Manuel du propriétaire | Parrot MAX Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Manuel du propriétaire | Parrot MAX Manuel utilisateur | Fixfr
Jumping Race Drone
JETT
TUK TUK
MAX
Guide utilisateur
Table des matières
Avant de.......................................................................................................................................................4
commencer
Charger
...........................................................................................................................................................................................................4
la batterie
Télécharger
...........................................................................................................................................................................................................5
l'application
Allumer
...........................................................................................................................................................................................................5
/ éteindre le MiniDrone
Connecter
...........................................................................................................................................................................................................5
un smartphone au MiniDrone
Pilotage .......................................................................................................................................................6
Description
...........................................................................................................................................................................................................7
de l'écran de pilotage
Position
...........................................................................................................................................................................................................8
des roues
Positions
...........................................................................................................................................................................................................8
du MiniDrone
Rouler
...........................................................................................................................................................................................................8
Sauter
...........................................................................................................................................................................................................9
Frapper
...........................................................................................................................................................................................................9
Acrobaties
...........................................................................................................................................................................................................10
préprogrammées
Batterie
...........................................................................................................................................................................................................11
Parler
...........................................................................................................................................................................................................11
à travers le MiniDrone
Photos
...........................................................................................................................................................................................................11
Vidéos
...........................................................................................................................................................................................................12
Récupérer
...........................................................................................................................................................................................................12
des photos et vidéos
Réglages.......................................................................................................................................................13
Paramètres
...........................................................................................................................................................................................................13
médias
Paramètres
...........................................................................................................................................................................................................13
de pilotage
Paramètres
...........................................................................................................................................................................................................13
de vitesse
Paramètres
...........................................................................................................................................................................................................14
de chargement
Paramètres
...........................................................................................................................................................................................................14
réseaux
Informations
...........................................................................................................................................................................................................15
Feuille de.......................................................................................................................................................16
route
Définir
...........................................................................................................................................................................................................16
une feuille de route
Gérer
...........................................................................................................................................................................................................18
les feuilles de route
Drone Academy
.......................................................................................................................................................19
Mise à jour
.......................................................................................................................................................21
Informations
générales
.......................................................................................................................................................22
Précautions
...........................................................................................................................................................................................................22
d’utilisation et entretien
Mise
...........................................................................................................................................................................................................22
en garde concernant le respect de la vie privée
Batterie
...........................................................................................................................................................................................................22
Garantie
...........................................................................................................................................................................................................23
Modifications
...........................................................................................................................................................................................................23
Comment
...........................................................................................................................................................................................................23
recycler ce produit
Déclaration
...........................................................................................................................................................................................................24
de conformité
Marques
...........................................................................................................................................................................................................24
déposées
Avant de commencer
Charger la batterie
1. Insérez la batterie dans l’emplacement prévu à cet effet (photos A et B). Le
petit triangle sur la batterie indique la face supérieure. La pointe du triangle
indique le sens d'insertion de la batterie.
2. Connectez le MiniDrone (photos C et D) :
·
Avec un chargeur d’une puissance minimum de 2.4A, le temps de charge de
la batterie est d’environ 25 minutes.
·
Avec un ordinateur en utilisant le câble USB, le temps
de
charge
de
la
batterie est d’environ 1 heure 30 minutes.
> Le voyant situé à côté du bouton on/off s'allume en rouge pour indiquer que
la charge est en cours. Une fois la charge terminée, le voyant devient vert.
Pour retirer la batterie:
1. Soulevez légèrement la pièce en plastique entourant la batterie.
2. Tirez la batterie vers l'extérieur en utilisant les accroches situées sur le dos de
celle-ci.
Afin de conserver un maintien efficace de la batterie sur le MiniDrone, ne laissez
4
Avant de commencer
jamais la batterie à moitié installée dans son compartiment.
Télécharger l'application
Connectez-vous sur l’App StoreSM ou sur Google PlayTM et téléchargez l'application
gratuite FreeFlight3.
Allumer / éteindre le MiniDrone
Insérez la batterie dans l’emplacement prévu à cet effet
ou
appuyez
sur
le
bouton
on/off
pour
allumer
le
MiniDrone. Le bouton on/off se situe sur la tête du
MiniDrone, à côté du voyant lumineux.
Appuyez
sur
le
bouton
on/off
pour
éteindre
le
MiniDrone. Les yeux lumineux s'éteignent.
Connecter un smartphone au MiniDrone
1. Sur votre smartphone, lancez une recherche des réseaux Wi-Fi
®
disponibles :
·
Si vous utilisez un iPhone ou un iPad, sélectionnez Réglages > Wi-Fi.
·
Si vous utilisez un smartphone Android
TM
et réseaux > Wi-Fi.
, sélectionnez
Paramètres > Sans fil
2. Sélectionnez le réseau du MiniDrone.
3. Patientez jusqu’à ce que la connexion de votre smartphone au réseau Wi-Fi du
MiniDrone soit établie.
Cette
connexion
est
généralement
représentée
par
l’apparition du logo Wi-Fi sur l’écran du smartphone.
4. Lancez l’application FreeFlight3.
> La connexion s’établit automatiquement entre votre smartphone et votre
MiniDrone.
Une
pop-up
"Envoie
des
états"
puis
"Connecté"
apparaît.
Le
MiniDrone tourne sur lui-même et émet une série de bips.
Si votre smartphone ne se connecte pas automatiquement au MiniDrone, appuyez
sur
, puis sélectionnez le nom de votre MiniDrone dans la liste.
Consultez la section Réglages > Wi-Fi pour plus d'informations.
Avant de commencer
5
Pilotage
1. Lancez l'application FreeFlight3.
> L'écran principal apparaît.
Parcours libre pour piloter le MiniDrone. Appuyez sur
Transmission de la voix pour piloter le MiniDrone avec le mode Talkie Walkie.
2. Appuyez
sur
Pour plus d'informations, consultez la section Parler à travers le MiniDrone.
> L'écran de pilotage apparaît.
A tout moment, appuyez sur
6
Pilotage
<
pour revenir au menu principal.
Description de l'écran de pilotage
N°
Description
N°
9
Description
1
Retour à l'écran précédent
2
Réglages
10
Position du MiniDrone
3
Arrêt d'une action en cours
11
Signal Wifi
4
Acrobaties préprogrammées
12
Joystick de gauche
5
Tal ie Wal ie
13
Jauge de Vitesse de
k
(Mode
k
Transmission de voix
Saut en longueur
déplacement
uniquement)
6
Enregistrement vidéo
14
Joystick de droite
7
Photo
15
Oreillette branchée ou
débranchée
8
Saut en hauteur
6
1
Niveau de batterie
Pilotage
7
Position des roues
Avant de commencer, choisissez le mode de pilotage du MiniDrone :
·
En serrant ses roues, vous optez pour un pilotage réactif et pourrez vous faufiler
partout plus facilement.
·
En écartant ses roues, vous améliorez sa stabilité.
Positions du MiniDrone
Appuyez sur la touche
pendant 2 secondes sur la touche
Appuyez une fois sur
La position
ou
Kicker.
Appuyez
pour basculer en position Auto-balance.
pour revenir en mode normal.
Jumper vous permet d'effectuer des sauts en longueur et en hauteur.
Pour passer en mode
Kicker
La position
chemin.
Jumper
pour basculer en position
La
kicker, appuyez une fois sur
vous
position
permet
de
Auto-balance
repousser
vous
.
des
permet
objets
de
se
trouvant
mieux
franchir
sur
son
certains
obstacles.
Afin d'éviter une usure trop importante du patin en caoutchouc, la position Autobalance est à privilégier lorsque vous roulez sur des surfaces rugueuses.
Rouler
Utilisez le joystic
k gauche pour faire avancer ou reculer le MiniDrone.
Maintenez le joystic
k
gauche et inclinez le smartphone vers la gauche
ou la droite pour diriger le MiniDrone vers la gauche ou la droite.
Sur l’écran, faites glisser un doigt du centre
du joystic
k
vers
ou
pour réaliser un
quart de tour vers la gauche ou la droite.
Faites glisser un doigt
vers
du centre du joystic
k
pour effectuer un demi-tour par la
droite.
Faites glisser un doigt du centre vers le haut
pour effectuer l'accrobatie préprogrammée
sélectionnée.
Pour
plus
d'informations,
consultez
la
section
Acrobaties
préprogrammées.
La vitesse du MiniDrone est représentée sur l'indicateur de vitesse en bas
l'écran de pilotage. Le MiniDrone peut rouler jusqu'à 13
8
Pilotage
km/h.
de
Sauter
Réglez le MiniDrone en position
·
Appuyez sur
·
Appuyez sur
Avant
Jumper pour effectuer des sauts, puis :
pour effectuer un saut en hauteur.
pour effectuer un saut en longueur.
d’effectuer
un
saut,
une
compression
du
ressort
du
MiniDrone
est
nécessaire. Cette compression peut se faire juste avant un saut, auquel cas un délai
de quelques secondes est nécessaire avant son exécution.
Vous avez également la possibilité d’anticiper le saut en faisant glisser la touche
vers
la
gauche
pour
comprimer
le
ressort,
tout
en
continuant
à
utiliser
le
MiniDrone. Une fois le curseur revenu à sa position d’origine, vous pourrez :
·
Effectuer un saut en longueur sans délai en appuyant sur
·
Effectuer un saut en hauteur avec un délai fortement réduit en appuyant sur
.
.
La fonction saut est bloquée dès que vous prenez le MiniDrone en main.
Evitez de faire sauter le MiniDrone lorsqu'il se trouve sur une surface fragile (ex :
table basse en verre).
Lorsque la batterie est faible, il n'est plus possible d'effectuer des sauts.
Frapper
Pour
repousser
un
objet,
appuyez une fois sur
Avant
de
repousser
réglez
le
MiniDrone
en
position
Kicker.
Pour
cela,
.
un
objet,
une
compression
du
ressort
du
MiniDrone
est
nécessaire. Cette compression peut se faire juste avant le coup, auquel cas un
délai de quelques secondes est nécessaire avant son exécution.
Vous
avez également la possibilité d’anticiper le coup en faisant glisser la touche
vers la gauche pour comprimer le ressort, tout
MiniDrone.
Une
fois
le
curseur
revenu
à
sa
en
position
continuant
d’origine,
à
utiliser
vous
le
pourrez
repousser l'objet sans délai. Pour cela :
1. Assurez-vous que le patin du MiniDrone est en contact avec l'objet à frapper.
2. Appuyez sur
La fonction
.
Kick est bloquée dès que vous prenez le MiniDrone en main.
Pilotage
9
Acrobaties préprogrammées
Appuyez sur
pour afficher la liste des acrobaties préprogrammées.
Icône Nom
Description
Le MiniDrone fait un quart de tour vers la droite, puis la
Secousse
gauche, puis la droite
Le MiniDrone tourne sur lui-même vers la droite, puis la
Métronome
gauche
Slalom
Le MiniDrone effectue un slalom
Ondulation
Le
Rotation
Le MiniDrone tourne sur lui-même pendant 2 secondes
Boost
Le MiniDrone Accélère
MiniDrone
se
met
en
mode
auto-balance
puis
reprend sa position d'origine
Toupie
Le MiniDrone tourne sur lui-même puis effectue un saut
sauteuse
Touche
Appuyez sur la touche
Le MiniDrone tape son bras mécanique sur le sol
pour interrompre une acrobatie en cours.
Pour lancer la dernière acrobatie préprogrammée
sélectionnée, faites glisser un doigt du centre du
joystic
k gauche vers le haut.
Appuyez
sur
l'icône
correspondante
pour
lancer
l'acrobatie souhaitée.
Par défaut, c'est l'acrobatie Boost est sélectionnée.
Pour atteindre la vitesse maximale du MiniDrone,
accélérez, puis lorsque la jauge de vitesse est presque
pleine, activez le boost
10
Pilotage
Batterie
L'icône
indique
le
niveau
de
batterie
du
MiniDrone.
L'autonomie
du
MiniDrone est d'environ 20mn.
Le nombre de sauts effectués a un impact sur l'autonomie du MiniDrone.
Lorsque la batterie est faible, l'indicateur
devient rouge et le MiniDrone émet
une série de bips. Il n'est alors plus possible d'effectuer des sauts.
Parler à travers le MiniDrone
Les
haut-parleurs
et
microphone
intégrés
vous
permettent de parler à travers le MiniDrone (mode
k
k
Tal ie Wal ie). Pour cela, appuyez sur
Transmission
de voix sur l'écran principal de FreeFlight3, ou bien
appuyez sur l'icône
.
1. Branchez une oreillette à votre smartphone.
> L'icône
en bas à droite de l'écran devient
2. Appuyez sur
.
.
> L'icône devient bleue.
3. Parlez dans le microphone de votre
oreillette.
Le
MiniDrone
transmet
vos
paroles.
> L'enregistrement vidéo s'arrête.
k
k
Il n'est pas possible d'enregistrer une vidéo et d'activer le mode Tal ie Wal ie en
même temps. Lorsque vous commencez l'enregistrement vidéo
, le son capturé
par le MiniDrone lors de ses déplacements s'enregistre sur le fichier vidéo.Pour
récupérer le fichier vidéo, voir Récupérer des photos et vidéos.
Lorsque
vous
êtes
en
mode
transmission de la voix
,
l'enregistrement
vidéo
s'arrête, mais vous pouvez dialoguer avec votre MiniDrone via l'oreillette branchée
sur votre smartphone.
Photos
Appuyez sur la touche
pour prendre une photo.
Les photos sont enregistrées dans la mémoire interne du MiniDrone. Une fois la
mémoire pleine, un message d'alerte apparaît. Il n'est plus possible de prendre
une photo.
Pilotage
11
Vidéos
L'enregistrement
vidéo
démarre
automatiquement
Start. L'icône
clignote pendant l'enregistrement de la vidéo.
Pour arrêter l'enregistrement vidéo, appuyez sur
lorsque
vous
appuyez
sur
.
Les vidéos sont enregistrées dans la mémoire interne du MiniDrone. Une fois la
mémoire pleine, un message d'alerte apparaît. Il n'est plus possible d'enregistrer
une vidéo.
k
k
Il n'est pas possible d'enregistrer une vidéo et d'activer le mode Tal ie Wal ie en
k
même temps. Lorsque vous commencez l'enregistrement vidéo ou le mode Tal ie
k
Wal ie, l'autre fonction s'arrête automatiquement.
Récupérer des photos et vidéos
Pour récupérer les photos et les vidéos, votre smartphone doit être connecté au
MiniDrone.
1. Affichez le menu contextuel. Pour cela :
·
Si l'écran de pilotage est ouvert, appuyez sur
·
Si l'écran principal est ouvert, appuyez sur
2. Appuyez sur
>
, puis sur
.
.
Mémoire interne.
La liste des photos et vidéos
enregistrées
dans
la
mémoire
interne
du
MiniDrone apparaît.
3. Sélectionnez une ou plusieurs photos et/ou vidéos.
Transférer pour
smartphone ou sur Supprimer .
4. Appuyez
>
sur
récupérer
les
photos
ou
vidéos
Si vous transférez les fichiers sélectionnées, une pop-up vous
sur
votre
demande
ensuite si vous souhaitez les supprimer de la mémoire interne du MiniDrone.
12
Pilotage
Réglages
Appuyez sur
A
tout
pour accéder au menu des réglages du MiniDrone.
moment,
appuyez
sur
pour
revenir
aux
paramètres
d'usine.
Cela
supprimera également les feuilles de route et les photos et vidéos enregistrées
dans la mémoire interne du MiniDrone.
Vous
pouvez
également
revenir
aux
paramètres
d'usine
sans
passer
par
l'application. Pour cela, allumez le MiniDrone puis appuyez pendant 12 secondes
sur le bouton on/off.
Paramètres médias
Utilisez l'option
Volume principal pour régler le volume sonore du MiniDrone. Ce
k
volume agit sur les sons des animations et l'audio du mode (Tal ie
L'option
Enregistrement auto
walkie)
permet de déclencher ou de ne pas
l'enregistrement vidéo lorsque vous appuyez sur
démarrer
Start.
Paramètres de pilotage
Utilisez l'option
Rotation max
pour définir la vitesse de rotation maximale du
MiniDrone. Si cette valeur est faible, une inclinaison importante du smartphone
sera nécessaire pour faire tourner le MiniDrone. Si cette valeur est élevée, une
légère inclinaison sera suffisante.
Utilisez
l'option
Zone neutre de rotation
pour
définir
l'angle
minimum
d'inclinaison avant que la rotation ne commence.
Paramètres de vitesse
Vitesse max pour définir la vitesse maximale du MiniDrone.
Utilisez l'option Zone neutre de vitesse pour définir la sensibilité du joystic k . Si
Utilisez l'option
cette valeur est faible, un léger mouvement du doigt sur le joystic
k
gauche sera
suffisant pour faire avancer ou reculer le MiniDrone. Si cette valeur est élevée, un
mouvement du doigt plus important sera nécessaire.
Réglages
13
Paramètres de chargement
L'écran
Paramètres de chargement
permet
de
connaître
le
dernier
type
de
chargement utilisé et le niveau de chargement de la batterie du MiniDrone.
Paramètres réseaux
L'option
Nom du produit
permet de modifier le nom sous lequel le MiniDrone
sera vu par votre smartphone et les autres périphériques Wi-Fi. Le changement de
nom ne sera effectif qu'après un redémarrage du MiniDrone.
Le nom de réseau du MiniDrone ne peut contenir que des lettres, des chiffres et
_
des underscores (" "). Sa longueur ne doit pas dépasser 32 caractères.
Vérifiez
dans
le
mode
d'emploi
(ou
les
spécifications
techniques)
Hz.
smartphone s'il supporte la connexion à la bande Wi-Fi 5G
de
votre
Si ce n'est pas le
Hz.
cas, utilisez uniquement la bande Wi-Fi 2.4 G
Hz
La bande Wi-Fi 5G
permet généralement d'obtenir de meilleures performances
Hz
avec le MiniDrone, notamment le retour vidéo, la bande Wi-Fi 2.4 G
étant plus
encombrée.
Choix du pays permet de choisir le pays dans lequel vous vous trouvez.
l'option Extérieur si vous utilisez le MiniDrone en l'extérieur. Désactivez
Le champ
Activez
l'option si vous l'utilisez en intérieur.
Selon le mode (extérieur ou intérieur) et le pays sélectionné, tous les choix ne
seront peut être pas autorisés. Dans certains pays, par exemple, l'utilisation de la
Hz est interdite en mode extérieur.
bande Wi-Fi 5G
En mode
automatique,
FreeFlight3
sélectionne
automatiquement
un
canal
en
fonction du pays, du mode (extérieur ou intérieur), de la bande Wi-Fi sélectionnés
et de l'encombrement des canaux. Si vous constatez un problème au niveau de la
qualité de la connexion Wi-Fi:
1. Sélectionnez le mode
2. Sélectionnez
un
Manuel.
canal
non
surchargé
en
vous
basant
sur
les
informations
affichées sur le diagramme : chaque courbe représente un point d'accès et la
hauteur d'une courbe représente la force du signal. Privilégiez donc un canal
sur lequel vous ne voyez pas de courbes ou sur lequel la force du signal est
faible.
14
Réglages
Le nombre de clignotements verts des yeux lumineux au démarrage uniquement (2
Hz ou 5 GHz).
ou 5) du MiniDrone indique la bande Wi-Fi utilisée (2.4 G
Si le MiniDrone n'apparaît pas
dans
le
menu
Wifi
de
votre
smartphone,
cela
Hz.
indique probablement que votre MiniDrone est en 5 G
Dans ce cas, appuyez pendant 5
secondes
sur
le
bouton
on/off
pour
passer
Hz.
manuellement sur la bande Wi-Fi 2.4 G
Informations
L'écran
·
Le
Information générales vous permet d'afficher :
numéro
de
version
de
l'application
FreeFlight3
installée
sur
votre
smartphone.
·
Le numéro de version du firm
·
La version hard
ware installé sur votre MiniDrone.
ware de votre MiniDrone.
Réglages
15
Feuille de route
La fonction
Feuille de route
vous permet de programmer et d'enregistrer un
parcours pour le MiniDrone. Pour accéder à cette fonction, appuyez sur
route.
A tout moment, appuyez sur
<
Feuille de
pour revenir au menu principal. La feuille de route
s'enregistre automatiquement.
Définir une feuille de route
Vous
avez la possibilité de créer vos feuilles de route sans être connecté à un
MiniDrone.
N° Description
1
Liste d'actions disponibles pour une feuille de route.
Faites glisser votre doigt vers la droite ou la gauche pour faire défiler les
actions disponibles.
2
Représentation schématique de l'environnement dans lequel le MiniDrone va
évoluer
16
Feuille de route
2
Chaque carreau représente une zone d'1 m .
Écartez
vos doigts sur le plan
pour effectuer un zoom avant ou pincez pour un zoom arrière.
3
4
Actions prévues sur votre feuille de route
Trajectoire du MiniDrone
Appuyez sur une action et faites la glisser dans la colonne de droite pour l'ajouter
sur la feuille de route. La trajectoire correspondante s'affiche sur l'environnement.
Faites glisser une action de la colonne de droite vers la gauche pour la supprimer.
Sur votre feuille de route :
;
·
Appuyez sur une action pour modifier ses paramètres
·
Appuyez sur une action pendant 2 secondes et faites la glisser vers un nouvel
emplacement pour modifier l'ordre des actions au sein de votre feuille de
route.
Icône
Action du MiniDrone
Paramètre(s) / commentaires
Avancer
Définissez la distance à parcourir
Suivre une trajectoire circulaire
Lorsque
circulaire,
vous
définissez
considérez
le
une
trajectoire
cercle
au
sein
duquel elle s'inscrit. Sur l'exemple ci-contre,
pour aller du point A au point B :
·
Le
paramètre
valeur de
Angle
devra
prendre
la
α (en degrés).
Rayon devra prendre la valeur de r (en mètres).
Modifier la vitesse
·
Le paramètre
Vous
pouvez
insérez
plusieurs
actions
de
type
vitesse
avec
des
valeurs différentes au sein de la feuille de route.
Arrêter
Définissez la durée de l'arrêt
Prendre une photo
Feuille de route
17
Filmer
Pour arrêter l'enregistrement, insérez une autre action
Off
Changer la position
Enregistrer, et
sélectionnez
Consultez la section Positions pour plus d'informations.
Effectuer un saut, repousser un objet ou charger le ressort
Modifier la couleur et la luminosité des yeux
Sélectionnez
les
yeux
et
définissez
la
luminosité
du
voyant
sélectionné.
Pour éteindre les yeux, insérez une action en définissant la luminosité
%.
à 0
Effectuer une accrobatie préprogrammée
Sélectionnez le type d'accrobatie.
Appuyez sur
pour lancer le parcours.
Gérer les feuilles de route
Au fur et à mesure que vous définissez une feuille de
parcours, elle s'enregistre automatiquement.
Appuyez sur
parcours
et
pour accéder à la liste des feuilles de
afficher
leurs
dates
et
heures
d'enregistrement et leurs durées.
18
Appuyez sur
pour renommer une feuille de route.
Appuyez sur
pour la supprimer.
Appuyez sur
en haut à droite pour créer une nouvelle feuille de route.
Feuille de route
Drone Academy
Une connexion internet est nécessaire pour accéder à la Drone Academy.
Pour lancer la Drone Academy :
FreeFlight3
Drone Academy
1. Lancez l'application
2. Appuyez sur
.
.
Pour créer un compte utilisateur :
1. Appuyez sur
Inscrivez-vous maintenant.
2. Renseignez un nom utilisateur, un mot de passe et une adresse e-mail.
3. Appuyez sur
Enregistrement.
>L'écran principal de la Drone Academy s'affiche :
N°
1
2
3
4
Description
Retourner à l'écran principal de l'application
FreeFlight3
Visualiser la carte des vols
Accéder à la liste de vos drones
Accéder à la liste de vos pilotages
Drone Academy
19
5
6
Modifier et déconnecter votre profil
Envoyer une invitation Drone Academy
Pour gérer votre profil :
Profil.
, puis Edition.
1. Appuyez sur l'onglet
2. Appuyez sur
3. Faites glisser les écrans vers la gauche.
Vous pouvez :
·
compléter vos informations personnelles,
·
ajouter une photo,
·
vous connecter aux réseaux sociaux,
·
configurer vos pilotages accès privé par défault,
·
supprimer votre compte.
Pour enregistrer un drone :
Appuyez sur
Mes drones afin d'enregistrer votre Bebop.
Lors de la première connexion entre votre smartphone et le Bebop, une pop-up
vous propose d'enregister votre Bebop dans la Drone Academy.
Pour consulter les pilotages publics :
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur
Carte.
afin de rechercher les vols parmis :
· Vos pilotages ou les pilotages des autres utilisateurs ;
·
Le type de média (photos et vidéos)
Appuyez sur
afin de rechercher les vols par pilote ou par lieu.
Pour consulter et partager vos vols :
1. Appuyez sur
Mes pilotages.
> La liste de vos vols s'affiche.
Vous
pouvez la trier par date, par rang ou par
type.
2. Appuyez sur le vol que vous souhaitez partager.
3. Appuyez sur
;
·
Appuyer sur les étoiles afin d'évaluer le vol
·
Appuyer sur les onglets en bas de l'écran afin de consulter les données du
vol.
20
Public afin de partager le vol. Vous pouvez également :
Drone Academy
Mise à jour
Appuyez sur
Check for Updates pour vérifier la disponibilité d'une mise à jour du
MiniDrone.
Il existe 2 méthodes pour mettre à jour le MiniDrone :
·
via l'application (recommandé).
·
via USB, en téléchargeant le fichier de mise à jour sur notre site
web.
Cette
méthode nécessite un ordinateur.
Consultez la procédure de mise à jour du MiniDrone pour plus d'informations.
Mise à jour
21
Informations générales
Des accessoires et pièces de rechange sont disponibles auprès de votre revendeur
Parrot ou sur store.parrot.com.
Précautions d’utilisation et entretien
Le MiniDrone ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans.
Nous
vous recommandons de faire descendre le MiniDrone par paliers d’environ
80cm.
L’utilisation du MiniDrone dans certains lieux du domaine public (par ex : gare,
aéroports
Il est
…) ou sur la voie publique peut ne pas être autorisée.
recommandé
poussière
pénètre
d’utiliser
dans
le
le
MiniDrone
MiniDrone,
correctement, de manière irréversible.
une surface humide.
Ne
Ne
en
celui-ci
Ne
peut
Si
du
ne
sable
plus
ou
de
la
fonctionner
posez pas le MiniDrone sur l’eau ou sur
N’utilisez pas cet appareil
laissez pas le MiniDrone au soleil.
intérieur.
à proximité de substances liquides.
dirigez pas le mécanisme de saut vers
une personne ou un animal. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le
constructeur.
Mise en garde concernant le respect de la vie privée
Enregistrer et diffuser l’image et la voix d’une personne sans son autorisation peut
constituer
une
atteinte
à
sa
vie
privée
et
être
susceptible
d’engager
votre
responsabilité. Demandez l’autorisation avant de filmer et d’enregistrer la voix des
personnes, notamment, si vous souhaitez conserver vos enregistrements et/ou les
diffuser sur Internet.
Ne
diffusez pas d’images ou de sons dégradants ou pouvant
porter atteinte à la réputation ou à la dignité d’une personne.
Batterie
Le non respect des instructions peut entrainer des dommages permanents de la
batterie,
son
environnement,
chargeur pour batterie LiPo.
et
Ne
provoquer
des
blessures.
Toujours
jamais charger via un fil de décharge.
effectuer de chargement à régime lent, ou en dessous de 2,5
la batterie ne doit jamais excéder les
60 °C
(140
°F). Ne
Informations générales
Ne
un
jamais
V. La température
de
jamais désassembler ou
modifier le câblage du boîtier, ou percer la cellule de la batterie.
22
utiliser
Ne
jamais placer
la batterie sur des matériaux combustibles ou la laisser sans surveillance pendant le
chargement.
Toujours
charger
dans
un
endroit
à
l’épreuve
du
feu.
Toujours
s’assurer que la tension de sortie du chargeur corresponde à la tension de la
batterie. Toujours tenir hors de portée des enfants. Une mauvaise utilisation de la
batterie peut provoquer des incendies, des explosions ou d’autres dégâts.
Les bornes de la batterie ne doivent pas être mises en court-circuit. Le
produit doit uniquement être connecté au matériel de classe II portant le
symbole ci-contre.
Garantie
Pour connaître les conditions de garanties, merci de vous référer aux Conditions
Générales de
Vente du revendeur auprès de qui vous avez acheté le MiniDrone.
Modifications
Les explications et spécifications contenues dans ce
fournies
qu’à
titre
d’information
et
peuvent
être
guide
utilisateur
modifiées
sans
ne
sont
notification
préalable. Ces informations sont correctes au moment de l’impression et le plus
grand soin est apporté lors de leur rédaction afin de vous fournir des informations
les plus précises possible. Cependant, Parrot S.A. ne saurait être tenu responsable,
directement ou indirectement, des éventuels préjudices ou pertes de données
accidentelles résultant d’une erreur ou omission au sein du présent document.
Parrot S.A. se réserve le droit d’amender ou améliorer le produit ainsi que son
guide utilisateur sans aucune restriction ou obligation de prévenir l’utilisateur. Dans
le cadre de l’attention portée par Parrot S.A. sur l’amélioration de nos produits, il
est possible que le produit que vous avez acheté diffère légèrement de celui décrit
au sein du présent document. Dans ce cas, vous pourrez éventuellement trouver
une
nouvelle
version
du
guide
utilisateur
au
format
électronique
sur
le
site
www.parrot.com.
Comment recycler ce produit
Le symbole sur le produit et sa documentation indique qu’il ne doit pas être
éliminé en fin de vie avec les déchets ménagers. L’élimination incontrôlée
des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement, veuillez le séparer
ç
des autres types de déchets et le recycler de fa on responsable. Les particuliers
sont invités à contacter le revendeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner
auprès de leur mairie pour savoir o
ù et comment ils peuvent le recycler.
Informations générales
23
Déclaration de conformité
Parrot SA, 1 4 quai de
7
Jemmapes, 75010
responsabilité
produit
que
le
décrit
dans
N
conformité avec normes techniques, E
N300328
E
8
(v1. .1),
N
E
Paris, France, déclare sous son unique
le
présent
89-17
3014
guide
utilisateur
N
(v2.2.1), E
est
89-1
3014
en
9
(v1. .2)
893 (V1.7.1), EN71-1, EN71-2, EN71-3, EN62115, EN62321
301
&TTE 1999/5/CE,
suivant les dispositions de la directive R
9
générale de produits 2001/ 5/CE et la directive Ro
la directive de sécurité
HS 2011/65/CE.
La déclaration de conformité est disponible à l’adresse suivante :
www.parrot.com/fr/ce/?jumping-race-drone
Marques déposées
Parrot, Parrot MiniDrones ainsi que le logo de Parrot sont des marques déposées
OT SA.
de PARR
iPad et iPhone sont des marques d’Apple Inc., enregistrées aux
USA
et
dans
d’autres pays. App Store est une marque de service d’Apple Inc.
Google Play et Android sont des marques de Google Inc.
Wi-Fi
®
est une marque enregistrée par Wi-Fi Alliance
®
.
Toutes les autres marques mentionnées dans ce guide sont la propriété de leurs
titulaires respectifs.
24
Informations générales

Manuels associés