- Domicile
- Do-It-Yourself outils
- Outils de jardin
- Tondeuses à gazon
- Agria
- 8200-V4
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Agria 8200-V4 Verticutter Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels40 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
40
Espaces Verts Motorisés Le plaisir de la qualité Notice d'utilisation du scarificateur agria® 8200-V4 40 cm 4190 & Avant la mise en service, lire la notice d'utilisation et respecter es consignes de sécurité! Notice d'utilsation N° 998 648 09.98 Symboles, plaque du constructeur Veuillez noter ici : Symboles N° de série machine : .................................................. N° ident./machine : pictogramme d'avertissement de danger ...................................................... Type de moteur : ...................................................... N° moteur : .................................................... information importante carburant Date d'achat : .................................................... Date d'achat : ...................................................... démarreur (starter) rapide Plaque du constructeur, voir page 3, fig. A/2 Type de moteur et N° de moteur, voir page 3, fig. B/6. lent Indiquez ces renseignements pour toute commande de pièces afin d'éviter les erreurs lors de la livraison. entraînement de lame Utiliser uniquement des pièces d'origine agria ! Les caractéristiques techniques, figures et dimensions indiquées dans cette notice sont sans engagement. Aucune réclamation à ce sujet ne saurait être retenue. Nous nous réservons le droit d'y apporter des améliorations sans modifier la présente notice. 2 Scarificateur 8200-V4 Edition09.98 Désignation des pièces A B Edition 09.98 Scarificateur 8200-V4 3 Désignation des pièces Fig. A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Carter de lame Plaque conctructeur / N° d'identification Broche de réglage de la profondeur de scarifiage Moteur Partie supérieure du mancheron Levier de régulation de régime (arrêt moteur) Etrier de commande pour entraînement de lame de scarifiage Accès pour réglage rapide de la hauteur Vis de réglage de câble Bowden Mancheron inférieur Bac de récupération (accessoires) Clapet d'éjection Roue arrière Protection de courroie (accouplement de courroie) Roue avant Fig. B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 4 Poignée de démarreur Grille d'air Filtre à air / carburateur Starter Echappement avec protection N° de moteur Bouchon du réservoir de carburant Vis de fermeture /de remplissage d'huile moteur (jauge d'huile) Vis de vidange d'huile moteur Réservoir de carburant Filtre de carburant Bougie d'allumage / cosse de la bougie d'allumage Conduite de carburant Scarificateur 8200-V4 Edition09.98 Table des matières Recommandations Lubrifiants, Produits anticorrosion ......................... 6 Carburant ........................................... 6 Maintenance et entretien .................... 6 Désignation des pièces ..... 3, 38 4. Mise en route et utilisation 1 Première mise en route ............. 16 Démarrer le moteur ................... 19 Arrêter le moteur ....................... 20 Scarifier ..................................... 21 Conseils de scarifiage ............... 22 2 5. Maintenance et entretien Conseils de déballage et de montage .................................... 7 Moteur ................................. 23-27 Roues ........................................ 28 Entraînement des lames ............ 29 1. Conseils techniques de sécurité ................................ 8-11 Stockage du rouleau tendeur ..... 30 3 Arbre de lame ....................... 30,31 2. Caractéristiques techniques Divers ........................................ 31 Dimensions ...................................... 12 Nettoyage .................................. 31 Scarificateur ..................................... 12 Remisage .................................. 32 Moteur .............................................. 12 Lubrifiants, peintures, pièces d'usure .................. 33 Niveau sonore .................................. 12 4 Oscillation à l'accélération ................ 12 Capacité de travail en pente ............. 12 3. Pièces et éléments de commande Moteur .............................................. 13 6. Problèmes/dépannage34, 35 5 7. Tableau de contrôle et de maintenance ..................... 36 Déclaration de conformité ... 39 6 Commande de régime et arrêt du moteur .............................................. 13 Starter .............................................. 13 Entraînement de lame ...................... 14 Réglage de profondeur Ne pas oublier les pages repliées ! Réglage rapide de la hauteur ............ 15 Fig. A et B ........................... 3 Mancherons ..................................... 16 Fig. C et D ......................... 38 7 de scarifiage ..................................... 15 Bac de récupération ......................... 17 Edition 09.98 Scarificateur 8200-V4 5 Recommandations Lors du remisage à la fin de la saison, il faut également entièrement vider le réservoir (même avec de l'essence avec Pour le moteur et la boîte de vitesses, plomb) ou bien ajouter au carburant un utiliser les lubrifiants prescrits (voir "Ca- liquide de stabilisation. ractéristiques techniques"). Voir également le paragraphe concernant Pour les points de graissage "ouverts" ou la conservation du moteur. filetés, nous vous conseillons d'utiliser une huile de graissage biodégradable ou une graisse biodégradable (confor- Maintenance et réparation : mément à la notice d'utilisation). Dans l'atelier agria, les travaux techni- Lubrifiants et anticorrosifs : Pour remiser les machines et les équipements, nous vous conseillons d'utiliser un anticorrosif biodégradable (ne pas utiliser sur les revêtements extérieurs vernis). S'applique avec un pinceau ou un vaporisateur. ques de maintenance et de réparation sont effectués par des mécaniciens expérimentés. En utilisant des lubrifiants et anticorrosifs biodégradables, vous agissez de manière écologique, protégez l'environnement et contribuez à préserver la santé des hommes, des animaux et des plantes. tallique contre le volant d'inertie, cela pourrait entraîner des fissures, briser le volant au cours du travail et provoquer des blessures ou des dommages. Pour retirer le volant d'inertie. A condition de disposer d'outils appropriés et de connaissances techniques sur les machines et les moteurs à combusLes lubrifiants et anticorrosifs biodégra- tion, vous pouvez effectuer vous-même dables respectent l'environnement, car ils les travaux importants de maintenance se dégradent rapidement et et de réparation. biologiquement. Ne cogner aucun objet dur ou outil mé- Carburant : Ce moteur fonctionne avec de l'essence du commerce normale sans plomb et de l'essence super avec ou sans plomb. Ne pas mélanger d'huile à l'essence. Si vous utilisez de l'essence sans plomb, videz complètement le réservoir d'essence si le motoculteur n'est pas utilisé pendant 30 jours, ceci pour éviter les résidus résineux dans le carburateur, le filtre de carburant et le réservoir, ou ajouter au carburant un liquide de stabilisation. 6 Scarificateur 8200-V4 Edition09.98 Conseils de déballage et de montage l Ouvrir le carton par le haut. l Découper le carton aux 4 angles et plier les parois du carton vers le sol. l Monter le manchon inférieur (3) sur le carter de lame à l'aide des pièces de fixation (5 et 6); la plaque de base (4) pour les tubes du mancheron inférieur dispose de 3 trous d'alésage A, B et C pour le réglage en hauteur des mancherons; pour le 1er montage utiliser le trou B (ne pas serrer les vis). l Monter la partie sup. du mancheron (2) sur le mancheron inférieur à l'aide des pièces de fixation (7-9). l Contrôler le réglage en hauteur des mancherons. Si jamais vous souhaitez un réglage différent, monter les tubes du mancheron inférieur dans les trou A ou C (à la même hauteur des deux côtés). l Bien serrer toutes les fixations par vis. l Attacher les câbles Bowden à l'aide des attaches (10) sur le mancheron inférieur - vérifier que les câbles Bowden ne sont pas coudés ni coincés. l Effectuer les mesures de première mise en service (voir descriptif sur la page 18) Fourniture : 1 Appareil de base 2 Partie sup. du mancheron 3 Mancheron inférieur 4 Plaque de base 5 Vis hexagonale 6 Ecrou hexagonal 7 Vis hexagonale 8 Rondelle (ovale) 9 Ecrou 10 Attache câbles Kit outillage de bord Notice d'utilisation Edition 09.98 Scarificateur 8200-V4 7 1. Conseils techniques de sécurité Avant la mise en service, lire la notice Consignes générales de d'utilisation et en respecter les consignes: sécurité et de prévention des accidents Avertissement Dans cette notice d'utilisation, tous les points concernant votre sécurité sont indiqués par ce signe. Informez les autres utilisateurs de toutes les consignes de sécurité. Conformité d'utilisation Règle fondamentale : Respecter les consignes relatives à la prévention des accidents ainsi que les autres règles générales techniques de sécurité, de médecine du travail et de circulation routière. Avant toute mise en service vérifier que Le scarificateur est exclusivement conçu le scarificateur peut fonctionner en toute pour une utilisation habituelle c'est à dire sécurité l'entretien des espaces verts (utilisation Le scarificateur doit être uniquement conforme). utilisé, entretenu et réparé par des perToute utilisation ne respectant pas ces sonnes connaissant bien son fonctionneconditions est considérée comme non ment et qui sont averties des dangers. conforme. Le constructeur ne sera pas tenu responsable des dommages résul- Les personnes de moins de 16 ans ne tant du non respect des instructions; l'uti- sont pas autorisées à utiliser le scarifilisateur porte seul la responsabilité des cateur Travailler uniquement dans de bonnes Pour des raisons de sécurité, le scarifi- conditions d'éclairage et de visibilité. cateur ne doit pas être utilisé comme Porter des vêtements ajustés. Eviter de organe d'entraînement pour d'autres porter des vêtements amples. Porter des outils de travail et jeu d'outils quel que chaussures résistantes ! soit le type. Le scarificateur (avec roue Les autocollants portant un pictogramme motrice) n'est pas destiné à tirer les outils d'avertissement signalent un danger lors de ratissage ni d'épandage. L'attelage de de l'utilisation, leur observance garantit remorques, par exemple pour prendre un votre sécurité ! passager, transporter le produit coupé Eteindre le moteur lors du transport sur n'est pas autorisé, sauf dans le bac des véhicules ou des remorques enrécupérateur prévu à cet effet par le dehors des surfaces de travail. constructeur. Une utilisation conforme implique le res- Attention aux outils rotatifs - respecter la pect des conditions d'utilisation, de main- distance de sécurité! risques d'une utilisation non conforme. tenance et de réparation spécifiées par La lame du scarificateur continue à tourner en raison de l'inertie du moteur. Ne le constructeur. pas s'approcher trop près du carter de Le constructeur décline toute responsabilité lame, attendre l'arrêt complet de la lame pour les modifications librement apportées et enlever la cosse de bougie d'allumage au scarificateur par l'utilisateur et pour les pour travailler sur le scarificateur. dommages pouvant en résulter. 8 Scarificateur 8200-V4 Edition09.98 1. Conseils techniques de sécurité Attention aux outils qui continuent à tourner. Attendre leur arrêt complet avant d'entreprendre tout travail ! Assurez-vous que tous les dispositifs de sécurité sont présents et qu'ils se trouvent en position de protection ! Ne pas modifier le réglage du régulateur Démarrage de régime moteur. Un régime trop élevé Ne pas démarrer le moteur dans des augmente le risque d'accident. endroits fermés, les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone dont l'inhalation est très toxique ! Zone de travail et de risque L'utilisateur est responsable des tiers se trouvant dans la zone de travail. Ne pas rester dans le périmètre à risque du scarificateur. Vérifier la zone située à proximité du motoculteur avant de démarrer et d'avancer. Soyez extrêmement prudents particulièrement vis à vis des enfants et des animaux! Avant de commencer à travailler, retirer les corps étrangers de la surface de travail. Au cours du travail, vérifier qu'il ne reste pas de corps étranger et si nécessaire les éliminer à temps. Sur des surfaces ceintes, respecter la distance de sécurité par rapport à la bordure pour ne pas endommager l'outil. Attention pendant le scarifiage, la lame rotative du scarificateur ne doit pas toucher d'obstacle tels que bornes de limite, bordures, racines, etc. Eteindre le moteur pour le transport en dehors des surfaces à travailler. Utilisation et dispositifs de sécurité Avant de commencer le travail Familiarisez-vous avec le fonctionnement des équipements et des éléments de réglage. Apprenez en particulier à arrêter rapidement et en toute sécurité le moteur en cas d'urgence ! Edition 09.98 Attention pendant le démarrage et au cours du travail, ne pas approcher les mains ou les pieds de la lame du scarificateur! Lors du démarrage ne pas pencher ni relever le scarificateur. Pour démarrer le moteur ne pas se placer devant le scarificateur. Pour démarrer le moteur, déconnecter la transmission (si elle existe) ! Ne pas utiliser de liquides d'aide au démarrage en cas d'utilisation d'aide électrique au démarrage (câble de connexion de batterie). Risque d'explosion! Travail Au cours du travail, ne jamais lâcher les mancherons ni quitter le poste de conduite ! Ne jamais manipuler le réglage des mancherons au cours du travail - risque d'accident ! Lors du travail avec le scarificateur, en particulier dans les virages et pour tourner, l'utilisateur doit se tenir à distance du carter de lames imposée par les mancherons ! Pour tourner ne pas tirer le scarificateur mais le pousser. En cas de bourrage, éteindre le moteur et nettoyer avec un instrument approprié! Scarificateur 8200-V4 9 1 1. Conseils techniques de sécurité En cas d'endommagement du scarificateur, arrêter immédiatement le moteur et faire réparer les dommages ! En cas de problème de fonctionnement de la direction, stopper et éteindre immédiatement le moteur. Faire réparer sans délai. En cas de risque de glissement sur un terrain en pente, demander à une autre personne de maintenir le motoculteur au moyen d'une tige ou d'une corde. Cette personne devra se placer au-dessus de l'engin à une distance suffisante du carter de lame! Si possible, toujours travailler en travers de la pente ! Fin du travail Ne jamais laisser le scarificateur sans surveillance tant que le moteur tourne. Arrêter le moteur avant de quitter le scarificateur. Pour empêcher une utilisation abusive du scarificateur, retirer la clé de contact sur la version avec clé, sinon retirer la cosse de bougie d'allumage. Dispositif récupérateur d'herbe Une mauvaise manipulation du bac récupérateur d'herbe présente un risque important: lame de scarifiage et objets éjectés. Avant d'enlever le dispositif récupérateur d'herbe ou avant de régler la hauteur de coupe, éteindre le moteur et attendre l'arrêt complet de la lame. Maintenance Impérativement arrêter le moteur pour effectuer les travaux de maintenance et d'entretien. Toujours enlever la cosse de bougie d'allumage pour toute intervention au niveau du moteur. Contrôler régulièrement les dispositifs de protection et outils de travail soumis à l'usure, les remplacer si nécessaire ! Remplacer les lames de scarifiage abîmées ! Lors du remplacement de la lame de scarifiage utiliser un outil approprié et porter des gants de protection. Les réparations telles que soudure, affûtage, perçage ne doivent pas être effectuées sur des pièces techniques nécessaires à la sécurité ! Pour éviter les risques d'incendie maintenir le scarificateur propre. Vérifier régulièrement les écrous et les vis et les resserrer si nécessaire. Après les travaux de maintenance et d'entretien, bien remettre les garants et les placer en position de protection ! Impérativement utiliser des pièces d'origine agria. En cas d'utilisation de pièces de rechange du commerce, celles-ci doivent être de qualité équivalente et répondre aux exigences techniques définies par la société agria. Remisage Ne pas conserver le scarificateur dans des endroits avec chauffage ouvert. Ne pas placer le scarificateur dans des endroits fermés lorsque le réservoir contient encore du carburant. Les vapeurs d'essence sont dangereuses. 10 Scarificateur 8200-V4 Edition09.98 1. Conseils techniques de sécurité Moteur, carburant et huile Ne pas laisser tourner le moteur dans un espace fermé: très toxique! Soyez vigilant lorsque vous manipulez du carburant: risque d'incendie important. Ne jamais remplir le réservoir à proximité de flammes nues, d'étincelles inflammables ou de pièces moteur chaudes. Ne pas remplir le réservoir dans des espaces fermés. Ne pas fumer lors du remplissage ! Toujours arrêter et laisser refroidir le moteur pour faire le plein de carburant. Respecter la qualité d'huile prescrite. La conserver dans des récipients conformes. Mettre au rebut les huiles, le carburant, les graisses et les filtres de façon séparée et conformément aux consignes de sécurité. Circuit électrique Les porteurs de stimulateurs cardiaques ne doivent pas toucher les éléments conducteurs du circuit d'allumage lorsque le moteur tourne! Ne pas renverser de carburant, utiliser des méthodes de remplissage appropriées. Si du carburant s'est répandu, éloigner le scarificateur de cet endroit avant de démarrer. Signification des pictogrammes Veillez à utiliser un carburant de la qualité prescrite. Toujours stocker le carburant dans des récipients conformes. Stocker les anticorrosifs et les stabilisateurs hors de portée des enfants. En cas de malaise ou de vomissements, appeler immédiatement un médecin. En cas de contact avec les yeux, rincer abondamment, éviter d'inhaler les vapeurs. Lire la notice de l'emballage et respecter les consignes ! Avant de jeter les récipients sous pression utilisés et apparemment vides (aide au démarrage, etc.), les vider entièrement dans un endroit aéré et éloigné de toute étincelle ou flamme. Les mettre au rebut avec les déchets spéciaux. VAttention lors de la vidange d'huile chaude: risque de brûlure. Edition 09.98 Scarificateur 8200-V4 Avant les travaux de nettoyage, de maintenance et de réparation, arrêter le moteur et retirer la cosse de la bougie Lorsque le moteur tourne rester à distance de la lame du scarificateur ! Ne pas toucher les éléments de la machine en mouvement. Attendre leur arrêt complet. Ne pas travailler sans dispositif de sécurité! Avant de démarrer, placer ces dispositifs en position de protection. 11 1 2. Caractéristiques techniques Moteur : .................................... Honda Type : ........................... GC 135 QHE3 Modèle : ....... ventilateur-refroidi par air moteur OHC 4 temps monocylindre (essence) Diamètre : ................................ 64 mm Course : ................................... 42 mm Cylindrée : ............................. 135 ccm Compression : ........................... 8,5:1 Puissance : ......... 2,9 kW à 3600 min -1 Couple : ..... max. 8,6 Nm à 2500 min -1 Bougie d'allumage : ... NGK BPR6 ES ................................... Bosch WR7 DC ................ Ecartement des électrodes : ........................................ 0,7 - 0,8 mm Allumage : allumage électromagnétique, sans contact, point d'allumage 20° avant OT, déparasité selon VDE 0879 Jeu des soupapes (moteur froid) : admission .................... 0,15 ± 0,04 mm échappement ............... 0,20 ± 0,04 mm Dispositif de démarrage : .. démarreur inverseur Dispositif de démarrage à froid : ...... .................................................. starter Contenance du réservoir de carburant : ................................... 1,7 l. Carburant: ..... essence du commerce, indice d'octane min. 85 ROZ voir carburant recommandé Filtre à air : .............. élément filtre sec Carburateur: ............................ flotteur, clapet d'étranglement Vis de correction du mélange: réglage de base env. 2 tours ouvert Régime charge à vide sup : .............. ........................................... 3850 min -1 Régime à vide : ........ 1250-1550 min -1 Huile moteur : . quantité de remplissage env. 0,58 l. huile multigrade SAE 10 W-40, qualité SG, SF ou supérieure 12 Largeur de travail : ................... 40 cm Nombre de lames de scarifiage : .. 13 Rayon d'action-Ø 183 mm Régime de l'arbre de scarifiage : ...... ............................................ 2500min -1 Sens de rotation arbre de scarifiage: ................................................... Avant Réglage en hauteur : Vis centrale ......................... en continu ................ et réglage en hauteur rapide Ejection : .................................. arrière Dispositif de récupération : ........ Bac ....................... accessoire n° 5229 821 Roues : ........... roues avant Ø 230 mm ....................... roues arrière Ø 230 mm avec roulements en matière plastique Mancheron de guidage : ..... rabattable Niveau sonore : Selon le 3me décret de la loi sur la sécurité des appareils : Niveau sonore à l'oreille de l'utilisateur ............................................. 81 dB (A) (selon les directives de la caisse d'assurance agricole) Vibrations à l'accélération : sur les poignées du guidon .................. ...................................... ahwx = 5,6 m/s2 selon ISO 5349 à 85 % du régime nominal moteur avec outil connecté Capacité de travail en pente : tant que l'utilisateur peut se déplacer sur la pente et conduire normalement le scarificateur, le moteur travaille correctement (niveau d'huile moteur "max." = marque sup. de remplissage). Poids : ................................. env. 39 kg Dimensions : longueur : .............................. 1370 mm largeur : ................................... 580 mm hauteur : ................................ 1000 mm Scarificateur 8200-V4 Edition09.98 3. Pièces et éléments de réglage Le scarificateur agria Type 8200-V4 est destiné à un usage courant au jardin ou l'entretien des espaces verts. Moteur Le moteur à essence quatre temps fonctionne avec de l'essence courante (voir carburants recommandés). Au cours des 20 premières heures de service (temps de rodage) ne pas trop solliciter la puissance du moteur. Même après la période de rodage, ne jamais accélérer plus qu'il n'est nécessaire pour le travail à accomplir. Allumage Le moteur est équipé d'un système d'allumage électronique sans contact ne nécessitant pas d'entretien. Nous conseillons de faire effectuer les contrôles par un spécialiste. Levier de régulation du régime (Interrupteur moteur) Le levier de régulation de régime (A/6) au niveau des mancherons permet de régler en continu le régime moteur de min. = RALENTI à max. = PLEIN REGIME et de manipuler l'interrupteur moteur. Positions de commande voir fig. I Des régimes trop élevés endommagent les moteurs et influencent sensiblement leur durée de vie. Ceci est particulièrement vrai lors d'une utilisation sans charge! Un moteur qui tourne en surrégime (qui s'affole) peut même subir des dommages immédiats. Refroidissement Le refroidissement du moteur est assuré par un ventilateur. Toujours veiller à la propreté de la grille d'air de refroidissement du démarreur lanceur et des ailettes de refroidissement du cylindre en retirant les saletés et les morceaux de plantes aspirés. Toujours veiller à ce que le réglage du régime de ralenti du moteur soit correct. Lorsque le levier de réglage de la vitesse se trouve en butée au régime de ralenti, le moteur doit tourner parfaitement au régime ralenti min. Le levier de régulation de régime sert aussi d'arrêt d'urgence. En cas d'urgence le pivoter en position "STOP" pour arrêter le moteur ! Filtre à air Le filtre à air nettoie l'air aspiré. Un filtre encrassé diminue la puissance du moteur. Edition 09.98 Scarificateur 8200-V4 13 2 3 3. Pièces et éléments de réglage STARTER Pour un démarrage à froid et lorsque la température ambiante est basse, utiliser le STARTER pour démarrer le moteur; tirer la tringle du STARTER (B/4) en position "fermé". Après le démarrage, lorsque le moteur est chaud et tourne au rond, pousser la tringle du démarreur de nouveau en position "ouvert". Ne pas utiliser le STARTER , lorsque le moteur est chaud ou lorsque la température ambiante est élevée. Position STARTER "ouvert" = position de service Tringle du STARTER Tringle du STARTER fermé ouvert Entraînement de lame Un embrayage par courroie trapézoïdale avec galet tendeur entre le moteur et l'arbre de scarifiage sert d'entraînement aux lames de scarifiage. L'embrayage est commandé par le biais de l'étrier (A/5) situé sur le mancheron. 0 = étrier de commande vers l'arrière I = étrier de commande vers les mancherons (les lames tournent) I Ne pas manipuler le levier de commande lorsque le régime moteur est élevé, la courroie risque alors de se détériorer rapidement. Vérifier régulièrement la tension de la courroie! Arbre de lames 13 lames de scarifiage sont montées sur l'arbre. 14 Scarificateur 8200-V4 Edition09.98 3. Pièces et éléments de réglage Réglage de la profondeur de scarifiage W Arrêter le moteur et attendre l'arrêt complet des lames de scarifiage ! l Placer le scarificateur sur un sol plat et régler la profondeur des lames à l'aide de la broche de réglage à l'avant du carter à lames (A/3) de façon, à ce que les lames de scarifiage touchent juste le sol. l Avec la broche de réglage ajuster la profondeur de scarifiage souhaitée - un tour correspond à une modification d'env. 1 mm. l La profondeur de scarifiage doit être d'environ 2 - 3 mm. Déterrage rapide W Arrêter le moteur et attendre l'arrêt complet des lames de scarifiage ! Pour que les lames de scarifiage ne soient pas abîmées lors du transport, particulièrement sur les chemins bitumés ou les plaques en béton, amener le scarificateur en position de transport grâce au déterrage rapide. Position de transport: l Sortir la poignée de déterrage rapide (A/8 ) jusqu'en butée. l Pousser vers le bas le scarificateur en appuyant sur le guidon. l Relâcher la poignée de déterrage rapide et pousser le guidon vers le bas jusqu'à ce que le réglage de hauteur s'enclenche en position de transport. Position de travail : l Sortir la poignée pour déterrage rapide (A/8) jusqu'en butée. l Pivoter les mancherons vers le haut. l Relâcher la poignée et continuer à pivoter les mancherons vers le haut jusqu'à ce que le déterrage rapide s'enclenche sur la position de travail. Edition 09.98 Scarificateur 8200-V4 15 3 3. Pièces et éléments de réglage Mancherons Afin d'économiser de la place lors du remisage il est possible de plier les mancherons vers l'avant sur l'appareil. l Desserrer les écrous papillon (2) d'env. 8 tours. l Plier les mancherons (1) vers l'avant Pour replier les mancherons procéder dans l'ordre inverse, puis resserrer les écrous papillon. Réglage en hauteur des mancherons Le réglage en hauteur des mancherons se fait via la fixation des mancherons inf. sur l'appareil de base. Il y a 3 réglages en hauteur possibles (voir notice de montage page 7). 16 Scarificateur 8200-V4 Edition09.98 3. Pièces et éléments de réglage Dispositif de récupération Il est possible de monter un bac récupérateur sur le scarificateur. Celui-ci est disponible en tant qu'accessoire, réf. 5229 821. Pour cela monter l'angle butée (2) sur la trappe d'éjection (1) à l'aide de l'étrier poignée (3) et les vis fournies (6-8) selon la figure 1 2 3 4 5 6 7 8 Trappe d'éjection Angle butée Etrier poignée Ecrou hexagonal Rondelle Vis hexagonale Rondelle Ecrou hexagonal 3 W Attendre l'arrêt complet des lames de scarifiage pour mon ter et démonter le bac récupérateur ! Monter le bac l Lever la trappe d'éjection (1). l Remonter le bac récupérateur (2) sur l'entretoise (3) par le crochet. l Remettre en place la trappe d'éjection sur le bac récupérateur. Enlever le bac Le démontage du bac récupérateur se fait dans l'ordre inverse. Revêtement du bac récupérateur Seul un tissu perméable et non encrassé permet de récupérer l'herbe de façon satisfaisante. Veuillez donc nettoyer de temps en temps le tissu du bac récupérateur à l'aide d'une brosse ou d'un jet d'eau. Edition 09.98 Scarificateur 8200-V4 17 4. Mise en service et utilisation Première mise en service Attention: la durée de vie du moteur et la sécurité du fonctionnement dépendent en grande partie du temps de mise en service. Toujours laisser chauffer quelques minutes un moteur froid, ne pas donner immédiatement une pleine puissance. Toujours veiller à bien entretenir les filtres et à la propreté du carburant. R e marque: ne pas solliciter la puissance maximale du moteur au cours des 20 premières heures d'utilisation (temps de rodage). I Attention: en raison du transport, le moteur part d'usine sans huile ! Avant la première mise en service du moteur, remplir d'huile moteur Positionner le scarificateur de façon, à ce que le moteur soit à la verticale. Quantité de remplissage d'huile et qualité, voir caractéristiques techniques. Contrôler le niveau d'huile ! Avant toute mise en service Contrôler le niveau d'huile : l Enlever la vis de remplissage / d'obturation (B/8). l Essuyer la jauge avec un chiffon propre et la remettre (ne pas visser). l Extraire de nouveau la jauge et vérifier le niveau d'huile, compléter d'huile si besoin jusqu'au repère "max." Lorsque le moteur tourne, le bouchon doit toujours être bien fixée dans la tubulure de remplissage ! 18 Vis d'obturation max. max. min. l Vérifier s'il y a suffisamment de carburant dans le réservoir. Repère supérieur Ne pas remplir le réservoir à ras bord mais jusqu'au repère sup. de remplissage, pour que le carburant puisse se dilater. W Faire attention manipulant le carburant. en l L'essence s'enflamme facilement et, dans certaines conditions, risque de provoquer une explosion ! l Ne jamais faire le plein à proximité de flammes nues, d´étincelles ou de pièces moteur chaudes. l Ne jamais remplir le réservoir dans un espace fermé. l Toujours arrêter et laisser refroidir le moteur pour faire le plein de carburant. l Ne pas fumer en faisant le plein! l Ne pas renverser de carburant, utiliser un dispositif de remplissage approprié. Lorsque de l'essence a été renversée assurer que la zone soit complètement asséchée lors du démarrage du moteur et que les vapeurs d'essence s'évaporent. Scarificateur 8200-V4 Edition09.98 4. Mise en service et utilisation W Ne pas démarrer le moteur dans un endroit fermé. Les gaz d´échappement contiennent du monoxyde de carbone très nocif! Ne pas poser les pieds près du carter de lame. Démarrer le moteur l Placer la tringle du starter (B/4) en position "fermé"; ne pas utiliser le starter , lorsque le moteur est chaud ou lorsque la température ambiante est élevée. l Amener le levier de régulation de vitesse sur "1/3" gaz. 4 Attention : lors du démarrage ne pas actionner l'étrier de commande pour l'entraînement des lames ! l Sur les mancherons tirer lentement sur le câble de la poignée de démarrage (P), jusqu'à ce que le démarreur bloque, puis tirer fermement et rapidement sur le câble, ne pas la laisser s'échapper. l Une fois le moteur démarré, régler le levier de régulation de régime sur la vitesse souhaitée. P Poignée du démarreur l Lorsque le starter a été engagé, le remettre sur "ouvert", dès que le moteur a chauffé et tourne au rond. Edition 09.98 Scarificateur 8200-V4 19 4. Mise en service et utilisation Arrêter le moteur l Amener l'étrier pour l'entraînement des lames de scarifiage sur "0". l Positionner le levier de régulation de régime en position "min." (RALENTI) et laisser tourner le moteur au ralenti quelques secondes. l Positionner le levier de régulation de régime sur "STOP" (le moteur s'arrête) - Attention ! Effet d'inertie, le moteur continu à tourner pendant un certain temps. Le levier de régulation de régime sert aussi d'arrêt d'urgence. Lors de situations dangereuses qui nécessitent un arrêt rapide du moteur, positionner le levier de régulation de régime sur "STOP" ! 20 Scarificateur 8200-V4 Edition09.98 4. Mise en service et utilisation Scarifiage l Avant d'effectuer le scarifiage, tondre la pelouse aussi courte que possible et ramasser l'herbe. l Ne pas scarifier si l'herbe est humide ou s'il pleut. W Avant de commencer à travailler, enlever les corps étrangers de la surface à travailler. Pendant le travail rester vigilant face aux corps étrangers. l Régler la profondeur de scarifiage l Démarrer le moteur (comme décrit sous "Démarrer le moteur") l Démarrer l'entraînement de lame, en appuyant sur le mancheron jusqu'à ce que les lames de scarifiage tournent librement et l'arbre de lame soit à plein régime (patinage de courroie) 4 W Avant de démarrer vérifier les alentours (enfants et animaux). Edition 09.98 Scarificateur 8200-V4 21 4. Mise en service et utilisation Conseils généraux de scarifiage Qu'est-ce que le scarifiage? Le scarifiage est un nettoyage en profondeur de la pelouse à l'aide de scarificateurs. Ces appareils nettoient la pelouse et éliminent la mousse, les mauvaises herbes. L'air, l'eau et les substances nutritives peuvent à nouveau parvenir aux racines du gazon. Pourquoi faut-il scarifier? L'hiver et les périodes sèches en été sont nuisibles au gazon. Les herbes brûlées, mortes et la mousse embroussaillent complètement les pelouses. Les racines du gazon ne sont plus à même d'absorber les substances nutritives, l'eau et l'air en quantité suffisante. Les conséquences sont des petites racines, des brins faibles, un vert pale , l'herbe dépérit. Pour que votre gazon reprenne des forces la coupe verticale est une cure de jouvence. 22 Comment utiliser le scarificateur? Si la pelouse est embroussaillée il est bon d'effectuer un scarifiage dans le sens longitudinal puis dans le sens transversal. En règle générale deux fois par an, la période idéale est le printemps, lorsque le sol n'est plus gelé, et à la fin de l'été. Ne pas scarifier après la fin septembre pour conserver la force de résistance du gazon en cas d'hiver rigoureux. Naturellement il faut après le traitement ratisser les matières dégagées et les évacuer. Après la coupe verticale, il faut si possible qu'il ne fasse pas trop chaud ni trop sec et que le rayonnement solaire ne soit pas trop important, pour éviter le risque du brûlure le long de la ligne de coupe. Mais comme les prévisions météorologiques sont parfois aléatoires, en cas d'ensoleillement important, il convient d'arroser de façon intensive pendant 4 5 jours après le traitement pour que le sol ne sèche pas à la surface. Scarificateur 8200-V4 Edition09.98 5. Entretien et maintenance Outre les instructions d'utilisation du scarificateur, il est également important de respecter les instructions suivantes concernant l'entretien et la maintenance. Vis d'obturation max. W Attention: impérativement arrêter le moteur pour effectuer des travaux d'entretien et de maintenance. Afin d'éviter un démarrage non intentionnel lors de travaux sur le scarificateur ou sur le moteur, toujours retirer la cosse de la bougie d'allumage. Toujours porter des gants de protection lorsque vous travaillez dans la portée des lames de scarifiage. Le scarificateur vous rendra toujours un bon service, lorsque vous assurez son entretien. Le nettoyer après chaque travail et particulièrement les lames. Moteur Vérifier le niveau d'huile moteur l Avant chaque mise en service puis toutes les 5 heures de fonctionnement ! l Uniquement lorsque le moteur est arrêté et placé à l'horizontale. l Nettoyer la jauge d'huile (B/8) ainsi que les parties voisines. l Enlever la jauge d'huile, la nettoyer avec un chiffon propre et revisser. l Dévisser la jauge et relever le niveau d'huile. l Si l'huile arrive en dessous du repère "min.", compléter (voir “Caractéristiques techniques”) jusqu'au repère "max."; ne pas remplir à ras bord ! l Revisser la jauge d'huile et bien serrer. max. min. Vidange d'huile moteur Effectuer une première vidange après 5 premières heures d'utilisation, puis toutes les 50 heures ou 1 fois par an (selon ce qui est atteint en premier). En cas de sollicitation importante ou de température externe très élevée, faire la vidange après 25 heures d'utilisation. l Pour effectuer la vidange, ouvrir la vis de remplissage (2) et la vis de vidange (1) et récupérer l'huile usée dans un récipient approprié ou aspirer l'huile usée à l'aide d'une pompe au niveau de l'orifice de remplissage. l Mettre au rebut cette huile selon la réglementation en vigueur ! l Revisser la vis de vidange (2) et le joint (3) et serrer; contrôler auparavant (3) le joint et le remplacer si nécessaire. l Ouvrir la vis de remplissage / jauge (1) et compléter d´huile moteur neuve. Pour la quantité et la qualité de l´huile, voir Caractéristiques techniques. Si possible, faites l´appoint d´huile à l´aide d´un entonnoir ou d´un dispositif similaire. l Revisser la vis de remplissage et serrer. Vidanger pendant que le moteur est encore chaud, mais pas brûlant - risque de brûlure! Edition 09.98 Scarificateur 8200-V4 23 5 5. Entretien et maintenance Filtre à air Nettoyer le filtre à air (C/3) au plus tard toutes les 25 heures d'utilisation ou au moins au bout de 3 mois, et en cas d'encrassement important après quelques heures. l Bien nettoyer le filtre à air et ses parties voisines l Ouvrir les languettes à auto-enclenchement (2), soulever le couvercle du filtre à air (1) et l'enlever. l Extraire l'élément filtre (3). l Taper légèrement l'élément filtre sur une surface lisse ou le nettoyer le filtre de l'intérieur à l'extérieur à l'air comprimé. Ne jamais essayer de brosser le filtre car le dépôt risque de pénétrer dans les fibres! l Si l'élément filtre est fortement encrassé, le remplacer. l Bien vérifier l'élément filtre pour la présence de trous et d'autres anomalies, le remplacer si nécessaire.l Remettre l'élément filtre l Répositionner le couvercle du filtre à air à l'aide de ses crochets (4) puis faire enclencher les languettes. I 24 Ne pas rincer l'élément filtre (le taper et souffler uniquement). 1 Couvercle de filtre 2 Languette à auto-enclenchement 3 Elément filtre 4 Crochets Scarificateur 8200-V4 Edition09.98 5. Entretien et maintenance Circuit carburant l A chaque travail de maintenance, vérifier l'étanchéité des tuyaux de carburant, du réservoir de carburant et du carburateur, le cas échéant remplacer immédiatement les tuyaux poreux ou présentant une fuite. l Remplacer les tuyaux de carburant tous les 2 ans. l Nettoyer le réservoir de carburant toutes les 100 heures de service. Adressez-vous à votre atelier spécialisé agria ! l Nettoyer la crépine de carburant (B/ 11) toutes les 100 heures de service. Pour cela vidanger le carburant dans un bidon de carburant approprié. Démontes le conduites de carburant du filtre des deux côtés et remonter le un filtre neuf dans l'ordre inverse. Trop de carburant l Si le moteur est suralimenté, dévisser la bougie, la nettoyer, puis sécher et virer le moteur avec le démarreur inverseur plusieurs fois. Ensuite bien revisser la bougie; amener le levier de réglage de vitesse sur "PLEIN GAZ" et virer le moteur avec le démarreur inverseur jusqu'à ce qu'il redémarre. Edition 09.98 11 Filtre de carburant 13 Conduite de carburant Scarificateur 8200-V4 5 25 5. Entretien et maintenance Bougie d'allumage l Nettoyer la bougie toutes les 50 heures de travail et vérifier l'écartement des électrodes qui doit être de 0,7 - 0,8 mm. Nettoyez la bougie d'allumage avec une brosse métallique et un produit nettoyant du commerce. 0,7 - 0,8 mm Brosse métallique Nettoyage de la grille de filtre à air Après une utilisation prolongée, le système de refroidissement risque d'être encrassé. Pour éviter une surchauffe et une détérioration du moteur, nettoyer régulièrement la grille de ventilation (B/2). Contrôler avant toute mise en service ! Système de refroidissement l Remplacer la bougie toutes les 100 heures de travail ou s'il y a d'usure visible 1.) Nettoyer la crépine rotative de refroidisou bien lorsque l'isolateur est fendu ou sement au moins toutes les 50 heures de en éclats. service (plus souvent si la poussière est l Montage correct de la bougie d'allu- importante); démonter pour cela le démarreur inverseur, voir fig. mage: Visser la bougie d´allumage à la main jus- 2.) Nettoyer les ailettes de refroidissement qu'à ce qu'elle tienne sur la culasse. Conti- et les surfaces intérieures au moins toutes nuer à visser avec la clé à bougie de 90° les 100 heures de service (plus souvent si environ ou du couple de serrage 20...30 Nm. la poussière est importante). Adressez-vous à votre atelier spécialisé agria ! 1.) 26 Scarificateur 8200-V4 2.) Edition09.98 5. Entretien et maintenance Régulateur Pour que le moteur fonctionne correctement, la tige du régulateur, les ressorts et les commandes doivent être propres. Aucune pièce ne doit être tordue ou déréglée. (Tige du régulateur sur le carburateur (B/3). Pot d'échappement Nettoyer régulièrement le pot d'échappement (B/5) pour enlever l'herbe, la poussière et les dépôts combustibles. - Risque d'incendie! A contrôler avant chaque mise en service. Commande de réglage de vitesse Pour pouvoir démarrer, utiliser et arrêter le moteur à un régime correct, la commande de réglage de vitesse doit être réglée correctement. Pour le réglage, adressez-vous à votre atelier spécialisé agria ! 1 2 Réglages du carburateur Pour compenser les différences de carburant, de température, de hauteur ou de charge, un léger réglage du carburateur peut être nécessaire. Faire tourner le moteur uniquement si le filtre à air et le couvercle du filtre à air sont montés. Pour le réglage du carburateur, adressez-vous à votre atelier spécialisé agria ! Edition 09.98 5 3 1 Vis de réglage du ralenti 2 Vis de butée du clapet d'étranglement 3 Vis de vidange Scarificateur 8200-V4 27 5. Entretien et maintenance Roues motrices Les roues motrices sont équipées de roulements en matière plastique qui nécessitent aucun entretien particulier. Si jamais elles tournent difficilement, les démonter et appliquer une pâte Gleitmo sur les arbres de roulement. S'il y a des traces de corrosion les polir auparavant. Démonter les roues motrices Enlever les enjoliveurs, démonter les rondelles de sécurité de l'arbre à l'aide d'un tournevis et retirer la roue motrice de l'arbre. Monter les roues motrices Le remontage se fait dans l'ordre inverse. 28 1 2 3 4 Rondelle Roue motrice Rondelle de sécurité Enjoliveur Scarificateur 8200-V4 Edition09.98 5. Entretien et maintenance Scarifiage Guide de courroie Embrayage L'entraînement de lame de scarifiage s'effectue par un embrayage à courroie. Vérifier la tension de la courroie après les 3 - 5 premières heures de fonctionnement, puis toutes les 25 heures de service. Les guides de courroie (C/2; 3 et 8) doivent être réglés correctement pour que l'embrayage à courroie s'arrête lors du débrayage - pour la bonne position de la courroie lors du débrayage voir fig. D. Contrôle Lorsque l'embrayage est embrayé (fig. C) les guides (C/2; 3 et 8) ne doivent pas entrer en contact avec les courroies! l Dévisser les 3 vis de fixation de la protection de courroie et retirer la dernière (A/14). Pour cela contacter votre atelier spécialisé agria ! l Amener l'étrier de commande (A/7) sur "I" et maintenir. l Desserrer les écrous de fixation des guides de courroie (C/8) sur le carter à lames et pivoter les deux guides de courroie vers le bas. l La tension de la courroie d'entraînement (C/4) doit être de façon, à ce qu'on puisse l'enfoncer d'env. 15 mm; Si cela n'est pas le cas, rajuster la tension de la courroie. Réglage l Amener l'étrier de commande (A/7) sur "I" et maintenir. l Desserrer le contre-écrou (2). l Régler les vis de réglage de la câble Bowden avec les écrous six pans de façon, à ce que la bonne tension de courroie soit atteinte. l Resserrer le contre-écrou (2). l Remonter la protection de courroie. 1 Vis de réglage de câble Bowden 2 Contre-écrou Edition 09.98 Remplacement de la courroie l Remplacer la courroie l Remettre les guides de courroie vers le haut, jusqu'à ce qu'une fente d'env. 1 mm par rapport à la courroie sous tension soit obtenue. (Fig. C) l Contrôler la tension de la courroie, éventuellement rajuster. Ne pas utiliser une courroie courante du commerce, mais une courroie spéciale d'embrayage d'origine agria ! Poulies de courroie Les poulies doivent s'aligner exactement; si ce n'est pas le cas, desserrer les deux goupilles filetées (C/10, avec six pans creux) de la poulie de villebrequin (C/1) et placer la poulie axialement bien équilibrée et alignée par rapport à la poulie (C/7) pour arbre de lame; resserrer les goupilles ! Scarificateur 8200-V4 29 5 5. Entretien et maintenance Logement de rouleau tendeur Contrôler la souplesse de fonctionnement du logement de rouleau tendeur (C/6) au moins tous les ans et après tout nettoyage avec un nettoyeur haute pression. 1 2 3 4 5 6 Si le mouvement est dur dévisser les vis de logement (1) et appliquer de la pâte Gleitmo aux faces extérieurs du coussinet (4). Vis hexagonale Rondelle Tendeur complet Coussinet Rondelle dentée Ecrou hexagonal Si le coussinet (4) présente des traces de corrosion, les polir. Remonter le bras tendeur, le coussinet et la vis hexagonale. Vue éclatée de l'arbre de scarifiage 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Couteau de scarifiage Tube d'épaisseur Arbre de scarifiage Ressort de pression Rondelle 21 x 37 x 3 Douille tendeur 4 x 32 Carter à lames Plaque d'obturation Roulement à billes 6004 2RS Bol de roulement Vis à six pans creux M8 x 16 Rondelle 20 x 28 x 0,2 30 13 14 15 16 17 18 Rondelle de réglage 20 x 29,5 x 0,2 Circlip 20a x 1,2 Courroie Poulie de courroie Douille tendeur 6 x 36 Douille tendeur 3,5 x 36 Scarificateur 8200-V4 Edition09.98 5. Entretien et maintenance Logement de l'arbre de lame Divers Le logement de l'arbre de lame est composé de 2 roulements à billes pendulaires spéciaux avec graissage à vie qui ne nécessitent aucun entretien. l Contrôler les fuites d'huile et de carburant, les éliminer. Lame de scarifiage L'arbre de lame comporte 13 lames de scarifiage l Si les lames sont usées ou abîmées, il faut les remplacer. Pour cela adresser vous à votre atelier spécialisé agria ! l Graisser légèrement toutes les pièces coulissantes et mobiles (par ex. levier de régulation de régime, palier de levier, etc.) avec une graisse ou un lubrifiant biodégradable. l Vérifier et éventuellement resserrer régulièrement les vis et les écrous. Nettoyage Lubrifier tous les points de graissage après chaque nettoyage (aspersion d'eau, en particulier avec nettoyeur haute pression) et laisser tourner le motoculteur quelques instants pour que l'eau introduite s'échappe. Laisser déborder un peu de graisse sur les points d'appui. Ceci protège contre l'introduction de sève, d'eau et de saletés. Nettoyer le moteur avec un chiffon uniquement. Eviter d'asperger avec un jet d'eau puissant, il pourrait s'introduire de l'eau dans le circuit d'allumage et de carburant et les endommager. Edition 09.98 Scarificateur 8200-V4 31 5 5. Entretien et maintenance Remisage Lorsque le motoculteur reste inutilisé pendant une longue période: a) Nettoyage Effectuer un nettoyage minutieux, rafraîchir la peinture, lubrifier les points de graissage et faire tourner la machine quelques instants , puis appliquer de l'anticorrosif biodégradable sur les parties brillantes et en particulier sur les lames de scarifiage. b) Conservation du moteur l Vidanger complètement le carburant et laisser tourner le moteur jusqu'à ce qu'il s'arrête par manque de carburant. Une autre possibilité est d'utiliser un stabilisateur de carburant (agria-N° 673 50). Utilisation: remplir le réservoir de carburant, introduire le liquide anticorrosion et stabilisateur dans le réservoir de carburant (Quantité "OZ" pour environ 4 litres de carburant. Laisser tourner le moteur 1 minute environ. (Respecter la notice d'utilisation). lVidanger l'huile moteur et introduire une cuillère à café pleine d'huile moteur (env. 0,003 litre) dans l'ouverture de bougie d'allumage, virer lentement le moteur. éviter d'inhaler les vapeurs, en cas de malaise ou de vomissement , appeler immédiatement un médecin, en cas de contact avec les yeux, rincer abondamment. Remiser le scarificateur l Ne pas remiser ni transporter le scarificateur incliné vers l'avant, l'arrière ou le côté ; avec l'inclinaison de l'huile moteur risque d'entrer dans les cylindres et dans la chambre de combustion et l'huile de boite de vitesse risque de s'échapper de l'engrenage à vis sans fin ; il peut s'ensuivre des difficultés de démarrage, une carbonisation de l'huile et des dommages au niveau de la boite de vitesse l Remiser le scarificateur en position lame de scarifiage débrayées (position "0") car sinon il peut y avoir des difficultés d'embrayage par déformation de la courroie l Ne pas remiser le scarificateur dans des endroits humides, des endroits où sont stockés des engrais chimiques, dans des étables ou endroits voisins, le risque de corrosion y est très important. l Remplir de huile moteur neuve. l Placer le piston sur compression à l'aide du démarreur inverseur pour que les soupapes se ferment. l Recouvrir le moteur d'une toile ou similaire. l Virer lentement le moteur toutes les 2-3 semaines (cosse de bougie d'allumage retirée!); replacer le piston sur compression. W 32 Attention! Conserver l'anticorrosif et le stabilisateur hors de portée des enfants, Scarificateur 8200-V4 Edition09.98 Lubrifiants, peintures, pièces d'usure Numéros de commande agria : Lubrifiants et produits anticorrosion : 690 35 graisse biodégradable cartouche 400 g 671 20 pâte Gleitmo tube 50 g 690 36 huile anticorrosion bio flacon 500 ml 673 50 stabilisateur de carburant 125 ml Lire et respecter les consignes portées sur l'emballage ! Peintures : 181 03 peinture, vert bouleau Aerosol 400 ml 712 98 peinture rouge, RAL 2002 Aerosol 400 ml 509 68 peinture noire, RAL 9005 Aerosol 400 ml Pièces d'usure : 759 98 élément filtre à air 759 99 bougie d'allumage Bosch WR7 DC; NGK BPR GES 670 82 lame de scarifiage 200 74 courroie d'entraînement de lame Impérativement utiliser les courroies spéciales les courroies courantes du commerce ne conviennent pas ! agria, iste de pièces de rechange : 997 080 scarificateur 5200 / 8200 Edition 09.98 Scarificateur 8200-V4 5 33 6. Problèmes et dépannage W Respecter les consignes de sécurité ! Toujours faire réparer les pannes de la machine ou du moteur nécessitant une intervention importante par votre atelier spécialisé agria. Il dispose des outils nécessaires. Une intervention impropre ne peut qu'aggraver le problème. Panne Causes possible Le moteur ne démarre pas - la cosse de bougie n'est pas en place mettre la cosse de bougie en place - le starter n'est pas tiré tirer le starter - le réservoir de carburant est vide ou remplir le réservoir de carburant le carburant est sale propre - conduite de carburant bouchée nettoyer la conduite de carburant - bougie d'allumage défectueuse nettoyer, régler ou remplacer la bougie moteur suralimenté (noyé) sécher, nettoyer la bougie et démarrer à PLEIN REGIME entrée d'air (carburateur et conduite serrer les vis de fixation d'aspiration d'air desserrés) Le moteur a des ratés le moteur chauffe trop Solution - câble d'allumage desserré Page 19 18 26 26 bien mettre le connecteur sur la bougie, bien fixer le câble d'allumage nettoyer la conduite de carburant, faire le plein de carburant propre remplacer le bouchon de réservoir - conduite de carburant bouchée ou le carburant est sale - l'aération du bouchon de réservoir est encrassée - présence d'eau ou de saletés dans le circuit de carburant - filtre à air encrassé - carburateur déréglé vidanger le carburant et faire le plein de carburant propre nettoyer ou remplacer le filtre à air régler le carburateur - manque d'huile moteur - refroidissement par air insuffisant - filtre à air encrassé - carburateur mal réglé compléter d'huile moteur nettoyer les grilles de ventilation, nettoyer les ailettes internes nettoyer le filtre à air régler le carburateur Le moteur a - écartement des électrodes trop petit régler la bougie des ratés aux - mélange de ralenti régler le carburateur régimes sup. mal réglé 18 * 24 27 * 23 26 26 24 27 * 26 27 * Le moteur - filtre à air encrassé s'arrête souvent-bougie défectueuse au ralenti - carburateur déréglé nettoyer le filtre à air écartement de électrodes trop grand, régler ou remplacer la bougie régler le carburateur * 26 27 Le moteur - barre du régulateur encrassée, tourne irrégul. elle bloque nettoyer la barre du régulateur 27 Le moteur ne - commutateur coupe circuit s'arrête pas défectueux en position - câble Bowden de cde. de régime Stop mal réglé vérifier le commutateur coupe circuit évtl. le régler régler le câble Bowden 34 Scarificateur 8200-V4 24 * * Edition09.98 27 6. Problèmes et dépannage Panne Causes possible Solution Manque de puissance moteur - filtre à air encrassé - culasse desserrée ou joint endommagé - compression trop faible carter de lame encrassé nettoyer le filtre à air serrer la culasse remplacer le joint faire vérifier le moteur nettoyer le carter de lame Page 24 * * L'entr. de - courroie patine lame ne - roulement de rouleau tendeur dur fonctionne pas - courroie usée régler la tension de courroie * graisser le roulement rouleau tendeur remplacer la courroie 29 30 29 Prof. de scarifiage trop faible régler la profondeur de scarifiage 16 - réglage de profondeur de scarifiage trop faible - lames de scarifiage usées Scarificateur - passage de roue encrassé dur - arbre de roue non graissé remplacer les lames de scarifiage 37 nettoyer le passage de roue nettoyer l'arbre de roue et graisser 28 28 * = adresser vous à votre atelier spécialisé agria ! 6 Edition 09.98 Scarificateur 8200-V4 35 7. Tableau de contrôle et de maintenance min. tous min. les 3 1x/a 50 100 250 mois n B Après X heures de s ervice A 5 8 25 P. Nettoyage du moteur K 31 Vérification des vis et des écrous K 31 Vérification du niveau d'huile moteur, faire appoint s i néces s aire K 1re vidange d'huile moteur K 23 W 23 Les s uivantes W Vérification du filtre à air 23 K 24 Nettoyage de l'élément du filtre à air W R emplacement de l'élément du filtre à air, avant s i néces s aire W W 24 R emplacement des tuyaux de carburant Nettoyage de la grille de l'air de refroidis s ement Nettoyage des déflecteurs , des ailettes de refroidis s ement, avant s i néces s aire Nettoyage de la bougie d'allumage, R églage de l'écart entre les électrodes 24 W* 25 K 26 W 26 W 26 R emplacement de la bougie d'allumage K 26 Nettoyage du rés ervoir de carburant W 25 Nettoyage de la crépine de carburant W 25 R emplacement du filtre de carburant W 25 Grais s age de l'arbre de roue K Grais s age du logement des rouleaux tendeur Contrôle de la tens ion des courroies W E Grais s age de toutes les pièces coulis s antes 28 30 W 29 K K 31 A = avant chaque mise en service B = après chaque nettoyage E = travaux de maintenance unique à effectuer par un atelier spécialisé K = travaux de contrôle et de maintenance pouvant être effectués par l'utilisateur W = travaux de maintenance à effectuer par un atelier spécialisé * = tous les 2 ans 36 Scarificateur 8200-V4 Edition09.98 Désignation des pièces 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Poulie de courroie moteur Guide de courroie Guide de courroie Courroie Rouleau tendeur Roulement du rouleau tendeur Poulie de courroie d'arbre de lame Guide de courroie Ressort d'ajustage Goujon fileté M 6 x 8 (2 pièces) 7 Edition 09.98 Scarificateur 8200-V4 37 Désignation des pièces C D 38 Scarificateur 8200-V4 Edition09.98 Déclaration de conformité UE conformément à la directive pour machines de l'Union Européenne 98/37/EG agria-Werke, GmbH D-74215 Möckmühl/Württ. Nous déclarons en toute responsabilité que le produit Scarificateur, type 8200-V4 auquel se réfère la présente déclaration est conforme aux exigences de sécurité et de santé fondamentales de la directive pour machines de l'Union Européenne 98/37/EG et de la directive EMV 89/336/EWG. Möckmühl, le 28.10.1998 i. V. Gregor Czaja Responsable qualité Dipl.Ing. Thomas Ilchmann Responsable développement et études 7 Edition 09.98 Scarificateur 8200-V4 39 Espaces Verts Motorisés agria-Werke GmbH D-74215 Möckmühl/Württ. Telefon 06298 /39-0 Telefax 06298/39-111 e-mail: [email protected] Internet: http://www.agria.de Le programme de la réussite Motobineuse Motobineuse à roue motr. AllShredd Tondeuse à gazon Motoculteur Motofaucheuse Scarificateur Machine universelle Votre spécialiste agria assure la maintenance et la livraison rapide des pièces de rechange