Panasonic HM TA1 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
72 Des pages
Panasonic HM TA1 Mode d'emploi | Fixfr
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
1 ページ
2010年7月14日
水曜日
午後6時52分
Mode d’emploi
Appareil photo/video HD de poche
Modèle No.
HM-TA1
Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
VQT3A00
1AG6P1P6078--(S)
until
2010/08/03
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
2 ページ
2010年7月14日
水曜日
Précautions à prendre
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU
D’ENDOMMAGEMENT DU PRODUIT,
≥ N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, À L’HUMIDITÉ, À
L’ÉGOUTTEMENT OU AUX ÉCLABOUSSEMENTS, ET NE
PLACEZ SUR L’APPAREIL AUCUN OBJET REMPLI DE
LIQUIDE, COMME PAR EXEMPLE DES VASES.
≥ UTILISEZ EXCLUSIVEMENT LES ACCESSOIRES
RECOMMANDÉS.
≥ NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU
ARRIÈRE); IL N’Y A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE
RÉPARATION À UN TECHNICIEN DE SERVICE QUALIFIÉ.
Avertissement
Il y a des risques d’incendie, d’explosion et de brûlure. Ne pas
démonter, chauffer au-delà de 60 oC ou incinérer.
∫ Compatibilité électrique et magnétique EMC
Ce symbole (CE) est situé sur la plaque d’information.
Utilisez uniquement les accessoires recommandés.
≥ N’utilisez pas d’autres câbles AV ou câbles d’extension USB que ceux
fournis.
≥ Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne
puissent pas l’avaler.
La plaque signalétique se trouve sur le dessous de l’appareil.
2 VQT3A00
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
3 ページ
2010年7月14日
水曜日
午後6時52分
∫ Avis aux utilisateurs concernant la collecte et
l’élimination des piles et des appareils électriques et
électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou
figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce
pictogramme indique que les piles et appareils
électriques et électroniques usagés doivent être séparés
des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le
recyclage adéquats des piles et des appareils usagés,
veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus,
conformément à la législation nationale en vigueur ainsi
qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation
en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources
précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement
contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée
des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des
piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre
mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de
vente où vous avez acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets
est passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de
l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement
électrique ou électronique, veuillez vous renseigner
directement auprès de votre détaillant ou de votre
fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays
extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour
connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne,
veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de
votre distributeur.
VQT3A00 3
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
Cd
4 ページ
2010年7月14日
水曜日
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles
(voir les 2 exemples ci-contre):
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues
barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si
ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique,
il remplit également les exigences posées par la Directive
relative au produit chimique concerné.
∫ Indemnités concernant les contenus enregistrés
Panasonic n’accepte en aucun cas d’être directement ou indirectement
responsable des problèmes résultant d’une perte d’enregistrement ou du
contenu édité, et ne garantit aucun contenu si l’enregistrement ou
l’édition ne fonctionne pas correctement. En outre, ce qui précède
s'applique également dans le cas où tout type de réparation est fait à
l'unité.
∫ A propos de la méthode d’enregistrement et de la
compatibilité de cet appareil
Cet appareil peut enregistrer des images détaillées en haute définition
basées sur le format MP4 (codec MPEG-4 AVC/H.264)
≥ Puisque la méthode d’enregistrement est différente du format AVCHD,
les données ne sont pas compatibles.
∫ Cartes que vous pouvez utiliser avec cet appareil
Carte mémoire SD, carte mémoire SDHC et carte mémoire SDXC
≥ Les cartes mémoire de 4 Go ou plus qui n’ont pas le logo SDHC ou les
cartes mémoire de 48 Go ou plus qui n’ont pas le logo SDXC ne sont
pas basées sur les normes de la carte mémoire SD.
≥ Référez-vous à la page 14 pour plus de détails sur les cartes SD.
∫ Dans le présent manuel d’utilisation
≥ La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la carte mémoire
SDXC sont appelées dans ce mode d’emploi “carte SD”.
≥ Les pages de référence sont indiquées avec une flèche, par exemple :
l 00
4 VQT3A00
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
5 ページ
2010年7月14日
水曜日
午後6時52分
Contenu
Précautions à prendre ................2
Accessoires.................................6
Accessoires optionnels ............. 6
Préparatifs
Identification des pièces et
manipulation............................... 7
Batterie fournie .......................... 9
Insertion/retrait de la batterie .... 9
Chargement de la batterie....... 10
Temps de chargement et
autonomie d’enregistrement.... 12
Durée de fonctionnement et
nombre de photos
enregistrables approximatifs ... 13
Préparation de la carte
mémoire .................................... 14
Cartes que vous pouvez
utiliser avec cet appareil.......... 14
Insertion/retrait d’une
carte SD .................................. 16
Création d’une image fixe
à partir d’images animées.......
Pour visionner le diaporama ...
Pour supprimer des images
animées/images fixes .............
Utilisation de l’écran
de menu ....................................
Liste de menu .........................
Pour regarder des Images
animées/Images fixes sur
votre téléviseur ........................
28
29
30
32
33
36
Avec un ordinateur
Ce que vous pouvez faire
avec un ordinateur...................
Configuration requise .............
Installation................................
Raccordement à un
ordinateur .................................
À propos de l’affichage PC .....
Démarrage de
Enregistrement/Lecture HD Writer PE 1.0 ......................
À propos du mode d’emploi
Mise sous/hors tension de
des logiciels ............................
l’appareil ................................... 18
Si vous utilisez Mac.................
Configuration de la date et de
Pour l’utiliser comme caméra
l’heure ..................................... 19
Skype ........................................
Enregistrement......................... 21
Connexion de cet appareil ......
Pour enregistrer des images
Autre
animées................................... 21
Enregistrement des images
Indicateurs ...............................
fixes......................................... 22 Messages/Résolution des
Fonction zoom numérique
problèmes ................................
avant/arrière ............................ 23 Précautions à prendre.............
Enregistrement avec
A propos du Copyright............
l’éclairage LED ........................ 23 Modes d’enregistrement/
Fonction Effet (pour appliquer
durée d’enregistrement
des effets spéciaux) ................ 24
approximative ..........................
Visualisation............................. 25
Nombre approximatif
Lecture des images animées/
d’images enregistrables .........
images fixes ............................ 25
Spécifications ..........................
38
40
44
46
47
48
48
49
50
52
53
55
59
64
65
66
68
VQT3A00 5
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
6 ページ
2010年7月14日
水曜日
Accessoires
Vérifiez les accessoires avant d’utiliser l’appareil.
Gardez les accessoires hors de la portée des enfants pour éviter qu’ils
ne les avalent.
Numéros de produit corrects à compter de juillet 2010. Ceci peut être
sujet à des changements.
Batterie
VW-VBJ10
Câble AV
VFA0530
Poignée
VFC4627
Câble d’extension USB
K2KYYYY00064
≥ L’appareil est fourni avec le logiciel d’édition vidéo
HD Writer PE 1.0 installé.
Accessoires optionnels
Certains accessoires en option pourraient ne pas être disponibles dans
certains pays.
Batterie (lithium/VW-VBJ10)
∫ Remarque concernant les batteries et piles
Les batteries rechargeables ou piles usagées ne peuvent
être ajoutées aux déchets ménagers.
Informez-vous auprès de l’autorité locale compétente afin
de connaître les endroits où vous pouvez déposer celles-ci.
6 VQT3A00
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
7 ページ
2010年7月14日
水曜日
午後6時52分
Préparatifs
Identification des pièces et
manipulation
1
2
3
4
5
6 7 8 9 10 1112
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Touche image animée (l 21)
Touche Lecture [
] (l 25)
Touche éclairage [LIGHT] (l 23)
Touche curseur [T, W, 2, 1]
Levier coulissant du port USB (l 10)
Touche MENU/SET [MENU/SET] (l 32)
Touche Supprimer [
] (l 30)
Indicateur d’état (l 10, 16, 36)
Touche de prise de vue [
] (l 22)
Écran ACL
Du fait de limitations de la technologie de production ACL, il pourrait y avoir
des petites taches brillantes ou sombres sur l’écran ACL. Cependant, cela
n’est pas un mauvais fonctionnement et n’affecte pas l’image enregistrée.
11 Touche alimentation [
12 Fixation de la poignée
] (l 18)
≥ Ne couvrez pas les microphones.


VQT3A00 7
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
A/V
8 ページ
2010年7月14日
13
14 15 16
13 Prise de sortie audio vidéo [A/V] (l 36)
≥ Utilisez le câble AV (uniquement le câble fourni).
14 Haut-parleur
15 Port USB [ ] (l 10, 44, 46, 52)
16 Cache du port USB (l 10)
17 18 19
20
17
18
19
20
21
22
23
24
21 22 23 24
Eclairage LED (l 23)
Objectif
Microphones interne
Logement de la carte mémoire/batterie (l 9, 16)
Logement de la batterie (l 9)
Fente de la carte (l 16)
Levier de dégagement de la batterie [BATT] (l 9)
Prise de fixation de trépied
8 VQT3A00
水曜日
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
9 ページ
2010年7月14日
水曜日
午後6時52分
Préparatifs
Batterie fournie
∫ A propos des batteries utilisables avec cette unité
La batterie qui peut être utilisée avec cet appareil est le modèle
VW-VBJ10.
Nous avons découvert que des batteries de contrefaçon
ressemblant beaucoup au produit original sont vendues dans
certains magasins. Certaines de ces batteries n’ont pas la
protection interne adéquate qui leur permettrait de correspondre
aux normes de sécurité appropriées. Il y a une possibilité que ces
batteries puissent prendre feu ou exploser. Veuillez prendre note
que nous ne sommes pas responsables des accidents ou des
pannes survenues à la suite de l’utilisation d’une de ces batteries
de contrefaçon. Pour assurer la sécurité des produits, nous vous
conseillons d’utiliser une batterie Panasonic originale.
Insertion/retrait de la batterie

1


Ouvrez le cache du logement de la carte/batterie et
insérez la batterie dans le sens indiqué sur l’illustration.
≥ Appuyez sur le centre de la batterie dans la direction de # jusqu’à
ce qu’elle se verrouille accompagnée d’un clic sonore.
2
Fermez le couvercle du logement de la carte
mémoire/batterie.
∫ Pour retirer la batterie
Déplacez le levier de dégagement de la
batterie dans la direction indiquée par la
flèche et retirez la batterie lorsqu’elle est
débloquée.
≥ Veillez à ce que l’appareil et l’écran ACL
soient éteints. Puis retirez la batterie tout
en tenant l’appareil pour éviter qu’il tombe.
VQT3A00 9
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
10 ページ
2010年7月14日
水曜日
ATTENTION
Danger d’explosion si la batterie/pile n’est pas remplacée
correctement. Remplacez-la uniquement par une batterie/pile
identique ou du même type recommandée par le fabricant. Suivez les
instructions du fabricant pour jeter les batteries usées.
Chargement de la batterie
Lors de l’achat de l’appareil, la batterie n’est pas chargée. Chargez
complètement la batterie avant d’utiliser l’appareil photo.
Important:
≥ La batterie ne se chargera pas si l’appareil est allumé.
1
Faites glisser le levier coulissant du cache de la prise
USB tout en le maintenant appuyé.
A Faites glisser le levier coulissant de la
prise USB jusqu’à ce qu’il clique et se
verrouille.

≥ Celui-ci pousse le cache de la prise USB qui s’ouvre et qui fait
apparaître la prise USB.
2
Connectez la prise USB de cet appareil à un
ordinateur à l’aide d’un câble d’extension USB.
≥ Connectez le câble d’extension USB en l’introduisant
correctement jusqu’au bout sans forcer.

A Câble d’extension USB (fournie)
10 VQT3A00
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
11 ページ
2010年7月14日
水曜日
≥ N’utilisez pas d’autres câbles d’extension USB que celui fourni.
(Le fonctionnement n’est pas garanti avec d’autres câbles
d’extension USB.)
≥ Introduisez le câble d’extension USB jusqu’au

bout. (L’insertion de la prise dans le port USB
de cet appareil laisse un espace B.) Il ne
fonctionnera pas s’il n’est pas introduit jusqu’au
bout.
≥ Pendant le chargement, l’indicateur d’état
clignote. A la fin du chargement, l’indicateur
d’état s’éteint.
∫ Pour remettre le levier coulissant de la prise USB sur
sa position d’origine
Tout en maintenant appuyé le levier
coulissant de la prise USB, faites-le
glisser jusqu’à sa position d’origine et

fermez le cache de la prise USB.


≥ Veuillez vous référer à la page 60 si l’indicateur d’état clignote rapidement.
≥ Durant le chargement, l’appareil ne peut pas être allumé à l’aide de la
touche d’alimentation. Pour pouvoir allumer l’appareil, déconnectez-le
de l’ordinateur.
≥ Il est recommandé d’utiliser des batteries Panasonic (l 6, 12).
≥ Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la
qualité de ce produit.
≥ N’exposez pas la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de toute flamme.
≥ Ne laissez pas la ou les batteries dans un véhicule exposé au soleil
avec vitres et portes fermées pendant une longue période de temps.
VQT3A00 11
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
12 ページ
2010年7月14日
水曜日
Temps de chargement et autonomie
d’enregistrement
∫ Temps de chargement/autonomie d’enregistrement
≥ Température: 25 oC/humidité: 60%RH
Numéro de
modèle de la
batterie
[Tension/
capacité
(minimum)]
Batterie fournie/
VW-VBJ10
(en option)
[3,6 V/940 mAh]
Temps
Taille
Temps
enregistrable
Temps de
d’enregist
enregistrable
en continu
chargement
rement
effectif
maximum*
4 h 10 min
/
1 h 20 min
45 min
1 h 35 min
50 min
1 h 50 min
1h
* Durée maximale d’un enregistrement continu pour une scène:
j Si le [MODE D’ENR.] est réglé sur
/
/
:
29 min 59 sec
j si le [MODE D’ENR.] est réglé sur
:
Environ 20 min (jusqu’à 4 Go de capacité d’enregistrement)
≥ Ces temps sont des approximations.
≥ La durée de chargement indiquée s’entend lorsque la batterie a
été complètement déchargée. La durée de chargement et la durée
d’enregistrement varient selon les conditions d’utilisation comme
la basse/haute température.
≥ La durée d’enregistrement réelle se réfère à la durée d’enregistrement
comprenant les démarrages/arrêts répétés de l’enregistrement, la mise
en marche et l’arrêt de l’appareil, le réglage du zoom etc.
≥ Les batteries chauffent après l’utilisation ou le chargement. Cela n’est
pas un signe de mauvais fonctionnement.
12 VQT3A00
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
13 ページ
2010年7月14日
水曜日
Durée de fonctionnement et nombre de photos
enregistrables approximatifs
Nombre d’images
enregistrables
Environ
230 photos
Durée
d’enregistrement
Environ
115 min
Durée de la
visualisation
Selon la norme CIPA
Environ 180 min
Conditions des prises de vues établies par la CIPA
≥ CIPA est l’abréviation de Camera & Imaging Products Association.
≥ Utilisation de la batterie fournie.
≥ Utilisation d’une Carte mémoire SD (2 Go) de Panasonic.
Indicateur de capacité de la batterie
≥ L’affichage change selon la charge résiduelle de la batterie.
#
#
#
#
Si la batterie est déchargée, alors
devient rouge.
VQT3A00 13
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
14 ページ
2010年7月14日
水曜日
Préparatifs
Préparation de la carte mémoire
Cet appareil (un appareil compatible SDXC) prend en charge les cartes
mémoire SD, les cartes mémoire SDHC et les cartes mémoire SDXC.
Pour utiliser une carte mémoire SDHC/SDXC avec un autre appareil,
assurez-vous que celui-ci est compatible avec ces cartes mémoire.
Cartes que vous pouvez utiliser avec cet appareil
Utilisez les cartes SD conformes à Class 4 ou supérieur du SD
Speed Class Rating* pour l’enregistrement des images animées.
Type de carte
Carte
mémoire SD
Capacité
Enregistrement de
films
8 Mo/16 Mo/
32 Mo/64 Mo/
128 Mo/
256 Mo
Fonctionnement non
garanti.
L’enregistrement pourrait
s’arrêter brusquement
pendant l’enregistrement
de films selon la carte
SD utilisée. (l 56)
512 Mo/
1 Go/2 Go
Carte
mémoire
SDHC
4 Go/6 Go/
8 Go/12 Go/
16 Go/24 Go/ Utilisable.
32 Go
Carte
mémoire
SDXC
48 Go/64 Go
Enregistrement
d’images fixes
Utilisable.
* Le SD Speed Class Rating est la vitesse standard de l’écriture successive.
14 VQT3A00
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
15 ページ
2010年7月14日
水曜日
≥ Veuillez contrôler les dernières informations à propos des cartes
mémoire SD/SDHC/SDXC qui peuvent être utilisées pour les
enregistrements de film sur le site web suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Ce site est en anglais uniquement.)
≥ Les cartes mémoire de 4 Go ou plus qui n’ont pas le logo SDHC ou les
cartes mémoire de 48 Go ou plus qui n’ont pas le logo SDXC ne sont
pas basées sur les normes de la carte mémoire SD.
≥ Si la languette de protection contre l’écriture A de la
carte SD est verrouillée, plus aucune opération
d’enregistrement, de suppression ou de montage
n’est possible sur la carte.
≥ Conservez la carte mémoire hors de portée des
enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.
32
VQT3A00 15
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
16 ページ
2010年7月14日
水曜日
Insertion/retrait d’une carte SD
Pour utiliser une carte SD qui n’est pas de Panasonic, ou une carte
déjà utilisée avec un autre équipement, pour la première fois avec cet
appareil, formatez la carte SD. (l 35) Lorsque la carte SD est
formatée, toutes les données enregistrées sont supprimées. Une fois
que les données sont supprimées, elles ne peuvent plus être
restaurées.
Attention:
Vérifiez que l’indicateur d’état est éteint.
Indicateur d’état A


≥ Lorsque cet appareil
accède à la carte SD,
l’indicateur d’état
s’allume.

1
Ouvrez le logement de la carte mémoire/batterie et
insérez (retirez) la carte SD dans (de) son logement
B.
≥ Dirigez le coté étiquette C dans le sens montré sur l’illustration
puis appuyez tout droit aussi loin que possible.
≥ Appuyez au centre de la carte SD puis tirez-la tout droit.
2
Fermez soigneusement le couvercle du logement de
la carte mémoire/batterie.
≥ Ne touchez pas les bornes présentes au dos de la carte SD.
≥ Ne faites pas subir de chocs violents à la carte SD, ne la pliez pas, et
ne la laissez pas tomber.
≥ Les parasites électriques, l’électricité statique ou toute défaillance de
l’appareil ou de la carte SD elle-même peut endommager ou effacer
les données sauvegardées sur la carte SD.
16 VQT3A00
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
17 ページ
2010年7月14日
水曜日
≥ Si l’indicateur d’état est allumé, ne pas:
j Retirer la carte SD
j Mettre l’appareil hors tension
j Insérer ou retirer le port USB
j Exposer l’appareil à des vibrations ou des chocs
Effectuer les procédures ci-dessus pendant que le voyant est allumé
peut endommager les données/la carte SD ou cet appareil.
≥ N’exposez pas les bornes de la carte SD à l’eau, à la saleté ou à la
poussière.
≥ Ne mettez pas les cartes SD dans l’un des endroits suivants:
j À la lumière directe du soleil
j Dans des endroits très poussiéreux ou humides
j Près d’un radiateur
j Endroits soumis à des écarts de température importants (risque de
formation de condensation.)
j Endroits pouvant présenter de l’électricité statique ou des ondes
électromagnétiques
≥ Lorsqu’elles ne sont pas utilisées, ranger les cartes SD dans leurs
boîtiers pour les protéger.
≥ A propos de la mise au rebut ou du don de la carte SD. (l 63)
VQT3A00 17
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
18 ページ
2010年7月14日
水曜日
Enregistrement/Lecture
Mise sous/hors tension de l’appareil
Appuyez sur la touche alimentation pour allumer
l’appareil.
≥ L’écran ACL s’allume.
Pour éteindre l’appareil
Maintenez la pression sur la touche d’alimentation jusqu’à ce que l’écran
ACL s’éteigne.
∫ A propos de l’écran d’affichage
Veuillez vous référer à la page 53 pour avoir plus de détails sur les
icônes affichées à l’écran.
∫ A propos de la fonction de sauvegarde
d’énergie
Pour éviter la consommation de la batterie, elle
éteindra l’écran et passera au mode ralenti après

environ 2 minutes sans aucune opération.
(L’indicateur d’état A clignote.)
L’alimentation se coupera automatiquement si
aucune opération n’est effectuée pendant plus de 5 minutes (environ)
durant le mode ralenti.
≥ Le mode ralenti est annulé par une pression sur une de ces touches.
∫ A propos de l’icône d’alerte de température élevée
Si l’icône d’alerte de température élevée
s’affiche, cela signifie que
la température de l’appareil est élevée.
≥ Il est possible de poursuivre l’enregistrement/lecture si
est affiché,
mais nous vous conseillons d’arrêter toutes opérations et d’éteindre
l’appareil aussi vite que possible.
≥ Si la température augmente encore plus, l’alimentation se coupera
automatiquement après le clignotement de
. Vous ne pourrez
rallumer l’appareil qu’une fois la température baissée (
clignotera),
donc attendez que la température soit plus basse pour le réutiliser.
≥ Un compte à rebours démarrera jusqu’à l’arrêt de l’enregistrement à partir
d’environ 15 secondes pendant l’enregistrement des images animées, et
l’enregistrement s’arrêtera lorsque l’afficheur atteindra 0 seconde.
≥ Si vous éteignez l’appareil tandis que la température est élevée (
est affiché), vous ne serez plus en mesure de le rallumer avant que la
température n’ait baissée. (
clignotera.)
18 VQT3A00
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
19 ページ
2010年7月14日
水曜日
Configuration de la date et de l’heure
Quand vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois, un
message vous demandant de régler la date et l’heure apparaît.
Appuyez sur la touche MENU/SET et effectuez les étapes de 2 à 3 cidessous pour régler la date et l’heure.
1
Sélectionnez le menu. (l 32)
: [RÉGLAGE HORLOGE] # réglage désiré
[DATE]:
Configuration de l’année/mois/jour
[HEURE]:
Configuration de l’heure/minute
2
Sélectionnez les éléments qui doivent être
définis en utilisant 1 et 2 de la touche
curseur, et validez la valeur désirée en
utilisant T et W.
≥ L’année peut être définie de 2000 à 2039.
≥ Le système 24-heures est utilisé pour afficher l’heure.
3
Appuyez sur la touche MENU/SET.
≥ La fonction de l’horloge démarre à [00] seconde.
≥ Appuyez sur 2 pour achever le réglage.
VQT3A00 19
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
20 ページ
2010年7月14日
水曜日
≥ L’horloge n’est pas réglée à la sortie d’usine de l’appareil.
≥ La fonction date et heure est alimentée par une batterie incorporée au
lithium.
≥ Si la batterie lithium incorporée a besoin d’être rechargée, le message
“Régler date et heure” apparaît. Pour recharger la batterie lithium
incorporée, connectez le port USB de cet appareil à un ordinateur
allumé ou fixez la batterie de cet appareil. Laissez l’appareil pendant
environ 24 heures et la batterie maintiendra l’affichage de la date et de
l’heure pendant environ 3 mois. (La batterie se recharge même si
l’appareil est éteint.)
≥ La date et l’heure seront réglées sur le 1 janvier 2010 00:00 si
l’enregistrement est effectué sans que la date ni l’heure ne soit réglée.
20 VQT3A00
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
21 ページ
2010年7月14日
水曜日
Enregistrement/Lecture
Enregistrement
≥ Cet appareil effectuera automatiquement l’enregistrement. La mise au
point automatique, la balance des blancs automatique, et le
stabilisateur électronique* fonctionneront pendant l’enregistrement.
* Le stabilisateur électronique ne fonctionnera pas pour prendre des
images fixes ou en utilisant le zoom numérique.
Pour enregistrer des images animées
1
Appuyez sur la touche image animée pour
démarrer l’enregistrement.
≥ Lorsque vous démarrez l’enregistrement, ; se change en ¥.
2
Appuyez de nouveau sur la touche image animée
pour mettre l’enregistrement en pause.
≥ Les images enregistrées entre le moment où la touche image animée
est pressée pour démarrer l’enregistrement et celui où la touche est de
nouveau pressée pour mettre en pause l’enregistrement, deviennent
une scène.
≥ Dans les cas suivants, le compte à rebours jusqu’à l’arrêt de
l’enregistrement démarrera à partir de 30 secondes environ et
l’enregistrement s’arrêtera lorsque l’afficheur atteindra 0 seconde.
j Lorsque le total de la capacité de la carte SD est à peu près utilisé
pendant l’enregistrement.
j Lorsque la durée de l’enregistrement atteint presque la durée
maximale d’enregistrement en continu pour une seule scène. (l 65)
≥ Veuillez vous référer à la page 65 pour avoir plus de détails sur la
durée de l’enregistrement en continu pour une seule scène.
≥ Le nombre maximum de scènes enregistrables sur une seule carte SD
est 8999100.
∫ A propos de l’écran d’affichage de l’enregistrement des
images animées
:
¥:
;:
01h30m:
Mode d’enregistrement
Pour enregistrer des images animées
Pause d’enregistrement
Durée restante pour l’enregistrement
d’images animées
00m00s: Durée d’enregistrement passé
00m00s
≥ “h”, “m” et “s” indiquent respectivement
“heure(s)”, “minute(s)” et “seconde(s)”.
VQT3A00 21
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
22 ページ
2010年7月14日
水曜日
A propos de la compatibilité des images animées
enregistrées
≥ Elles ne sont pas compatibles avec les appareils autres que ceux qui
prennent en charge le format MP4. Les images ne peuvent pas être
affichées avec un équipement qui ne prend pas en charge le format
MP4. Vérifiez que votre équipement prend en charge le format MP4 en
consultant le mode d’emploi.
≥ Il existe certains cas où les images animées enregistrées ne peuvent
pas être lues, même avec un appareil qui prend en charge le format
MP4. Dans ce cas, visionnez les images animées enregistrées avec cet
appareil à la place.
Enregistrement des images fixes
1
Appuyez à mi-course sur la touche photoshot.
≥
(blanc) apparaît à l’écran.
≥ Le format change selon le réglage de la [TAILLE
IMAGE], et la mise au point est réglée.
≥
s’affiche quand la mise au point est définie.
2
Appuyez à fond sur la touche photoshot.
≥
(rouge) apparaît à l’écran.
≥ Des images fixes ne peuvent pas être prises pendant
l’enregistrement d’images animées.
≥ La mise au point donne la priorité aux sujets proches. Si
n’est pas
affiché sur la position désirée, réinitialisez la mise au point en vous
rapprochant du sujet ou en déplaçant l’appareil, etc.
≥ L’utilisation d’un trépied est conseillée pour enregistrer des images fixes
dans un endroit sombre car la vitesse d’obturation devient lente.
≥ L’écran deviendra noir pendant un instant en appuyant sur la touche
photoshot à mi-course/à fond.
∫ A propos de l’écran d’affichage de l’enregistrement des
images fixes
:
:
123456:
:
F2.8:
1/30:
Indicateur d’opération des images fixes
Nombre de pixels pour images fixes
Nombre des images enregistrables
restantes
Zone de mise au point
Valeur de l’ouverture
Vitesse d’obturation
22 VQT3A00
123456
F2.8
1
/30
1/30
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
23 ページ
2010年7月14日
水曜日
Fonction zoom numérique avant/arrière
Le zoom numérique maximum est de 4k.
T:
Enregistrement rapproché (zoom avant)
W:
Enregistrement grand-angle (zoom arrière)
≥ Indépendamment de l’agrandissement du zoom, cet appareil peut faire la
mise au point sur un sujet se situant approximativement à 30 cm de
l’objectif.
≥ Plus le zoom est agrandi, plus la qualité de l’image se dégrade.
Enregistrement avec l’éclairage LED
L’éclairage LED permet d’éclairer les images prises dans un endroit
faiblement lumineux.
Touche éclairage
Chaque fois que la touche est appuyée, l’éclairage LED s’allume
ou s’éteint.
≥ Le réglage sera annulé si vous éteignez l’appareil ou si vous appuyez sur
la touche de lecture.
≥ Lorsque l’éclairage LED est utilisé, la durée d’enregistrement en utilisant
la batterie est raccourcie.
≥ Le sujet devra se trouver à une distance allant jusqu’à environ 70 cm de
l’appareil.
≥ Éteignez l’éclairage LED dans les endroits où la lumière est interdite.
≥ Ne regardez pas directement l’éclairage LED lorsqu’il est allumé.
j L’éclairage lumineux peut vous blesser les yeux.
j Restez à une distance d’au moins 1 m pour photographier des bébés.
≥ Ne pointez pas l’éclairage LED vers des conducteurs etc. car cela peut
provoquer des accidents.
VQT3A00 23
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
24 ページ
2010年7月14日
水曜日
Fonction Effet (pour appliquer des effets
spéciaux)
Vous pouvez enregistrer avec des effets tels que le changement des tons
de couleur ou en adoucissant le grain de peau.
1
Appuyez sur 1 ou 2 de la touche curseur
pendant que l’enregistrement est en pause.
≥ L’icône de l’effet apparaît.
2
Sélectionnez l’icône de l’effet en appuyant
sur 1 ou 2.




1 Monochrome:
Colore en noir et blanc.
2 Normal:
Annulez la configuration.
3 Sépia:
Colore en sépia.
4 Peau douce:
Adoucit le grain de peau.
≥ L’icône de l’effet sélectionné sera affichée en jaune, et l’effet sera
reflété à l’écran.
≥ Si la touche MENU/SET est appuyée ou si aucune opération n’est
effectuée pendant environ 2 secondes, l’effet est validé et l’icône de
l’effet disparaît.
≥ Le réglage redeviendra normal si vous éteignez l’appareil ou si vous
appuyez sur la touche de lecture.
24 VQT3A00
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
25 ページ
2010年7月14日
水曜日
Enregistrement/Lecture
Visualisation
Lecture des images animées/images fixes
1
Appuyez sur la touche lecture.
≥ La dernière scène ou image fixe
enregistrée sera visionnée.
≥ Si 1 est appuyé pendant la lecture d’une
scène, l’appareil ira sur la prochaine
scène ou image fixe. Si 2 est appuyé,
l’appareil s’arrêtera au début de la scène
en cours de lecture. Si 2 est de nouveau
appuyé, l’appareil ira sur la scène ou
l’image fixe précédente.
≥ Si 1 (2) est appuyé pendant le
visionnage d’une image fixe, l’appareil ira
sur la prochaine (précédente) scène ou
image fixe.
2
00m00s

Sélectionnez l’opération de lecture en
utilisant l’icône de l’opération A.
≥ L’icône de l’opération disparaîtra si aucune
opération n’est effectuée pendant plusieurs
secondes. Elle sera de nouveau affichée lorsque vous
réeffectuerez l’opération de lecture.
≥ La lecture prendra fin et elle passera en mode pause de
l’enregistrement si la touche image animée est appuyée.
VQT3A00 25
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
26 ページ
2010年7月14日
水曜日
∫ Opération de lecture
Opération
de lecture
Icône
Appuyez sur T pendant la
pause ou l’arrêt. (l 27)
Affichage
vignette
Pause
Ajustement
du volume
/
Lecture
avance
rapide/
arrière
/
Visualisation
Stop
Lecture
image par
image
Vers les
scènes/
images fixes
suivantes
(précédentes)
26 VQT3A00
Étapes des opérations
/
/
/
Données
de lecture
Scène/
Image fixe
Appuyez sur la touche MENU/
SET ou sur la touche lecture
pendant la lecture.
Appuyez sur T ou W pendant
la lecture.
T: Augmente le volume
W: Diminue le volume
Pression maintenue sur 1
(lecture avance rapide) ou 2
(lecture arrière) pendant la
lecture ou la pause.
≥ Pendant la lecture rapide
avant/arrière, une barre de
lecture montrant la position de
lecture est affichée.
≥ La vitesse de lecture sera de
5k uniquement pendant la
Scène
pression. Une fois relâchée,
les scènes seront lues
normalement.
Appuyez sur la touche MENU/
SET ou sur la touche lecture
pendant la pause ou l’arrêt.
Appuyez sur W pendant la pause.
≥ Elle retournera au début de la scène.
Durant la pause de lecture,
appuyez sur 1 (Lecture
image par image) ou 2
(Lecture image par image
arrière).
Appuyez sur 1 ou2 pendant
la lecture ou l’arrêt.
≥ Si 2 est pressé pendant la
lecture, il passera en mode arrêt.
Appuyez sur 1 ou 2 pendant
Image fixe
la lecture.
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
27 ページ
2010年7月14日
水曜日
∫ Pour sélectionner une scène ou une image fixe à
visionner
1
(Lorsqu’une scène est lue)
Appuyez sur T pendant la
pause ou l’arrêt.

(Lorsque des images fixes sont
visionnées)
Appuyez sur T.
≥ Les vignettes sont affichées.
2
A Affichage vignette
Sélectionnez les scènes ou
les images fixes à visionner, puis
appuyez sur la touche MENU/SET ou la
touche lecture.
≥ Lorsque W (T) est appuyé, la page suivante
(précédente) s’affiche.
≥ Si la scène est sélectionnée,
apparaît et si l’image fixe est
sélectionnée,
apparaît tout en bas de l’écran.
≥ La scène ou l’image fixe sélectionnée est visionnée et l’icône de
l’opération est automatiquement affichée à l’écran.
≥ L’indicateur de la durée de lecture écoulée se remettra sur “00m00s”
pour chaque scène.
≥ Pendant la lecture rapide avant/arrière, une barre de lecture montrant
la position de lecture de la scène est affichée.
≥ Le son n’est pas reproduit sauf pour la lecture normale des images
animées.
∫ A propos de l’affichage à l’écran pendant la lecture
00m00s:
100-0001:
15. 11. 2010:
Durée de la visualisation
Numéro de fichier
Indicateur de la date
00m00s
100-0001
2010.12.15
15.
11. 201015:30
VQT3A00 27
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
28 ページ
2010年7月14日
水曜日
Compatibilité des images animées
≥ Cet appareil est basé sur le format MPEG-4 AVC file.
≥ Cet appareil peut abîmer ou ne pas lire les images animées
enregistrées ou créées par d’autres appareils et les autres appareils
peuvent abîmer ou ne pas lire les images animées enregistrées par
cet appareil, même si ceux-ci prennent en charge le format MP4.
Compatibilité des images fixes
≥ Cet appareil est conforme à la norme unifiée DCF (Design rule for
Camera File system) établie par JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association) et avec Exif
(Exchangeable Image File Format). Les fichiers qui ne sont pas
conformes à la norme DCF ne peuvent pas être lus.
Création d’une image fixe à partir d’images animées
Une image unique provenant d’images animées peut être sauvegardée
en tant qu’image fixe.
1
Mettez en pause la scène que vous désirez
sauvegarder comme image fixe pendant la lecture.
≥ Il est pratique d’utiliser la lecture image par image.
2
Appuyez à fond sur la touche photoshot.
≥ La date à laquelle les images animées ont été
enregistrées deviendra celle de l’image fixe.
≥ La qualité sera différente de celle d’une image fixe normale.
∫ Taille de l’image
La taille des images fixes sera différente selon le [MODE D’ENR.] des
scènes enregistrées.
Mode d’enregistrement
Taille des images fixes
2 M (1920k1080)
0,9 M (1280k720)
0,3 M (640k480)
0,5 M (960k544)
28 VQT3A00
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
29 ページ
2010年7月14日
水曜日
Pour visionner le diaporama
Les images animées et les images fixes enregistrées peuvent être
visionnées sous forme de diaporama.
Appuyez et maintenez la touche lecture pendant
environ 2 secondes tout en visionnant/arrêtant/
mettant en pause une scène ou en visionnant
des images fixes.
≥
appears.
≥ Le diaporama démarrera à partir de la scène/image fixe en cours de lecture.
Il s’arrêtera une fois que les scènes/images fixes enregistrées seront lues.
≥ Les scènes sont lues normalement, et les images fixes sont lues
environ 2 secondes chacune.
≥ Appuyez sur T, W pour changer le volume pendant la lecture d’une scène.
Pour annuler la lecture du diaporama
Appuyez sur la touche MENU/SET.
≥ L’appareil passera sur l’écran normal de lecture pour la scène/image
fixe qui est en cours de visionnage lorsque le diaporama est annulé.
(Les scènes s’arrêteront.)
VQT3A00 29
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
30 ページ
2010年7月14日
水曜日
Pour supprimer des images animées/images
fixes
Les scènes/images fixes supprimées ne peuvent pas être
restaurées, donc effectuez la vérification appropriée du contenu
avant de procéder à la suppression.
Appuyez sur la touche
, puis sélectionnez [EFFACER]
pendant la lecture des images animées/images fixes.
≥ La scène/image fixe lue sera supprimée.
∫ Pour supprimer les scènes/images fixes sélectionnées ou
tout supprimer
1
Appuyez sur la touche
pendant la pause d’un
enregistrement de film ou pendant que l’écran de
visionnage des vignettes est affiché.
2
Sélectionnez les éléments à
supprimer en utilisant la touche
curseur, puis appuyez sur la touche
MENU/SET.
[EFFACER UNE]
[EFFACER SÉLECT.]
[EFFACER TOUT]
[SORTIE]
30 VQT3A00
La scène ou l’image fixe sélectionnée dans
l’affichage vignette est supprimée.
≥ Appuyez sur 1 (2 ) pour aller sur la scène/
image fixe que vous désirez supprimer,
puis appuyez sur la touche MENU/SET.
Poursuit à l’étape 3.
Toutes les scènes/images fixes de la carte
SD seront supprimées.
La suppression est annulée et il passera sur
l’affichage des vignettes.
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
3
31 ページ
2010年7月14日
水曜日
(Lorsque [EFFACER SÉLECT.] est
sélectionné à l’étape 2)
Sélectionnez la scène/image fixe à
supprimer, puis appuyez sur la touche
MENU/SET.
≥ La scène/image fixe est sélectionnée et l’indicateur
apparaît
sur la vignette. Sélectionnez de nouveau la scène/image fixe pour
annuler l’opération.
≥ Il est possible de sélectionner jusqu’à 100 scènes et de les
supprimer.
≥ Appuyez sur la touche éclairage pour revenir à l’étape 2.
4
(Quand [EFFACER SÉLECT.] est sélectionné à l’étape 2)
Appuyez sur la touche
.
≥ Lorsque la suppression est terminée, l’affichage des vignettes
réapparaît.
≥ Les scènes/images fixes protégées sur un autre appareil ne peuvent
pas être supprimées.
≥ Les scènes/photos qui ne peuvent pas être lues (avec
sur la
vignette) ne peuvent pas être supprimée.
≥ En cas de [EFFACER TOUT], la suppression peut prendre un certain
temps selon le nombre de scènes ou d’images fixes.
≥ Si vous supprimez des scènes enregistrées par un autre appareil, ou
des images fixes conformes au format standard DCF avec cet appareil,
toutes les données relatives à ces scènes/images fixes peuvent être
supprimées.
≥ Si des images fixes enregistrées sur une carte SD par d’autres
appareils sont supprimées, une image fixe (autre que JPEG) qui ne
peut pas être lue sur cet appareil peut être supprimée.
VQT3A00 31
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
32 ページ
2010年7月14日
水曜日
Enregistrement/Lecture
Utilisation de l’écran de menu
1
Appuyez sur la touche MENU/SET.
2
Sélectionnez le menu principal A en utilisant la
touche curseur, et appuyez sur 1 ou sur la touche
MENU/SET.
≥ Il passera sur l’écran d’enregistrement si 2 est appuyé.

3
Sélectionnez le sous-menu en appuyant sur T ou W
et appuyez sur 1 ou sur la touche MENU/SET.
≥ Il retournera sur l’écran précédent si 2 est appuyé.
4
Sélectionnez l’élément, et validez en appuyant sur la
touche MENU/SET.
≥ Terminez la configuration du menu en appuyant sur la touche film/
photoshot. Il reviendra sur l’écran d’enregistrement.
32 VQT3A00
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
33 ページ
2010年7月14日
水曜日
Liste de menu
[MODE D’ENR.]
Modifiez la qualité de l’image des images animées à enregistrer.
: [RÉG. ENREG.] # [MODE D’ENR.] # réglage désiré
/
/


C
A Priorité sur la qualité de l’image
B Priorité sur la durée d’enregistrement
C Utilisez ceci pour lire et éditer en utilisant un Mac.
≥ Temps d’enregistrement avec la batterie (l 12)
≥ Le paramétrage par défaut de cette fonction est
.
≥ Veuillez vous référer à la page 65 sur la durée d’enregistrement
approximative.
≥ Si l’appareil est souvent déplacé ou déplacé rapidement, ou si un sujet
se déplaçant rapidement est enregistré (particulièrement pendant un
enregistrement en mode
), des parasites de type mosaïque
peuvent apparaître à la lecture.
[TAILLE IMAGE]
Plus le nombre de pixels est élevé, plus grande sera la clarté de l’image
à l’impression.
: [RÉG. ENREG.] # [TAILLE IMAGE] # réglage désiré
(3264k2448)/
(640k480)
(1920k1080) [16:9]/
(1600k1200)/
≥ Le paramétrage par défaut de cette fonction est
.
≥ L’enregistrement sera plus long selon les pixels d’enregistrement.
≥ Veuillez consulter la page 66 concernant le nombre d’images
enregistrables.
VQT3A00 33
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
34 ページ
2010年7月14日
水曜日
[FORMAT TV]
Les réglages de sortie peuvent changer pour correspondre au format de
l’écran du téléviseur connecté pour visionner sur celui-ci.
: [CONFIG] # [FORMAT TV] # réglage désiré
[16:9]:
Si le format de l’écran du téléviseur est en 16:9
[4:3]:
Si le format de l’écran du téléviseur est en 4:3
[SYSTÈME TV]
Les réglages de sortie peuvent changer pour correspondre à
l’environnement utilisé pour visionner sur un téléviseur connecté.
: [CONFIG] # [SYSTÈME TV] # réglage désiré
[NTSC]:
Sortie du signal vidéo au format NTSC (Amérique du
Nord, Japon, etc.)
[PAL]:
Sortie du signal vidéo au format PAL (Europe, etc.)
[SON BIP]
Vous pouvez contrôler le démarrage et l’arrêt de l’enregistrement, ou
éteindre/allumer l’appareil avec une tonalité sonore.
: [SON BIP] # [ON]
[WEB CAM]
Cet appareil peut être utilisé comme une caméra pour Skype. (l 50)
: [WEB CAM] # [ON]
≥ Excepté si vous utilisez l’appareil comme une caméra pour Skype,
mettez-le sur [OFF] pour le connecter à un ordinateur.
34 VQT3A00
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
35 ページ
2010年7月14日
水曜日
[RÉGLAGE HORLOGE]
Veuillez vous référer à la page 19.
[FORMATAGE]
Faites attention au fait que si un support est formaté, toutes les données
enregistrées sur ce support seront supprimées et ne pourront pas être
restaurées. Faites une sauvegarde des données importantes sur un
ordinateur etc. (l 38)
: [FORMATAGE]
≥ Lorsque le message de confirmation apparaît, sélectionnez [OUI], puis
appuyez sur la touche MENU/SET.
≥ Pendant le formatage, ne mettez pas l’appareil hors tension et ne
retirez pas la carte SD. N’exposez pas l’appareil à des vibrations ou à
des chocs.
Utilisez cet appareil pour formater le support.
Ne formatez pas de carte SD en utilisant un autre appareil comme
un PC. La carte pourrait ne plus pouvoir être utilisée avec cet
appareil.
[LANGUAGE]
La langue affichée à l’écran peut être configurée.
: [LANGUAGE] # réglage désiré
[English]/[Deutsch]/[Français]/[Italiano]/[Nederlands]/[Svenska]/
[Español]/[Polski]/[Česky]/[Türkçe]
VQT3A00 35
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
36 ページ
2010年7月14日
水曜日
Enregistrement/Lecture
Pour regarder des Images animées/
Images fixes sur votre téléviseur
≥ Utilisez le câble AV fourni.
1
Connectez cet appareil à un téléviseur.
≥ L’écran ACL de cet appareil s’éteindra et l’indicateur d’état
clignotera.
≥ Si cet appareil est connecté à un téléviseur pendant
l’enregistrement d’images animées, l’enregistrement s’arrêtera.
≥ Pendant l’enregistrement, seuls les sons d’alerte seront émis par
le téléviseur.

A/V
A Câble AV (fourni)
≥ Assurez-vous que les fiches sont insérées à fond.
≥ N’utilisez que le câble AV fourni.
2
Sélectionnez l’entrée vidéo sur le téléviseur.
≥ Exemple:
Sélectionnez la chaîne [Video 2] avec un câble AV.
(Le nom de la chaîne peut être différent selon le téléviseur
connecté.)
≥ Vérifiez le réglage d’entrée (commutateur entrée) et la
configuration de l’entrée audio du téléviseur. (Pour plus
d’informations, veuillez lire le mode d’emploi du téléviseur.)
3
Démarrez la lecture sur cet appareil.
36 VQT3A00
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
37 ページ
2010年7月14日
水曜日
∫ Pour visionner des images sur un téléviseur normal
(4:3) ou lorsque les deux cotés de l’image
n’apparaissent pas à l’écran
Changez le réglage du menu pour afficher les images correctement.
(Vérifiez le réglage du téléviseur.)
: [CONFIG] # [FORMAT TV] # [4:3]
Exemple d’images au format 16:9 sur un téléviseur normal (4:3)
≥ Si un téléviseur à grand écran
est connecté, réglez le format de
l’image sur le téléviseur. (Pour
plus de détails, référez-vous au
mode d’emploi du téléviseur.)
Paramétrage [FORMAT TV]
[16:9]
[4:3]
VQT3A00 37
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
38 ページ
2010年7月14日
水曜日
Avec un ordinateur
Ce que vous pouvez faire avec un
ordinateur
≥ L’appareil est fourni avec le logiciel d’édition vidéo
HD Writer PE 1.0 installé.
≥ Consultez la page 44 pour savoir comment installer
HD Writer PE 1.0 sur votre ordinateur.
HD Writer PE 1.0
Vous pouvez copier les images fixes/animées sur le DD de l’ordinateur
ou les copier sur une carte SD en utilisant HD Writer PE 1.0, le logiciel.
Référez-vous au mode d’emploi de HD Writer PE 1.0 (fichier PDF) pour
plus de détails concernant son utilisation.
∫ Assistant intelligent
L’écran Smart wizard s’affiche automatiquement
si vous connectez cet appareil à un ordinateur
avec HD Writer PE 1.0 installé. (l 46)
≥ Sélectionnez la fonction que vous désirez
utiliser et suivez les instructions à l’écran pour
copier facilement et télécharger des images
animées sur Internet.
Fonction disponible en utilisant HD Writer PE 1.0
Copie des données sur un PC
Pour lire sur un ordinateur
Type de
données
Image animée
et image fixe
Partage en ligne:
Vous pouvez télécharger des images animées sur
Internet et les partager avec votre famille et vos amis.
Édition:
Montage de données d’images animées copiées sur
le disque dur d’un PC
≥ Titre, transition, suppression partielle, division de
scène
≥ Conversion d’une partie d’images animées en
images fixes
Image animée
≥ Visionner des images fixes sur un ordinateur en utilisant la visionneuse
d’image standard de Windows ou une visionneuse d’image disponible
dans le commerce, ou copier les images fixes sur un ordinateur en
utilisant Windows Explorer est possible.
≥ Référez-vous à la page 49 si vous utilisez un Mac.
38 VQT3A00
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
39 ページ
2010年7月14日
水曜日
Notification importante
≥ Lors de l’utilisation de cartes mémoire SDXC, reportez-vous au
site d’assistance suivant.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
≥ Les images animées qui ont été enregistrées par un autre appareil
ne peuvent pas être retranscrites par HD Writer PE 1.0.
≥ Nous ne pouvons pas garantir l’opération si vous utilisez un logiciel
autre que HD Writer PE 1.0 pour visionner les images animées.
≥ Ne démarrez pas HD Writer PE 1.0 et un autre logiciel en même temps.
Fermez toutes les autres applications lorsque vous démarrez
HD Writer PE 1.0 et fermez HD Writer PE 1.0 si vous démarrez un
autre logiciel.
VQT3A00 39
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
40 ページ
2010年7月14日
水曜日
Avec un ordinateur
Configuration requise
≥ Même si la configuration requise indiquée dans le présent mode
d’emploi est respectée, certains PC pourraient ne pas être
compatibles.
≥ Le fonctionnement n’est pas garanti dans les cas suivants.
j Lorsque 2 ou plus clés USB sont connectées à l’ordinateur, ou si des
appareils sont connectés sur des hubs USB ou si des câble
d’extension autres que celui fourni sont utilisés.
j Utilisation sous un SE mis à jour.
j Utilisation sous un SE autre que celui pré-installé.
≥ Ce logiciel n’est pas compatible avec Microsoft Windows 3.1,
Windows 95, Windows 98, Windows 98SE, Windows Me, Windows NT
et Windows 2000.
∫ Configuration requise pour HD Writer PE 1.0
Ordinateur
Ordinateur personnel IBM PC/AT compatible
SE
Microsoft Windows XP (32 bits) Home Edition
Service Pack 2/Service Pack 3
Microsoft Windows XP (32 bits) Professional
Service Pack 2/Service Pack 3
Microsoft Windows Vista (32 bits) Home Basic
Service Pack 1/Service Pack 2
Microsoft Windows Vista (32 bits) Home Premium
Service Pack 1/Service Pack 2
Microsoft Windows Vista (32 bits) Business
Service Pack 1/Service Pack 2
Microsoft Windows Vista (32 bits) Ultimate
Service Pack 1/Service Pack 2
Microsoft Windows 7 (32 bits) Starter
Microsoft Windows 7 (32 bits/64 bits) Home Basic
Microsoft Windows 7 (32 bits/64 bits)
Home Premium
Microsoft Windows 7 (32 bits/64 bits) Professional
Microsoft Windows 7 (32 bits/64 bits) Ultimate
40 VQT3A00
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
41 ページ
2010年7月14日
水曜日
Processeur
Intel Pentium 4 2,8 GHz ou plus (Processeurs
compatibles compris)
≥ Un Intel Core 2 Duo de 2,16 GHz ou supérieur
ou un AMD Athlon 64 X2 Dual-Core 5200+ ou
supérieur est recommandé si une fonction de
lecture est utilisée.
≥ Un Intel Core 2 Quad de 2,6 GHz ou supérieur
est recommandé pour utiliser la fonction
d’édition.
Mémoire vive
Windows 7: 1 Go ou plus (32 bits)/2 Go ou plus
(64 bits)
Windows Vista: 1 Go ou plus
Windows XP: 512 Mo ou plus (1 Go ou plus
recommandé)
Moniteur
High color (16 bits) ou plus (32 bits recommandé)
Résolution Bureau 1024k768 pixels ou plus
(1280k1024 pixels ou plus recommandé)
Windows Vista/Windows 7: carte vidéo
compatible DirectX 9.0c (DirectX 10
recommandé)
Windows XP: Carte vidéo compatible DirectX 9.0c
Compatible avec DirectDraw
Compatible avec PCI Express™ k16
recommandé
Espace libre sur
disque dur
Ultra DMA — 100 ou plus
450 Mo ou plus (pour l’installation du logiciel)
Son
Prise en charge de DirectSound
Interface
Port USB [Hi-Speed USB (USB 2.0)]
Autres
équipements
Souris ou dispositif de pointage équivalent
Accès à Internet
VQT3A00 41
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
42 ページ
2010年7月14日
水曜日
≥ L’entrée n’est pas prise en charge dans des langues autres que
l’anglais, l’allemand, le français et le chinois simplifié.
≥ Le fonctionnement n’est pas garantit sous Microsoft Windows Vista
Enterprise, Windows XP Media Center Edition, Tablet PC Edition et
Windows 7 Enterprise.
≥ Ce logiciel n’est pas compatible avec un environnement à multi démarrage.
≥ Ce logiciel n’est pas compatible avec un environnement à multi moniteur.
≥ En utilisant Windows XP, seul un compte administrateur peut utiliser
ce logiciel. En utilisant Windows Vista/Windows 7, seuls les comptes
administrateur et utilisateur peuvent utiliser ce logiciel. (Un utilisateur
de compte administrateur devra installer et désinstaller ce logiciel.)
≥ Le fonctionnement durant la lecture pourrait devenir lent si le processeur
ou la mémoire ne rencontrent pas les exigences du système d’exploitation.
≥ Utilisez toujours le plus récent pilote de périphérique pour la carte vidéo.
≥ Assurez-vous que la capacité est suffisante sur le disque dur du PC. Si
la capacité devient basse, le fonctionnement pourrait devenir
impossible ou s’arrêter subitement.
42 VQT3A00
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
43 ページ
2010年7月14日
水曜日
∫ Système d’exploitation pour la fonction lecteur de carte
(stockage de masse)
Ordinateur
SE
Processeur
Mémoire vive
Interface
Autres
équipements
Ordinateur personnel IBM PC/AT compatible
Microsoft Windows XP (32 bits) Home Edition Service
Pack 2/Service Pack 3
Microsoft Windows XP (32 bits) Professional Service
Pack 2/Service Pack 3
Microsoft Windows Vista (32 bits) Home Basic Service
Pack 1/Service Pack 2
Microsoft Windows Vista (32 bits) Home Premium
Service Pack 1/Service Pack 2
Microsoft Windows Vista (32 bits) Business Service
Pack 1/Service Pack 2
Microsoft Windows Vista (32 bits) Ultimate Service
Pack 1/Service Pack 2
Microsoft Windows Vista (32 bits) Enterprise Service
Pack 1/Service Pack 2
Microsoft Windows 7 (32 bits) Starter
Microsoft Windows 7 (32 bits/64 bits) Home Basic
Microsoft Windows 7 (32 bits/64 bits) Home Premium
Microsoft Windows 7 (32 bits/64 bits) Professional
Microsoft Windows 7 (32 bits/64 bits) Ultimate
Windows Vista/Windows 7: Intel Pentium III 1,0 GHz
ou supérieur
Windows XP: Intel Pentium III 450 MHz ou supérieur
ou Intel Celeron 400 MHz ou supérieur
Windows 7: 1 Go ou plus (32 bits)/2 Go ou plus (64 bits)
Windows Vista Home Basic: 512 Mo ou plus
Windows Vista Home Premium/Business/Ultimate/
Enterprise: 1 Go ou plus
Windows XP: 128 Mo ou plus (256 Mo ou plus
recommandé)
Port USB
Souris ou dispositif de pointage équivalent
≥ Le dispositif USB fonctionne avec le pilote installé par défaut sous le
système d’exploitation.
VQT3A00 43
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
44 ページ
2010年7月14日
水曜日
Avec un ordinateur
Installation
Lors de l’installation de ce logiciel, ouvrez une session sur votre ordinateur
comme administrateur ou avec un nom d’utilisateur ayant les mêmes droits.
(Si vous n’avez pas l’autorisation de le faire, consultez votre superviseur.)
≥ Avant de commencer l’installation, fermez tous les autres logiciels ouverts.
≥ N’effectuez aucune autre opération sur votre PC pendant l’installation
du logiciel.
≥ Les explications et saisies d’ecrans se rapportent à Windows Vista.
≥ Allumez l’appareil.
1
Sélectionnez le menu.
: [WEB CAM] # [OFF]
2
Connectez la prise USB de cet appareil à un
ordinateur à l’aide d’un câble d’extension USB.
≥ N’utilisez pas d’autres câbles d’extension USB que celui fourni. (Le
fonctionnement n’est pas garanti avec d’autres câbles d’extension USB.)
≥ L’écran suivant s’affiche automatiquement. Cliquez sur
[HD Writer PE 1.0] # [Continue].
≥ Pour utiliser Windows 7 ou si l’écran suivant ne s’affiche pas
automatiquement, sélectionnez [Start] # [Computer] (ou double-cliquez sur
[Computer] sur le bureau), puis double-cliquez sur [Panasonic HM-TA1]* #
[setup(.exe)].
* Selon l’ordinateur que vous utilisez, [CAM_APP] peut s’afficher.
3
4
Cliquez sur [Next].
Lisez le [End User License Agreement], et cochez
[I accept the terms of the license agreement] si vous
acceptez puis cliquez [Next].
44 VQT3A00
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
45 ページ
5
Sélectionnez l’endroit où
l’application sera installée,
puis cliquez sur [Next].
6
Sélectionnez [Yes] ou [No]
pour créer un raccourci.
7
A la fin de l’installation, des notes
apparaîtront.
2010年7月14日
水曜日
Verifiez le contenu, puis fermez la fenêtre.
8
Sélectionnez [Yes, I want to
restart my computer now.],
puis cliquez sur [Finish].
Redémarrez le PC pour activer l’application.
∫ Désinstallation de HD Writer PE 1.0
Procédez comme suit pour désinstaller tout logiciel dont vous n’avez plus
besoin.
1
Sélectionnez [Start] # [Control Panel] # [Uninstall a
Program].
2
Sélectionnez [HD Writer PE 1.0], puis cliquez sur
[Uninstall].
≥ Procédez à la désinstallation en
suivant les instructions à l’écran.
≥ Après avoir désinstallé le logiciel,
veillez à redémarrer le PC.
VQT3A00 45
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
46 ページ
2010年7月14日
水曜日
Avec un ordinateur
Raccordement à un ordinateur

A Câble d’extension USB (fournie)
≥ Allumez l’appareil.
1
Sélectionnez le menu.
: [WEB CAM] # [OFF]
2
Connectez la prise USB de cet appareil à un
ordinateur à l’aide d’un câble d’extension USB.
≥ Connectez le câble d’extension USB en l’introduisant correctement
jusqu’au bout sans forcer.
≥ N’utilisez pas d’autres câbles d’extension USB que celui fourni. (Le
fonctionnement n’est pas garanti avec d’autres câbles d’extension USB.)
≥ Introduisez le câble d’extension USB jusqu’au bout.

(L’insertion de la prise dans le port USB de cet
appareil laisse un espace B.) Il ne fonctionnera pas
s’il n’est pas introduit jusqu’au bout.
≥ L’écran ACL s’éteint.
≥ L’écran de l’assistant intelligent s’affiche
automatiquement lorsqu’on a installé HD Writer PE 1.0.
≥ L’appareil est automatiquement reconnu comme
lecteur externe de l’ordinateur. (l 47)
≥ Ne déconnectez pas le port USB de cet appareil pendant que l’indicateur d’état est allumé.
≥ En effectuant la lecture/écriture entre un PC et une carte SD, sachez que
certains logements de carte SD installé sur les ordinateurs et certains
lecteurs de carte SD ne sont pas compatibles avec les cartes mémoire
SDHC ou les cartes mémoire SDXC.
≥ Pour utiliser une carte mémoire SDXC, consultez le site web suivant.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
∫ Pour déconnecter le port USB de cet appareil en toute
sécurité
1
2
3
Double cliquez sur l’icône
de la barre des tâche affichée sur
l’ordinateur.
≥ Selon la configuration de votre ordinateur, l’icône peut ne pas être affichée.
Sélectionnez [USB Mass Storage Device], puis cliquez sur [Stop].
Assurez-vous que [MATSHITA HM-TA1/SD USB Device] ou [MATSHITA
HM-TA1/APP USB Device] est sélectionné puis cliquez sur [OK].
46 VQT3A00
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
47 ページ
2010年7月14日
水曜日
À propos de l’affichage PC
Lorsque l’appareil est connecté à un PC, il est reconnu comme lecteur externe.
≥ Un disque amovible (Exemple:
) est affiché dans
[Computer].
Nous vous conseillons d’utiliser HD Writer PE 1.0 pour copier des films.
L’utilisation de Windows Explorer ou d’autres programmes de l’ordinateur pour
copier, déplacer ou renommer les fichiers et les dossiers enregistrés avec cet
appareil pourrait rendre ceux-ci inutilisables avec HD Writer PE 1.0.
Exemple de structure de dossier sur une carte SD:
1 Il est possible de
sauvegarder jusqu’à 9999
fichiers d’images animées
ou d’images fixes dans un
seul dossier.
2 Scènes enregistrées
3 JPEG format des images
fixes
CAM_SD
DCIM
100CDPFP

IMGA0001.MP4

IMGA0002.JPG

∫ Copie des photos sur un PC
Fonction de lecteur de carte (stockage de masse)
Les photos enregistrées avec cet appareil peuvent être copiées sur un
ordinateur à l’aide d’Explorer ou d’autres programmes.
1 Double-cliquez sur le dossier qui contient les images fixes.
([DCIM] # [100CDPFP] etc.)
2 Glissez-déposez les images fixes dans le dossier de destination
(sur le disque dur du PC).
≥ Ne supprimez les dossiers de la carte SD. Cela pourrait rendre inutilisable
la carte SD sur cet appareil.
≥ Lorsque des données non supportées par cet appareil ont été
enregistrées sur un PC, l’appareil ne les reconnaîtra pas.
≥ Utilisez toujours cet appareil pour formater les cartes SD.
VQT3A00 47
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
48 ページ
2010年7月14日
水曜日
Avec un ordinateur
Démarrage de HD Writer PE 1.0
≥ Pour utiliser HD Writer PE 1.0 sous Windows XP, ouvrez une session sur
votre ordinateur comme administrateur ou avec un nom d’utilisateur ayant
les mêmes droits. Si vous ouvrez la session avec un nom d’utilisateur autre
que celui de l’administrateur, vous ne pourrez pas utiliser les logiciels.
≥ Pour utiliser HD Writer PE 1.0 sous Windows Vista/Windows 7, ouvrez une
session sur votre ordinateur comme administrateur (ou avec un nom
d’utilisateur ayant les mêmes droits) ou avec un nom d’utilisateur pour un
utilisateur de compte standard. Si vous ouvrez la session avec un nom
d’utilisateur pour un compte d’invité, vous ne pourrez pas utiliser les logiciels.
(Sur le PC)
Sélectionnez [Start] # [All Programs] # [Panasonic] #
[HD Writer PE 1.0] # [HD Writer PE].
≥ Pour plus d’informations concernant l’utilisation des logiciels, lisez le
mode d’emploi au format PDF.
À propos du mode d’emploi des logiciels
≥ Vous devez disposer d’Adobe Acrobat Reader 5.0 ou supérieur ou d’Adobe
Reader 7.0 ou supérieur pour lire le mode d’emploi au format PDF.
Sélectionnez [Start] # [All Programs] # [Panasonic] #
[HD Writer PE 1.0] # [Operating Instructions].
48 VQT3A00
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
49 ページ
2010年7月14日
水曜日
Avec un ordinateur
Si vous utilisez Mac
≥ HD Writer PE 1.0 n’est pas disponible pour Mac.
≥ iMovie’09 est pris en charge. Pour plus de détails sur iMovie’09,
veuillez contacter Apple Inc.
∫ Système d’exploitation
Ordinateur
Mac
SE
Mac OS X 10.5.8
Mac OS X 10.6
Processeur
Intel Core Duo
Intel Core 2 Duo
Mémoire vive
1 Go ou plus
Interface
Port USB
≥ Même si la configuration requise indiquée dans le présent mode
d’emploi est respectée, certains PC pourraient ne pas être compatibles.
≥ Le dispositif USB fonctionne avec le pilote installé par défaut sous le
système d’exploitation.
∫ Copie d’images fixes sur PC
≥ Allumez l’appareil.
1
Sélectionnez le menu.
: [WEB CAM] # [OFF]
2
Connectez la prise USB de cet appareil à un
ordinateur à l’aide d’un câble d’extension USB.
≥ N’utilisez pas d’autres câbles d’extension USB que celui fourni. (Le
fonctionnement n’est pas garanti avec d’autres câbles d’extension USB.)
3
Double-cliquez sur [CAM_SD] sur le bureau.
≥ Les fichiers sont enregistrés dans le dossier [100CDPFP] etc.
sous le dossier [DCIM].
4
Par glisser-déposer, déplacez les images fixes à acquérir
ou le dossier les contenant dans un autre dossier du PC.
∫ Pour déconnecter le port USB de cet appareil en
toute sécurité
Faites glisser l’icône disque [CAM_SD] vers la [Trash], puis déconnectez
le port USB de cet appareil.
VQT3A00 49
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
50 ページ
2010年7月14日
水曜日
Avec un ordinateur
Pour l’utiliser comme caméra Skype
Il est possible d’effectuer une vidéo conférence en utilisant Skype si cet
appareil est branché à un ordinateur connecté à Internet.
Skype est un logiciel qui vous permet d’effectuer des vidéo conférences en utilisant
une connexion internet.
≥ Skype doit d’abord être installé avant d’être utilisé.
≥ Pour le téléchargement ou des détails sur Skype, consultez le site web de Skype.
≥ Pour plus d’informations sur la manière d’utiliser Skype, référez-vous au fichier
d’aide Skype.
≥ Selon l’ordinateur ou la connexion internet utilisée, il peut être impossible
d’utiliser Skype, les images peuvent être déformées, coupées, la résolution peut
être basse ou bien le son peut être coupé.
≥ Un processeur (CPU) de haute performance est recommandé pour une vidéo
conférence- de grande qualité.
∫ Environnement conseillé pour Skype
Ordinateur
IBM Ordinateur compatible PC/AT
Mac
Logiciel
Skype 4.2 pour Windows
SE
Mac OS X 10.6
Microsoft Windows XP (32 bits) Home
Edition Service Pack 2/Service Pack 3
Microsoft Windows XP (32 bits) Professional
Service Pack 2/Service Pack 3
Microsoft Windows Vista (32 bits) Home
Basic Service Pack 1/Service Pack 2
Microsoft Windows Vista (32 bits) Home
Premium Service Pack 1/Service Pack 2
Microsoft Windows Vista (32 bits) Business
Service Pack 1/Service Pack 2
Microsoft Windows Vista (32 bits) Ultimate
Service Pack 1/Service Pack 2
Microsoft Windows Vista (32 bits) Enterprise
Service Pack 1/Service Pack 2
Microsoft Windows 7 (32 bits) Starter
Microsoft Windows 7 (32 bits/64 bits)
Home Basic
Microsoft Windows 7 (32 bits/64 bits)
Home Premium
Microsoft Windows 7 (32 bits/64 bits)
Professional
Microsoft Windows 7 (32 bits/64 bits)
Ultimate
50 VQT3A00
Skype 2.8 pour
Mac OS X
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
51 ページ
2010年7月14日
水曜日
Ordinateur
IBM Ordinateur compatible PC/AT
Mac
Processeur
Intel Pentium 4 1,7 GHz ou supérieur Intel Core Duo
Intel Core 2
Duo
Mémoire vive
Windows 7: 1 Go ou plus (32 bits)/
2 Go ou plus (64 bits)
Windows Vista Home Basic:
512 Mo ou plus
Windows Vista Home Premium/
Business/Ultimate/Enterprise:
1 Go ou plus
Windows XP: 512 Mo ou plus
512 Mo ou plus
Espace libre
100 Mo d’espace libre sur le disque
sur disque dur
Son
Haut-parleur ou casque
Interface
Port USB
Autres
équipements
Connexion Internet à haut-débit
≥ Même si la configuration requise indiquée dans le présent mode
d’emploi est respectée, certains PC pourraient ne pas être
compatibles.
≥ Ce logiciel n’est pas compatible avec Microsoft Windows 3.1,
Windows 95, Windows 98, Windows 98SE, Windows Me, Windows NT
et Windows 2000.
≥ L’opération sur un SE mis à jour n’est pas garantie.
≥ L’opération sur un SE autre que celui préinstallé n’est pas garantie.
VQT3A00 51
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
52 ページ
2010年7月14日
水曜日
Connexion de cet appareil
≥ Allumez l’appareil.
1
Sélectionnez le menu.
: [WEB CAM] # [ON]
2
Connectez la prise USB de cet appareil à un
ordinateur à l’aide d’un câble d’extension USB.
≥ Connectez le câble d’extension USB en l’introduisant correctement
jusqu’au bout sans forcer.

A Câble d’extension USB (fournie)
≥ N’utilisez pas d’autres câbles d’extension USB que celui fourni. (Le
fonctionnement n’est pas garanti avec d’autres câbles d’extension
USB.)
≥ Introduisez le câble d’extension USB jusqu’au bout.

(L’insertion de la prise dans le port USB de cet
appareil laisse un espace B.) Il ne fonctionnera pas
s’il n’est pas introduit jusqu’au bout.
3
(Sur un ordinateur)
Démarrez Skype.
≥ Vérifiez que cet appareil est sélectionné avec la configuration Skype.
≥ La qualité de l’image changera automatiquement entre 640k480,
320k240 et 160k120 selon la connexion internet.
≥ Le zoom peut être changé en appuyant sur T ou W sur cet appareil.
≥ Pour débrancher la prise USB de cet appareil de l’ordinateur, fermez
Skype avant.
52 VQT3A00
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
53 ページ
2010年7月14日
水曜日
Autre
Indicateurs
∫ Indicateurs d’enregistrement
01h30m
15s
123456 T
W
F2.8
1/30
/
/
/
Mode d’enregistrement (l 33)
¥
Pour enregistrer des images animées
;
Pause d’enregistrement
01h30m
Durée restante pour l’enregistrement d’images
animées (l 21)
00m00s
Durée d’enregistrement passé (l 21)
≥ “h”, “m” et “s” indiquent respectivement “heure(s)”, “minute(s)” et “seconde(s)”.
15s
Compte à rebours jusqu’à l’arrêt de
l’enregistrement (l 18, 21)
Éclairage LED (l 23)
Alerte température élevée (l 18)
Charge résiduelle de la batterie (l 13)
(Blanc)
En appuyant à mi-course sur la touche photoshot.
(Rouge)
/
/
Enregistrement des images fixes
/
Nombre de pixels pour images fixes (l 33)
Nombre restant d’images enregistrables (l 22)
123456
Zone de mise au point (l 22)
F2.8
Valeur de l’ouverture
1/30
Vitesse d’obturation
/
/
/
Icône de l’effet (l 24)
VQT3A00 53
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
54 ページ
2010年7月14日
水曜日
∫ Indicateurs de lecture
00m00s
100-0001
15. 11. 2010
Icône image animée (l 27)
Icône image fixe (l 27)
(Blanc)
Créé des images fixes à partir d’images
animées (l 28)
(Rouge)
Création d’images fixes à partir d’images
animées (l 28)
Affiché pendant la visualisation (l 26)
Pour visionner le diaporama (l 29)
Images animées/images fixes protégées
(l 31)
00m00s
Durée de la visualisation (l 27)
100-0001
Numéro de fichier (l 27)
15. 11. 2010 12:34
Indication date/heure (l 19)
54 VQT3A00
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
55 ページ
2010年7月14日
水曜日
Autre
Messages/Résolution des
problèmes
∫ Messages
Message de confirmation principal/d’erreur indiqué à l’écran sous forme
de texte.
LA CARTE PEUT NE PAS ÊTRE ADAPTÉE.
VÉRIFIER LA CARTE.
Cette carte n’est pas compatible ou ne peut pas être reconnue par
l’appareil.
Si ce message apparaît lorsque des images animées et des images
fixes sont enregistrées sur une carte SD, la carte peut être inutilisable.
Insérez la carte à nouveau, mettez l’appareil hors tension puis sous
tension à nouveau.
∫ Guide de dépannage
Problème
Points de contrôle
L’appareil ne peut pas
être mis sous tension.
≥ Chargez de nouveau la batterie pour
qu’elle ait assez d’autonomie. (l 10)
≥ Dans les endroits froids, la durée
d’utilisation de la batterie sera plus
courte.
≥ La batterie a une durée de vie limitée.
Si la durée de fonctionnement est
encore trop courte après une recharge
complète, la batterie est usée et a
besoin d’être remplacée.
L’appareil ne reste
pas sous tension
assez longtemps.
La batterie se
décharge rapidement.
La batterie est gonflée.
≥ La batterie lithium-ion utilisée dans cet
appareil après avoir été chargée/
déchargée plusieurs fois, mais il ne
s’agit pas d’un problème de sécurité.
Continuer à l’utiliser dans un tel état
peut amener la batterie à se coincer,
veuillez arrêter de l’utiliser et achetezen une neuve.
VQT3A00 55
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
56 ページ
2010年7月14日
水曜日
Problème
Points de contrôle
L’appareil ne
fonctionne pas même
s’il est sous tension.
≥ Retirez la batterie, attendez environ
1 minute et réintroduisez la batterie. Puis
environ 1 minute plus tard, rallumez
l’appareil. (Effectuer les opérations cidessus pendant que la carte SD est en
cours d’accès peut endommager les
données présentes sur la carte SD.)
≥ Si le fonctionnement normal n’est pas
restauré, retirez la batterie et consultez
le vendeur chez qui vous avez acheté
l’appareil.
L’appareil ne
fonctionne pas
normalement.
L’appareil arrête
d’enregistrer sans
raison.
≥ Utilisez une carte SD utilisable pour
l’enregistrement des images animées.
(l 14)
≥ La durée d’enregistrement peut être
réduite en raison de la détérioration de
la vitesse d’écriture des données ou de
l’enregistrement et la suppression
répétées. Pour utiliser cet appareil,
formatez la carte SD. (l 35)
Aucune scène/image
fixe ne peut être lue.
≥ Aucune scène/image fixe dont les
vignettes sont affichées ainsi
ne
ne peut être lue.
Bien que l’appareil
soit correctement
connecté à un
téléviseur, les images
ne peuvent pas être
vues à la lecture.
≥ Veuillez lire le mode d’emploi de votre
téléviseur et sélectionnez le canal qui
correspond à l’entrée utilisée pour la
connexion.
≥ Changez le réglage dans [FORMAT
TV] afin qu’il corresponde au format du
téléviseur. (l 34)
Les images sont
écrasées
horizontalement.
56 VQT3A00
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
57 ページ
2010年7月14日
水曜日
Problème
Points de contrôle
Les scènes ne peuvent
pas être supprimées.
≥ Aucune scène/image fixe dont les
vignettes sont affichées ainsi
ne
peut être supprimée. Si les scènes/
images fixes ne sont plus nécessaires,
formatez la carte SD pour supprimer les
données. (l 35) Veuillez prendre note
que si une carte SD est formatée, toutes
les données présentes sur celle-ci sont
effacées et ne pourront plus être
récupérées. Sauvegardez les données
importantes sur un ordinateur, etc.
Si la carte SD est
introduite dans cette
unité, elle n’est pas
reconnue.
≥ Si la carte SD est formatée sur un PC,
elle peut ne plus être reconnue par cet
appareil. Utilisez cet appareil pour
formater les cartes SD. (l 35)
Si la carte SD est
insérée dans un autre
appareil, elle n’est
pas reconnue.
≥ Vérifiez que l’appareil est compatible
avec la capacité ou le type de carte
mémoire SD (Carte mémoire SD/Carte
mémoire SDHC/Carte mémoire SDXC)
insérée. Voir le mode d’emploi de
l’appareil pour plus d’informations.
La couleur ou la
luminosité des images
change, ou bien vous
pouvez voir des barres
horizontales sur
l’image.
≥ La couleur ou la luminosité de l’image
peut changer, ou bien vous pouvez voir
des barres horizontales sur l’image si
l’objet est enregistré sous un éclairage
fluorescent, au mercure ou au sodium,
etc., mais il ne s’agit pas d’un mauvais
fonctionnement.
L’écran ACL scintille
lorsqu’à l’intérieur.
VQT3A00 57
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
58 ページ
2010年7月14日
水曜日
Problème
Points de contrôle
“UNE ERREUR EST
SURVENUE.
VEUILLEZ ÉTEINDRE
L’APPAREIL ET LE
RALLUMER.”
s’affiche.
≥ L’appareil a automatiquement détecté
une erreur. Mettez-le hors tension, puis
sous tension de nouveau.
≥ Après avoir réintroduit la batterie,
rallumez l’appareil.
≥ Une réparation est nécessaire s’il ne
cesse de s’afficher même après un
redémarrage. Retirez la batterie et
consultez le vendeur chez qui vous
avez acheté cet appareil. N’essayez
pas de réparer vous-même l’appareil.
Bien que connecté au
port USB, cet appareil
n’est pas détecté par
l’ordinateur.
≥ Après avoir réintroduit la carte SD dans
l’appareil, reconnectez le port USB de
cet appareil.
≥ Sélectionnez une autre prise USB sur
le PC.
≥ Vérifiez l’environnement de
fonctionnement. (l 40, 49, 50)
≥ Reconnectez le port USB de cet
appareil après avoir redémarré
l’ordinateur et rallumer cet appareil.
Impossible de
visionner le mode
d’emploi PDF pour
HD Writer PE 1.0.
≥ Vous devez disposer d’Adobe Acrobat
Reader 5.0 ou supérieur ou d’Adobe
Reader 7.0 ou supérieur pour lire le
mode d’emploi au format PDF de
HD Writer PE 1.0.
En utilisant Skype,
l’image/son est coupé.
≥ Rebranchez la prise USB de cet
appareil après avoir fermé Skype, et
reconnectez-vous à Skype.
58 VQT3A00
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
59 ページ
2010年7月14日
水曜日
Autre
Précautions à prendre
À propos de l’appareil
L’appareil et la carte SD chauffent pendant l’utilisation. Cela n’est pas un
mauvais fonctionnement.
Ne faites pas tomber l’appareil. Ne le soumettez à aucune pression.
≥ Un impact violent peut casser l’objectif, l’écran ACL ou le boîtier de
l’appareil, causant de mauvais fonctionnements.
≥ N’attachez rien d’autre que la poignée qui est fournie avec cet appareil.
Lorsqu’il est rangé, cet élément pourrait se mettre contre l’écran ACL et
l’endommager.
≥ Lorsque l’appareil est rangé dans un sac, veillez à ne pas faire tomber ou
cogner le sac afin que l’appareil ne subisse pas de chocs.
Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils
électromagnétiques (comme les fours à micro-onde, les téléviseurs,
les consoles vidéo etc.).
≥ Si vous utilisez cet appareil au dessus ou près d’un téléviseur, les images
et/ou le son de cet appareil peuvent être perturbés par les ondes
électromagnétiques.
≥ N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un téléphone cellulaire car cela
pourrait entraîner des parasites nuisibles à l’image et/ou au son.
≥ Les données enregistrées peuvent être endommagées ou les images
fixes peuvent être perturbées par des champs magnétiques puissants
créés par des haut-parleurs ou de gros moteurs.
≥ Les ondes électromagnétiques émises par les microprocesseurs peuvent
affecter cet appareil en perturbant l’image et/ou le son.
≥ Si cet appareil est affecté par un appareil électromagnétique et arrête de
fonctionner normalement, éteignez cet appareil et retirez la batterie. Puis
réinstallez la batterie et allumez cet appareil.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un émetteur radio ou de lignes
à haute tension.
≥ L’utilisation de l’appareil photo à proximité d’un émetteur radio ou de
lignes à haute tension pourrait nuire à l’image et/ou au son.
Veillez à utiliser les cordons et câbles fournis. Si vous utilisez des
accessoires en option, utilisez-les avec les cordons et les câbles fournis.
N’utilisez pas de rallonges avec les cordons et les câbles.
Ne pulvérisez pas d’insecticides ou de produits chimiques volatils sur
l’appareil.
≥ Si l’appareil est pulvérisé au moyen de produits chimiques, son boîtier
pourrait être abîmé et la surface s’écailler.
VQT3A00 59
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
60 ページ
2010年7月14日
水曜日
≥ Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact
avec l’appareil pendant un temps prolongé.
Quand vous utilisez l’appareil dans un endroit sableux ou
poussiéreux tel qu’une plage, ne laissez pas du sable ou de la
poussière pénétrer dans le boîtier et les prises de l’appareil.
Gardez également l’appareil éloigné de l’eau de mer.
≥ Le sable ou la poussière pourraient endommager l’appareil. (Faites
attention lors de l’insertion et du retrait de la carte.)
≥ Si de l’eau de mer éclabousse l’appareil, essuyez l’eau avec un chiffon
bien essoré. Ensuite, essuyez l’appareil de nouveau avec un chiffon sec.
N’utilisez pas l’appareil à des fins de surveillance ou autres fins
commerciales.
≥ Dans de telles situations, l’utilisation prolongée de l’appareil pourrait
entraîner une surchauffe de l’appareil. Une telle utilisation n’est pas
recommandée.
≥ Cet appareil a été conçu pour une utilisation personnelle à fonctionnement
intermittent. Il n’a pas été prévu pour une utilisation continue, ni pour un
usage industriel ou commercial nécessitant une utilisation prolongée.
A propos de l’indicateur d’état pendant le chargement
Lorsque l’indicateur d’état clignote à un rythme particulièrement
rapide, les points suivants devraient être considérés.
≥ La batterie n’est pas chargée. Retirez la batterie de l’appareil et
réessayez le chargement.
≥ Vérifiez que les bornes de l’appareil ou de la batterie ne sont pas sales
ou recouvertes d’un objet étranger, et connectez la batterie
correctement une fois encore. Si un corps étranger ou de la saleté est
présente, mettez l’appareil hors tension avant le retrait.
≥ La batterie ou l’environnement est à une température très élevée ou
très basse. Attendez que la température revienne à un niveau correct
et réessayez de charger. Si vous ne pouvez toujours pas charger, il
peut y avoir un défaut de l’appareil ou de la batterie.
Nettoyage
Avant le nettoyage, retirez la batterie puis essuyez l’appareil à l’aide
d’un chiffon doux et sec.
≥ Si l’appareil est très sale, trempez un chiffon dans de l’eau et essorez
bien le chiffon puis utilisez-le pour nettoyer l’appareil. Ensuite, essuyez
l’appareil avec un chiffon sec.
60 VQT3A00
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
61 ページ
2010年7月14日
水曜日
≥ Utiliser de la benzine, du diluant, de l’alcool ou du liquide vaisselle peut
altérer le corps de l’appareil ou faire peler le revêtement de finition.
N’utilisez pas ces solvants.
≥ Quand vous utilisez un chiffon chimique, suivez les instructions du fabricant.
Écran ACL
≥ N’appliquez pas de pression trop forte sur l’écran; cela pourrait
entraîner des distorsions chromatiques ou un mauvais fonctionnement.
≥ Quand l’appareil est très froid, par exemple du fait du rangement dans
un endroit froid, son écran ACL est légèrement plus sombre que
d’habitude au moment de la mise sous tension. La luminosité normale
se rétablit quand la température interne augmente.
≥ Lorsque l’écran ACL devient sale, essuyez-le avec un linge doux,
comme celui utilisé pour nettoyer des lunettes.
≥ Lors d’un changement de température soudain, de la condensation
peut se former sur l’écran ACL. Essuyez-le avec un linge doux, comme
celui utilisé pour nettoyer des lunettes.
Une technologie de très haute précision est employée pour concevoir
un écran ACL se caractérisant par un total d’environ 153.000 points.
Le résultat est de plus de 99,99% de points actifs pour 0,01% de points
inactifs ou toujours allumés. Cependant il ne s’agit pas d’un mauvais
fonctionnement et les images enregistrées ne sont pas affectées.
Précautions à prendre avec l’objectif
≥ N’appuyez pas avec force sur l’objectif.
≥ Ne laissez pas l’appareil avec l’objectif face au soleil, car les rayons du
soleil peuvent causer des mauvais fonctionnements. Donc, faites
attention en mettant l’appareil à l’extérieur ou près d’une fenêtre.
≥ Si l’objectif est sali par des empreintes de doigt etc., essuyez la
surface de la lentille avec un chiffon sec et doux. (Si vous laissez des
empreintes de doigt ou autre chose de sale sur l’objectif, les images
sembleront plus blanches qu’à l’ordinaire.)
À propos de la batterie
La batterie utilisée avec cet appareil est une batterie lithium-ion
rechargeable. Elle est sensible à l’humidité et à la température et les
effets augmentent plus la température augmente ou diminue.
VQT3A00 61
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
62 ページ
2010年7月14日
水曜日
Veillez à enlever la batterie après l’utilisation.
≥ Les températures très élevées ou très basses réduisent la durée de vie
de la batterie.
Munissez-vous de batteries de rechange quand vous sortez pour
enregistrer.
≥ Sachez que la durée de fonctionnement de la batterie diminue sous de
basses températures comme celles des pistes de ski.
Si vous faites tomber la batterie par accident, assurez-vous que les
contacts ne sont pas endommagés.
≥ L’utilisation d’une batterie aux contacts abîmés peut endommager l’appareil.
Ne jeter pas les batteries usées dans le feu.
≥ Le fait de chauffer une batterie ou de la jeter dans le feu peut
provoquer une explosion.
Si le temps de fonctionnement est très court même après une
recharge, la batterie est usée. Achetez une batterie neuve.
Ne mettez pas les bornes de la batterie en contact avec des objets
métalliques (comme des colliers, épingles, etc.).
≥ Ceci peut causer des courts-circuits ou générer de la chaleur et vous
pouvez être sévèrement brûlé si vous touchez une batterie.
À propos de la carte SD
≥ La capacité de mémoire figurant sur l’étiquette de la carte SD comprend
la capacité nécessaire à la protection et à la gestion des droits d’auteur
et la capacité pouvant être utilisée sur l’appareil, un PC, etc.
Évitez d’exposer la carte à une température élevée ou aux rayons
directs du soleil ou encore de la laisser dans un endroit où peuvent
être facilement générées des ondes électromagnétiques ou de
l’électricité statique.
Évitez de plier ou de laisser tomber la carte.
≥ Cela pourrait l’endommager de même qu’effacer les données qui y
sont enregistrées.
≥ Rangez la carte dans son boîtier ou dans le sac de rangement après
usage et lorsque vous l’entreposez ou la transportez.
≥ Ne touchez pas les bornes de la carte avec les doigts. Protégez la
carte de la saleté, de la poussière et de l’eau.
62 VQT3A00
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
63 ページ
2010年7月14日
水曜日
Pour mettre au rebut ou donner la carte SD, veuillez noter ceci:
La formatage et la suppression sur cet appareil ou un ordinateur
changent uniquement les informations de gestion des fichiers et ne
supprime pas complètement les données présentes sur la carte SD.
Nous vous conseillons de détruire physiquement la carte mémoire
ou d’utiliser des logiciels de suppression de données disponibles
dans le commerce pour effacer complètement les données de la
carte mémoire avant de la donner à quelqu’un d’autre ou de la jeter.
Le client est responsable de la gestion des données de la carte SD.
Si l’appareil n’est pas utilisé pendant un long moment
≥ La batterie devra être rangée dans un endroit frais sans humidité, avec une
température aussi constante que possible. (Température recommandée:
15 oC à 25 oC, taux d’humidité recommandé: 40%RH à 60%RH)
≥ Retirez toujours la carte et la batterie de l’appareil.
≥ Si la batterie est laissée en place, une quantité minime de courant
continue de circuler même si l’appareil est mis hors tension. Si
l’appareil est gardé dans cet état, cela pourrait se traduire par un
déchargement excessif de la batterie. Dans ce cas, vous pourriez ne
pas pouvoir utiliser la batterie même après avoir été rechargée.
≥ Si vous devez ranger la batterie pendant un long moment, nous vous
conseillons de la charger une fois par an. Retirez la batterie de
l’appareil et rangez-la de nouveau une fois complètement déchargée.
≥ Quand vous rangez l’appareil dans un placard ou une armoire, il est
recommandé de prévoir un produit déshydratant (gel de silicium).
Condensation
≥ La condensation survient lorsque la température ambiante ou
l’humidité change. Prenez garde à la condensation car elle pourrait
causer des taches sur l’objectif, de la moisissure ou être la cause des
mauvais fonctionnements de l’appareil.
≥ S’il y a de la condensation, éteignez l’appareil et laissez-le pendant
environ 2 heures. La buée disparaîtra naturellement lorsque la
température sera de nouveau proche de celle ambiante.
VQT3A00 63
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
64 ページ
2010年7月14日
水曜日
Autre
A propos du Copyright
∫ Il importe de respecter les droits d’auteur
L’enregistrement de cassettes ou de disques préenregistrés ou
d’autres matériels publiés ou diffusés à des fins autres que votre usage
personnel pourraient constituer une infraction aux lois en matière de
droits d’auteur. Même à des fins d’usage privé, l’enregistrement de
certains matériels pourrait faire l’objet de restrictions.
∫ Licences
≥ Le logo SDXC est une marque de commerce de SD-3C, LLC.
≥ Microsoft®, Windows® et Windows Vista® sont des marques déposées
ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux EtatsUnis et/ou dans d’autres pays.
≥ Les copies d’écran de produits Microsoft sont reproduites avec
l’aimable autorisation de Microsoft Corporation.
≥ IBM et PC/AT sont des marques déposées de International Business
Machines Corporation, société des États-Unis.
≥ Intel®, Core™, Pentium® et Celeron® sont des marques déposées ou
des marques commerciales d’Intel Corporation aux Etats-Unis et dans
d’autres pays.
≥ AMD Athlon™ est une marque de commerce de Advanced Micro
Devices, Inc.
≥ iMovie et Mac sont des marques déposées de Apple Inc., enregistrées
aux États-Unis et dans d’autres pays.
≥ PowerPC est une marque commerciale de International Business
Machines Corporation.
≥ Les autres noms de systèmes et produits mentionnés dans ce manuel
d’utilisation sont habituellement des marques déposées ou des
marques de commerce des fabricants qui ont développé le système ou
le produit intéressé.
Ce produit est sous licence AVC Patent Portfolio License pour un usage
personnel et non commercial par le consommateur de (i) l’encodage
vidéo en conformité avec la norme AVC (“AVC Video”) et/ou du (ii)
décodage d’une vidéo AVC encodée par un consommateur agissant
dans le cadre d’une activité personnelle et non commerciale et/ou
obtenue par un fournisseur vidéo autorisé à fournir des vidéos AVC.
Aucun permis n’est accordé ou sera implicite pour n’importe quel autre
usage. Des informations supplémentaires peuvent être obtenues auprès
de MPEG LA, LLC.
Visiter le site http://www.mpegla.com.
64 VQT3A00
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
65 ページ
2010年7月14日
水曜日
Autre
Modes d’enregistrement/durée
d’enregistrement approximative
≥ Les cartes SD sont uniquement mentionnées par leur principale
capacité de mémoire. Les durées indiquées sont les durées
enregistrables approximatives pour l’enregistrement en continu.


C
Mode
d’enregistrement
Taille de l’image
4 Go
Carte SD
1920k1080 1280k720
40 min
50 min
640k480
960k540
2 h 20 min
20 min
8 Go
1 h 20 min 1 h 40 min 4 h 40 min
40 min
16 Go
2 h 40 min 3 h 30 min 9 h 40 min
1 h 20 min
32 Go
5 h 30 min 7 h 20 min 19 h 20 min 2 h 40 min
48 Go
7 h 40 min 9 h 50 min
20 h
3 h 50 min
64 Go 10 h 20 min 13 h 30 min
27 h
5 h 20 min
A Priorité sur la qualité de l’image
B Priorité sur la durée d’enregistrement
C Utilisez ceci pour lire et éditer en utilisant un Mac.
≥ La configuration par défaut est
.
≥ Durée maximale d’un enregistrement continu pour une scène:
j Si le [MODE D’ENR.] est réglé sur
/
/
:
29 min 59 sec
j si le [MODE D’ENR.] est réglé sur
:
Environ 20 min (jusqu’à 4 Go de capacité d’enregistrement)
≥ Si un enregistrement contenant beaucoup de mouvements est
effectué, la durée d’enregistrement sera réduite.
≥ Le temps d’enregistrement possible peut être réduit si l’enregistrement
de courtes scènes est répété.
VQT3A00 65
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
66 ページ
2010年7月14日
水曜日
Autre
Nombre approximatif d’images
enregistrables
≥ Les cartes SD sont uniquement mentionnées par leur principale
capacité de mémoire. Le nombre indiqué est le nombre approximatif
d’images enregistrables.
Format
Taille de l’image
Carte SD
66 VQT3A00
4:3
3264k2448
1600k1200
640k480
512 Mo
180
730
1 Go
360
1470
3770
7550
2 Go
740
2920
15360
4 Go
1470
5740
30170
8 Go
2990
11690
61400
16 Go
6020
23530
123550
32 Go
12080
47200
247830
48 Go
17340
60710
364280
64 Go
23530
82380
494330
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
Format
2010年7月14日
水曜日
16:9
Taille de l’image
Carte SD
67 ページ
1920k1080
512 Mo
680
1 Go
1370
2 Go
2790
4 Go
5480
8 Go
11160
16 Go
22460
32 Go
45060
48 Go
60710
64 Go
82380
≥ Le nombre maximum d’images enregistrables qui peut être affiché est
999999.
Si le nombre d’images enregistrables dépasse 999999, le nombre ne
changera plus lorsqu’une photo est prise à moins que le nombre
d’images enregistrables redevienne inférieur à 999999.
VQT3A00 67
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
68 ページ
2010年7月14日
Autre
Spécifications
Appareil photo/video HD de poche
Informations pour votre sécurité
Source d’alimentation:
DC 5,0 V (En utilisant l’USB)/DC 4,2 V (En utilisant la batterie)
Consommation d’énergie:
Enregistrement; 2,5 W/Chargement; 2,5 W
Système du signal:
1080/30p, 720/30p, 540/30p, 480/30p
Format d’enregistrement:
Conforme au format de fichier MPEG-4 AVC
Capteur d’image:
1/4 capteur d’image (1/4z) type MOS
Total; 5330 K
Pixels effectifs;
Image animée; 2930 K (16:9), 2190 K (4:3)
Image fixe;
2930 K (16:9), 5080 K (4:3)
Objectif:
F2.8
Longueur focale; 4,1 mm
équivalent à 35 mm;
Image animée; 49 mm (16:9)/59 mm (4:3)
Image fixe;
49 mm (16:9)/39 mm (4:3)
Distance de mise au point minimum;
environ 30 cm
Zoom:
1k zoom optique, 4k zoom numérique
Moniteur:
5,08 cm (2,0z) écran ACL (environ 153 K points)
68 VQT3A00
水曜日
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
69 ページ
2010年7月14日
水曜日
Microphone:
1 canal Microphone Mono
Haut-parleur:
1 haut-parleur rond, de type dynamique
Ajustement balance des blancs:
Système de balance des blancs avec réglage automatique
Éclairage standard:
1.400 lx
Minimum requis pour éclairage:
Environ 12 lx
Niveau de sortie vidéo de la prise AV:
SORTIE Vidéo; 1,0 Vp-p, 75 h, système NTSC/PAL
Niveau de sortie audio de la prise AV (Line):
Niveau de sortie;
s1 dBV n3 dB (0,891 Vrms), rupture 47 kh (pour la
lecture des données 0 dBFS)
Sortie impédance; 2,2 kh ou moins, 1 canal
USB:
Fonction de lecture de la carte (support sans protection de copyright)
Hi-Speed USB (USB 2.0), Port USB Type A
Fonction du chargement de la batterie (charge via la prise USB avec
l’appareil éteint)
Webcam;
Compression; Motion JPEG
Taille de l’image; 640k480, 320k240, 160k120
Dimensions:
53 mm (L)k104 mm (H)k17,8 mm (P)
(parties saillantes non comprises)
VQT3A00 69
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
70 ページ
2010年7月14日
Poids pendant l’utilisation:
Environ 115 g [avec batterie (fournie) et carte SD (en option)]
Poids:
Environ 93 g [sans batterie (fournie) ni carte SD (en option)]
Température de fonctionnement:
0 oC à 35 oC
Humidité de fonctionnement:
10%RH à 80%RH
Durée d’autonomie de la batterie:
Voir page 12
∫ Images animées
Support d’enregistrement:
Carte mémoire SD (conformes aux systèmes FAT12 et FAT16)
Carte mémoire SDHC (conforme au système FAT32)
Carte mémoire SDXC (conforme au système exFAT)
Référez-vous à la page 14 pour plus de détails sur les cartes SD
utilisables avec cet appareil.
Compression:
MPEG-4 AVC/H.264, iFrame
Mode d’enregistrement et vitesse de transfert:
;
Environ 12 Mbps (VBR)
;
Environ 9 Mbps (VBR)
;
Environ 3 Mbps (VBR)
;
Environ 24 Mbps (VBR)
Consultez la page 65 pour les durées d’enregistrement.
70 VQT3A00
水曜日
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
71 ページ
2010年7月14日
水曜日
Taille de l’image:
;
1920k1080/30p
;
1280k720/30p
;
640k480/30p
;
960k540/30p
Compression audio:
AAC (1 canal)
∫ Images fixes
Support d’enregistrement:
Carte mémoire SD (conformes aux systèmes FAT12 et FAT16)
Carte mémoire SDHC (conforme au système FAT32)
Carte mémoire SDXC (conforme au système exFAT)
Référez-vous à la page 14 pour plus de détails sur les cartes SD
utilisables avec cet appareil.
Compression:
JPEG (Design rule for Camera File system, basé sur la norme Exif 2.2)
Taille de l’image:
Format de l’image [4:3];
3264k2448/1600k1200/640k480
Format de l’image [16:9];
1920k1080
Référez-vous à la page 66 pour le nombre d’images enregistrables.
Les spécifications peuvent changer sans préavis.
VQT3A00 71
午後6時52分
HM-TA1EG_EF-VQT3A00_fre.book
72 ページ
2010年7月14日
水曜日
午後6時52分
EU
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
VQT3A00
F0710MA0
1AG6P1P6078--(S)
Panasonic Corporation
Web site: http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2010

Manuels associés