UTP-RU12AH | Installation manuel | Fujitsu UTP-RU08AH Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
UTP-RU12AH | Installation manuel | Fujitsu UTP-RU08AH Guide d'installation | Fixfr
For authorized service personnel only.
MANUEL D’INSTALLATION
UNITÉ DE DÉRIVATION DE RÉFRIGÉRANT
Pour les techniciens de service agréés uniquement.
MANUAL DE INSTALACIÓN
Unidad de derivación de refrigerante
Solo para personal de mantenimiento autorizado.
UTP-RU08AH
UTP-RU12AH
PART NO. 9366247074
Français
RB UNIT
Español
INSTALLATION MANUAL
English
TM
MANUEL D’INSTALLATION
RÉFÉRENCE 9366247074
Unité dérivation de réfrigérant système VRF
Contenu
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ....................................................................................1
1.1. IMPORTANT ! À lire avant de commencer .....................................................1
1.2. Précautions particulières.................................................................................1
2. INFORMATIONS SUR CE PRODUIT ......................................................................2
2.1. Précautions pour l’utilisation du réfrigérant R410A .........................................2
2.2. Outils spéciaux pour le R410A........................................................................2
2.3. Accessoires.....................................................................................................2
2.4. Pièces en option .............................................................................................3
2.5. Informations concernant l’unité de longueur ...................................................3
3. SPÉCIFICATIONS DE BRANCHEMENT ..................................................................3
4. CARACTÉRISTIQUES DE LA TUYAUTERIE ...........................................................3
5. TRAVAUX D’INSTALLATION.....................................................................................3
5.1. Choix du lieu d’installation ..............................................................................3
5.2. Dimensions de l’installation.............................................................................3
5.3. Installation des Vis d’escalier ..........................................................................5
5.4. Fixations de suspension en métal...................................................................5
5.5. Installation de l’unité .......................................................................................5
6. INSTALLATION DE LA TUYAUTERIE .......................................................................5
6.1. Sélection des tuyaux .......................................................................................5
6.2. Sélection du matériau des tuyaux ...................................................................6
6.3. Raccordement des tuyaux ..............................................................................7
6.4. Installation de l’isolation thermique .................................................................7
7. CÂBLAGE ÉLECTRIQUE .........................................................................................7
7.1. Précautions de sécurité pour le câblage électrique ........................................7
7.2. Spécifications électriques ...............................................................................8
7.3. Câblage...........................................................................................................8
8. RÉGLAGE SUR SITE .............................................................................................11
8.1. Disposition de la carte de circuits imprimés ..................................................11
8.2. Réglage de l’adresse ....................................................................................12
8.3. Réglage des fonctions ..................................................................................12
9. ENTRÉE EXTERNE ................................................................................................12
9.1. Sélection de l’entrée .....................................................................................12
9.2. Fonction priorité au refroidissement/chauffage .............................................13
10. Regroupement de 2 ou 4 dérivations ......................................................................13
10.1. Spécifications de branchement ....................................................................13
10.2. Installation de la tuyauterie (sélection des tuyaux) .......................................13
10.3. Câblage électrique ........................................................................................14
10.4. Réglage sur site ............................................................................................15
11. TEST DE FONCTIONNEMENT ...............................................................................15
11.1. Test de fonctionnement à l’aide de l’unité extérieure (carte à circuits imprimés) ......15
11.2. Test de fonctionnement à l’aide de la télécommande ...................................15
12. LISTE DE CONTRÔLE............................................................................................15
13. STATUT DU TÉMOIN ..............................................................................................15
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1.1. IMPORTANT ! À lire avant de commencer
Ce climatiseur répond à des normes de sécurité et d’utilisation strictes.
Au titre d’installateur ou de personnel d’entretien, le fait d’installer et d’entretenir le
système de manière à ce qu’il fonctionne en toute sécurité et efficacement représente
une partie importante de votre travail.
Pour une installation sûre et un fonctionnement impeccable, vous devez :
•
•
•
•
Lire attentivement ce livret d’instructions avant de commencer.
Effectuez chaque étape d’installation ou de réparation exactement comme indiqué.
Respectez les codes locaux, régionaux, et nationaux.
Faites bien attention à tous les dangers, avertissements, et notices de précaution
fournies dans ce manuel.
AVERTISSEMENT :
Ce symbole réfère à un danger ou à une pratique dangereuse qui
peut engendrer des préjudices corporels importants ou la mort.
ATTENTION :
Ce symbole réfère à un danger ou à une pratique dangereuse, qui
peut engendrer des préjudices corporels ou un potentiel endommagement du produit ou de la propriété.
• Symboles d’alerte de danger
Électrique
Sécurité / alerte
Si besoin, demandez de l’aide
Ces instructions contiennent tous les éléments dont vous avez besoin pour la plupart
des sites d’installation et des conditions d’entretien. Si vous avez besoin d’aide pour
un problème spécifique, veuillez contacter notre point de vente/service clients ou votre
détaillant agréé pour obtenir des instructions supplémentaires.
En cas de mauvaise installation
Le fabricant ne sera en aucun cas responsable de toute installation ou service d’entretien
incorrectement réalisés, notamment de tout manquement à suivre les instructions données dans le présent document.
Fr-1
1.2. Précautions particulières
Lors du câblage
LES CHOCS ÉLECTRIQUES PEUVENT ENGENDRER DE SÉRIEUX
PRÉJUDICES CORPORELS OU LA MORT. SEUL UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ ET
EXPÉRIMENTÉ EST HABILITÉ À CÂBLER CE SYSTÈME.
• Ne jamais mettre l’appareil sous tension, tant que la pose de tous les fils et de tous
les tuyaux n’ait été achevée ou rebranchée et contrôlée.
• Le présent système utilise des tensions électriques extrêmement dangereuses.
Consulter attentivement le diagramme de câblage et lire les instructions lors du
branchement des différents câbles. Tout mauvais branchement ou toute mise à la
terre inappropriée peuvent engendrer des blessures ou une mort par accident.
• Procédez à la mise à la terre conformément aux codes électriques locaux.
• Branchez tout le câblage correctement. Tout surplus de fil pourrait engendrer une
surchauffe au niveau des points de raccordement et un éventuel risque d’incendie.
Lors du transport
Portez et déplacez les unités intérieure et extérieure avec précautions. Demandez à un
collègue de vous aider et pliez les genoux lors du levage, afin de réduire la tension sur
votre dos. Veillez à ne pas vous couper les doigts avec les coins tranchants et les fines
ailettes en aluminium.
Lors de l’installation...
...Sur un plafond ou sur un mur
Assurez-vous que le plafond ou le mur est assez résistant pour maintenir le poids de
l’appareil. Il sera peut-être nécessaire de construire un cadre en bois ou en métal résistant, pour fournir un soutien supplémentaire.
...Dans une pièce
Isolez correctement tout chemin de tuyau à l’intérieur d’une pièce, pour empêcher toute
« condensation », qui pourrait engendrer un dégouttement et des dégâts des eaux sur
les murs et au sol.
...Dans une zone exposée à des vents violents
Ancrez solidement la partie inférieure de l’appareil d’extérieur, à l’aide de boulons et d’un
cadre en métal.
Placez un déflecteur d’air approprié.
...Dans une zone enneigée (pour les circuits de chauffage à pompe)
Installez l’unité extérieure sur une plateforme surélevée, au-dessus de la poudrerie
basse.
Lors du raccordement du tubage frigorifique
• Veillez à ce que les chemins de tuyaux soient aussi courts que possible.
• Utilisez la méthode d’évasement pour raccorder le tubage.
• Appliquez un lubrifiant frigorigène sur les surfaces d’adaptation de l’évasement et de
la canalisation de raccordement avant de les raccorder, serrez ensuite l’écrou à l’aide
d’un clé dynamométrique afin d’obtenir un raccord étanche.
• Assurez-vous qu’il n’y a pas de fuites, avant d’ouvrir les vannes de réfrigérant.
Lors de l’entretien
• Avant d’ouvrir l’appareil et de procéder à tout contrôle ou réparation sur les pièces
électriques ou le câblage, coupez l’alimentation électrique au niveau du panneau
principal de disjoncteur.
• Éloignez vos doigts et vos vêtements de toute pièce mobile.
• Nettoyez le site après avoir fini, tout en pensant à vérifier qu’il n’y a pas de débris
métalliques ou de bouts de câble à l’intérieur de l’appareil en cours de maintenance.
• Après l’installation, expliquez l’utilisation correcte au client en vous reportant au
mode d’emploi.
DANGER
Ne touchez jamais des composants électriques immédiatement après la coupure de
l’alimentation. Un choc électrique pourrait se produire. Après avoir coupé le courant,
patientez 5 minutes ou plus avant de toucher des composants électriques.
• Assurez-vous de lire attentivement ce manuel avant l’installation.
• Les avertissements et précautions indiqués dans ce manuel contiennent des
informations importantes pour votre sécurité. Assurez-vous de les respecter.
• Remettez ce manuel au client en même temps que le mode d’emploi. Demandez au
client de les conserver soigneusement pour toute utilisation future, par exemple pour
déplacer ou réparer l’appareil.
AVERTISSEMENT
Ne touchez jamais des composants électriques immédiatement après la coupure de
l’alimentation. Un choc électrique pourrait se produire. Après avoir coupé le courant,
patientez 10 minutes ou plus avant de toucher des composants électriques.
Demandez à votre revendeur ou à un installateur professionnel d’installer cet appareil
conformément aux instructions du présent manuel d’installation. Une unité installée
de façon incorrecte peut être la cause d’accidents graves, tels que fuites d’eau, choc
électrique ou incendie. Si cet appareil est installé sans tenir compte des instructions
données dans le Manuel d’installation, la garantie du fabricant devient nulle.
Ne mettez pas l’appareil sous tension tant que l’installation n’est pas complètement
terminée. Vous risqueriez de provoquer un accident grave, tel qu’un choc électrique
ou un incendie.
AVERTISSEMENT
2.2. Outils spéciaux pour le R410A
En cas de fuite de réfrigérant pendant l’installation, ventilez la zone. Si le réfrigérant
entre en contact avec une flamme, un gaz toxique est produit.
L’installation doit être effectuée conformément aux exigences du NEC (code national
de l’électricité américain) et du CEC (code canadien de l'électricité) par du personnel
autorisé uniquement.
AVERTISSEMENT
Pendant l’installation, assurez-vous que le tuyau de réfrigérant est fermement fixé
avant de lancer le compresseur.
N’utilisez pas le compresseur si la tuyauterie de réfrigérant n’est pas correctement
fixée avec les vannes à 2 voies ou à 3 voies ouvertes. Ceci peut causer une pression
anormale dans le cycle de réfrigération entraînant une fuite et même une blessure.
Pour installer une appareil qui contient du fluide frigorigène R410A, utilisez les
outils et les matériaux de tuyauterie conçus spécifiquement pour l’usage de
R410A.
La pression du R410A étant environ 1,6 fois plus élevée que celle du R22, le
fait de ne pas utiliser de matériaux de tuyauterie adaptés ou de réaliser une
installation incorrecte peut provoquer une rupture ou des blessures.
Il peut en outre se produire des accidents graves, tels que fuites d’eau, choc
électrique ou incendie.
Lors de l’installation et du déplacement du climatiseur, ne mélangez pas de gaz
autres que le réfrigérant spécifié (R410A) pour entrer dans le cycle de réfrigération.
Tout pénétration d’air ou de gaz dans le cycle de réfrigération provoque une augmentation anormale de la pression, ainsi qu’une fuite, une blessure, etc.
Nom de l’outil
Modifications
Manomètre
La pression est élevée et il est impossible de la mesurer à l’aide
d’un manomètre conventionnel (R22). Pour empêcher le mélange accidentel d’autres réfrigérants, le diamètre de chaque
orifice a été modifié.
Il est recommandé d’utiliser la jauge équipée d’une plage d’affichage de -0,1 à 5,3 MPa (30 poHg à 768 psi) pour une haute
pression et de -0,1 à 3,8 MPa (30 poHg à 551 psi) pour une
faible pression.
Flexible de
remplissage
Pour augmenter la résistance à la pression, le matériau du
flexible et la taille de la base ont été modifiés.
Veillez à toujours utiliser les accessoires et les pièces d’installation spécifiées.
La non-utilisation des pièces spécifiées peut provoquer un dysfonctionnement de
l’équipement, des fuites d’eau, un choc électrique ou un incendie.
Installez l’équipement dans un endroit hors de portée des enfants.
Vérifiez bien qu’il n’y a aucune fuite de réfrigérant une fois l’installation terminée.
S’il y a une fuite de gaz réfrigérant à l’intérieur et qu’il entre en contact avec une
flamme provenant par exemple d’un radiateur, d’un bec bunsen, ou d’un fourneau,
cela peut produire des vapeurs toxiques.
Ne coupez pas le disjoncteur (ou le sectionneur) connecté à l’unité de dérivation de
réfrigérant pendant le fonctionnement sauf en cas d’urgence. Faute de quoi, cela
pourrait entrainer un dysfonctionnement du compresseur. Lorsque vous coupez l’alimentation de l’unité de dérivation de réfrigérant, stoppez premièrement le fonctionnement du système de réfrigération, puis coupez le disjoncteur (ou le sectionneur)
connecté à l’unité de dérivation de réfrigérant.
Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants)
handicapées physiques, sensorielles ou mentales, ni des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne leur aient été fournies par
une personne responsable de leur sécurité, de leur surveillance ou de leur instruction
relativement à l’utilisation de cet appareil.
Il est possible d’utiliser une pompe à vide conventionnelle (R22)
moyennant l’installation d’un adaptateur. Veillez à ce que l’huile
de la pompe ne reflue pas dans le système. La pompe doit être
capable d’aspirer à 5 Torr, –755 mm Hg (–100,7 kPa).
Pompe à vide
Détecteur de fuite Détecteur de fuite de gaz spécial pour fluide frigorigène HFC
de gaz
R410A.
Cancer et effets nocifs sur la reproduction - www.P65Warnings.ca.gov.
ATTENTION
Avant d’utiliser ou d’installer le climatiseur, lisez attentivement toutes les informations
relatives à la sécurité.
2.3. Accessoires
Ne jetez aucun accessoire nécessaire pour l’installation tant que l’installation n’est pas
terminée.
N’essayez pas d’installer vous-même le climatiseur ou une partie de celui-ci.
Cet appareil doit être installé par un personnel qualifié titulaire d’un certificat d’aptitude
en manipulation des fluides frigorigènes. Référez-vous à la réglementation et à la
législation en vigueur sur l’emplacement d’installation.
Nom et forme
Qté
Manuel d’installation
1
L’installation doit être effectuée conformément à la réglementation en vigueur sur
l’emplacement d’installation et à la notice d’installation du fabricant.
Cet appareil fait partie d’un ensemble formant un climatiseur. Il ne doit pas être installé isolément ou avec un équipement non autorisé par le fabricant.
Utilisez toujours une ligne d’alimentation séparée, protégée par un disjoncteur
fonctionnant sur tous les fils, en respectant une distance de 1/8 po (3 mm) entre les
contacts pour cet appareil.
L’appareil doit être correctement relié à la masse et la ligne d’alimentation doit être
équipée d’un disjoncteur différentiel afin de protéger les personnes.
Écarteur
8
Serre-câble
08AH : 9
12AH : 13
Les appareils ne sont pas antidéflagrants. Ils ne doivent donc pas être installés dans
une atmosphère explosive.
Ne mettez pas l’appareil sous tension tant que la procédure d’installation n’est pas
terminée.
Application
Ce manuel
Pour la suspension de l’unité
de dérivation de réfrigérant au
plafond
Pour le montage du câble de
transmission
Pour le filtre [ø2-3/8 po (60 mm)]
Manchon d’isolation thermique
2
Cet appareil ne contient aucune pièce dont l’entretien est à charge de l’utilisateur.
Pour les réparations, adressez-vous toujours à un technicien de service agréé.
En cas de déménagement, faites appel à un technicien de service agréé pour débrancher et installer l’appareil.
Isolation du boîtier
[9-1/16 po x 9-1/16 po (230 mm x 230 mm]
Les enfants doivent être surveillés afin d’éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil.
Pour installation sur le cabinet.
1
Cet appareil ne nécessite pas de vidange.
Cet équipement est conçu uniquement pour une utilisation en intérieur.
Tuyau à fond fermé A (grand)
3
2. INFORMATIONS SUR CE PRODUIT
Tuyau à fond fermé B (petit)
2.1. Précautions pour l’utilisation du réfrigérant R410A
3
Pour la tuyauterie de gaz.
ø1/2 po (12,7 mm) [D.E.]
Pour tuyauterie de liquide.
ø1/4 po (6,35 mm) [D.E.]
AVERTISSEMENT
N’introduisez aucune substance autre que le réfrigérant prescrit dans le circuit de
réfrigération.
Toute pénétration d’air dans le circuit de réfrigération provoque une élévation
excessive de la pression et est susceptible de causer la rupture des conduites.
En cas de fuite de fluide frigorigène, assurez-vous que la limite de concentration n’est pas
dépassée.
Si une fuite de réfrigérant dépasse la limite de concentration, un manque d’oxygène
peut alors survenir.
Ne touchez pas le réfrigérant qui s’échappe des raccordements du circuit de
réfrigération ou d’autres zones. Tout contact direct avec le réfrigérant peut
provoquer des gelures.
Si une fuite de fluide frigorigène survient pendant le fonctionnement, quittez
immédiatement les lieux et aérez la zone le plus possible.
Si le réfrigérant entre en contact avec une flamme, un gaz toxique est produit.
Type de réducteur
Réducteur A
a
b
с
d e
Réducteur B
aa
Réducteur C
aa
bb
сc
b
b
dd
сc
ee
dd
[po (mm)]
a : ø1-3/8 (34,92) [D.E.]
b : ø1-1/8 (28,58) [D.I.]
c : ø7/8 (22,22) [D.I.]
d : ø3/4 (19,05) [D.I.]
e : ø5/8 (15,88) [D.I.]
Qté
1
a : ø1-1/8 (28,58) [D.E.]
b : ø7/8 (22,22) [D.I.]
c : ø3/4 (19,05) [D.I.]
d : ø5/8 (15,88) [D.I.]
e : ø1/2 (12,7) [D.I.]
1
a : ø3/4 (19,05) [D.E.]
b : ø5/8 (15,88) [D.I.]
c : ø1/2 (12,7) [D.I.]
d : ø3/8 (9,52) [D.I.]
1
Fr-2
4. CARACTÉRISTIQUES DE LA TUYAUTERIE
2.4. Pièces en option
Les pièces en option suivantes sont disponible.
Description
N° de modèle
UTY-XWZXZ6
Kit de connexion externe
UTY-XWZXZB
UTP-EX060A
Kit de fourreau de
séparation
UTP-EX096A*1
Application
Pour l’entrée externe
(Borne à contact sec / CNA01,
CNA101, CNA201, CNA301)
Pour l’entrée externe
(Borne sous tension / CNA02,
CNA102, CNA202, CNA302)
Pour connecter une unité intérieure de
27 000 < Q (capacité de l’unité intérieure)
≤ 60 000 Btu/h
Pour connecter une unité intérieure de
60 000 < Q (capacité de l’unité intérieure)
≤ 96 000 Btu/h
Pour de plus amples informations concernant les caractéristiques de la tuyauterie,
consultez le manuel d’installation de l’appareil intérieur.
5. TRAVAUX D’INSTALLATION
5.1. Choix du lieu d’installation
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que l’unité principale soit installée à un endroit capable de supporter son poids.
Pour les vis d’escalier, utilisez des inserts encastrés ou des boulons de scellement
encastrés dans le cas d’une installation nouvelle, et utilisez un orifice d’ancrage si
déjà installé, et attachez-les de sorte que le poids de l’unité puisse être supporté.
*1) Pour utiliser UTY-EX096A, deux jeux supplémentaires de UTP-EX060A doivent être préparés.
2.5. Informations concernant l’unité de longueur
Tous les produit Fujitsu General sont fabriqués suivant des tolérances et unités métriques. Les
unités de mesure américaines sont fournies à titre d’information seulement. Dans les cas où les
dimensions et les tolérances exactes sont requises, reportez-vous toujours aux unités métriques.
3. SPÉCIFICATIONS DE BRANCHEMENT
Spécifications des branchements de base
O.U.=Outdoor unit
(Unité extérieure)
I.U.=Indoor unit
(Unité intérieure)
Unité de dérivation
de réfrigérant
O.U.
I.U.
I.U.
I.U.
I.U.
I.U.
Jusqu’à 7 unités
Table 1) Spécifications de branchement
Capacité maximum d’uni- UTP-RU08AH
Q ≤ 245 600 Btu/h
tés intérieures raccorUTP-RU12AH
Q ≤ 324 000 Btu/h
dables (Q)
Capacité par dérivation
Q ≤ 27 000 Btu/h
Capacité maximum d’uniPour fournir une unité intérieure dotée d’une capacité
tés intérieures raccordables par dérivation(Q) dépassant 27 000 Btu/h, consultez «10. Regroupement de
2 ou 4 dérivations».
Nombre maximum d’unités intérieures raccordables par dérivation
Jusqu’à 7 unités
• La capacité totale des appareils intérieurs branchés en aval se calcule comme suit.
Exemple de calcul : Dans le cas où les codes de modèle des appareils intérieurs branchés sont 07, 09, 12 et 18.
Q =7 500 Btu/h + 9 500 Btu/h + 12 000 Btu/h + 18 000 Btu/h
= 47 000 Btu/h
→ Correct
ATTENTION
N’installez pas cette unité dans les zones suivantes :
• Zone à l’atmosphère très salée, comme le bord de mer. Cela détériorerait les pièces
métalliques, provoquant le dysfonctionnement de pièces ou des fuites d’eau.
• Zone abritant de l’huile minérale ou soumise à d’importantes projections d’huile ou
de vapeur, comme une cuisine. Cela détériorerait les pièces en plastique, provoquant le dysfonctionnement de pièces ou des fuites d’eau.
• Zone générant des substances ayant un effet négatif sur l’équipement, telles que du
gaz sulfurique, du chlore, de l’acide ou de l’alcali. Cela provoquerait la corrosion des
tuyaux en cuivre et des soudures brasées, et potentiellement une fuite de réfrigérant.
• Zones contenant des appareils qui génèrent des interférences électromagnétiques.
Cela risque d’engendrer un dysfonctionnement du système de contrôle et d’empêcher l’appareil de fonctionner normalement.
• Zone susceptible de causer des fuites de gaz combustibles, contenant des fibres
de carbone ou de la poussière inflammables en suspension, ou des produits
inflammables volatils tels que du diluant pour peinture ou de l’essence. La fuite et
l’accumulation de gaz autour de l’unité peuvent provoquer un incendie.
• Une zone où peuvent vivre de petits animaux. Une panne, de la fumée ou un
incendie peuvent se produire si de petits animaux entrent et touchent les pièces
électriques internes.
• Zone où des animaux risquent d’uriner sur l’unité ou dans laquelle il peut y avoir
production d’ammoniaque.
Installez cet appareil, le câble d’alimentation et le câble de transmission à au moins
40 po (1 m) d’un téléviseur ou d’un récepteur radio. Le but de ceci est d’empêcher
les interférences de réception du téléviseur ou le bruit radio. (Même si ces câbles
sont installés à plus de 40 po (1 m), la présence de parasites n’est pas exclue dans
certaines conditions de signal.)
Si des enfants de moins de 10 ans peuvent approcher l’unité, prenez des mesures
préventives pour ne pas qu’ils puissent atteindre l’unité.
Sélectionnez l’endroit pour installer le produit après avoir pris en compte les conditions
suivantes, et après avoir obtenu l’accord du client.
• Installez l’unité dans un endroit avec un support solide et sans vibration.
• Effectuez l’installation à un endroit suffisamment espacé pour cette installation d’unité.
• Effectuez l’installation dans une zone bien aérée.
• Effectuez l’installation dans un endroit qui n’est pas exposé à des températures
élevées ou à de l’humidité pendant une période prolongée.
• N’installez pas l’unité dans ou à proximité de zones où le silence est une priorité
(chambre à coucher, etc.). Le bruit du réfrigérant dans la tuyauterie peut être entendu.
Unité de dérivation de réfrigérant
Unité de dérivation de réfrigérant
Table 2) Codes de modèle de l’unité intérieure et capacité de sélection de modèle
Code de modèle
Puissance de l’unité intérieure
[Btu/h]
Code de modèle
Puissance de l’unité intérieure
[Btu/h]
07
09
12
14
18
7 500
9 500
12 000
14 000
18 000
• Ne pas installer l’unité dans un lieu de vie.
(Veuillez installer l’unité derrière le plafond ou sous le plancher.)
24
30
36
48
60
24 000
30 000
36 000
48 000
60 000
• Consultez le catalogue ou le manuel de conception et technique pour les unités
intérieures raccordables.
• Vous devez brancher les unités intérieures avec 1 dérivations ou plus.
Lors du branchement
Unité de dérivation
d’unités intérieures avec
O.U.
de réfrigérant
1 dérivation, vous devez
branchez les unités intérieures sur la dérivation
la plus éloignée de l’unité
I.U.
extérieure.
5.2. Dimensions de l’installation
• Laissez un accès de service pour l’entretien et l’inspection comme indiqué dans la
figure ci-dessous. Assurez-vous de préparer l’accès de service du côté du boîtier de
commande.
• Cet appareil ne nécessite pas de vidange.
• Installez l’unité de dérivation de réfrigérant horizontalement. (à ± 2°).
• Utilisez des vis d’escalier de taille M8 ou M10 lors de la suspension.
Masse du produit [lbs (kg)]
Exemple) UTP-RU12AH
UTP-RU08AH
110 (50)
UTP-RU12AH
159 (72)
VERS LE HAUT
Tuyau de gaz d’aspiration
Tuyau de gaz
de décharge
Restrictions d’installation concernant les connexions série
Vers l’unité extérieure
Unité de dérivation de réfrigérant
Vers l’unité intérieure
Unité de dérivation
de réfrigérant
Aucune unité de dérivation de réfrigérant supplémentaire ne peut être connectée en
aval de cette unité de dérivation de réfrigérant (UTP-RU08AH/12AH).
Fr-3
Tuyau de liquide
Vers l’unité intérieure
Tuyau de gaz
d’aspiration [C]
Tuyau de gaz de décharge [A]
Tuyau de liquide [B]
Tuyau de gaz [D]
Tuyau de liquide [E]
■ UTP-RU08AH
5.2.1. Suspension au plafond
Veillez à ce que la face supérieure soit dirigée vers le haut lors de l’installation.
■ UTP-RU12AH
[Unité : po (mm)]
d
c c c
d
c c c b
d
c c c
b
[E]
6-3/8 4-3/16
(162) (106)
c
c
[E]
6-3/8 4-3/16
(162) (106)
a c c
a c c
8-7/16
(214,5)
[D]
[D]
1-5/8 (41)
[A]
[A]
[B]
[Côté supérieur]
[C]
13-5/8 (346)
24-5/16 (618)
[Côté supérieur]
[B]
[C]
1-5/8 (41)
a = 2-9/16 (65), b = 1-15/16 (50)
c = 2-13/16 (72), d = 4-7/16 (113,5)
39 (990)
13-5/8 (346)
24-5/16 (618)
8-7/16
(214,5)
a = 2-9/16 (65), b = 1-15/16 (50)
8-7/16 c = 2-13/16 (72), d = 4-7/16 (113,5) 8-7/16
26 (660)
(214,5)
(214,5)
27-9/16 (700)
11-3/4 (298)
11-3/4 (298)
40-9/16 (1030)
11-3/4 (298)
[Sans tuyau à striction]
11-3/4 (298)
[Sans tuyau à striction]
7-1/2
(190)
7-1/2
(190)
7-1/2
(190)
10-1/4 (261)
7-5/16 (185)
2-1/8 (54)
4-1/4 (108)
2-9/16 (65) 1-1/2 (38)
10-1/4 (261)
7-5/16
(185)
2-1/8 (54)
1-1/2 (38)
4-1/4 (108)
2-9/16 (65)
7-13/16 (199)
9-5/16 (237)
7-13/16 (199)
9-5/16 (237)
7-1/2
(190)
Côté gauche
Côté gauche
Côté droit
Côté droit
Fr-4
5.5.1. Dépose du tuyau à striction
Accès de service
[Unité : po (mm)]
Faites fondre le métal d’apport de brasage sur la pièce de
joint à l’aide d’un chalumeau et enlevez le tuyau à striction.
■ En cas d’utilisation du côté droit
Bouchon en caoutchouc
A ou plus
A
Accès de
service
B
19
UTP-RU08AH
(470)
19
UTY-RU12AH
(470)
B ou plus
Limite de l’installation
(*1)
31
(770)
44
(1100)
Côté
gauche
Côté droit
*2) Les dérivations non utilisées
doivent être fermées avec le
tuyau à fond fermé (accessoires). Si plus de tuyaux à
Tuyau à striction fond fermé que ceux fournis
sont requis, procurez-vous
les localement.
*2
[Unité : po (mm)]
1 (20) ou plus
■ En cas d’utilisation du côté gauche
Bouchon en caoutchouc
A
A
*1
Tuyau à striction
Côté
gauche
1 (20) ou plus
Côté droit
Avec raccordement de la tuyauterie : A = 20 (500) ou plus
Sans raccordement de la tuyauterie : A = 12 (280) ou plus
*1) Scellez l’extrémité du tuyau
à striction non utilisée en la
pinçant.
5.3. Installation des Vis d’escalier
Utilisez une vis d’escalier de taille M8 ou M10.
5.5.2. Fixez l’unité (en cas de suspension au plafond)
(1) Attachez le crochet aux vis d’escalier comme indiqué dans le diagramme
ci-dessous présentant une vue d’ensemble. (à 4 endroits)
(2) Après avoir vérifié que l’équipement est horizontal, fermement fixé avec les
écrous (acheté localement) et les rondelles (accessoires).
Vis d’escalier
(8 à 10 mm) Écrou hexagonal
(acheté localement)
Rondelles
5.4. Fixations de suspension en métal
Renforcez la tuyauterie connectée se trouvant à moins de 40 po (1 m) devant et derrière l’unité principale avec des fixations de suspension en métal. L’unité peut tomber si
vous mettez un poids excessif sur les fixations de suspension en métal de l’unité principale.
(accessoires)
5.5. Installation de l’unité
Écrou
AVERTISSEMENT
Écrou hexagonal
(acheté localement)
Effectuez l’installation dans un endroit qui peut résister au poids de l’unité.
L’installation dans un endroit inapproprié peut provoquer un dysfonctionnement de
l’équipement, des fuites d’eau, un choc électrique ou un incendie.
Pendant l’installation, fixez la vis d’escalier afin qu’elle ne tombe pas.
ATTENTION
Veillez à laisser des espaces de maintenance adéquats lors de l’installation de l’unité
au plafond.
(Voir les restrictions d’installation indiquées dans «5.2. Dimensions de l’installation».)
[Unité : po (mm)]
1-3/16 à 1-9/16
(30 à 40)
AVERTISSEMENT
Vérifiez si l’endroit où vous installez l’unité principale peut supporter son poids, et, si
nécessaire, installez une vis d’escalier après avoir ajouté une poutre comme renfort.
6. INSTALLATION DE LA TUYAUTERIE
6.1. Sélection des tuyaux
(1) Sélectionnez le tuyau à connecter à l’unité de dérivation de réfrigérant.
Type A) Pour brancher un appareil intérieur en aval de l’unité de dérivation de réfrigérant
Vers l’unité extérieure ou autre unité
de dérivation de réfrigérant
Sélectionnez le tuyau de raccordement à partir du Table 1, ci-dessous,
selon la capacité totale des unités intérieures connectées en aval.
Fr-5
Tuyau de gaz d’aspiration
Tuyau de liquide
Unité de dérivation de réfrigérant
Tuyau de gaz de décharge
Tuyau de gaz
Sélectionnez le tuyau de
raccordement à partir du
Table 3, ci-dessous, selon la capacité de l’unité
intérieure connectée.
Tuyau de liquide
Unité intérieur
Vers l’unité extérieure ou
autre unité de dérivation
de réfrigérant
Type B) Pour brancher 2 appareils intérieurs ou plus en aval de l’unité de dérivation de réfrigérant
Sélectionnez le tuyau de raccordement à partir du
Table 1, ci-dessous, selon la capacité totale des
unités intérieures connectées en aval.
Tuyau de gaz d’aspiration
Tuyau de liquide
Unité de dérivation de réfrigérant
Table 4) Taille du tuyau de l’unité de dérivation de réfrigérant
Côté unité extérieure
Diamètre extérieur [po (mm)]
Côté appareil intérieur
Diamètre extérieur [po (mm)]
Tuyau de gaz
d’aspiration
Tuyau de gaz de
décharge
Tuyau de
liquide
Tuyau de gaz
Tuyau de
liquide
ø1-3/8 (34,92)
ø1-1/8 (28,58)
ø3/4 (19,05)
ø1/2 (12,7)
ø1/4 (6,35)
Tuyau de gaz de décharge
(3) Codes de modèle de l’unité intérieure et capacité de sélection de modèle
Tuyau de gaz
Tuyau de liquide
Sélectionnez le tuyau de
raccordement à partir du
Table 2, ci-dessous, selon
la capacité totale des unités intérieures connectées
en aval.
Pour la tuyauterie d’un kit de
dérivation vers un appareil
intérieur, reportez-vous au
manuel d’installation de l’appareil extérieur.
Unité intérieur
Code de modèle
Puissance de l’unité intérieure
[Btu/h]
07
09
12
14
18
7 500
9 500
12 000
14 000
18 000
24
30
36
48
60
24 000
30 000
36 000
48 000
60 000
Unité intérieur
(2) Si la taille du tuyau sélectionné est différente de celle du Table 4, utilisez des réducteurs (accessoires) pour faire correspondre les diamètres.
Tuyau de branchement
Code de modèle
Puissance de l’unité intérieure
[Btu/h]
■ Coupez le tuyau côté intérieur de unité de dérivation de réfrigérant avec un
coupe-tuyau.
Tuyau de liquide : ø1/4 (6,35) → ø3/8(9.52)
Tuyau de gaz
: ø1/2 (12,7) → ø5/8 (15,88)
Réducteur
Unité de dérivation de réfrigérant
Zone de raccordement
Brancher
Table 1) Capacité totale de l’appareil intérieur et tailles de tuyau de branchement du
côté amont de l’unité de dérivation de réfrigérant
Tuyau de branchement
Amont de l’unité de dérivation de réfrigérant
Puissance totale
de l’unité intérieure Tuyau de gaz d’aspiration
[Btu/h]
[po (mm)]
Tuyau de gaz de
décharge [po
(mm)]
Tuyau de
liquide [po
(mm)]
7 500 ≤ x < 36 000
5/8 (15,88)
+réducteur
1/2 (12,7)
+Réducteur
3/8 (9,52)
+Réducteur
36 000 ≤ x < 48 000
3/4 (19,05)
+Réducteur
1/2 (12,7)
+Réducteur
3/8 (9,52)
+Réducteur
48 000 ≤ x < 72 000
7/8 (22,22)
+Réducteur
5/8 (15,88)
+Réducteur
1/2 (12,7)
+Réducteur
72 000 ≤ x < 96 500
7/8 (22,22)
+Réducteur
3/4 (19,05)
+Réducteur
1/2 (12,7)
+Réducteur
96 500 ≤ x < 153 000
1-1/8 (28,58)
3/4 (19,05)
+Réducteur
1/2 (12,7)
+Réducteur
153 000 ≤ x < 161 000
1-1/8 (28,58)
3/4 (19,05)
+Réducteur
5/8 (15,88)
161 000 ≤ x < 193 000
1-1/8 (28,58)
7/8 (22,22)
5/8 (15,88)
• S’il est prévu ou possible d’ajouter des unités intérieures ultérieurement, sélectionnez
un diamètre du tuyau pouvant supporter la capacité connectée augmentée.
Table 2) Capacité totale de l’appareil intérieur et tailles de tuyau de branchement du côté aval de l’unité de dérivation de réfrigérant
Puissance totale de
l’unité intérieure (Btu/h)
7 500 à 27 000
Aval de l’unité de dérivation de réfrigérant
Diamètre extérieur [po (mm)]
Tuyau de gaz
Tuyau de liquide
ø5/8 (15,88)
ø3/8 (9,52)
• Pour vous assurer que les diamètres de la tuyauterie correspondent, coupez d’abord
la dérivation de sortie de l’unité de dérivation de réfrigérant avant de la connecter au
tuyau opposé.
Table 3) Capacité de l’appareil intérieur et tailles de tuyau de branchement
Puissance de l’unité intérieure (Btu/h)
Aval de l’unité de dérivation de réfrigérant
Diamètre extérieur [po (mm)]
Tuyau de gaz
Tuyau de liquide
7 500 9 500 12 000 14 000
ø1/2 (12,70)
ø1/4 (6,35)
18 000 24 000 30 000
ø5/8 (15,88)* 1
ø3/8 (9,52)* 1
36 000 48 000 60 000
Point de coupe (centre de
la zone de raccordement)
REMARQUE : Insérez le tuyau fermement jusqu’à ce qu’il touche l’unité de dérivation
de réfrigérant.
ATTENTION
• Utilisez un coupe-tuyau pour couper le tuyau. Lors du retrait des chutes de découpe après avoir coupé le tuyau, assurez-vous que les particules en suspens ne
pénètrent pas dans le tuyau.
6.2. Sélection du matériau des tuyaux
Tuyaux de cuivre
Il est nécessaire d’utiliser des tuyaux de cuivre sans raccord et il est souhaitable que la
quantité d’huile résiduelle soit inférieure à 40 mg/10 m (0,04 oz./100 pi). N’utilisez pas
de tuyaux de cuivre ayant une portion écrasée, déformée ou décolorée (en particulier
sur la face interne). Cela pourrait provoquer l’obstruction de la valve de détente ou du
tube capillaire par des substances contaminantes.
Un climatiseur utilisant du réfrigérant R410A générant une pression plus élevée qu’un
climatiseur utilisant du réfrigérant classique (R22), il est important de choisir des matériaux adéquats.
Les épaisseurs des tuyaux de cuivre utilisés avec le R410A sont indiquées dans le tableau. N’utilisez jamais des tuyaux de cuivre plus fins qu’indiqué dans le tableau, même
s’ils sont disponibles dans le commerce.
Épaisseurs des tuyaux en cuivre annelés (R410A)
Diamètre extérieur du
tuyau [po (mm)]
ø1/4 (6,35)
ø3/8 (9,52)
ø1/2 (12,7)
ø5/8 (15,88)
ø3/4 (19,05)
Épaisseur
[po (mm)] *1
0,032 (0,80)
0,032 (0,80)
0,032 (0,80)
0,039 (1,00)
0,047 (1,20)
ø7/8 (22,22)
0,039 (1,00)
ø1-1/8 (28,58)
0,039 (1,00)
ø1-3/8 (34,92)
0,047 (1,20)
Matériau
CUIVRE JIS H3300
C1220T-O ou équivalent
(Contrainte de traction
permissible ≥ 33 (N/mm2))
CUIVRE JIS H3300
C1220T-H ou équivalent
(Contrainte de traction
permissible ≥ 61 (N/mm2))
*1 Pression de résistance des tuyaux : 609 psi (4,2 MPa)
Pour connecter une unité intérieur d’une puissance
dépassant 27000 Btu/s, un kit de fourreau de séparation
disponible en option doit être utilisé pour regrouper 2 ou 4
dérivations de tuyaux de sortie. Pour plus de détails, consultez le manuel d’installation du kit de fourreau de séparation.
*1) Pour vous assurer que les diamètres de la tuyauterie correspondent, coupez d’abord
la dérivation de sortie de l’unité de dérivation de réfrigérant avant de la connecter
au tuyau opposé.
Fr-6
6.4.2. Installation de l’isolation du boîtier
6.3. Raccordement des tuyaux
Si l’humidité relative de la zone risque de dépasser les 80 %, installez l’isolation du
boîtier (accessoires) dans l’endroit suivant :
6.3.1. Brasage
[Unité : po (mm)]
Si de l’air ou un type de fluide frigorigène différent entre dans le cycle de réfrigération, la pression interne du cycle de réfrigération deviendra anormalement élevée et
empêchera l’unité d’atteindre ses performances maximales.
Insufflez de l’azote pendant le brasage des tuyaux. Valve de régulation de pression
Pression de l’azote : 2,9 psi (0,02 MPa)
Bouchon
(= pression suffisante pour être ressentie sur
le dos de la main ou plus)
Azote
Zone de brasage
Si vous n’utilisez pas d’azote pour braser un tuyau, un film d’oxydation se formera.
Ce film peut altérer les performances de l’unité ou endommager ses pièces (telles
que le compresseur ou les valves).
N’utilisez pas de flux pour braser les tuyaux. Si le flux contient du chlore, il provoquera une corrosion des tuyaux.
De plus, si le flux contient du fluorure, cette substance affectera le circuit de tuyauterie
de fluide frigorigène en détériorant l’huile frigorigène.
Pour le matériau de brasage, utilisez du cuivre au phosphore qui ne nécessite pas de flux.
6.3.2. Cintrage des tuyaux
Les tuyaux se cintrent à la main. Veillez à ne pas les écraser. Ne cintrez pas les tuyaux
à plus de 90°.
Le cintrage ou l’étirage répétés des tuyaux en durcit le matériau et rend difficile tout
cintrage ou étirage ultérieur. Ne cintrez pas, ou n’étirez pas les tuyaux plus de 3 fois.
ATTENTION
Pour ne pas rompre le tuyau, évitez tout cintrage trop prononcé. Pliez le tuyau selon
un rayon minimum de 100 mm (3-15/16 po).
Un tuyau plié à plusieurs reprises au même endroit finit par se rompre.
6.3.3. Raccordement des tuyaux
Il est possible de raccorder le tuyau par brasage
Tuyau de gaz d’aspiration
Unité de
dérivation
de réfrigérant
Tuyau de liquide
Tuyau de gaz de décharge
Tuyau de gaz
Tuyau de liquide
Brasage
Brasage
6.4. Installation de l’isolation thermique
ATTENTION
Isolez le tuyau de gaz d’aspiration, le tuyau de gaz de décharge, le tuyau de liquide et
le tuyau de gaz avec l’isolant thermique.
Utilisez un isolant thermique résistant à des températures supérieures à 248 °F (120 °C).
En outre, si le taux hygrométrique sur le lieu d’installation du circuit de réfrigérant
risque de dépasser 70%, installez une isolation thermique autour du tuyau de réfrigérant. Si le taux hygrométrique prévu est de 70-80%, utilisez une isolation thermique
d’une épaisseur minimale de 9/16 po (15 mm) ; si le taux hygrométrique prévu
dépasse 80%, utilisez une isolation thermique d’une épaisseur de 13/16 po. (20 mm)
ou plus.
Si l’isolation thermique utilisée n’est pas suffisamment épaisse, de la condensation
peut se former à sa surface. En outre, à 20 °C (68°F), utilisez un isolant thermique
avec une conductivité thermique de 0,045 W/(m·K) au maximum.
6.4.1. Isolation de la tuyauterie
(1) Une fois le test d’étanchéité terminé, effectuez les travaux d’isolation.
(2) Isolez tous les tuyaux et pièces de raccordement de la tuyauterie de sorte qu’il n’y
ait pas de jeu.
(3) Raccordez fermement la pièce à l’extrémité (a) de sorte que l’air ne puisse ni rentrer
ni sortir.
(4) Ne serrez pas trop fort les serres-câble afin que le matériau isolant soit épais.
(a)
Isolation (acheté localement)
Unité de dérivation
de réfrigérant
Serre-câble (acheté localement)
• Enroulez le manchon d’isolation thermique (accessoires) autour de la section du filtre
de la tuyauterie de gaz de décharge.
Fr-7
4-1/2 ± 3/8
(115±10)
ATTENTION
0 à 3/16
(0 à 5)
Alignez le centre de l’isolation du boîtier
avec l’axe du tuyau de gaz d’aspiration.
Isolation du boîtier
Installez l’isolation du boîtier sous le tuyau de
gaz d’aspiration sur le côté de raccordement
de l’unité extérieure.
7. CÂBLAGE ÉLECTRIQUE
7.1. Précautions de sécurité pour le câblage électrique
AVERTISSEMENT
Toute intervention électrique doit être effectuée selon les instructions du présent
manuel, par une personne agréée conformément aux réglementations en vigueur
(européenne et nationale). Veillez à utiliser un circuit réservé à l’unité.
Un circuit électrique de trop faible capacité ou un travail exécuté de façon incorrecte
peut provoquer de graves accidents, tels que des chocs électriques ou des
incendies.
Avant d’entamer le travail, vérifiez que les unités intérieure, extérieure et de
dérivation ne sont pas sous tension.
Pour le câblage, utilisez des câbles du type spécifié, raccordez-les solidement
en veillant à ce qu’aucune force externe ne s’exerce via les câbles, au niveau du
raccord au bornier.
Une connexion incorrecte ou une mauvaise fixation des câbles peut provoquer
de graves accidents, tels qu’une surchauffe des bornes, un choc électrique ou un
incendie.
Installez solidement le couvercle du boîtier électrique sur l’unité.
Une fixation incorrecte du couvercle du boîtier électrique risque de provoquer de
graves accidents, tels qu’un choc électrique ou un incendie, suite à la pénétration de
poussière ou d’eau.
Utilisez les câbles de raccordement et d’alimentation fournis, ou tout autre câble
spécifié par le fabricant. Des connexions incorrectes, une isolation insuffisante ou
une surintensité peuvent provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne modifiez pas les câbles d’alimentation, n’utilisez pas de rallonge, ni de câble de
dérivation. Des connexions incorrectes, une isolation insuffisante ou une surintensité
peuvent provoquer un choc électrique ou un incendie.
Faites correspondre les numéros des bornes et les couleurs des câbles de
raccordement avec ceux de l’unité intérieure ou de l’unité extérieure. Un câblage
incorrect peut déclencher un incendie dans les éléments électriques.
Connectez solidement les câbles de raccordement au bornier. Fixez également
les câbles à l’aide de porte-fils. Des connexions incorrectes, soit à l’intérieur du
câblage, soit à ses extrémités, peuvent provoquer un mauvais fonctionnement, un
choc électrique ou un incendie.
Attachez toujours le revêtement extérieur du câble de raccordement à l’aide du
serre-câble. (Un isolant détérioré peut être la cause d’une décharge électrique.)
Nous recommandons d’installer des disjoncteurs GFEB ou de respecter le code
électrique local.
Lors de l’installation de ce système, utilisez un disjoncteur d’équipement de fuite à
la terre (GFEB) pour réduire le risque de fuite de courant pouvant provoquer une
décharge électrique ou éventuellement un incendie.
Raccordez toujours le câble de masse (terre).
Une mise à la masse (terre) impropre peut provoquer des chocs électriques.
Effectuez le câblage dans le respect des normes, de manière à permettre une
utilisation sûre et efficace du climatiseur.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant,
son personnel d’entretien ou des personnes qualifiées de façon similaire pour éviter
tout risque.
7.3. Câblage
ATTENTION
Raccordez l’unité à la masse (terre).
Ne raccordez pas le câble de masse (terre) à un tuyau de gaz, un tuyau d’eau, un
paratonnerre ou au câble de masse (terre) d’un téléphone.
Une mise à la masse (terre) impropre peut provoquer un choc électrique.
• Avant de raccorder le câble au bornier.
7.3.1. Câble d’alimentation
4-15/16 po (125 mm)
Raccord de conduit
Ne raccordez pas les câbles d’alimentation aux bornes de la transmission, car cela
endommagerait le produit.
Ne regroupez jamais le câble d’alimentation et le câble de transmission dans un
même faisceau.
Séparez ces câbles d’au moins 2 po (50 mm).
Cela provoquerait un mauvais fonctionnement ou une panne.
Lors du maniement de la carte de circuits imprimés, l’électricité statique du corps
peut provoquer un mauvais fonctionnement de la carte de circuits imprimés. Suivez
les instructions ci-dessous :
• Mettez à la masse (terre) les unités intérieures, extérieures et de dérivation de
réfrigérant ainsi que les périphériques.
• Coupez l’alimentation (disjoncteur).
• Touchez pendant plus de 10 secondes une partie métallique des unités
intérieures, des unité extérieures ou des unités de dérivation pour décharger
l’électricité statique de votre corps.
• Ne touchez pas les bornes des composants ni les circuits de la carte de circuits
imprimés.
Câble de masse (terre)
4-5/16 po (110 mm)
A. Câble à âme rigide
(1) Pour raccorder la borne électrique, suivez le schéma ci-dessous et effectuez le
raccordement après avoir formé une boucle à l’extrémité du câble.
(2) Utilisez les câbles spécifiés, raccordez-les solidement et fixez-les de manière à ne
pas exercer de tension sur les bornes.
(3) Utilisez un tournevis approprié pour serrer les vis des bornes.
N’utilisez pas un tournevis trop petit car il pourrait endommager la tête des vis et
empêcher un serrage correct.
(4) Ne serrez pas trop fort les vis des bornes car elles pourraient casser.
(5) Reportez-vous au tableau pour les couples de serrage des vis des bornes.
(6) Veuillez ne pas fixer 2 câbles d’alimentation à l’aide d’une seule vis.
7.2. Spécifications électriques
Tension
Plage de fonctionnement
Dénuder 1 po
(25 mm)
208/230 V
187 à 253 V
• Choisissez le type et la taille de câble d’alimentation conformément aux
réglementations locales et nationales.
• Les spécifications concernant le câblage local et le cordon d’alimentation sont
conformes au code local.
• Sélectionnez le type et la taille de câble corrects en fonction des règlementations du
pays ou de la région.
• Longueur max. du câble : déterminez une longueur de sorte que la chute de tension
soit inférieure à 2 %. Augmentez le diamètre du câble quand sa longueur est trop
longue.
Un coupe-circuit doit être installé sur chaque système de réfrigération. N’utilisez pas de
coupe-circuit dans un système de réfrigération différent.
Reportez-vous au tableau des spécifications du câblage et du coupe-circuit
correspondant à chaque type d’installation. Effectuez le câblage d’alimentation croisé
dans les limites de la plage du même circuit réfrigérant. Une fois le câblage croisé
terminé, effectuez un branchement afin que les unités de dérivation satisfassent aux
conditions A et B ci-dessous.
A. Spécifications du coupe-circuit
Model
MCA
UTP-RU08AH
1,74 A
CKT. BKR MAX. (Capacité du fusible)
15 A
UTP-RU12AH
2,62 A
15 A
Boucle
Vis avec
rondelle spéciale
Câble
Extrémité de
câble (boucle)
Vis avec
rondelle spéciale
Extrémité de
câble (boucle)
Bloc de jonction
Câble
N’appliquez pas de câblage de dérivation. Il pourrait se produire un choc électrique ou un incendie.
AVERTISSEMENT
Lorsque vous utilisez des câbles à âme rigide, n’utilisez pas de borne à sertir. Si
vous utilisez des câbles rigides avec une borne à sertir, la liaison par écrasement
de cette dernière peut ne pas fonctionner correctement et provoquer un
échauffement anormal des câbles.
B. Câbles souples
(1) Utilisez des bornes à sertir munies de manchons isolants comme indiqué dans la
figure ci-dessous pour effectuer le raccordement au bornier.
MCA : courant minimum admissible
CKT. BKR MAX. : Disjoncteur Maximum
(2) Fixez solidement les bornes à sertir aux câbles à l’aide d’un outil approprié de
manière à ce que les câbles ne puissent pas se détacher.
Lorsque le câblage d’alimentation croisé est terminé, faîtes en sorte que le total
de courant minimum admissible (MCA) des unités de dérivation de réfrigérant et
des appareils intérieurs branchés ne dépasse pas 11 A. Pour le courant minimum
admissible (MCA) de l’appareil intérieur, reportez-vous au manuel d’installation de
l’appareil intérieur.
(3) Utilisez les câbles spécifiés, raccordez-les solidement et fixez-les de manière à ne
pas exercer de tension sur les bornes.
Si la capacité des unités de dérivation de réfrigérant et des appareils intérieurs
branchés dépasse la limite supérieure, ajoutez des coupe-circuits ou utilisez un coupecircuit d’une capacité plus large.
(4) Utilisez un tournevis approprié pour serrer les vis des bornes.
N’utilisez pas un tournevis trop petit car il pourrait endommager la tête des vis et
empêcher un serrage correct.
(5) Ne serrez pas trop fort les vis des bornes car elles pourraient casser.
(6) Reportez-vous au tableau pour les couples de serrage des vis des bornes.
B. Spécifications du disjoncteur de mise à la terre
Capacité du coupe-circuit
Unités intérieures et unités de dérivation de
réfrigérant raccordables
30 mA, 0,1 sec. ou moins
36 ou moins *
100 mA, 0,1 sec. ou moins
37 à 121
* Si le nombre d’appareils branchés au coupe-circuit dépasse 36, ajoutez un coupe-circuit de 30mA ou utilisez des coupe-circuits doté d’une capacité plus large.
7.2.1. Specifications de câble
Suivez les spécifications suivantes pour les câbles d’alimentation et de transmission.
Taille de câble
recommandée
Câble
d’alimentation
12 AWG
(3,3 mm2)
Câble de
transmission
22 AWG
(0,33 mm 2)
Type de câble
Type 60245
IEC57 ou
équivalent
Remarque
Câble + masse (terre) 1ø
60 Hz 187 à 253 V 2
22 AWG NIVEAU 4
(NEMA) non polaire à âme
Câble compatible
double, paire torsadée à
LONWORKS
âme rigide, diamètre 0,026
po (0,65 mm)
Fr-8
(7) Veuillez ne pas fixer 2 câbles d’alimentation à l’aide d’une seule vis.
)
10
/8
r3
de
u
én
(
po
mm
Borne à sertir
D
Manchon
Vis avec rondelle
spéciale
Vis avec rondelle spéciale
Borne à sertir
Borne à
sertir
Câble
Câble
Bloc de jonction
AVERTISSEMENT
Utilisez des bornes à sertir et serrez les vis des bornes aux couples spécifiés,
faute de quoi une surchauffe anormale peut se produire, risquant d’endommager
gravement l’intérieur de l’appareil.
Couple de serrage
Vis M4
(Alimentation / L1, L2 (N), GND)
11 à 16 lbf·po
(1,2 à 1,8 N·m)
7.3.2. Câble de transmission
)
30
/16
1-3
(
po
mm
)
Câble blindé
(sans film)
40
/16
1-9
CORRECT
(
po
mm
INTERDIT
Diamètre différent
Raccordez à un côté
AVERTISSEMENT
Serrez les vis des bornes aux couples spécifiés, faute de quoi une surchauffe
anormale peut se produire, risquant d’endommager gravement l’intérieur de
l’appareil.
Couple de serrage
Vis M3
(Transmission / X1, X2)
4 à 5 lbf·po
(0,5 à 0,6 N·m)
ATTENTION
Pour retirer le film du câble conducteur, utilisez un outil spécial qui n’endommagera
pas le câble.
Lorsque vous installez une vis sur le bornier, veillez à ne pas couper le câble en
serrant la vis de manière excessive. En revanche, une vis trop peu serrée peut
provoquer un mauvais contact, qui se traduira par une panne de communication.
Fr-9
7.3.3. Méthode de câblage
L’exemple de câblage des unités de dérivation de réfrigérant, des unités extérieures et intérieures est illustré sur la figure.
Le coupe-circuit doit se trouver dans un endroit visible et facilement accessible depuis toutes les unités de dérivation de réfrigérant.
*1
*1) : Refroidissement uniquement
Coupe-circuit 1 : Exigences relatives au disjoncteur
d’équipement de fuite à la terre (GFEB)
Transmission
Unité extérieure Coupe-circuit 2 : Disjoncteur Maximum (CKT. BKR MAX.)
Transmission
Tuyauterie du réfrigérant
Unité intérieur
Unité de dérivation de réfrigérant
Alimentation
OUT/RB
IN/U
IN/U
L1 L2
IN/U
Alimentation
IN/U
Unité de dérivation de réfrigérant
OUT/RB [UTP-RU01*H]
IN/U
L1 L2
(N)
(N)
Coupe-circuit2
Coupe-circuit2
Coupe-circuit1
Coupe-circuit1
Transmission
L1 L2
(N)
Transmission
Unité intérieur
Alimentation
208/230V 1ø 60Hz
Transmission
Transmission
Unité intérieur Unité intérieur
Transmission
L1 L2
(N)
Unité intérieur
Alimentation
208/230V 1ø 60Hz
Unité intérieur
Unité de dérivation de réfrigérant
Alimentation
IN/U
L1 L2
IN/U
IN/U
IN/U
(N)
Coupe-circuit2
Coupe-circuit1
L1 L2
(N)
Alimentation
208/230 V 1ø 60 Hz
Transmission
Transmission
Transmission
Unité intérieur
Unité intérieur
Unité intérieur
Transmission
Transmission
Unité intérieur
Unité intérieur
Le câble de transmission relie les unités intérieures appartenant au même groupe de dérivation de réfrigérant.
Le câble de transmission ne peut pas être utilisé pour relier les unités intérieures appartenant à des groupes de
dérivation de réfrigérant différents.
Ligne de transmission
Tuyauterie de
Unité de
réfrigération
dérivation de
réfrigérant
Groupe de dérivation de réfrigérant
CORRECT
Ligne de transmission
Tuyauterie de réfrigération
Ligne de transmission
Unité de
dérivation de
réfrigérant
Unité de
dérivation de
réfrigérant
Groupe de dérivation de réfrigérant
INTERDIT
En cas d’utilisation de l’unité intérieure comme dispositif de refroidissement
de pièce, raccordez la borne de transmission de l’unité intérieure à la borne
« OUT/RB » de l’unité de dérivation de réfrigérant ou à la borne de transmission de l’unité extérieure.
Groupe de dérivation de réfrigérant
INTERDIT
Câblage d’alimentation croisé
Unité de dérivation de réfrigérant
Alimentation
: Boîte de passage
Ligne de transmission
: Sectionneur
Tuyauterie de
réfrigération
Unité de dérivation de réfrigérant
Tuyauterie de réfrigération
Unité de dérivation de réfrigérant
Unité de dérivation de
réfrigérant
Coupe-circuit2
Alimentation
Unité de dérivation
de réfrigérant
Alimentation
Coupe-circuit1
Groupe de dérivation de réfrigérant
CORRECT
Groupe de dérivation de réfrigérant
INTERDIT
Alimentation
208/230V 1ø 60Hz
Le sectionneur doit être installé entre l’unité de dérivation de réfrigérant et la boîte de tirage.
Fr-10
7.3.4. Procédure
Détail M1 : Câble d’alimentation
Masse (terre)
(1) Retirez le couvercle du boîtier de commande. (4 vis)
Écrou de blocage
Raccord de conduit (L1, L2 (N)
: Câble d’alimentation)
Port de branchement du câblage
Écrou de
blocage
Câble de transmission
(Vers l’unité intérieure)
M3
Collier de serrage *1
Pour la dérivation A
Détail M2 : Câble de transmission
X1 X2
Exemple) Avec le RU12AH :
Raccord de
conduit
TRANSMISSION
VERS L’UNITÉ EXTÉRIEURE
(2) Raccordez le câble de transmission à la borne du câble de transmission.
(3) Attachez fermement les câbles de transmission avec les serres-câbles accessoires.
RU08AH : jusqu’à 9 emplacements, RU12AH : jusqu’à 13 emplacements
(4) Attachez le raccord de conduit sur le port de branchement du câblage.
(5) Raccordez le câble d’alimentation à la borne du câble d’alimentation.
(6) Fixez le câble d’alimentation à l’aide du serre-câble.
Terre (masse)
Détail M3 : Câble de transmission
X1 X2
Collier de serrage *1
Pour la dérivation B
Vers l’unité extérieure / l’unité intérieure
(Refroidissement uniquement)
Vers l’unité intérieure
(refroidissement / chauffage)
Collier de serrage *1
(6) Mastiquez les orifices du câble afin d’empêcher de petits animaux d’entrer.
Pour la dérivation C
(7) Installez le couvercle du boîtier de commande. (4 vis)
Collier de serrage *1
Pour la dérivation D
• Fixez le conduit avec les supports comme indiqué ci-dessous.
Conduit (Câble d’alimentation)
Support
Unité de dérivation
de réfrigérant
Collier de serrage *1
Pour la dérivation I
Collier de serrage *1
Pour la dérivation J
Collier de serrage *1
Pour la dérivation K
30 po
(756 mm)
ou moins
54 po
(1 361 mm)
ou moins
54 po
(1 361 mm)
ou moins
54 po
(1 361 mm)
ou moins
8. RÉGLAGE SUR SITE
ATTENTION
Utilisez un tournevis isolé pour régler les commutateurs DIP.
Collier de serrage *1
M1
Raccord de conduit
(câble d’alimentation)
Câble de transmission
[Vers l’unité extérieure /
unité intérieure (refroidissement uniquement )]
Collier de serrage *1
• Réglez les commutateurs avant d’allumer l’appareil. (Les réglages des commutateurs
seront désactivées après la mise sous tension.)
REF AD×10
REF AD×1
RB AD×10
RB AD×1
M2
8.1. Disposition de la carte de circuits imprimés
Commutateur rotatif
Pour la dérivation L
*1) Accessoires
Commutateur DIP SET2
Fr-11
9. ENTRÉE EXTERNE
8.2. Réglage de l’adresse
(1) Adresse d’unité de dérivation de réfrigérant
Quand vous raccordez plusieurs unités de dérivation à 1 système de réfrigération
unique, définissez l’adresse sur RB AD SW.
Commutateur rotatif (RB AD ×1)...Réglage en usine « 0 »
Commutateur rotatif (RB AD ×10)...Réglage en usine « 0 »
(2) Adresse du circuit de réfrigération
En présence de plusieurs systèmes de réfrigération, définissez REF AD SW pour
chaque système de réfrigération. Définissez la même adresse de circuit de réfrigération que celle de l’appareil extérieur.
Commutateur rotatif (REF AD ×1)...Réglage en usine « 0 »
Commutateur rotatif (REF AD ×10)...Réglage en usine « 0 »
Réglage
Type de commutateur
Plage de réglage
•
L’unité de dérivation de réfrigérant peut être commutée entre priorité au refroidissement et priorité au chauffage à l’aide de la borne de la carte de circuit
imprimé de l’unité de dérivation.
•
Le « mode de priorité de l’entrée externe » doit être réglé en changeant le
commutateur DIP SET2-1, 2 sur la carte de circuit imprimé de l’unité de dérivation de réfrigérant.
•
Un câble à paire torsadée (22AWG) doit être utilisé. La longueur maximale du
câble est de 492 pi (150 m).
•
Utilisez un câble d’entrée externe de dimensions extérieures appropriées en
fonction du nombre de câbles à installer.
•
Le branchement des fils doit être distinct du câble d’alimentation.
 Configuration manuelle de l’adresse
CN01
Exemple
de réglage
«2»
Adresse de l’unité de dérivation
de réfrigérant
CN02
0 à 63
RB AD × 10
CN102
EX. IN D
RB AD × 1
CN101
CN201
CN202
EX. IN C
CN301
CN302
EX. IN B
EX. IN A
 Configuration automatique de l’adresse *1
Réglez ce commutateur sur 00 au réglage
en usine.
 Configuration manuelle de l’adresse
Exemple
de réglage
« 63 »
Adresse du
circuit de réfrigération
0 à 99
REF AD × 10
REF AD × 1
 Configuration automatique de l’adresse *1
Réglez ce commutateur sur 00 au réglage
en usine.
*1) Pour plus de détails sur la configuration automatique de l’adresse, consultez le
manuel d’installation de l’unité extérieure.
• Lors du regroupement de deux ou quatre dérivations suivi d’une configuration manuelle de l’adresse, réglez uniquement le commutateur rotatif où le câble de transmission est connecté.
9.1. Sélection de l’entrée
8.3. Réglage des fonctions
Réglez le commutateur DIP SET2 en vous référant au tableau.
Commutateur DIP SET2
Borne à contact sec (CNA01, CNA101, CNA201, CNA301)
(1) Interrupteur de sélection du mode de fonctionnement
SET 2
Mode de fonctionnement
1
2
OFF
(ARRÊT)
OFF
(ARRÊT)
La priorité est donnée à la première
commande
ON
(MARCHE)
OFF
(ARRÊT)
La priorité est donnée à l’entrée externe
de l’unité de dérivation de réfrigérant
OFF
(ARRÊT)
ON
(MARCHE)
La priorité est donnée à l’unité
intérieure administrative
ON
(MARCHE)
ON
(MARCHE)
Utilisez l’un de ces types de bornes en fonction de l’application. (Les deux types de
bornes ne peuvent pas être utilisés simultanément.)
Remarques
Si une alimentation n’est pas nécessaire au dispositif d’entrée que vous souhaitez
raccordez, utilisez la Borne à contact sec (CNA01, CNA101, CNA201, CNA301).
Carte de circuits imprimés
Réglage d’usine
CNA01
*a
1
2
GND
(Masse)
Réglage interdit
appareil raccordé
*a : Sélectionnez des contacts d’utilisation à très faible intensité
(utilisables à 12 V cc, 1 mA cc
ou moins).
*b : Le câblage est différent des
bornes sous tension. Soyez
vigilant lors du câblage.
*b
(2) Temps de commande de sélection du refroidissement/chauffage
3
4
OFF
(ARRÊT)
OFF
(ARRÊT)
6 min
ON
(MARCHE)
OFF
(ARRÊT)
3 min
OFF
(ARRÊT)
ON
(MARCHE)
Réglage interdit
ON
(MARCHE)
ON
(MARCHE)
Réglage interdit
Lors d’un raccordement à des bornes à contact sec de plusieurs unités de dérivation
avec un appareil raccordé, isolez chaque unité de dérivation de réfrigérant à l’aide d’un
relais, etc. comme indiqué sur l’exemple ci-dessous.
Carte de circuits imprimés
Réglage d’usine
K1
• Si le temps de commande de sélection du refroidissement/chauffage est court, le bruit
du réfrigérant peut être important durant le processus de commande de sélection du
refroidissement/chauffage.
• Les réglages autres que ceux dans les positions spécifiées ne doivent pas être
changés.
• Pour effectuer un réglage des fonctions avec 2 ou 4 dérivations regroupées, utilisez
le même réglage « Commutateur DIP SET2 » sur toutes les dérivations regroupées.
CNA 01
Carte de circuits imprimés
K2
CNA 01
Dispositif d’entrée
Unité de dérivation
de réfrigérant
Remarques
Unité de dérivation de
réfrigérant
Temps de commande de sélection
du refroidissement/chauffage
Alimentation du relais
SET 2
K1-K2 : relais (dispositif pour courant cc)
REMARQUE : Si le raccordement à plusieurs unités de dérivation de réfrigérant est
direct, cela provoquera une panne.
Fr-12
Borne sous tension (CNA02, CNA102, CNA202, CNA302)
10. REGROUPEMENT DE 2 OU 4 DÉRIVATIONS
Dispositif d’entrée
Si une alimentation doit être fournie au dispositif d’entrée que vous raccordez, utilisez
la borne sous tension (CNA02, CNA102, CNA202, CNA302)
Alimentation 12
-24 V cc
-
Résistance
de charge
+
*1
+
Carte de
circuits
imprimés
1
2
-
*c
CNA02
•
Une unité intérieure dotée d’une capacité dépassant 27 000 Btu/h peut être
connectée en regroupant 2 ou 4 dérivations de sortie côté unité intérieure.
•
Ce chapitre doit être lu uniquement si un regroupement de 2 ou 4 dérivations
est planifié.
•
Pour raccorder une unité intérieure dotée d’une capacité dépassant 27 000
Btu/h, utilisez un kit de fourreau de séparation disponible en option.
•
Pour installer le kit de fourreau de séparation, consultez le manuel d’installation
du kit.
3
10.1. Spécifications de branchement
*d
appareil raccordé
Exemples types
*1 : Fournissez une alimentation de 12 à 24V cc. Sélectionnez une capacité d’alimentation avec un important surplus pour la charge raccordée.
N’appliquez pas une tension dépassant 24V aux broches 1-3.
O.U.
Unité de dérivation de réfrigérant
*c : L’intensité autorisée est de 5 mA à 10 mA cc. (conseillée : DC5mA)
Fournissez une résistance de charge afin que l’intensité soit de 10mA cc au maximum.
Sélectionnez des contacts d’utilisation à très faible intensité (utilisables à 12 V cc,
1 mA cc ou moins).
I.U.
I.U.
*d : La polarité est [+] pour la broche 1 et [-] pour la broche 3. Procédez aux raccordements appropriés.
Alimentation 12
-24 V cc
Carte de circuits
imprimés
Résistance
de charge
CNA
02
appareil raccordé
Carte de circuits
imprimés
CNA
02
9.2. Fonction priorité au refroidissement/chauffage
Unité de dérivation Unité de dérivation de
réfrigérant
de réfrigérant
Dispositif d’entrée
Lors d’un raccordement à des bornes sous tension de plusieurs unités de dérivation
de réfrigérant avec un appareil raccordé, veillez à réaliser une dérivation de réfrigérant hors de l’unité de dérivation à l’aide d’une boîte de tirage, etc. comme indiqué
sur l’exemple ci-dessous.
Kit de fourreau de séparation
(UTP-EX096A)
Kit de fourreau
de séparation
(UTP-EX060A)
I.U.
Spécifications de branchement
Capacité maximum d’unités intérieures raccordables par dérivation(Q)
Regroupement de 2
27 000 < Q ≤ 60 000 Btu/h
dérivations
Regroupement de 4
60 000 < Q ≤ 96 000 Btu/h
dérivations
Unité de dérivation de réfrigérant
I.U.
I.U.
I.U.
I.U.
I.U.
Il n’est pas possible de connecter plusieurs unités intérieures en aval du point où 2 ou 4
dérivations sont regroupées.
10.2. Installation de la tuyauterie (sélection des tuyaux)
Connecteur
CNA01 ou CNA02
CNA01 ou CNA02
Signal d’entrée
Commande
OFF (ARRÊT) →
Priorité au chauffage
ON (MARCHE)
ON (MARCHE) →
Priorité au refroidissement
OFF (ARRÊT)
Marche
Vers l’unité extérieure
ou autre unité de dérivation de réfrigérant
Entrée « Front » uniquement
Tuyau de gaz d’aspiration
Unité de dérivation
de réfrigérant
Tuyau de liquide
Gaz de décharge
Arrêt
Tuyau de liquide
Tuyau de gaz
Mode de priorité
Chauffage
Refroidissement
Sélectionnez le tuyau de
raccordement à partir du
Table 1, ci-dessous, selon la capacité de l’unité
intérieure connectée.
I.U.
I.U.
Table 1) Capacité de l’unité intérieure et tailles des tuyaux de raccordement
Puissance de l’unité
intérieure (Btu/h)
30 000
36 000 48 000 60 000
Fr-13
En aval de l’unité de dérivation de réfrigérant
Diamètre extérieur [po (mm)]
Tuyau de gaz
ø5/8 (15,88)
+Réducteur
ø3/4 (19,05)
Tuyau de liquide
ø3/8 (9,52)
ø3/8 (9,52)
*1) Type de connexion 1
10.3. Câblage électrique
Unité de dérivation de réfrigérant
10.3.1. Méthode de câblage
■ Regroupement de 2 dérivations
Transmission
Unité extérieure
Dérivation
D ou H ou L
Dérivation
C ou G ou K
Unité
intérieur
Unité
intérieur
Dérivation
B ou F ou J
Dérivation
A ou E ou I
Unité intérieur
*2) Type de connexion 2
Unité de dérivation de réfrigérant
Dérivation
D ou H ou L
Dérivation
C ou G ou K
Unité de dérivation de réfrigérant
Alimentation
Unité intérieur
OUT/RB
IN/U
L1 L2
IN/U
IN/U
IN/U
Dérivation
B ou F ou J
Dérivation
A ou E ou I
Unité
intérieur
Unité
intérieur
*3) Type de connexion 3
(N)
Unité de dérivation de réfrigérant
Dérivation
D ou H ou L
Coupe-circuit2
Dérivation
C ou G ou K
Dérivation
B ou F ou J
Coupe-circuit1
Dérivation
A ou E ou I
Unité intérieur
Unité intérieur
L1 L2
(N)
Alimentation
208/230 V 1ø 60 Hz
Transmission
Transmission
Unité intérieur
Unité intérieur
Exemple) Pour regrouper les dérivations A et B ou les dérivations C et D
Commutateur
DIP S300
■ Regroupement de 4 dérivations
O
F
F
Commutateur
DIP S300
Transmission
Unité extérieure
Serre-câble
Lorsque les dérivations A et B sont regroupées, utilisez la borne de la dérivation B.
(Ne branchez pas la borne de la dérivation A).
Serre-câble
Lorsque les dérivations C et D sont regroupées, utilisez la borne de la dérivation D.
(Ne branchez pas la borne de la dérivation C).
Unité de dérivation de réfrigérant
Alimentation
OUT/RB
IN/U
L1 L2
IN/U
IN/U
IN/U
■ En cas de regroupement de 4 dérivations :
(N)
(1) Raccordez le câble de transmission conformément aux informations du tableau.
(2) Réglez le DIP S300 conformément aux informations du tableau.
Coupe-circuit2
• Seuls les types de combinaisons de dérivations listées dans le tableau peuvent être
regroupés. (Par exemple, les dérivations B, C, D et E ne peuvent pas être regroupées).
Coupe-circuit1
L1 L2
Carte de
circuits
imprimés
Transmission
Unité intérieur
■ En cas de regroupement de 2 dérivations
(1) Raccordez le câble de transmission conformément aux informations du tableau.
(2) Réglez le commutateur DIP S300 conformément aux informations du tableau.
• Seuls les types de combinaisons de dérivations listées dans le tableau peuvent être regroupés. (Par exemple, les dérivations B et C ne peuvent pas être regroupées l’une à l’autre).
Carte de
circuits
imprimés
Dérivations pouvant
être regroupées
Dérivations A et B *1
Pour les
dérivations
A-D
Dérivations C et D *2
Dérivations A et B
*3
Dérivations C et D
Dérivations E et F *1
Pour les
dérivations
E-H
Dérivations G et H *2
Dérivations E et F
*3
Dérivations G et H
Dérivations I et J *1
Pour les
dérivations
I-L
Dérivations K et L *2
Dérivations I et J
*3
Dérivations K et L
Commutateur DIP S300
« SORTIE SIMULTANÉE »
1 [4-3]
2 [3-2]
Bloc de jonction
raccordant
3 [2-1] le câble
OFF
(ARRÊT)
ON
(MARCHE)
OFF
(ARRÊT)
OFF
(ARRÊT)
ON
(MARCHE)
OFF
(ARRÊT)
ON
(MARCHE)
OFF
(ARRÊT)
ON
(MARCHE)
OFF
(ARRÊT)
ON
(MARCHE)
OFF
(ARRÊT)
OFF
(ARRÊT)
ON
(MARCHE)
OFF
(ARRÊT)
ON
(MARCHE)
OFF
(ARRÊT)
ON
(MARCHE)
OFF
(ARRÊT)
ON
(MARCHE)
OFF
(ARRÊT)
OFF
(ARRÊT)
ON
(MARCHE)
OFF
(ARRÊT)
ON
(MARCHE)
OFF
(ARRÊT)
ON
(MARCHE)
Pour les
dérivations
AàD
Pour les
dérivations
EàH
Pour les
dérivations
IàL
Commutateur DIP
S300 « SORTIE
SIMULTANÉE »
1 [4-3]
2 [3-2]
Bloc de jonction
raccordant
3 [2-1] le câble
Dérivations A à D
ON
(MARCHE)
ON
(MARCHE)
ON
(MARCHE)
Pour la
dérivation D
Dérivations E à H
ON
(MARCHE)
ON
(MARCHE)
ON
(MARCHE)
Pour la
dérivation H
Dérivations I à L
ON
(MARCHE)
ON
(MARCHE)
ON
(MARCHE)
Pour la
dérivation L
Dérivations pouvant
être regroupées
Exemple) Pour regrouper les dérivations A, B, C et D
Pour la dérivation B
Pour la dérivation D
Pour la dérivation B
Pour la dérivation D
Commutateur
DIP S300
Commutateur
DIP S300
O
F
F
(N)
Alimentation
208/230 V 1ø 60 Hz
Pour la dérivation F
Pour la dérivation H
Pour la dérivation F
Pour la dérivation H
Pour la dérivation J
Serre-câble
Lorsque les dérivations A, B, C et D sont
regroupées, utilisez la borne de la dérivation D.
(N’utilisez pas les bornes pour A, B et C).
Pour la dérivation L
Pour la dérivation J
Pour la dérivation L
Fr-14
10.4. Réglage sur site
Regroupement de 4 dérivations
10.4.1 Réglage de l’adresse
• Pour la méthode de réglage de base, consultez « 8.2. Réglage de l’adresse ».
• Lors du regroupement de 2 ou 4 dérivations suivi d’une configuration manuelle de
l’adresse, réglez uniquement le commutateur rotatif où le câble de transmission est
connecté.
Regroupement de 2 dérivations
Carte de
circuits
imprimés
Dérivations pouvant
être regroupées
Dérivations A et B *1
Pour les
dérivations
A-D
Dérivations C et D *2
Dérivations A et B
*3
Dérivations C et D
Dérivations E et F *1
Pour les
dérivations
E-H
Dérivations G et H *2
Dérivations E et F
*3
Dérivations G et H
Dérivations I et J *1
Pour les
dérivations
I-L
Dérivations K et L *2
Dérivations I et J
*3
Dérivations K et L
Réglage du commutateur rotatif
Réglez le commutateur de dérivation B
uniquement
Réglez le commutateur de dérivation D
uniquement
Réglez les commutateurs de dérivation B
et D uniquement
Réglez le commutateur de dérivation F
uniquement
Réglez le commutateur de dérivation H
uniquement
Réglez les commutateurs de dérivation F
et H uniquement
Réglez le commutateur de dérivation J
uniquement
Réglez le commutateur de dérivation L
uniquement
Réglez les commutateurs de dérivation J
et L uniquement
*1) Pour une description détaillée de la connexion, consultez « Type de connexion 1 » ci-dessus.
*2) Pour une description détaillée de la connexion, consultez « Type de connexion 2 » ci-dessus.
*3) Pour une description détaillée de la connexion, consultez « Type de connexion 3 » ci-dessus.
Regroupement de 4 dérivations
Carte de
circuits
imprimés
Pour les
dérivations
A-D
Pour les
dérivations
E-H
Pour les
dérivations
I-L
Réglage du commutateur rotatif
Dérivations E à H
Utilisez la même valeur de réglage sur les
dérivations E, F, G et H
Dérivations I à L
Utilisez la même valeur de réglage sur les
dérivations I, J, K et L
11. TEST DE FONCTIONNEMENT
11.1. Test de fonctionnement à l’aide de l’unité extérieure (carte à circuits imprimés)
• Reportez-vous au Manuel d’installation de l’unité extérieure pour effectuer le test de
fonctionnement à l’aide de l’unité extérieure.
11.2. Test de fonctionnement à l’aide de la télécommande
• Reportez-vous au Manuel d’installation de la télécommande pour effectuer le test
de fonctionnement à l’aide de la télécommande.
12. LISTE DE CONTRÔLE
Soyez particulièrement attentifs aux points de contrôle ci-dessous lorsque vous
installez des unités de dérivation. Après avoir terminé l’installation, n’oubliez pas de
recontrôler les points ci-dessous.
Si ce n’est pas le cas
L’unité de dérivation de réfrigérant a-telle été installée correctement ?
Vibrations, bruit, l’unité de
dérivation de réfrigérant risque
de tomber
L’absence de fuites de gaz (circuit de
réfrigération) a-t-elle été vérifiée ?
Pas de refroidissement, pas de
chauffage
Utilisez le réglage de dérivation H uniquement
L’isolation thermique a-t-elle été
réalisée ?
Fuite d’eau
Dérivations I à L
Utilisez le réglage de dérivation L uniquement
La tension de la source d’alimentation
est-elle la même que celle indiquée
sur l’étiquette de l’unité de dérivation
de réfrigérant ?
Pas de fonctionnement,
échauffement, brûlures
Les réglages de l’adresse sont-ils
configurés correctement ?
Pas de fonctionnement
Le commutateur DIP S300 est-il
correctement configuré ?
Pas de refroidissement. Pas
de chauffage. Bruit anormal
entendu.
Tous les câbles et tuyaux sont-ils
entièrement raccordés ?
Pas de fonctionnement,
échauffement, brûlures
L’unité de dérivation de réfrigérant estelle reliée à la masse ?
Court-circuit
Le câble de raccordement a-t-il la
section spécifiée ?
Pas de fonctionnement,
échauffement, brûlures
Dérivations pouvant
être regroupées
Dérivations C et D *2
Dérivations A et B
*3
Dérivations C et D
Dérivations E et F *1
Dérivations G et H *2
Dérivations E et F
*3
Dérivations G et H
Dérivations I et J *1
Dérivations K et L *2
Dérivations I et J
*3
Dérivations K et L
Réglage du commutateur DIP SET2
Utilisez le même réglage de commutateur
sur les dérivations A et B
Utilisez le même réglage de commutateur
sur les dérivations C et D
Utilisez le même réglage de commutateur
sur les dérivations A et B
Utilisez le même réglage de commutateur
sur les dérivations C et D
Utilisez le même réglage de commutateur
sur les dérivations E et F
Utilisez le même réglage de commutateur
sur les dérivations G et H
Utilisez le même réglage de commutateur
sur les dérivations E et F
Utilisez le même réglage de commutateur
sur les dérivations G et H
Utilisez le même réglage de commutateur
sur les dérivations I et J
Utilisez le même réglage de commutateur
sur les dérivations K et L
Utilisez le même réglage de commutateur
sur les dérivations I et J
Utilisez le même réglage de commutateur
sur les dérivations K et L
*1) Pour une description détaillée de la connexion, consultez « Type de connexion 1 » ci-dessus.
*2) Pour une description détaillée de la connexion, consultez « Type de connexion 2 » ci-dessus.
*3) Pour une description détaillée de la connexion, consultez « Type de connexion 3 » ci-dessus.
Fr-15
Utilisez la même valeur de réglage sur les
dérivations A, B, C et D
Dérivations E à H
Dérivations A et B *1
Pour les
dérivations
I-L
Dérivations A à D
Utilisez le réglage de
dérivation D uniquement
Regroupement de 2 dérivations
Pour les
dérivations
E-H
Réglage du commutateur DIP SET2
Dérivations A à D
• Pour la méthode de réglage de base, consultez « 8.3. Réglage des fonctions ».
• Pour regrouper 2 ou 4 dérivations avec un réglage des fonctions, utilisez le même
réglage « Commutateur DIP SET2 » sur toutes les dérivations regroupées.
Pour les
dérivations
A-D
Dérivations pouvant
être regroupées
POINTS DE CONTRÔLE
Dérivations pouvant
être regroupées
10.4.2 Réglage des fonctions
Carte de
circuits
imprimés
Carte de
circuits
imprimés
Pour les
dérivations
A-D
Pour les
dérivations
E-H
Pour les
dérivations
I-L
COCHER
13. STATUT DU TÉMOIN
Témoin
Témoin d’erreur
Marche (vert)
(rouge)
Contenu des états
S’allume avec la mise sous tension.
(Allumé)
(Allumé)
(Allumé)
(Allumé)
(Clignote)
●
Le câblage est incorrect. La borne « IN/U » de l’unité
de dérivation de réfrigérant et le terminal de transmission de l’unité extérieure sont reliés au câble de
transmission. Connectez correctement le câblage. En
refaisant le câblage, vous devez couper le courant.
Il y a un défaut avec la carte de communication ou la
carte principale.
● : 0,1 s ON (ALLUMÉ) / 0,1 s OFF (ÉTEINT)

Manuels associés