Manuel du propriétaire | Rowenta OPIO Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Manuel du propriétaire | Rowenta OPIO Manuel utilisateur | Fixfr
1. DESCRIPTION
a. Couvercle du réservoir
b. Réservoir d’eau amovible
c. Rangement des filtres
c1. Filtre pour café moulu (1 tasse) et
dosette souple.
c2. Filtre pour café moulu (2 tasses)
d. Cuillère doseuse
e. Plaque repose-tasses
f. Interrupteur Marche / Arrêt
g. Témoin lumineux Marche / Arrêt (rouge)
h. Sélecteur de fonction Café
h1. Position préchauffage Espresso
h2.
Position Espresso
h3. Témoin lumineux Café (vert)
i. Sélecteur de fonction vapeur
i1. Position O
i2.
Position préchauffage Vapeur
i3.
Position Vapeur
i4. Témoin lumineux Vapeur (vert)
j. Porte-filtre
k. Buse vapeur
l. Grille récolte-gouttes
m. Tiroir récolte-gouttes
2. RACCORDEMENT
ÉLECTRIQUE
• Tenez les enfants à distance et ne laissez pas
pendre le cordon.
• Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé
par des personnes (y compris les enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou des personnes
dénuées d'expérience ou de connaissance,
sauf si elles ont pu bénéficier, par
l'intermédiaire d'une personne responsable
de leur sécurité, d'une surveillance ou
d'instructions
préalables
concernant
l'utilisation de l'appareil.
• Il convient de surveiller les enfants pour
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
• Conformez-vous à la notice pour les
instructions de détartrage.
• Ne mettez pas l’appareil en marche s’il est
endommagé ou ne fonctionne pas
correctement, ou si le cordon est en mauvais
état.
• En cas de défaut du cordon ou de tout autre
élément
spécifique,
ceux-ci
doivent
impérativement être remplacés par un centre
de service agréé afin d’éviter un danger. Par
mesure de sécurité, l’appareil ne doit en
aucun cas être ouvert par vos soins.
• N’exposez pas l’appareil à des températures
inférieures à zéro degré car l’eau contenue à
l’intérieur pourrait l’endommager.
• Débranchez la machine lorsqu’elle n’est pas
utilisée.
Avant de brancher votre appareil, vérifiez que
la tension indiquée sur la plaque signalétique
correspond bien à celle de votre installation
électrique. Branchez l’appareil sur une prise
avec mise à la terre.
3. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d’utiliser votre appareil pour la première
fois, veuillez lire attentivement ce mode
d’emploi.
Cet appareil est conçu pour un usage
domestique.
• Ne branchez l’appareil que sur une prise avec
mise à la terre. Vérifiez que la tension
indiquée sur la plaque signalétique de
l’appareil correspond bien à celle de votre
installation électrique.
• Ne posez pas votre appareil sur une surface
chaude (plaque électrique, par exemple) ou à
proximité d’une flamme. Placez-le sur une
surface plane, stable et résistante à la chaleur.
• N’enlevez pas le porte-filtre contenant la
mouture durant le passage de l’eau car
l’appareil est alors sous pression.
• N’utilisez pas l’appareil si le tiroir et la grille
récolte-gouttes ne sont pas en place.
• La prise doit être retirée en cas de problème
durant l’écoulement du café ou avant de
nettoyer votre appareil.
• Ne débranchez jamais l’appareil en tirant sur
le cordon d’alimentation et ne placez pas le
cordon sur un angle vif ou le coin d’un
meuble.
• Évitez tout contact du cordon ou de vos mains
avec les parties chaudes de l’appareil (plaque
chauffante pour tasses, porte-filtre, buse
vapeur).
• Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau.
4. AVANT LA PREMIÈRE
UTILISATION
Avant d’utiliser votre machine à café pour la
première fois, nettoyez tous les accessoires
dans de l’eau savonneuse, puis séchez-les.
Effectuez un rinçage en procédant de la
manière suivante :
Ouvrez le couvercle (a) et enlevez le réservoir à
17
FR
l’aide de la poignée (fig. 1).
Remplissez le réservoir (b) d’eau froide et
replacez-le fermement sur l’appareil en vous
assurant qu’il est bien en place, et refermez le
couvercle (fig. 2 et 3).
Insérez et tournez le porte-filtre vers la droite
Pour un meilleur résultat, nous vous
conseillons d’effectuer au préalable un
préchauffage des accessoires (porte-filtre, filtre
et tasse) en suivant les étapes ci-dessus sans
mettre de mouture.
(fig 7).
FR
Attention ! Ne retirez pas le porte-filtre
lorsque le sélecteur de fonction Café (h) se
trouve en position
(h2), et que le café
coule.
Placez un récipient suffisamment grand sous le
porte-filtre.
Mettez l’appareil en marche (fig. 4).
Le témoin lumineux « Marche / Arrêt » (g)
s’allume de manière fixe.
Sans attendre, tournez le sélecteur de fonction
Café (h) sur la position
(h2) et laissez
s’écouler toute l’eau du réservoir (fig. 5). Lors
de cette première utilisation le système doit se
remplir donc l’eau ne coulera pas
immédiatement.
Si besoin, pour vider l’eau du récipient vous
pouvez interrompre l’écoulement en ramenant
le sélecteur de fonction café (h) (h1).
AVEC DES DOSETTES SOUPLES :
Outre le café moulu, cette machine peut
également fonctionner avec une dosette de
café moulu.
- Placez la dosette espresso dans le filtre (c1).
Veillez à placer tout le papier à l’intérieur du
filtre pour éviter les fuites et obtenir un bon
résultat en tasse.
- Insérez et tournez le porte-filtre vers la droite
(fig.7).
- Ensuite, suivez la procédure de préparation
d’Espresso avec du café moulu.
5. PRÉPARATION D’UN
ESPRESSO
6. FONCTION VAPEUR ET PRÉPARATION D’UN CAPPUCCINO
AVEC DU CAFE MOULU :
- Remplissez le réservoir d’eau froide et
replacez-le sur l’appareil, en vous assurant
qu’il est bien en place (fig. 1, 2 et 3).
- Placez le filtre (c.1) pour 1 tasse ou le filtre
(c.2) pour 2 tasses dans le porte-filtre (j) (fig
Vous pouvez utiliser la vapeur pour faire
mousser du lait.
On obtient cette mousse de lait en plaçant un
récipient de lait froid sous la buse vapeur. Elle
peut être ensuite ajoutée à un Espresso pour
faire un cappuccino.
Afin d’éviter la formation d’une pression
excessive à l’intérieur du filtre, nous vous
conseillons de retirer le porte-filtre avant
d’utiliser la vapeur.
6).
- à l’aide de la cuillère doseuse (d) mettez votre
café moulu.
(1 dose = 1 tasse, 2 doses = 2 tasses) dans le
filtre. (fig 8, 9).
- Enlevez la mouture qui reste autour du filtre
- Insérez et tournez le porte-filtre vers la droite
PURGE SYSTEMATIQUE DU CIRCUIT
VAPEUR :
Avant chaque moussage de lait, vous devez
purger le circuit vapeur :
- Placez un récipient vide sous la buse vapeur
(k).
- Réglez le sélecteur de fonction Vapeur (i) sur
la position
(i2) (fig. 12). Le témoin
lumineux Vapeur (i4) s’allume.
- Tournez le sélecteur de fonction Vapeur (i) en
position
(i3) (fig. 13) afin de purger le
circuit.
- Lorsque toute l’eau se trouvant à l’intérieur du
circuit est sortie, remettez le sélecteur de
fonction Vapeur (i) en position (i2) (fig. 12).
- Enlevez votre récipient d’eau.
- Votre appareil est prêt pour faire mousser du
lait.
(fig 7).
- Placez une ou deux tasses à espresso sous le
porte-filtre.
Dès que l’appareil atteint la bonne
température, le témoin lumineux Café (h3)
s’allume.
- Tournez alors le sélecteur de fonction Café (h)
sur la position
(h2).
- Quand les tasses sont remplies à votre
convenance, remettez le sélecteur sur la
position (h1).
- Retirez le porte-filtre en le tournant vers la
gauche
.
- Pour éjecter la mouture, retournez le porte
filtre en maintenant le filtre avec la languette
pour ne faire tomber que la mouture (fig
11).
18
DU TIROIR RECOLTE-GOUTTES :
Après chaque utilisation de l’appareil, il doit
être vidé
Si plusieurs espressos sont préparés les uns
après les autres, il convient de le vider de
temps en temps (Toutes les 6 tasses d’Espresso
environ) (fig.17).
La présence d’eau est normale et n’est pas
signe d’une fuite. Si nécessaire, nettoyez le
tiroir récolte-gouttes (m) et sa grille (l) avec de
l’eau et un peu de produit vaisselle non
agressif, rincez et séchez.
Assurez-vous que le tiroir récolte-gouttes est
bien remis en place (fig. 18).
MOUSSAGE DU LAIT :
- Plonger la buse dans du lait froid (100ml) sans
toucher le fond du récipient, tourner le
sélecteur de fonction vapeur (i) en position
(i3) (fig.13). Maintenir la buse dans cette
position pendant 15 secondes.
- Baissez et inclinez progressivement votre
récipient de façon à ce que la buse vapeur
soit juste à la surface du lait.
- Une fois la quantité de mousse souhaitée
obtenue, ramenez le sélecteur de fonction
Vapeur (i) sur la position « O » (fig. 15).
L’appareil refroidit automatiquement (bruit de
pompe). A la fin de cette opération le témoin
lumineux Café (h3) s’allume. De l’eau chaude
s’écoule dans le tiroir récolte-gouttes (m).
- Votre appareil est prêt pour réaliser un
Espresso et finaliser votre cappuccino.
Attention ! Ne placez aucune des pièces dans
le lave-vaisselle.
8. DÉTARTRAGE
IMPORTANT !
Attention ! La buse vapeur est encore
chaude ! Veillez à ne pas vous brûler !
La garantie ne couvre pas les appareils en
panne dont le détartrage n’a pas été effectué
périodiquement.
La machine à café doit être détartrée
régulièrement de la façon suivante :
- Remplissez le réservoir avec un mélange
composé de trois volumes d’eau pour un
volume de vinaigre blanc ou d’un mélange
composé de ½ litre d’eau et d’un sachet de
détartrant du commerce.
Mettez un récipient sous le logement du portefiltre.
Mettez l’appareil en marche (fig 4).
- Faites passer environ 1/3 du liquide du
réservoir en tournant le sélecteur de fonction
Café (h) sur la position
(h2).
- Arrêtez
l’appareil
en
appuyant
sur
l’interrupteur Marche / Arrêt (fig. 4) et en
laissant le sélecteur (h) sur la position
(h2).
- Attendez 10 à 15 min pour laisser agir le
détartrant.
- Remettez ensuite l’appareil en marche en
appuyant de nouveau sur l’interrupteur
Marche / Arrêt et laissez s’écouler le reste du
liquide du réservoir.
- Enfin, effectuez 2 cycles de rinçage de la
machine réservoir plein d’eau afin de bien
évacuer le détartrant.
Après l’arrêt de la vapeur, nettoyez rapidement
et soigneusement la buse vapeur à l’aide d’une
éponge humide (afin que les résidus ne collent
pas).
Placez un récipient contenant de l’eau sous la
buse vapeur et répétez la procédure de
moussage de lait à l’identique afin de nettoyer
correctement la buse.
Retirez régulièrement l’accessoire en plastique
de la buse vapeur (k) (fig. 16) et rincez le en le
passant sous le robinet.
Pour déboucher l’orifice de sortie de la buse
vapeur, vous pouvez utiliser une aiguille.
7. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
DE L’APPAREIL :
Assurez-vous que la machine à café est
débranchée et complètement refroidie avant
de commencer à la nettoyer.
Les pièces amovibles peuvent être nettoyées
dans une eau savonneuse.
Ne plongez pas la machine à café dans de l’eau
ou un quelconque autre liquide.
DU LOGEMENT DU PORTE-FILTRE :
A l’aide d’un chiffon humide, nettoyez
régulièrement le logement du porte-filtre, afin
de retirer d’éventuels résidus de café collés à
cet endroit.
Afin de prolonger la durée de vie du joint
d’étanchéité de la tête de percolation, ne
remettez pas le porte-filtre en place en cas
d’inutilisation prolongée de la machine à café.
Le détartrage régulier de votre appareil est le
gage principal de sa durée de vie. La fréquence
de détartrage de votre appareil dépend de la
dureté de votre eau ainsi que de l’utilisation de
la cafetière. Vous trouverez un tableau ci après
récapitulatif des fréquences de détartrage en
fonction de la dureté de l’eau et de l’utilisation.
19
FR
9. GARANTIE
Nombre
Eau
Eau
Eau très
de café par douce
calcaire
calcaire
semaine (< 19° th) (19° - 30° th) (> 30° th)
Moins 7
De 7 à 20
Plus de 20
Tous les
6 mois
Tous les
4 mois
Tous les
3 mois
Tous les
4 mois
Tous les
3 mois
Tous les
2 mois
Votre appareil est garanti mais toute erreur de
branchement, manipulation ou utilisation
autres que celles décrites dans la notice annule
la garantie.
Cet appareil est garanti dans le cadre d’un
usage domestique, tout autre type d’utilisation
annule la garantie.
Aucune réparation pour cause d’entartrage ne
sera couverte par la garantie.
Pour tout problème d’après-vente ou de pièces
détachées, consultez votre revendeur ou un
centre service agréé.
Tous les
3 mois
Tous les
2 mois
Tous les
mois
En cas de doute sur la dureté de votre eau,
détartrer tous les deux mois votre appareil.
FR
Remarque : Aucune réparation
pour cause de :
- détartrage non effectué
- entartrage
ne sera couverte par la garantie.
de cafetière
10. RÉPARATIONS
Si votre appareil tombe en panne, confiez-le à
un centre de service technique agréé.
Ne démontez jamais l’appareil ! (En cas de
démontage la garantie pourra ne plus être
assurée).
Attention : Les substances chimiques des
détartrants peuvent endommager le plan de
travail (marbre ou pierre) ou toute autre
surface avec laquelle elles entrent en contact.
20
11. REPONSES AUX PROBLEMES EVENTUELS
Problèmes
L'espresso n'est pas assez
chaud.
Solutions
Préchauffez la tasse.
Détartrez la machine à café.
Attendez que le voyant de préchauffage café soit allumé.
Le café ne s'écoule pas ou très Assurez-vous qu'il y a de l'eau dans le réservoir et que celui-ci
lentement.
est correctement installé.
Le débit est considérablement
Assurez-vous que le porte-filtre est correctement installé.
réduit ou l'eau ne passe pas.
Mettez moins de café dans le filtre.
Utilisez une mouture moins fine ou tassez moins la mouture.
Détartrez la machine à café.
Nettoyez et vérifiez vos filtres à café
Le café déborde du portefiltre.
Nettoyez le joint d'étanchéité de la tête de percolation
(chapitre nettoyage) ou faites le remplacer si nécessaire.
Vérifiez que votre dosette souple soit correctement installée :
pas de papiers à l'extérieur du filtre.
L'espresso n'a pas
suffisamment de mousse sur
le dessus.
Essayez une mouture plus fine ou plus fraîche.
Tassez plus la mouture.
Vérifiez que votre dosette souple soit correctement installée :
pas de papiers à l'extérieur du filtre.
Pas de vapeur.
Assurez-vous que la buse vapeur n'est pas obstruée
Assurez-vous qu'il y a de l'eau dans le réservoir.
La pompe fait trop de bruit.
Assurez-vous qu'il y a de l'eau dans le réservoir et que celui-ci
est correctement installé.
Le lait ne mousse pas ou pas
assez.
Attendez que le voyant de préchauffage vapeur soit allumé.
Utilisez du lait frais froid.
Assurez-vous que la buse est propre et non bouchée.
Assurez-vous de bien purger le circuit vapeur avant de faire le
moussage.
12. PRODUIT ELECTRIQUE OU ELECTRONIQUE EN FIN DE VIE
Participons à la protection de l’environnement!
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour
que son traitement soit effectué.
21
FR

Manuels associés