Manuel du propriétaire | Otio HHS-4041 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
27 Des pages
Manuel du propriétaire | Otio HHS-4041 Manuel utilisateur | Fixfr
• FRANÇAIS
0507-NO_HHS-4041_I1-01 / DOC0508-01
USER’S GUIDE
OTIO is a trade mark of the OTIO Group. © Copyright 2005 OTIO. Registered pattern.
HygroThermo HomeStation HHS-4041
2
• NEDERLANDS
28
• ESPAÑOL
54
• ITALIANO
80
• PORTUGUÊS
106
• DEUTSCH
132
• ENGLISH
158
NOTRE METIER : VOUS SIMPLIFIER LA VIE
Pionniers français de la domotique destinée aux personnes attentives à leur confort et leur sécurité au quotidien,
nous concevons, fabriquons et commercialisons des produits simples, utiles, agréables à utiliser. Faciliter et
améliorer votre vie en douceur sont le gage de votre bien-être et notre satisfaction.
HygroThermo HomeStation HHS-4041
A l’intérieur comme à l’extérieur de votre habitat, gagnez en mieux vivre grâce à davantage d’autonomie et de
communication et réalisez des économies sans y penser.
2
Quelques exemples des multiples utilisations de nos appareils dans votre vie quotidienne :
Simplifier les tâches quotidiennes dans votre maison
Préparer le café pendant votre sommeil, lancer une
lessive en votre absence, allumer le chauffage avant
votre arrivée ou le passer en mode économie...
Réaliser des économies d’énergie
Réguler indépendamment la température de chaque
pièce pendant votre absence, automatiser la lumière
dans les lieux de passage...
Programmateurs pour profiter des tarifs heures
creuses, programmer la cafetière, arrêter ou mettre en
marche un appareil pendant votre absence.
Thermostats d’ambiance programmables pour
régler et adapter le chauffage en fonction de l’heure
et selon votre présence ou absence.
Choisir et adapter vos activités selon la météo
Luminaires automatiques pour que la lumière
s’allume uniquement à votre passage, à l’intérieur
comme à l’extérieur.
Connaître la température à l’intérieur comme à
l’extérieur de chez vous, contrôler le taux d’humidité
de votre cave à vin, adapter la tenue vestimentaire des
enfants ...
Protéger votre famille et vos biens
Centrales météo sans fil pour disposer de prévisions
météo à domicile et éditer des bulletins personnalisés.
Brancher une alarme en votre absence, surveiller
bébé à distance, assurer une présence lumineuse
discrète...
Thermomètre/Hygromètre sans fil pour connaître la
température extérieure et intérieure depuis votre salon
ou surveiller l’hygrométrie de votre cave à vin.
Simulateur de présence pour gérer le déclenchement
des luminaires le soir en votre absence et dissuader les
intrus éventuels.
NOTRE METIER : VOUS SIMPLIFIER LA VIE
Pionniers français de la domotique destinée aux personnes attentives à leur confort et leur sécurité au quotidien,
nous concevons, fabriquons et commercialisons des produits simples, utiles, agréables à utiliser. Faciliter et
améliorer votre vie en douceur sont le gage de votre bien-être et notre satisfaction.
HygroThermo HomeStation HHS-4041
A l’intérieur comme à l’extérieur de votre habitat, gagnez en mieux vivre grâce à davantage d’autonomie et de
communication et réalisez des économies sans y penser.
2
Quelques exemples des multiples utilisations de nos appareils dans votre vie quotidienne :
Simplifier les tâches quotidiennes dans votre maison
Préparer le café pendant votre sommeil, lancer une
lessive en votre absence, allumer le chauffage avant
votre arrivée ou le passer en mode économie...
Réaliser des économies d’énergie
Réguler indépendamment la température de chaque
pièce pendant votre absence, automatiser la lumière
dans les lieux de passage...
Programmateurs pour profiter des tarifs heures
creuses, programmer la cafetière, arrêter ou mettre en
marche un appareil pendant votre absence.
Thermostats d’ambiance programmables pour
régler et adapter le chauffage en fonction de l’heure
et selon votre présence ou absence.
Choisir et adapter vos activités selon la météo
Luminaires automatiques pour que la lumière
s’allume uniquement à votre passage, à l’intérieur
comme à l’extérieur.
Connaître la température à l’intérieur comme à
l’extérieur de chez vous, contrôler le taux d’humidité
de votre cave à vin, adapter la tenue vestimentaire des
enfants ...
Protéger votre famille et vos biens
Centrales météo sans fil pour disposer de prévisions
météo à domicile et éditer des bulletins personnalisés.
Brancher une alarme en votre absence, surveiller
bébé à distance, assurer une présence lumineuse
discrète...
Thermomètre/Hygromètre sans fil pour connaître la
température extérieure et intérieure depuis votre salon
ou surveiller l’hygrométrie de votre cave à vin.
Simulateur de présence pour gérer le déclenchement
des luminaires le soir en votre absence et dissuader les
intrus éventuels.
Baby-Veille pour surveiller les enfants d’une pièce à
l’autre ou depuis le jardin.
Veilleuses automatiques pour éclairer les lieux de
passage nocturnes ou les placards, conserver une
source de lumière pour se lever la nuit ou rassurer les
enfants dans le noir.
Mettre en valeur votre habitat
Créer et mémoriser votre ambiance lumineuse
préférée...
FR
Commande à distance pour rassembler vos luminaires
et appareils électriques sur une même télécommande
et les piloter du bout des doigts.
NOS ENGAGEMENTS
• Vous accompagner dans l’amélioration de votre
habitat en vous proposant une gamme complète de
produits simples, esthétiques, innovants et fiables.
• Anticiper les nouvelles tendances et modes de vie et
vous en faire profiter.
• Vous apporter une satisfaction totale par la qualité
de nos produits et de nos services.
• Etre à votre écoute à tout moment et vous apporter
conseil et assistance par l’intermédiaire de notre
service consommateurs.
• Assurer une garantie de deux ans minimum sur
l’ensemble de notre gamme.
EN SAVOIR PLUS
Notre service consommateurs est à votre écoute pour vous guider dans le choix, l’installation et l’utilisation de nos produits.
Sur simple appel au
En visitant notre site internet : www.otio.com
Faites-nous part de votre opinion sur le produit que vous venez d’acheter. Vos remarques et suggestions seront
accueillies par la même volonté de faire toujours plus pour vous satisfaire.
Groupe OTIO - Service Consommateurs - 26, rue Louis Guérin - 69628 Villeurbanne Cedex
3
SOMMAIRE
FONCTIONS
5
PRÉSENTATION
6
Centrale thermomètre/hygromètre
HygroThermo HomeStation HHS-4041
• La centrale .............................................................. 13
• Les capteurs ........................................................... 13
• Vue de face ................................................................. 6
4
Installation
• Vue du côté gauche.................................................... 7
• La sonde filaire ......................................................... 13
RÉGLAGES ET UTILISATION
14
• Vue du côté droit ........................................................ 7
• Réglage du calendrier et de l’horloge ..................... 14
• Vue de dessus ............................................................ 7
• Réglage et consultation des fuseaux horaires ........ 15
• Ecran LCD ................................................................... 8
• Réglage et utilisation des réveils ............................. 16
• Températures et hygromètries
MISE EN SERVICE ET INSTALLATION
10
Centrale thermomètre/hygromètre
distantes et tendances ............................................ 18
• Mémorisation des températures
• Avant de commencer ............................................... 10
et hygrométries extrêmes ........................................ 19
• Insertion des piles .................................................... 10
• Surveillance des températures et hygrométries ..... 20
Capteur thermomètre/hygromètre
• Avant de commencer ............................................... 11
• Insertion des piles et enregistrement ...................... 11
Capteurs thermomètres /hygromètres supplémentaires
• Insertion des piles et enregistrement ...................... 12
• Changement des piles ............................................. 21
• Entretien .................................................................... 21
RÉSOLUTION DES ANOMALIES
22
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
23
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
25
CONDITIONS DE GARANTIE
26
FONCTIONS
FR
• Mesure des températures et hygrométries distantes grâce à un capteur sans fil inclus
• Autoscroll : défilement automatique des données
• Indication de la tendance des températures et hygrométries distantes
• Sonde filaire étanche pour mesurer la température en milieu liquide (piscine, aquarium, etc.)
• Mesure des températures et hygrométries ambiantes
• Mémorisation des températures et hygrométries extrêmes relevées
• Surveillance des seuils de température et d’hygrométrie programmés
• Horloge sur deux fuseaux horaires
• Calendrier
• Deux réveils avec fonction snooze : report du réveil avec répétition automatique de la sonnerie
5
PRÉSENTATION
CENTRALE THERMOMÈTRE/HYGROMÈTRE
HygroThermo HomeStation HHS-4041
Vue de face
6
SENSOR
Pression brève : sélection du capteur et activation/désactivation du défilement automatique
des données (autoscroll)
Pression prolongée : suppression de l’enregistrement des capteurs
MAX/MIN
Pression brève : consultation des températures et hygrométries extrêmes relevées
ALARM
Pression brève : consultation des réveils 1 et 2
Pression brève, puis prolongée : réglage des réveils 1 et 2
ALERT
Pression brève : activation/désactivation de la surveillance des températures et hygrométries
Pression prolongée : entrée dans le mode réglage des seuils de surveillance
Capteur de la température ambiante
Capteur de l’hygrométrie ambiante
Pression prolongée signifie que la touche reste enfoncée pendant au moins 3 secondes.
PRÉSENTATION
FR
CENTRALE THERMOMÈTRE/HYGROMÈTRE
Vue du côté gauche
SET
Pression prolongée :
entrée en mode réglage du calendrier et de l’horloge
Vue du côté droit
+
Activation/désactivation des réveils
En mode réglage :
Pression brève :
augmentation des valeurs.
Pression prolongée :
augmentation rapide des valeurs
Pression brève : sélection
d’affichage des températures en
degrés Celsius ou Fahrenheit.
Pression prolongée : sélection du
fuseau horaire.
En mode réglage :
Pression brève : baisse des valeurs.
Pression prolongée : baisse rapide
des valeurs.
Vue de dessus
SNOOZE
Report du réveil avec répétition
automatique
de la sonnerie
7
PRÉSENTATION
CENTRALE THERMOMÈTRE/HYGROMÈTRE
HygroThermo HomeStation HHS-4041
Écran LCD - zone du haut
8
Numéro
du capteur
sélectionné
Autoscroll :
défilement
automatique des
données
Température
distante relevée
par le capteur
Unité de mesure
de la température
Tendance de
la température
relevée
Seuils de
surveillance
hauts
Température
et hygrométrie
maximum relevées
Température
et hygrométrie
minimum relevées
Seuils de
surveillance
bas
Hygrométrie
distante relevée
par le capteur
Tendance de
l’hygrométrie
relevée
Témoin d’usure
des piles du
capteur
PRÉSENTATION
FR
CENTRALE THERMOMÈTRE/HYGROMÈTRE
Écran LCD - zone du milieu
Température ambiante
relevée par la centrale
Unité de mesure
de la température
Seuils de surveillance hauts
Température et hygrométrie
maximum relevées
Température et hygrométrie
minimum relevées
Seuils de surveillance bas
Hygrométrie ambiante
relevée par la centrale
Témoin d’usure des piles
de la centrale
Écran LCD - zone du bas
Fuseau horaire
Réveils activés
Horloges et
heures de réveil
programmées
Fonction
snooze activée
Jour de la
semaine
Date
9
MISE EN SERVICE ET INSTALLATION
CENTRALE THERMOMÈTRE/HYGROMÈTRE
Avant de commencer
HygroThermo HomeStation HHS-4041
Retirez le film plastique protecteur
recouvrant l’écran de la centrale.
10
Accroche
murale
Compartiment
à piles
Insertion des piles
Ouvrez le compartiment à piles.
Insérez 2 piles alcalines 1,5 V type AA/LR06
en respectant les polarités indiquées.
+
-
Refermez le compartiment à piles.
Pied amovible
MISE EN SERVICE ET INSTALLATION
FR
CAPTEUR THERMOMÈTRE/HYGROMÈTRE
Avant de commencer
Retirez le film plastique protecteur
recouvrant l’écran du capteur.
Pied orientable
Insertion des piles et enregistrement
-
+
Accroche murale
Ouvrez le compartiment à piles.
Vérifiez que le curseur au dos
du capteur est positionné sur 1.
Obturateur
et prise de
raccordement
de la sonde
filaire étanche
Compartiment à piles
Insérez 2 piles alcalines 1,5 V type AAA/LR03 en respectant les polarités indiquées.
Dans un délai de 5 à 60 secondes, le capteur est identifié sur l’écran de la centrale par le chiffre 1
et la température et l’hygrométrie transmises s’affichent.
Refermez le compartiment à piles du capteur.
11
MISE EN SERVICE ET INSTALLATION
CAPTEURS THERMOMÈTRES/HYGROMÈTRES SUPPLÉMENTAIRES
Insertion des piles et enregistrement
HygroThermo HomeStation HHS-4041
Ouvrez le compartiment à piles.
12
Positionnez le curseur au dos du capteur sur 2 ou 3 en
fonction du nombre de capteurs en service.
Insérez les piles dans le capteur.
Le capteur supplémentaire est identifié sur l’écran de la centrale
par le chiffre 2 ou 3 et la température et l’hygrométrie transmises s’affichent.
Pour vérifier les températures et hygrométries distantes en les faisant défiler sur l’écran de la centrale :
Appuyez plusieurs fois sur
SENSOR
Refermez le compartiment à piles du capteur.
MISE EN SERVICE ET INSTALLATION
FR
INSTALLATION
La centrale
Le choix de son emplacement est essentiel pour son bon
fonctionnement. Elle doit impérativement être placée à
l’intérieur sans être exposée à une source de chaleur
comme le soleil, une cheminée, un radiateur, etc.
Veillez à ne pas placer la centrale ou les capteurs
directement sur une surface métallique (réfrigérateur).
La centrale et les capteurs peuvent être soit posés sur
une surface horizontale, soit fixés au mur.
Les capteurs
Bien qu’ils résistent aux intempéries, il est recommandé
de ne pas les exposer directement au soleil ou à la pluie,
la température la plus réaliste étant mesurée à l’ombre
et sous abri.
Les capteurs doivent être placés dans un rayon maximum
de 30 mètres autour de la centrale en champ libre.
La communication avec la centrale se faisant par ondes
radio, la portée de la transmission peut être limitée par
la proximité de matériaux conducteurs ou isolants,
de sources de rayonnement électromagnétique
comme la télévision ou le four à micro-ondes,
ainsi que par la nature et l’épaisseur des obstacles à
traverser (double vitrage ou cadre métallique de véranda
en particulier).
La sonde filaire
Elle permet de mesurer de façon permanente la
température d’un liquide (piscine, aquarium, etc.) en y
étant immergée directement.
Otez l’obturateur en caoutchouc qui protège la prise
de raccordement sur le capteur et insérez la fiche de la
sonde filaire. La mesure de la température bascule alors
automatiquement de la sonde thermique interne à la
sonde filaire.
13
RÉGLAGES ET UTILISATION
RÉGLAGE DU CALENDRIER ET DE L’HORLOGE
HygroThermo HomeStation HHS-4041
Remarque : en gardant le doigt appuyé sur
pour l’ensemble des réglages.
+
Année
Appuyez sur
Le chiffre 2002 clignote.
Réglez l’année
-
ou
SET
jusqu’au bip sonore.
+
ou
-
et validez en appuyant sur
SET
+
ou
-
et validez en appuyant sur
SET
Jour
+ ou
et validez en appuyant sur
Le chiffre 1 clignote. Réglez le jour
Le jour de la semaine se règle automatiquement en fonction de la date.
SET
Mois
Le chiffre 1 clignote. Réglez le mois
Heures et minutes
+ ou
Réglez l’heure
Réglez les minutes de même.
et validez en appuyant sur
Format 12 H AM/PM ou 24 H
Sélectionnez le format d’affichage de l’heure
+
Décalage horaire
Le réglage par défaut est 0 (heure locale) de la centrale.
14
, vous accélérez le défilement des chiffres de l’affichage
ou
SET
-
et validez en appuyant sur
SET
Validez en appuyant sur
SET
RÉGLAGES ET UTILISATION
FR
RÉGLAGE ET CONSULTATION DES FUSEAUX HORAIRES
Votre centrale vous permet de visualiser l’heure locale ou l’heure calée sur le fuseau horaire de votre choix.
Pour régler les fuseaux horaires
Appuyez sur
SET
jusqu’au bip sonore.
L’affichage de la zone horloge clignote.
Sélectionnez l’affichage du décalage horaire par appuis successifs sur
Il indique 0 si vous ne l’avez pas encore paramétré.
Réglez le décalage horaire
+
Validez en appuyant sur
SET
ou
SET
-
Pour consulter l’heure selon le fuseau horaire
Par défaut, l’horloge affiche l’heure locale.
Affichez le fuseau horaire choisi
-
jusqu’au bip sonore.
-
jusqu’au bip sonore.
Il est indiqué par le témoin
Revenez à l’heure locale
15
RÉGLAGES ET UTILISATION
RÉGLAGE ET UTILISATION DES RÉVEILS
Votre centrale vous offre la possibilité de programmer deux heures de réveil différentes.
HygroThermo HomeStation HHS-4041
Pour régler le premier réveil
Appuyez sur
ALARM
L’heure du réveil 1 s’affiche sur l’écran.
Appuyez sur
ALARM
jusqu’au bip sonore.
Réglez l’heure
Validez en appuyant sur
Réglez les minutes
Validez en appuyant sur
ou
-
ALARM
+
ou
-
ALARM
Pour régler le deuxième réveil
Appuyez deux fois sur
ALARM
L’heure du réveil 2 s’affiche sur l’écran.
Répétez la procédure de programmation.
Pour activer le premier réveil
Appuyez sur
+
Le témoin
s’affiche sur l’écran.
Le témoin
s’affiche sur l’écran.
Pour activer le deuxième réveil
Appuyez deux fois sur
16
+
+
RÉGLAGES ET UTILISATION
FR
RÉGLAGE ET UTILISATION DES RÉVEILS
Pour arrêter la sonnerie
Appuyez sur
ALARM
ou
SET/ZONE
ou
+
ou
-
Remarque : le réveil ne sonne qu’une seule fois pendant deux minutes si aucune intervention sur les touches n’est
faite pendant ce délai.
Pour faire répéter la sonnerie
SNOOZE
Quand la sonnerie du réveil 1 ou 2 se déclenche, appuyez sur
La sonnerie s’arrête momentanément et se répète automatiquement au bout de 5 minutes.
Les témoins
et
ou
clignotent pour indiquer que la fonction snooze est enclenchée.
Pour arrêter la sonnerie jusqu’au lendemain
Appuyez sur
ALARM
ou
SET/ZONE
ou
+
ou
-
Pour consulter les réveils
Appuyez 1 fois sur
ALARM
Appuyez 2 fois sur
ALARM
17
RÉGLAGES ET UTILISATION
TEMPÉRATURES ET HYGROMÉTRIES DISTANTES ET TENDANCES
HygroThermo HomeStation HHS-4041
Si vous avez enregistré plusieurs capteurs, vous pouvez consulter les températures et hygrométries distantes et les
tendances relevées par chacun d’entre eux :
18
Pour faire défiler manuellement les données
Appuyez plusieurs fois sur
SENSOR
Pour faire défiler automatiquement les données
Appuyez successivement sur
SENSOR
jusqu’à l’affichage du témoin
Les températures et hygrométries mesurées par les capteurs distants s’afficheront successivement toutes les 5 secondes.
Pour revenir à un affichage permanent des données d’un des capteurs
Appuyez plusieurs fois sur
SENSOR
jusqu’au capteur souhaité
Pour changer l’unité de mesure de la température entre °C et °F
Appuyez sur
-
Les flèches de tendance des températures et hygrométries distantes varient en fonction des mesures effectuées
au cours de la dernière heure.
RÉGLAGES ET UTILISATION
FR
MÉMORISATION DES TEMPÉRATURES ET HYGROMÉTRIES EXTRÊMES
La centrale météorologique mémorise la température et l’hygrométrie la plus haute et la plus basse relevées par ellemême et par les capteurs. A chaque mesure, elle compare la valeur relevée avec les extrêmes en mémoire et les remplace
si elle est plus haute ou plus basse.
Pour les consulter
Appuyez sur
MAX/MIN
apparaît.
Appuyez de nouveau sur
MAX/MIN
apparaît.
Pour consulter les mesures extrêmes des capteurs supplémentaires 2 et 3
Sélectionnez le capteur
SENSOR
Appuyez successivement sur
MAX/MIN
Pour les effacer
Sélectionnez la mesure
MAX/MIN
Appuyez sur
MAX/MIN
de manière continue.
Pour effacer les mesures extrêmes des capteurs supplémentaires 2 et 3
Sélectionnez le capteur
SENSOR
Répétez la procédure d’effacement.
19
RÉGLAGES ET UTILISATION
SURVEILLANCE DES TEMPÉRATURES ET HYGROMÉTRIES
En cas de franchissement des limites hautes ou basses des températures et hygrométries ambiantes et distantes que
vous définissez, la centrale vous alerte par des signaux visuel et sonore.
HygroThermo HomeStation HHS-4041
Pour activer les alertes
Appuyez sur
20
Les témoins
ALERT
et
apparaissent.
Pour régler les seuils de surveillance
Appuyez sur
Sélectionnez la mesure
+
Sélectionnez le seuil haut
Réglez la valeur haute
Validez en appuyant sur
ou
-
successivement.
ALERT
+
Validez en appuyant sur
Réglez la valeur basse
jusqu’au bip sonore.
ALERT
ou
-
ALERT
+
ou
-
ALERT
Lorsqu’un des seuils programmés est franchi, la valeur mesurée au-delà du seuil ainsi que les témoins
correspondants clignotent.
Pour arrêter le signal sonore
Appuyez sur
ALERT
Pour arrêter le signal visuel
Désactivez les alertes
ALERT
Répétez la procédure de réglage du seuil
et
RÉGLAGES ET UTILISATION
FR
CHANGEMENT DES PILES
Lorsque la tension des piles de la centrale faiblit, le
témoin d’usure
apparaît sur l’écran, entre les
affichages des mesures ambiantes, indiquant que les
piles de celle-ci sont à changer. Après le changement
de piles, vous devrez renouveler les réglages de la
centrale et réenregistrer le ou les capteurs.
Lorsque la tension des piles d’un capteur faiblit, le
témoin d’usure
apparaît sur l’écran de la
centrale à côté du numéro du capteur, indiquant que
les piles du capteur correspondant sont à changer.
Avant de changer les piles d’un capteur, effacez au
préalable les données correspondantes mémorisées
par la centrale :
Sélectionnez le capteur
SENSOR
Appuyez de nouveau sur
jusqu’au bip sonore.
SENSOR
Changez les piles.
ENTRETIEN
Servez-vous d’un chiffon doux légèrement humide et séchez les appareils immédiatement avec un chiffon sec.
N’utilisez jamais de détergent ou de solvant.
21
RÉSOLUTION DES ANOMALIES
HygroThermo HomeStation HHS-4041
Anomalies
22
Vérifications/solutions
Pas d’affichage sur la centrale lors de la mise en
place des piles.
Vérifiez le sens et l’état des piles.
Retirez le film plastique protecteur recouvrant l’écran
de la centrale.
Pas d’affichage des températures distantes sur la
centrale.
Vérifiez le sens et l’état des piles.
Réenregistrez le ou les capteurs auprès de la
centrale.
La température affichée ne paraît pas réaliste.
L’appareil est peut-être mal positionné : une exposition directe au soleil, à la pluie, aux courants d’air,
etc.
Affichage « -- » sur la centrale.
Vérifiez que l’installation des capteurs est conforme
aux recommandations de la notice.
Les signaux radio émis par d’autres appareils
fonctionnant sur la même bande de fréquence
(carillons sans fil, systèmes d’alarme, commandes à
distance, etc.) peuvent momentanément perturber la
liaison entre le capteur et la centrale.
Affichage « HH » ou « LL » sur la centrale.
Vérifiez que vous êtes bien dans les plages de
mesure suivantes :
Centrale : 0 à + 50°C
Capteurs : de - 20 à + 50°C
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
FR
CENTRALE THERMOMÈTRE/HYGROMÈTRE
• Plage de mesure de la température ambiante : 0 à + 50°C
• Précision de mesure de la température ambiante : +/- 1°C
• Résolution d’affichage de la température ambiante : 0,1°C
• Plage de mesure de l’hygrométrie ambiante : 20 à 99 %
• Précision de mesure de l’hygrométrie ambiante : +/- 5 %
• Résolution d’affichage de l’hygrométrie ambiante : 1 %
• Nombre maximum de capteurs thermomètres admissibles : 3
• Capteurs thermomètres supplémentaires vendus séparément
• Horloges : 12/24 heures sur deux fuseaux horaires
• Calendrier : jour de la semaine, date jj/mm
• Deux réveils avec fonction snooze : report du réveil avec répétition de la sonnerie toutes les 5 minutes
• Alimentation : 2 piles alcalines 1,5 V type AA/LR06 (non fournies)
• Témoin d’usure des piles pour la centrale et les capteurs
• Dimensions : H140 x L78 mm
23
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
HygroThermo HomeStation HHS-4041
CAPTEUR THERMOMÈTRE/HYGROMÈTRE
•
•
•
•
•
•
Portée de transmission radio : jusqu’à 30 mètres selon l’environnement
Fréquence de transmission radio : 433,92 MHz
Enregistrement automatique auprès de la centrale
Prise de connexion pour raccordement d’une sonde filaire étanche (fournie)
Boîtier résistant aux intempéries
Témoin de transmission radio
• Plage de mesure de la température distante : - 20 à + 50°C
• Précision de mesure de la température distante : +/- 1,5°C
• Résolution d’affichage de la température distante : 0,1°C
• Plage de mesure de l’hygrométrie distante : 20 à 99 %
• Précision de mesure de l’hygrométrie distante : +/- 5 %
• Résolution d’affichage de l’hygrométrie distante : 1 %
•
•
•
•
Longueur de la sonde filaire étanche de température : 2 m
Plage de mesure de la température sondée : -50 à +70°C
Précision de mesure de la température sondée : +/- 1,5°C
Résolution d’affichage de la température sondée : 0,1°C
• Alimentation : 2 piles alcalines 1,5 V type AAA/LR03 (non fournies)
• Dimensions : H90 x L61 x P25 mm
24
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
FR
CENTRALE ET CAPTEUR THERMOMÈTRE/HYGROMÈTRE
ÉQUIPEMENT RADIOÉLECTRIQUE
OTIO FRANCE SA - 26, rue Louis Guérin - 69628 VILLEURBANNE CEDEX
Identification du produit :
• Nature :
Centrale
• Modèles :
830010-001
830011-001
830012-001
Capteur
820011-001
Déclare sous son entière responsabilité que les produits décrits ci-dessus sont en conformité avec les exigences
essentielles applicables et en particulier celles de la directive 1999/5 suivantes :
Article 3.1 a - Protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur
EN60950
EN60950
Article 3.1 b - Exigences de protection en ce qui concerne la compatibilité électromagnétique
EN301 489-3
EN301 489-3
Article 3.2 - Bonne utilisation du spectre radioélectrique de façon à éviter les interférences dommageables
EN300 220-3
EN300 220-3
A cet effet, déclare que toutes les séries d’essais radio ont été effectuées.
Identification de l’organisme
Nom : ETS
Numéro d’identification : 0681
Procédure suivie : annexe IV
Date : 1er octobre 2005
D. Foucal
Directeur Général Délégué
25
• FRANÇAIS
0507-NO_HHS-4041_I1-01 / DOC0508-01
USER’S GUIDE
OTIO is a trade mark of the OTIO Group. © Copyright 2005 OTIO. Registered pattern.
HygroThermo HomeStation HHS-4041
2
• NEDERLANDS
28
• ESPAÑOL
54
• ITALIANO
80
• PORTUGUÊS
106
• DEUTSCH
132
• ENGLISH
158

Manuels associés