Manuel du propriétaire | Juno JKI2033 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Manuel du propriétaire | Juno JKI2033 Manuel utilisateur | Fixfr
© TTR FA ares
JKI 2033
GEBRAUCHSANWEISUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
2222 745-81
SOMMAIRE
Avertissements et conseils importants .
Installation .
Emplacement
Branchement électrique .
Nettoyage.
Instructions pour l’encastrement .
Utilisation
Mise en service .
Réglage de la température .
Réfrigération .
Clayettes amovibles
Dégivrage .
Entretien .
Nettoyage.
Arrêt prolongé
Remplacement de l’ampoule
Incidents de fonctionnement
14
.page
.page
.page
.page
.page
.page
.page
.page
.page
.page
.page
.page
.page
.page
16
16
16
16
16
18
18
18
18
18
18
19
19
19
19
19
ll est tres important que cette notice d'utilisation
soit gardée avec l'appareil pour toute future con-
sultation. Si cet appareil devait étre vendu ou
transféré a une autre personne, assurez-vous que
la notice d’utilisation suive l’appareil, de façon à ce
que le nouvel utilisateur puisse être informé du
fonctionnement de celui-ci et des avertissements
relatifs.
Ces avertissements sont donnés pour votre sûreté
et pour celle d’autrui.
Nous vous prions donc de bien vouloir les lire at-
tentivement avant d’installer et d’utiliser l’appareil.
# Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez donc à ce que les enfants n’y tou-
chent pas ou qu’ils ne l’utilisent pas comme un
jouet.
= Une éventuelle modification à l’installation électri-
que de votre maison qui devait être nécessaire pour
l'installation de l’appareil ne devra être effectuée
que par du personnel qualifié.
u |! est dangereux de modifier ou d'essayer de modi-
fier les caractéristiques de cet appareil.
= Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que
celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
« Les réfrigérateurs et/ou congélateurs ménagers
sont destinés uniquement à la conservation et/ou
congélation des aliments et des boissons.
= Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé.
= Suivez les indications du fabricant pour la conser-
vation et/ou congélation des aliments.
# Pendant le fonctionnement normal, le condenseur
et le compresseur à l’arrière de l’appareil s’échauf-
fent sensiblement. Pour des raisons de sécurité, la
ventilation doit être prévue comme indiqué dans la
Figure correspondante.
Attention: veillez à ne pas obstruer les ouvertu-
res de ventilation.
s Débranchez toujours la prise de courant avant de
procéder au nettoyage intérieur et extérieur de l'ap-
pareil et au remplacement de la lampe d'éclairage
(pour les appareils qui en sont équipés).
= À cause du système de transport, l’huile contenue
dans le compresseur pourrait s’écouler dans le cir-
cuit réfrigérant.
Attendez 2 heures au moins avant de brancher l’ap-
pareil pour permettre à l’huile de refluer dans le
compresseur.
« Dans tous les appareils de réfrigération et congéla-
tion il y a des surfaces qui se couvrent de givre.
Suivant le modèle, ce givre peut être éliminé auto-
matiquement (dégivrage automatique) ou bien ma-
nuellement. N’essayez jamais d'enlever le givre
avec un objet métallique, vous risqueriez d'endom-
mager irréparablement l’évaporateur.
N'employez pour cela que la spatule en plastique li-
vrée avec l’appareil.
De même, ne décollez jamais les bacs à glace avec
un couteau ou tout autre objet tranchant.
N'utilisez jamais de dispositifs mécaniques ou
autres moyens artificiels pour accélérer le dégivra-
ge, à part ceux préconisés.
Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons gazeu-
ses dans le congélateur/compartiment à basse
température, elles pourraient exploser.
Ne consommez pas certains produits tels que les
bâtonnets glacés dès leur sortie de l’appareil; la
temperature tres basse à laquelle ils se trouvent
peut provoquer des brûlures.
Cet appareil est lourd. Faites attention lors du dé-
placement.
Cet appareil contient des hydrocarbures dans son
circuit de réfrigérant; l’entretien et la recharge ne
doivent donc être effectués que par du personnel
autorisé.
N'utilisez jamais des objets métalliques pour net-
toyer l'appareil; vous risquez de l’endommacger.
En cas de panne, n'essayez pas de réparer l’appa-
reil vous-mêmes.
Les réparations effectuées par du personnel non
qualifié peuvent provoquer des dommages. Con-
tactez le Service Après-Vente le plus proche et
n’exigez que des pièces détachées originales.
Cet appareil ne contient pas, dans son circuit de
réfrigérant et ses matières isolantes, de gaz ré-
frigérant nocifs à la couche d’ozone. L'appareil
ne doit pas être mis au rebut avec les ordures
urbaines et la ferraille. I! faut éviter d’'endomma-
ger le circuit de réfrigérant, surtout à l’arrière de
l’appareil, près de l’énchangeur thermique. Vous
pouvez vous renseigner sur les centres de ra-
massage auprès de votre bureau municipal.
Faites tres attention lorsque vous déplacez l’ap-
pareil afin de ne pas endommager des parties
du circuit de réfrigérant et ainsi d’éviter le risque
de fuites de liquide.
L’appareil ne doit pas être situé à proximité de
radiateurs ou cuisinières à gaz.
Evitez une exposition prolongée de l’appareil
aux rayons solaires.
Il doit y avoir une circulation d’air suffisante à la
partie arrière de l’appareil et il faut éviter tout
endommagement du circuit réfrigérant.
Seulement pour congélateurs (sauf modèles en-
castrés): un emplacement optimal est la cave.
15
INSTALLATION
Si cet appareil, muni de fermeture magnétique,
doit étre employé pour en remplacer un autre avec
une fermeture a ressort, nous vous conseillons de
rendre celle-ci inutilisable avant de mettre l’ancien
appareil de côté.
Cela dans le but d’éviter que des enfants puissent
s’y renfermer et se mettre ainsi en danger de mort.
Emplacement
Placez de préférence votre appareil loin d’une source
de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop
intenses).
Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la tem-
pérature ambiante du local doit être comprise entre
+18°C et +43°C (classe T); +18°C et +38°C (classe
ST); +16°C et +32°C (classe N); +10°C et +32°C (clas-
se SN). La classe d’appartenance est indiquée sur
la plaque signalétique.
Pour l’encastrement rapportez-vous aux instructions
relatives ci-jointes.
Branchement électrique
Contrôlez, avant de brancher l’appareil, que le voltage
et la fréquence indiqués sur la plaque signalétique
correspondent à ceux de votre réseau.
Tolérance admise: 6%.
Pour l'adaptation de l’appareil à des voltages diffé-
rents, l’adjonction d’un autotransformateur d’une
puissance adéquate est indispensable.
Il faut absolument brancher l'appareil à une prise
de terre qui marche.
C'est pour cela que la prise du câble d'alimentation
est munie d'un contact prévu exprès.
Si la prise de courant du réseau domestique n'est pas
branchée à la terre, branchez l'appareil à une prise de
terre à part, conformément aux normes en vigueur, en
vous adressant à un technicien spécialisé.
Le fabricant décline toute responsabilité, si cette
norme de prévention des accidents n'est pas res-
pectée.
Cet appareil est conforme a la directive C.E.E.
N. 87/308 du 2.6.87 concernant la suppression des
interférences radio-électriques.
C € Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes:
- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et modifica-
tions successives;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagné-
tique) et modifications successives.
Nettoyage
L’appareil étant convenablement installé, nous vous
conseillons de le nettoyer soigneusement avec de
l’eau tiède savonneuse, pour enlever l’odeur caracté-
ristique de «neuf».
N’utilisez pas de produits abrasifs, de poudre à récu-
rer ni d’éponge métallique.
16
Instructions pour l’encastrement
Dimensions de la niche
Hauteur 880 mm
Profondeur 550 mm
Largeur 560 mm
La porte de l’appareil a été immobilisée pour le
transport au moyen de pivots. Enlevez le pivot su-
périeur et inférieur conformément au sens
d’ouverture de la porte.
À Fig. 1
200 cm
Pour des raisons de
sécurité, la ventila-
tion doit étre prévue
comme indiqué dans
la Fig. 1.
Attention: veillez à
ne pas obstruer les
ouvertures de ven-
tilation.
Fig. 2
Glissez l’appareil
dans la niche.
Poussez à fond jus-
qu'au contact de la
butée (A) avec le
meuble.
Fig. 3
Si après l’opération
décrite au point pré-
cédent devait rester
une fissure entre
l’appareil et le meu-
ble, appliquer sur la
butée (A) le joint livré
à cet effet.
D265
D130
Do13
0094
Fig. 4
Ouvrez la porte et
appuyez l'appareil
contre le meuble de
cuisine, du côté op-
posé aux charnières.
Fixez l'appareil à
l’aide de 4 vis.
J Appliquez la grille
d'aération (C) et le
couvre-charniere (D).
Fig. 5
Appliquez le joint à
pression, entre l’ap-
pareil et le meuble.
Fig. 6
Appliquez les ca-
ches (B) sur les ailet-
tes des butées et
dans les trous des
charnières.
Fig. 7
Posez les guides (H)
à l’intérieur de ta por-
te du meuble, en haut
et en bas, comme
Villustre la Fig. 7, et
repérez la position
des trous extérieurs.
Apres avoir préparé
les trous, vissez les
guides avec les vis
de 3,5x16 mm sur la
porte du meubie.
PR34
PR35
au jeu des trous a boutonniere.
Fig. 8
Ouvrez la porte de
l'appareil et celle du
meuble, de 90° envi-
ron (Fig. 8).
Placez les équerres
au-dessus des gui-
des. Tenez la porte
de l'appareil en mê-
me temps que celle
du meuble et mar-
quez les trous.
Fig. 9
Enlevez les équerres
et faire des trous de
O 2 mm. Remettez
les équerres au-des-
sus des guides et
vissez le tout avec les
visfournies en acces-
soires (3,5x16 mm).
Pour aligner la porte
du meuble, si cela est
nécessaire, recourez
À la fin de l'opération, contrôlez si la porte du appareil
ferme bien.
17
UTILISATION
Mise en service
Branchez la prise de courant et ouvrez la porte.
Tournez le bouton du thermostat dans le sens des
aiguilles d’une montre au-delà de la position «O» (ar-
rêt). |
L'appareil est ainsi en état de fonctionnement.
Réglage de la température
La température est réglée automatiquement et peut
être augmentée (moins froid) en tournant le bouton
vers les numéros les plus bas ou bien diminuée (plus
froid) en le tournant vers les numéros les plus élevés.
En tout cas, l’exacte position doit être repérée en con-
sidérant que la température interne dépend des fac-
teurs suivants:
température ambiante;
fréquence d'ouverture des portes;
quantité d'aliments conservés;
emplacement de l’appareil.
Une position moyenne est la plus indiquée.
Pour arrêter le fonctionnement, placez l’indicateur du
bouton en correspondance du symbole «O».
Attention
Si le thermostat est réglé sur la position de froid
maximum, lorsque la température ambiante est
élevée et que l'appareil est plein, il est possible
que le compresseur fonctionne en régime continu.
Dans ce cas, il y a un risque de formation excessi-
ve de givre sur la paroi postérieure à l’intérieur de
l’appareil. Pour éviter cet inconvénient, placez le
thermostat sur une position moins élevée, de fa-
çon à permettre un dégivrage automatique et, par
conséquent, des économies de courant.
Réfrigération
Pour obtenir le meilleur rendement du compartiment
réfrigérateur:
n’introduisez pas d'aliments encore chauds ou de li-
quides en évaporation dans la cuve;
couvrez les aliments, surtout s'ils sont aromatiques;
placez les denrées de façon à ce que l'air puisse cir-
culer tout autour.
Où placer les denrées”?
Viandes (de toutes sortes): enveloppez-la dans des
sachets en plastique et placez-la sur la tablette en
verre au-dessus du(des) bac(s) à légumes.
La période de conservation est de 1 à 2 jours au
maximum.
Aliments cuits, plats froids, etc.: placez-les, bien
couverts, sur une clayette.
18
Fruits et légumes: bac(s) à légumes (une fois net-
toyés).
Beurre et fromage: enveloppez-les soigneusement
dans des feuilles d’aluminium ou de polyéthylène et
mettez-les dans les casiers appropriés.
Lait en bouteille: à placer dans l’un des balconnets
de la contreporte.
Bananes, pommes de terre, oignon et ail ne doi-
vent pas être placés dans le réfrigérateur, s’ils ne
sont pas conditionnés.
Clayettes amovibles
Les glissières se trouvant sur les parois de la cuve
vous permettent de positionner les clayettes à diffé-
rentes hauteurs, selon vos besoins.
Fig. 10
Dégivrage
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur s'effectue
automatiquement, à chaque arrêt du compresseur.
L'eau de dégivrage est évacuée dans un bac situé à
l’arrière de l’appareil où elle s’évapore.
Nous recommandons de nettoyer périodiquement
l’orifice d’écoulement de l’eau de dégivrage se
trouvant dans la partie centrale de la gouttière du
compartiment réfrigérateur afin d’éviter que l’eau,
en débordant, ne coule sur les denrées stockées
dans la cuve. Utilisez à cet effet le bâtonnet se
trouvant dans l’orifice.
Fig. 11
D037
ENTRETIEN
Débranchez l’appareil avant toute opération.
Attention
Cet appareil contient des hydrocarbures dans son cir-
cuit de réfrigération; l’entretien et la recharge ne doi-
vent donc être effectués que par du personnel autori-
sé.
Nettoyage
Nettoyez périodiquement l’intérieur de votre appareil
avec de l'eau tiède et du bicarbonate de soude.
Rincez et séchez soigneusement.
Arrêt prolongé
Lorsque l'appareil doit rester à l'arrêt pendant un cer-
tain temps, prenez les précautions suivantes:
débranchez la prise de courant;
videz l'appareil;
dégivrez-le et nettoyez-le a fond;
laissez les portes entrouvertes pour faire circuler de
l'air, de façon à éviter les mauvaises odeurs.
INCIDENTS DE FONCTIONNEMENT
Avant d’appeler le Service Après-Vente vérifiez les
points suivants:
Le compresseur ne fonctionne pas:
L'appareil n'est pas alimenté.
Contrôlez l’arrivée du courant à la prise.
Le bouton du thermostat est sur la position «O» (Ar-
rét).
Traces d’eau sur le fond de la cuve.
| orifice d’écoulement de l’eau de dégivrage est obs-
trué.
Remplacement de l’ampoule
On peut accéder facilement à l’ampoule à travers
l'ouverture prévue dans le diffuseur proprement dit.
Si l’ampoule ne s'allume pas quand on ouvre la por-
te, contrôler qu’elle soit bien vissée.
Si le défaut persiste, dévissez l’ampoule et rempla-
cez-la par un modèle semblable.
La puissance est indiquée sur le diffuseur.
Fig. 12
D208 / J <
Si l’anomalie de fonctionnement subsiste, prévenez le
Service Après-Vente en lui précisant les références
complètes de l’appareil qui figurent sur la plaque si-
gnalétique à l’intérieur de l’appareil: modèle et numéro
de série.
19
34567891011 12/96
"TTS:
™

Manuels associés