▼
Scroll to page 2
of
24
Nº. du Modèle PFEVEL48940 Nº. de Série MANUEL DE L’UTILISATEUR Autocollant du Nº. de Série QUESTIONS? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez-nous contacter à : (33) 01 30 86 56 81 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). email: [email protected] Classe HC Produit de Sport ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement. TABLE DES MATIÈRES CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page PROFORM est une marque enregistrée de ICON IP, Inc. 2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTS ATTENTION : Afin de réduire les risques de blessures graves, lisez les précautions importants dans ce manuel avant d’utiliser l’appareil elliptique. 1. Veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil elliptique. 8. Tenez le moniteur cardiaque ou les guidons quand vous montez ou descendez de l’appareil elliptique et à chaque fois que vous l’utilisez. 2. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tous les utilisateurs de l’appareil elliptique sont correctement informés de toutes les précautions. 9. Le moniteur cardiaque n’est pas un appareil médical. De nombreux facteurs peuvent rendre la lecture du pouls moins précise. Le moniteur ne sert qu’à donner une idée approximative des fluctuations du pouls lors de l’exercice. 3. Placez l’appareil elliptique sur une surface plane et sur un revêtement pour protéger votre tapis ou sol. Utilisez et gardez l’appareil elliptique à l’intérieur, loin de l’humidité et de la poussière. 10. Gardez toujours votre dos bien droit quand vous vous servez de l’appareil elliptique ; n’arquez pas votre dos. 4. Vérifiez et serrez fréquemment toutes les pièces de l’appareil elliptique. Remplacez immédiatement les pièces usées. 11. Cessez immédiatement vos exercices si vous ressentez une douleur ou des étourdissements, et commencer des exercices de retour à la normale. 5. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés de lappareil elliptique. 12. Assurez-vous que les pédales sont à l’arrêt à chaque fois que vous descendez de l’appareil. 6. L’appareil elliptique ne doit jamais être utilisé par des personnes dont le poids est supérieur à 115 kg. 13. L’appareil elliptique est conçu pour être utilisé chez vous. L’appareil elliptique ne doit pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location. 7. Portez des vêtements appropriés quand vous utilisez l’appareil elliptique. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds. ATTENTION : Consultez votre médecin avant d’entreprendre un programme d’exercices. Ceci s’adresse plus particulièrement aux personnes âgées de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant de vous servir de l’appareil. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultant de l’utilisation de cet appareil. 3 AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir sélectionné le nouvelle appareil elliptique PROFORM® 595 HR. The PROFORM 595 HR est un appareil incroyablement confortable qui bouge vos pieds d’une manière naturelle et elliptique, réduisant l’impact sur vos genoux et vos chevilles. Le PROFORM 595 HR est unique de par sa résistance ajustable et sa console facile d’utilisation pour vous aider à tirer le maximum de votre entraînement. clientèle au numéro suivant : (33) 01 30 86 56 81 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). Le numéro du modèle est le PFEVEL48940. Le numéro de série est inscrit sur l’autocollant qui est apposé sur l’appareil elliptique. (L’emplacement de l’autocollant est indiqué sur le schéma en première page.) Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil elliptique. Si vous avez des questions, veuilles contacter le service à la Nous vous suggérons, de vous familiariser avec les pièces avant de lire le manuel de l’utilisateur. Poignée Mobile Ventilateur Poignée de Moniteur Cardiaque Console AVANT Porte-Bouteille* Pédale Roue Disque de la Pédale Ressort de Pédale ARRIÈRE CÔTÉ DROIT *La bouteille n’est pas incluse. 4 ASSEMBLAGE L’assemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces de l’appareil elliptique sur une aire dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d’avoir terminé l’assemblage. En plus des clés hexagonales incluses, l’assemblage requiert un tournevis cruciforme , une clé à molette , et un maillet en caoutchouc . Utilisez le tableau d’identification des pièces pour identifier les pièces utilisées pour l’assemblage. Le nombre entre parenthèses réfère au numéro de la pièce, de la LISTE DES PIÈCES à la page 26. Le second numéro indique le nombre de pièces utilisées lors de l’assemblage. Remarque : Certaines pièces sont déjà assemblées pour faciliter le transport de ce produit. Si vous ne pouvez pas trouver une pièce dans le sac des pièces, vérifiez que la pièce n’est pas déjà assemblée. Écrou de Verrouillage en Nylon de M8 (38)–4 Vis de M4 x 16mm (52)–4 Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (33)–6 Vis de M4 x 19mm (86)–2 Rondelle Fendue de M10 (59)–7 Rondelle Ondulée (43)–2 Rondelle de Support du Ressort (35)–2 Série de Boulons de M10 (74)–2 Boulon en Bouton de M8 x 45mm (50)–4 Vis avec Nylon de M8 x 25mm (56)–2 Rondelle de M10 (78)–2 Rondelle de la Poignée Mobile (55)–2 Vis avec Nylon de M10 x 27mm (40)–2 Vis en Bouton de M10 x 25mm (67)–3 Boulon de Carrosserie de M10 x 30mm (80)–2 Boulon en Bouton de M10 x 72mm (84)–2 Boulon de Carrosserie de M10 x 75mm (34)–4 5 1. Identifiez le Stabilisateur Avant (10). Pendant qu’une autre personne soulève l’avant du Cadre (1), attachez le Stabilisateur Avant au Cadre avec deux Boulons de Carrosserie de M10 x 75mm (34) et deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M10 (33). Assurez-vous que le Stabilisateur Avant est tourné de manière à ce que les Roues (22) ne touchent pas le sol. 1 22 34 22 34 1 10 2. Pendant qu’une autre personne soulève légèrement l’arrière du Cadre (1), attachez le Stabilisateur Arrière (9) au Cadre avec deux Boulons de Carrosserie de M10 x 75mm (34) et deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M10 (33). 2 33 33 9 33 1 34 3. Pendant qu’une deuxième personne tient les Montants (2) dans la position illustrée, branchez le Rallonge du Groupement de Fils (44) sur le Groupement de Fils (79). Tirez la Rallonge du Groupement de Fils avec précaution, pour éliminer le jeu, puis glissez le Montant dans le Cadre (1). Faites attention de ne pas pincer les Groupements de Fils. Attachez le Montant à l’aide de deux Boulons à Tête Ronde de M10 x 72mm (84), deux Rondelles Fendues de M10 (59), et deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M10 (33). Faites passer l’extrémité supérieure du Rallonge du Groupement de Fils (44) à travers le Montant d’Extension (73). Tout en tenant l’extrémité supérieure de la Rallonge du Groupement de Fils, enfoncez l’Extension du Montant dans le Montant (2). Faites attention de ne pas pincer la Rallonge du Groupement de Fils. Attachez l’Extension du Montant à l’aide de trois Vis en Bouton de M10 x 25mm (67) et trois Rondelles Fendues de M10 (59). Assurez-vous que les Écrous de Verrouillage en Nylon sont à l’intérieur des trous hexagonaux. 4. La Console (23) requiert quatre piles « D » de 1,5 volts (non inclus) ; des piles alcalines sont recommandées. Retirez la vis indiquée du compartiment des piles et ouvrez le compartiment des piles. Placez quatre piles dans le compartiment des piles ; assurezvous que les piles sont placées dans le sens indiqué à l’intérieur du compartiment des piles. Fermez le compartiment des piles et revissez la vis. Remarque : quand les piles sont installées correctement, le ventilateur s’allume pendant quelques instants. 3 44 67 59 2 59 33 Trous Hexagonaux 44 79 84 59 1 4 23 Piles Vis 6 Assurez-vous que les Groupements de 73 Fils (44, 79) ne sont pas pincés 59 67 et endommagés pendant cette étape. Compartiment des Piles 5. Pendant qu’une autre personne tient la Console (23) dans la position indiquée, branchez le groupement de fils sur la Console sur la Rallonge du Groupement de Fils (44). Insérez l’excès du groupement de fils dans l’Extension du Montant (73). 5 23 Groupements de Fils Attachez la Console (23) sur l’Extension du Montant (73) à l’aide de quatre Vis de M4 x 16mm (52). Faites attention de ne pas pincer les fils. 44 52 Attachez le Porte-Bouteille (65) sur le Montant (2) à l’aide de deux Vis de M4 x 19mm (86). 6. Identifiez la Poignée Mobile Gauche (6) qui est marqué avec un autocollant. Insérez la Poignée Mobile Gauche dans l’une des Jambes de la Poignée Mobile (5) ; assurez-vous que la Jambe de la Poignée Mobile est tournée de manière à ce que les trous hexagonaux sont dans le côté indiqué. Attachez la Poignée Mobile Gauche dans une des Jambes de la Poignée Mobile avec deux Boulons en Bouton de M8 x 45mm (50) et des Écrous de Verrouillage en Nylon de M8 (38). Assurezvous que les Écrous de Verrouillage en Nylon sont à l’intérieur des trous hexagonaux. Ne serrez pas complètement les Boulons en Bouton maintenant. 73 65 2 86 6 8 6 Graisse Enfoncez l’Axe de Pivot (7) dans le Montant (2) et centrez l’Axe de Pivot. Appliquez une couche généreuse de la graisse incluse sur les deux côtés de l’Axe de Pivot. 47 55 Tournez une Bague d’Espacement de la Poignée Mobile (47) de manière à ce que la petite flèche sur la Bague d’Espacement soit pointée vers le sol, et glissez la Bague d’Espacement de la Poignée Mobile sur la barre sur la Poignée Mobile Gauche (6). Glissez ensuite la Poignée Mobile Gauche sur l’Axe de Pivot (7). 43 7 56 46 Flèche 38 Languette 5 50 Trous Hexagonaux Glissez une Rondelle de la Poignée Mobile (55) et une Rondelle Ondulée (43) sur une Vis en Métal/Nylon de M8 x 25mm (56) puis vissez la Vis en Métal/Nylon sur l’Axe de Pivot (7). Enfoncez ensuite les languettes sur l’Embout de la Poignée Mobile (46) dans la Bague d’Espacement du Montant (48). 5 Assemblez la Poignée Mobile Droite (8) et l’autre Jambe de la Poignée Mobile (5) de la même manière. 7. Identifiez le Ressort de Pédale (11) gauche qui est marqué avec un autocollant. Attachez la Pédale Gauche (13) au Ressort de Pédale gauche à l’aide d’un Boulon de Carrosserie de M10 x 30mm (80), d’une Rondelle de M10 (78), d’une Rondelle Fendue de M10 (59) et d’un Bouton de Pédale (81) comme illustré. Remarque : la Pédale Gauche peut être attachée dans plusieurs positions en utilisant les cinq positions de la Pédale Gauche et les trois trous sur le Ressort de Pédale. 7 80 13 11 78 59 Attachez la Pédale Droite (non-illustrée) de la même manière. Assurez-vous que les deux Pédales sont dans le même trou et dans la même position de pédale. 7 81 2 8. Identifiez le Support du Ressort Arrière Gauche (12) sur le Ressort de Pédale (11) gauche. Appliquez une petite quantité de graisse sur les Bagues du Bras de la Pédale (37) se trouvant sur le Support du Ressort Arrière Gauche, et sur les axes sur la Barre Latérale du Disque (16) gauche. Glissez une Bague d’Espacement du Ressort (63) sur l’axe ; assurez-vous que la Bague d’Espacement du Ressort est tournée de manière à ce que la partie plate soit en face de l’appareil elliptique. Ensuite, glissez le Support du Ressort Arrière Gauche sur l’axe. Glissez une Rondelle de Support du Ressort (35) sur une Vis avec Nylon de M10 x 27mm (40) et serrez la Vis avec Nylon sur l’axe. Placez ensuite la partie inférieure de la Jambe de la Poignée Mobile (5) gauche dans le Support du Ressort Avant (76) sur le Ressort de Pédale (11) gauche. Mettez un peu de graisse sur une Série de Boulons de M10 (74). Attachez la Jambe de la Poignée Mobile au Support du Ressort Avant avec la Série de Boulons. Ne serrez pas trop la Série de Boulons ; la Jambe de la Poignée Mobile doit pouvoir pivoter librement. Attachez le Ressort de Pédale droit (non-illustré) au coté droit de l’appareil elliptique de la même manière. 8 16, Graisse 37, Graisse 11 63 12 40 35 5 Graisse 74 74 76 11 Référez-vous à l’étape 6. Vissez les Boulons en Bouton de M8 x 45mm (50) dans les Jambes de la Poignée Mobile (5). 9. Assurez-vous que toutes les pièces soient vissées correctement avant d’utiliser l’appareil elliptique. Remarque : il y aura peut-être des pièces qui resteront une fois l’assemblage fini. Pour protéger votre sol ou votre tapis de l’usure, placez un revêtement sous l’appareil elliptique. COMMENT DEPLACER L’APPAREIL ELLIPTIQUE Placez-vous derrière l’appareil elliptique, tenez fermement les Stabilisateurs Arrières (9), et soulevez l’appareil elliptique jusqu’à ce qu’il puisse se déplacer sur les Roues (22). Déplacez doucement l’appareil elliptique vers l’endroit désiré, puis baissez-le. ATTENTION : pour réduire les risques de blessure, pliez vos jambes et gardez votre dos bien droit quand vous soulevez le Stabilisateur Arrière ; utilisez toujours vos jambes pour soulever l’appareil plutôt que votre dos. 8 22 9 COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE COMMENT AJUSTER LES PEDALES COMMENT VOUS EXERCEZ AVEC L’APPAREIL ELLIPTIQUE Le mouvement de l’appareil elliptique est déterminé par la position des pédales. Pour Pédale ajuster les pédales, retirez tout d’abord le bouton de pédale sous chaque pédale. Glissez Bouton les pédales vers de l’avant ou vers Ressort Pédale l’arrière puis réde Pédale attachez chaque pédale en utilisant les cinq trous de la pédale et les trois trous dans le ressort de pédale. Assurez-vous que les deux pédales sont dans la même position. Pour monter sur l’appareil Guidon elliptique, tenez les poignées mobiles puis montez sur la pédale dans la position la plus Pédale basse. Ensuite, mettez l’autre pied sur l’autre pédale. Poussez les pédales jusqu’à ce qu’elle bougent d’une manière Pédale continue. Remarque : Disque de la les disques de Pédale pédales peuvent tourner dans les deux directions. Il est recommandé de tourner les pédales dans la direction indiquée par les flèches ; cependant pour varier vos exercices, vous pouvez choisir de tourner les pédales dans la direction opposée. COMMENT UTILISER LES GUIDONS Les guidons sont conçus pour ajouter des exercices pour l’haut du corps. Alors que vous vous exercez, poussez et tirez les bras de la partie supérieure afin de travailler vos bras, votre dos et vos épaules. Guidons Pour descendre de l’appareil elliptique, attendez jusqu’à ce que les pédales soient complètement arrêtées. Remarque : l’appareil elliptique n’a pas de roue libre ; les pédales continueront à bouger jusqu’à ce que le volant s’arrête. Quand les pédales sont à l’arrêt, descendez en enlevant le pied de la pédale supérieure d’abord. Ensuite, en enlevant le pied de la pédale inférieure. 9 Touche du Ventilateur Touches du écran Touche Prendre/Remise Touche de la Resistance CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE La console à la pointe de la technologie offre un éventail de fonctionnalités conçues pour rendre vos exercices plus plaisants et efficaces. Lorsque le mode manuel de la console est sélectionné, la résistance des pédals d’exercice peut être réglée d’une pression de bouton. Alors que vous vous pédalez, la console vous fournira des données continues sur vos exercices. Vous pouvez aussi mesurer votre pouls en utilisant le détecteur cardiaque de la poignée ou le détecteur cardiaque du torse incorporé. La console est aussi munie de six programmes Intelligents. Chaque programme change la résistance des pédals et vous invite à augmenter ou diminuer votre cadence tout en vous guidant lors d’un entraînement efficace. La console est aussi munie de deux programmes de Pouls qui modifient la résistance des pédals et vous invitent à changer votre cadence pour garder votre pouls proche de votre pouls d’objectif quand vous vous entraînez. De plus, la console est équipée de la technologie iFIT.com. Avec la technologie iFIT.com, c’est comme si vous aviez un entraîneur personnel à la maison. En utilisant un câble audio (disponible dans les magasins de matériel électronique), vous pouvez brancher votre appareil elliptique sur votre chaîne hi-fi, chaîne portable, ordinateur ou magnétoscope et utiliser les programmes iFIT.com sur CD ou cassette-vidéo (les CD et cassette-vidéo iFIT.com sont vendus séparément). Les programmes iFIT.com sur CD ou cassette-vidéo contrôlent automatiquement votre appareil elliptique comme le ferait un entraîneur personnel vous guidant tout au long de votre entraînement. De la musique dynamique vous donne de la motivation supplémentaire. Pour vous procurer les CD et cassette-vidéo iFIT.com, visitez notre site Internet www.iconeurope.com. En branchant votre appareil elliptique sur votre ordinateur, vous pouvez aussi aller sur notre site Internet www.iFIT.com et accéder directement aux programmes à partir d’Internet. Visitez www.iFIT.com pour plus d’information. Pour utiliser le mode manuel de la console, voir page 11. Pour utiliser un programme Smart , voir page 13. Pour utiliser les programmes de pouls, voir page 14. Pour utiliser les programmes des CD ou des vidéos iFIT.com, voir page 18. Pour utiliser les programmes iFIT.com directement depuis notre site sur l’Internet, voir page 19. 10 quelques secondes. Quand vous utilisez la poignée du détecteur cardiaque, le petit écran indiquera votre pouls (voir étape 5 à la page 12). COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL 1 Allumer la console. Pour ne visualiser que la Bouton Supérior distance pédalée ou le nombre de calories ou de calories de graisse brûlées, appuyez sur la touche supérieure sur le coté gauche du grand écran jusqu’à ce que le mot DISTANCE, CALORIES, ou FAT CALORIES apparaisse dans la partie supérieure du grand écran ; assurez-vous que le mot SCAN [Balayage] n’apparaît pas. Pour voir de nouveau la distance que vous avez pédalé et le nombre de calories et de calories de graisse brûlées, appuyez sur la touche supérieure jusqu’à ce que le mot SCAN apparaisse. Remarque : la console requiert quatre piles « D » de 1,5 volts, (référez-vous à l’étape 4 de l’assemblage à la page 6). Pour allumer la console, appuyez sur la touche Prendre/Remise a Zéro. (Voir le schéma à la page 10 pour identifier la touche Prendre/Remise a Zéro.) 2 Sélectionnez le mode manuel. Chaque fois que la console est allumée, le mode manuel sera sélectionné. Si un programme a été sélectionné, sélectionnez le mode manuel en appuyant sur la Touche Programme [program] à plusieurs reprises jusqu’à ce que lettres RPM apparaîtront au petit écran. 3 Le centre du grand écran indiquera le temps écoulé [TIME] et votre cadence [PACE] en cours (la cadence est exprimée en minutes par mile dans cette section du grand écran). L’écran changera d’un nombre à l’autre toutes les quelques secondes. Remarque : quand un programme est sélectionné (à l’exception de le programme auto selectionner [SelfSelect]), l’écran indiquera le temps qu’il reste au programme au lieu du temps écoulé. Commencez à pédaler et changez la résistance des pédales comme vous le désirez. Pendant que vous pédalez, changez la résistance des pédales en appuyant sur les touches + et – sous la grande fenêtre. Il y a dix niveaux de résistance—le niveau 10 étant le plus difficile. Remarque : après avoir pressé les touches, plusieurs secondes seront nécessaires à la résistance pour atteindre le niveau sélectionné. 4 Pour ne visualiser que le temps écoulé ou votre cadence, appuyez sur la touche centrale sur le coté gauche du grand écran jusqu’à ce que le mot TIME ou PACE apparaisse. Assurez-vous que le mot SCAN n’apparaît pas. Pour voir à nouveau le temps écoulé et votre cadence, appuyez sur la touche centrale jusqu’à ce que le mot SCAN apparaisse. Suivez votre progression grâce au petit et au grand écran sur la console. Le petit écran montre la cadence des pédales, en tours par minute (RPM). La barre indicatrice dans le petit écran grandira ou rétrécira en longueur alors que vous augmentez ou ralentissez votre cadence. La partie inférieure du grand écran indiquera la vitesse des pédales [SPEED] et leur niveau de résistance [RESISTANCE]. L’écran changera d’un nombre à l’autre toutes les quelques secondes. Barre Indicatrice La partie supérieure du grand écran indiquera la distance [DISTANCE] que vous avez pédalé et le nombre de calories et de calories de graisse [FAT CALORIES] que vous avez brûlé (voir BRULER DE LA GRAISSE à la page 21 pour une explication sur les calories de graisse). L’écran changera d’un nombre à l’autre toutes les Pour ne visualiser que la vitesse des pédales ou le niveau de résistance, appuyez sur la touche inférieure à gauche du grand écran jusqu’à ce que le mot SPEED ou RESISTANCE apparaisse. Assurez-vous que le mot SCAN n’apparaît pas. Pour voir à nouveau la vitesse des pédales ainsi que le niveau de résistance, appuyez sur la touche inférieure jusqu’à ce que le mot SCAN réapparaisse. 11 30 secondes. Remarque : quand vous prenez les poignées, le grand écran affichera votre pouls en continu pendant 30 secondes. L’écran affichera ensuite votre pouls en alternance avec les autres modes de données. Pour remettre les écrans à zéro, appuyez sur la touche Prendre/Remise a Zéro. Remarque : la console peut afficher la vitesse et la distance soit en miles soit en kilomètres. Les lettres MPH (Miles) ou KM/H (Kilomètres) apparaîtront dans la partie inférieure du grand écran pour indiquer l’unité de mesure sélectionnée. Pour changer l’unité de mesure, appuyez sur la touche Prendre/Remise a Zéro pendant à peu près six secondes. Remarque : quand la touche est enfoncée, le ventilateur s’allumera pendant quelques secondes. Quand les piles sont remplacées, il sera peut-être nécessaire de sélectionner à nouveau l’unité de mesure désirée. 5 6 Allumez le ventilateur, si désiré. Pour allumer le ventilateur sur le niveau le plus bas, appuyez Bouton une fois sur la sur le touche du ventiCôté Droit Touche du lateur. Pour que Ventilateur le ventilateur tourne à une vitesse plus rapide, appuyez sur la touche du ventilateur une deuxième fois. Pour éteindre le ventilateur, appuyez sur la touche une troisième fois. Remarque : si le ventilateur est allumé et que les pédales ne sont pas déplacées pendant à peu près 30 secondes, le ventilateur s’éteindra automatiquement pour économiser les piles. Mesurez votre pouls, si désiré. Si les plaques métalliques sur les poignées sont recouvertes Plaques d’un film de Métalliques plastique, retirez-le. Pour utiliser la poignée du détecteur cardiaque, tenez les poignées, la paume de vos mains contre les plaques métalliques. Évitez de bouger les mains. Quand votre pouls est détecté, l’indicateur en forme de cœur se trouvant dans le grand écran clignotera à chacun des battements de votre cœur. Après quelques instants, deux tirets (– –) apparaîtront et votre pouls sera affiché. Faites tourner le bouton sur le côté droit de la console pour faire pivoter le ventilateur à l’angle désiré. 7 Quand vous avez fini de vous entraîner, la console s’éteindra automatiquement. Si les pédales ne sont pas déplacées pendant quelques secondes, les écrans seront en suspens et le temps clignotera dans le grand écran. Si les pédales ne sont pas déplacées et les touches de la console ne sont pas pressées pendant quelques secondes, la console s’éteindra automatiquement pour économiser les piles. Pour une lecture plus précise de votre pouls, continuez à tenir les poignées pendant environ 12 La cadence d’objectif pour le segBarre ment en cours Indicatrice sera indiquée par les flèches sur le Flèches petit écran. Pour pédaler à la cadence d’objectif, il vous suffit d’accélérer ou de ralentir votre cadence jusqu’à ce qu’il y ait une flèche pointant vers chaque segment sur la barre indicatrice (voir schéma ci-dessus). A la fin de chaque segment, le nombre de flèches changera si une cadence d’objectif est programmée pour le segment suivant. Quand le nombre de flèches change, changez votre cadence jusqu’à ce qu’il y ait à nouveau une flèche pointant vers chaque segment sur la barre indicatrice. Important : l’arrangement de cadence d’objectif pour le programme ont pour objectifs de vous fournir un but. Votre cadence actuelle peut être plus lente que l’arrangement cadences d’objectif, spécialement pendant les premiers mois de votre programme d’exercices. Soyez sûrs de vous exercer à une cadences qui vous est confortable. COMMENT UTILISER UNE PROGRAMME INTELLIGENT Chaque programme Intelligent ajuste automatiquement la résistance des pédales et vous indique qu’il faut accélérer ou ralentir votre cadence lors d’un entraînement des plus efficaces. Les programmes 3 et 4 sont des programmes de perte de poids, les programmes 5 et 6 sont des programmes d’entraînement aérobic, et le programme 7 et 8 sont des programmes de haute performance. Suivez les étapes suivantes pour utiliser un programme Intelligent. 1 Allumez la console. Référez-vous à l’étape 1 à la page 11. 2 Sélectionnez un des programmes Intelligents. Chaque fois que la console est allumée, le mode manuel sera sélectionné. Pour sélectionner un programme Intelligent, appuyez sur la touche Programme à plusieurs reprise jusqu’à ce que le chiffre 3, 4, 5, 6, 7, ou 8 apparaisse sur le petit écran. 3 Durant le programme, le centre du grand écran affichera le temps restant dans le programme. Si les pédales ne sont pas déplacées pendant quelques secondes, les écrans seront en suspens et le temps clignotera. Si vous continuez de vous exercer une fois le programme fini, l’écran continuera à indiquer les renseignement de vos exercices. Commencez à pédaler pour lancer le programme. 4 Pour commencer le programme, commencez tout simplement à pédaler. Chaque programme comprend 20 ou 30 segments d’une minute. Une résistance et une cadence ont été programmées pour chaque segment. (La même cadence et/ou la même résistance peuvent avoir été programmées pour plusieurs segments consécutifs.) Suivez vos progrès avec le grand écran. Référez-vous à l’étape 4 à la page 11. 5 Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le désirez. Référez-vous à l’étape 5 à la page 12. A la fin de chaque segment du programme, la résistance des pédales changera automatiquement si une résistance différente a été programmée pour le segment suivant. Remarque : si la résistance actuelle est trop élevée ou trop basse vous pouvez changer le niveau de résistance en appuyant sur les touches + et – du grand écran. Cependant lorsque la période actuelle du programme est finie, le niveau de résistance changera automatiquement si un arrangement différent de résistance est programmé pour la prochaine période. 13 6 Allumez les ventilateurs si vous le désirez. Référez-vous à l’étape 6 à la page 12. 7 Quand vous avez fini de vous entraîner, la console s’éteindra automatiquement. Référez-vous à l’étape 7 à la page 12. rement pour que le programme puisse fonctionner correctement. Chaque fois que vous tenez les poignées, gardez vos mains sur les contacts métalliques pendant au moins 30 secondes. Remarque : quand vous ne tenez pas les poignées, les lettres PLS apparaîtront sur le grand écran à la place de votre pouls. COMMENT UTILISER UN PROGRAMME DE POULS Le programme de Pouls 1 est conçu pour maintenir votre pouls entre 65% et 85% de votre pouls maximum durant votre entraînement. (Votre pouls maximum est calculé en soustrayant votre âge à 220. Par exemple, si vous avez 25 ans, votre pouls maximum est de 195 battements à la minute.) Le programme de Pouls 2 est conçu pour maintenir votre pouls proche d’un pouls d’objectif que vous avez choisi. 5 Pour lancer le programme, commencez tout simplement à pédaler. Le Programme 1 est constitué de 20 segments d’une minute chacun. Un niveau de résistance et un pouls d’objectif sont programmés pour chaque segment. (Le même niveau de résistance et/ou pouls d’objectif peut être programmé pour deux segments consécutifs ou plus.) Le Programme 2 dure soixante minutes (vous pouvez n’effectuer qu’une partie du programme). Le même niveau de résistance et pouls d’objectif sont programmés pour tout le programme. Suivez les étapes ci-dessous pour utiliser un programme de Pouls. 1 Allumez la console. Référez-vous à l’étape 1 à la page 11. 2 Sélectionnez un des programmes de Pouls. Chaque fois que la console est allumée, le mode manuel est sélectionné automatiquement. Pour sélectionner un programme de Pouls, appuyez sur la touche de Programme jusqu’à ce que le chiffre 1 ou 2 apparaisse sur le petit écran. 3 Si le programme 1 est sélectionné, la résistance des pédales changera par moments. (Remarque : si le niveau de résistance est trop élevé ou trop bas, vous pouvez le changer en appuyant sur les touches + et – sous le grand écran. Cependant, quand le segment en cours est terminé, la résistance des pédales peut changer automatiquement.) Si le programme 2 est sélectionné, la résistance des pédales ne changera pas. Remarque : vous pouvez changer la résistance des pédales pour la durée du programme en appuyant sur les touches + et – sous le grand écran, si désiré. Enregistrez votre âge ou un pouls d’objectif. Si vous avez sélectionné le programme 1, le mot AGE âge apparaîtra sur le grand écran, et le dernier âge enregistré clignotera. Si vous avez déjà enregistré votre âge, appuyez sur la touche [ENTER] Entrer. Si vous n’avez pas enregistré votre âge, appuyez sur les petites touches + et – pour entrer votre âge. Appuyez ensuite sur la touche enregistrer. Une fois votre âge enregistré, il sera sauvegardé dans la mémoire jusqu’au changement des piles. Si vous avez sélectionné le programme 2, les lettres PLS (pouls) apparaîtront sur le grand écran et le pouls d’objectif en cours clignotera. Si vous ne désirez pas changer le pouls d’objectif, appuyez sur la touche Entrer. Si vous désirez changer le pouls d’objectif, appuyez sur les petites touches + et –, et appuyez ensuite sur la touche Entrer. Le pouls d’objectif peut aller de 70 à 170 battements à la minute. 4 Commencez à pédaler pour lancer le programme. Tenez le détecteur cardiaque de la poignée. Il n’est pas nécessaire de tenir les poignées en permanence durant un programme de Pouls ; cependant, vous devez tenir les poignées réguliè- 14 Durant les programmes 1 et 2, Barre les flèches sur le Indicatrice petit écran vous aideront à mainteFlèches nir votre pouls proche du pouls d’objectif enregistré. Quand vous tenez le détecteur cardiaque de la poignée, la console comparera votre pouls au pouls d’objectif enregistré. Si votre pouls est trop élevé ou trop bas par rapport au pouls d’objectif, le nombre de flèches sur le petit écran changera pour vous indiquer qu’il faut accélérer ou ralentir votre cadence. Quand le nombre de flèches change, changez votre cadence jusqu’à ce qu’il n’y ait qu’un segment de la barre d’indication au bout de chaque flèche. Important : la cadence d’objectif n’est là que pour vous fournir un but. Votre cadence réelle peut être plus lente que la cadence d’objectif, tout particulièrement durant les premiers mois de votre programme d’exercice. Assurez-vous de pédaler à une cadence qui vous est confortable. Remarque : si vous vous arrêtez de pédaler pendant quelques secondes, le programme s’arrêtera. Pour utiliser à nouveau de programme, sélectionnez-le de nouveau et recommencez depuis le début. 6 Suivez vos progrès avec le grand écran. Référez-vous à l’étape 4 à la page 11. 7 Allumez les ventilateurs si vous le désirez. Référez-vous à l’étape 6 à la page 12. 8 Quand vous avez fini de vous entraîner, la console s’éteindra automatiquement. Référez-vous à l’étape 7 à la page 12. BRANCHEMENT DE VOTRE LECTEUR DE CD, MAGNETOSCOPE, OU ORDINATEUR Pour utiliser les CD iFIT.com, l’appareil elliptique doit être branché à votre lecteur de CD portable, à votre stéréo portable, à votre stéréo ou à votre ordinateur avec un lecteur de CD. Référez-vous aux pages 16 á 18 pour les instructions de branchement. Pour utiliser les vidéocassettes iFIT.com, l’appareil elliptique doit être branché à votre magnétoscope. Référez-vous à la page 18 pour les instructions de branchement. Pour utiliser les programmes iFIT.com directement depuis notre site sur l’Internet, l’appareil elliptique doit être branché à votre ordinateur. Référez-vous à la page 18 pour les instructions de branchement. BRANCHEMENT DE VOTRE LECTEUR DE CD PORTABLE Remarque : si votre lecteur de CD a une prise LINE OUT et une prise PHONES, référez-vous aux instructions A ci-dessous. Si votre lecteur de CD a seulement une prise, référez-vous aux instructions B. A. Branchez une extrémité du câble audio dans la prise sous la console. Branchez l’autre extrémité du câble audio dans la prise LINE OUT de votre lecteur de CD. Branchez vos écouteurs dans la prise PHONES. A PHONES LINE OUT LINE OUT Câble Audio PHONES Écouteurs B. Branchez une extrémité du câble audio dans la prise sous la console. Branchez l’autre extrémité du câble audio dans une fourche. Branchez la fourche dans la prise PHONES de votre lecteur de CD. Branchez vos écouteurs dans l’autre extrémité de la fourche. B PHONES PHONES Câble Audio Fourche Écouteurs 15 BRANCHEMENT DE VOTRE STÉRÉO PORTABLE BRANCHEMENT DE VOTRE STÉRÉO Remarque : si votre stéréo a une prise AUDIO OUT de type RCA, référez-vous aux instructions A cidessous. Si votre stéréo a une prise LINE OUT de 3,5mm, référez-vous aux instructions B. Si votre stéréo a seulement une prise PHONES, référezvous aux instructions C. Remarque : si votre stéréo a une prise LINE OUT qui n’est pas utilisée, référez-vous aux instructions A ci-dessous. Si la prise LINE OUT est déjà utilisée, référez-vous aux instructions B. A. Branchez une extrémité du câble audio dans la prise sous la console. Branchez l’autre extrémité du câble dans l’adaptateur. Branchez l’adaptateur dans la prise LINE OUT de votre stéréo. A. Branchez une extrémité du câble audio dans la prise sous la console. Branchez l’autre extrémité du câble audio dans l’adaptateur. Branchez l’adaptateur dans la prise AUDIO OUT de votre stéréo. A CD VCR A, B Amp AUDIO OUT LINE OUT LINE OUT RIGHT LEFT Adaptateur Câble Audio Adaptateur Câble Audio B. Branchez une extrémité du câble audio dans la prise sous la console. Branchez l’autre extrémité du câble audio dans l’adaptateur. Branchez l’adaptateur dans l’adaptateur-Y RCA (en vente dans les magasins d’électroniques). Ensuite, enlevez le fil qui est déjà branché dans la prise LINE OUT qui est sur votre stéréo et branchez-le dans le côté qui n’est pas utilisé de l’adaptateur-Y. Branchez l’adaptateur-Y dans la prise LINE OUT de votre stéréo. B. Référez-vous au dessin ci-dessus. Branchez l’une des extrémités du câble audio dans la prise sous la console. Branchez l’autre extrémité du câble audio dans la prise LINE OUT de votre stéréo. N’utilisez pas un adaptateur. C. Branchez une extrémité du câble audio dans la prise sous la console. Branchez l’autre extrémité du câble audio dans la fourche. Branchez la fourche dans la prise PHONES de votre stéréo. Branchez vos écouteurs dans l’autre extrémité de la fourche. B CD VCR C Amp LINE OUT PHONES Adaptateur-Y RCA Câble Audio Câble Audio Fourche Adaptateur Câble Retirez de la prise AUDIO OUT Écouteurs 16 BRANCHEMENT DE VOTRE ORDINATEUR BRANCHEMENT DE VOTRE MAGNÉTOSCOPE Remarque : si votre ordinateur a une prise LINE OUT de 3,5mm, référez-vous aux instructions A cidessous. Si votre ordinateur a seulement une prise PHONES, référez-vous aux instructions B. Remarque : si votre magnétoscope a une prise AUDIO OUT non-utilisé, référez-vous aux instructions A ci-dessous. Si la prise AUDIO OUT est déjà utilisée, référez-vous aux instructions B. Si vous avez une télévision avec un magnétoscope, référez-vous aux instructions B. Si votre magnétoscope est branché à votre télévision, référez-vous à la BRANCHEMENT DE VOTRE STÉRÉO à la page 16. A. Branchez une extrémité du câble audio dans la prise sous la console. Branchez l’autre extrémité du câble audio dans la prise LINE OUT de votre ordinateur. A. Branchez une extrémité du câble audio dans la prise sous la console. Branchez l’autre extrémité du câble audio dans l’adaptateur. Branchez l’adaptateur dans la prise AUDIO OUT de votre magnétoscope. A LINE OUT A Câble Audio ANT. IN VIDEO AUDIO IN RF OUT CH 3 4 OUT AUDIO OUT RIGHT LEFT Adaptateur B. Branchez une extrémité du câble audio dans la prise sous la console. Branchez l’autre extrémité du câble dans la fourche. Branchez la fourche dans la prise PHONES de votre ordinateur. Branchez vos écouteurs dans l’autre extrémité de la fourche. Câble Audio B. Branchez une extrémité du câble audio dans la prise sous la console. Branchez l’autre extrémité du câble audio dans l’adaptateur. Branchez l’adaptateur dans l’adaptateur-Y RCA (en vente dans les magasins d’électroniques). Ensuite, enlevez le fil qui est déjà branché dans la prise AUDIO OUT de votre magnétoscope et branchez le fil dans le côté qui n’est pas utilisé de l’adaptateur-Y. Branchez l’adaptateur-Y dans la prise AUDIO OUT de votre magnétoscope. B A PHONES Câble Audio Fourche B Écouteurs/Speakers ANT. IN VIDEO AUDIO IN RF OUT CH 3 4 OUT Adaptateur-Y RCA Câble Audio Adaptateur Câble retirez de la prise AUDIO OUT 17 guider tout au long de votre entraînement. Suivez simplement les instructions de votre entraîneur personnel. UTILISATION DES PROGRAMMES DES CD ET VIDÉOS IFIT Le programme fonctionnera presque de la même manière qu’un programme intelligent (référezvous à l’étape 3 de la page 13). Cependant, un son électronique « bip » vous avertira lorsque le réglage de la résistance et/ou la cadence va changer. Pour utiliser les CD ou les vidéocassettes iFIT.com, l’appareil elliptique doit être branché à votre lecteur de CD portable, à votre stéréo portable, à votre stéréo, à votre ordinateur avec lecteur de CD ou à votre magnétoscope. Référez-vous au BRANCHEMENT DE VOTRE LECTEUR DE CD, MAGNÉTOSCOPE OU ORDINATEUR à la page 15. Pour vous procurer les CD et cassette-vidéo iFIT.com, visitez notre site Internet www.iconeurope.com. Remarque : si la résistance de l’appareil elliptique et/ou la vitesse ne changent pas lorsque vous entendez le son électronique « bip » : • Assurez-vous que l’indicateur sur la touche iFIT.com est allumé. Suivez les étapes ci-dessous pour utiliser le programme CD ou vidéo iFIT.com. 1 • Ajustez le volume de votre lecteur de CD ou de votre magnétoscope. Si le volume est trop élevé ou trop bas, la console pourrait ne pas détecter les signaux du programme. Allumer la console. Référez-vous à l’étape 1 à la page 11. 2 Sélectionnez le mode iFIT.com. • Assurez-vous que le câble audio soit correctement branché et qu’il soit complètement branché. Chaque fois que la console est allumée, le mode manuel sera sélectionné. Pour sélectionner le mode iFIT.com, appuyez sur la touche iFIT.com. L’indicateur près du bouton s’allumera et les lettres IF apparaîtront dans le petit écran. 3 5 Référez-vous à l’étape 4 à la page 11. 6 Insérez le CD ou la vidéocassette iFIT.com. Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le désirez. Référez-vous à l’étape 5 à la page 12. Si vous utilisez un CD iFIT.com, insérez le CD dans votre lecteur de CD. Si vous utilisez une vidéocassette iFIT.com, insérez la vidéocassette dans votre magnétoscope. 4 Suivez vos progrès avec le grand écran. 7 Allumez le ventilateur, si désiré. Référez-vous à l’étape 6 à la page 12. 8 Pressez le bouton PLAY sur votre lecteur de CD ou sur votre magnétoscope. Quand vous avez fini de vous entraîner, la console s’éteindra automatiquement. Référez-vous à l’étape 7 à la page 12. Un moment après que le touche a été pressé, votre entraîneur personnel commencera à vous 18 UTILISATION DES PROGRAMMES DIRECTEMENT DEPUIS NOTRE SITE SUR L’INTERNET Notre site internet à l’adresse suivante : www.iFIT.com vous permet de faire jouer les programmes audio et vidéo iFIT.com directement depuis l’internet. Pour utiliser les programmes de notre site sur l’Internet, l’appareil elliptique doit être branché à votre ordinateur. Voir BRANCHEMENT DE VOTRE ORDINATEUR à la page 17. En plus, vous devez avoir une connections à l’Internet et un fournisseur de service pour l’Internet. Une liste de systèmes spécifiques dont vous aurez besoin, peut être trouvé sur notre site Internet. 4 Si nécessaire, utilisez votre web browser, et allez à notre site sur l’Internet à www.iFIT.com. 5 Suivez les liens désirés de notre site sur l’Internet pour sélectionner un programme. 6 Suivez les instructions sur l’écran pour commencer le programme. Quand vous commencez le programme, un compte à rebours commencera sur votre écran. 7 Suivez les étapes ci-dessous pour utiliser un programme depuis notre site Internet. 1 Lorsque le compte à rebours sur l’écran est terminé, le programme commencera. Le programme fonctionnera presque de la même manière qu’un programme Intelligent (référez-vous à l’étape 3 de la page 13). Cependant, un son électronique « bip » vous avertira lorsque le réglage de la résistance et/ou la vitesse va changer. Allumer la console. Référez-vous à l’étape 1 à la page 11. 2 Retournez au appareil elliptique et commencez les exercices. Sélectionnez le mode iFIT.com. Chaque fois que la console est allumée, le mode manuel sera sélectionné. Pour sélectionner le mode iFIT.com, appuyez sur la touche iFIT.com. L’indicateur près du bouton s’allumera et les lettres IF apparaîtront dans le petit écran. 8 Suivez vos progrès avec le grand écran. Référez-vous à l’étape 4 à la page 11. 9 Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le désirez. Référez-vous à l’étape 5 à la page 12. Quand vous avez fini de vous entraîner, la 3 10 console s’éteindra automatiquement. Allez à votre ordinateur et commencer un branchement sur l’internet. Référez-vous à l’étape 7 à la page 12. 19 ENTRETIEN ET PROBLÈMES Inspectez et serrez toutes les pièces de l’appareil elliptique régulièrement. Remplacez les pièces usées immédiatement. Pour nettoyer l’appareil elliptique, utilisez un chiffon humide et une petite quantité de savon doux. Important : pour éviter d’endommager la console, gardez tout liquide loin de la console et gardez la console hors des rayons directs du soleil. Lorsque vous rangez l’appareil elliptique, retirez les piles de la console. INSTALLATION DES PILES Si l’écran de la console devient faible, les piles devraient être remplacées. Voir l’étape 4 de la page 6. RÉSOLUTION DE PROBLÈMES AVEC POIGNÉE DE MONITEUR CARDIAQUE • Évitez de bouger vos mains lorsque vous utilisez le poignée de moniteur cardiaque ; des mouvements excessifs peuvent influencer la lecture de la fréquence cardiaque. Ne tenez pas les contacts métalliques trop serrés. Ensuite, retirez les quatre Vis (51) du Disque de la Pédale (15) droite et enlevez le Disque de la Pédale en le glissant. Retirez toutes les Vis (52, 64) du Panneau Latéral Droit (4) et les deux Boulons (77) de dessous le Disque de Pédale, et retirez le Panneau Latéral Gauche. Enlevez toutes les Vis (52) du Panneau Latéral Gauche (3) et retirez le Panneau Latéral Gauche. Ensuite, référez-vous au dessin ci-dessous et trouvez le Capteur Magnétique (53). Dévissez mais ne retirez pas la Vis de M4 x 16mm (52) indiquée. Glissez Capteur Magnétique légèrement en avant ou loin de l’Aimant (58) sur le volant, resserrez la Vis. Tournez le Disque de la Pédale (15) gauche pendant un moment. Répétez l’opération jusqu’à ce que la console affiche des données correctes. Quand le Capteur Magnétique est ajusté correctement, rattachez les Panneaux Latéraux (3, 4), le Disque de la Pédale (15) droit, les Ressortes de Pédale (11). • Pour une lecture plus précise de la fréquence cardiaque, tenez les contacts métalliques pendant 15 secondes. • Pour un meilleur rendement du moniteur, gardez la contacts métalliques propres. Ils peuvent être nettoyé avec un chiffon doux—n’utilisez jamais de l’alcool des produits abrasifs ou chimiques. COMMENT AJUSTER LE CAPTEUR MAGNÉTIQUE Si l’écran de la console n’est pas correct, le capteur magnétique devrait être ajusté. Pour faire cela, vous devez retirer les Ressorts de Pédale (11), le Disque de la Pédale (15), et les Panneaux Latéraux (3, 4). Voir l’étape 8 à la page 8 et retirez les Ressorts de Pédale. 3 4 64 15 11 52 77 64 11 51 77 64 52 51 58 15 53 52 COMMENT RÉGLER LA COURROIE DE TRACTION Si vous sentez les pédales glisser quand vous pédalez, même quand la résistance est ajustée au 68 plus haut niveau, il est peut-être 62 nécessaire 19 d’ajuster la Courroie de Traction (19). Pour régler la Courroie de Traction, vous devez enlever les deux panneaux protecteurs. Référezvous à COMMENT AJUSTER LE CAPTEUR MAGNETIQUE ci-contre et retirez les panneaux latéraux. Ensuite, desserrez la Boulon à Tête Plate de M8 x 22mm (68) et tournez le Boulon de M10 x 60mm (62) jusqu’à ce que la Courroie de Traction (19) est serrée. Une fois que la Courroie de Traction est serrée, serrez la Bolt à Tête Plate. Rattachez les panneaux latéral. 20 CONSEILS DE MISE EN FORME source d’énergie. Après quelques minutes seulement, votre corps commence à utiliser des calories de graisse en réserve comme source d’énergie. Si votre but est de brûler de la graisse, ajustez la vitesse et l’inclinaison du tapis roulant jusqu’à ce que votre pouls s’approche du nombre inférieur de votre d’entraînement. ATTENTION : • Avant de commencer ce programme d’exercices ou un autre, veuillez consulter votre médecin. Ceci est tout particulièrement important pour les personnes âgées de plus de 35 ans ou celles ayant déjà eu des problèmes de santé. Pour brûler un maximum de graisse, ajustez l’intensité de vos exercices jusqu’à ce que votre pouls soit près du nombre du milieu de votre zone d’entraînement. • Le moniteur cardiaque n’est pas un appareil médical. De nombreux facteurs peuvent rendre la lecture du pouls moins précise. Le moniteur ne sert qu’à donner une idée approximative des fluctuations du pouls lors de l’exercice. Exercice Aérobics Si votre but est de fortifier votre système cardio-vasculaire, votre entraînement devrait être aérobic. L’exercice aérobic requiert de large quantité d’oxygène durant une période de temps prolongée. Ceci augmente la demande de sang que le coeur doit pomper vers les muscles, et la quantité de sang que les poumons doivent oxygéner. Pour un entraînement aérobic, réglez l’intensité de votre exercice jusqu’à ce que votre pouls est proche du nombre supérieur de votre zone d’entraînement. Les exercices suivants vous aideront à organiser votre programme d’exercices. Rappelez-vous qu’une bonne alimentation et qu’un repos adéquat sont essentiels pour de bons résultats. INTENSITÉ DE L’ENTRAÎNEMENT Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardio-vasculaire, la clé pour obtenir les résultats désirés est de s’entraîner à une intensité correcte. Le niveau d’intensité correct peut être trouvé en utilisant votre pouls comme point de repère. Le tableau ci-dessous indique le pouls recommandé pour brûler de la graisse et pour les exercices aérobics. GUIDE D’EXERCICES Chaque entraînement devrait inclure ces trois étapes : Échauffement, commencez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d’étirements et d’exercices légers. Un échauffement correct élève la température de votre corps, augmente votre fréquence cardiaque, ainsi que la circulation pour vous préparer à l’entraînement. Exercices dans la Zone d’Entraînement, après vous être échauffé, augmentez l’intensité de vos exercices jusqu’à ce que votre pouls soit dans votre zone d’entraînement pendant 20 à 30 minutes. (Durant les premières semaines d’exercices, ne maintenez pas votre pouls dans votre zone d’entraînement pendant plus de 20 minutes). Pour mesurer votre pouls approprié, d’abord trouvez l’âge au bas du tableau (les âges par dizaine). Ensuite trouvez les trois nombres au-dessus des âges. Les trois nombres définissent votre « zone d’entraînement ». Les deux nombres inférieurs sont les pouls recommandés pour brûler de la graisse ; le nombre supérieur est recommandé pour les exercices aérobics. Exercices de Retour à la Normal, finissez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d’étirements pour revenir à la normal. Cela augmentera la flexibilité de vos muscles et vous aidera à prévenir les problèmes qui surviennent après l’exercice. Brûler de la Graisse Pour maintenir ou améliorer votre forme physique, faites trois entraînements par semaine, avec au moins un jour de repos entre chaque entraînement. Après quelques mois, vous pouvez entreprendre jusqu’à cinq entraînements par semaine si vous le désirez. Rappelez-vous que la clé du succès d’un programme d’exercice repose avant tout sur la régularité. FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS Pour brûler de la graisse effectivement vous devez vous exercer à une intensité relativement basse pendant une longue période. Durant les premières minutes d’exercice, votre corps utilise des calories d’hydrate de carbone, facilement accessibles comme 21 LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PFEVEL48940 Nº. Qte. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 1 1 1 2 2 1 1 1 2 2 2 1 2 1 2 2 1 2 2 2 1 9 34 4 35 36 2 12 37 38 4 5 39 40 41 42 43 44 45 46 1 2 2 4 2 1 1 2 Description Nº. Qte. Cadre Montant Panneau Latéral Gauche Panneau Latéral Droit Jambe de la Poignée Mobile Poignée Mobile Gauche Axe de Pivot Poignée Mobile Droit Stabilisateur Arrière Stabilisateur Avant Ressort de Pédale Support du Ressort Arrière Gauche Pédale Gauche Pédale Droite Disque de la Pédale Barre Latérale du Disque Volant Support du Panneau Latéral Courroie de Traction Embout Arrière Embout Avant Roue Console Poignée Support du Tendeur Rondelle du Tendeur Roulement à Billes du Tendeur Axe du Tendeur Vis de M3 x 12mm Grande Bague-Attache Grand Roulement à Billes Axe de la Pédale Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 Boulon de Carrosserie de M10 x 75mm Rondelle du Support du Ressort Boulon à Tête Plate de M6 x 33,5mm Bague du Bras de la Pédale Écrou de Verrouillage en Nylon de M8 Rondelle du Volant Vis en Métal/Nylon de M10 x 27mm Boulon de M10 x 45mm Rondelle de M5 Rondelle Ondulée Rallonge du Groupement de Fils Moteur de Contrôle de Résistance Embout de la Poignée Mobile 47 2 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 2 6 4 8 13 1 1 2 2 1 1 7 4 61 2 62 63 64 65 66 1 2 4 1 14 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 3 1 1 1 2 2 1 2 12 2 2 5 1 2 81 82 83 2 2 2 84 85 86 # # # 2 2 2 3 1 1 R0704A Description Bague d’Espacement de la Poignée Mobile Bague d’Espacement du Montant Petite Bague de la Poignée Mobile Boulon en Bouton de M8 x 45mm Vis de M6 x 28mm Vis de M4 x 16mm Capteur Magnétique/Fil Pince de Fil Rondelle de la Poignée Mobile Vis en Métal/Nylon de M8 x 25mm Boulon à Tête Plate de M10 Aimant Rondelle Fendue de M10 Grande Bague du Bras de la Poignée Mobile Boulon à Tête Hexagonale de 5/16” x 25,4mm Vis de M10 x 60mm Bague d’Espacement du Ressort Vis de M4 x 25mm Porte-bouteille Écrou de Verrouillage en Nylon de M6 Vis en Bouton de M10 x 25mm Bouton à Tête Plate de M8 x 22mm Écrou à Pousser Support du Ressort Arrière Droit Vis Auto-Taraudeuse de M5 x 16mm Vis de M5 x 16mm Extension du Montant Série de Boulons de M10 Rondelle de M6 Support du Ressort Avant Vis de M6 x 18mm Rondelle de M10 Groupement de Fils Boulon de Carrosserie de M10 x 30mm Bouton de Pédale Vis Auto-Taraudeuse M5 x 14mm Écrou de Verrouillage en Nylon de M5 Boulon en Bouton de M10 x 72mm Embout de la Poignée Mobile Vis de M4 x 19mm Clé Hexagonale Graisse Manuel de l’Utilisateur Remarque : # indique une pièce non-dessinée. Les spécifications peuvent être modifiées sans notification. 22 SCHÉMA DÉTAILLÉ—N°. du Modèle PFEVEL48940 85 64 85 23 R0704A 52 24 77 4 52 52 6 47 67 59 67 59 46 3 56 49 46 49 49 49 50 65 2 59 44 33 5 76 60 74 33 15 16 78 26 69 78 25 68 28 30 82 38 82 31 30 33 53 54 66 13 78 66 59 66 34 81 40 11 20 45 36 12 37 35 66 63 83 19 37 75 23 52 20 42 75 51 18 9 79 35 37 70 75 66 32 71 72 51 40 61 1 33 61 76 37 51 15 33 62 51 36 31 16 80 51 17 41 22 63 81 11 39 27 26 33 22 52 36 59 33 21 33 14 66 78 78 58 57 74 74 52 84 60 41 75 5 59 74 60 10 52 50 36 48 38 86 49 60 55 80 38 56 43 47 29 7 55 21 64 29 43 34 24 73 48 49 77 52 8 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, veuilles contacter le service à la clientèle au numéro suivant : (33) 01 30 86 56 81 Fax : (33) 01 39 14 27 72 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). • le NUMÉRO DE MODELÉ de ce produit (PFEVEL48940) • le NOM de ce produit (PROFORM® 595 HR appareil elliptique) • le NUMÉRO DE SÉRIE de ce produit (référez-vous à la couverture de ce manuel) • le NUMÉRO et la DESCRIPTION de la pièce/des pièces (référez-vous à la page 22 de ce manuel). Nº. de Pièce 207838 R0704A Imprimé en China © 2004 ICON IP, Inc.