Manuel du propriétaire | sauter SCV762W Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Manuel du propriétaire | sauter SCV762W Manuel utilisateur | Fixfr
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:24
Page 1
GUIDE D’INSTALLATION ET D'UTILISATION
Cuisinière
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:24
Page 2
SOMMAIRE
1 / CONSIGNES DE SECURITE ______________________________________
• Respect de l’environnement
____________________________________
5
5
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
__
• Description de votre cuisinière
_____
• Description de votre four
_________________________________________________
• Accessoires
6
6
7
3 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• Encastrement _ _________________________________________________
_________
__
• Raccordement électrique
______________________
• Branchement
8
8
9
4 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL
_____________________
• Pieds réglables
• Remplacement de la lampe du four ___________
10
10
5 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• Description de votre dessus ___________________________________________
• Récipients pour la vitrocéramique ______________________________________
• Description des commandes ___________________________________________
• Mise en marche _____________________________________________________
• Réglage de la puissance ______________________________________________
• Arrêt d’une zone de cuisson ___________________________________________
• Zone de cuisson avec extensions _______________________________________
• Minuteur indépendant _________________________________________________
• Réglage des minuteries _______________________________________________
• Utilisation “sécurité enfants” ___________________________________________
• Utilisation touche Mémo ______________________________________________
2
11
11
12
12
12
12
12
12
12
13
14
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:24
Page 3
SOMMAIRE
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
_______________
• Description du programmateur
_____________
• Réglage de l’heure ___________
________
• Cuisson immédiate
• Cuisson programmée __________________
• Utilisation de la fonction minuterie _____________
__________
• Utilisation de la fonction“Booster” __
• Utilisation de la fonction “Gril Saveur” ______________
• Réglage de la luminosité de l’afficheur_________
• Verrouillage de l’afficheur _______________
____________
• Modes de cuisson du four
____________
• Guide de cuisson du four
18
19
20
21
23
23
24
25
25
26
28
7 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR _____________________
30
8 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE FOUR ____
32
9 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE TABLE DE CUISSON _________
33
10 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE CUISINIERE ________________
34
11 / SERVICE APRES-VENTE
_______________
___
• Interventions
• Relations consommateurs
3
35
35
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:24
Page 4
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d'acquérir une cuisinière SAUTER et nous vous en remercions.
C'est pour vous que nous avons conçu cette nouvelle génération d'appareils pour
vous permettre jour après jour d'exercer sans retenue vos talents de chef et votre
créativité, pour vous faire plaisir et faire plaisir à vos amis et votre famille.
Votre nouvelle cuisinière SAUTER s'intègrera harmonieusement dans votre cuisine et
alliera parfaitement facilité d'utilisation et performances de cuisson.
Vous trouverez également dans la gamme des produits SAUTER, un vaste choix de
fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lavevaisselle, et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre
nouvelle cuisinière SAUTER.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences
vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à
votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la
fin de ce livret).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.sauter-electromenager.com sur lequel
vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et
complémentaires.
SAUTER
Nous cuisinons si bien ensemble
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit
d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes
modifications liées à leur évolution.
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide
d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son
fonctionnement.
4
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:24
Page 5
1 / CONSIGNES DE SECURITE
•Nous avons conçu votre cuisinière pour une
utilisation par des particuliers dans un lieu
d’habitation.
- Nettoyage par pyrolyse:
Retirez tous les éléments de casserolerie.
Les éclaboussures excessives doivent être
enlevées avant le nettoyage. Les surfaces
peuvent devenir plus chaudes qu’en usage
normal. Il est recommandé d’éloigner les
jeunes enfants.
- Cette cuisinière, destinée exclusivement à la
cuisson des boissons et denrées alimentaires,
ne contient aucun composant à base
d’amiante.
- Tiroir de stockage:
Les surfaces intérieures peuvent devenir
chaudes.
- Les cuissons doivent être réalisées sous
votre surveillance.
- Votre cuisinière doit être déconnectée de
l’alimentation électrique avant toute
intervention.
- Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la
vapeur.
- En branchant des appareils électriques sur
une prise de courant située à proximité,
assurez-vous que le câble d’alimentation ne
soit pas en contact avec les zones chaudes.
- Ne laissez personne s’appuyer ou
s’asseoir sur la porte du four ouverte.
- La marque de conformité CE est apposée
sur cette cuisinière.
• RESPECT DE
L’ENVIRONNEMENT
— Les matériaux d'emballage de cet appareil
sont recyclables. Participez à leur recyclage
et contribuez ainsi à la protection de
l'environnement en les déposant dans les
conteneurs municipaux prévus à cet effet.
- Lors de son utilisation, l’appareil devient
chaud. F a i r e a t t e n t i o n à n e p a s t o u c h e r l e s
éléments chauffants situés à l’intérieur du
four.
- Les parties accessibles ou les surfaces
peuvent devenir chaudes au cours de
l’utilisation. Il est recommandé d’éloigner les
jeunes enfants.
- Lors de son utilisation, ne prenez pas à main
nue la casserolerie (grille, tournebroche,
lèchefrite, berceau de tournebroche...),
utilisez une manique ou un tissu isolant.
— Votre appareil contient
également de nombreux matériaux
recyclables. Il est donc marqué de
ce logo afin de vous indiquer que
les appareils usagés ne doivent
pas être mélangés avec d'autres
déchets. Le recyclage des
appareils qu'organise votre
fabricant sera ainsi réalisé dans les
meilleures conditions, conformément à la
directive européenne 2002/96/CE sur les
déchets d'équipements électriques et
électroniques. Adressez vous à votre mairie
ou à votre revendeur pour connaître les
points de collecte des appareils usagés les
plus proches de votre domicile.
- Il est recommandé de ne pas déposer d’objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères, et couvercles sur le plan de
cuisson, car ils peuvent devenir chauds.
- Dessus verre:
Si la surface est fêlée, déconnectez l’appareil
de l’alimentation pour éviter un risque de choc
électrique. Contactez le service après-vente.
— Nous vous remercions pour votre
collaboration à la protection de
l'environnement.
5
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:24
Page 6
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
• DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIERE
A
A Foyer avant gauche 1200W diam 145
C D
B
SCV762W
B Foyer arrière gauche 2500W diam 210
2527
C Foyer arrière droit 2000W diam 195
D Foyer avant droit 1200W diam 145
E Sélecteur de programme
F Programmateur
G Bouton de réglage
-
1
2
3
4
5
6
-
-
-
H Sélecteur des fonctions du four
7
8
9
10
11
I
E
I
J
J Commande sensitive du foyer avant gauche
H
G
F
Commande sensitive du foyer arrière gauche
K Commande sensitive du foyer avant droit
K
L
L Commande sensitive du foyer arrière droit
• DESCRIPTION DE VOTRE FOUR
A
D
A
Lampe
B
Indicateur de gradin
C
Trou pour tournebroche
D
Contact de détection d’ouverture de porte
B
C
6
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:24
Page 7
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
• ACCESSOIRES
• Plat lèchefrite multi-usages fig.1
Il sert de plat à gâteaux et dispose d’un rebord
incliné. Il s’utilise pour la cuisson de pâtisseries telles que choux à la crème, meringues,
madeleines, pâtes feuilletées...
Inséré dans les gradins sous la grille, il recueille les jus et les graisses des grillades, il
peut être utilisé à demi rempli d’eau pour des
cuissons au bain-marie.
Evitez de mettre dans la lèchefrite des rôtis ou
des viandes car vous aurez systématiquement
d’importantes projections sur les parois du four.
Ne jamais poser ce plat directement sur la sole, sauf en position GRIL.
fig.1
AR
• Grille sécurité anti-basculement
fig.2
La grille peut être utilisée pour supporter tous
les plats et moules contenant des aliments à
cuire ou à gratiner.
Elle sera utilisée pour les grillades (à poser directement dessus).
AV
fig.2
• Tournebroche fig.3
La cuisson au tournebroche est très pratique
et permet d’obtenir, en particulier, des viandes
savoureuses et régulièrement cuites. Pour
l’utiliser :
- engagez le berceau de la broche au 3e gradin
à partir du bas (vérifiez le sens)
- enfilez une des fourchettes sur la broche, embrochez la pièce à rôtir ; enfilez la deuxième
fourchette, centrez et serrez en vissant les
deux fourchettes,
- placez la broche sur son berceau,
- poussez légèrement pour engager la pointe
de la broche dans le carré d’entraînement situé au fond du four,
- disposez le plat lèchefrite multi-usages au
gradin inférieur pour recueillir le jus de cuisson.
fig.3
Attention
Dans le cas où la broche comporte
une poignée isolante, retirez-la en la
dévissant avant de fermer la porte.
tourne-broche
berceau
Attention
Sens du berceau : placez le berceau
de façon à ce que le trou prévu pour le
tourne-broche soit totalement apparent.
7
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:24
Page 8
3 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• ENCASTREMENT
610 mm
Vous devez respecter la côte d’encastrement
suivante (ffig.1, vue de dessus):
- Côte de profondeur d’encastrement
entre le mur à l’arrière et l’avant de
l’appareil : 6 1 0 m m .
- Si la cuisinière est placée sur un socle, des
dispositions doivent être prises pour éviter
que l’appareil ne glisse du socle.
• RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Les appareils sont livrés sans câble d’alimentation.
Le raccordement au réseau s’effectue à l’aide
d’un câble de type H05RRF et d’un interrupteur à coupure omnipolaire conforme aux
règles d’installation en vigueur. Le fil de protection doit être relié aux bornes terre de l’appareil et de l’installation. Si le câble est endommagé, il doit être remplacé par un câble
similaire.
Avant le branchement, assurez-vous que les
fils de l’installation électrique sont d’une section suffisante pour alimenter normalement la
cuisinière.
Utilisez un câble d’alimentation de section appropriée au branchement (en se conformant
au tableau ci-contre).
SECTION NOMINALE DU CABLE SOUPLE
D'ALIMENTATION (TYPE H 05 RRF ou H07RNF)
ET CALIBRE DES FUSIBLES A UTILISER
Branchement
Tension du réseau
Cuisinière
tout
électrique
ou vitro
Biphasé
Triphasé
3 ph + neutre 2 ph + neutre
220 - 240 V ~
400 V ~
400 V ~
Monophasé
Section du
câble *
3 x 6 mm2
5 x 1,5 mm2
4 x 4 mm2
Fusible
32 A
16 A
20 A
* En tenant compte du coefficient de
simultanéité selon la norme EN 60335-2-6
Attention
Notre responsabilité ne saurait être
engagée en cas d’accident consécutif à
une mise à la terre inexistante ou
incorrecte.
8
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:24
Page 9
3 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• BRANCHEMENT
fig.1
Bornier
fig.2
Danger
Avant tout branchement, s’assurer
que votre installation électrique est hors
tension.
- Ouvrez la trappe en plastique située en bas à
droite du capot arrière. Pour cela :
- Enfoncez un tournevis entre la tôle du capot
et la trappe puis faites pivoter la trappe (fig.1).
- Desserrez les vis du serre-câble (fig.2).
- Introduisez le câble d’alimentation par le côté
du capot et dans le serre-câble situé à droite
du bornier. (Reportez-vous au tableau de la
page précédente pour le choix de la section
du câble) (fig.2).
- Dénudez chaque fil du câble d’alimentation
sur 12 mm et torsadez soigneusement les brins
(fig.3).
- Désserrez les vis du bornier
- Retirez les barrettes de jonction situées sur
la trappe en otant le clip noir (fig.4).
- Les positionner dans le sens indiqué (fig.5).
Veuillez vous référer au schéma gravé dans la
trappe pour mettre en place la ou les barrette(s) de jonction (fig.6 et 7).
- Raccordez les fils du câble conformément au
schéma de la trappe ( f i g . 7 ) en fonction de
votre alimentation. Tous les brins des fils d’alimentation doivent être emprisonnés sous les
vis. Le fil de terre couleur vert-jaune doit être
relié à la borne
.
- Avant serrage, vérifiez que les vis du bornier
ne serrent pas la gaine isolante des fils.
- Vissez à fond les vis du bornier et vérifiez le
branchement en tirant sur chaque fil (ffig.8).
- Fixez le câble en serrant le serre-câble.
- Replacez les barrettes de jonction inutilisées
dans la trappe. Replacez le clip noir et refermez la trappe.
Serre-câble
fig.4
fig.3
Barrettes
de jonction
12 mm
X
fig.6
fig.7
fig.8
230V
L1
L1
1
2
3
4
5
L1
400V2N
L2
N
12 01 02
11
03
10
04
09
05
08 07 06
91
9896-
1
2
3
4
5
307
L2(N)
L2
L3
N
j
400V3N
1
2
3
4
5
fig.5
Attention
Suivez attentivement les instructions
ci-dessus afin d’assurer un bon
raccordement. Un mauvais branchement
peut amener des risques d’échauffement
dangereux au niveau du câble et du bornier.
Conseil
Lors de la mise sous tension, si vous
constatez une anomalie, vérifiez le bon
raccordement.
9
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:24
Page 10
4 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL
• PIEDS REGLABLES
(suivant modèle) fig.1
Certains appareils possèdent des pieds réglables à l’avant, qui permettent d’obtenir une
assise correcte quel que soit le sol, par vissage ou dévissage.
fig.1
• REMPLACEMENT DE LA LAMPE
DU FOUR
Danger
Intervenez lorsque l’appareil est
refroidi. S’assurer que l’appareil est
déconnecté de l’alimentation avant de
remplacer la lampe pour éviter tout risque
de choc électrique.
Lampe
La lampe est accessible :
A l’intérieur du four (fig. 2) :
L’ampoule se situe au plafond de la cavité de
votre four.
- Tournez le hublot vers la gauche d’un quart
de tour,
- Dévissez l’ampoule dans le même sens.
Caractéristiques de l’ampoule :
- 15 W,
- 220-240 V~
- 300°C,
- culot E14 à vis.
- Changez l’ampoule puis remontez le hublot
et rebranchez votre four.
fig.2
Conseil
Pour dévisser le hublot et la lampe,
utilisez un gant de cahoutchouc qui
facilitera le démontage.
10
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:24
Page 11
5 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
• DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS
•Economie d’énergie :
6 7 7 1
Pour finir la cuisson,mettre sur la position 0,
en laissant le récipient en place pour utiliser la
chaleur accumulée.(vous ferez ainsi des
économies d’énergie).
Utilisez un couvercle le plus souvent possible
pour réduire les pertes de chaleur par
évaporation.
9932
21 cm
19,5 cm
2,5 k W
2,0 k W
•Régulation automatique des foyers
14,5 cm
14,5 cm
1,2 k W
1,2 k W
0/I
Les foyers se régulent automatiquement,
ilss’allument et s’éteignent pour maintenir la
puissance sélectionnée. Ainsi, la température
reste homogène et adaptée à la cuisson de
vos aliments.
La fréquence de régulation varie selon la
puissance sélectionnée.
MEMO
MINUTERIE
SCV 762
Conseil
Utiliser un récipient de taille
adaptée.Le diamètre du fond du récipient
doit être égal ou supérieur à la zone
sérigraphiée
• RECIPIENTS POUR LA
VITROCÉRAMIQUE
Ne pas laisser un récipient vide sur une
zone de cuisson.
Ne pas laisser un récipient contenant de
l’huile ou de la graisse chaude sans
surveillance sur une zone de cuisson.
•Les récipients
Ils doivent être conçus pour la cuisine
électrique.
Leurs fonds doit être plat.
Utilisez de préference des récipients en :
- Acier inoxydable avec fond trimetal épais ou
“sandwich”.
- Aluminium avec fond lisse épais.
- Acier émaillé
Attention
Ne pas fixer des yeux les foyers de
cuisson comportant des lampes à
halogène.
•Utilisation
Un réglage supérieur est nécessaire en cas :
- de quantités importantes
- de cuissons avec un récipient non couvert
- d’emploi d’une casserole en verre ou en
céramique.
Un réglage inférieur est nécessaire en cas :
- de cuisson d’aliment ayant tendance à brûler
facilement (commencer avec un réglage plus
faible, le réglage pouvant être augmenté si
nécessaire).
- de débordement (retirez le couvercle ou
enlevez la casserole, puis baissez le réglage).
11
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:24
Page 12
5 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
• DESCRIPTION DES COMMANDES • MINUTEUR INDEPENDANT
1 -Table à l’arrêt uniquement
appui
long
2-
A
B
C
0”..
jusqu’à afficher..”0
A Touche de marche/arrêt de la table.
B Touches de puissance - +.
C Touches de minuterie.
3 - Régler la durée jusqu’à 99 minutes
Pour arrêter le minuteur, appuyez
simultanement sur “--” et “++” de la minuterie.
• MISE EN MARCHE
Conseil
Vous ne pouvez pas vous servir du
minuteur indépendant si les zones de
cuisson sont en marche
Appuyez sur la touche marche/arrêt de la
table.
Sans demande de puissance de votre part
sur une zone de cuisson, la table s’éteindra
automatiquement.
• RÉGLAGE DE LA PUISSANCE
Appuyez sur les touches de puissance + ou de la zone à utiliser.
• ARRET D’UNE ZONE DE
CUISSON
Appuyez sur la touche de puissance “--” ou
simultanément sur les touches “--” et “++”de la
zone à éteindre, l’affichage de puissance
disparait pour confirmer l’arrêt de la zone de
cuisson.
12
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:24
Page 13
5 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
• RÉGLAGE DES MINUTERIES
Une minuterie par zone de cuisson est
disponible pour régler un temps de cuisson .
Par appuis successifs sur la touche
vous
sélectionnez par surbrillance la zone de
cuisson où vous voulez affecter la minuterie.
La LED s’affiche uniquement dans les zones
en fonctionnement.
• Pour utiliser la minuterie :
1 - Mettre la zone de cuisson en
fonctionnement
2 - réglez la puissance.
3 - Positionnez l’affichage tournant sur cette
zone de cuisson.
4 - Réglez la durée par appui sur “+“ ou “-”.
En fin de cuisson, la zone s’éteind, la minuterie
0” clignotant et un bip vous prévient.
indique “0
5 - Appuyez sur la touche “++ ” ou “-- ” de
minuterie pour arrêter ce bip.
• Pour modifier les réglages de
minuterie :
1 - Positionnez le symbole tournant en
surbrillance sur la zone de cuisson à modifier.
2 - Appuyez sur les touches “++” ou “-” de la
minuterie.
• Pour arrêter la minuterie :
1 - Positionnez le symbole tournant en
surbrillance sur la zone de cuisson a modifier.
2 -Appuyez plusieurs secondes simultanément
sur les touches “++” et “-” de la minuterie ou sur
la touche “--” de la minuterie jusqu’à 0.
• Pour mettre une autre minuterie
Positionnez l’affichage tournant sur une autre
zone. L’affichage se met en surbrillance, réglez
la durée.
Attention
• UTILISATION “SÉCURITÉ ENFANTS”
Votre table de cuisson possède une sécurité
enfants qui verrouille les
commandes à l’arrêt (pour le
nettoyage par exemple) ou en
cours de cuisson (pour
préserver vos réglages).
Pour des raisons de sécurité, seule la touche
“arrêt” est toujours active et autorise la
coupure d’une zone de chauffe même
verrouillée.
• Comment verrouiller ?
Maintenez appuyée la touche de verrouillage
jusqu’à ce que la led placée au dessus s’allume
et qu’un bip confirment votre manoeuvre.
- Table verrouillée en fonctionnement
L’affichage des zones de cuisson en
fonctionnement indique en alternance la
puissance et le symbole de verrouillage
.
Quand vous appuyez sur les touches de
p u i s s a n c e ou de m i n u t e r i e des zones en
fonctionnement, la led de verrou s’allume, elle
s’éteindra au bout de quelques secondes,
Seule la touche “arrêt” est toujours active
Sur les zones de cuisson qui ne fonctionnent
pas, le symbole
et la led s’allume quand
marche/arrêt” .
vous appuyez sur les touches “m
Cette affichage s’éteindra au bout de quelques
secondes,
- La table verrouillée à l’arrêt
La led au dessus de la touche de verrouillage
est éteinte. Une impulsion courte sur cette
touche allume la led.
La led s’affiche quand vous appuyez sur une
touche m a r c h e / a r r ê t de n’importe quelle
zone.
• Comment déverrouiller ?
Appuyez sur la touche de verrouillage jusqu’à
l’extinction de la led et un double bip
confirment votre manoeuvre .
Conseil
Pensez à déverrouiller votre table
Lorsque plusieurs minuteries sont en
avant
réutilisation (voir chapitre “utilisation
cours de fonctionnement, l’affichage en
sécurité enfants”).
surbrillance indique la zone où la minuterie
13
peut être modifiée ou supprimée.
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:24
Page 14
5 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
• UTILISATION TOUCHE MEMO
• Utiliser un cycle mémorisé :
1 - Posez votre ustensile sur la zone de
cuisson.
2 - Mettre la table en marche.
3appui
Cette touche, dédiée uniquement à une seule
zone de cuisson, permet de mémoriser le
cycle complet d’une préparation. Un seul cycle
de mémorisation peut être effectué à la fois .
court
• Fonctionnement :
- De 1 à 5 phases de cuisson successives
peuvent être enregistrées dans un même
cycle de cuisson “MEMO”. Au-delà de 5
phases, un tripple ”bip” se fait entendre,
l’enregistrement s’arrête.
- La durée de chaque phase doit
obligatoirement dépasser 10 secondes pour
être prise en compte.
- La minuterie ne peut être utilisée que lors de
la dernière phase de cuisson mémorisée.
Un point fixe apparait, les puissances
mémorisées défilent.
Les zones mémorisées avec extension se
mettront en marche automatiquement.
L’affichage de puissance et de minuterie
devient fixe, la cuisson commence.
NOTA
- A la fin de la cuisson, l’affichage indique 0 et
un bip est émis toutes les 5 secondes
environ pendant quelques instants.
Pour arrêter ces informations, appuyez sur
n’importe quelle touche de commande de la
zone de cuisson “MEMO”.
- Lors de l’utilisation MEMO vous pouvez
revenir à n’importe quel moment en
fonctionnement normal (hors MEMO) en
appuyant sur les touches “-”, “+”
“présélections” pour modifier votre réglage
ou “arrêt” pour stopper votre cuisson.
• Mémoriser le premier cycle de
cuisson
1 - Posez votre ustensile sur la zone de
cuisson.
2 - Mettre la table en marche.
3appui
court
• Remplacer la mémorisation existante
d’un cycle de cuisson :
4 - Réglez la puissance du premier cycle
1 - Posez votre ustensile sur la zone de
cuisson.
2 - Mettre la table en marche.
35 - Réglez les zones avec extension si
necessaire, l’ajout ou le retrait des extensions
ne sera pas pris en compte dans les autres
cycles.
6 - Continuez votre cuisson, chaque nouveau
réglage sera enregistré ainsi que sa durée de
fonctionnement.
7 - Confirmez et arrêtez la programmation , en
appuyant sur la touche arrêt
Le point clignote tant que vous êtes en
enregistrement.
appui
long
4 - Réglez la premiere puissance
Chaque nouveau réglage de puissance sera
enregistré ainsi que sa durée de
fonctionnement.
Le point clignote tant que vous êtes en
enregistrement.
Pour confirmer et arrêtez la programmation ,
apuyez sur la touche arrêt
14
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:24
Page 15
5 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
• PRÉSERVER VOTRE APPAREIL
n’entrent pas dans le cadre de la garantie.
Ne rangez pas dans le coffre à casserolerie
vos produits d’entretien ou produits
inflammables.
Ne réchauffez pas une boîte de conserve
fermée, elle risque d’éclater.
Cette précaution est valable bien sûr pour
tous les modes de cuisson.
Pour la cuisson, n’utilisez jamais de feuille
de papier d’aluminium. Ne déposez jamais
des produits emballés avec de l’aluminium,
ou en barquette d’aluminium sur votre table
de cuisson.
L’aluminium fondrait et endommagerait
définitivement votre appareil de cuisson.
La table de cuisson ne doit pas servir à
entreposer quoi que ce soit (allumage
intempestif, rayure, ...).
Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé.
Le jet de vapeur peut endommager votre
table. Il y a un risque de choc électrique.
Evitez les chocs avec les récipients :
La surface verre vitrocéramique est très
résistante, mais n’est toutefois pas
incassable.
Ne pas poser de couvercle chaud à plat sur
votre table de cuisson. Un effet ‘ventouse’
risquerait d’endommager le dessus
vitrocéramique.
Evitez les frottements de récipients qui
peuvent à la longue générer une dégradation
du décor sur le dessus vitrocéramique.
Evitez de poser des récipients sur votre
cadre ou enjoliveur (suivant modèle).
Evitez les récipients à fonds rugueux ou
bosselés :Ils peuvent retenir et transporter
des matières qui provoqueront des tâches ou
des rayures sur votre table.
Ces défauts qui n’entraînent pas un non
fonctionnement ou une inaptitude à l’usage,
• ENTRETENIR VOTRE APPAREIL
TYPES DE SALISSURES
UTILISEZ
COMMENT PROCEDER ?
Légères.
Eponges sanitaires.
Bien détremper la zone à nettoyer avec de
l’eau chaude, puis essuyez.
Accumulation de
salissures recuites.
Débordements sucrés,
plastiques fondus.
Eponges sanitaires.
Racloir spécial
verre.
Bien détremper la zone à nettoyer avec de
l’eau chaude, utilisez un racloir spécial
verre pour dégrossir, finir avec le coté
grattoir d’une éponge sanitaire, puis
essuyez.
Auréoles et traces de
calcaire.
Vinaigre d’alcool
blanc.
Appliquez du vinaigre d’alcool blanc
chaud sur la salissure, laisser agir,
essuyez avec un chiffon doux.
Colorations métalliques
brillantes.
Entretien hebdomadaire.
Produit spécial
verre
vitrocéramique.
Appliquez sur la surface un produit spécial
verre vitrocéramique, de préférence
comportant du silicone (effet protecteur).
éponge sanitaire
spéciale vaisselle délicate
poudre
15
éponge abrasive
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:24
Page 16
5 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
•A la mise en service
VOUS CONSTATEZ QUE :
LES CAUSES POSSIBLES :
QUE FAUT-IL FAIRE :
Un affichage lumineux apparaît.
Fonctionnement normal.
Rien.
Votre installation disjoncte.
Un seul côté fonctionne.
Le branchement de votre table Vérifiez sa conformité.
Voir chapitre branchement.
est défectueux.
•A la mise en marche
VOUS CONSTATEZ QUE :
La table ne fonctionne pas et
les afficheurs lumineux sur le
clavier restent éteints.
la table ne fonctionne pas,
l’information
s’affiche.
LES CAUSES POSSIBLES :
QUE FAUT -IL FAIRE :
L’appareil n'est pas alimenté.
L’alimentation ou le
raccordement est défectueux.
La table est verrouillée
Inspectez les fusibles et
le disjoncteur électrique.
LES CAUSES POSSIBLES :
Il y a eu un débordement ou un
objet encombre le clavier de
commande.
QUE FAUT -IL FAIRE :
Nettoyez ou enlevez
l’objet et relancez la
cuisson.
Les circuits électroniques se
sont échauffés.
Voir chapitre
encastrement.
voir chapitre utilisation
sécurité enfant
•En cours d’utilisation
VOUS CONSTATEZ QUE :
La table s’est arrêtée de
fonctionner et elle émet un
“BIP” toutes les 10 secondes
environ et un
ou F7
s’affichent.
Une série de petits
ou F7
s’affiche.
Attention
En cas de cassure, fêlure ou fissure même légère du verre vitrocéramique,
déconnectez immédiatement votre appareil pour éviter un risque de choc électrique.
Contactez le Service Après-Vente.
16
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:24
Page 17
5 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
• TABLEAU DE CUISSON PAR PLATS
FRIRE
SOUPES
CUIRE/DORER
PORTER À
REPRISE D’ÉBULLITION
ÉBULLITION
ÉBULLITION PETITS BOUILLONS
CUIRE/MIJOTER
TENIR
AU
CHAUD
9
8
7
6
5
4
3
2
1
9
8
7
6
5
4
3
2
1
9
8
7
6
5
4
3
2
1
BOUILLONS
POTAGES EPAIS
POISSONS
COURT-BOUILLON
SURGELÉS
SAUCE
EPAISSE À BASE DE FARINE
AU BEURRE AVEC ŒUFS
(BÉARNAISE, HOLLANDAISE)
SAUCES PRÉPARÉES
LÉGUMES
ENDIVES, ÉPINARDS
LÉGUMES SECS
POMMES DE TERRE À L'EAU
POMMES DE TERRE RISSOLÉES
POMMES DE TERRE SAUTÉES
DÉCONGÉLATION DE LÉGUMES
VIANDE
VIANDES PEU ÉPAISSES
STEAKS POELÉS
GRILLADE (GRIL FONTE)
FRITURE
FRITES SURGELÉES
FRITES FRAICHES
VARIANTES
AUTO-CUISEUR
(DES LE CHUCHOTEMENT)
COMPOTES
CREPES
CREME ANGLAISE
CHOCOLAT FONDU
CONFITURES
LAIT
ŒUFS SUR LE PLAT
PATES
PETITS POTS DE BÉBÉ
(BAIN MARIE)
RAGOUTS
RIZ CRÉOLE
RIZ AU LAIT
17
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:24
Page 18
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• DESCRIPTION DU PROGRAMMATEUR
L
K
J
A
M
I
H
B
G
F
C
D
E
A
Affichage de l’heure et minuterie
H
Indicateur de GRIL SAVEUR
B
Indicateur de la minuterie
I
Indicateur de cuisson et de pyrolyse ECO
C
Indicateur des modes de cuisson
J
Indicateur de pyrolyse
D
Indicateur de gradins
K
Indicateur du BOOSTER
E
Indicateur de montée en température
L
Indicateur de fin de cuisson
F
Indicateur de porte verrouillée
M
Indicateur de durée de cuisson
G Affichage de la température
18
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:24
Page 19
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
UTILISATION DU PROGRAMMATEUR
•Réglage de l’heure
- A la mise sous tension
L’afficheur clignote à 12:00. (fig.1)
fig.1
Réglez l’heure en tournant le bouton de
réglages dans le sens + ou - (la vitesse de
rotation du bouton fait varier la vitesse de
réglage de l’heure) (fig.2).
Exemple : 12H30
fig.2
Validez en appuyant sur le bouton de
réglages.
L’affichage ne clignote plus.
- Pour remettre à l’heure l’horloge
5
4
doit
3
2
Le
sélecteur
de
fonction
obligatoirement être sur la position 0.
0
fig.1
1
Positionnez le sélecteur de programme sur
“Mise à l’heure” (fig.1).
L’affichage de l’heure clignote pour vous
indiquer que le réglage est alors possible
(fig.2).
Tournez le bouton de réglages dans le sens
+ ou - de façon à augmenter ou à diminuer
l’heure affichée (fig.3).
fig.2
Validez en appuyant sur le bouton de
réglages.
Après avoir réglé l’heure, positionnez le
sélecteur de programme sur T°c (fig.4).
fig.3
Attention
2
1
4
3
S’il n’y a pas de validation par l’appui
du bouton de réglage, l’enregistrement est
automatique au bout de quelques secondes.
0
5
•
fig.4
19
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:25
Page 20
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
Cuisson immédiate
•C
— Le programmateur ne doit afficher que
l’heure.
Celle-ci ne doit pas clignoter (fig.1).
fig.1
Tournez le sélecteur de fonctions sur la position de votre choix.
Exemple : position “Viande Tarte, Poisson”
(fig.2).
10
11
0
9
1
8
7
6
7
8
9
10
11
5
Placez votre plat dans le four selon la préconisation indiquée dans l’afficheur.
Exemple : position “Viande Tarte Poisson”
-> gradins 1ou 2 conseillés.
-
4
-
-
-
3
L’afficheur du four illustre alors le mode de
cuisson choisi en animant les éléments qui
vont fonctionner (résistance de sole, gril,
chaleur tournante,...) -> le four se met en
marche et le symbole de thermostat s’affiche.
1
2
3
4
5
6
2
-
fig.2
fig.3
Votre four vous propose la température la plus
couramment utilisée pour ce type de cuisson.
Il vous est cependant possible d’ajuster la
température en tournant le bouton de réglage
situé sous l’afficheur vers + ou Exemple : position “Viande Tarte Poisson”
ajustée à 200°(fig.3).
Après ces actions, le four chauffe :
Ces états de l’indicateur de montée en température signalent la progression de la
température à l’intérieur du four
Une série de bips sonores retentit lorsque le four atteint la température choisie.
Alternativement, apparaît la température de consigne réglée et la température de la cavité.
Attention
Après un cycle de cuisson, la turbine de refroidissement continue de fonctionner
pendant un certain temps, afin de garantir une bonne fiabilité du four.
Attention
Toutes les cuissons se font porte fermée.
20
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:25
Page 21
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• CUISSON PROGRAMMEE
- Cuisson avec départ immédiat et durée
programmée
- Choisissez le mode de cuisson souhaité et
ajustez la température (fig. 1).
Exemple : position “Viande Tarte Poisson”
température 200°C.
- Positionnez le sélecteur de programme sur la
position “Durée de cuisson”(fig. 2).
L’affichage de la durée clignote à 0h00 pour
indiquer que le réglage est alors possible.
- Tournez le bouton de réglage pour régler le
temps souhaité.
Exemple : 30 min de cuisson (fig.3).
L’enregistrement du temps de cuisson est
automatique au bout de quelques secondes ou
appuyez sur le bouton de réglages pour valider.
L’afficheur ne clignote plus.
Le décompte de la durée se fait immédiatement
après le réglage.
L’heure de fin de cuisson(heure de départ +
temps de cuisson) s’affiche automatiquement.
Dans ce cas : fin de cuisson à 13h
fig.1
3
2
0
5
4
1
fig.2
fig.3
Après ces 3 actions, le four chauffe :
Le thermomètre commence à se remplir.
Une série de bips sonores retentit lorsque le
four atteint la température choisie.
En fin de cuisson (fin du temps programmé),
- le four s’arrête,
- 0:00 clignote (fig.4).
- une série de bips sonores est émise durant
quelques minutes. L’arrêt définitif de ces bips
se fait en appuyant sur le bouton de réglages.
fig.4
L’affichage repasse à l’heure du jour en
ramenant le sélecteur de fonctions sur 0 (fig.5).
0
1
9
8
6
7
-
5
-
7
8
9
10
11
4
-
-
3
-
1
2
3
4
5
6
2
10
11
fig.5
21
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:25
Page 22
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• CUISSON PROGRAMMEE
- Cuisson avec départ différé et heure
de fin choisie
Procédez comme une cuisson programmée.
- Après le réglage de la durée de cuisson, positionnez le sélecteur de programme sur la
position “Fin de cuisson”.
L’affichage de la fin de cuisson clignote pour
indiquer que le réglage est alors possible
(fig. 1).
- Tournez le bouton de réglage dans le sens +
ou - pour régler l’heure de fin de cuisson souhaitée.
Exemple : fin de cuisson à 13h30 (fig.2).
L’enregistrement de la fin de cuisson est
automatique au bout de quelques secondes
ou appuyez sur le bouton de réglages pour
valider.
3
2
0
5
4
1
fig.1
fig.2
Après ces 3 actions, le départ de la chauffe
est différé pour que la cuisson soit finie à 13h.
En fin de cuisson (fin du temps programmé),
- le four s’arrête,
- 0:00 clignote.
- une série de bips sonores est émise durant
quelques minutes. L’arrêt définitif de ces
bips se fait en appuyant sur le bouton de
réglages.
L’affichage repasse à l’heure du jour en
ramenant le sélecteur de fonctions sur 0
(fig.3).
Il est possible de régler l’heure de durée et
de fin de cuisson avant de sélectionner une
cuisson.
0
1
9
8
7
-
6
-
7
8
9
10
11
5
-
4
-
1
2
3
4
5
6
3
-
2
10
11
fig.3
22
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:25
Page 23
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• UTILISATION DE LA FONCTION
MINUTERIE
- Le programmateur de votre four peut être
utilisé comme minuterie indépendante
permettant de décompter un temps sans
fonctionnement du four.
Dans ce cas, l’affichage de la minuterie est
prioritaire sur l’afficheur de l’heure du jour.
fig.1
-positionnez le sélecteur de programme sur la
position “minuterie” (fig.1). Le symbole minuterie
-> 0.00 et un petit sablier clignotent.
- Ajustez le temps choisi en tounant le
bouton de réglages vers + ou - (fig.2) jusqu’à
fig.2
obtenir la durée voulue (maxi 60 minutes).
- Appuyez sur le bouton de réglages pour valider ou attendre quelques secondes.
L’afficheur s’arrête de clignoter et la minuterie se met en marche et décompte le temps de secondes en secondes.
Une fois la durée écoulée, la minuterie émet une série de bips sonores pour vous avertir.
L’arrêt de ces bips se fait en appuyant sur le bouton de réglages ou automatiquement au bout de
quelques secondes.
5
4
3
2
0
1
Attention
Il est possible de modifier ou d’annuler à n’importe quel moment la programmation de
la minuterie.
• UTILISATION DE LA FONCTION
“BOOSTER”
Si vous ouvrez la porte du four au cours d’une cuisson (arroser un gigot par exemple) il se produit
une perte de chaleur dans la cavité.
Votre four a été concu pour pouvoir compenser la perte de chaleur due à cette ouverture de porte et pour retrouver au plus vite la température que vous avez sélectionnée pour votre cuisson.
Aussi dès la fermeture de la porte et si la chute de température est trop importante, le four remonte rapidement en température et l’indicateur “Booster” situé à gauche de l’afficheur s’allume
jusqu’à réatteindre la température sélectionnée. Vous préservez ainsi la qualité de votre cuisson.
NOTA : La fonction “BOOSTER” est active pour les fonctions : “Viande, Poisson, Tarte Viande rouge, Légumes - Gâteau,brioche.
23
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:25
Page 24
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• UTILISATION DE LA FONCTION
“ GRIL SAVEUR”
1
4
3
2
0
5
- Cette fonction vous permet d’associer à la
séquence de cuisson choisie une fonction
”Dorage” du plat en fin de cuisson, celle-ci
s’effectuant par la mise en service du grill
pendant les 5 dernières minutes de la
séquence.
Elle est active sur les fonctions de cuisson
suivantes : Gâteau, Brioche - Viande,
Poisson, Tarte - Cuissons multiples - Viande
rouge, Légume et Pizza.
Cette fontion peut être programmée en début
de cuisson en ajoutant 5 minutes au temps de
cuisson ou simplement en fin de cuisson en
positionnant le sélecteur de fonction sur
”GRILL SAVEUR”.
- Réglez le mode de cuisson choisi et
éventuellement ajustez la température
- Positionnez le sélecteur de programme sur
la position”GRIL SAVEUR” (fig.1), la durée de
cuisson clignote à 0h05 (cette valeur de
durée correspond au temps minimum
nécessaire pour activer la fonction
“GRIL SAVEUR” dans la séquence de
cuisson choisie).
- Tournez le bouton de réglage pour ajuster
la durée de cuisson totale. L’enregistrement
de la durée est automatique au bout de
quelques secondes,ou un appui sur le
bouton de réglages.
L’afficheur ne clignote plus.
- Après ces 3 actions, le four chauffe et
l’indicateur
dans l’afficheur s’illumine,
vous indiquant que la fonction est en service.
Cinq minutes avant la fin de cuisson, l’indicateur “GRIL SAVEUR” clignote (fig.2).
fig.1
fig.2
Ne posez pas les plats trop prêts du grilloir pour éviter un dorage trop rapide. Respectez 1er ou
2em gradin (en partant du bas).
Exemples de plats :
• Gratins de pâtes, de chou-fleurs, d’endives, de coquilles de poisson, de crumble..
Exemples de programmation :
Gratinée à l’oignon :
• Sélectionnez la séquence de cuisson
• Sélectionnez la température : 180°C
• Sélectionnez le programme : “GRIL SAVEUR”
• Sélectionnez le temps : 25 minutes.
Le bouillon va chauffer pendant 20 min et le gratinage se fera pendant les 5 min restantes.
Conseil
Il est possible de mettre en service ou de supprimer cette fonction à tout moment de
la cuisson en agissant sur la manette de réglage. Il est également possible d’activer cette
fonction dans une cuisson différée.
24
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:25
Page 25
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• REGLAGE DE LA LUMINOSITE
DE L’AFFICHEUR
Vous pouvez faire varier la luminosité de votre
afficheur, pour cela :
- Réglez et validez l’heure de votre programmateur à 0h10.
- Appuyez pendant quelques secondes sur le
bouton de réglages jusqu’à l’affichage de
(fig.1).
fig.1
- Tournez le bouton de réglages vers + ou - afin
d’obtenir la luminosité souhaitée.
Validez en appuyant sur le bouton de réglages.
Après avoir régler la luminosité de votre choix,
attendez quelques secondes et remettez votre
programmateur à l’heure du jour (fig.2).
fig.2
• VERROUILLAGE DE L’AFFICHEUR
Vous pouvez verrouiller votre afficheur, pour cela :
- Appuyez pendant quelques secondes sur le
bouton de réglages jusqu’à l’affichage de
.
Votre afficheur est verrouillé (fig.1).
fig.1
Pour déverrouiller, effectuez la même opération.
->le cadenas disparaît (fig.1).
fig.2
25
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:25
Page 26
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• MODES DE CUISSON DU FOUR
Viande - Poisson - Tarte
(température préconisée 200°C mini 35°C maxi 275°C)
• La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur et par l’hélice de
brassage.
*
*
Cuisson ECO
(température préconisée 200°C mini 35°C maxi 275°C)
• La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur sans brassage d’air.
• Cette position permet de faire un gain d’énergie d’environ 25% en conservant les quali
tés de cuisson. La position ECO est utilisée pour l’étiquetage énergétique.
• Vous réaliserez une économie d’énergie tout au long de la cuisson mais le temps peut
être plus long.
Cuissons multiples
(température préconisée 180°C mini 35°C maxi 275°C)
• La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur et par l’hélice de
brassage.
• Cette position vous permet de cuire sur plusieurs niveaux (2 maximum) des mets identiques ou différents.
• Après avoir effectuer un préchauffage, réalisez les cuissons comme indiqué dans le guide
de cuisson.
Pièce à rotir
(température préconisée 200°C mini 180°C maxi 230°C)
•La cuisson s'effectue alternativement par l’élément supérieur et par l’hélice de
brassage d’air.
• Préchauffage inutile. Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces.
• Le tournebroche continue de fonctionner jusqu’à l’ouverture de la porte.
• Glissez la léchefrite au gradin du bas.
• Recommandé pour toutes les volailles ou rôtis au tournebroche, pour saisir et cuire à
coeur gigot, côtes de boeuf. Pour garder leur fondant aux pavés de poissons.
Viande rouge - Légume
(température préconisée 225°C mini 35°C maxi 275°C)
• La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur sans brassage d’air.
• Nécessite un préchauffage avant d’enfourner le plat.
• Recommandé pour les cuissons lentes et délicates : gibiers moelleux...Pour saisir rôtis
de viandes rouge. Pour mijoter en cocotte fermée les plats préalablement démarrés sur
coq au vin, civet).
table de cuisson (c
26
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:25
Page 27
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• MODES DE CUISSON DU FOUR
Gâteau brioche
(température préconisée 180°C mini 35°C maxi 275°C)
• La cuisson s'effectue par l’élément inférieur associé à un léger dosage du gril et à
l’hélice de brassage d’air.
• Cuisson par le dessous avec léger dosage dessus. Placez la grille sur le gradin bas.
• Recommandée pour les plats humides (quiches, tartes aux fruits juteux...). La pâte secake, brioche,
ra bien cuite dessous. Recommandé pour les préparations qui lèvent (c
kouglof...) et pour les soufflés qui ne seront pas bloqués par une croûte dessus.
Maintien au chaud
(température préconisée 80°C mini 35°C maxi 100°C)
• Dosage de l’élément supérieur et inférieur associés au brassage d’air.
• Recommandé pour faire lever les pâtes à pain, à brioche, kouglof...en ne dépassant
pas 40° (chauffe-assiette, décongélation).
Gratin - Grillade
(température préconisée 275°C mini 180°C maxi 275°C)
• La cuisson s’effectue par l’élément supérieur sans brassage d’air.
• Effectuez un préchauffage de 5 min. Glissez la léche frite sur le gradin du bas pour receuillir le graisses.
• Recommandé pour griller les côtelettes, saucisses, tranches de pain, gambas posées
sur la grille.
Pizza
(température préconisée 240°C mini 35°C maxi 275°C)
• La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur et par l’hélice de
brassage.
• Montée rapide en température : Certains plats peuvent être enfournés four froid.
* Séquences(s) utilisée(s) pour l’annonce écrite sur l’étiquette énergétique conformément à la
norme européenne EN 50304 et selon la directive Européenne 2002/40/CE.
27
VIANDES
Rôti de porc(1kg)
Rôti de veau (1kg)
Rôti de boeuf
Agneau (gigot, épaule 2,5 kg)
Volaille (1 kg)
Volaille grosses pièces
Cuisses de poulet
Côtes de porc, veau
Côtes de boeuf (1 kg)
Côtes de mouton
POISSONS
Poissons grillés
Poissons cuisinés (dorade)
Poissons papillottes
LÉGUMES
Gratins (aliments cuits)
Gratins dauphinois
Lasagnes
Tomates farcies
DIVERS
Brochettes
Pâté en terrine
Pizza pâte brisée
Pizza pâte à pain
Quiches
Soufflé
Tourtes
Pain
Pain grillé
Cocottes fermées (daube,
baeckaofen)
PLATS
Thermostat
Gradin
2
2
2
2
2
3
2
2
1
1
*200
*200
*200
*200
*210
*220
*210
28
*200
*220
180
*275
*275
*275
4-5
4
3-4
4
3
3
3-4
4
*220
*220-240
*220-240
*275
*275
2
2
Gradin
220
220
Thermostat
165
*180
200
*200
200
180
180
*200
180
180
180
180
*200
180
180
180
°C
Gradin
1
2
2
3
2
1
2
1
2
2
2
2
2-3
2
2
2
Thermostat
*220
*200
200
°C
1
1
1
2-3
3
210
220
3
2
2
TB
Gradin
210
210
200
210
°C
15-20
80-100
30-40
15-18
30-45
50
40-45
30-50
1-2
90-180
30
55-60
40-45
40-45
15-20
35-45
10-15
90
60-70
30-40
50-55
50-70
90-120
15-25
15-20
25-30
10-20
indications
selon la préparation
* en
sur la grille
bain marie
moule 30 cm
plat multiusages
moule 30 cm
moule 21 cm
plat en terre
posées sur grille
conseils au verso
ajoutez un peu d’eau
12:25
2
2-3
2
2
2
1
2
1
°C
25/05/2007
*200
*220
200
200
*240
*220
200
180
°C
Gradin
Thermostat
CUISSON MULTIFONCTION
Thermostat
CUISSON TRADITIONNELLE
Temps de
cuisson en
minutes
LES CUISSONS S’EFFECTUENT PORTE FERMÉE ET SOUS VOTRE SURVEILLANCE.
99641892_A_FR.qxp
Page 28
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
• GUIDE DE CUISSON DU FOUR
3
1
2
1
2
2
3
2
2
3
3
2
2
2
2
*220
*180
*180
*180
200
165
*200
100
*220
*200
*220
*180
*210
*220
*210
2
2
3
3
2
2
2
200
*220
*180
2
2
3
100
*210
*180
*200
180
150
165
2
1
2
165
210
1
1
2
1
1
*210
180
165
180
180
165
35-45
5-10
25-30
25-30
55-60
35-45
20-45
15-18
45-50
90
5-10
30-40
10-15
30-40
30-40
15-25
35-45
* en
moule 30 cm
plat multiusages
plat multiusages
plaques sur la grille
selon grosseur
bain-marie
plat multiusages
* en
grand plat en verre
29
!
°C
Chiffre
3
100
2
65
1
35/40
120
4
150
5
180-200
6
210-220
7
240
8
275
9
Volume utile : 50,4 l
ne pas dépasser 220°C (Température préconisée dans ce guide) et griller
EQUIVALENCE : CHIFFRE ➜ °C
En Gril utilisant le tourne-broche (selon modèle)
Votre cuisinière est équipée de 5 gradins.
porte fermée.
1
12:25
5
4
3
2
25/05/2007
*Préchauffez à la température indiquée.
• Ne cuisez pas les viandes dans la lèche-frite : risque d’éclaboussures.
• Un bain marie doit toujours débuter avec de l’eau bouillante : ne pas trop remplir le plat.
• En fonction GRIL, placez le mets à griller sur la grille ou le tourne-broche; la lèche frite sur le gradin du bas pour recevoir le
jus.
• TB = tourne-broche.
PATISSERIES
Biscuit de Savoie - Génoise
Biscuit roulé
Brioche
Brownies
Cake - Quatre-quarts
Clafoutis
Crèmes
Cookies - Sablés
Kugelhopf
Meringues
Madeleines
Pâte à choux
Petits fours feuilletés
Savarin
Tarte pâte brisée
Tarte pâte feuilletée fine
Tarte pâte à la levure
99641892_A_FR.qxp
Page 29
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:25
Page 30
7 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR
• NETTOYAGE PYROLYSE IMMEDIAT
1
2
11
0
10
9
7
8
-
-
7
8
9
10
11
6
-
5
-
1
2
3
4
5
6
4
-
3
Vérifiez que le programmateur affiche l’heure du
jour et que celle-ci ne clignote pas.
Il suffit de positionner votre sélecteur de cuisson
sur la position “Pyrolyse” ou sur la position
“Pyrolyse ECO”(fig.1).
fig.1
La durée d’indisponibilité du four est de 2h30 ( 2
heures de pyro + 30minutes de refroidissement )
en “Pyrolyse” ou 2h ( 1heure + 30 minutes de refroidissement ) en “Pyrolyse ECO”(cette durée
n’est pas modifiable). Ce temps prend en compte
la durée de refroidissement jusqu’au déverrouillage de la porte.
fig.2
L’afficheur vous indique l’heure à laquelle votre
four sera à nouveau disponible(fig.2).
Le
dans l’afficheur vous indique que vous
êtes en cycle de pyrolyse ou
ECO en cycle de
pyrolyse ECO.
fig.3
Au cours du cycle de pyrolyse, un cadenas
apparait dans l’afficheur, et vous indique que la
porte est verrouillée (fig.3)..
En fin de cycle de pyrolyse, l’afficheur indique.
fig.4
Quand le cadenas
n’apparaît plus dans l’afficheur, il est possible d’ouvrir la porte (fig.4)..
11
9
8
7
-
6
-
7
8
9
10
11
5
-
4
-
1
2
3
4
5
6
3
-
Lorsque le four est froid, utilisez un chiffon humide pour enlever la cendre blanche. Le four est
propre et à nouveau utilisable pour effectuer une
cuisson de votre choix.
1
2
0 (fig.5).
0
10
Ramenez le sélecteur de fonctions sur la position
fig.5
Attention
Avant de débuter une pyrolyse, retirez la casserolerie du four et enlevez les
débordements importants qui auraient pu se produire.
30
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:25
Page 31
7 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR
• NETTOYAGE PYROLYSE DIFFÉRÉ
5
4
3
2
0
Suivre les instructions décrites dans le
paragraphe “pyrolyse immédiate” puis :
Positionnez votre sélecteur de fonctions sur
la position “fin de cuisson” (fig.1).
1
fig.1
La fin de cuisson clignote pour vous indiquer
que le réglage est alors possible.
Tournez le bouton de réglages vers + ou pour régler l’heure de fin souhaitée.
Exemple : fin de pyrolyse à 4h (fig.2)..
Validez en appuyant sur le bouton de
réglages.
fig.2
Après ces actions, le départ de la pyrolyse est
différé pour qu’elle se termine à 4h.
Quand votre pyrolyse est terminée, remettez
le sélecteur de fonction sur 0.
31
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:25
Page 32
8 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE FOUR
Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre four, ceci ne signifie pas
forcément qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants :
VOUS CONSTATEZ
QUE…
LES CAUSES
POSSIBLES
Votre four ne chauffe
pas
- Le four n’est pas branché.
- Le fusible de votre installation est hors service.
- La température sélectionnée est trop basse.
Le cadenas clignote
- Défaut de verrouillage de la ➡ Faire appel au Service Après vente.
porte.
La lampe de votre four
ne fonctionne plus.
Le nettoyage par pyroly se ne se fait pas.
- La lampe est hors service.
- Votre four n’est pas branché ou le fusible est hors
service.
- La porte est mal fermée.
- Le système de verrouillage
est défectueux.
QUE FAUT-IL FAIRE ?
➡ Branchez votre four.
➡ Changez le fusible de votre installation
et vérifiez sa valeur (Voir tableau, rubrique
“section du câble/fusible).
➡ Augmentez la température sélectionnée.
➡ Changez la lampe.
➡ Branchez votre four ou changez le
fusible.
➡ Vérifiez la fermeture de la porte.
➡ Faire appel au Service Après Vente.
➡ La température de consigne de
votre choix est atteinte.
- En fin de cuisson.
➡ Votre cuisson programmée est terminée.
- La ventilation fonctionne ➡ Ouvrir la porte pour accélérer le rependant 1 heure maximum froidissement du four
après la cuisson, ou lorsque
la température de votre four
est supérieure à 125°C
- Si pas d’arrêt après 1 heure. ➡ Faire appel au Service Après Vente.
- En cours de cuisson.
Votre four émet des
bips.
Le ventilateur de refroi dissement continue de
tourner à l’arrêt du four
Le four ne chauffe pas
et “DEMO” apparait
dans l’afficheur par in termitence environ
toutes les 8 secondes.
- Votre four est programmé ➡ Réglez l’heure à 0h00. Appuyez
pour une démonstration.
pendant 10 secondes sur le bouton
de réglages jusqu’à l’émission d’un
bip.
Attention
- Les réparations sur l'appareil doivent être effectuées uniquement par des professionnels. Les réparations non effectuées dans les règles peuvent être source de dangers pour l'utilisateur.
Conseil
Dans tous les cas, si votre intervention n’est pas suffisante, contactez sans attendre le
Service après-vente.
32
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:25
Page 33
9 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE TABLE DE CUISSON
•Vous devez
•Vous ne devez pas
Eviter les chocs avec les récipients:
La surface verre est très résistante, mais
n’est toutefois pas incassable.
Laisser des ustensiles de cuisson en métal,
des couverts, couteaux et objets métalliques
sur la table. Ils peuvent s'échauffer s'ils sont
au voisinage d'une zone de cuisson en
fonctionnement.
R a n g e r dans le tiroir situé au-dessous du
d’entretien
ou
four,vos
produits
inflammables.
L a i s s e r u n r é c i p i e n t v i d e sur une zone de
chauffe.
E v i t e r l e s f r o t t e m e n t s de récipients qui
peuvent à la longue générer une dégradation
du décor sur le dessus vitrocéramique.
Eviter les récipients à fonds rugueux ou
bosselés :
Ils peuvent retenir et transporter des matières
qui provoqueront des taches ou des rayures
sur le dessus de votre cuisinière.
Chauffer une boîte de conserve fermée, elle
risque d’éclater, cette précaution est valable
bien sûr pour tout mode de cuisson.
Mettre des casseroles sur votre cadre.
Préchauffer sur la position maximum, quand
vous utilisez un récipient avec un revêtement
intérieur anti-adhérent (type téflon) sans
apport ou avec très peu de matière grasse.
La position maximum est réservée pour
l’ébulition et les fritures.
Ces défauts qui n’entraînent pas un non
fonctionnement ou une inaptitude à l’usage,
n’entrent pas dans le cadre de la garantie.
C e n t r e r votre récipient sur la zone de
cuisson.
Votre table se nettoie facilement, pour vous aider voici quelques conseils :
Type de salissuses
Utilisez
Comment procéder ?
Bien détrempez la zone à nettoyer avec de
l’eau chaude, puis essuyez.
Légères
Accumulation de salissures
Bien détrempez la zone à nettoyer avec de
l’eau chaude, utilisez un racloir spécial verre
pour dégrossir, finir avec le côté grattoir
d’une éponge sanitaire, puis essuyez.
- Eponges sanitaires
- Eponges sanitaires
- Racloir spécial verre
Auréoles et traces de calcaire
Appliquez du vinaigre d’alcool blanc
chaud sur la salissure, laissez agir, essuyez avec un chiffon doux, utilisez un
produit du commerce.
- Pâte spécial verre vitrocéramique
Incrustations suite au débordements de sucres, aluminium, ou plastique fondu
Appliquez sur la surface un produit spécial verre vitrocéramique, de préférence
comportant du silicone (effet protecteur).
- Produit spécial verre vitrocéramique
Poudre
nettoyage
Eponge
abrasive
Crème
nettoyage
33
Eponge sanitaire ou
spéciale vaisselle délicate
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:25
Page 34
10 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE CUISINIERE
Attention
Avant de procéder au nettoyage, laissez refroidir l’appareil et vérifiez que toutes les
manettes sont sur la position ARRET.
- Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour
nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement
du verre.
Attention
- Lors du nettoyage de la vitre de la porte, veuillez protéger contre
toute infiltration de liquide, les aérations situées en haut de la porte.
Attention
- Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur.
- Ne pas asperger d’eau la cuisinière
COMMENT PROCEDER ?
Carosserie
- Utilisez une éponge humidifiée d’eau savonneuse , pour le dessus. Si
nécessaire, après débordements, utilisez une c r è m e à r é c u r e r d u
commerce, non abrasive, pour émail. Faites briller avec un linge sec, ou
mieux avec une peau de chamois. Ne laissez pas séjourner sur l’émail des
liquides acides (jus de citron, vinaigre...).
- Pour les surfaces métalliques polies, utilisez les produits du commerce
prévus pour l’entretien des métaux polis.
Vitre de porte de - Après une cuisson ayant provoqué des salissures, il est conseillé de
four
nettoyer la vitre intérieure avec une éponge humidifiée d’eau savonneuse.
Bouton de
programmation
- Utilisez une éponge humidifiée d’eau savonneuse.
Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d'utiliser les produits d'entretien Clearit.
L'expertise des professionnels
au service des particuliers
Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien
quotidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines.
Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de produits
accessoires et consommables.
34
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:25
Page 35
11 / SERVICE APRÈS-VENTE
• INTERVENTIONS
• RELATIONS CONSOMMATEURS
•Pour en savoir plus sur tous les produits de
la marque :
informations, conseils, les points de vente, les
spécialistes après-vente.
Les éventuelles interventions sur votre
appareil doivent être effectuées par un
professionnel qualifié dépositaire de la
marque. Lors de votre appel, mentionnez la
référence complète de votre appareil (modèle,
type, numéro de série). Ces renseignements
figurent sur la plaque signalétique située dans
le coffre de l’appareil (ouvrez la sous-porte ou
tirez le tiroir).
•Pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos
remarques, suggestions, propositions
auxquelles nous vous répondrons
personnellement.
> Vous pouvez nous écrire :
Service Consommateurs SAUTER
BP 9526
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
> ou nous téléphoner au :
Tarif en vigueur au 1er avril 2004
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien,
demandez l'utilisation exclusive de pièces
détachées certifiées d’origine.
UR
CO
PIECE
ifiée
cert
N
STRUCTE
* Service fourni par Brandt Customer Services, société par actions simplifiée au capital de 2.5000.000 euros,
5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l’Aumône - RCS Pontoise 440 303 303
35
99641892_A_FR.qxp
25/05/2007
12:25
Page 36
Brandt Appliances - société par actions simplifiée au capital de 10.000.000 euros RCS Nanterre 440 302 347.
SCV762W
9964-1892 - 05/07

Manuels associés