Manuel du propriétaire | Lexmark T420 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
43 Des pages
Manuel du propriétaire | Lexmark T420 Manuel utilisateur | Fixfr
T420
Guide d'installation
Juin 2002
www.lexmark.com
Edition : Juin 2002
Informations sur la réglementation FCC
Le paragraphe suivant ne s'applique pas aux pays dans lesquels
lesdites clauses ne sont pas conformes à la législation en vigueur :
LEXMARK INTERNATIONAL, INC., FOURNIT CETTE PUBLICATION
« TELLE QUELLE » SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS SE LIMITER AUX
GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE OU
D'ADEQUATION A UN USAGE SPECIFIQUE. Certains pays ou Etats
n'admettent pas la renonciation aux garanties explicites ou implicites
pour certaines transactions ; il se peut donc que cette déclaration ne
vous concerne pas.
Cet équipement est conforme à l'article 15 de la réglementation FCC.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
Cette publication peut contenir des imprécisions techniques ou des
erreurs typographiques. Des modifications sont périodiquement
apportées aux informations qu'elle renferme ; ces modifications seront
intégrées dans les éditions ultérieures de la publication. Des
améliorations ou modifications des produits ou programmes décrits dans
cette publication peuvent intervenir à tout moment.
Adressez vos commentaires directement à Lexmark International, Inc.,
Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky
40550, Etats-Unis. En Grande-Bretagne et en Irlande, adressez vos
commentaires à Lexmark International Ltd., Marketing and Services
Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ.
Lexmark peut utiliser ou distribuer les informations que vous fournissez,
de la manière qui lui semble appropriée, sans encourir aucune obligation
à votre égard. Vous pouvez vous procurer des exemplaires
supplémentaires des publications relatives à ce produit en appelant le
1-800-553-9727. En Grande-Bretagne et en Irlande, appelez le
0628-481500. Dans les autres pays, veuillez contacter votre revendeur.
Les références faites dans cette publication à des produits, programmes
ou services n'impliquent pas l'intention du fabricant de les
commercialiser dans tous les pays dans lesquels il est implanté. Toute
référence à un produit, programme ou service n'implique pas que seul ce
produit, programme ou service peut être utilisé. Tout produit, programme
ou service équivalent au niveau fonctionnel ne violant aucun droit de
propriété intellectuelle existant peut être utilisé en remplacement.
L'évaluation et la vérification du fonctionnement en association avec
d'autres produits, programmes ou services, à l'exception de ceux
expressément désignés par le fabricant, incombent à l'utilisateur.
Lexmark et Lexmark avec le logo du diamant sont des marques de
Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/ou dans d'autres
pays.
PostScript® est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
PostScript 3 est la désignation par Adobe Systems d'un jeu de
commandes d'imprimante (langage) et de fonctions inclus dans ses
logiciels. Cette imprimante est conçue pour être compatible avec le
langage PostScript 3, ce qui signifie qu'elle reconnaît les commandes
PostScript 3 utilisées dans divers programmes et qu'elle émule les
fonctions correspondant à ces commandes.
Les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
© Copyright 2002 Lexmark International, Inc.
Tous droits réservés.
DROITS LIMITES DU GOUVERNEMENT AMERICAIN
Ce logiciel et cette documentation sont fournis avec des DROITS
LIMITES. L'utilisation, la duplication ou la divulgation par le
gouvernement sont soumises aux restrictions définies dans le
sous-paragraphe (c)(1)(ii) de la clause Rights in Technical Data and
Computer Software de DFARS 252.227-7013 et dans les dispositions
FAR applicables : Lexmark International, Inc., Lexington, KY 40550,
Etats-Unis.
(1) cet équipement ne provoque pas d'interférence et (2) cet équipement
doit accepter toute interférence reçue, y compris celle risquant d'affecter
le fonctionnement.
Toute question relative à cette déclaration peut être adressée au :
Director of Lab Operations
Lexmark International, Inc.
740 West New Circle Road
Lexington, KY 40550, Etats-Unis
(859) 232-3000
Reportez-vous au CD Publications pour de plus amples informations.
Consignes de sécurité
•
•
•
•
•
•
Si le symbole
ne figure PAS sur votre produit, celui-ci doit
être branché sur une prise électrique reliée à la terre.
Le cordon d'alimentation doit être branché sur une prise de
terre située à proximité de l'appareil et facile d'accès.
Confiez les opérations d'entretien ou de réparation autres que
celles décrites dans les instructions d'utilisation à un personnel
qualifié.
Ce produit a été conçu, testé et approuvé afin de satisfaire à
des normes de sécurité générale strictes et d'utiliser les
composants Lexmark spécifiques. Les fonctions de sécurité de
certains éléments peuvent ne pas sembler toujours évidentes.
Lexmark n'est pas responsable en cas d'utilisation d'éléments
de substitution.
Votre produit utilise un laser.
ATTENTION : L'utilisation de commandes ou de réglages
ou la mise en place de procédures autres que celles
spécifiées dans le présent manuel peuvent entraîner des
risques d'exposition aux rayonnements laser.
Le produit utilise un procédé d'impression thermique qui
chauffe le support d'impression, ce qui peut provoquer des
émanations provenant du support. Veillez à respecter les
instructions relatives aux supports d'impression décrites sur le
CD Publications afin d'éviter d'éventuelles émanations
dangereuses.
Conventions
Récapitulatif des conventions, remarques, avertissements et mises en
garde utilisés dans ce guide. Ils apparaissent dans la colonne de gauche
afin de pouvoir être consultés facilement.
ATTENTION : Les mises en garde signalent les risques
de blessure corporelle.
Avertissement : Les avertissements signalent les
dommages pouvant être causés à l'imprimante ou au
logiciel.
Remarque : Les remarques fournissent des informations
très utiles.
Table des matières
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
A propos de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Autres sources d'informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Etape 1 : Déballage de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Etape 2 : Mise en place du tiroir optionnel . . . . . . . . . . . . . . 5
Etape 3 : Préparation de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mise en place de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Soulèvement du repose papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Fixation d'un fond du panneau de commandes . . . . . . . . . . . .7
Etape 4 : Préparation de la cartouche d'impression . . . . . . 8
Retrait de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Installation de la cartouche d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Etape 5 : Installation de barrettes mémoire . . . . . . . . . . . . 11
Retrait du capot latéral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Retrait de la plaque de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Installation d'une barrette mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Réinsertion de la plaque de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Remise en place du capot latéral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Etape 6 : Chargement des supports d'impression . . . . . . 16
Chargement des tiroirs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Alimentation du chargeur multifonction . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Table des matières
iii
Etape 7 : Connexion des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Configuration de l'impression réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Configuration de l'impression locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Etape 8 : Vérification de la configuration de l'imprimante . . 26
Mise sous tension de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Impression des pages de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Etape 9 : Configuration pour le protocole TCP/IP . . . . . . . 29
Attribution d'une adresse IP à l'imprimante . . . . . . . . . . . . . .29
Vérification des paramètres IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Etape 10 : Installation des pilotes d'imprimante . . . . . . . . 31
Configuration pour une impression réseau . . . . . . . . . . . . . . .31
Configuration pour une impression locale . . . . . . . . . . . . . . .34
Etape 11 : Informations destinées aux utilisateurs . . . . . . 37
Découverte des utilisateurs de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . .37
Recherche d'informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Stockage de la carte de référence rapide . . . . . . . . . . . . . . . .38
Félicitations ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
iv
Table des matières
Introduction
A propos de
l'imprimante
Votre imprimante est disponible en deux
modèles :
•
Lexmark T420, avec fonction
recto verso, une résolution de
qualité d'image allant jusqu'à
1200 ppp, une mémoire standard
de 64 Mo, un tiroir 250 feuilles et
des connecteurs USB et parallèle.
•
Lexmark T420n, modèle réseau
comprenant toutes les fonctions
mentionnées ci-dessus,
davantage de mémoire standard
(32 Mo), un serveur d'impression
Ethernet 10BaseT/100BaseTx
installé et un connecteur Ethernet.
Lexmark T420 Modèle de base et options
Imprimante
page 6
Tiroir 1
Tiroir 2 :
tiroir 250 feuilles
page 5
Vous pouvez acheter des options pour
votre imprimante. Pour de plus amples
informations, lancez le CD Publications
et cliquez sur Présentation de
l'imprimante.
ou
tiroir 500 feuilles
page 5
Introduction
1
Autres sources
d'informations
CD PublicationsLexmark T420
Si vous recherchez des informations
supplémentaires après avoir configuré
votre imprimante, reportez-vous aux
autres documentations relatives à
l'imprimante.
Le CD Publications fournit des
informations sur le chargement du
support d'impression, la résolution des
messages d'erreurs, la commande et le
remplacement des consommables,
l'installation des kits d'entretien, ainsi
que le dépannage. Ce CD contient
également des informations générales
destinées aux administrateurs.
Vous pouvez également vous procurer
ces informations sur le site Web de
Lexmark à l'adresse suivante :
www.lexmark.com/publications.
Carte de référence rapide
CD Pilotes
La Carte de référence rapide propose un
accès simplifié aux informations relatives
au chargement du support d'impression,
à l'explication des messages de
l'imprimante et à l'élimination des
bourrages papier.
Le CD Pilotes contient les pilotes
d'imprimante nécessaires au
fonctionnement de votre imprimante.
Il peut également contenir des utilitaires
d'imprimante, des polices d'écran et une
documentation supplémentaire.
Site Web de Lexmark
2
Introduction
Vous trouverez sur le site Web de
Lexmark (www.lexmark.com) des pilotes
d'imprimante mis à jour, des utilitaires et
de la documentation sur l'imprimante.
Etape 1 : Déballage de l'imprimante
Avertissement : Libérez un espace de
7,62 cm minimum à droite de
l'imprimante pour que le ventilateur
fonctionne correctement.
Sélectionnez un emplacement bien
ventilé pour votre imprimante afin de
laisser de la place aux tiroirs, au capot et
aux portes. Choisissez une surface
solide et plane qui n'est pas directement
soumise aux courants d'air et aux
températures extrêmes.
Retirez tous les éléments du carton.
Assurez-vous que les éléments suivants
vous ont été livrés :
•
Tiroir 250 feuilles
•
•
Cordon
d'alimentation
•
•
•
CD Pilotes
Poignée
Fond du panneau de
commandes (langues
autres que l'anglais)
Guide d'installation avec le CD Publications
et la Carte de référence rapide
Imprimante équipée d'un tiroir
250 feuilles
Cordon d'alimentation
Cartouche d'impression (fournie à
l'intérieur de l'imprimante,
emballée)
Guide d'installation avec le CD
Publications et la Carte de
référence rapide
CD Pilotes
Fond du panneau de commandes
(langues autres que l'anglais)
Si certains éléments manquent ou sont
endommagés, reportez-vous au CD
Publications pour obtenir le numéro de
téléphone du centre de support client
Lexmark de votre pays.
Conservez le carton et l'emballage au
cas où vous auriez besoin de remballer
l'imprimante.
Déballage de l'imprimante
3
Tâches requises :
4
Déballage de l'imprimante
Tâches
Voir page…
Mise en place du tiroir optionnel
5
Préparation de l'imprimante
6
Etape 2 : Mise en place du tiroir
optionnel
ATTENTION : Si vous ajoutez un tiroir
optionnel après avoir configuré
l'imprimante, veillez à la mettre hors
tension, à débrancher son cordon
d'alimentation et à déconnecter tous les
câbles situés à l'arrière avant d'effectuer
ces opérations.
Votre imprimante prend en charge un
tiroir 250 feuilles optionnel ou un tiroir
500 feuilles optionnel. Ce bac
d'alimentation optionnel est constitué
d'un support et d'un tiroir.
1
Retirez tout matériau d'emballage
et ruban adhésif du support.
2
Sortez le tiroir du support.
Retirez tout matériau d'emballage
et ruban adhésif du tiroir.
3
Saisissez le support de part et
d'autre aux coins opposés et
déplacez-le jusqu'à
l'emplacement choisi pour
l'imprimante.
4
Réinstallez le tiroir. Insérez-le
complètement dans l'imprimante.
Mise en place du tiroir optionnel
5
Etape 3 : Préparation de
l'imprimante
Mise en place de
l'imprimante
Remarque : Si vous désirez installer
de la mémoire optionnelle, libérez de
l'espace à gauche de l'imprimante.
Une fois que vous avez sélectionné un
emplacement et installé éventuellement
un tiroir optionnel, vous pouvez
positionner l'imprimante.
Soulevez l'imprimante par les poignées
latérales situées en retrait, puis placez-la
sur la table ou sur le tiroir optionnel.
Pour installer l'imprimante sur un tiroir
optionnel :
Poignée
Patte
Connecteur
6
Préparation de l'imprimante
Encoche
1
Alignez les pattes, les fentes et le
connecteur du tiroir sur le
dessous de l'imprimante.
2
Déposez l'imprimante jusqu'à ce
qu'elle soit en place.
Assurez-vous qu'elle est
correctement enclenchée sur le
tiroir.
Soulèvement du repose
papier
Le repose papier accueille les travaux
imprimés qui sont disposés de biais pour
les empêcher de glisser hors du
réceptacle. Poussez le repose papier
vers l'avant pour le relever.
Fixation d'un fond du
panneau de
commandes
Si vous ne parlez pas anglais et si votre
imprimante vous a été livrée avec un fond
du panneau de commandes, fixez le fond
comprenant les noms de voyants et de
touches dans la langue de votre choix :
1
Retirez la protection de la face
adhésive.
2
Alignez les perforations du fond
sur les voyants et touches du
panneau de commandes et
collez-le.
Préparation de l'imprimante
7
Etape 4 : Préparation de la
cartouche d'impression
Retrait de l'emballage
1
Ouvrez la porte supérieure avant.
2
Saisissez la cartouche
d'impression par la poignée.
Soulevez la cartouche pour
l'extraire de l'imprimante.
Pattes
Poignée
8
Préparation de la cartouche d'impression
3
Retirez le matériau d'emballage
de la cartouche.
Conservez l'emballage.
Avertissement : Ne touchez pas le
cylindre du photoconducteur situé au
bas de la cartouche d'impression.
Installation de la
cartouche d'impression
1
Saisissez la cartouche
d'impression par la poignée et
secouez-la délicatement pour
répartir le toner.
Préparation de la cartouche d'impression
9
2
Installez la cartouche d'impression :
a Saisissez la cartouche
d'impression par la poignée.
b Alignez les pattes situées de
part et d'autre de la cartouche
d'impression sur les fentes
latérales de son berceau.
c Faites glisser la cartouche
d'impression dans l'imprimante
jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
3
Refermez la porte supérieure
avant.
Vérifiez que la porte s'enclenche
des deux côtés, sinon l'imprimante
ne fonctionnera pas correctement.
Tâches requises :
10
Tâches
Voir page…
Installation de barrettes mémoire
11
Chargement des supports d'impression
16
Préparation de la cartouche d'impression
Etape 5 : Installation de barrettes
mémoire
Remarque : Il est possible que des
options de mémoire destinées à d'autres
imprimantes Lexmark ne fonctionnent
pas avec votre imprimante.
ATTENTION : Si vous souhaitez
installer des barrettes mémoire alors que
l'imprimante est déjà en service, mettez
celle-ci hors tension et débranchez-la
avant de poursuivre.
Votre imprimante possède deux
connecteurs mémoire prévus pour des
barrettes mémoire optionnelles. Vous
pouvez installer sur ces connecteurs
toute combinaison de barrettes mémoire
d'imprimante et de barrettes mémoire
flash de votre choix. Toutefois,
l'imprimante identifie une seule barrette
mémoire flash à la fois.
Munissez-vous d'un petit tournevis
cruciforme pour installer les barrettes
mémoire.
Installation de barrettes mémoire
11
Retrait du capot latéral
1
Ouvrez la porte supérieure avant
et la porte du chargeur
multifonction.
2
Appuyez fermement sur les deux
pattes à la fois pour les libérer de
leur logement.
3
Faites glisser le capot latéral pour
l'extraire de l'arrière de
l'imprimante en le faisant pivoter.
4
Mettez le capot de côté.
Patte
Patte
12
Installation de barrettes mémoire
Retrait de la plaque de
protection
1
Desserrez les six vis.
Ne les retirez pas complètement.
2
Faites glisser la plaque de
protection vers la gauche jusqu'à
ce que les vis s'insèrent dans les
trous de serrure du capot.
3
Extrayez la plaque de protection
et mettez-la de côté.
Vis dans le trou
de serrure
Installation de barrettes mémoire
13
Installation d'une
barrette mémoire
Suivez les instructions de cette section
pour installer une barrette mémoire
d'imprimante ou une barrette mémoire
flash. Les barrettes mémoire doivent
disposer de connecteurs 100 broches.
Avertissement : Les barrettes
mémoire risquent d'être endommagées
par l'électricité statique. Touchez un
objet métallique avant de les manipuler.
1
Déballez la barrette mémoire.
Evitez de toucher les points de
connexion situés sur le bord de la
carte. Conservez l'emballage.
Encoche
2
Dégagez les loquets situés de
part et d'autre du connecteur que
vous souhaitez utiliser.
3
Alignez les encoches de la
barrette sur celles du connecteur.
4
Enfoncez la barrette mémoire
fermement dans le connecteur
jusqu'à ce que les loquets de
chaque côté du connecteur
s'enclenchent.
Loquet
Il peut être nécessaire de forcer
légèrement pour insérer
parfaitement la barrette.
Encoche
Réinsertion de la
plaque de protection
14
Installation de barrettes mémoire
5
Vérifiez que chaque loquet
s'emboîte dans l'encoche située à
l'extrémité de la carte.
Une fois vos barrettes mémoire
installées, vous devez réinstaller la
plaque de protection.
1
Alignez les six trous de serrure de
la plaque de protection sur les six
vis de la carte système.
2
Appuyez la plaque de protection
contre la carte système, puis
faites glisser la plaque de
protection vers la droite.
3
Serrez les six vis.
1
Alignez les trois pattes arrière du
capot latéral sur les fentes
correspondantes de l'imprimante.
2
Insérez les pattes situées
au-dessus, en dessous et devant
le capot dans les fentes
correspondantes.
Remise en place du
capot latéral
Les pattes supérieure et avant
s'enclenchent.
3
Refermez la porte supérieure
avant et la porte du chargeur
multifonction.
Vérifiez que les deux portes
s'enclenchent de part et d'autre.
Installation de barrettes mémoire
15
Etape 6 : Chargement des
supports d'impression
Votre imprimante est équipée d'un tiroir
standard possédant une capacité de
250 feuilles. Vous pouvez augmenter la
capacité totale de l'imprimante (chargeur
multifonction y compris) jusqu'à 600 ou
850 feuilles si vous installez un tiroir
optionnel.
Le tableau suivant contient les formats et
types de supports d'impression pris en
charge, ainsi que les numéros des
pages où vous pouvez trouver des
instructions de chargement.
Source
Capacité
Formats pris en charge
Types pris en charge
Voir page...
Tiroir 1
250
A4, A5, JIS B5, Folio US,
Lettre US, Légal US,
Exécutive US, Statement US
Papier, étiquettes en papier,
transparents
17
Tiroir
250 feuilles
optionnel
250
A4, A5, JIS B5, Folio US,
Lettre US, Légal US,
Exécutive US, Statement US
Papier exclusivement
17
Tiroir
500 feuilles
optionnel
500
A4, JIS B5, Folio US, Lettre US,
Légal US, Exécutive US
Papier exclusivement
17
Chargeur
multifonction
100
A4, A5, B5, Folio US, Lettre US,
Légal US, Exécutive US,
Statement US
Papier, enveloppes,
étiquettes, transparents,
bristols
21
16
Chargement des supports d'impression
Chargement des tiroirs
Remarque : Si vous chargez un
support d'impression autre que du papier
Lettre US ou A4 ordinaire dans le tiroir 1,
n'oubliez pas de modifier les paramètres
Type papier et Taille papier en
conséquence pour ce tiroir dans le pilote.
Reportez-vous au CD Publications pour
de plus amples informations.
Procédez comme suit pour charger le tiroir
standard et le tiroir optionnel éventuel :
1
Retirez le tiroir.
2
Pour charger un tiroir 500 feuilles
optionnel, ouvrez le capot.
Tiroir 250 feuilles optionnel
Remarque : La forme du guide de
longueur du tiroir 500 feuilles optionnel
est différente de celle du guide de
longueur des autres tiroirs, mais il
fonctionne de la même manière.
Capot
Guide
de longueur
Tiroir 500 feuilles optionnel
Chargement des supports d'impression
17
3
Appuyez sur la plaque métallique.
4
Pincez la patte du guide de
largeur et le guide de largeur, puis
faites glisser le guide-papier
complètement vers la droite.
5
Pincez la patte du guide de
longueur et le guide de longueur,
puis développez complètement
l'extension.
6
Ventilez les feuilles afin de les
décoller.
Remarque : Pour tous les tiroirs, à
l'exception du tiroir 500 feuilles optionnel,
le guide de longueur s'étend au-delà de
l'extrémité du moulage du tiroir.
Patte du guide de longueur
Patte du guide de largeur
Ne pliez pas le papier et ne le
froissez pas. Egalisez la pile sur
une surface plane.
18
Chargement des supports d'impression
Remarque : Lorsque vous chargez le
tiroir, ne dépassez pas la hauteur
maximale de pile spécifiée par
l'indicateur de hauteur de pile au risque
de provoquer des bourrages.
7
Indicateur
de hauteur
de pile
Placez le papier contre le côté
gauche du tiroir, face à imprimer
vers le bas et orientée vers l'avant
du tiroir.
Ne chargez pas de papier plié ou
froissé.
8
Placez le coin du support
d'impression sous la butée
métallique.
9
Pincez la patte du guide de
largeur et le guide de largeur, puis
faites glisser le guide-papier vers
le bord du support d'impression.
Butée métallique
10
Pincez la patte du guide de
longueur et le guide de longueur,
puis faites glisser le guide-papier
vers le bord du support
d'impression.
Chargement des supports d'impression
19
20
Chargement des supports d'impression
11
Pour charger un tiroir 500 feuilles
optionnel, refermez le capot.
12
Réinstallez le tiroir. Insérez-le
complètement dans l'imprimante.
Alimentation du
chargeur multifonction
Vous pouvez utiliser le chargeur
multifonction de deux manières :
•
Tiroir : Lorsque le chargeur
multifonction est utilisé en tant
que tiroir, vous pouvez y charger
des supports d'impression et le
laisser à l'intérieur.
•
Chargeur manuel : Lorsque le
chargeur multifonction est utilisé
en tant que chargeur manuel,
vous pouvez envoyer un travail
d'impression à l'imprimante tout
en précisant le type et la taille des
supports depuis votre ordinateur.
L'imprimante vous invite alors à
charger le support approprié
avant l'impression.
Procédez comme suit pour alimenter le
chargeur multifonction :
1
Tirez sur les pattes pour ouvrir la
porte.
2
Tirez sur l'extension pour
l'extraire.
Patte
Chargement des supports d'impression
21
3
Dépliez l'extension.
4
Faites glisser le guide de largeur
complètement vers la droite.
5
Déramez les feuilles.
Ne pliez pas le papier et ne le
froissez pas. Egalisez la pile sur
une surface plane.
22
Chargement des supports d'impression
Remarque : Lorsque vous alimentez le
chargeur multifonction, ne dépassez pas
la hauteur maximale de pile spécifiée par
le limiteur de hauteur de pile au risque
de provoquer des bourrages.
6
Placez le papier contre le côté
gauche du chargeur multifonction,
face à imprimer vers le haut et
orientée vers l'intérieur du
chargeur multifonction.
7
Appuyez sur le support
d'impression pour l'insérer sans
forcer.
8
Faites glisser le guide de largeur
jusqu'à ce qu'il touche légèrement
la pile de papier.
Limiteur
de hauteur
de pile
Pour plus d'informations sur le
chargement des différents types
de supports d'impression, tels que
du papier à en-tête, des
transparents, du bristol et des
enveloppes, reportez-vous au CD
Publications.
Chargement des supports d'impression
23
Etape 7 : Connexion des câbles
ATTENTION : Ne connectez
ou ne déconnectez aucun port
de communication, téléport ou
autre connecteur pendant un
orage.
Configuration de
l'impression
réseau
Remarque : L'imprimante
Lexmark T420n est dotée d'un
port Fast Ethernet 10BaseT/
100BaseTX.
L'imprimante peut être connectée à un réseau ou directement à un
ordinateur (localement).
Vous pouvez connecter votre imprimante à un réseau à l'aide de
câbles réseau standard.
Pour connecter l'imprimante au réseau :
1
2
Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez-la.
Connectez l'imprimante au réseau ou au hub à l'aide d'un
câblage standard compatible avec votre réseau :
Réseaux Ethernet 10BaseT/100 BaseTX (câble Ethernet
catégorie 5 équipé d'un connecteur RJ-45)
L'imprimante s'aligne automatiquement sur la vitesse du réseau
lorsqu'elle est mise sous tension.
24
Connexion des câbles
Configuration de
l'impression locale
Vous pouvez connecter votre imprimante localement via un port USB
ou parallèle de l'imprimante.
Tous les systèmes d'exploitation Windows prennent en charge les
connexions parallèles. Cependant, seuls les systèmes d'exploitation
Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000 et Windows XP
prennent en charge les connexions USB.
Certains ordinateurs sous UNIX, Linux et Macintosh prennent
également en charge les connexions USB. Reportez-vous à la
documentation du système d'exploitation de votre ordinateur pour
savoir si votre système prend en charge cette interface.
Pour connecter l'imprimante à l'ordinateur :
1
Assurez-vous que l'imprimante, l'ordinateur et tout autre
périphérique connecté sont hors tension et débranchés.
2
Connectez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB
ou parallèle.
•
Un port USB nécessite l'utilisation d'un câble USB, tel que
le câble Lexmark 12A2405 (2 m). Assurez-vous de faire
correspondre le symbole USB du câble au symbole USB de
l'imprimante.
•
Un port parallèle nécessite l'utilisation d'un câble parallèle
conforme IEEE-1284, tel que les câbles Lexmark 1329605
(3 m) ou 1427498 (6 m).
Connexion des câbles
25
Etape 8 : Vérification de la
configuration de
l'imprimante
Mise sous tension
de l'imprimante
1
Branchez le cordon d'alimentation sur la prise située à l'arrière
de l'imprimante, puis branchez l'autre extrémité du cordon sur
une prise électrique reliée à la terre.
2
Mettez l'imprimante sous tension. Si l'imprimante est installée
en local (directement connectée à un ordinateur), ne rallumez
pas l'ordinateur ni aucun autre périphérique. Vous les
remettrez sous tension ultérieurement.
Tous les voyants du panneau de commandes clignotent
pendant le temps de préchauffe de l'imprimante.
Lorsque l'imprimante a terminé ses tests internes, seul le
voyant Prêt/Données s'allume, pour indiquer que l'imprimante
est prête à recevoir des travaux. Si d'autres combinaisons de
voyants s'affichent, reportez-vous au CD Publications. Lancez
le CD, cliquez sur Dépannage, puis sur Explication des
voyants du panneau de commandes.
Impression des
pages de
configuration
26
Le panneau de commandes comprend six voyants et deux touches.
Les témoins qui s'allument, s'éteignent ou clignotent indiquent les
différentes conditions de l'imprimante. Pour obtenir des informations
complètes sur le panneau de commandes, reportez-vous au CD
Publications.
Vérification de la configuration de l'imprimante
Utilisez le panneau de commandes pour imprimer la page des
paramètres des menus et la page de configuration du réseau. Ces
deux pages peuvent être imprimées simultanément.
1
Appuyez sur la touche Continuer lorsque seul le voyant Prêt/
Données est allumé pour imprimer la page des paramètres
des menus et la page de configuration du réseau.
2
Sur la page des paramètres des menus :
•
Vérifiez que les options que vous avez installées sont
correctement répertoriées dans la liste « Options
installées ».
Si une des options installées n'est pas répertoriée sur la
page des paramètres des menus, mettez l'imprimante hors
tension, débranchez le cordon d'alimentation et réinstallez
l'option.
•
•
3
Assurez-vous que la quantité de mémoire installée est
correctement répertoriée dans la section « Infos
imprimante ».
Vérifiez également que les tiroirs sont configurés pour les
formats et les types de supports d'impression chargés. Si
vous devez modifier la configuration, employez l'utilitaire
d'installation d'imprimante locale. L'utilitaire d'installation
d'imprimante locale est disponible sur le site Web de
Lexmark à l'adresse www.lexmark.com. Vous pouvez
également y accéder sur le CD Pilotes de l'imprimante.
Consultez le livret du CD Pilotes pour accéder à ces
paramètres.
Sur la première page de configuration du réseau, vérifiez que
l'état est « Connecté ».
Si l'état est « Non connecté », il se peut que votre
branchement réseau ne soit pas activé ou que votre câble
réseau ne fonctionne pas correctement. Consultez la personne
en charge de votre réseau pour obtenir une solution, puis
imprimez une nouvelle page de configuration du réseau pour
vous assurer que vous êtes connecté au réseau.
Enregistrez la page de configuration du réseau en vue d'une
utilisation ultérieure.
Vérification de la configuration de l'imprimante
27
Tâches requises :
28
Tâches
Voir page…
Configuration pour le protocole TCP/IP
29
Installation des pilotes d'imprimante
31
Vérification de la configuration de l'imprimante
Etape 9 : Configuration pour le
protocole TCP/IP
Si vous disposez du protocole TCP/IP sur votre réseau, nous vous
recommandons d'attribuer une adresse IP à l'imprimante.
Attribution d'une
adresse IP à
l'imprimante
Si votre réseau utilise le protocole DHCP, une adresse IP est
attribuée automatiquement lorsque les câbles réseau sont connectés
à l'imprimante.
1
Recherchez l'adresse sous l'en-tête « TCP/IP » de la page de
configuration réseau que vous avez imprimée à la section
« Impression des pages de configuration » page 26.
2
Passez à la section « Vérification des paramètres IP » et
commencez par l'étape 2.
Si votre réseau n'utilise pas de protocole DHCP, vous devez attribuer
une adresse IP à l'imprimante manuellement.
Dans ce but, il vous suffit d'employer l'utilitaire de configuration TCP/
IP du serveur d'impression.
Vous trouverez des instructions détaillées sur l'installation et l'emploi
de cet utilitaire sur le CD Pilotes fourni avec votre imprimante. Lancez
le CD, cliquez sur Afficher la documentation, puis cliquez sur
Installer imprimante réseau. Recherchez des informations sur
l'utilisation de l'utilitaire de configuration TCP/IP du serveur
d'impression.
Pour employer cet utilitaire, vous devez connaître l'adresse physique
en 12 chiffres de l'imprimante ou son Adresse UAA (Universally
Administered Address). Recherchez l'entrée UAA sur la page de
configuration du réseau que vous avez imprimée précédemment.
Vous pouvez utiliser la forme MSB ou canonique de l'UAA.
Configuration pour le protocole TCP/IP
29
Vérification des
paramètres IP
1
Imprimez une nouvelle page de configuration réseau. Sous
l'en-tête « TCP/IP », recherchez l'adresse IP, le masque de
réseau et la passerelle et assurez-vous qu'ils correspondent à
ce que vous souhaitez.
Reportez-vous à la section « Impression des pages de
configuration » page 26.
Remarque : Sur les
ordinateurs Windows, cliquez
sur Démarrer Programmes
Invite de commande (ou
Accessoires Invite de
commande si vous utilisez
Windows 2000).
30
2
Envoyez un signal ping à l'imprimante et vérifiez qu'elle y
répond. Par exemple, sur la ligne de commande d'un
ordinateur réseau, saisissez « ping » suivi de la nouvelle
adresse IP de l'imprimante (par exemple, 192.168.0.11) :
ping xxx.xxx.xxx.xxx
Si l'imprimante est active sur le réseau, vous devriez recevoir
une réponse.
Configuration pour le protocole TCP/IP
Etape 10 : Installation des
pilotes d'imprimante
Un pilote d'imprimante est un logiciel qui permet à votre ordinateur de
communiquer avec l'imprimante.
Le tableau suivant vous permet d'identifier rapidement les instructions
d'installation du pilote d'imprimante dont vous avez besoin.
Type d'installation
Environnement réseau ou système d'exploitation
Voir page...
Réseau
Windows 95/98/Me, Windows NT 4.0, Windows 2000 et
Windows XP
31
Macintosh
33
UNIX/Linux
33
NetWare
34
Windows 95/98/Me, Windows NT 4.0, Windows 2000 et
Windows XP
34
Macintosh
35
UNIX/Linux
36
(connexion Ethernet)
Locale
(connexions parallèle ou USB*)
* Tous les systèmes d'exploitation Windows prennent en charge les connexions parallèles. Cependant, seuls les
systèmes d'exploitation Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000 et Windows XP prennent en charge les
connexions USB.
Configuration
pour une
impression réseau
Windows
Lorsque vous avez défini et vérifié tous les paramètres TCP/IP, vous
êtes prêt à configurer l'imprimante et à configurer vos clients réseau
afin qu'ils l'utilisent pour l'impression.
Dans des environnements réseau Windows, les imprimantes peuvent
être configurées pour l'impression directe ou partagée.
Installation des pilotes d'imprimante
31
Ports d'imprimante réseau pris en charge
•
Port IP Microsoft : fonctionne avec Windows NT 4.0,
Windows 2000 et Windows XP
•
Port réseau Lexmark : fonctionne avec Windows 95/98/Me,
Windows NT 4.0, Windows 2000 et Windows XP
Pilotes d'imprimante pris en charge
Remarque : L'utilisation d'un
pilote d'imprimante et d'un port
réseau personnalisés offre de
meilleures fonctionnalités, telles
que des messages
d'avertissement sur l'état de
l'imprimante.
•
•
Pilote d'imprimante système Windows
Pilote d'imprimante personnalisé Lexmark
Les pilotes système sont intégrés aux systèmes d'exploitation
Windows. Vous trouverez les pilotes personnalisés sur le CD Pilotes.
Vous pouvez vous procurer des pilotes (système et personnalisés)
mis à jour sur le site Web de Lexmark à l'adresse suivante :
www.lexmark.com.
Méthodes d'impression prises en charge
•
Impression IP directe : permet d'envoyer des travaux
directement vers une imprimante en réseau.
•
Impression partagée (point and print, poste à poste) : permet
de gérer les imprimantes en réseau de manière centralisée ou
d'imprimer sur une imprimante série sur un réseau.
Vous trouverez des informations sur ces méthodes d'impression sur
le CD Pilotes. Cliquez sur Afficher la documentation et recherchez
la rubrique relative à l'installation d'une imprimante en réseau.
Création de ports et installation de pilotes
Lisez les instructions détaillées figurant sur le CD Pilotes. Cliquez sur
Afficher la documentation et recherchez la rubrique relative à
l'installation d'une imprimante en réseau dans votre environnement
Windows spécifique.
Si vous décidez de procéder à l'installation sans avoir recours aux
instructions figurant sur le CD Pilotes, vous devez maîtriser
l'impression sur les réseaux TCP/IP, l'installation des pilotes
d'imprimante et la procédure de création de ports réseau.
32
Installation des pilotes d'imprimante
Macintosh
Remarque : Une imprimante
réseau est connectée
directement au réseau à l'aide
d'un câble réseau standard, tel
qu'un câble Ethernet.
Remarque : Un fichier
PostScript Printer Description
(PPD) fournit des informations
détaillées sur les fonctionnalités
des imprimantes avec des
ordinateurs UNIX ou Macintosh.
L'imprimante se connecte automatiquement aux réseaux AppleTalk
et peut être facilement utilisée par les autres ordinateurs du réseau.
Selon votre système d'exploitation, vous devez effectuer une des
opérations suivantes sur chaque ordinateur que vous souhaitez
pouvoir utiliser pour l'impression sur l'imprimante réseau :
•
Pour Mac OS X (10.1.2), vous devez créer une file d'attente
d'impression dans Centre d'impression.
•
Pour Mac OS 8.6–9.x, vous devez créer un objet imprimante
(icône) sur le bureau.
Le fichier PPD de votre imprimante se trouve sur le CD Pilotes.
Lancez le programme d'installation PPD de votre système
d'exploitation et suivez les instructions.
Un fichier PPD destiné à votre imprimante est également disponible
dans une solution logicielle téléchargeable à partir du site Web de
Lexmark (www.lexmark.com).
Vous trouverez des instructions détaillées pour l'exécution de ces
tâches dans la documentation en ligne figurant sur le CD Pilotes livré
avec votre imprimante.
UNIX/Linux
Remarque : Les solutions
logicielles Sun Solaris et Linux
sont disponibles sur le CD
Pilotes et sur le site Web de
Lexmark à l'adresse suivante :
www.lexmark.com.
Votre imprimante prend en charge de nombreuses plates-formes
UNIX et Linux, telles que Sun Solaris et RedHat.
Lexmark fournit une solution de pilotes d'imprimante pour chaque
plate-forme UNIX et Linux prise en charge. Pour obtenir la liste
complète des plates-formes UNIX et Linux prises en charge, visitez le
site Web de Lexmark (www.lexmark.com). Le Guide de l'utilisateur
fourni avec chaque solution logicielle explique en détail comment
installer et utiliser les imprimantes Lexmark dans des environnements
UNIX et Linux.
Vous pouvez télécharger ces pilotes d'imprimante à partir du site
Web de Lexmark à l'adresse suivante : www.lexmark.com. Ce logiciel
peut également être disponible sur le CD Pilotes selon la version du
CD livré avec l'imprimante.
Installation des pilotes d'imprimante
33
NetWare
Votre imprimante prend en charge à la fois NDPS (Novell Distributed
Print Services) et les environnements NetWare classiques basés sur
les files d'attente.
Pour obtenir les toutes dernières informations sur l'installation d'une
imprimante réseau dans un environnement NetWare, cliquez sur
Afficher la documentation sur le CD Pilotes et recherchez la
rubrique relative à l'installation d'une imprimante réseau.
Configuration
pour une
impression locale
Windows
Pour pouvoir imprimer localement, vous devez installer un pilote sur
l'ordinateur relié à l'imprimante.
Tous les systèmes d'exploitation Windows ne prennent pas en charge
tous les types de connexions. Consultez les informations suivantes et
reportez-vous à la documentation fournie avec votre ordinateur et
votre logiciel Windows.
Instructions d'installation
Lisez les instructions détaillées en ligne figurant sur le CD Pilotes.
Cliquez sur Afficher la documentation et recherchez la rubrique
relative à l'installation d'une imprimante locale. Vous trouverez à cet
endroit des informations détaillées sur l'impression à l'aide de
connexions parallèles et USB.
Connexions prises en charge
Parallèle ou USB correspond au type de câble d'imprimante utilisé à
la section « Connexion des câbles » page 24 pour connecter
l'imprimante à l'ordinateur.
34
•
Parallèle : fonctionne avec Windows 95/98 SE/Me, Windows
NT 4.0, Windows 2000 et Windows XP
•
USB : fonctionne uniquement avec Windows 98 SE/Me,
Windows 2000 et Windows XP
Installation des pilotes d'imprimante
Remarque : L'utilisation du
pilote d'imprimante personnalisé
offre de meilleures
fonctionnalités, telles que des
messages d'avertissement sur
l'état de l'imprimante.
Pilotes d'imprimante pris en charge
•
•
Pilote d'imprimante système Windows
Pilote d'imprimante personnalisé Lexmark
Les pilotes système sont intégrés aux systèmes d'exploitation
Windows. Vous trouverez les pilotes personnalisés sur le CD Pilotes.
Vous pouvez vous procurer des pilotes (système et personnalisé) mis
à jour sur le site Web de Lexmark à l'adresse suivante :
www.lexmark.com.
Macintosh
Remarque : Un fichier
PostScript Printer Description
(PPD) fournit des informations
détaillées sur les fonctionnalités
des imprimantes avec des
ordinateurs UNIX ou Macintosh.
Vous devez effectuer l'opération suivante sur l'ordinateur localement
connecté à l'imprimante à l'aide d'un câble USB ou parallèle :
•
Pour Mac OS X (10.1.2), vous devez installer un fichier PPD
personnalisé destiné à votre imprimante, puis redémarrer votre
ordinateur. L'imprimante est automatiquement configurée. Une
file d'attente d'impression contenant le nom de votre nouvelle
imprimante s'affiche dans Centre d'impression.
•
Pour Mac OS 8.6–9.x, vous devez installer un fichier PPD
personnalisé detiné à votre imprimante. Vous devez également
créer un objet imprimante (icône) sur le bureau de votre
ordinateur localement connecté à l'imprimante à l'aide de
l'utilitaire d'imprimante de bureau.
Le fichier PPD de votre imprimante se trouve sur le CD Pilotes qui
l'accompagne. Lancez le programme d'installation PPD de votre
système d'exploitation et suivez les instructions.
Un fichier PPD destiné à votre imprimante est également disponible
dans une solution logicielle téléchargeable à partir du site Web de
Lexmark (www.lexmark.com).
Vous trouverez des instructions détaillées pour l'exécution de ces
tâches dans la documentation en ligne figurant sur le CD Pilotes livré
avec votre imprimante.
Installation des pilotes d'imprimante
35
UNIX/Linux
Votre imprimante prend en charge de nombreuses plates-formes
UNIX et Linux, telles que Sun Solaris et RedHat.
Lexmark fournit une solution de pilotes d'imprimante pour chaque
plate-forme UNIX et Linux prise en charge. Pour obtenir la liste
complète des plates-formes UNIX et Linux prises en charge, visitez le
site Web de Lexmark (www.lexmark.com). Le Guide de l'utilisateur
fourni avec chaque solution logicielle explique en détail comment
installer et utiliser les imprimantes Lexmark dans des environnements
UNIX et Linux.
Remarque : Les solutions
logicielles Sun Solaris et Linux
sont fournies sur le CD Pilotes et
sur le site Web de Lexmark à
l'adresse suivante :
www.lexmark.com.
36
Tous les pilotes prennent en charge l'impression locale à l'aide d'une
connexion parallèle. Les pilotes destinés à Sun Solaris prennent en
charge des connexions USB vers des périphériques Sun Ray et des
stations de travail Sun.
Vous pouvez télécharger ces pilotes d'imprimante à partir du site
Web de Lexmark à l'adresse suivante : www.lexmark.com. Ce logiciel
peut également être disponible sur le CD Pilotes selon la version du
CD livré avec l'imprimante.
Installation des pilotes d'imprimante
Etape 11 : Informations destinées
aux utilisateurs
Découverte des
utilisateurs de
l'imprimante
Recherche
d'informations
utiles
Remarque : Le CD
Publications se trouve à
l'intérieur du Guide d'installation.
Les utilisateurs suivants peuvent avoir besoin des informations
stockées sur le CD Publications :
•
•
•
•
utilisateurs envoyant des travaux d'impression,
administrateurs d'imprimantes réseau,
personnel de bureaux d'assistance,
personnel d'assistance du service informatique.
Lancez le CD Publications et parcourez le contenu pour obtenir la
liste complète des informations disponibles. Si vous disposez de la
version d'Acrobat dotée de la fonction de recherche de texte, vous
trouverez les informations dont vous avez besoin sans problème
grâce à des entrées de catalogues créées spécifiquement.
Les informations utiles fournies sur le CD Publications comprennent :
•
•
•
•
•
•
•
des conseils pour une impression réussie,
des manières d'améliorer la qualité d'impression,
des informations sur le panneau de commandes de
l'imprimante,
des instructions pour remplacer une cartouche d'impression,
des solutions aux problèmes d'impression,
des méthodes d'élimination des bourrages,
l'explication des combinaisons de voyants du panneau de
commandes.
Informations destinées aux utilisateurs
37
Informations
Vous pouvez diffuser les informations du CD Publications aux
utilisateurs de différentes façons :
•
Donnez le CD Publications à un administrateur système ou au
bureau d'assistance.
•
Copiez tout le contenu du CD (ou quelques rubriques
spécifiques) sur un lecteur de réseau partagé ou un site
intranet.
Chaque rubrique du CD Publications figure sur un fichier PDF
distinct. Lancez le CD, cliquez sur Autres ressources, puis sur
Emplacement des fichiers.
•
Envoyez l'URL de la documentation de l'imprimante Lexmark
aux utilisateurs (www.lexmark.com/publications). Ceux qui
disposent d'une connexion Internet pourront consulter le site.
•
Imprimez les informations contenues sur le CD Publications et
stockez-les à proximité de l'imprimante pour que chacun y ait
accès. Pour obtenir des instructions sur l'impression de la
documentation, lancez le CD et cliquez sur Navigation.
Stockage de la
carte de référence
rapide
Outre le CD Publications, votre imprimante est fournie avec une carte
de référence rapide. Nous vous recommandons de la stocker à un
endroit pratique en vue d'une utilisation ultérieure.
Félicitations !
Vous pouvez utiliser votre nouvelle imprimante. Conservez ce guide
si vous avez l'intention d'acquérir des options pour votre imprimante.
38
Informations destinées aux utilisateurs
Réf. 16h0500
E.C. 6h0007
Lexmark et Lexmark avec le logo du diamant sont des marques de Lexmark International,
Inc., déposées aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
© 2002 Lexmark International, Inc.
740 West New Circle Road
Lexington, Kentucky 40550
www.lexmark.com

Manuels associés