Manuel du propriétaire | MAPPY ULTIX570 CAMP Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
17 Des pages
Manuel du propriétaire | MAPPY ULTIX570 CAMP Manuel utilisateur | Fixfr
Découvrez votre mappyulti X570 Camp!
Learn about your mappyulti X570 Camp!
Déclaration de conformité
Nous, Logicom, 55 rue de Lisbonne, 75008 Paris, France
ulti X570 Camp
Déclarons que le produit mappy
est en conformité avec les exigences
essentielles applicables aux Directives et Normes Européennes suivantes :
R&TTE 1999/5/EC : Les équipements hertziens et les équipements terminaux de
télécommunications
EN 301 489-1 V1.8.1 : Compatibilité électromagnétique et spectre radioélectrique
(ERM); Norme de compatibilité électromagnétique (CEM) concernant les
équipements hertziens et services; Partie 1: Exigences techniques communes
EN 301 489-3 V1.4.1 : Compatibilité électromagnétique et spectre radioélectrique
(ERM); Norme de compatibilité électromagnétique (CEM) concernant les
équipements hertziens et services; Partie 3: Exigences particulières pour les
appareils à faible portée (SRD) fonctionnant sur des fréquences entre 9 kHz et 40
GHz
EN 300 440-2 V1.3.1 : Compatibilité électromagnétique et spectre radioélectrique
(ERM); Dispositifs à courte portée; Équipements hertziens à utiliser dans la plage
de fréquences de 1 GHz à 40 GHz; Partie 2: Norme européenne (EN) harmonisée
couvrant les exigences essentielles de l’article 3, paragraphe 2, de la Directive
R&TTE
Cette conformité à la directive 1999/5/CE du Parlement et du Conseil Européen
pour la sécurité des usagers et les perturbations électromagnétiques s’entend
pour autant que le produit pour lequel elle est donnée est installé et utilisé suivant
les instructions fournies dans le manuel d’utilisation.
Toute modification non autorisée du produit annule cette déclaration de
conformité.
Paris, le 01 mars 2012.
Bernard BESSIS
Président Directeur Général
1
Français
Ce manuel vous accompagne dans la prise en main de votre GPS mappy
ulti X570 Camp
1°) Qu’est ce qu’un GPS?
Le GPS (en anglais Global Positioning System) est un système permettant de
capter des informations de position géographique provenant des satellites.
L’information reçue par les ondes radios depuis ces satellites est utilisée pour
calculer des localisations et donc pour vous guider sur votre trajet.
2°) Réception d’un signal GPS
Pour capter, votre GPS doit être en extérieur ou derrière une vitre.
• si vous vous trouvez dans un immeuble, un tunnel ou un souterrain, vous ne
pourrez pas capter les signaux GPS.
• si votre véhicule est équipé d’un pare-brise athermique, il se peut que la
réception soit altérée; nous ne sommes pas en mesure de garantir un
fonctionnement optimal de votre appareil dans de telles conditions. Veuillez
vous renseigner auprès de votre constructeur automobile.
Astuce: Pour que votre GPS capte plus rapidement les signaux GPS, immobilisez
votre GPS quelques instants.
 Il est normal que votre GPS prenne du temps pour capter les satellites.
La réception du signal GPS peut prendre environ 5 à 10 minutes lorsque
votre appareil n’a pas été utilisé récemment, voire davantage lors de la
première utilisation.
2
3°) Présentation de votre mappyulti X570 Camp
a) Contenu de l’emballage
Câble allume-cigare
Support véhicule
complet (2 parties)
CD-ROM
Avec notice complète
Câble USB
Votre manuel
« le guide rapide »
Stylet
b) Présentation du produit
Stylet
Bouton Marche/Arrêt
et de mise en veille
Voyant de chargement
de batterie (LED)
Prise écouteur
Port Micro SD
(carte non fournie)
Connexion PC
et chargement
de la batterie
Reset
* Afin de préserver son audition, il est recommandé : de ne pas l’utiliser à plein volume, de ne
pas l’utiliser plus d’une heure par jour à volume moyen
3
4°) Première utilisation de mappyulti X570 Camp
1
Tout d’abord, mettez le moteur de votre
voiture en marche (en cas d’utilisation
prolongée de l’appareil avec le moteur
éteint, la batterie de la voiture peut être
déchargée).
2
Assemblez la ventouse sur le support
voiture, comme montré ci-contre
3
Enlever le film de protection et fixez la
ventouse sur la vitre et verrouillez-la
dans sa base. Pour fixer plus
fermement, nettoyez au préalable la
vitre avant de la fixer.
4
Placez le produit sur la partie inférieure
du support. Puis, comme indiqué sur
l’illustration, poussez en arrière
l’appareil et assemblez l’appareil avec
le support-voiture.
5
Une fois l’installation dans la voiture terminée, allumez l’appareil.
6
Connectez l’appareil avec l’allume-cigare. Connectez l’allume-cigare à
la batterie de la voiture.
7
Appuyez sur le bouton de mise sous tension de l’appareil. Lorsque
vous allumez l’appareil, un écran d’accueil vous permet d’avoir accès
aux différentes fonctions.
Attention: Veillez à installer le support de voiture de façon à ce qu’il ne gène pas la conduite,
n’obstrue pas la vision du conducteur et le déploiement des airbags.
4
5°) Comment établir mon premier itinéraire?
Dès que votre GPS mappy est allumé:
1.1
Cliquez sur « Navigation »
2.2
Cliquez sur « Aller vers »
3.3
Puis cliquez sur « Adresse »
4.4
Saisissez le nom de la ville de destination puis sélectionnez votre
destination dans la liste de réponses
5. 5
Saisissez le nom de la rue de votre destination puis sélectionnez la rue
de votre choix ou le centre-ville
6. 6
Saisissez le numéro de la rue de destination ou « N’importe où »
7. 7
Cliquez sur « Terminé » pour valider la l’adresse.
8. 8
Cliquez sur « Suivant » pour valider l’aperçu de la destination.une fois le
calcul d’itinéraire est fini.
5
9. 9
Choisissez entre « Nouvel itinéraire », « Étape» ou « Destination
finale »
10
10.
Validez ou modifiez votre profil véhicule avec les informations de
longueur, largeur, hauteur, remorque, chargement… et cliquez sur
« OK ».
11.
11
Patientez quelques instants que votre mappyUlti X550 Truck capte le signal
GPS et laissez-vous guider.
6
6°) Allumer et éteindre votre mappyulti X570 Camp
Stylet
Bouton Marche/Arrêt et de mise en veille
Allumer votre appareil
Pour allumer l’appareil, maintenir enfoncé le bouton Marche/Arrêt quelques
secondes (3 secondes environ)
Eteindre votre appareil
Pour éteindre l’appareil, maintenir le bouton quelques secondes (5 secondes
environ).Vous avez 2 possibilités d’éteindre votre appareil, soit le mettre en veille
(dés que vous rallumez votre appareil, il redémarrera à l'endroit où vous l'avez
éteint), soit l’éteindre complètement (l’appareil redémarrera complètement). Vous
avez 10 secondes pour faire votre choix ou l'appareil se mettra automatiquement
en mode ARRET. Pour annuler cette opération, touchez l’écran (Hors icones).
Note: Lors du chargement de la batterie, vous pouvez uniquement mettre votre
appareil en veille, et même si vous cliquez sur l'icône Arrêt
Indique les secondes restantes avant la
mise en veille automatique.
Pour effectuer la mise en veille
Pour effectuer l’arrêt de l’appareil
7
7°) Utilisez le multimédia de votre mappyulti X570 Camp
Dès que votre GPS mappy est allumé:
1
Vérifiez préalablement qu’une
carte micro SD est insérée
dans le port micro SD prévu à
cet effet.
2
Cliquez sur « Multimédia »
3
Sélectionnez entre Image ou Vidéo.
4
Choisissez SDMMC pour naviguer dans votre carte micro SD.
5
Sélectionnez le fichier que vous souhaitez lire.
Attention, l’usage du multimédia est formellement interdite par la loi,
lorsque vous roulez. Nous vous invitons à utiliser cette fonction
uniquement lorsque votre véhicule est immobile et que votre moteur
est à l’arrêt.
8

Le lecture vidéo :
Touche Stop :
Pour arrêter la
vidéo.
Touche Lecture :
Pour lancer la
vidéo.
Touche Suivante :
Pour passer à la
vidéo suivante.
Touche Précédente :
Pour passer à la
vidéo précédente.
Touche Sourdine :
Pour couper le son.
Touche Plein écran :
Pour passer en mode
plein écran. Touchez
l’écran pour sortir de ce
mode.

Curseur de Navigation :
Pour vous positionner au
moment choisi de la vidéo.
Le lecteur d’images :
Touche Suivante :
Pour passer à la
vidéo suivante.
Touche Précédente :
Pour passer à la photo
précédente.
Touche
Retournement :
Pour retourner la
photo à 180°.
Touche Zoom + :
Pour agrandir une
zone de la photo.
Touche Zoom - :
Pour rétrécir une zone
de la photo.
Touche Volume :
Pour régler le volume
sonore.
Touche Pivot
gauche :
Pour faire pivoter la
photo de 90° sur la
gauche.
Touche Pivot droite :
Pour faire pivoter la
photo de 90° sur la
droite.
Touche Plein écran :
Pour passer en mode plein
écran. Touchez l’écran pour
sortir de ce mode.
9
8°) Utilisez le Bluetooth de votre mappyulti X570 Camp
Dès que votre GPS mappy est allumé:
1
Cliquez sur « Configuration »
2
Cliquez sur « Bluetooth »
3
Cliquez sur ON / OFF pour activer le Bluetooth
4
Cliquez sur « Appareils associés »
5
Activez le Bluetooth sur votre téléphone.
10
6
Cliquez sur « Recherche »
7
Sélectionnez votre téléphone dans la liste.
8
Cliquez sur l’icône
9
Entrez le code PIN sur votre téléphone (par défaut : 0000)
pour associer votre GPS à votre téléphone.
10
Votre GPS est maintenant connecté en Bluetooth avec votre
téléphone. Vous pouvez désormais passer des appels en mode main
libre tout en conduisant.
11
Le Menu du Bluetooth :
Touche Appareils associés :
Pour appairer votre
téléphone avec votre GPS.
Touche Appel :
Pour composer un numéro
à appeler.
Touche Appareils associés :
Pour appairer votre
téléphone avec votre GPS.
Touche Répertoire :
Pour accéder au répertoire
de votre téléphone.
Touche Info :
Pour visualiser le nom de
l’appareil, le code PIN et le
numéro de version.
Touche ON / OFF :
Pour activer/désactiver le
Bluetooth.
11
9°) La 1ère mise à jour de cartographie
Conditions :
Vous disposez de 30 jours après activation* de votre GPS pour mettre
à jour GRATUITEMENT la cartographie mappy, dans la mesure où
celle-ci est disponible.
Installation :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Installez le logiciel Toobox de Mappyextra sur votre PC, disponible à
l’adresse suivante:
https://mappy.naviextras.com/shop/portal/downloads
Lancez le logiciel Toolbox de Mappyextra, connecter votre GPS
avec le câble fourni
Patientez que le logiciel reconnaisse votre GPS, et que le serveur a
finisse l’analyse des contenus dans votre GPS Mappy
Connectez-vous avec votre identifiant de Mappyextra (enregistré sur
mappy.naviextras.com), et ensuite il suffit de vous rendre dans
« mes mises à jour », se trouve sur la barre de menu à gauche
dans Toolbox
Vous devez ensuite cliquer sur le bouton télécharger
Une fois que le message « prêt à être installé » apparaît, cliquez
sur « lancer l’installation » et veuillez à ne pas débrancher votre
GPS lors de l’installation.
Attention : il est fortement conseillé d’effectuer une sauvegarde de votre GPS
Mappy avant de lancer l’installation
*L’activation de votre GPS se fait après avoir roulée 20km.
12
10°) Sauvegarder les fichiers
Important :
Il est conseillé de faire une sauvegarde du contenu de votre mémoire en cas de
perte de données, vous pourrez ainsi récupérer le contenu original afin de vous
éviter une intervention en service après-vente
•
Branchez votre GPS mappyulti X570 Camp à votre ordinateur par le
câble USB fourni. Puis, vérifiez si l’appareil externe est reconnu sur
l’ordinateur de l’utilisateur en tant qu’un Disque amovible.
•
Faire un copier-coller de tout le contenu du disque amovible vers
votre ordinateur.
13
11°) Champs de la Garantie
Le fabricant garantit à l’utilisateur que cet article est exempt de tout défaut de
matériel ou d’assemblage sous des conditions normales d’utilisation.
Durée de la garantie
La garantie prend effet à la date d’achat. Le bon de garantie et la facture, portant
mention de la date d’achat de l’appareil, en constitue la preuve. Cet article
comporte une garantie de douze (12) mois à partir de la date d’achat.
Bénéficier de la garantie
En cas de problèmes avec votre produit, et durant la période couverte, vous
devez rapporter votre produit à votre revendeur.
Une preuve datée de l’achat (ticket de caisse ou facture) sera exigée. Préparez
les informations suivantes avant de contacter le service client :
1. le numéro de série
2. la description du problème rencontré
Si le client détecte un défaut ou un mauvais fonctionnement de l’appareil, dû à un
défaut du matériel ou d’assemblage (voir la partie « Restrictions ») durant la
période de garantie sous des conditions d’utilisation normale, le client devra
rapporter l’appareil chez son revendeur. L’appareil devra être correctement
emballé pour un transport en toute sécurité. La preuve d’achat doit être jointe (le
bon de garantie ci-joint et la facture d’achat). Si vous devez le faire parvenir par
courrier, il est recommandé d’expédier l’article en faisant appel à un service
permettant la traçabilité du colis. Le fabricant ne saurait être tenu responsable de
la perte ou du dommage de l’appareil tant que l’appareil ne lui est pas parvenu.
14
Avant le retour de l’appareil pour garantie
Le client doit d’abord consulter les Foires Aux Questions (FAQ) sur notre site
web www.support-gps.com afin de voir si la solution au problème n’est pas déjà
expliquée. Le client doit sauvegarder toute donnée et effacer de l’appareil toute
information confidentielle, personnelle ou relevant de la propriété industrielle. Le
fabricant n’est pas responsable du dommage ou de la perte de quelconques
logiciel, progiciel ou données sauvegardés dans l’appareil adressé au service
client pour réparation.
Restrictions
La responsabilité du fabricant ne saurait être engagée pour un service de garantie,
si à la réception du produit pour réparation, les tests et examens de l’appareil
dévoilaient que le défaut ou le mauvais fonctionnement allégué était inexistant ou
était imputable au client ou à une tierce partie, notamment dans les cas suivants :
casse, mauvaise utilisation, négligence, maintenance inappropriée, tentatives non
autorisées d’ouvrir, de réparer ou de modifier le produit, installation incorrecte ou
utilisation de logiciel ajouté par l’utilisateur, virus, ou toute cause sans rapport
avec l’utilisation initialement prévue, par accident, incendie, tonnerre, courtscircuits ou coupure de courant électrique ou tout autre incident, exposition à
l’humidité, exposition à des températures excessives (positive et négative),
La garantie est inapplicable si :
1. L’appareil a subi des manipulations ou des réparations effectuées par un
personnel non autorisé.
2. Le numéro de série de l’appareil a subi des modifications ou a été retiré.
3. Le sceau de garantie a subi des modifications ou a été endommagé ou si la
garantie est expirée.
En tout état de cause, la garantie légale pour vices cachés s’appliquera
conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
15
Mise à jour de cartographie et de radars
Synchronisation avec MonMappy
Pour mettre à jour des radars ou télécharger des contenus, téléchargez
le logiciel Toolbox rendez-vous sur le site mappy.naviextra.com
Veuillez-vous reporter au manuel d'utilisation du logiciel Mappyextra que
vous trouverez sur le site
www.support-gps.com
D’autres questions ?
Téléchargez les guides complets d’utilisation du logiciel de navigation
ulti X570 Camp
de votre mappy
sur le site Internet
www.support-gps.com
Egalement sur ce site une rubrique FAQ avec l’ensemble des
informations et des astuces pour profiter pleinement de votre GPS.
Dans le cas où les réponses ne vous satisferaient pas, vous pouvez
nous joindre au numéro 01 48 63 67 94 – 01 48 63 67 95 pour
toute question concernant l’utilisation, et allez sur le site www.supportgps.com la rubrique contact concernant les mises à jour de
cartographie ou de radar
Accessoires
Découvrez toute notre gamme d’accessoires
(Housse et de nombreuses nouveautés. . .)
sur www.support-gps.com
16

Manuels associés