SA5245BT/02 | SA5225BT | SA5285BT/02 | SA5245BT | SA5287BT | SA5247BT | Guide de démarrage rapide | Philips SA5285BT Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
SA5245BT/02 | SA5225BT | SA5285BT/02 | SA5245BT | SA5287BT | SA5247BT | Guide de démarrage rapide | Philips SA5285BT Manuel utilisateur | Fixfr
Lecteur audio vidéo Philips GoGear
SA5225BT
SA5245BT
SA5247BT
SA5285BT
SA5287BT
Guide de mise en
route
1 Installation
Connexion et
2 chargement
3 Transfer
(Transférer)
4 Utilisation
Besoin d'aide ?
Visitez notre site Web
www.philips.com/welcome
et accédez aux ressources mises à votre disposition,
notamment les manuels d'utilisation, les dernières mises
à niveau logicielles et les réponses aux questions les plus
fréquemment posées.
Besoin d'aide ?
Visitez la page Web de notre centre
d'assistance à l'adresse
www.philips.com/welcome
Need help?
Look up our Support Centre website
www.philips.com/welcome
¿Necesita ayuda?
Consulte nuestra página Web de Soporte técnico,
www.philips.com/welcome
Support?
Besuchen Sie unser Support Center auf
www.philips.com/welcome
Sommaire
18 Existe-t-il un manuel ?
18 Enregistrement de votre
produit
18 N'oubliez pas les mises à jour
19 Contenu de l'emballage
20 Présentation des commandes
et connexions
21 Installation
21 Connexion et chargement
21
22
Connexion au PC
Description de l'indicateur de
niveau de charge de votre appareil
22 Transfert
22
24
Transfert d'images et de musique
avec le Lecteur Windows
Media 11
Téléchargement, conversion et
transfert de vidéos à l'aide de
la fonction Stream Ripper de
MediaConverter™
26 Utilisation
26
26
26
Mise sous/hors tension
Menu principal
Navigation dans les menus
FR
28 Écoute de livres audio
28
28
28
29
29
Ajout de livres audio au SA52
Sélection des livres audio par
titre de livre
Commandes des livres audio
29 Vidéo
Lecture d'une vidéo
Commande de lecture rapide en
avant/arrière
29 Radio
29
30
Recherche automatique de station
Écoute d'une station de radio
présélectionnée
30 Enregistrements
30
31
Réalisation d'enregistrements
Lecture de vos enregistrements
31
Réinitialisation du lecteur
31 Dépannage
32 Besoin d'aide ?
32 Mise au rebut de votre
ancien produit et de la
batterie intégrée
27 Connexion d'un casque
Bluetooth®
27 Mode musique
17
Existe-t-il un manuel ?
Un manuel d'utilisation détaillé et une foire aux questions (FAQ) vous sont fournis sur
le CD accompagnant votre lecteur. Ce fichier peut également être téléchargé sur le site :
www.philips.com/support.
Enregistrement de votre produit
Pour bénéficier des mises à niveau, vous devez enregistrer votre produit sur le site
www.philips.com/welcome ; nous vous informerons des mises à jour gratuites dès qu'elles
seront disponibles.
N'oubliez pas les mises à jour
Nous sommes sûrs que vous apprécierez votre appareil pendant longtemps. Pour optimiser ses
performances, nous vous conseillons de consulter régulièrement la page Web www.philips.com/
support pour y télécharger les dernières mises à jour gratuites de votre logiciel et de Firmware
Manager. Ces mises à jour vous permettent d'optimiser les performances de votre produit et de
tirer avantage de notre prise en charge future de nouveaux formats audio.
Appréciez pleinement votre musique.
18
Écouteurs
Fr
Contenu de l'emballage
Câble USB
Philips GoGear audio video player
SA5225 SA5225BT
SA5245 SA5245BT
SA5247 SA5247BT
SA5285 SA5285BT
SA5287 SA5287BT
Quick start guide
1 Install
2 Connect
and Charge
3 Transfer
4 Enjoy
CD-ROM
Guide de mise en route
Autres éléments nécessaires :
Ordinateur
Configuration de l'ordinateur :
Windows XP (SP2 ou supérieur) ou Vista
Processeur Pentium III, 800 MHz ou plus
Lecteur de CD-ROM
128 Mo de mémoire vive
500 Mo d'espace libre sur le disque dur
Port USB
Connexion Internet (conseillée)
Microsoft Internet Explorer 6.0 ou supérieur
19
Présentation des commandes et
connexions
A
B
C
d
e
f
A
B
C
D
E
OPTIONS
-VOLUME+
®
1
2
3/4
z / 2;
K J i h g
Propose une série d'options, en fonction du menu actuel
Augmente / diminue le volume (maintenir enfoncé pour accélérer l'opération)
Indicateur Bluetooth®
Retour rapide (maintenir enfoncé pour accélérer l'opération)
Avance rapide (maintenir enfoncé pour accélérer l'opération)
Défilement vers le haut ou le bas (maintenir enfoncé pour accélérer l'opération)
Marche / Arrêt
Lecture/Enregistrement / Pause
Confirmation de la sélection
Microphone
Prise casque
Retour au niveau supérieur (maintenir enfoncé pour revenir au menu racine)
Connecteur USB
F MIC
G p
H O
I
J Reset
K
commutateur Verrouillage ou déverrouillage de tous les boutons à l'exception de -VOLUME+)
20
Installation
Fr
1
1 Insérez le CD fourni avec votre produit dans le lecteur de CD-ROM de votre PC.
2 Pour procéder à l'installation du Lecteur Windows Media, de Philips Device
Manager et de MediaConverter™ pour Philips, suivez les instructions qui s'affichent
à l'écran. MediaConverter™ pour Philips permet de convertir les clips vidéo dans des
formats pris en charge par le lecteur.
2
Connexion et chargement
A Connexion au PC
Votre lecteur se charge lorsque vous le connectez à votre ordinateur.
1 Chargez le lecteur pendant au moins 5 heures avant de l'utiliser pour la première fois.
> La batterie est chargée à 80 % après 2 heures, à 100 % après 4 heures.
2 Connectez une extrémité du câble USB fourni au mini port USB situé au bas du
lecteur et l'autre extrémité au connecteur approprié de votre ordinateur.
> Le lecteur commence à se charger dès que vous le connectez à l'ordinateur.
21
B Description de l'indicateur de niveau de charge de votre appareil
Les niveaux approximatifs de charge de la batterie sont indiqués comme suit :
Batterie pleine Batterie chargée Batterie à moitié Batterie faible Batterie épuisée
aux deux tiers chargée
Remarque Lorsque la batterie est presque épuisée, l'icône de batterie faible
clignote. Le lecteur sauvegarde tous les réglages et les enregistrements en cours et
s'éteint en moins de 60 secondes.
3
Transfert
Le Lecteur Windows Media vous permet de transférer des fichiers musicaux et des images
vers votre lecteur.
Pour plus d'informations, voir la section Gestion et transfert d'images et de musique
à l'aide du Lecteur Windows Media 11 du manuel d'utilisation.
A Transfert d'images et de musique avec le Lecteur Windows Media 11
Téléchargez le Lecteur Windows Media 11 sur le site :
http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/player/11/default.aspx
3
4
22
Fr
1 Lancez le Lecteur Windows Media 11.
2 Connectez votre lecteur à l'ordinateur à l'aide du câble USB fourni.
3 Lorsque le lecteur est connecté, l'onglet de synchronisation change comme indiqué ici
(
), puis l'appareil et son contenu s'affichent dans le Lecteur Windows Media 11
(figure ci-dessus).
4 Le Lecteur Windows Media 11 commence immédiatement à synchroniser le
contenu de votre bibliothèque musicale sur votre lecteur.
Pour plus de détails sur les options de synchronisation du Lecteur Windows
Media 11, veuillez consulter le manuel d'utilisation.
23
B
T
éléchargement, conversion et transfert de vidéos à l'aide de
la fonction Stream Ripper de MediaConverter™
Important
Les vidéos protégées contre la copie (DRM) téléchargées (achetées) sur Internet
doivent présenter un débit binaire e de 800 Kbit/s pour être transférées vers votre
lecteur. Vous pouvez obtenir la licence des vidéos protégées contre la copie (DRM)
lorsque vous les lisez sur votre PC connecté à Internet. Une fois leurs licences
téléchargées, vous pouvez déplacer les vidéos protégées contre la copie (DRM)
vers le dossier VIDEO de votre lecteur, par « glisser-déplacer » depuis l'Explorateur
Windows.
Important
Pour utiliser la fonction Stream Ripper et éviter les messages d'erreur au
téléchargement, installez le codec FLV sur votre ordinateur. (Astuce : tapez
« Télécharger codec FLV » dans la barre de recherche de votre navigateur Internet,
et vous trouverez tous les sites Web proposant le fichier.)
1 Dans Internet Explorer, ouvrez le site Web à partir duquel vous shouhaitez
télécharger la vidéo.
Le logiciel Stream Ripper prend en charge les téléchargements à partir des sites Web
suivants :
• video.google.com
• myspace.com
• youtube.com
2 Lorsque la vidéo est en cours de lecture sur le site, placez le pointeur de la souris sur
la vidéo, jusqu'à ce que s'affiche l'icône Stream Ripper
dans l'angle supérieur
gauche. Cliquez ensuite sur Download (Télécharger).
> Lorsque la vidéo est téléchargée, MediaConverter™ s'ouvre et l'affiche.
24
Fr
3 Dans la fenêtre MediaConverter™, cliquez sur Start (Démarrer) pour lancer la
conversion et le transfert de la vidéo.
2
3
> La progression de la conversion et du transfert s'affiche.
Tous les fichiers convertis seront transférés vers le lecteur.
Astuce Vous pouvez également sélectionner les fichiers dans l'Explorateur
Windows et les faire glisser dans l'écran MediaConverter™ pour Philips.
Remarque Si nécessaire, les fichiers seront préalablement convertis dans un format
compatible avec le lecteur.
25
4
Utilisation
A Mise sous/hors tension
Pour mettre l'appareil sous tension, maintenez le bouton z/2; enfoncé jusqu'à ce que le
logo Philips s'affiche.
Pour mettre l'appareil hors tension, maintenez le bouton z/2; enfoncé jusqu'à ce que le
texte « Bye » s'affiche.
B Menu principal
Musique
Vidéo
Photos
Radio
Enregistrement
Dossiers
Réglages
Lecture en cours
Dernier lu
Lire des fichiers musicaux numériques
Regarder des vidéos
Visionner des photos
Écouter la radio FM
Créer ou écouter des enregistrements
Afficher des dossiers
Personnaliser les paramètres de votre lecteur
Accéder à l'écran de lecture
Reprendre la lecture
C Navigation dans les menus
Votre lecteur est équipé d'un système de navigation intuitif pour vous guider dans les
réglages et opérations.
Objectif
Revenir au menu précédent
Revenir au menu principal
Parcourir les menus
Se déplacer dans une liste
Sélectionner une option
26
Action
Appuyez sur O
Maintenez le bouton O enfoncé
Appuyez sur 2; ou O
Appuyez sur 3 ou 4
Appuyez sur OPTION
Votre lecteur vous permet de connecter tout type de casque Bluetooth®, de système audio pour
voiture ou de chaîne hi-fi. Pour connecter un nouveau périphérique à votre lecteur, procédez
comme suit :
1 Dans le menu Home, sélectionnez Réglages.
2 Appuyez sur 3 ou 4 et 2; pour sélectionner l'option Bluetooth.
3 Sélectionnez Activer Bluetooth pour activer la fonction Bluetooth® de votre lecteur.
4 Appuyez sur 3 ou 4 et 2; pour sélectionner En cours de connexion à....
> La liste qui s'affiche présente l'option Nouveau périphérique, ainsi que les périphériques déjà
associés.
5 Appuyez sur 3 ou 4 et 2; pour sélectionner Nouveau périphérique.
> Votre lecteur recherche, puis affiche la liste des périphériques détectés.
6 Sélectionnez le périphérique auquel vous souhaitez vous connecter.
7 Le cas échéant, saisissez le code secret de cet autre périphérique.
> Une fois la connexion correctement établie, un message de confirmation s'affiche.
Mode musique
(aussi mode de lecture des enregistrements)
Les options d'écoute suivantes sont disponibles sur votre lecteur :
Objectif
Lire un titre ou suspendre
la lecture
Passer au fichier audio
suivant
Revenir au fichier audio
précédent
Action
Appuyez sur 2;
Effectuer un retour rapide
Maintenez le
bouton 1 enfoncé
Appuyez sur 2
Appuyez sur 1
Objectif
Action
Effectuer une avance rapide Maintenez le
bouton 2 enfoncé
Revenir au menu de
Appuyez sur le
navigation
bouton O
Augmenter le volume
Appuyez sur Vol +
Diminuer le volume
Appuyez sur Vol Accéder au menu d'options Appuyez sur
OPTIONS
27
Fr
Connexion d'un casque Bluetooth® (ou
de tout autre périphérique Bluetooth®)
Écoute de livres audio
Votre lecteur prend en en charge les livres au format audio. L’utilisation de cette fonction nécessite
le téléchargement du logiciel AudibleManager sur le site audible.com. Le logiciel AudibleManager
permet de gérer le contenu numérique de vos livres audio.
Rendez-vous sur le site audible.com et enregistrez-vous. Les instructions qui s’affichent à l’écran
vous guident lors de la procédure de téléchargement du logiciel AudibleManager.
Ajout de livres audio au SA52
1 Sur votre ordinateur, lancez AudibleManager.
2 Glissez-déplacez vos livres audio vers le SA52.
Sélection des livres audio par titre de livre
1
2
3
4
5
Dans le menu principal du SA52, sélectionnez
pour accéder au mode musique.
Appuyez sur 3 ou 4, puis sur 2; pour sélectionner Livres audio.
Appuyez sur 3 ou 4, puis sur 2; pour sélectionner l’option Titres des livres ou Auteurs.
Appuyez sur 3 ou 4, puis sur 2; pour effectuer des sélections supplémentaires.
Appuyez sur 3 ou 4 pour sélectionner un titre, puis sur 2; pour lancer la lecture.
• Pour quitter, appuyez sur O.
Commandes des livres audio
Votre lecteur propose les commandes suivantes en mode livre audio :
Fonction
Action
Lire/Pause
Appuyez sur 2;
Passer au début de la section/du chapitre suivant(e)
Appuyez sur 2
Revenir au début de la section/du chapitre en cours
Appuyez sur 1
Faire défiler le livre audio rapidement en avant
Maintenez le bouton 2 enfoncé
Faire défiler le livre audio rapidement en arrière
Maintenez le bouton 1 enfoncé
Accéder au menu d’options
Appuyez sur OPTIONS
Retourner au menu de navigation
Appuyez sur O
Augmenter le volume
Appuyez sur VOL +
Diminuer le volume
Appuyez sur VOL 28
Fr
Vidéo
Lecture d'une vidéo
Vous pouvez visionner les clips vidéo stockés sur le lecteur.
1 Sélectionnez
dans le menu principal pour accéder au mode vidéo.
> La liste des fichiers vidéo stockés sur votre lecteur s'affiche.
2 Appuyez sur 3 ou 4 pour sélectionner un fichier, puis sur 2; pour le lire.
3 Appuyez brièvement sur O pour revenir au menu précédent et longuement sur O pour revenir
au menu principal.
Commande de lecture rapide en avant/arrière
Votre lecteur vous permet de passer des vidéos en revue en mode de lecture rapide en avant/
arrière
Lecture rapide en avant/arrière
1 Appuyez longuement sur 2 pour sélectionner la vitesse normale 4x.
> Vous pouvez reprendre la lecture en vitesse normale en appuyant à tout moment sur 2;.
2 En mode de vitesse normale 4x, appuyez sur 2 pour faire défiler les options de vitesse
suivantes : 8x normal speed > 16x normal speed > 4x normal speed.
Radio
Dans le menu principal, sélectionnez
pour activer le mode radio.
Branchement des écouteurs
Les écouteurs fournis servent d'antenne radio. Assurez-vous que vous avez correctement branché
les écouteurs pour obtenir une bonne réception.
Recherche automatique de station
1 Dans le menu Radio , sélectionnez Régl. auto.
> La radio détecte automatiquement les stations et enregistre les fréquences dans les présélections.
La radio peut stocker jusqu'à 20 présélections.
29
Écoute d'une station de radio présélectionnée
1 Dans le menu Radio , sélectionnez Présélection.
2 Appuyez sur 3/4 pour choisir une station présélectionnée, puis sur 2; pour l'écouter.
3 Appuyez sur 1/2 pour changer de présélection.
4 Appuyez brièvement sur 3/4 pour régler plus précisément la fréquence.
5 Appuyez longuement sur 3/4 pour rechercher le signal fort suivant.
Pour quitter le mode radio, appuyez longuement sur O.
Enregistrements
Le lecteur vous permet d'enregistrer des sons.
Réalisation d'enregistrements
1 Dans le menu principal, sélectionnez .
2 Appuyez sur 3 ou 4 pour sélectionner Démarrer l'enregistrement vocal, puis sur 2; pour
démarrer l'enregistrement.
> Le lecteur enregistre et l'écran d'enregistrement s'affiche.
3 Appuyez sur 2; pour interrompre momentanément l'action en cours.
4 Appuyez sur O pour arrêter l'enregistrement et le sauvegarder.
> Vos enregistrements sont sauvegardés dans la bibliothèque d'enregistrements du lecteur.
5 Le fichier des enregistrements vocaux se trouve sous
> Enreg. bibliothèque >
Enregistrements vocaux.
Astuce Vous pouvez interrompre momentanément l'enregistrement, puis le reprendre à tout
moment en appuyant sur le bouton 2;.
30
1 Dans le menu principal, sélectionnez > Enreg. bibliothèque > Enregistrements vocaux.
2 Appuyez sur 3 ou 4 pour sélectionner l'enregistrement que vous souhaitez écouter.
3 Appuyez sur 2; pour lancer la lecture.
Dépannage
Réinitialisation du lecteur
Insérez une petite aiguille ou la pointe de tout autre objet dans le trou de réinitialisation situé
à l'arrière de votre lecteur. Attendez jusqu'à ce que votre lecteur s'éteigne.
Si aucune de ces suggestions ne résout votre problème, essayez de
réparer votre lecteur à l'aide de Device Manager :
1 Choisissez Démarrer > Programmes > Philips Digital Audio Player > SA52XX >
Philips SA52XX Device Manager pour ouvrir l'application Philips Device Manager.
2 Maintenez le bouton VOL+ enfoncé pendant que le lecteur se connecte à l'ordinateur.
3 Maintenez ce bouton enfoncé jusqu'à ce que Philips Device Manager reconnaisse votre
lecteur et passe en mode de réparation.
4 Cliquez sur le bouton Repair (Réparer) et conformez-vous aux instructions affichées par
Device Manager.
5 Une fois la procédure de réparation terminée, déconnectez votre lecteur de l'ordinateur,
puis redémarrez-le.
31
Fr
Lecture de vos enregistrements
Besoin d'aide ?
Manuel d'utilisation
Consultez le manuel d'utilisation figurant sur le CD-ROM fourni avec ce lecteur.
En ligne
Visitez notre site www.philips.com/welcome
Mise au rebut de votre ancien produit et de la
batterie intégrée
Tous nos produits sont fabriqués avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
Le symbole de poubelle barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la Directive européenne 2002/96/
EC. Ce symbole peut également être associé à un symbole chimique, ce qui signifie que le produit est conforme à la
directive environnementale relative à ce produit chimique.
Ne mettez jamais votre produit au rebut avec vos déchets ménagers. Renseignez-vous auprès de votre revendeur pour
en savoir plus sur la réglementation locale en vigueur en matière de recyclage non nuisible pour l’environnement. La mise
au rebut citoyenne de votre ancien produit permet de protéger l’environnement et la santé.
Votre produit contient une batterie rechargeable intégrée relevant de la Directive européenne 2006/66/EC qui ne doit pas être
mise au rebut avec les déchets ménagers.
Pour assurer le bon fonctionnement et la sécurité de votre produit, confiez-le toujours à un centre de collecte agréé ou un centre
de service pour qu’un professionnel retire ou remplace la batterie comme suit.
Informez-vous auprès des instances locales sur le système de collecte des batteries car la mise au rebut citoyenne permet de
protéger l’environnement et la santé.
Les logos et la marque de nom Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. ;
toutes les utilisations de ces marques par Philips sont régies par des accords de licence.
Toutes les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
32
Les caractéristiques techniques sont sujettes à modifications sans
notification préalable. Les marques commerciales sont la propriété de
Koninklijke Philips Electronics N.V. ou à leurs propriétaires respectifs.
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Tous droits réservés.
www.philips.com
Imprimé en Chine
wk8474

Manuels associés