▼
Scroll to page 2
of
21
GUIDE D’UTILISATION FR NÁVOD K POUŽITÍ CS USER GUIDE EN INSTRUKCJA OBSŁUGI PL NÁVOD NA POUŽITIE SK Four Vapeur Parní trouba Steam oven Piekarnik z funkcją Rúra s parou 1 A 50 20 10 50 1.1 442 450 542 55 0 560 MAX 425 B 455 C 592 FRANÇAIS 2 2.1 A D E B F C G 2.4 fig.1 fig.3 fig.2 fig.4 3 3.1 3.2 X2 3.3 3.4 4 4.1 4 4.2 4.3 4.4 FRANÇAIS Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d’acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos besoins, pour qu’il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir-faire, notre esprit d’innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans. Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions. Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez nos dernières innovations, ainsi que des informations utiles et complémentaires. BRANDT est heureux de vous accompagner au quotidien et vous souhaite de profiter pleinement de votre achat. Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d’utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SECURITE INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS. Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dénuées d’expérience et de connaissance, si elles ont pu bénéficier d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil de façon sûre et en ont compris les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être faites par des enfants laissés sans surveillance. — Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. MISE EN GARDE : L’appareil et ses parties accessibles deviennent chaudes au cours de l’utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l’intérieur du four. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart à moins qu’ils ne soient surveillés en permanence. — Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur. — Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement du verre. MISE EN GARDE : S'assurer que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. Intervenez lorsque l'appareil est refroidi. Pour devisser le hublot et la lampe, utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le démontage. La fiche de prise de courant doit être accessible après installation. Il doit être possible de déconnecter l'appareil du réseau d'alimentation, soit à l'aide d'une fiche de prise de courant, soit en incorporant un interrupteur dans les canalisations fixes conformément aux règles d’installation. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualification simi- FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SECURITE laire afin d'éviter un danger. — Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance minimum de 10 mm avec le meuble voisin. La matière du meuble d'encastrement doit résister à la chaleur (ou être revêtu d'une telle matière). Pour plus de stabilité, fixez le four dans le meuble par 2 vis au travers des trous prévus à cet effet sur les montants latéraux. Cet appareil peut être installé en colonne comme indiqué sur le schéma d'installation. Cet apapreil doit être installé à une hauteur superieur à 850mm du sol. — L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative, afin d'éviter une surchauffe. Lors de la cuisson, l’appareil devient chaud. De la vapeur chaude s’échappe lorsque vous ouvrez la porte de l’appareil. Eloignez les enfants. FRANÇAIS 1 Installation CHOIX DE L’EMPLACEMENT ET ENCASTREMENT Cet appareil doit être installé à plus de 850 mm du sol. Il peut être installé en colonne comme indiqué sur le schéma d'installation (fig. A). Attention: si le fond du meuble est ouvert, l’espace entre le mur et la planche sur laquelle repose le four doit être de 70 mm maximum* (fig. B). N’utilisez pas immédiatement votre appareil (attendez environ 1 à 2 heures) après l’avoir transféré d’un endroit froid vers un endroit chaud, car la condensation peut provoquer un dysfonctionnement. Centrer le four dans le meuble de façon à garantir une distance minimum de 10 mm avec le meuble voisin. La matière du meuble d'encastrement doit résister à la chaleur (ou être revêtue d'une telle matière). Pré-percez un trou de Ø 2 mm dans la paroi du meuble pour éviter l’éclatement du bois. Pour plus de stabilité, fixer le four dans le meuble par 2 vis au travers des trous prévus à cet effet (fig. C). RACCORDEMENT ELECTRIQUE Attention : L'installation est réservée aux installateurs et techniciens qualifiés. La sécurité électrique doit être assurée par un encastrement correct. Le raccordement électrique est à réaliser avant la mise en place de l'appareil dans le meuble. Le four doit être branché avec un câble d'alimentation normalisé à 3 conducteurs de 1 mm² (1 ph + 1 N + terre) qui doivent être raccordés sur le réseau par l'intermédiaire d'une prise de courant normalisée CEI 60083 ou d'un dispositif de coupure omnipolaire conformément aux règles d'installation. Vérifiez que : - la puissance de l'installation est suffisante (220- 240 Volts~ 16 Ampères), Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. Lors des opérations d'entretien, l'appareil doit être débranché du réseau électrique, les fusibles doivent être coupés ou retirés. Attention : Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la borne de l'appareil et doit être relié à la terre de l'installation. Si le four présente une quelconque anomalie, débranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four. Attention : Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d’accident ou d’incident consécutif à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte. FRANÇAIS 2 Présentation du four • Plat support aliment (fig.1) Plat inox perforé évitant le contact entre les aliments et l’eau de condensation 2.1 PRESENTATION DU FOUR A Afficheur B Tuyau d’arrivée d’eau C Générateur de vapeur D Bandeau de commandes E Lampe F Réservoir G Goulotte 2.2 2.4 ACCESSOIRES • Plat à condensats (fig.2) Plat inox permettant de récupérer l’eau de condensation. Conseil Pour la cuisson, posez le plat fig.1 sur le plat fig.2 dans le sens inverse afin qu’ils ne s’emboitent pas . Pour le rangement, posez le plat fig.1 sur le plat fig.2 dans le même sens afin qu’ils s’emboitent. • Grille (fig.3) Grille support amovible en inox: à enfourner obligatoirement. AFFICHAGE • Réservoir amovible (fig.4) Réservoir permettant l’alimentation en eau de votre four de façon indépendante. Sa contenance est d’environ 1 litre (niveau maxi.). Durée de cuisson 3 Fin de cuisson Verrouillage clavier °C Minuterie Indicateur de température Indicateur de montée en température 2.3 Mise à l’heure 3.1 MISE A L’HEURE A la mise sous tension l’afficheur clignote à 12:00. Réglez l’heure avec les touches + ou -. Validez avec la touche . TOUCHES En cas de coupure de courant l’heure clignote. 1 2 3 1 Réglage heure et durée/Menu 2 Touche - 3 Touche + 4 Départ 4 3.2 MODIFICATION DE L’HEURE Le sélecteur de fonction doit obligatoirement être sur la position 0. Appuyez sur la touche le symbole apparait. Appuyez de nouveau sur . Ajustez le réglage de l’heure avec les touches + ou - . Validez avec la touche . L’enregistrement de l’heure ajustée est automatique au bout de 1m30s. FRANÇAIS 3.3 MINUTERIE Cette fonction ne peut être utilisée que four à l’arrêt. Appuyez sur la touche le symbole apparait. La minuterie clignote. Réglez la minuterie avec les touches + et -. Appuyez sur la touche pour valider, le compte à rebours se lance. Une fois la durée écoulée, un signal sonore retentit. Pour le stopper, appuyez sur n’importe quelle touche. L’heure réapparait dans l’afficheur. NB: Vous avez la possibilité de modifier ou d’annuler la programmation de la minuterie à n’importe quel moment. Pour annuler retourner au menu de la minuterie et régler sur 00:00. Sans validation, l’enregistrement s’effectue automatiquement au bout de quelques secondes. 3.4 VERROUILLAGE CLAVIER Appuyez simultanément sur les touches + et - jusqu’à l’affichage du symbole à l’écran. Pour le déverrouiller, appuyez simultanément sur les touches + et - jusqu’à ce que le symbole disparaisse de l’écran. UTILISATION DU RESERVOIR Remplissez IMPERATIVEMENT le réservoir d'eau jusqu'au niveau maxi avant la cuisson. Remettez le réservoir dans son logement en l'engageant A FOND jusqu'à ce que vous ressentiez le PASSAGE D'UN CRAN. Gestion de l’eau En cas de problème lié au circuit d’eau en cours de cuisson, l’indicateur “absence d’eau” apparaît et un bip retentit. Ce défaut est lié en particulier à: - un réservoir vide. - un réservoir mal emboîté. Après avoir vérifié ces deux points, la cuisson redémarre automatiquement après fermeture de la porte. Attention Lors de la cuisson, l’appareil devient chaud. De la vapeur chaude s’échappe lorsque vous ouvrez la porte de l’appareil. Eloignez les enfants. 4.1 CUISSON IMMEDIATE - Votre four possède 9 fonctions de cuisson automatique à la vapeur (voir Guide de cuisson ) - Une fonction Manuelle - Une fonction Décongélation 4 Cuisson PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT L’eau contenue dans le réservoir arrive dans la cavité par un tuyau. Cette eau est transformée en vapeur au contact d’une surface chaude placée dans la partie inférieure de la cavité: il s’agit du générateur de vapeur. Il n’est pas nécessaire de rajouter de l’eau dans le plat de cuisson. Pour garantir UNE VRAIE CUISSON VAPEUR, votre four est proposé avec une casserolerie spécialement étudiée pour une cuisson parfaite . Tournez le sélecteur de fonctions pour choisir le plat désiré. L’afficheur clignote. Une durée de cuisson s’affiche en fonction de l’aliment choisie. Vous pouvez modifier la durée de cuisson avec les touches + et -. Validez avec la touche , la cuisson démarre le décompte de la durée s’affiche. 4.2 CUISSON DIFFEREE Séléctionnez une cuisson. Changez la durée si nécessaire. Appuyez sur la touche , le symbole de fin de cuisson clignote pour indiquer que le réglage est possible. Vous pouvez modifier la fin de cuisson avec les touches + et -. Validez avec touche . Attention Afin de ne pas altérer les résultats de cuisson, n’ouvrez pas la porte de l’appareil pendant la cuisson. FRANÇAIS 4 Cuisson MODIFICATION DU TEMPS DE CUISSON En cours de cuisson, vous pouvez modifier le temps de cuisson. Pour cela, appuyez sur la touche et modifier le temps de cuisson avec les touches + ou -. ARRET EN COURS DE CUISSON A tout moment, vous pouvez stopper la cuisson en tournant la manette sur la position zéro . Si la génération de vapeur ne s’est pas encore déclenchée (environ 1 minute), le four s’arrête immédiatement et le temps disparait. Si la génération de vapeur est déjà commencée, le temps passe à 3 minutes et un décompte s’effectue, la vapeur s’évacue avant l’ouverture de la porte. FIN DE CUISSON 0:00 s’affiche. Emission de bips discontinus durant 10 minutes. Pour stopper les bips, ramener le sélecteur en position 0. Attention Après chaque cuisson, videz IMPERATIVEMENT le réservoir. FRANÇAIS 5 Guide de Cuisson Automatique GUIDE DE CUISSON AUTOMATIQUE Fonctions de Cuisson 6 6.3 Temps préprogrammé Temps réglage mini Temps réglage maxi Légumes 20 min 5 min 1 heure Poissons 15 min 5 min 1 heure Viandes 50 min 5 min 1 heure Coquillages 10 min 5 min 1 heure Plats préparés 10 min 5 min 1 heure Céréales 20 min 5 min 1 heure Yaourts 7 heures 5 min 10 heures Réchauffage 20 min 5 min 1 heure Conserve 25 min 5 min 1 heure Guide de Cuisson manuelle MODE MANUEL La fonction manuelle vous permet de choisir la température et la durée de cuisson en fonction des aliments (voir tableau page suivante). Tournez le sélecteur de fonctions sur . L’afficheur clignote, une température préconisée de cuisson s’affiche, reportez-vous au guide de cuisson manuelle page suivante. Ajustez la température et validez avec la touche , la cuisson démarre le décompte de la durée s’affiche. Vous pouvez modifier la durée et la température de cuisson en appuyez sur la touche et ajustez le temps ou la durée avec les touches + et -. FRANÇAIS 6 Guide de Cuisson manuelle ALIMENTS TEMPS °C 40 à 45 min . 100 posés à l’envers dans le plat 35 à 40 min. 100 pour les pointes, réduire le temps 18 min. 100 en petits bouquets 20 à 22 min. 100 en fines rondelles 25 à 30 min. 100 15 à 20 min. 100 en fines tranches en cubes 15 min. 100 30 à 35 min. 22 min. 30 à 35 min. 100 10 à 15 min. 100 20 min. 100 Epinards 20 min. 35 min 100 (frais) remuer en cours de cuisson (surgelés) Endives 30 min. 100 trognon ôté et coupées en 2 dans la longueur Fenouil Haricots 22 min. 100 coupés en 2 30 à 35 min. 100 15 à 20 min. 100 en cubes 20 à 25 min. 100 / 25 min. 100 25 min. 40 à 45 min. 100 coupés en 2 coupées en rondelles entières 10 à 12 min. 90 avec aromates 20 à 25 min. 95 avec aromates 25 min. 95 / 30 à 35 min. 95 selon le poids 12 à 15 min. 90 / 10 à 15 min. 90 entières, épluchées 25 min. 95 fruits en lamelles 10 min. 90 en ramequins Quelle que soit la quantité Artichauts (petits) Asperges Brocolis Carottes Céleri-rave Citrouille Champignons LEGUMES Choux Courgettes Crosnes PREPARATIONS en fines lamelles Bruxelles Fleurs en petits bouquets Vert émincés frais Poireaux Pommes de terre COQUILLAGES CRUSTACES Coquilles St Jacques Moules/ Bigorneaux Crabes/ Tourteaux Homards FRUITS CREMES Langoustines Pommes/ pêches/poires Compote Crèmes • Ces temps sont fonction de la nature, de la grosseur et de la fraîcheur des légumes. Suivez les indications figurant dans la colonne «préparations». en rondelles verts Navets Petits pois REMARQUES • Pour contrôler le degré de cuisson piquez dans la partie la plus épaisse du légume; s’il est cuit, il n’y aura pas de résistance. • Disposez les coquillages sur la grille du plat en verre,ajoutez herbes aromatiques. • Déposez les crustacés sur un lit d’algues. • Temps selon maturité. FRANÇAIS 6 Guide de Cuisson manuelle ALIMENTS TEMPS °C PREPARATIONS Brochet 25 à 30 min. 85 Cabillaud/Colin 13 à 15 min. 85 entier (1 kg) darnes (180 g)* Dorade Haddock Hareng Lieu 20 à 25 min. 85 entière (1 kg) 15 min. 75 filets 20 min. 85 entier (200 g) 15 à 20 min. 85 darnes (180 g) Lotte 15 min. 80 selon épaisseur Maquereau Merlan/Morue Raie Rougets Rougets/Sole 20 min. 85 entier (250 g) 15 min. 75 filets 25 à 30 min. 80 15 min. 80 10 min. 75 20 min. 85 15 à 20 min. 85 darnes (180/200 g) 20 à 25 min. 100 20 à 25 min. 100 darnes (180/200 g) entière (200 g) Quelle que soit la quantité POISSONS (noir & jaune) Saumonette Saumon Thon Truite RIZ, PÂTES SEMOULE OEUFS VIANDES entière (1kg) Porc (filets mignon) Volaille (blancs) (Paupiettes) Saucisses Boudins à partir d’oeufs très frais conservés à température ambiante. entier (200 g) filets gros tronçons (6 à 10 cm de long) 25 min. 100 100 25 min. 95 Rôti dindonneau : 50-60 min. Morteau 400 g 20 min. 90 90 7 min. 100 8 min. 100 10 à 12 min. 100 5 à 6 min. 100 90 • *Darnes: tranches de poissons rondes de 2 à 3 cm d’épaisseur (180/200g) par personne. • Exigez des produits très frais. • Posez des poissons entiers dans le plat tel quel ou sur des feuilles de laurier, de fenouil ou autre herbe aromatique. • Dès la fin de la cuisson, ôtez la peau qui se décollera très facilement. 13 à 15 min. 20 à 25 min. 10 à 15 min. REMARQUES Cuisses poulet : 35 à 40 min. • Puis dorez au gril dans un autre plat. Coque : posé directement sur la grille. Mollet : posé directement sur la grille. Dur Au plat : cassé dans un plat individuel posé sur la grille et recouvert d’un film alimentaire. Cocotte : voir recettes détaillées. Déposez directement dans un plat, recouvrez d’eau ou de lait. En effet la vapeur ne suffit pas pour saturer ces aliments qui gonflent. Posez une feuille d’aluminium sur le plat pour éviter les retombées des gouttelettes d’eau. Riz au lait 30 min. 100 Semoule 20 min. 100 100 g de riz lavé - 20 cl de lait - 2 c. à soupe de sucre 200 g (1/4 litre d’eau) • Egrenez à la fourchette en fin de cuisson. FRANÇAIS FRANÇAIS 6 Guide de Décongélation 6.4 DECONGELATION Tournez le sélecteur de fonctions sur . L’afficheur clignote. Vous pouvez modifier la durée de cuisson. Pour cela, appuyez sur la touche et modifiez le temps de cuisson avec les touches + ou -. Validez avec la touche , la décongélation démarre, le décompte de la durée s’affiche. POISSONS LEGUMES GUIDE DE DECONGELATION En galets (épinards….) posés dans le plat 25 min En bloc posés dans le plat 40/45 min Truites (entières) posées dans le plat 30 min Pavés de saumon posés dans le plat, retournés à mi-temps Filets (protégés par un film) posés dans le plat Crevettes posées dans le plat posées dans le plat, retournées à mitemps VIANDES Cuisses de poulet Blancs de volaille (protégés par un film) Saucisses PATISSERIES FRUITS 40/45 min 25 min Cubes de foies (pour brochettes) posées dans le plat posées dans le plat, protégées par un film, retournées à mi-temps séparer à mi temps Fruits rouges en mélange posés dans le plat Compote (pommes…) protégées par un film conservés dans l’emballage, posés sur la grille conservés dans l’emballage, posés sur la grille Côtelettes (porc, veau…) Beignets Pains au chocolat 7 25 min 15/20 min selon épaisseur 10/12 min 25 min 25/30 min 55/60 min 15 min 35/40 min 15 min 15 min Réglages MENU REGLAGES Vous pouvez intervenir sur différents paramètres de votre four, pour cela: Appuyez sur la touche quelques secondes jusqu’à l’affichage de “MENU” pour accéder au mode réglages. Appuyez de nouveau sur la touche afin de faire défiler les différents réglages. Activez ou désactivez avec les touches + et - les différents paramètres, voir tableau ci-contre : Activer/désactiver les bips des touches Activer/désactiver réglage démonstration FRANÇAIS 8 Entretien Attention Pour toute intervention de nettoyage dans la cavité, le four doit être arrêté. Avant de procéder au démontage, laisser refroidir l’appareil et s’assurer que l’appareil est déconnecté de l’alimentation. Mise en garde Ne pas utiliser de produits d’entretien à récurer, d’éponge abrasive ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement du verre. SURFACE EXTERIEURE Utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre. N'utilisez pas de crème à récurer, ni d'éponge grattoir. Entretien des accessoires Lavables au lave-vaisselle ou à la main, avec un peu de détergent. Les faire tremper s’ils sont très sales. Nettoyage de la cavité (après chaque cuisson). Essuyez la cavité avec un chiffon sec après refroidissement du générateur de vapeur ou bien laissez sécher la cavité en maintenant la porte entre ouverte. Nettoyage du tuyau d’arrivée d’eau (1 fois par mois). Retirez le tuyau d’arrivée d’eau en le dévissant. Enlevez le dépôt de tartre pouvant éventuellement s’être déposé à l’intérieur (à l’aide d’un objet fin et pointu type fine brochette ou aiguille à tricoter). Nettoyage du générateur vapeur (1 fois par mois). Versez 1/2 verre de vinaigre d’alcool blanc sur le générateur. Laissez agir quelques minutes, nettoyez et rincez à l’eau. Ne pas utiliser d’éponge ou poudres abrasives, de détartrant à cafetière. Nettoyage de la goulotte. Démontez cette goulotte en la tirant vers le haut, essuyez-la et remettez-la en place grâce aux trois encoches prévues à cet effet. 9 Anomalies et solutions Vous pouvez résoudre vous-même certaines petites anomalies: Votre afficheur ne s’allume pas. Vérifiez l’alimentation (fusible de votre installation). Fuite d’eau ou de vapeur au niveau de la porte pendant la cuisson. Vérifiez si la porte du four est bien fermée. La lampe du four ne fonctionne pas. Remplacez l’ampoule ou le fusible de votre installation.Vérifiez si le four est bien branché. Le four ne chauffe pas. Vérifiez si le four est bien branché. Vérifiez si le four n’est pas réglé en mode «DEMO» (voir menu réglages). Contactez le SAV si un des défauts persiste. FRANÇAIS 10 Environnement 11 Service Après-Vente RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT RELATIONS CONSOMMATEURS Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet. Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement. Pour en savoir plus sur nos produits, vous pouvez consulter notre site : www.brandt.com vous pouvez nous contacter : > Via notre site, www.brandt.com rubrique «SERVICES». > Par e-mail à l’adresse suivante : [email protected] >nous écrire à l’adresse postale suivante : Service Consommateurs BRANDT 5 avenue des Béthunes CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE 95060 CERGY PONTOISE CEDEX > Par téléphone du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au : FRANÇAIS 11 Service Après-Vente INTERVENTIONS Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique. BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON MADE IN FRANCE 230V ~ 50 Hz B : Référence commerciale C : Référence service H : Numéro de série Pour obtenir un rendez-vous avec un technicien, vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au : PIÈCES D’ORIGINE Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine. FRANÇAIS ESSAIS D’APTITUDE A LA FONCTION TESTS VAPEUR :selon IEC 60350-1 Art. 8 Brocolis vapeur 100% 500 g 18 min plat 1 dans le plat 2 Petits pois surgelés vapeur 100% 1000 g 27 min plat 1dans le plat 2 BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE. SAS au capital social de 100.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531. CZ5703181-00 04-10-2017