DCG1130W | Manuel du propriétaire | De Dietrich DCG1130 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
DCG1130W | Manuel du propriétaire | De Dietrich DCG1130 Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE D'UTILISATION
Cuisinière
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH et nous vous en remercions.
Nos équipes de recherche ont conçu pour vous cette nouvelle génération d’appareils,
qui par leur qualité, leur esthétique, leurs fonctions et leurs évolutions technologiques
en font des produits d’exception, révélateurs de notre savoir-faire.
Votre nouvelle cuisinière DE DIETRICH s’intégrera harmonieusement dans votre cuisine
et alliera parfaitement les performances de cuisson, et la facilité d’utilisation. Nous
avons voulu vous offrir un produit d’excellence.
Vous trouverez également dans la gamme des produits DE DIETRICH, un vaste choix
de fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lavevaisselle, et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre
nouvelle cuisinière DE DIETRICH.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences
vis-à-vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à
votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la
fin de ce livret).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.dedietrich-electromenager.com sur lequel
vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et
complémentaires.
DE DIETRICH
Les nouveaux objets de valeur
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit
d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes
modifications liées à leur évolution.
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide
d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son
fonctionnement.
2
SOMMAIRE
1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
• Description de votre cuisinière
• Description de votre four
• Caractéristiques gaz
__
_____
_____________________________________
4
5
6
2 / MODE DE CUISSON DU FOUR __________________________________
8
3 / GUIDE DE CUISSON DU FOUR __________________________________
10
4 / CONSEILS D’UTILISATION DU FOUR ______________________________
12
5 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
• Nettoyage de la surface extérieure
• Nettoyage de la porte
6 / SERVICE APRES-VENTE
• Interventions
• Relations consommateurs
3
_______
14
15
_______________
___
16
16
1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
• DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIERE
A
B
C
D
9932-9434
E
F
G
I
H
J
K
L
A
Brûleur triple couronne
G
Manette de thermostat du four et du gril
B
Brûleur semi-rapide
H
Voyant de mise sous tension du gril
C
Brûleur rapide
I
Manette du brûleur arrière gauche
D
Brûleur auxiliaire
J
Manette du brûleur avant gauche
E
Manette de la minuterie
K
Manette du brûleur avant droit
F
Manette de sélecteur du four
L
Manette du brûleur arrière droit
• COMMENT UTILISER VOTRE TABLE ?
•Allumage des brûleurs de table intégré à la manette
Tournez la manette du brûleur vers la position grande flamme et maintenez la manette appuyée
pour déclencher une série d’étincelles jusqu’à l’allumage du brûleur. Maintenez fortement l’appui
quelques secondes après l’apparition de la flamme pour enclencher le système de sécurité. Si
votre brûleur s’est éteint, renouvelez l’opération en maintenant appuyé plus longtemps.
• Minuterie coupe-gaz
Elle permet d’obtenir l’arrêt automatique du four après le temps de cuisson affiché.
S’il se produit une coupure du secteur EDF, le four s’éteint.
4
1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
• DESCRIPTION DE VOTRE FOUR
A
B
C
D
A
Lampe
B
Gril électrique
C
Indicateur de gradin
D
Trou pour tournebroche
E
Brûleur de sole
E
• Accessoires
Votre appareil est équipé d’un plat lèchefrite
multi-usages, de deux grilles plates, d’une
plaque à pâtisserie et d’un tournebroche.
• COMMENT UTILISER VOTRE FOUR ?
•Allumage du four
Le four de votre cuisinière est équipé d’un dispositif de sécurité de flamme permettant de couper
automatiquement l’arrivée du gaz en cas d’extinction accidentelle de la flamme.
Il est nécessaire de m a i n t e n i r f o r t e m e n t l a m a n e t t e a p p u y é e q u e l q u e s s e c o n d e s après
l’apparition de la flamme pour enclencher le système de sécurité.
Une seule manette contrôle le fonctionnement soit du thermostat four, soit du gril.
5
1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
• CARACTERISTIQUES GAZ
Appareil destiné à être installé en :
Appareil avec et sans sécurité
FR…………….…………….Cat : II2E+3+
Débit horaire ci-dessous : à 15°C sous 1013 mbar
Bruleur Triple Couronne
Repère marqué sur l'injecteur
Débit calorifique nominal
Débit calorifique réduit (avec et sans sécurité)
Débit horaire
Débit horaire
(kW)
(kW)
(g/h)
(l/h)
Bruleur Rapide
Repère marqué sur l'injecteur
Débit calorifique nominal
Débit calorifique réduit (avec et sans sécurité)
Débit horaire
Débit horaire
(kW)
(kW)
(g/h)
(l/h)
Bruleur Semi-Rapide
Repère marqué sur l'injecteur
Débit calorifique nominal
Débit calorifique réduit (avec et sans sécurité)
Débit horaire
Débit horaire
(kW)
(kW)
(g/h)
(l/h)
Bruleur Auxiliaire
Repère marqué sur l'injecteur
Débit calorifique nominal
Débit calorifique réduit (avec et sans sécurité)
Débit horaire
Débit horaire
(kW)
(kW)
(g/h)
(l/h)
Bruleur Sole
Repère marqué sur l'injecteur
Débit calorifique nominal
Débit horaire
Débit horaire
(kW)
(g/h)
(l/h)
Cuisinière 4 feux gaz + sole
Débit calorifique total
Débit maximum
(kW)
(g/h)
(l/h)
Butane
Propane
G30
28-30 mbar
G31
37 mbar
90A
3,15
1,650
229
90A
3,15
7R
2,15
0,990
156
7R
2,15
Arrière
7R
DESSUS
62
1,50
0,630
109
62
1,50
45
0,70
0,430
51
45
0,70
Avant
90A
45
Avant
85
3,40
243
10,90
792
10,90
779
85
63
FOUR
FOUR
Bas
2R
45A
Bas
6
131
343
399
2R
2,10
0,990
2R
2,10
0,990
200
233
94
1,50
0,600
94
1,50
0,600
143
166
63
0,85
0,450
63
0,85
0,450
81
94
131
3,40
131
3,40
324
376
11,45
11,45
1091
1268
50
85
3,40
247
94
45A
3,60
1,450
107
DESSUS
GAZ NATUREL
GAZ BUTANE /PROPANE
62
45A
3,60
1,450
154
REPÉRAGE DES INJECTEURS
Arrière
Gaz
Naturel
G25
25 mbar
225
Gril électrique : 2100 W
ÉLECTRICITÉ
Gaz
Naturel
G20
20 mbar
NOTES PERSONNELLES
7
2 / MODE DE CUISSON DU FOUR
•Eclairage
•Décongélation
La turbine du fond de four brasse l’air
ambiant autour de l’aliment à décongeler.
Cette fonction accélère la décongélation des
mets sans le risque habituel d’un début de
cuisson. Ce système est plus rapide qu’une
décongélation à l’air ambiant. Recommandé
pour les gâteaux crémeux,
les fruits délicats, les grosses pièces de
viandes.
•Chaleur tournante
Le fonctionnement du brûleur situé sous le
four permet avec l’hélice de brassage d’air de
cuire plusieurs plats en même temps sur 1, 2
ou 3 niveaux sans risque de mélange
d’odeurs.
Vous pouvez y cuire, en cocotte fermée, des
aliments en sauce préalablement rissolés sur
le foyer de cuisson (coq au vin, civet, matelote...) ou des légumes braisés (endives, fenouil,
laitue...).
En réglant le sélecteur de température au minimum, vous pourrez également l’utiliser comme chauffe-assiettes (assiettes posées sur les
grilles supports).
8
2 / MODES DE CUISSON DU FOUR
•Gril + TB
La cuisson s'effectue par l’élément supérieur.
Vous y cuirez toutes vos volailles, à l’aide du
tournebroche qui se compose d’une broche
munie de 2 pics pour maintenir la pièce à rôtir,
que vous devez centrer correctement.
Vérifiez que la broche est bien engagée dans
l’axe du moteur et repose correctement sur le
berceau du tournebroche.
Positionnez le plat lèchefrite au 1er gradin ou
sur la sole du four si la pièce à rotir est importante.
•Gril fort
Sélection adaptée pour griller :
• Effectuez un préchauffage de 5 min. avec la
grille dans le four puis posez les grillades
sur celle-ci au gradin adéquat (voir guide de
cuisson).
• Positionnez le plat lèchefrite au 1er gradin.
Vous pouvez y verser un verre d'eau ; cette astuce présente l'avantage de réduire les fumées
et les odeurs, particulièrement lors des cuissons de grillades, de saucisses…
Idéal pour griller les toasts, le pain.
•Convection naturelle
La cuisson s'effectue par le dessous sans apport d’air pulsé.
Après un préchauffage, vous y cuirez la majorité de vos plats de façon traditionnelle.
9
10
LÉGUMES
Gratins (aliments cuits)
Gratins dauphinois
Lasagnes
Tomates farcies
POISSONS
Poissons grillés
Poissons cuisinés (dorade)
Poissons papillottes
VIANDES
Rôti de porc(1kg)
Rôti de veau (1kg)
Rôti de boeuf
Agneau (gigot, épaule 2,5 kg)
Volaille (1 kg)
Volaille grosses pièces
Cuisses de poulet
Côtes de porc, veau
Côtes de boeuf (1 kg)
Côtes de mouton
PLATS
Mode
4
4-5
6
2
2
2
2
1
4-5
5
2
2
2
1
Gradin
5-6
6
9
7
0
Mode
3-4
4-5
5-6
5
6
4
5
5
Gradin
2
2
2
2
2
1-2
2
2
Thermostat
GRILLOIR
GRILLOIR
GRILLOIR
GRILLOIR
GRILLOIR
GRILLOIR
GRILLOIR
Mode
Thermostat
Thermostat
Manette
°C
2-3
3-4
3
3
2
3-4
TB
Gradin
20--40
45-60
40-45
40-45
15-20
35-40
10-15
90 ajoutez un peu d’eau
60-70
30-40
50-55
50-70 sans préchauffage
90-135
15-20
15-20
15-30
10-20
Temps de
cuisson en
minutes
LES CUISSONS S’EFFECTUENT PORTE FERMÉE ET SOUS VOTRE SURVEILLANCE.
3 / GUIDE DE CUISSON DU FOUR
10
2
1
3
4
9
5
6
7
8
150 160 175 190 200 225 235 260 270 285
EQUIVALENCE : CHIFFRE ➜ °C
Volume utilisable : 50,4 litres.
5
4
3
2
1
Votre cuisinière est équipée de 5 gradins.
11
DIVERS
Brochettes
Pâté en terrine
Pizza pâte brisée
Pizza pâte à pain
Quiches
Soufflé
Tourtes
Pain
Pain grillé
Cocottes fermées (daube,
baeckaofen)
PATISSERIES
Biscuit de Savoie - Génoise
Biscuit roulé
Brioche
Brownies
Cake - Quatre-quarts
Clafoutis
Crèmes
Cookies - Sablés
Kugelhopf
Meringues
Madeleines
Pâte à choux
Petits fours feuilletés
Savarin
Tarte pâte brisée
Tarte pâte feuilletée fine
Tarte pâte à la levure
PLATS
Mode
1
3
4-5
1
2
2
5-6
7
2
3
2
2
2
5
4
6
6
4
3
Gradin
4
0
4
2
2
2
2
2
2
2
4
5
5-6
5
4
6
2
3
3
2
2
4
4
5
5
5
Mode
3
1
2
2
2
2
Gradin
3
4
4
4
3
3
Mode
GRILLOIR
GRILLOIR
Gradin
3-4
3-4
15-20
80-100
30-40
15-25
35
35-45
35-45
30-40
1-2
90-180 selon plat
35 sans préchauffage
7-10
35-40
25
50-60 sans préchauffage
35-40
25 pour ramequins
15-18 plaque sur grille
55-60
40-50
6-10
35-45 plaque sur grille
10-20
15-20
25-35
15-20 sur plaque
35-45
Temps de
cuisson en
minutes
3 / GUIDE DE CUISSON DU FOUR
*Préchauffez 10 min au repère 10, puis ramenez au repère de la cuisson souhaitée.
• En fonction GRIL préchauffez 5 min. N’oubliez pas de poser la lèche-frite au gradin du bas.
• Un bain marie doit toujours débuter avec de l’eau bouillante : ne pas trop remplir le plat.
• Pour ne pas avoir de projections de graisse, n’utilisez pas la turbine au-delà du point 6 du
thermostat.
• TB = tourne-broche.
Thermostat
Thermostat
Thermostat
4 / CONSEILS D’UTILISATION DU FOUR
Cuisson des viandes
Cuisson des légumes
• Avant d’être mises au four, toutes les
viandes doivent rester au moins une heure à
température ambiante. Supprimez la barde sur
les viandes rouges pour éviter fumées et
odeurs.
• Choisissez un plat de préférence en terre
(moins de projections que le verre) bien
adapté à la taille de la viande à rôtir.
• Salez en fin de cuisson pour éviter de faire
sortir le sang et déssécher la viande.
• Ajoutez quelques cuillérées d’eau chaude
dans le plat pour éviter la carbonisation du jus.
• Temps de cuisson
- rôti de boeuf (saignant) de 10 à 15 min pour
500 g.
- rôti de porc de 35 à 40 min pour 500 g.
- rôti de veau de 30 à 40 min pour 500 g.
• En fin de cuisson, il est indispensable de
laisser reposer les viandes, emballées dans du
papier d’aluminium (10 à 15 min). Cette attente
favorise la détente des fibres, l’uniformisation
de la couleur, les viandes garderont leur
moelleux.
• P o u r l e s g r i l l a d e s : enduire d’une fine
couche d’huile. Les grillades de viandes
rouges ne se piquent pas ; utilisez plutôt une
spatule pour les retourner.
• Piquez la peau des volailles sous les ailes
pour que la graisse puisse s’écouler sans
éclabousser.
• Quand on fait un gratin de pommes de
terre, il est conseillé de précuire les pommes
de terre en rondelles dans du lait ou du lait +
crème.
• Pour peler aisément les poivrons : faîtes les
griller sous le gril bien rouge en les retournant
: lorsque la peau boursoufle, enveloppez-les
dans un sac plastique quelques minutes,
ensuite la peau se retirera facilement.
• Pour faire des tomates farcies : après avoir
découpé un chapeau, retirez les grains, salez
l’intérieur et retournez-les sur une grille pour
qu’elles s’égouttent avant de les farcir.
• Les endives (au jambon et à la béchamel)
doivent être longuement égouttées : sinon
l’eau de cuisson va rendre la sauce liquide et
sans saveur.
• Quand on couvre un gratin de chapelure, il
faut la mélanger au gruyère, elle absorbe les
graisses et rend le gratin croustillant.
• Si la cuisson est longue, arrêtez le four 5 à
10 minutes avant la fin du temps et profitez
de la chaleur résiduelle pour terminer la
cuisson.
12
4 / CONSEILS D’UTILISATION DU FOUR
Cuisson des pâtisseries
• Choix des moules :
Evitez les moules clairs et brillants :
- Ils rallongent le temps de cuisson
- Ils nécessitent de préchauffer le four
Préférez les moules e n t ô l e a n t i - a d h é s i v e
pour les tartes, les quiches...Ils donnent une
pâte croustillante et dorée dessous.
• Astuces :
N’hésitez pas à protéger l’intérieur des
moules ou le fond du plat émaillé d’une feuille
d e p a p i e r s u l f u r i s é : il protège des taches
acides et facilite le démoulage. Ajoutez
toujours la levure en fin de préparation et ne
la mettez pas en contact avec le sel : elle
perdrait de ses propriétés.
2 Tartes
Petits gâteaux
1 Poisson + 1 tarte
4
4
4
2
1
1
2 Grilles
2 Grilles
2 Grilles
Cuissons sur 2 niveaux fonction
EFFECTUEZ UN PRECHAUFFAGE AVANT D’ENFOURNER LES PLATS
• Il est possible du cuire simultanément plusieurs plats (de même nature ou différents) sans que
le goût ni l’odeur ne se transmettent de l’un à l’autre, à condition de choisir des cuissons se
faisant à la même température. Les plats ne s’enfournent ou ne se défournent pas
nécessairement en même temps. Les temps de cuisson du tableau indiqué pour un seul plat
doivent être prolongé de 10 à 20 minutes environ.
13
5 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
FR
• NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE
Pour nettoyer la fenêtre du programmateur électronique, ainsi que la porte du four, utilisez un
chiffon doux, imbibé de produit à vitre.
N'utilisez pas de crèmes à récurer, ni d'éponge grattoir.
Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d'utiliser les produits d'entretien
Clearit.
L'expertise des professionnels
au service des particuliers
Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien
quotidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines.
Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de
produits accessoires et consommables.
14
FR
5 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
• NETTOYAGE DE LA PORTE
• Démontage de la porte
Attention
Avant de procéder au déclippage de
la glace, laissez refroidir l’appareil.
- Ouvrez complétement la porte et la bloquer
à l’aide de deux butées rouges (fig.1).
Elles sont fournies dans la pochette plastique
de votre appareil.
fig.1
A
- Retirez la première glace clipée de la manière suivante:
Insérez les deux autres butées rouges dans
les emplacements A prévus à cet effet (fig.2).
Faire levier sur ces pièces afin de déclipper la
glace (fig.3).
A
- Nettoyez votre glace à l’aide d’une éponge
douce et de produit vaisselle.
Ne pas immerger la glace dans l’eau.
Ne pas utiliser de crèmes à récurer, ni
d’éponges grattantes. Rincez à l’eau claire et
essuyez avec un chiffon non pelucheux.
fig.2
CLIC
CLIC
fig.3
• Remontage de la porte (TOUS modèles)
Après nettoyage :
- Clippez votre glace (fig.4).
- Retirez les butées plastique rouge.
CLAC
Votre appareil est de nouveau opérationnel.
CLAC
Attention
fig.4
Ne pas utiliser de produits
d’entretien abrasifs ou de grattoirs
métalliques durs pour nettoyer la porte en
verre du four, ce qui pourrait érafler la
surface et entraîner l’éclatement du verre.
15
6 / SERVICE APRÈS-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS
• INTERVENTIONS
• RELATIONS CONSOMMATEURS
Les éventuelles interventions sur votre
appareil doivent être effectuées par un
professionnel qualifié dépositaire de la
marque. Lors de votre appel, mentionnez la
référence complète de votre appareil (modèle,
type, numéro de série). Ces renseignements
figurent sur la plaque signalétique située dans
le coffre de l’appareil (ouvrez la sous-porte ou
tirez le tiroir).
•Pour en savoir plus sur tous les produits de
la marque :
informations, conseils, les points de vente, les
spécialistes après-vente.
•Pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos
remarques, suggestions, propositions
auxquelles nous vous répondrons
personnellement.
> Vous pouvez nous écrire :
Service Consommateurs
DE DIETRICH
BP 9526
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
> ou nous téléphoner au :
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien,
demandez l'utilisation exclusive de pièces
détachées certifiées d’origine.
Tarif en vigueur au 1er avril 2004
UR
CO
PIECE
ifiée
cert
N
STRUCTE
* Service fourni par Brandt Customer Services, société par actions simplifiée au capital de 2.5000.000 euros,
5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l’Aumône - RCS Pontoise 440 303 303
FagorBrandt SAS, locataire-gérant – SAS au capital social de 20 000 000 euros RCS Nanterre 440 303 196.
DCG1030*
CZ5700441-00 - 05/10

Manuels associés