES SERVICES SONT OU SERONT ACCESSIBLES PAR ABONNEMENT. POUR EN BENEFICIER : adressez-vous à votre agence France Télécom ( 14, appel gratuit ou 13614 FRANCE TELECOM). — “Services disponibles fin 1997. Hi i Hy Dili MUS JHE iE АНН a МНН НО fit НН Ы je ST a EA il НН i НЫ i a E pa caro e ен Ta ii i) О АИ E 0 / CURE ETE E PONTE fi lin О В Hin Lo PNTE e En y CA HE TA НИ PNTE ER AR И НОННА TA A CA i TEA UT Hl Н ни Fi : BE 7 0 ii Le 7 | | УЕ | i 2 i UN i A | 7 EA el 7 HIE EAT TA AA GT ETT A N ET a e a ii | a i lia] a Y A y ih 4. ATA | i FET REINE Ë a i i i ; HN ih iH я я E ff pi i i E E E 2 dl we ЛИ ЦИ от y i iti) RECON TEA PTA TA PALTA DE RA ai у 11 if Si vous avez souscrit au service “Présentation du numéro” de France Télé- com, votre appareil vous permet de savoir qui appelle avant de décrocher. Dès l'émission de la sonnerie, le combiné affiche le numéro de votre cor- respondant (ou son nom s’il fait partie du répertoire de votre combiné). ‘affichage **#*##* indique que votre correspondant ne souhaite pas divulguer son numéro. Vous avez aussi la possibilité de ne pas divulguer votre numéro lorsque vous appelez (voir le Secret appel par appel”, page 48). | LE JOURNAL DES APPELS Wen e UN EE Le journal des appels est associé à Lorsqu'un correspon- la Présentation du Numéro. Il dant appelle plusieurs reprend la liste des derniers 25 fois, seul le dernier appels auxquels vous n’avez pas appel est pris en répondu. Vous pouvez consulter la — “omPte. liste et rappeler directement le cor- respondant dont le nom est affiché. Lorsque le combiné est au repos, le symbole indique l’enregistre- ment d'au moins un appel nouveau dans le journal. i Ч И НЫ I Re Le Hi HI HEHE A i 7 MA He PES В 1 File i] A ERA Я ELLE a A q Я HUEY HT A i q TE i ii pi fe: а sil CIERTO reses я 0 Fe DT RE UA: ATA ne cute de IET Tn : SH TO NN Ba o Ju Hoi | LA a НЛИЙЫ 0 . le 5 pi i a une AE 4 . 5 Un Ти | me EE BUT Ной Ju fii A | О . 8 . UA | 2 О | О о О 2 ELN 1. DV CONSULTER LE JOURNAL nn LEE mu Ue VOTE Te IT y Te TE nn i i ie ni 1 ni ih] a Hu a A 1 i e Hi i i Ti HA EOI Я И lai i Emi ES ООЕ, PE 1 fi i 14 Mu mu a HI ИИ, REI ESPADA Hie hs a НЫ Ш : Appuyez sur la touche (VW) ou A. Le numéro de téléphone (ou le nom) du dernier appelant s'affiche. “ Appuyez sur la touche ŒW). Les appels nouveaux Le journal défile automatiquement, = sont accompagnés du de l’appel le plus récent vers l'appel symbole | en haut le plus ancien, de l'écran. ou appuyez de manière successive sur la touche (VW), le journal défile appel par appel. Appuyez sur la La date et l'heure de l'appel sont affichés. *\ Appuyez à nouveau sur ©. Le symbole [@] dispa- Le combiné émet un bip, l'écran ‘гай du haut de l'écran. affiche LU. EFFACER UN ENREGISTRE- MENT DU JOURNAL "I Recherchez l’enregistrement à effa- cer à l’aide des touches (W> ou a. \ Appuyez successivement sur la touche jusqu’à ce que l’écran affiche EFFACE? pe find Appuyez sur la touche 0. Le combiné émet un bip, l'enregis- trement est effacé. RAPPELER UN NUMERO A PARTIR DU JOURNAL Recherchez l'enregistrement a rap- peler à l’aide des touches CW> ou Appuyez sur la touche (D. LE SECRET APPEL PAR APPEL Si vous ne souhaitez pas que votre numéro de téléphone soit communiqué à votre correspondant, vous avez la possibilité d'activer la fonction “Masque Identité” avant d’appeler ce correspondant. Appuyez sur la touche €/® puis successivement sur la touche jusqu’à ce que l’écran affiche MASQ IDENT. Oo Appuyez sur la touche Ok. Le combiné émet un bip de valida- tion. Sortez du Menu en appuyant sur la secondes. Si vous êtes amené à rappeler ce correspondant avec la touche G3 votre ident té sera à nouveau masquée pour cetappel. 235355 Top Message est le service répondeur-enregistreur de France Telecom. accueille vos correspondants, lorsque vous êtes absent ou occupé. e CYCLAD NUMERIQUE facilite l'accès à Top Message et vous prévien des messages en instance par le journal des appels et par le symbole clignotant. CONSULTER LES NOTIFICA- TIONS DE MESSAGE Lorsqu'au moins un nouveau mes- sage a été depose dans la messa- gerie, le symbole haut de l’écran et clignote. s'affiche en | | | Procédez comme pour le journal - des appels jusqu’à ce que vous. - trouviez la notification TOP MES- SAGE. Appuyez sur (CO. Le CYCLAD NUMERIQUE se met en liaison avec le service répondeur-enregis- | treur de France Télécom. Pour que la notification “TOP MESSAGE” fonctionne, il convient de créer une iche TOP MESSAGE dans votre répertoire, complétée du numéro de téléphone : 0836751010 (reportez-vous au chapitre “Créer une fiche”, page 24). Е UTILISER LE REPONDEUR (SUR PLACE) KH | UTILISER LE REPONDEUR CYCLAD NT ECOUTER Les MESSAGES RECUS BET EFFACER TOUS LES MESSAGES UTILISER LE REPONDEUR (A DISTANCE) CODE CONFIDENTIEL D'INTERROGATION A DISTANCE PAGE 72 CHOISIR LE чт DE REPONSE OU I, UTILISER LA FONCTION ECONOME ACTIVER LE REPONDEUR A DISTANCE PAGE 75 INTERROGER LE REPONDEUR A DISTANCE PAGE76 — | PILOTER LE REPONDEUR A DISTANCE PAGE 77 CONSULTER A DISTANCE LES BOITES A MESSAGE PAGE 79 METTRE EN SERVICE LE REPONDEUR La capacité totale d’enregistrement est de 13 minutes environ (annonce incluse). La sauvegarde de l'annonce et des messages en cas de coupure secteur est garantie. Le répondeur CYCLAD NUMERIQUE vous offre de nombreuses possibili- tés : | e Répondeur Simple (RPD SIMPLE) : votre annonce sera | entendue, mais vos correspondants ne pourront pas laisser de message ; @ Répondeur Enregistreur (RPD ENRGIS) : vos correspondants pourront laisser leur message après audition de votre annonce ; @ Filtrage des appels : vous pouvez écouter vos correspondants au moment où ils laissent leur message et décider de prendre l'appel ou non. | Si vous avez recu de nouveaux messages @ Le témoin lumineux de la base cli- gnote par intermittence ; @ Le symbole ee clignote sur l’écran du combiné. Lorsque votre répondeur recoit un appel | @ Les symboles e- et €, s'affichent sur l’écran du combiné. SELECTIONNER VOTRE MODE D'ENREGISTREMENT Par défaut, l’appareil est en mode Répondeur-Enregistreur (RPD _ ENRGIS). EF Appuyez sur pour accéder au mode Menu. RH Appuyez autant de fois que néces- sairesur (VD pour afficher PROG RPD. | | EX Appuyez sur autant de fois que nécessaire pour afficher le mode Répondeur. FX Appuyez sur CV) autant de fois que nécessaire pour afficher RPD SIMPLE ou RPD ENRGIS. EF Appuyez sur pour valider. Un bip confirme la sélection du mode en répondeur choisi. Appuyez sur @ pour sortir du Menu. ENREGISTRER UNE ANNONCE 1) Répondeur Simple : ex : Le cabinet est ouvert du lundi au vendredi de 10 h a 18 h. Merci de votre ‘appel 2) Répondeur Enregistreur : - «annonce générale : ex : Nous sommes absents momentanément. Merci de laisser vos Coor- données après le bip. | * boite a messages : ex : Nous sommes absents momentanément. Si vous souhaitez laisser un message à Pierre, appuyez sur (+) (1) ou a Marie, appuyez sur ® (2). Pensez a adapter votre annonce au mode d'utilisation choisi (voir pages suivantes). ENREGISTRER UNE ANNONCE ;_—.]]];—. _—]])]—;——]] o]—];]] NO EN Appuyez sur la touche (e 9) de votre combiné pour accéder au mode Répondeur. BJ Appuyez sur la touche (» 4). KJ Appuyez sur la touche ED. | L’écran affiche ENREGISTRE. Parlez distinctement dans le combi- né (durée maximum de l’annonce 3 minutes). H Votre annonce terminée, appuyez sur la touche du combiné pour arrêter l'enregistrement. E Appuyez sur la touche (€) pour sortir du mode Répondeur. ECOUTER VOTRE ANNONCE Appuyez sur la touche (&e) de Lic icone es saffiche 2 a votre combiné pour accéderau [écran. Le nombre de mode Répondeur. messages et l'heure DO ‚sont également affi- -chés. Si vous Гауе. activé, l'horodatage = vocal se déclenche. PF} Appuyez sur la touche Le répondeur déclenche la lecture de l'annonce. L'arrêt est automatique en fin de lecture (2 bips sont émis). — [El Appuyez sur la touche (e 9) pour sortir du mode Répondeur. MODIFIER VOTRE ANNONCE - @ Pour modifier votre annonce il vous suffit de ré-enregistrer sur la précé- dente. | @ Pour supprimer votre annonce, refaire les manipulations indiquées en page 54, mais sans rien enregis- trer. UTILISER LES BOITES À MES- SAGES | Votre répondeur possède 3 boîtes à messages : @ Une boîte à messages générale ; @ Une boîte à messages personnelle N° 1 (par ex. réservée à Pierre). @ Une boîte à messages personnelle N° 2 (par ex. réservée à Marie). La boîte à messages générale contient tous les messages que vous avez reçus (y compris ceux qui ont été laissés sur les deux boîtes à messages personnelles). Les boîtes à messages N° 1 et 2 donnent uniquement accès aux messages qui leur ont été spéciale- ment affectés. | @ Pour déposer un message dans la boîte 1 ou 2, votre correspondant devra composer (#) (1) ou #) @) après le bip de fin d’annonce (voir exemple d’annonce page 54). CONSULTER LA BOÎTE À MESSAGES N° 1 OU N° 2 ER Appuyez sur la touche € 9) de votre combiné , puis lorsque la lec- ture des messages commence, ‘appuyez sur la touche (« 8). EF] Appuyez sur la touche C_# puis tapez @ №) (ou G 2)) sur votre combiné. La boîte à messages N° 1 ou N° 2 est sélectionnée. L'écran affiche le numéro correspondant ainsi que le nombre de messages reçus par cette boîte. EF Appuyez sur la touche Ç 2). PROGRAMMER LE JOUR ET L’HEURE —_—_—_—_—_—— Afin que votre répondeur puisse dater les messages que vous rece- vez, vous devez programmer le jour et l’heure. Lorsque vous écoutez vos messages, la date et l'heure vous sont indiquées par message vocal. En cas de coupure de courant, il faudra renouveler l’opération. El Appuyez sur la touche pour accéder au mode Menu. FA Appuyez sur la touche MW) jusqu’à ce que l'option PROG RPD s’af- fiche a lécran. EJ Appuyez sur la touche ©Ю. Le jour de la semaine - EJ Appuyez sur la touche CY> ou CAD pour faire défiler les jours de la semaine : LUN, MAR, MER... EJ Appuyez sur la touche 6R pour Aprés validation, lop- valider la journée en cours. “tion “heure” s'affiche. Appuyez sur la touche CV ou CAD pour sélectionner l'heure. FA Appuyez sur la touche pour Après validation, lop- valider la sélection. tion’ “minutes” s affiche. EF Appuyez sur la touche W ou ED pour sélectionner les minutes. Appuyez sur la touche pour valider la sélection. If) Appuyez sur la touche pour sortir du mode Menu. DESACTIVER/ACTIVER L’HORODATAGE VOCAL DES MESSAGES Si l’option d’horodatage vocal a été sélectionnée, vous bénétficiez, lors de la consultation du répondeur, d'une assistance vocale qui vous permet d’être informé du nombre de messages reçus, ainsi que de la date et de heure de dépôt de chacun de ceux-ci. Par défaut, l’horodatage vocal des messages est activé (AVEC VOIX). ER Appuyez sur la touche pour accéder au mode Menu. PJ Appuyez plusieurs fois sur la touche (VW) jusqu’à ce que l’option PROG RPD s'affiche à l'écran. El ADV DI plusieurs fois sur la touche ©K jusqu'a ce que le mes- sage AVEC VOIX s’affiche. EN Appuyez sur la touche Y) ou A jusqu'a ce que l'option choisie s'af- fiche. El Appuyez sur la touche ©). IJ Appuyez sur la touche €/ pour sortir du Menu. ET: LE 'REPONDEUR CYCLAD NUMERIQUE Apres avoir installé votre CYCLAD NUMERIQUE et programme le repon- deur (c’est-à-dire enregistré l’annonce et paramétré le jour et l'heure), votre répondeur est prêt à fonctionner. | ACTIVER LE - REPONDEUR El Appuyez sur la touche es de Le symbole « .. sat - votre combiné pour accéder au fiche à l'écran. Le шо mode Répondeur, puis, si la lectu- nombre ( de messages et ; re des messages commence, l'heure sont également : appuyez sur la touch e (a 8 G8 ve ho Si vous Г avez a EF Appuyez sur la touche В L'écran affiche RPD © a MARCHE. Votre ~~ ; - répondeur est activó. - KY Appuyez sur la touche (eS) pour Le symbole : ese reste sortir du mode Répondeur. an pour, laciquer | Un bip d erreur est émis dans les active. San - O Aucune annonce n'est enregistrée. @ La mémoire est saturée. DESACTIVER LE REPON- DEUR — — EF Appuyez sur la touche (es) de votre combiné pour accéder au mode Répondeur, puis, si la lectu- re des messages commence, appuyez sur la touche GB. EF Appuyez sur la touche ( 9). EJ Appuyez sur la touche (€) pour sortir du mode Répondeur. ENREGISTRER UN MEMO Le CYCLAD NUMERIQUE vous offre la possibilité de déposer localement un mémo (message) dans votre répondeur, qui sera diffusé avec les autres messages lors de l'écoute. : EX Appuyez sur la touche (&s) de votre combiné pour accéder au mode Répondeur, puis, si la lectu- re des messages commence, appuyez sur la touche F1 Appuyez sur la touche du La E. dk ENRE- . combine et juste apres sur la в écran E = 5 ty J Parlez distinctement dans le combi- ne. Pour stopper l’enregistrement, - appuyez sur la touche Ce message local sera ajouté aux éventuels messages de vos corres- pondants. Il sera comptabilisé et lu comme les autres messages. EX Appuyez sur la touche (es) pour sortir du mode Répondeur. INTERCEPTER LES MESSAGES A PARTIR DU COMBINE E Si votre répondeur est en train de — traiter un appel et que vous sounai- tez prendre la communication : ER Appuyez sur la touche @ du combiné pour prendre l'appel. Le répondeur s’interrompt et vous pouvez parler a votre correspon- dant. DEPUIS UN AUTRE TELEPHO- NE MC aa ia EE Si vous avez branché un autre télé- phone sur la même ligne (par ex. un téléphone filaire) et que vous souhaitez intercepter l'appel que votre répondeur est en train de trai- ter : ER Décrochez et appuyez deux fois sur la touche (#) de l’autre téléphone. Le répondeur s’interrompt et vous pouvez parler à votre correspon- dant. ECOUTER LES MESSAGES RECUS La durée maximum par message est de 2 minutes environ. Le témoin lumineux de la base cli- gnote par intermittence pour indi- quer que vous avez regu de nou- veaux messages. L'écran affiche également le jour et l'heure ainsi que le nombre de messages reçus. Si vous l’avez activé, l'horodatage vocal se déclenche. | EX Appuyez sur la touche (es) de votre combiné pour accéder au mode Répondeur. A Pour gérer vos messages en cours d’audition, utilisez les touches sui- vantes : Appuyez sur la touche Ç« 1) pour répéter le message en cours. - Appuyez deux fois sur la touche G« D pour relancer l’écoute du message précédent. Appuyez sur la touche € 3) pour écouter le message suivant. EF Appuyez sur la touche pour arrêter la lecture des messages. IF} Si vous voulez à nouveau lire vos messages, appuyez sur EJ Appuyez sur la touche (&8 pour sortir du mode Repondeur. EFFACER TOUS LES MESSAGES EFFACER CERTAINS MES- SAGES EN Appuyez sur la touche (€€9) de icóne es sffichea votre combiné. a | EY Appuyez sur la touche 62). Le répondeur lit les messages. EN Pendant laudition des messages, appuyez sur la touche lorsque le répondeur lit le message que vous voulez effacer. Un bip est émis pour confirmer que le message a été effacé. Le nombre de messages en mémoire est auto- matiquement remis a jour. EFFACER TOUS LES MES- SAGES RECUS | EX Appuyez sur la touche es de votre combiné. | EJ Appuyez sur la touche (a 8. EF Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant plus d’1,5 seconde. Un bip est émis pour confirmer que tous les messages ont été effaces. EFFACER LES MESSAGES DES BOITES N° 1 OU N° 2 ER Appuyez sur la touche es de L’icône €» s'affiche à votre combiné , puis lorsque la lec- l’écran. L'écran affiche ture des messages commence, ‘également | le jour et appuyez sur la touche GB. et aint que le EF Appuyez sur la touche (_# puis tapez « D (0u 42) sur votre combiné. La boîte à messages N° 1 ou N° 2 est sélectionnée. E Appuyez sur la touche (> 2). Le a a | | | la ойе | 4 Pendant l'audition des messages; appuyez sur la touche (x 6) lorsque le répondeur lit le message que vous voulez effacer Un bip est émis pour confirmer que le message a été effacé. Le nombre de messages en mémoire est auto- matiquement remis a jour. EJ Appuyez sur la touche (e) pour sortir du mode Répondeur. FILTRER LES APPELS Lorsque votre répondeur a pris un appel et qu’il enregistre le message de votre correspondant (les sym- boles {, et &# sont affichés simul- tanément sur l’afficheur du combi- né) vous pouvez écouter votre correspondant avant de décider si vous voulez ou non prendre l’appel ER Appuyez sur la touche du Le symbole. “ s combiné sans décrocher le combi- fiche à l'écran. A, né si celui-ci est sur la base. | a Vous pouvez ecouter votre corres- pondant sans vous faire entendre. Le repondeur poursuit | enregistre- ment de l'appel. FH Appuyez sur la touche @ pour prendre la communication, ou appuyez à nouveau sur la touche | pour arrêter l'écoute sans prendre l'appel. PERSONNALISER VOTRE REPONDEUR Des que vous avez enregistré une annonce et mémorisé le jour et l’heure, vous pouvez utiliser votre répondeur. Toutefois, vous avez la possibilité de personnaliser votre appareil. Les fonctions que vous pouvez personnaliser sont les suivantes, à savoir : @ Sélectionner l’horodatage vocal des messages reçus (AVEC VOIX), (cf. “Désactiver/activer l’horodatage vocal des messages”, page 60. @ Définir un code d’interrogation à distance (CODE? - - - - ), (cf. “Code confidentiel”, page 72). @ sélectionner le nombre de sonneries préalables au déclenchement du répondeur, (cf. “Choisir le délai de réponse”, page 73). © Mettre votre répondeur en mode répondeur simple ou répondeur-enre- gistreur (RPD ENRGIS), (cf. “Mettre en service le répondeur” page 52). CODE CONFIDENTIEL D'INTERROGATION A DISTANCE Pour interroger et programmer a distance le répondeur de CYCLAD NUMERIQUE, vous devez composer votre code confidentiel (0000 a la livraison). Pour enregistrer votre Code Confidentiel : ER Appuyez sur la touche pour accéder au mode Menu. | Я Appuyez plusieurs fois sur la touche (W> jusqu’à ce que l’option PROG RPD s'affiche à l'écran. El Appuyez plusieurs fois sur la touche ©) jusqu’à ce que le mes- sage CODE? s’affiche. F1 Entrez votre code à 4 chiffres (par ex. 1234). | EJ Appuyez sur la touche 06. KI Appuyez sur la touche pour sortir du mode Menu. CHOISIR LE DELAI DE REPONSE OU UTILISER LA FONCTION ECONOME Vous pouvez, si vous le souhaitez, décider si votre répondeur doit répondre a un appel apres 2, 3, 4 0u 5 sonneries. Dans ces cas, la fonction Econo- me sera désactivée, (voir page 74). CHOISIR LE DELAI DE REPONSE —— EX Appuyez sur la touche pour accéder au mode Menu. EX Appuyez plusieurs fois sur la touche (VW) jusqu’à ce que l’option PROG RPD s'affiche à l'écran. KE} Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que le mes- sage NB SONN (2, 3, 4 ou 5), ou ECONOME s'affiche. | EY Appuyez sur CY ou (A pour faire défiler les différentes options. EJ Appuyez sur la touche pour valider votre choix. K Appuyez sur la touche pour sortir du mode Menu. FONCTION ECONOME Si vous choisissez ECONOME dans la liste des options, votre répondeur vous informera tres rapi- dement, lors d'une interrogation a distance, de la présence ou de I'ab- sence de nouveaux messages : si votre répondeur a reçu de nou- veaux messages, Il prendra la ligne dès la deuxième sonnerie. En cas contraire, il ne prendra la ligne qu'après la quatrième sonnerie. 74 ACTIVER LE REPONDEUR — A DISTANCE | SE Pour activer votre répondeur á distance, vous devez avoir enregistré un code d'interrogation a distance (cf. “Code confidentiel d'interrogation à dis- tance” page 72). ER Composez votre numéro de télé- phone. FJ Laissez sonner 9 fois. nono rand la EN Appuyez sur la touche (¥) du télé- © phone et composez votre code d’in- terrogation a distance. E Composez le chiffre (7) sur le cla- vier du téléphone et raccrochez. INTERROGER LE REPONDEUR A DISTANCE Vous pouvez interroger votre répondeur á partir de n'importe quel télépho- ne, simplement en appelant votre propre numéro. Vous pouvez utiliser les mêmes fonctions que celles auxquelles vous avez accès avec votre combi- né CYCLAD NUMERIQUE, à l’exclusion des fonctions “Effacer tous les messages” et “Avance rapide”. Si votre répondeur ne répond pas, sa mémoire est saturée, ou alors, il n'est pas en marche. Lorsque la mémoire est saturée, vous avez quand méme la possibilité de I'interroger. Pour ceci suivez la procédure décrite ci-dessus sans toutefois oublier d'effacer des messages après lecture de ceux-ci. KR Composez votre numéro de télé- phone. | - EN Appuyez sur la touche (*) du télé- phone. | K} Après un bip émis par la base, composez votre code de 4 chiffres. Votre répondeur vous fait écouter automatiquement les messages reçus. | Pendant la lecture des messages, vous pouvez piloter votre répon- deur (voir pages suivantes). PILOTER LE REPONDEUR A DISTANCE PILOTER LE REPONDEUR PENDANT L'INTERROGATION A DISTANCE TL ;D——T————];— @ Tapez (1) pour répéter le message en cours. @ Tapez deux fois sur (1) pour répé- ter le message précédent. @ Tapez (2) pour reprendre la lecture des messages. © Tapez (3) pour écouter le message suivant. @ Tapez (4) puis (2) pour enregistrer un message. | O Tapez (4) puis (5) pour enregistrer une annonce. @ Tapez (5) pour écouter l’annonce. @ Tapez (6) pour effacer un message en cours de lecture. | @ Tapez (7) pour activer le répon- deur. | O Tapez (8) pour stopper la lecture du message. O Tapez (9) pour désactiver le répon- deur. CONSULTER A DISTANCE LES BOITES A MESSAGE CONSULTER A DISTANCE VOTRE BOITE A MESSAGE № 1 OU N° 2 I ER Composez votre numéro de télé- phone. | EN Apres 'annonce, appuyez sur la touche (*) du téléphone et entrez les quatre chiffres de votre code d'interrogation à distance. EF Appuyez, si nécessaire, sur la touche (8) pour stopper la lecture des messages. FX Appuyez sur la touche ($) puis sur la touche (1) ou (2) selon la boïte que vous souhaitez consulter. El Appuyez sur la touche (2). Si vous avez reçu des messages personnels, ils seront lus. a Pour gérer vos messages, utilisez les mêmes commandes que: lorsque vous interrogez à distance la boîte à message générale (cf. “Piloter le répondeur à distance”, page 77). FA Raccrochez pour mettre fin à la communication. Le répondeur revient au mode dans lequel il se trouvait avant votre appel. S'il était en service, il se remettra en mode veille, prêt à trai- ter les appels entrants. | ENTRETENIR LE CYCLAD NUMERIQUE ENTRETIEN @ Avant tout nettoyage du téléphone, débranchez le câble d'alimentation et le cordon téléphonique. @ Utilisez un chiffon ou une peau de chamois humidifié à l’aide d’eau légèrement savonneuse, puis essuyez l'appareil avec un chiffon sec. | Cette opération suffit pour conser- ver au téléphone son aspect neuf. REMPLACER LA BATTERIE E || peut arriver que vous deviez rem- placer la batterie du combiné. Des batteries neuves sont dispo- nibles auprès de votre agence France Télécom. IN Faîtes coulisser vers le bas le volet В du compartiment batterie. Déconnectez la batterie et sortez-la de son logement. Introduisez une nouvelle batterie dans le compartiment et connectez- la. з TYPE: STON ANG OEL ME BEN. ООН : - В, ot 1° Ni Ce mate mua: Ed i CU RECHARGEABLE DATIGRY. + usaesn | ll Refermez le compartiment en fai- SEE | sant coulisser le volet vers le haut. Un déclic se fait entendre lorsqu'il est en position. MAINTENANCE ET RESOLUTION D'INCIDENTS INTERPRETATION DES BIPS ET SONNERIES A Mélodie de réception d'appel extérieur * Appel entrant sur la ligne extérieure. Mélodie de réception d'appel interne * Appel entrant en provenance d’un autre combiné. 4 bip long (alarme) - “ Sile symbole 4 s'affiche, la batterie du combiné est déchargée et la communication va être coupée. * La communication a été coupée à la suite d’un incident lié à la batterie, à la ligne, à la portée des ondes radio, etc. - e Votre correspondant (interne) a raccroché. < La base est occupée et n’est pas en mesure de prendre en charge un appel sortant sur la ligne extérieure. Vous avez essayé d'écouter l'annonce du répondeur, alors qu'aucune annonce n’est enregistrée. | * Vous avez essayé d'écouter les messages recus par le répondeur, alors que ce dernier n'avait reçu aucun message. | Vous avez essayé d'activer le répondeur, alors que sa mémoire est satu- rée. | | * Vous avez essayé d'activer le répondeur, alors qu'aucune annonce n'a été enregistrée. 2 bips courts (validation) * Confirme la modification d'un réglage du téléphone. | e Confirme l'ajout ou la suppression d’une entrée du répertoire. * Confirme le passage de la base en mode Association. * Confirme la modification d'une option du répondeur. * Signale, en mode Lecture de messages, que le message est terminé (1 bip), ou que tous les messages reçus ont été lus (2 bips). * Signale le début ou la fin d'un message enregistré. signal d'appel * signale l’arrivée d’un appel extérieur en cours de communication interne. TEMOIN LUMINEUX DE LA BASE Est allumé | * La base est sous tension, mais aucun message n'a été recu. Clignote légèrement e Signale la réception d’un appel extérieur. Clignote rapidement < La mémoire du répondeur est saturée. * || y a eu une coupure de courant. Clignote par intermittence | * Le répondeur a recu de nouveaux messages. ? TELEPHONE, UN PROBLEME ? VERIFIEZ... a INCIDENTS CAUSES SOLUTIONS | y a des perturbations sur la ligr:2 et le symbole Ÿ s'affiche. a Le combiné est presque hors de portée de la base. Rapprochez-vous de la base. Le combiné émet un bip d'alar- me lorsque vous essayez de lan- cer un appel sur la ligne extérieu- re. | Une communication est déja en cours sur la ligne extérieure a partir d'un autre combine. Le combiné est hors de portée de la base (le symbole Ÿ s'af- Le combiné n’a pas été associé ché). Un autre combiné est déjà en | mode Menu et la base n'est donc pas disponible. à la base (le symbole Ÿ est affi- Réessayez après la fin de la com- munication en cours. Rapprochez-vous de la base et réessayez. Réessayez après avoir associé le combiné à la base. —]—————];——ÚÉ — — EE TEE kant Akt Bat DE A ни Ни ни Ни ши Ни ни Ни — — taki} ii 1 Réessayez une fois que l’autre combiné a quitté le mode Menu. Le combiné émet un bip d'alar- me lorsque vous essayez d'effec- tuer un appel interne. Le combiné que vous essayez d'appeler est en communication sur la ligne extérieure ou hors de portée de la base. Attendez que le combiné soit de nouveau disponible et renouvelez Гарре!. REPONDEUR, VERIFIEZ... UN PROBLEME ? annonce. Le répondeur n'enregistre pas votre Vous ne parlez pas assez fort. Vous ne parlez pas assez pres du microphone du combiné. La memoire est saturée. CAUSES fr EE EE Sm SEAS SES WT TE mm SEE EEE EE We GEE SE SEEN WEE чищу sma Sein EEE EEE EE SEE Wa mm Recommencez l'opération en vous rap- prochant du microphone. =. === A mms ee Sm EE fem mal FE ны SEE WY mm SEE ml SN SE a UU q o zn lg EE Ban нь] Recommencez l'opération en vous rap- prochant du microphone. aha iii ¡A A o mw er fe EEE pan ee EEE ve EE т ны SE we SEE SEE Sm SEN SE Fe mi SS sm o E ты Effacez les messages pour libérer suffi- samment de mémoire. Le répondeur s'est arrété automatique- ment. La mémoire est saturée. Effacez les messages pour libérer suffi- samment de mémoire. Le témoin lumineux de a base clignote rapidement. La capacité maximum d'enregistrement de votre répondeur (env. 12 mn est | atteinte). || y a eu une coupure de courant. fes me EE EE TE ES CES ES уши ны AE SEE Ryn Fo, 7 A EE WEES Wey evr фе ei SE EEA Ч EEE Effacez les messages pour libérer suffi- samment de mémoire. El EE EEE Te pm EEE SE EE re Et ee Reparamétrez la date et l'heure de votre combiné. Pour cela, reportez-vous à la section “Programmer le jour et l'heure’ (p. 58). L'écran affiche “SANS ANNCE” Vous n'avez pas enregistré d'annonce. Reportez-vous à la section ‘Enregistrer une annonce” (p. 54). L'interrogation à distance ne fonctionne pas. Vous n'avez pas entré le bon code. Vous n'avez pas défini de code dinter- rogation a distance. Le poste numerote en mode décimal pe Er Mi a НЫ o A a SE SEE EE WE eh EEL EE SE Se Gee SE SEE EEE EE EEE EEE EES wee ww fr rr rr NR Pak Sek DE DE DE jo AD ут = ее = ме шее же еее тет не Réessayez ou reportez-vous à la section “Interroger le répondeur à distance’ (p. 76). vel Grey EEE EEN mn Em pn EEE EEE is ques A BEY EE Vie sl SEN mm ES SEE Мы led SE A Us di O НН «НЫ A Reportez-vous a la section “Code confi- dentiel d'interrogation a distance” | Assurez-vous que le poste appelant est bien en FV. L'horodatage vocal semble ne pas fonc- tionner normalement. Il y a eu une coupure de courant. Reparamétrez la date et l'heure de votre combiné. Reportez-vous à la section “Programmer le jour et l'heure” (p. 58). SERVICE ASSISTANCE FRANCE TELECOM L’aide aux utilisateurs de produits et services de France Télécom Vert [X10] 33 11 22] de 8 h a 20 h du lundi au samedi* * hors jours fériés | France Telecom Branche Grand Public/DCR/DM 6 Place d'Alleray, 75505 Paris Cedex 15 RCS PARIS B 380 129 866