Manuel du propriétaire | Juno JKI3053 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
7 Des pages
Manuel du propriétaire | Juno JKI3053 Manuel utilisateur | Fixfr
JKI 3033
JKI 3053
JKI 3063
GEBRAUCHSANWEISUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D’EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
2222 340-11/1
SOMMAIRE
Avertissements et conseils importants .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
15
Installation .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
16
Emplacement
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
16
Branchement électrique .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
16
Nettoyage.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
16
Instructions pour l’encastrement .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
16
Utilisation
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
18
Mise en service .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
18
Réglage de la température .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
18
Réfrigération .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
18
Agencement intérieur .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
18
Dégivrage .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
18
Entretien .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
19
Nettoyage.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
19
Arrêt prolongé .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
19
Changement de l’ampoule .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
19
Incidents de fonctionnement
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
19
14
.
.
Imprimé sur du papier recyclé
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS
Il est très important que cette notice d’utilisation
soit gardée avec l’appareil pour toute future consultation. Si cet appareil devait être vendu ou
transféré à une autre personne, assurez-vous que
la notice d’utilisation suive l’appareil, de façon à ce
que le nouvel utilisateur puisse être informé du
fonctionnement de celui-ci et des avertissements
relatifs.
“ N’employez pour cela que la spatule en plastique livrée avec l’appareil.
De même, ne décollez jamais les bacs à glace avec
un couteau ou tout autre objet tranchant.
Ces avertissements sont donnés pour votre sûreté
et pour celle d’autrui.
Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant d’installer et d’utiliser l’appareil.
“ Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons gazeuses dans le congélateur/compartiment à basse
température, elles pourraient exploser.
“ Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez donc à ce que les enfants n’y touchent pas ou qu’ils ne l’utilisent pas comme un
jouet.
“ Une éventuelle modification à l’installation électrique de votre maison qui devait être nécessaire pour
l’installation de l’appareil ne devra être effectuée
que par du personnel qualifié.
“ Il est dangereux de modifier ou d’essayer de modifier les caractéristiques de cet appareil.
“ Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que
celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
“ Les réfrigérateurs et/ou congélateurs ménagers
sont destinés uniquement à la conservation et/ou
congélation des aliments et des boissons.
“ Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé.
“ Suivez les indications du fabricant pour la conservation et/ou congélation des aliments.
“ N’utilisez jamais de dispositifs mécaniques ou
autres moyens artificiels pour accélérer le dégivrage, à part ceux préconisés.
“ Ne consommez pas certains produits tels que les
bâtonnets glacés dès leur sortie de l’appareil; la
température très basse à laquelle ils se trouvent
peut provoquer des brûlures.
“ Cet appareil est lourd. Faites attention lors du déplacement.
“ Cet appareil contient des hydrocarbures dans son
circuit de réfrigérant; l’entretien et la recharge ne
doivent donc être effectués que par du personnel
autorisé.
“ N’utilisez jamais des objets métalliques pour nettoyer l’appareil; vous risquez de l’endommager.
“ En cas de panne, n’essayez pas de réparer l’appareil vous-mêmes.
“ Les réparations effectuées par du personnel non
qualifié peuvent provoquer des dommages. Contactez le Service Après-Vente le plus proche et
n’exigez que des pièces détachées originales.
“ Pendant le fonctionnement normal, le condenseur
et le compresseur à l’arrière de l’appareil s’échauffent sensiblement. Pour des raisons de sécurité, la
ventilation doit être prévue comme indiqué dans la
Figure correspondante.
Attention: veillez à ne pas obstruer les ouvertures de ventilation.
“ Cet appareil ne contient pas, dans son circuit de
réfrigérant et ses matières isolantes, de gaz réfrigérant nocifs à la couche d’ozone. L’appareil
ne doit pas être mis au rebut avec les ordures
urbaines et la ferraille. Il faut éviter d’endommager le circuit de réfrigérant, surtout à l’arrière de
l’appareil, près de l’énchangeur thermique. Vous
pouvez vous renseigner sur les centres de ramassage auprès de votre bureau municipal.
“ Débranchez toujours la prise de courant avant de
procéder au nettoyage intérieur et extérieur de l’appareil et au remplacement de la lampe d’éclairage
(pour les appareils qui en sont équipés).
“ Faites très attention lorsque vous déplacez l’appareil afin de ne pas endommager des parties
du circuit de réfrigérant et ainsi d’éviter le risque
de fuites de liquide.
“ A cause du système de transport, l’huile contenue
dans le compresseur pourrait s’écouler dans le circuit réfrigérant.
Attendez 2 heures au moins avant de brancher l’appareil pour permettre à l’huile de refluer dans le
compresseur.
“ L’appareil ne doit pas être situé à proximité de
radiateurs ou cuisinières à gaz.
“ Dans tous les appareils de réfrigération et congélation il y a des surfaces qui se couvrent de givre. Suivant le modèle, ce givre peut être éliminé automatiquement (dégivrage automatique) ou bien manuellement. N’essayez jamais d’enlever le givre avec un
objet métallique, vous risqueriez d’endommager irréparablement l’évaporateur.
“ Evitez une exposition prolongée de l’appareil
aux rayons solaires.
“ Il doit y avoir une circulation d’air suffisante à la
partie arrière de l’appareil et il faut éviter tout
endommagement du circuit réfrigérant.
“ Seulement pour congélateurs (sauf modèles encastrés): un emplacement optimal est la cave.
15
INSTALLATION
Si cet appareil, muni de fermeture magnétique,
doit être employé pour en remplacer un autre avec
une fermeture à ressort, nous vous conseillons de
rendre celle-ci inutilisable avant de mettre l’ancien
appareil de côté.
Cela dans le but d’éviter que des enfants puissent
s’y renfermer et se mettre ainsi en danger de mort.
Instructions pour l’encastrement
Dimensions de la niche
Modèle
JKI 3033
JKI 3053
JKI 3063
Hauteur
880 mm
1030 mm
1225 mm
Profondeur
550 mm
550 mm
550 mm
Largeur
560 mm
560 mm
560 mm
Emplacement
La porte de l’appareil a été immobilisée pour le
transport au moyen de pivots. Enlevez le pivot supérieur et inférieur conformément au sens
d’ouverture de la porte.
Fig. 1
2
50 mm
min.
200 cm
Placez de préférence votre appareil loin d’une source
de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop
intenses). Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la température ambiante du local doit être comprise entre +18°C et +43°C (classe T); +18°C et +38°C
(classe ST); +16°C et +32°C (classe N); +10°C et
+32°C (classe SN). La classe d’appartenance est indiquée sur la plaque signalétique.
Pour l’encastrement rapportez-vous aux instructions
relatives ci-jointes.
Branchement électrique
Contrôlez, avant de brancher l’appareil, que le voltage
et la fréquence indiqués sur la plaque signalétique
correspondent à ceux de votre réseau.
Tolérance admise: ±6%.
min.
cm 200
2
D567
Pour l’adaptation de l’appareil à des voltages différents, l’adjonction d’un autotransformateur d’une
puissance adéquate est indispensable.
Fig. 2
A
Glissez l’appareil dans
la niche.
Poussez à fond jusqu’au contact de la
butée (A) avec le meuble.
Il faut absolument brancher l'appareil à une prise
de terre qui marche.
C'est pour cela que la prise du câble d'alimentation
est munie d'un contact prévu exprès.
Si la prise de courant du réseau domestique n'est pas
branchée à la terre, branchez l'appareil à une prise de
terre à part, conformément aux normes en vigueur, en
vous adressant à un technicien spécialisé.
Le fabricant décline toute responsabilité, si cette
norme de prévention des accidents n'est pas respectée.
D022
Fig. 3
Cet appareil est conforme à la directive C.E.E.
N. 87/308 du 2.6.87 concernant la suppression des
interférences radio-électriques.
A
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes:
- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et modifications successives;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives.
Nettoyage
L’appareil étant convenablement installé, nous vous
conseillons de le nettoyer soigneusement avec de
l’eau tiède savonneuse, pour enlever l’odeur caractéristique de «neuf».
N’utilisez pas de produits abrasifs, de poudre à récurer ni d’éponge métallique.
16
Pour des raisons de
sécurité, la ventilation doit être prévue
comme indiqué dans
la Fig. 1.
Attention: veillez à
ne pas obstruer les
ouvertures de ventilation.
D265
Si après l’opération
décrite au point précédent devait rester
u n e fis s u re e n t re
l’appareil et le meuble, appliquer sur la
butée (A) le joint livré
à cet effet.
Fig. 4
D
C
D423
Ouvrez la porte et
appuyez l’appareil
contre le meuble de
cuisine, du côté opposé aux charnières.
Fixez l’appareil à
l’aide de 4 vis.
Appliquez la grille
d’aération (C) et le
couvre-charnière (D).
Fig. 8
8mm
PR34
Ouvrez la porte de
l'appareil et celle du
meuble, de 90° environ (Fig. 8).
Placez les équerres
au-dessus des guides. Tenez la porte
de l'appareil en même temps que celle
du meuble et marquez les trous.
Fig. 5
Fig. 9
Appliquez le joint à
pression, entre l’appareil et le meuble.
Enlevez les équerres
et faire des trous de
Ø 2 mm. Remettez les
équerres au-dessus
des guides et vissez
le tout avec les vis fournies en accessoires
(3,5x16 mm).
Pour aligner la porte
du meuble, si cela est
nécessaire, recourez
PR35
D424
Fig. 6
Appliquez les caches (B) sur les ailettes des butées et
dans les trous des
charnières.
au jeu des trous à boutonnière.
A la fin de l'opération, contrôlez si la porte du appareil
ferme bien.
B
D110
Fig. 7
H
20m
m
D094
Posez les guides (H)
à l’intérieur de la porte du meuble, en haut
et en bas, comme
l’illustre la Fig. 7, et
repérez la position
des trous extérieurs.
Après avoir préparé
les trous, vissez les
guides avec les vis
de 3,5x16 mm sur la
porte du meuble.
17
UTILISATION
Mise en service
Branchez la prise de courant et ouvrez la porte.
Tournez le bouton du thermostat dans le sens des
aiguilles d’une montre au-delà de la position «O» (arrêt).
L’appareil est ainsi en état de fonctionnement.
Réglage de la température
La température est réglée automatiquement et peut
être augmentée (moins froid) en tournant le bouton
vers les numéros les plus bas ou bien diminuée (plus
froid) en le tournant vers les numéros les plus élevés.
En tout cas, l’exacte position doit être repérée en considérant que la température interne dépend des facteurs suivants:
température ambiante;
fréquence d’ouverture des portes;
quantité d’aliments conservés;
emplacement de l’appareil.
Fruits et légumes: bac(s) à légumes (une fois nettoyés).
Beurre et fromage: enveloppez-les soigneusement
dans des feuilles d’aluminium ou de polyéthylène et
mettez-les dans les casiers appropriés.
Lait en bouteille: à placer dans l’un des balconnets
de la contreporte.
Bananes, pommes de terre, oignon et ail ne doivent pas être placés dans le réfrigérateur, s’ils ne
sont pas conditionnés.
Agencement intérieur
Clayettes amovibles
Les glissières se trouvant sur les parois de la cuve
vous permettent de positionner les clayettes à différentes hauteurs, selon vos besoins.
Fig. 10
Une position moyenne est la plus indiquée.
Pour arrêter le fonctionnement, placez l’indicateur du
bouton en correspondance du symbole «O».
Attention
Si le thermostat est réglé sur la position de froid
maximum, lorsque la température ambiante est
élevée et que l'appareil est plein, il est possible
que le compresseur fonctionne en régime continu.
Dans ce cas, il y a un risque de formation excessive de givre sur la paroi postérieure à l’intérieur de
l’appareil. Pour éviter cet inconvénient, placez le
thermostat sur une position moins élevée, de façon à permettre un dégivrage automatique et, par
conséquent, des économies de courant.
Réfrigération
Pour obtenir le meilleur rendement du compartiment
réfrigérateur:
n’introduisez pas d’aliments encore chauds ou de liquides en évaporation dans la cuve;
D351
Dégivrage
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur s’effectue
automatiquement, à chaque arrêt du compresseur.
L’eau de dégivrage est évacuée dans un bac situé à
l’arrière de l’appareil où elle s’évapore.
Nous recommandons de nettoyer périodiquement
l’orifice d’écoulement de l’eau de dégivrage se
trouvant dans la partie centrale de la gouttière du
compartiment réfrigérateur afin d’éviter que l’eau,
en débordant, ne coule sur les denrées stockées
dans la cuve. Utilisez à cet effet le bâtonnet se
trouvant dans l’orifice.
Fig. 11
couvrez les aliments, surtout s’ils sont aromatiques;
placez les denrées de façon à ce que l'air puisse circuler tout autour.
Où placer les denrées?
Viandes (de toutes sortes): enveloppez-la dans des
sachets en plastique et placez-la sur la tablette en
verre au-dessus du(des) bac(s) à légumes.
La période de conservation est de 1 à 2 jours au
maximum.
Aliments cuits, plats froids, etc.: placez-les, bien
couverts, sur une clayette.
18
D037
ENTRETIEN
Débranchez l’appareil avant toute opération.
Changement de l’ampoule
Attention
L’ampoule d’éclairage dans le compartiment réfrigérateur est accessible si on effectue les opérations suivantes:
Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération; l’entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel autorisé.
Nettoyage
N’utilisez jamais d’objets métalliques pour nettoyer
l’appareil; vous risquez de l’endommager.
Nettoyez périodiquement l’intérieur de votre appareil
avec de l’eau tiède et du bicarbonate de soude. Rincez et séchez soigneusement.
“ dévissez la vis de fixation du plafonnier;
“ décrochez la partie mobile en exerçant une pression sur celle-ci comme indiqué dans la figure.
Lorsque la porte est ouverte, si l’ampoule ne s’allume
pas, il faut contrôler qu’elle soit bien vissée; si cela
n’élimine pas le problème, mettre une autre ampoule
qui ait la même puissance.
La puissance maximale est indiquée sur le diffuseur.
Fig. 12
Arrêt prolongé
Lorsque l'appareil doit rester à l'arrêt pendant un certain temps, prenez les précautions suivantes:
débranchez la prise de courant;
videz l'appareil;
dégivrez-le et nettoyez-le à fond;
laissez les portes entrouvertes pour faire circuler de
l'air, de façon à éviter les mauvaises odeurs.
D411
INCIDENTS DE FONCTIONNEMENT
Si l'appareil marche mal, il faut contrôler:
si la fiche est bien branchée à la prise de courant et si
l'interrupteur est éteint;
s'il n'y a pas de panne de courant;
si les commandes sont bien dans la bonne position;
Pour que l'intervention soit plus rapide, au moment de l'appel, il vaut mieux indiquer le code du
modèle et le numéro d'immatriculation, qui se
trouvent sur le certificat de garantie ou sur la plaque d'immatriculation placée à l'intérieur de l'appareil, à gauche et en bas.
s'il y a des traces d'eau au fond du compartiment et si
l'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage est bouché (voir chapitre “Dégivrage”).
Une fois que tous ces contrôles ont été effectués, si
l'anomalie de fonctionnement continue, adressezvous au Service Après-Vente le plus proche.
19

Manuels associés