Condair 2588060-B FR Nortec GS Spare Parts Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels14 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
14
2588060_B_FR_1609 Nortec GS Liste des pièces de rechange Protection d'auteur Le présent document et les informations qu'il contient sont la propriété de Nortec Humidity Ltd. Ce document et les informations qu'il contient ne peuvent être reproduits, utilisés ou communiqués à des tiers sans l'autorisation écrite préalable de Nortec, sauf dans le cadre de l'installation ou de la maintenance de l'équipement du destinataire. Clause de responsabilité Nortec ne pourra être tenu responsable en cas d'installation de l’équipement d’humidification par un personnel non qualifié ou suite à l'utilisation de pièces/composants/équipements non autorisés par Nortec. Clause sur les droits d'auteur Copyright 2016, Nortec Humidity Ltd. Tous droits réservés. Les contenus de ce document peuvent être modifiés sans préavis. Nortec GS 50-600 175 170 165 160 100 150 155 145 140 105 130 135 110 125 120 115 Figure 1 : Humidificateur Nortec GS, échangeur de chaleur et soufflante 2 Liste des pièces de rechange 2588060_B_FR_1609 Nortec GS 125 130 GS 600 120 GS 450 115 GS 300 110 GS 200 105 GS 150 100 GS 100 N° de Posi- Description de pièce tion GS 50 Liste des composants - Nortec GS 50-600 Nortec N° de pièce 160 °F (71 °C) 1 1 1 1 1 1 1 2584507 Modèle CS/NX uniquement 1 1 – – – – – 2584711 Modèle CS/NX uniquement – – 1 2 2 3 4 2584712 Modèle CS/NX uniquement (inclus dans l'article 105) 1 1 1 2 2 3 4 2584494 1 1 – – – – – 2584713 – – 1 1 1 1 1 2584714 1 1 1 1 1 1 1 2584503 1 1 1 – – 1 – 2584482 – – – 1 1 1 2 2584483 1 – – – – – – 2584495 Détails SP, GS/SE, sonde, température, réservoir Le kit comprend : Sonde, capteur 1-1/2 po (38 mm) SP, GS, échangeur de chaleur (secondaire), compact Le kit comprend : Échangeur de chaleur, secondaire (qtité 1) Joint, bride sanitaire (qtité 1) Joint (qtité 1) Tuyau, 3/8 po (9.5 mm) DE × 20 po (510 mm) Bague, élastique (qtité 4) Vis, #6-32 × 1/2 po (qtité 2) Bouchon, 1/2" NPTM, SS (qtité 1) Passe-câble (qtité 1) SP, GS, échangeur de chaleur (secondaire), taille réelle Le kit comprend : Échangeur de chaleur, secondaire (qtité 1) Joint (qtité 2) Tuyau, 3/8 po (9.5 mm) DE × 20 po (510 mm) Bague, élastique (qtité 4) Vis, #6-32 × 1/2 po (qtité 2) Bouchon, 1/2" NPTM, SS (qtité 1) Passe-câble (qtité 1) SP, GS, joint, bride d'échangeur de chaleur secondaire Le kit comprend : Joint (qtité 2) SP, GS, vanne de vidange manuelle, compact Le kit comprend : Vanne, 1/2 po NPT × 3/8 po (9.5 mm) compression (qtité 1) Coude (qtité 1) SP, GS, vanne de vidange manuelle, taille réelle Le kit comprend : Vanne, 1/2 po NPT (qtité 1) Raccord, 1/2 po NPT au raccord cannelé (qtité 1) SP, GS, bloc de la pompe de vidange (voir Figure 3 à la page 10 pour plus de détails) Le kit comprend : Pompe, vidange, 60 Hz, 24 V (qtité 1) Support (qtité 1) Vis, #10-32 × 1/2 po (qtité 4) Vis sans tête, M4×10 (qtité 1) Joint torique (qtité 1) Bague de serrage, vis sans fin (qtité 1) Rondelle, plate (qtité 4) Rondelle, de sécurité (qtité 4) SP, GS, porte, nettoyage (simple) (voir Figure 3 à la page 10 pour plus de détails) Les kits comprennent : Porte (qtité 1) Anode, sacrificielle (qtité 1) Joint (qtité 1) SP, GS, porte, nettoyage (double) SP, GS, échangeur de chaleur (primaire), compact Le kit comprend : Échangeur de chaleur, primaire (qtité 1) Joint, bride d'échappement (qtité 2) Joint, chambre de combustion (qtité 1) Joint, brûleur-soufflante (qtité 2) Joint, brûleur (qtité 1) Vis, M6×10, tête ronde (qtité 14) Vis, M6×12, tête hexagonale (qtité 14) Rondelle, nylon, de sécurité, M5 (qtité 4) Nortec GS 2588060_B_FR_1609 Liste des pièces de rechange 3 Nortec GS 50-600 175 170 165 160 100 150 155 145 140 105 130 135 110 125 120 115 Figure 1 : Humidificateur Nortec GS, échangeur de chaleur et soufflante, continuation ... 4 Liste des pièces de rechange 2588060_B_FR_1609 Nortec GS GS 150 GS 200 GS 300 GS 450 GS 600 Nortec N° de pièce – 1 – – – – – 2584496 – – 1 2 2 3 4 2584497 (inclus dans l'article 130) 1 1 1 2 2 3 4 2584492 (inclus dans l'article 125, 145) 1 1 1 1 1 2 2 2575147 (inclus dans l'article 125) 1 1 1 – – 1 – 2584484 (inclus dans l'article 125) – – – 1 1 1 2 2584485 (inclus dans l'article 155) 1 1 1 2 2 3 4 2584513 1 – – – – – – 2584509 – 1 – 2 – – – 2584510 Détails 130 SP, GS, échangeur de chaleur (primaire), compact cont. Le kit comprend : Échangeur de chaleur, primaire (qtité 1) Joint, bride d'échappement (qtité 2) Joint, chambre de combustion (qtité 1) Joint, brûleur-soufflante (qtité 2) Joint, brûleur (qtité 1) Vis, M6×10, tête ronde (qtité 14) Vis, M6×12, tête hexagonale (qtité 14) Rondelle, nylon, de sécurité, M5 (qtité 4) SP, GS, échangeur de chaleur (primaire), taille réelle (voir Figure 3 à la page 10 pour plus de détails) Le kit comprend : Échangeur de chaleur, primaire (qtité 1) Joint, bride d'échappement (qtité 2) Joint, chambre de combustion (qtité 1) Joint, brûleur-soufflante (qtité 1) Joint, brûleur (qtité 1) Vis, M6×16, tête hexagonale (qtité 4) Vis, M6×10, tête ronde (qtité 14) Vis, M6×12, tête hexagonale (qtité 10) Rondelle, nylon, de sécurité, M5 (qtité 4) 135 SP, GS, joint, chambre de combustion de l'échangeur thermique (voir Figure 3 à la page 10 pour plus de détails) Le kit comprend : Joint, bride d'échappement (qtité 2) Joint, chambre de combustion (qtité 1) Joint, brûleur-soufflante (qtité 2) Joint, brûleur (qtité 1) Vis, M6×16, tête hexagonale (qtité 4) Vis, M6×10, tête ronde (qtité 14) Vis, M6×12, tête hexagonale (qtité 14) Rondelle, nylon, de sécurité, M5 (qtité 4) 140 SP, GS, anode sacrificielle, GS/SE Le kit comprend : Anode, sacrificielle (qtité 1) 145 SP, GS, joint, porte nettoyage du réservoir Le kit comprend : Joint, porte nettoyage, Hx simple (qtité 1) Anode, sacrificielle (qtité 1) SP, GS, joint, porte nettoyage du réservoir Le kit comprend : Joint, porte nettoyage, Hx double (qtité 1) Anode, sacrificielle (qtité 1) 150 SP, GS, allumeur à étincelle (voir Figure 3 à la page 10 pour plus de détails) Le kit comprend : Allumeur, étincelle (qtité 1) Joint, allumeur à étincelle (qtité 1) Écrou, M4 (qtité 2) Câble, allumeur (qtité 1) 155 SP, GS, bloc du brûleur, compact (voir Figure 3 à la page 10 pour plus de détails) Le kit comprend : Bloc, brûleur (qtité 1) – comprend allumeur à étincelle et matériel Joint, brûleur-soufflante (qtité 2) Joint, brûleur (qtité 1) Vis, M6×12, tête hexagonale (qtité 10) Rondelle, nylon, de sécurité, M5 (qtité 4) SP, GS, bloc du brûleur, compact Le kit comprend : Bloc, brûleur (qtité 1) – comprend allumeur à étincelle et matériel Joint, brûleur-soufflante (qtité 2) Joint, brûleur (qtité 1) Vis, M6×12, tête hexagonale (qtité 10) Rondelle, nylon, de sécurité, M5 (qtité 4) Nortec GS GS 100 N° de Posi- Description de pièce tion GS 50 Liste des pièces (continuation ...) – Nortec GS 50-600 2588060_B_FR_1609 Liste des pièces de rechange 5 Nortec GS 50-600 175 170 165 160 100 150 155 145 140 105 130 135 110 125 120 115 Figure 1 : Humidificateur Nortec GS, échangeur de chaleur et soufflante, continuation ... 6 Liste des pièces de rechange 2588060_B_FR_1609 Nortec GS GS 150 GS 200 GS 300 GS 450 GS 600 Nortec N° de pièce – – 1 – 2 3 4 2584511 1 1 1 2 2 3 4 2584512 1 1 1 1 1 2 2 2586125 120 V, 70 kBTU (20.5 kW) 1 – – – – – – 2586135 120 V, 140 kBTU (41.0 kW) – 1 – 2 – – – 2584517 120 V, 210 kBTU (61.5 kW) – – 1 – 2 3 4 2586136 1 1 – – – – – 2584500 – – 1 2 2 2 2 2584501 – – – – – 1 2 2584502 Détails 155 SP, GS, bloc du brûleur, taille réelle cont. Le kit comprend : Bloc, brûleur (qtité 1) – comprend allumeur à étincelle et matériel Joint, brûleur-soufflante (qtité 1) Joint, brûleur (qtité 1) Vis, M6×12, tête hexagonale (qtité 10) Rondelle, nylon, de sécurité, M5 (qtité 4) 160 SP, GS, joint, brûleur (voir Figure 3 à la page 10 pour plus de détails) Le kit comprend : Joint, brûleur (qtité 1) Joint, brûleur-soufflante (qtité 2) Vis, M6×12, tête hexagonale (qtité 10) Rondelle, nylon, de sécurité, M5 (qtité 4) 165 SP, GS, interrupteur, limite supérieure réservoir Le kit comprend : Joint, température (qtité 1) Écrou M3 (qtité 2) 170 SP, GS, groupe soufflante, compact Le kit comprend : Groupe, soufflante avec vanne, prémélange (qtité 1) Joint, brûleur-soufflante (qtité 1) Tuyau, 1/8 po (3 mm) DI × 9 po (230 mm) SP, GS, groupe soufflante, compact Le kit comprend : Groupe, soufflante avec vanne, prémélange (qtité 1) Joint, brûleur-soufflante (qtité 1) Tuyau, 1/8 po (3 mm) DI × 9 po (230 mm) SP, GS, groupe soufflante, taille réelle (voir Figure 4 à la page 11 pour plus de détails) Le kit comprend : Groupe, soufflante avec vanne (qtité 1) Joint, brûleur-soufflante (qtité 1) 175 SP, GS, tuyau flexible, gaz, compact Le kit comprend : Tuyau flexible, gaz, 1/2 po (13 mm) DI × 12 po (305 mm) SP, GS, tuyau flexible, gaz, taille réelle Le kit comprend : Tuyau flexible, gaz, 3/4 po (19 mm) DI × 36 po (915 mm) SP, GS, tuyau flexible, gaz, taille réelle Le kit comprend : Tuyau flexible, gaz, 3/4 po (19 mm) DI × 60 po (1.5 m) Nortec GS GS 100 N° de Posi- Description de pièce tion GS 50 Liste des pièces (continuation ...) – Nortec GS 50-600 (inclus dans l'article 155) 2588060_B_FR_1609 Liste des pièces de rechange 7 Nortec GS 50-600 180 215 185 205 210 190 195 200 225 220 220 Figure 2 : Humidificateur Nortec GS, plomberie et électricité 8 Liste des pièces de rechange 2588060_B_FR_1609 Nortec GS Liste des pièces (continuation ...) – Nortec GS 50-600 GS 50 GS 100 GS 150 GS 200 GS 300 GS 450 GS 600 N° de Posi- Description de pièce tion Nortec N° de pièce SP, GS, chambre de flotteur (voir Figure 4 à la page 11 pour plus de détails) Le kit comprend : Manchon, flotteur (qtité 1) Capuchon, manchon (qtité 1) Joint (qtité 1) Flotteur, magnétique (qtité 2) Vis, M3×6, tête ronde (qtité 6) SP, GS, vanne, casse-vide Le kit comprend : Vanne, casse-vide, 1/2 po NPT (qtité 1) SP, GS, micro-pompe, 12 VDC (voir Figure 4 à la page 11 pour plus de détails) Le kit comprend : Micro-pompe, modulante (qtité 1) Tuyau, 3/8 po (9.5 mm) DE × 12 po (300 mm) Tuyau flexible, 15/64 po (6 mm) DI × 6 po (150 mm) Raccord, cannelé (qtité 1) Bague, élastique (qtité 2) Faisceau, fil (qtité 1) Attache (qtité 4) SP, GS, vanne de remplissage, double pilotage, compacte Les kits comprennent : Vanne, remplissage (qtité 1) Vis, M4×10 (qtité 2) SP, GS, vanne de rempli., double pilotage, compacte (inclus dans l'article 205) 1 1 1 1 1 1 1 2584508 (inclus dans l'article 205) 1 1 1 1 1 1 1 1505959 Modèle CS/NX uniquement 1 1 1 2 2 3 4 2584518 2.64/0.21 gpm (10/0.8 L/min), 24 VAC 1 – – – – – – 2584488 2.64/0.34 gpm (10/1.3 L/min), 24 VAC – 1 – – – – – 2584489 SP, GS, vanne de rempli., double pilotage, taille réelle 2.64/0.66 gpm (10/2.5 L/min), 24 VAC – – 1 1 – – – 2584490 SP, GS, vanne de rempli., double pilotage, taille réelle 2.64/0.87 gpm (10/3.3 L/min), 24 VAC – – – – 1 – – 2584491 2.64/0.87 gpm ×2 (10/3.3 L/min ×2) ×2, – 24 VAC (inclus dans l'article 205) 1 – – – – 1 1 2587914 1 1 1 1 1 1 2573846 1 1 1 1 1 1 1 2584487 – – – – – 1 1 2584486 1 1 1 1 1 2 2 2584499 220 SP, GS, vanne de rempli., quadruple pilotage, taille réelle SP, GS, platine flotteur, GS/SE/NHDI/NHSC (voir Figure 4 à la page 11 pour plus de détails) SP, GS, bloc du boîtier de remplissage (voir Figure 4 à la page 11 pour plus de détails) Le kit comprend : Bloc, boîtier de remplissage (qtité 1) – comprend chambre de flotteur, platine du flotteur, tuyaux raccords Bague de serrage, vis sans fin, 7/8 to 1-1/4 po (22-32 mm) (qtité 2) Bague de serrage, vis sans fin, 32-50 mm (qtité 1) Adaptateur (qtité 2) Bouchon (qtité 2) SP, GS, boîtier de remplissage, bloc (voir Figure 4 à la page 11 pour plus de détails) Le kit comprend : Corps, boîtier de remplissage (qtité 1) – comprend tuyaux et raccords mais pas de flotteurs Bague de serrage, vis sans fin, 1-1/4 to 2 in (32-50 mm) (qtité 1) Adaptateur (qtité 2) Bouchon (qtité 2) SP, GS, thermorupteur, gaz échappement (voir Figure 4 à la page 11 pour plus de détails) Les kits comprennent : Sonde, limite supérieure, capillaire (qtité 1) Passe-câble (qtité 1) Vis, #6-32 × 1/2 po (qtité 2) Support (qtité 1) Pièce de retenue (qtité 2) SP, GS, carte pilote, GS 1 1 1 1 1 2 2 2584709 225 SP, GS, platine de commande intégrée 1 1 1 1 1 1 1 2584708 N/I SP, GS, module de la pompe 1 1 1 1 1 2 2 2586140 N/I SP, GS, mise à jour du logiciel 1 1 1 1 1 1 1 2584710 180 185 190 195 200 205 210 215 Détails 160 °F (71 °C), (modèle CS/NX uniquement) Modèle CS/NX uniquement N/I Non indiqué Nortec GS 2588060_B_FR_1609 Liste des pièces de rechange 9 Nortec GS 50-600 125 120 130 135 160 150 155 Figure 3 : Humidificateur Nortec GS, détails du kit Remarque : Les articles en gris ne font pas partie des kits. 10 Liste des pièces de rechange 2588060_B_FR_1609 Nortec GS Nortec GS 50-600 205 180 170 200 210 215 190 Figure 4 : Humidificateur Nortec GS, détails du kit, continuation ... Remarque : Les articles en gris ne font pas partie des kits. Nortec GS 2588060_B_FR_1609 Liste des pièces de rechange 11 Garantie Nortec Humidity Inc. ou Nortec Humidity Ltd. (ci-après appelées collectivement « l'ENTREPRISE »), garantit pour une période de deux ans à compter de la date d'installation ou pendant une période de 30 mois à compter de la date d'expédition par le fabricant, la date la plus rapprochée étant retenue, que les produits fabriqués ou assemblés par l'ENTREPRISE, ne disposant pas d'une autre garantie explicite, sont exempts de vices de matériau et de fabrication. Les échangeurs de chaleur disposent d'une garantie supplémentaire qui garantit qu'ils sont exempts de vices de matériau et de fabrication pendant une année supplémentaire, soit pendant une période totale de 3 ans à compter de la date d'installation ou pendant une période de 40 mois à compter de la date d'expédition par le fabricant, la date la plus rapprochée étant retenue. Aucune garantie n'est offerte contre la corrosion, la détérioration ou la pertinence des matériaux substitués utilisés pour se conformer aux règlementations du gouvernement. Les obligations et responsabilités de l'ENTREPRISE en vertu de cette garantie sont limitées à la fourniture au client de pièces de rechange franco bord à l'usine de l'ENTREPRISE, à condition que la/les pièce(s) défectueuse(s) est/sont renvoyée(s) par le client en port payé d'avance. Les pièces de rechange sont garanties pour le restant de la période de validité de la garantie originale de l'humidificateur ou 90 jours, la durée la plus longue étant retenue. Les garanties énoncées dans le présent document remplacent toute autre garantie, explicite ou implicite par la loi. L'ENTREPRISE n'assume aucune responsabilité tant que lesdits produits n'ont pas été payés intégralement et sa responsabilité par la suite est limitée au prix d'achat d'origine du produit. Toute garantie supplémentaire doit être faite par écrit et signée par un dirigeant de l'ENTREPRISE. La garantie limitée de l'ENTREPRISE concernant les accessoires qui ne sont pas fabriqués par l'ENTREPRISE, comme les commandes, les humidistats, les pompes, etc., est limitée à la garantie offerte par le fabricant d'équipement d'origine à compter de la date de l'expédition d'origine de l'humidificateur. L'ENTREPRISE n'offre aucune garantie et n'assume aucune responsabilité si l'appareil n'est pas installé en stricte conformité avec le manuel d'installation ou une copie du catalogue en vigueur à la date d'achat, et par un technicien agréé par l'ENTREPRISE pour l'installation de tels équipements. L'ENTREPRISE n'offre aucune garantie et n'assume aucune responsabilité pour les dommages indirects ou les dommages résultant directement d'une mauvaise utilisation, d'un dimensionnement incorrect ou d'un manque d'entretien du matériel. L'ENTREPRISE n'offre aucune garantie et n'assume aucune responsabilité pour les dommages causés à l'humidificateur, aux conduites d'alimentation, aux conduites d'évacuation ou aux systèmes de distribution de vapeur causés par le gel. L'ENTREPRISE se réserve le droit de modifier la conception, les caractéristiques techniques et les critères de rendement de ses produits, sans préavis ni obligation. CONSULTATION, VENTES ET ENTRETIEN : U.S.A. 835 Commerce Park Ave. Ogdensburg, NY 1366-2209 CANADA 2740 Fenton Road Ottawa, ON, K1T 3T7 Tel: 1.866.NORTEC1 Fax: 613.822.7964 Email: [email protected] Website: www.humidity.com