▼
Scroll to page 2
of
7
JKI 4033 GEBRUIKSAANWIJZING 2222 340-211 16 | JKI 4053 JKI 4063 _ GEBRAUCHSANWEISUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI SOMMAIRE Avertissements et conseils importants ; . Installation : Emplacement Branchement électrique . Nettoyage. Instructions pour l'encastrement . . Utilisation Mise en service . Réglage de la température . Réfrigération . Tablettes amovibies Dégivrage . Entretien . Nettoyage. Arrêt prolongé Changement de l’ampoule . Incidents de fonctionnement 14 .page . .page „page ‚раде ‚раде ‚раде ‚раде ‚раде ‚раде ‚раде ‚раде ‚раде ‚раде ‚раде ‚раде ‚раде ‚раде 15 16 - 16 16 16 16 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 Imprimé sur du papier recyclé | AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS ll est trés important que cette notice d'utilisation soit gardée avec l'appareil pour toute future con- sultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré a une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation suive l’appareil, de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements relatifs. | | Ces avertissements sont donnés pour votre siireté et pour celle d'autrui. | | Nous vous prions donc de bien vouloir les lire at- tentivement avant d’installer et d'utiliser l'appareil. Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez donc à ce que les enfants n’y tou- chent pas ou qu’ils ne l'utilisent pas comme un jouet. | Une éventuelle modification a installation électri- que de votre maison qui devait être nécessaire pour installation de l’appareil ne devra être effectuée que par du personnel qualifié. Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modi- fier les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble d'alimentation. Les réfrigérateurs et/ou congélateurs ménagers sont destinés uniquement à la conservation et/ou congélation des aliments et des boissons. Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé. Suivez les indications du fabricant pour la conser- vation et/ou congélation des aliments. Pendant le fonctionnement normal, le condenseur et le compresseur à l'arrière de l’appareil s’échauf- fent sensiblement. Pour des raisons de sécurité, la ventilation doit être prévue comme indiqué dans la Figure correspondante. | Attention: veillez a ne pas obstruer les ouvertu- res de ventilation. Débranchez toujours la prise > de courant avant de procéder au nettoyage intérieur et extérieur de l'ap- pareil et au remplacement de la lampe d’éclairage (pour les appareils qui en sont équipés). A cause du systeme de transport, l’huile contenue dans le compresseur pourrait s'écouler dans le cir- cuit réfrigérant. Attendez 2 heures au moins avant de brancher l'ap- pareil pour permettre à l’huile de refluer dans le compresseur. ‘ | Dans tous les appareils de réfrigération et congéla- tion il y a des surfaces qui se couvrent de givre. Sui- vant le modèle, ce givre peut étre éliminé automati- quement (dégivrage automatique) ou bien manuel- lement. N'essayez jamais d'enlever le givre avec un objet métallique, vous risqueriez d'endommager ir- réparablement l’évaporateur. N'employez pour cela que la spatule en plastique li- vrée avec l'appareil. De même, ne décoliez jamais les bacs à glace avec un couteau ou tout autre objet tranchant. N'utilisez jamais de dispositifs mécaniques ou autres moyens artificiels pour accélérer le dégivra- ge, à part ceux préconisés. Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons gazeu- ses dans le congélateur/compartiment à basse température, elles pourraient exploser. Ne consommez pas certains produits tels que les bâtonnets glacés dès leur sortie de l’appareil; la température très basse à laquelle ils se trouvent peut provoquer des brûlures. Cet appareil est lourd. Faites attention lors du dé- placement. Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigérant; l’entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel autorisé. N'utilisez jamais des objets métalliques pour net- toyer l’appareil; vous risquez de l'endommager. En cas de panne, n'essayez pas de réparer l’appa- reil vous-mêmes. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages. Con- tactez le Service Aprés-Vente le plus proche et n'exigez que des piéces détachées originales. Cet appareil ne contient pas, dans son circuit de réfrigérant et ses matióres isolantes, de gaz ré- — frigérant nocifs a la couche d'ozone. L'appareil ne doit pas étre mis au rebut avec les ordures urbaines et la ferraille. I! faut éviter d’endomma- ‚ ger le circuit de réfrigérant, surtout à l'arrière de l’appareil, près de l’énchangeur thermique. Vous pouvez vous renseigner sur les centres de ra- massage auprès de votre bureau municipal. Faites très attention lorsque vous déplacez l’ap- pareil afin de ne pas endommager des parties du circuit de réfrigérant et ainsi d’éviter le risque de fuites de liquide. L'appareil ne doit pas être situé à proximité de radiateurs ou cuisinières à gaz. Evitez une exposition prolongée de l'appareil aux rayons solaires. Il doit y avoir une circulation d'air suffisante à la partie arriére de 'appareil et il faut éviter tout endommagement du circuit réfrigérant. Seulement pour congélateurs (sauf modèles en- castrés): un emplacement optimal est la cave. 15 INSTALLATION Si cet appareil, muni de fermeture magnétique, doit étre employé pour en remplacer un autre avec une fermeture a ressort, nous vous conseillons de. rendre celle-ci inutilisable avant de mettre l’ancien appareil de côté. Cela dans ie but d'éviter que des enfants puissent s’y renfermer et se mettre ainsi en danger de mort. Emplacement Placez de préférence votre appareil loin d'une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses). Pour le bon fonctionnement de votre appa- reil, la température ambiante du local doit être compri- se entre +18°C et +43°C (classe T); +18°C et +38°C (classe ST); +16°C et +32°C (classe N); +10°C et +32°C (classe SN). La classe d'appartenance est in- diquée sur la plaque signalétique. Pour l'encastrement rapportez-vous aux instructions relatives ci-jointes. Branchement électrique Contrôlez, avant de brancher l’appareil, que le voltage et la fréquence indiqués sur la plaque signalétique correspondent à ceux de votre réseau. Tolérance admise: =6%. Pour l'adaptation de l'appareil à des voltages diffé- rents, l'adjonction d'un autotransformateur d'une puissance adéquate est indispensable. Il faut absolument brancher l'appareil à une prise de terre qui marche. C'est pour cela que la prise du câble d'alimentation est munie d'un contact prévu exprès. Si la prise de courant du réseau domestique n'est pas branchée à la terre, branchez l'appareil à une prise de terre à part, conformément aux normes en vigueur, en vous adressant à un technicien spécialisé. Le fabricant décline toute responsabilité, si cette norme de prévention des accidents n'est pas res- pectée. Cet appareil est conforme à la directive C.E.E. N. 87/308 du 2.6.87 concernant la suppression des interférences radio-électriques. | С € Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes: - 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et modifica- tions successives; - 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagné- tique) et modifications successives. Nettoyage L'appareil étant convenablement installé, nous vous conseillons de le nettoyer soigneusement avec de l’eau tiède savonneuse, pour enlever l'odeur caracté- ristique de «neuf». N'utilisez pas de produits abrasifs, de poudre à récu- rer ni d'éponge métallique. 16 Instructions pour l'encastrement Dimensions de la niche Modèle JKI 4033 JKi 4053 JKI 4063 Hauteur | 880mm | 1030 mm | 1225mm Profondeur | 550 mm 550 mm 550 mm Largeur 560 mm 560 mm 560 mm La porte de l'appareil a été immobilisée pour le transport au moyen de pivots. Enlevez le pivot su- périeur et inférieur conformément au sens d'ouverture de la porte. воли elé Fig. 1 = » » ER Pour des raisons de sécurité, la ventila- tion doit étre prévue comme indiqué dans la Fig. 1. Attention: veillez a ne pas obstruer les ouvertures de ven- tilation. 1 Fig. 2 Glissez l'appareil dans la niche. | Poussez a fond jus- qu’au contact de la butée (A) avec le meu- ble. Fig. 3. Si après l'opération décrite au point pré- cédent devait rester une fissure entre l'appareil et le meu- ble, appliquer sur la butée (A) le joint livré à cet effet. D424 D110 Fig. 4 | “Su Ouvrez la porte et : appuyez l’appareil contre le meuble de cuisine, du côté op- posé aux charnières. Fixez l'appareil à l’aide de 4 vis. Appliquez la grille d'aération (C) et le couvre-charnière (D). Fig. 5 Appliquez le joint a pression, entre l’ap- pareil et le meuble. Fig. 6 Appliquez les ca- ches (B) sur les ailet- tes des butées et dans les trous des charnières. Fig. 7 ‘ Posez les guides (H) à l’intérieur de la por- | te du meuble, en haut et en bas, comme l’illustre la Fig. 7, et | repérez la position des trous extérieurs. Après avoir préparé les trous, vissez les guides avec les vis de 3,5x16 mm sur la porte du meuble. N PRIS au jeu des trous à boutonnière. ferme bien. Fig. 8 Ouvrez la porte de l'appareil et celle du meuble, de 90° envi- ron (Fig. 8). Placez les équerres au-dessus des gui- des. Tenez la porte de l'appareil en mê- me temps que celle du meuble et mar- quez les trous. Fig.9 Enlevez les équerres et faire des trous de O 2 mm. Remettezles équerres au-dessus des guides et vissez le tout avec les vis four- nies en accessoires (3,5x16 mm). Pour aligner la porte du meuble, sicelaest nécessaire, recourez — Alafinde!' opération, contrólez si la porte du appareil 17 UTILISATION Mise en service Branchez la prise de courant et ouvrez la porte. Tournez le bouton du thermostat dans le sens des aiguilles d’une montre au-delà de la position «O» (ar- rêt). L'appareil est ainsi en état de fonctionnement. | Réglage de la température La température est réglée automatiquement et peut être augmentée (moins froid) en tournant le bouton vers les numéros les plus bas ou bien diminuée (pius froid) en le tournant vers les numéros les plus élevés. En tout cas, I'exacte position doit être repérée en con- sidérant que la température interne dépend des fac- teurs suivants: température ambiante; fréquence d'ouverture des portes; quantité d'aliments conservés; emplacement de l'appareil. Une position moyenne est la plus indiquée. Pour arrêter le fonctionnement, placez l'indicateur du bouton en correspondance du symbole «On», Attention Si le thermostat est réglé sur la position de froid maximum, lorsque la température ambiante est élevée et que l'appareil est plein, il est possible que le compresseur fonctionne en régime continu. Dans ce cas, il y a un risque de formation excessi- ve de givre sur la paroi postérieure à l’intérieur de l’appareil. Pour éviter cet inconvénient, placez le: thermostat sur une position moins élevée, de fa- con à permettre un dégivrage automatique et, par conséquent, des économies de courant. | Réfrigération Pour obtenir le meilleur rendement du compartiment réfrigérateur: n'introduisez pas d'aliments encore chauds ou de li- quides en évaporation dans la cuve; | couvrez les aliments, surtout s'ils sont aromatiques; placez les denrées de façon à ce que l'air puisse cir- culer tout autour. - Où placer les denrées? Viandes (de toutes sortes): enveloppez-la dans des sachets en plastique et placez-la sur la tablette en verre au-dessus du(des) bac(s) à légumes. La période de conservation est de 1 à 2 jours au maximum. Aliments cuits, plats froids, etc.: placez-les, bien couverts, sur une clayette. 18 Fruits et légumes: bac(s) à légumes (une fois net- toyés). _ Beurre et fromage: enveloppez-les soigneusement dans des feuilles d'aluminium ou de polyéthylène et mettez-les dans les casiers appropriés. Lait en bouteille: à placer dans l’un des balconnets de la contreporte. Bananes, pommes de terre, oignon et ail ne doi- vent pas être placés dans le réfrigérateur, s'ils ne sont pas conditionnés. Tablettes amovibles “ Les glissières se trouvant sur les parois de la cuve vous permettent de positionner les tablettes à diffé- - rentes hauteurs, selon vos besoins. Pour une meilleure utilisation de l’espace vous pouvez superposer les demi-tablettes antérieures aux demi- tablettes postérieures. Fig. 10 “=> og al Ny > D338 Dégivrage Le dégivrage du compartiment réfrigérateur s’effectue automatiquement, a chaque arrét du compresseur. L'eau de dégivrage est évacuée dans un bac situé a I'arridre de I'appareil ou elle s’évapore. _ Nous recommandons de nettoyer périodiquement l’orifice d'écoulement de l’eau de dégivrage se trouvant dans la partie centrale de la gouttière du compartiment réfrigérateur afin d’éviter que l’eau, en débordant, ne coule sur les denrées stockées dans la cuve. Utilisez à cet effet le bâtonnet se trouvant dans l'orifice. Fig. 11 ENTRETIEN Débranchez l'appareil avant toute opération. Attention Cet appareil contient des hydrocarbures dans son cir- — cuit de réfrigération; I'entretien et la recharge ne doi- = vent donc étre effectués que par du personne! autori- sé. Nettoyage N'utilisez jamais d'objets métalliques pour nettoyer l’appareil; vous risquez de l’endommager. | Nettoyez périodiquement l’intérieur de votre appareil avec de l'eau tiède et du bicarbonate de soude. Rin- cez et séchez soigneusement. Arrêt prolongé Lorsque l'appareil doit rester à l'arrêt pendant un cer- tain temps, prenez les précautions suivantes: débranchez la prise de courant; | videz l'appareil; dégivrez-le et nettoyez-le à fond: laissez les portes entrouvertes pour faire circuler de l'air, de façon à éviter les mauvaises odeurs. Changement de l’ampoule L'ampoule d'éclairage dans le compartiment réfrigéra- teur est accessible si on effectue les opérations sui- vantes: | —* dévissez la vis de fixation du plafonnier, “ décrochez la partie mobile en exercant une pres- sion surcelle-ci comme indiqué dans la figure. Lorsque la porte est ouverte, si 'ampoule ne s’allume — pas, il faut contrbler qu'elle soit bien vissée; si cela n'élimine pas le problème, mettre une autre ampoule qui ait la même puissance. La puissance maximale est indiquée sur le diffuseur. Fig. 12 INCIDENTS DE FONCTIONNEMENT Si l'appareil marche mal, il faut contrôler: si la fiche est bien branchée à la prise de courant et si l'interrupteur est éteint; s'il n'y a pas de panne de courant; si les commandes sont bien dans la bonne position; s'il y a des traces d'eau au fond du compartiment et si l'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage est bou- ché (voir chapitre “Dégivrage”). Une fois que tous ces contrôles ont été effectués, si l'anomalie de fonctionnement continue, adressez- vous au Service Après-Vente le plus proche. Pour que l'intervention soit plus rapide, au mo- ment de l'appel, il vaut mieux indiquer le code du modèle et le numéro d'immatriculation, qui se trouvent sur le certificat de garantie ou sur la pla- que d'immatriculation placée à l'intérieur de l'ap- pareil, à gauche et en bas. 19