Guide de démarrage rapide | MAPPY Mini X340 Moto Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
19 Des pages
Guide de démarrage rapide | MAPPY Mini X340 Moto Manuel utilisateur | Fixfr
Découvrez votre mappymini X340 Moto!
Learn about your mappymini X340 Moto!
Déclaration de conformité
Nous, Logicom, 55 rue de Lisbonne, 75008 Paris, France
mini X340 Moto
Déclarons que le produit mappy
est en conformité avec les exigences essentielles
applicables aux Directives et Normes Européennes suivantes :
R&TTE 1999/5/EC :
télécommunications
Les
équipements
hertziens
et
les
équipements
terminaux de
EN 301 489-1 V1.8.1 :2008 : Compatibilité électromagnétique et spectre radioélectrique (ERM);
Norme de compatibilité électromagnétique (CEM) concernant les équipements hertziens et
services; Partie 1: Exigences techniques communes
EN 301 489-3 V1.4.1 :2002 : Compatibilité électromagnétique et spectre radioélectrique (ERM);
Norme de compatibilité électromagnétique (CEM) concernant les équipements hertziens et
services; Partie 3: Exigences particulières pour les appareils à faible portée (SRD) fonctionnant
sur des fréquences entre 9 kHz et 40 GHz
EN 300 440-2 V1.3.1 :2009 : Compatibilité électromagnétique et spectre radioélectrique (ERM);
Dispositifs à courte portée; Équipements hertziens à utiliser dans la plage de fréquences de 1
GHz à 40 GHz; Partie 2: Norme européenne (EN) harmonisée couvrant les exigences
essentielles de l’article 3, paragraphe 2, de la Directive R&TTE
EN 300 328 :2006 V1.7.1 : Compatibilité électromagnétique et spectre radioélectrique (ERM);
Système de transmission de données à large bande ; Matériels de transmission de données
fonctionnant dans la bande ISM à 2,4 GHz et utilisant des techniques de modulation à
étalement du spectre.
EN 301 489-17 V2.1.1 :2009 : Compatibilité électromagnétique et spectre radioélectrique
(ERM); Norme de compatibilité électromagnétique (CEM) concernant les équipements de
radiocommunication.
Cette conformité à la directive 1999/5/CE du Parlement et du Conseil Européen pour la sécurité
des usagers et les perturbations électromagnétiques s’entend pour autant que le produit pour
lequel elle est donnée est installé et utilisé suivant les instructions fournies dans le manuel
d’utilisation.
Toute modification non autorisée du produit annule cette déclaration de conformité.
Paris, le 5 mars 2012.
Bernard BESSIS
Président Directeur Général
1
Français
mini X340 Moto
Ce manuel vous accompagne dans la prise en main de votre GPS mappy
1°) Qu’est ce qu’un GPS?
Le GPS (en anglais Global Positioning System) est un système permettant de
capter des informations de position géographique provenant des satellites.
L’information reçue par les ondes radios depuis ces satellites est utilisée pour
calculer des localisations et donc pour vous guider sur votre trajet.
2°) Réception d’un signal GPS
Pour capter, votre GPS doit être en extérieur ou derrière une vitre.
• si vous vous trouvez dans un immeuble, un tunnel ou un souterrain, vous ne
pourrez pas capter les signaux GPS.
• si votre véhicule est équipé d’un pare-brise athermique, il se peut que la
réception soit altérée; nous ne sommes pas en mesure de garantir un
fonctionnement optimal de votre appareil dans de telles conditions. Veuillez
vous renseigner auprès de votre constructeur automobile.
Astuce: Pour que votre GPS capte plus rapidement les signaux GPS, immobilisez
votre GPS quelques instants.
 Il est normal que votre GPS prenne du temps pour capter les satellites.
La réception du signal GPS peut prendre environ 5 à 10 minutes lorsque
votre appareil n’a pas été utilisé récemment, voire davantage lors de la
première utilisation.
2
3°) Présentation de votre mappymini X340 Moto
a) Contenu de l’emballage
Câble allume-cigare
+ alimentation moto
Supports véhicules
complet (3 parties)
CD-ROM
Avec notice complète
Câble USB
Votre manuel
« le guide rapide »
Kit oreillette Bluetooth
b) Présentation du produit
Vis d’accès à la
batterie
Bouton Marche/Arrêt
et de mise en veille
Connexion PC
et chargement
de la batterie
Port Micro SD
(Carte non
fournie) (Derrière
la batterie)
Reset
(Derrière la
batterie)
Fixation
support
3
4°) Première utilisation de mappymini X340 Moto
Fixation du GPS sur un 2 roues :
Fixation du GPS dans une
voiture :
Tout d’abord, connectez
l’alimentation du GPS sur la
batterie de votre 2 roues. Mettez le
moteur de votre véhicule en
marche (en cas d’utilisation
prolongée de l’appareil avec le
moteur éteint, la batterie du
véhicule peut être déchargée).
Tout d’abord, mettez le moteur de
votre véhicule en marche (en cas
d’utilisation prolongée de l’appareil
avec le moteur éteint, la batterie du
véhicule peut être déchargée).
Fixez le support-moto sur le
guidon de votre 2 roues. Assurezvous que toutes les vis soient
correctement serrées.
Enlever le film de protection et fixez
la ventouse sur la vitre et
verrouillez-la dans sa base. Pour
fixer plus fermement, nettoyez au
préalable la vitre avant de la fixer.
Placez le GPS sur la flasque et
serrez fortement la vis de fixation.
Présentez la flasque devant les
fixations du support GPS et
poussez en arrière jusqu’à
entendre un click pour assemblez
l’appareil sur le support-moto.
Assemblez la ventouse sur le
support voiture.
Placez le GPS sur la flasque et
serrez fortement la vis de fixation.
Présentez la flasque devant les
fixations du support GPS et
poussez en arrière jusqu’à
entendre un click pour assemblez
l’appareil sur le support-voiture.
Une fois l’installation terminé, allumez l’appareil.
Connectez l’alimentation de l’appareil sur la prise micro USB.
Appuyez sur le bouton de mise sous tension de l’appareil. Lorsque vous
allumez l’appareil, un écran d’accueil vous permet d’avoir accès aux
différentes fonctions.
Attention: Veillez à installer le support de voiture de façon à ce qu’il ne gène pas la conduite,
n’obstrue pas la vision du conducteur et le déploiement des airbags.
4
5°) Comment établir mon premier itinéraire?
Dès que votre GPS mappy est allumé:
1
Choisissez entre une utilisation de votre GPS en mode portrait ou en
mode paysage. Vous pouvez changer le mode à partir du menu « À
propos de »
1.2
Cliquez sur « Navigation »
2.3
Cliquez sur « Aller vers »
3.4
Puis cliquez sur « Adresse »
4.5
Saisissez le nom de la ville de destination puis sélectionnez votre
destination dans la liste de réponses
5.6
Saisissez le nom de la rue de votre destination puis sélectionnez la rue
de votre choix ou le centre-ville
6.7
Saisissez le numéro de la rue de destination ou « N’importe où »
7.8
Cliquez sur « Terminé » pour valider la l’adresse.
8.9
Patientez quelques instants que votre mappy
GPS et laissez-vous guider.
5
Mini X340 Moto
capte le signal
6°) Allumer et éteindre votre mappymini X340 Moto
Bouton Marche/Arrêt
et de mise en veille
Allumer votre appareil
Pour allumer l’appareil, maintenir enfoncé le bouton Marche/Arrêt quelques
secondes (3 secondes environ)
Eteindre votre appareil
Pour éteindre l’appareil, maintenir le bouton quelques secondes (5 secondes
environ).Vous avez 2 possibilités d’éteindre votre appareil, soit le mettre en veille
(dés que vous rallumez votre appareil, il redémarrera à l'endroit où vous l'avez
éteint), soit l’éteindre complètement (l’appareil redémarrera complètement). Vous
avez 10 secondes pour faire votre choix ou l'appareil se mettra automatiquement
en mode ARRET. Pour annuler cette opération, touchez l’écran (Hors icones).
Note: Lors du chargement de la batterie, vous pouvez uniquement mettre votre
appareil en veille, et même si vous cliquez sur l'icône Arrêt
Indique les secondes restantes avant la
mise en veille automatique.
Pour effectuer la mise en veille
Pour effectuer l’arrêt de l’appareil
6
7°) Informations générale sur le kit oreillette Bluetooth
Informations lié à l’écoute :
Afin d’éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé
pendant une longue durée.

L’écoute d’un baladeur musical à forte puissance peut
endommager l’oreille de l’utilisateur et entrainer des troubles auditifs
(surdité, bourdonnements, acouphènes et hyperacousie)
Afin de prévenir ces risques il est recommandé de ne pas utiliser
l’appareil à plein volume, la durée d’utilisation ne doit pas excéder
une heure par jour.

Ce produit est conforme à la norme EN 609501 :2006/A12 :2011 « Matériel de traitement de l’information, sécurité,
partie 1 : exigences générales » conformément à l’arrêté du 25 Juillet
2013 portant application de l’article L. 5232-1 du code de la santé
publique relatif aux baladeurs musicaux.
Pour assurer votre sécurité auditive, n’utilisez que le casque référencé MAPPY-PNE100
disponibles aussi sur notre site www.support-gps.com.
Utilisation :
Attention, dans certains pays, l’usage des deux écouteurs peut être soumit à des restrictions
d’utilisation. Il convient, au préalable, à l’utilisateur de s’informer des dispositions légales en
vigueur afin de les respecter.
Limites des responsabilités :
Mappy (Logicom) décline toute responsabilité quant aux dommages directs ou indirects qui
pourraient être occasionnés par l’utilisateur de ce produit, suite à toutes mauvaises installations
ou utilisations, toutes attitudes dangereuses ou inciviles et même à tous délits, quelles que
soient les conséquences de l’incident et/ou de l’accident.
7
8°) Fixer le kit oreillette Bluetooth sur votre casque
Votre kit oreillette Bluetooth se compose :
1
12345678-
Du boitier de commande
Du support casque avec 2 écouteurs et microphone intégrés
D’une fixation adhésive
D’un câble jack 3.5mm pour connecter un MP3
D’un chargeur mural
2 bandes adhésives Velcro pour fixer les écouteurs
D’une clé Allen
2 vis de fixation supplémentaires
Sur le support casque de votre kit oreillette Bluetooth se trouve 2 vis Allen permettant de modifier la méthode de
fixation. Vous pouvez choisir entre la fixation à pince (méthode recommandée) et la fixation adhésive.
Pour la fixation à pince : Desserrez légèrement les 2 vis du support casque. Positionnez le support sur le côté
gauche de votre casque entre le rembourrage interne et la coque, et de manière à situer le microphone devant
votre bouche.
Pour la fixation adhésive : Remplacez la pince par la fixation adhésive
et resserrez les 2 vis Allen fortement. Retirez le film protecteur
3
et positionnez le support comme mentionné ci-dessus.
Attention : Si jamais vous devez retirer la fixation adhésive.
Nous vous recommandons de ne pas la réutiliser, et d’utiliser la fixation à pince.
Note : Nous vous recommandons toutefois d’utiliser la fixation à pince, qui sera beaucoup plus fiable dans la durée
que la fixation adhésive. Nous déclinons toutes responsabilités dans le cadre éventuel d’une détérioration de vos
objets personnels par l’utilisation de la fixation adhésive.
Placez ensuite les 2 écouteurs au niveau de vos oreilles. Les écouteurs sont munis de Velcro et peuvent donc être
fixés sur la mousse interne de votre casque. Le câble court se positionne sur l’oreille gauche et le câble long se
positionne sur l’oreille droite. Si toutefois vous ne souhaitez pas fixer les écouteurs sur la mousse de votre casque,
2 bandes adhésives Velcro vous sont fournies. Fixez les 2 bandes adhésives Velcro dans votre casque puis les
écouteurs sur les 2 bandes Velcro.
Dans certains pays, l’usage des deux écouteurs peut être soumit
à des restrictions d’utilisation. De ce fait, l’une de vos 2 oreilles doit rester libre
et dégager. Vous devrez alors placer le 2 ème écouteur au même niveau
que le premier, et faire passer le câble dans le rembourrage de votre casque
sans que celui-ci ne puisse gêner votre conduite.
Le microphone doit être placé devant votre bouche de manière verticale
et le mot « MIC » face à votre bouche.
Placez ensuite le boitier de commande sur le support
en le faisant glisser de haut en bas.
Pour enlever le boitier de commande, appuyez sur la languette
sur le dessus du support et faites glisser le boitier du bas vers le haut.
8
2
9°) Connecter le kit Bluetooth
Le boitier de commande :
-Augmenter le volume
-Changer de station
CTRL-bouton de
contrôle :
-Allumer, Éteindre
-Appairer
Prise de
chargement
MC-Multi connexion :
-Décrocher, raccrocher
-Allumer, Éteindre la radio
-Touche bis
-Réduire le volume
-Changer de station
Veillez à ne jamais connecter directement votre téléphone à votre
GPS. Ils ne sont pas prévus pour fonctionner ensemble.
Pour jumeler votre oreillette à votre GPS :
À partir de l’oreillette :
1
Lorsque votre oreillette est éteinte, appuyez sur la touche CTRL
pendant 6 secondes. La LED clignotera alternativement entre bleu et
rouge.
À partir de votre GPS mappy :
2
Cliquez sur « Configuration »
9
3
Cliquez sur « Bluetooth ».
4
Cliquez sur ON / OFF pour activer le Bluetooth.
5
Cliquez sur « A2DP ».
6
Cliquez sur « Recherche ».
Dans la liste apparaitra « V0 ». Sélectionnez-le, puis cliquez sur l’icone
7
pour jumeler votre GPS mappy à l’oreillette. « V0 » s’affichera
alors en vert.
8
Votre GPS est jumelé avec l’oreillette.
10
Pour jumeler votre oreillette à votre téléphone :
À partir de l’oreillette :
1
Lorsque votre oreillette est éteinte, appuyez sur la touche CTRL
pendant 6 secondes. La LED clignotera alternativement entre bleu et
rouge.
À partir de votre téléphone :
2
Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone.
3
Faites une recherche d’appareils.
4
Sélectionnez « V0 ».
5
Entrez le code « 0000 » et validez.
6
Votre téléphone est jumelé avec l’oreillette.
Vous n’aurez plus besoin de répéter les étapes 1 et 5 pour jumeler à
nouveau votre téléphone à l’oreillette, tant que celle fait toujours partie
de la liste des appareils reconnus par votre téléphone.
11
Pour connecter votre téléphone à l’oreillette :
À partir de l’oreillette :
1
Lorsque votre oreillette est éteinte, appuyez sur la touche CTRL
pendant 3 secondes environ. La LED clignotera en Bleu 3 fois et un
signal sonore se fera entendre.
À partir de votre téléphone :
2
Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone.
3
Sélectionnez « V0 ».
4
Votre téléphone est connecté avec l’oreillette.
12
10°) Utiliser le kit Bluetooth
Les commandes générales :
Allumer le boitier de commande
Éteindre le boitier de commande
Augmenter le volume
Diminuer le volume
Mode Jumelage
Les commandes téléphoniques :
Répondre à un appel téléphonique
Terminer un appel téléphonique
Rejeter un appel
Recomposer le dernier appel
Activer le contrôle vocal (si disponible sur
votre téléphone)
Les commandes radio :
Allumer la radio
Éteindre la radio
Changer de station
Restez appuyé sur la touche CTRL
pendant 3 secondes
Restez appuyé sur la touche CTRL
pendant 6 secondes
Restez appuyé sur la touche volume +
Restez appuyé sur la touche volume Boitier de commande éteint, restez
appuyé sur la touche CTRL pendant 6
Appuyez 1 fois sur la touche MC
Appuyez 1 fois sur la touche MC
Restez appuyé sur la touche MC pendant
2 secondes
Appuyez 2 fois sur la touche volume +
Appuyez 2 fois sur la touche volume -
Appuyez 2 fois sur la touche MC
Appuyez 2 fois sur la touche MC
Appuyez 1 fois sur volume + ou -
13
11°) La 1ère mise à jour de cartographie
Conditions :
Vous disposez de 30 jours après activation* de votre GPS pour mettre à jour
GRATUITEMENT** la cartographie mappy, dans la mesure où celle-ci est
disponible. Si votre cartographie est la dernière en date, un message vous le
signalera sur mappyPlus.
Installation :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Installez le logiciel mappyPlus sur votre ordinateur, disponible à
l’adresse suivante: www.support-gps.com dans la rubrique
concernée
Connectez votre GPS avec le câble fourni
Lancez le logiciel mappyPlus
Patientez que le logiciel reconnaisse votre GPS, et que le serveur
finisse l’analyse des contenus dans votre GPS mappy
Connectez-vous et ensuite il suffit de vous rendre dans « mes
produits », se trouvant sur la barre de menu à gauche
Les mises à jour de cartographies disponibles seront affichées
Cliquez sur « Synchroniser » et veuillez à ne pas débrancher votre
GPS lors de l’installation
Attention : il est fortement conseillé d’effectuer une sauvegarde de votre GPS
mappy avant de lancer l’installation
*L’activation de votre GPS se fait après avoir connecté votre GPS à mappy Plus.
**Nous vous garantissons ainsi de vous fournir.la dernière cartographie la plus
actualisée disponible.
14
12°) Sauvegarder les fichiers
Important :
Il est conseillé de faire une sauvegarde du contenu de votre mémoire en cas de
perte de données, vous pourrez ainsi récupérer le contenu original afin de vous
éviter une intervention en service après-vente
mini X340 Moto
•
Branchez votre GPS mappy
à votre ordinateur par le
câble USB fourni. Puis, vérifiez si l’appareil externe est reconnu sur
l’ordinateur de l’utilisateur en tant qu’un Disque amovible.
•
Faire un copier-coller de tout le contenu du disque amovible vers
votre ordinateur.
15
13°) Champs de la Garantie
Le fabricant garantit à l’utilisateur que cet article est exempt de tout défaut de
matériel ou d’assemblage sous des conditions normales d’utilisation.
Durée de la garantie
La garantie prend effet à la date d’achat. Le bon de garantie et la facture, portant
mention de la date d’achat de l’appareil, en constitue la preuve. Cet article
comporte une garantie de douze (12) mois à partir de la date d’achat.
Bénéficier de la garantie
En cas de problèmes avec votre produit, et durant la période couverte, vous
devez rapporter votre produit à votre revendeur.
Une preuve datée de l’achat (ticket de caisse ou facture) sera exigée. Préparez
les informations suivantes avant de contacter le service client :
1. le numéro de série
2. la description du problème rencontré
Si le client détecte un défaut ou un mauvais fonctionnement de l’appareil, dû à un
défaut du matériel ou d’assemblage (voir la partie « Restrictions ») durant la
période de garantie sous des conditions d’utilisation normale, le client devra
rapporter l’appareil chez son revendeur. L’appareil devra être correctement
emballé pour un transport en toute sécurité. La preuve d’achat doit être jointe (le
bon de garantie ci-joint et la facture d’achat). Si vous devez le faire parvenir par
courrier, il est recommandé d’expédier l’article en faisant appel à un service
permettant la traçabilité du colis. Le fabricant ne saurait être tenu responsable de
la perte ou du dommage de l’appareil tant que l’appareil ne lui est pas parvenu.
16
Avant le retour de l’appareil pour garantie
Le client doit d’abord consulter les Foires Aux Questions (FAQ) sur notre site
web www.support-gps.com afin de voir si la solution au problème n’est pas déjà
expliquée. Le client doit sauvegarder toute donnée et effacer de l’appareil toute
information confidentielle, personnelle ou relevant de la propriété industrielle. Le
fabricant n’est pas responsable du dommage ou de la perte de quelconques
logiciel, progiciel ou données sauvegardés dans l’appareil adressé au service
client pour réparation.
Restrictions
La responsabilité du fabricant ne saurait être engagée pour un service de garantie,
si à la réception du produit pour réparation, les tests et examens de l’appareil
dévoilaient que le défaut ou le mauvais fonctionnement allégué était inexistant ou
était imputable au client ou à une tierce partie, notamment dans les cas suivants :
casse, mauvaise utilisation, négligence, maintenance inappropriée, tentatives non
autorisées d’ouvrir, de réparer ou de modifier le produit, installation incorrecte ou
utilisation de logiciel ajouté par l’utilisateur, virus, ou toute cause sans rapport
avec l’utilisation initialement prévue, par accident, incendie, tonnerre, courtscircuits ou coupure de courant électrique ou tout autre incident, exposition à
l’humidité, exposition à des températures excessives (positive et négative),
La garantie est inapplicable si :
1. L’appareil a subi des manipulations ou des réparations effectuées par un
personnel non autorisé.
2. Le numéro de série de l’appareil a subi des modifications ou a été retiré.
3. Le sceau de garantie a subi des modifications ou a été endommagé ou si la
garantie est expirée.
En tout état de cause, la garantie légale pour vices cachés s’appliquera
conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
JRV2.0
17
Mise à jour de cartographie et de radars
Synchronisation avec MonMappy
Pour mettre à jour des radars ou télécharger des contenus, téléchargez
le logiciel mappy Plus, rendez-vous sur le site www.support-gps.com
Veuillez-vous reporter au manuel d'utilisation du logiciel mappy Plus
que vous trouverez sur le site
www.support-gps.com
D’autres questions ?
Téléchargez les guides complets d’utilisation du logiciel de navigation
mini X340 Moto
de votre mappy
sur le site Internet
www.support-gps.com
Egalement sur ce site une rubrique FAQ avec l’ensemble des
informations et des astuces pour profiter pleinement de votre GPS.
Dans le cas où les réponses ne vous satisferaient pas, vous pouvez
nous joindre au numéro 01 48 63 67 94 – 01 48 63 67 95 pour
toute question concernant l’utilisation, et allez sur le site www.supportgps.com la rubrique contact concernant les mises à jour de
cartographie ou de radar
Accessoires
Découvrez toute notre gamme d’accessoires
(Housse et de nombreuses nouveautés. . .)
sur www.support-gps.com
18

Manuels associés