- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- LG
- FLATRON 793FT-FB793C-EP-
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | LG FLATRON 793FT-FB793C-EP- Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels13 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
13
Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le moniteur haute résolution. Il vous fera bénéficier des performances haute résolution et des fonctions adaptées à une vaste gamme de modes de fonctionnement vidéo. Caractéristiques : Le moniteur est un moniteur de 17 pouces (16,0 pouces visualisable) à microproces-seur, compatible avec la plupart des standards analogiques RVB (Rouge, Vert, Bleu), y compris IBM PC®, PS/2°, Apple®, Macintosh®, Centris®, Quadræ, et la famille Macintosh Il. Ce moniteur produit texte et graphiques en modes VGA, SVGA, XGA, VESA (non entrelacé), et avec la plupart des cartes vidéo couleur compatibles Macintosh, lorsqu'elles sont utilisées avec l'adaptateur approprié. La grande compatibilité du moniteur permet l'extensibilité de cartes vidéo ou de logiciels sans qu'il soit nécessaire d'acheter un nouveau moniteur. L'autobalayage à contrôle numérique est fait par microprocesseur, pour les fréquences de balayage horizontal comprises entre 30 et 96kHz, et pour les fréquences de balayage vertical entre 50 et 160Hz. I = a < am LL Ce moniteur est capable de produire une résolution horizontale maximale de 1600 points, et une résolution verticale maximale de 1200 lignes. Les contróles numériques com mandés par microprocesseur vous permettent de régler de nombreux paramètres d'image en utilisant le systeme OSD (On- Screen Display - système d'affichage écran). L'arrière du moniteur est équipé de ports USB (Bus en série universel) pour recevoir le cáble et le núud de raccordement USB. Vous pouvez facilement connecter au moniteur des périphériques compatibles USB, tels qu'un clavier, une souris, une imprimante afin d'obtenir une véritable fonction Plug and Play.” a Possibilité de plug and play si votre système prend en charge cette fonctionnalité. : Ce moniteur a DDC 1 et DDC 2B fonction.** a Compatible avec les spécifications réglamentaires suivantes : ** - EPA ENERGY STAR - Swedish MPR II - Swedish TCO'99 * S' applique uniquement a 793FT plus. ** Pour des informations détaillées, veuillez utiliser le Reference Guide fouml! avec le manuel. Branchement du Moniteur Sur le panneau arriere de votre moniteur, vous trouverez trois prises enfichables : une pour le cordon secteur, et les deux autres pour le cable de signalisation et pour la carte vidéo. @ Mettez hors tension le moniteur et le PC. @ Branchez le connecteur VGA 15 broches du câble de signalisation (fourni) sur la prise de sortie vidéo VGA du PC. Les connecteurs ne peuvent être insérés que d'une seule façon. Si vous ne parvenez pas à brancher le câble sans forcer, tournez-le et essayez à nouveau avec l'autre extrémité. Lorsqu'il est branché, resserez les vis pour bien fixer le connecteur. Procurez-vous l'adaptateur MAC/VGA (vous le trouverez chez votre détaillant de matériel informatique). Cet adaptateur permet de transformer le connecteur haute densité 3 rangées 15 broches VGA en branchement 15 broches 2 rangées adapté à votre MAC. Reliez l'autre extrémité du câble de signalisation au côté de l'adaptateur présentant 3 rangées. Branchez le câble de signalisation avec adaptateur à la sortie vidéo de votre MAC. @ Une extrémité du cordon secteur est branchée dans le connecteur d'alimentation secteur situé à l'arrière du moniteur. L'autre extrémité est enfichée dans une prise de courant à trois broches, mise à la terre. @ Mettez sous tension le PC, puis le moniteur. @ 5 vous voyez apparaître le message AUTO DIAGOSTICS, vérifiez le câble de signalisation et les connecteurs. @ Enfin d'utilisation, mettez le moniteur hors tension, puis le PC. MACINTOSH Adaptateur 15 == Broches | S’applique uniquement à 793FT plus. Cordon D'alimentation Câble de Signalisation. NOTA : Pour une utilisation avec Macintosh d'Apple, vous devez utiliser un adaptateur de prise pour transformer le connecteur VGA 15 broches haute densité (3 rangées) du câble fourni en connecteur 15 broches 2 rangées. © Utilisation du USB (Bus en série universel)- S'applique uniquement à 793FT plus . USB (Universal Serial Bus) est une nouvelle connexion novatrice permettant de brancher facilement vos périphériques de bureau sur I’ordinateur. En utilisant le USB, vous serez en mesure de connecter votre moniteur à votre souris, votre clavier, votre imprimante ou autres périphériques au lieu de les connecter à votre ordinateur. Vous aurez ainsi une plus grande flexibilité pour configurer votre système. USB permet de connecter en série jusqu’à 120 périphériques sur un seul port USB. Vous pouvez en outre les remplacer “‘à chaud” (c’est-à-dire les connecter alors que l’ordinateur est sous tension) ou les déconnecter tout en conservant active la fonction de détection et de configuration automatique Plug and Play. Ce moniteur est équipé d’un concentrateur USB intégré à alimentation électrique autonome, auquel peuvent être connectés 4 périphériques USB supplémentaires. Connexion USB 1. Connectez le port amont du moniteur au port aval du PC compatible USB ou à un autre noeud de raccordement, à l'aide du câble USB (Votre ordinateur doit être muni d'un port USB). 2. Connectez les périphériques compatibles USB aux ports avals du moniteur. Ports aval USB — Connectez les cábles des == peripheriques compatibles USB, tels =—— a ler, la souris, l'imprimante, = > escanneur, etc. === La ——== === Au port aval USB du PC compatible USB ou a un autre câble de nüud de raccordement. Remarque m Pour activer la fonction de nüud de raccordement USB, le moniteur doit être connecté à un PC(OS) compatible USB ou à un autre nûud de raccordement avec le câble USB (fourni). = Si vous connectez le câble USB, vérifiez que la forme du connecteur du câble s'adapte au point de connexion. = Lorsque le moniteur n'est pas branché sur le secteur, les périphériques connectés aux ports en amont ne fonctionnent pas. = Même si le moniteur est en mode économie, les périphériques compatibles USB fonctionneront s'ils sont connectés aux ports USB (amont et aval) du moniteur. Nomenclature et Fonctions Panneau Avant Bouton Power Voyant Secteur Bouton SET Bouton OSD Boutons Av/« > Panneau Arriere Référence D'identification и Port amont USB* Ports aval USB* Prise Femelle Secteur Cable de Signaux * S'applique uniquement à 793FT plus. Fonctions du Panneau de Commande Commandes Avant de Pannel Bouton OSD Bouton SET Voyant Secteur osD O FC D 10 SET Boutons AV/<d > Bouton Power Contróle Fonctions osD О Bouton OSD Ce bouton sert a visualiser au a quitter Гёсгап. Ó Boutons AV/ > Ces boutons servent a choisir ou a ajuster des < articles a Гёсгап. OO ser Bouton SET Ce bouton sert à entrer une sélection à l'écran. @ Bouton Power Ce bouton sert à mettre le moniteur en marche au à l’éteindre Voyant Secteur Le voyant lumineux de mise sous ten-sion figure sur le bouton Marche/arrât. Ce voyant lumineux est vert lorsque le moniteur fonctionne normalement. Si le moniteur est en mode économie d'énergie (DPM) (attente/susp/hors tension), ce voyant passe à la couleur ambre. Réglage des Commandes Affichage Ecran Les réglages de la taille et de la position de l’image et des paramètres de fonctionnement du moniteur sont rapides et faciles grâce au système de Réglage à l’écran (On Screen Display - OSD). Vous trouverez ci-dessous un bref exemple pour vous familiariser avec ces réglages. Cette section est suivie par un aperÿu des réglages et sélections à votre disposition avec ’OSD. Remarque = Avant de pouvoir régler l'image, le moniteur doit se stabiliser pendant au moins 30 minutes. Pour effectuer des ajustements à l'écran, suivez ces étapes : ( > A op () — — (3 SET \ \ A osp ( ) — [) ser — © > \ N J Ч] Appuyez sur le Bouton OSD, le menu principal de I OSD(D TF) apparait. D Pour accéder à une commande, utilisez les Boutons A ouV . Lorsque l'icône désirée apparaît en surbrillance, aopuyez sur le Bouton SET. 3 Utilisez les Boutons AV/<1 D pour ajuster l'élément au niveau souhaité. Al Validez les changements en appuyant sur le Bouton SET. 5 Quittez l'OSD en appuyant sur le Bouton OSD. Options de sélection et de Réglage OSD (affichage écran) Au chapitre précédent, nous vous présentions la procédure de sélection et de Réglage d’une option en utilisant le système OSD (affichage écran). La liste ci-dessous reprend les icônes, les noms d’icônes et les descriptions d’icônes, pour les options figurant dans le Menu Principal d’affichage écran (OSD) : Réglage OSD Description LLU MINOSITE CONTRASTE OF (3. Luminosité Utilisée pour régler la luminosité de 1 66 l'écran. A « >» © 92 Е v © OD O Contraste © Permet de régler le contraste souhaite de l'affichage. [COULEUR ] PRÉDÉF 6500K/9300K Pour faire apparaitre la température de PREDEF 6500K 9300K couleur à l'affichage. TEMP Genesis > * 6500K : Blanc rougeátre clair. ROUGE «== > * 9300K : Blanc bleuátre clair. VERT офаннннинисннннинни: » BLEU | «= > TEMP UL'utilisateur peut ainsi régler facilement les couleurs sans procéder à un ajustement du rouge, du vert et du bleu (R/V/B). ROUGE VERT Pour programmer vos niveaux de couleurs. BLEU | POSITION | Position V T Pour deplacer l'image vers le haut et = 9 vers le bas. ik ME 45 Position H = Pour déplacer l'image vers la gauche ou vers la droite. © [TAILLE | [T][T] Taillev E г) © Pour ajuster la hauteur de l'image. | A | x] Es >} 64 Taille H ma = = — Pour ajuster la largeur de l'image * Options de sélection et de Réglage OSD (affichage écran) Réglage OSD Description oHdo900 Coussin Latéral Pour corriger la deformation de l'image. Coussin Balance Pour corriger l'effet de coussinet. Trapézoide Pour corriger la distorsion géométrique. Parallélogramme Cette commande permet de régler l'inclinaison de l'image. Angle supérieur Correction de la déformation irrégulière de l'image à l’écran. Angle inférieur Correction de la déformation irrégulière de l'image à l’écran. inclinaison Pour corriger la rotation de l'image. Réglage Coussin W Pour corriger l’équilibre des deux côtés - lignes en W Réglage Coussin S Pour corriger l'équilibre des deux côtés - lignes en S Options de sélection et de Réglage OSD (affichage écran) Réglage OSD Description | INSTALLATION | NIVEAU VIDEO » 0.7V DDC » OUI LANGUE > FRANCAIS POSITIONOSD » | ma] CLAMP >» SEP NIVEAU VIDÉO DDC LANGUE POSITION OSD CLAMP Sélection du Niveau des Signaux D'entrée (0,7V / 1,0V). Si lécran devient soudainement flou ou si la brillance devient excessive, sélectionnez 1.0V et ré-essayez. Pour sélectionner les fonctions DDC(ON/OFF). Pour choisir la langue dans laquelle sont affichées les noms des boutons Les Menus du Systeme d'Affichage sont disponibles en 8 langues : English, Deutsch, Français, Español, Italiano, Svenska, Suomi et Português. Pour ajuster la position de la fenêtre d'affichage en ligne OSD (On Screen Display). En cas de signal vidéo à entrée synchro sur vert SOG, l'écran vert apparaît derrière la grille. Si vous sélectionnez alors l’option SOG (synchro sur vert) dans le “blocage”, cela vous ramène à la grille arrière d'origine. Options de sélection et de Réglage OSD (affichage écran) Réglage OSD Description pe L SPECIAL | DEMAGNET » OUI RAPPEL » OUI MOIRAGE » H: O/V: 0 CONVERGENCE » H:50 PURETE » 50 54.4kHz/60.0Hz MODE USAGER DÉMAGNÉT Pour démagnétiser manuellement l'écran RAPPEL MOIRAGE CONVERGENCE PURETÉ si l'affichage de l'image ou de la couleur est incorrect. Vous pouvez utiliser cette fonction lorsque vous souhaitez revenir à l'écran d'affichage de l'heure d'achat de ce produit après l'avoir réglé pour le modifier en Mode prédéfini. En mode Utilisateur, vous pouvez rappeler uniquement les éléments U{, OU, A, WU, Q,U, convergence Après avoir utilisé la fonction Rappel, réglez l'affichage si nécessaire. Pour plus d'informations sur le Mode prédéfini, consultez la page C11. Cet élément vous permet de réduire le moirage (causé par l'interférence entre le motif d'affichage périodique et le tramage pérodique). || est normalement DESACTIVE (Valeur horizontale : Ô Valeur verticale :0). Ces ajustements du moiré peuvent affecter la mise au point de l'image à l'écran. || se peut que l'image tremble légèrement lorsque la fonction d'atténuation du scintillement est activée (ON). Cette option vous permet de régler la convergence horizontale. Cette commande de convergence horizontale règle l'alignement des champs horizontaux rouges et bleus. Permet de régler l’uniformité générale de l'image au niveau des couleurs si elles ne sont pas uniformes. Mise en Mémoire de Modes Vidéo Ce moniteur a 37 emplacements en mémoire pour l’affichage des modes ; 12 d’entre eux sont programmés en usine sur les modes vidéos les plus populaires. Modes D'affichage (Résolution) Fréquence Fréquence Modes D'affichage(Résolution) Horizontale(kHz) Verticale(Hz) 1 MAC 832 x 624 49,725 15 2 VESA 1280 x 1024 79,976 15 3 VESA 720 x 400 31,469 70 4 VESA 640 x 480 31,469 60 5 VESA 640 x 480 43,269 85 6 MAC 1152 x 870 68,681 15 7 VESA 1280 x 1024 91,146 85 8 VESA 1152 x 864 77,487 85 9 VESA 1600 x 1200 93,750 15 10 VESA 800 x 600 53,674 85 11 VESA 1024 x 768 60,023 15 12 VESA 1024 x 768 68,677 85 EES Modes Utilisateur : Les Modes 13 à 37 sont vides et peuvent accepter de nouvelles données vidéos. Si le moniteur détecte un nouveau mode vidéo qui n’a jamais été présent auparavant ou qui n'est pas l'un des modes programmés, il mémorise automatiquement ce nouveau mode dans l'un des modes vides en commenyant par le mode 13. Si vous utilisez les 25 modes vides et s'il y a encore d'autres nouveaux modes vidéos, le moniteur remplace les informations que contiennent les modes utilisateurs à commencer par le mode 13. Rappel des Modes D'affichage : Lorsque votre moniteur détecte un mode qu'il a vu auparavant, il rappelle automatiquement les réglages de l'image que vous avez peut-être effectués la dernière fois que vous vous êtes servi de ce mode. Cependant, vous pouvez forcer manuellement un rappel de chacun des 12 modes programmés à l'avance en appuyant sur le bouton Rappel. Tous les modes programmés à l'avance sont automatique-ment rappelés dès que le moniteur détecte le signal d'arrivée. Cette capacité de rappel des modes programmés à l'avance dépend du signal en provenance de la carte vidéo ou du système vidéo de votre ordinateur personnel PC. Si ce signal ne correspond pas à l'un des modes programmés en usine, le moniteur se regle automatique-ment de fayon a afficher cette image. Quelques Conseils en Cas D'incident Vérifiez ce qui suit avant de contacter le service d’entretien. Message d'AUTO DIAGOSTICS. = Le câble signaux n'est pas branché ou n'est pas bien assujetti Vérifiez la connexion. Le message HORS FRÉQUENCE a'affiche. „ La fréquence de Input synchro est en dehors des capacités du Moniteur *Horizontale Fréquence: 30-96kHz *Verticale Fréquence: 50-160Hz Utilisez le logiciel utilitaire de la carte graphique pour modifier le réglage de la fréquence.(Consultez le manuel d’ utilisation de la carte graphique). Power LED est allumé en Ambre. x Affichage de la mise en velille. = Le signal n'est pas synchronisé. „ L'ordinateur n'est pas branché. L'image sur l'écran n'est pas au milieu ou trop petite ou n'est pas rectangle. : L'ajustement d'image n'est pas encore fait. Utilisez les boutons OSD (affichage en ligne), SET(DEFINIR) et AY/<d > pour régler l'image à votre convenance. Le moniteur n'entre pas en mode d'économie d'énergie (Ambre). = Le signal video de l'ordinateur n'est pas VESA DPMS standard. Soit le PC ou la carte contrôleur vidéo n'utilise pas la fonction d'économie de courant VESA DPMS. Spécifications Déntree Tube Image 1 / pouces (16,0 pouces visualisable) Un écran plat parfait Déflexion 90 degrés Pas de masque: 0,24 mm. Enduit anti-réflexion et anti-statique arrière - ASC Entrée Sync Fréquence de Lignes 30 - 96KHz (Automatique) Fréquence de Balayage 50 - 160Hz (Automatique) Forme D'entrée Séparé, TTL, Positif/Négatif Composite, TTL, Positif/Négatif SOG (Sync sur le Vert) Entrée Signal Connecteur D-SUB 15 Broches Entrée Vidéo Forme D'entrée Séparée, Analogique RGB, 0,7Vp-p/75 ohms, Positive Résolution(max) 1600 x 1200@/5Hz Spécifications = Standard USB Núud de raccordement autonome USB compatible Rev. 1,1 -S'applique uniquement Blocs d'alimentation aval 500 MA chacun (M AX) a 793FT plus. Vitesse de communication 12 Mbps (pleine charge), 1,5 Mbps (basse charge) Port USB 1 port amont, 4 ports aval Consommation Normal(Max.) <110W (120W) Electrique Attente/Suspension < 8W (30W) Off < 3W @0W) *( ):avec USB Dimensions Largeur 41,50 cm / 16,3 pouces (Avec support Hauteurr 43,90 cm / 17,3 pouces inclinable et pivotant) Profondeur 43,50 cm / 17,1 pouces Alimentation Europe AC 200-240V 50Hz 1,5A Autres pays AC 100-240V 50/60Hz 2,0A L'utilisation des produits doit respecter la puissance requise indiquée sur chaque ETIQUETTE D'IDENTIFICATION. Poids Filet 19,2 kg (42,3 lbs) Critères Conditions d'exploitation d’exploitation Température 10 à40'C Humidité relative — 10 а 90% sans condensation Conditions de stockage Température 0a60C Humidité relative: 5 a90% sans condensation Remarque = Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.