Manuel du propriétaire | Neff C17DR02 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Manuel du propriétaire | Neff C17DR02 Manuel utilisateur | Fixfr
Four à vapeur
[fr]
MODE D’EMPLOI
C17DR02.0
fr
Table des matières
EDOM] r f [
8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
( Précautions de sécurité importantes . . . . . . . . . 3
] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
7 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . 5
Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
* Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bandeau de commande. . .
Éléments de commande . .
Menu général . . . . . . . . . . .
Menu Cuisson à la vapeur .
Fonctions du compartiment
..........
..........
..........
..........
de cuisson .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.6
.6
.7
.7
.7
_ Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Insertion de l'accessoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
K Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Avant la première mise en service . . . . . . . . . . . .
Première mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calibrer l'appareil et nettoyer le compartiment de
cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyer les accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .9
. . . .9
. . . 10
. . . 10
1 Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Allumer et éteindre l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remplir le réservoir d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Démarrer et arrêter le fonctionnement de l'appareil .
Modifier ou interrompre le fonctionnement
de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Après chaque utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 10
. 10
. 11
. 12
. 12
O Fonctions temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Afficher et masquer les fonctions de temps .
Régler le minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler la durée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctionnement différé - « Fin dans » . . . . .
Contrôler, modifier ou annuler des réglages
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 13
. 13
. 13
. 13
. 13
P Programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sélectionner un programme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Remarques concernant les programmes . . . . . . . . . . 14
Tableau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
A Sécurité-enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sécurité enfants automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sécurité enfants non récurrente . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2
Q Réglages de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Modifier les réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Liste des réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
D Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Nettoyants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Détartrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Décrocher et accrocher la porte de l'appareil
Dépose et pose des vitres de la porte . . . . . .
Nettoyage des supports . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.19
.20
.21
.22
.23
3 Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tableau de dérangements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Changer l'ampoule dans le compartiment de cuisson25
Changer le cache en verre ou les joints . . . . . . . . . . .26
Remplacement du joint de porte . . . . . . . . . . . . . . . .26
4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Numéro E et numéro FD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
J Tableaux et conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Accessoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vaisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Temps de cuisson et quantité à cuire. .
Répartir les aliments uniformément . . .
Aliments sensibles à la pression . . . . .
Cuisson simultanée de plusieurs plats .
Légumes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garnitures et légumes secs . . . . . . . . .
Volaille et viande. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Poisson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garniture de potage, divers . . . . . . . . .
Desserts, compote . . . . . . . . . . . . . . . .
Réchauffer des mets . . . . . . . . . . . . . .
Décongélation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Position Étuve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Extraire le jus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mettre en conserves . . . . . . . . . . . . . . .
Produits surgelés . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plats tests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.27
.27
.27
.27
.27
.28
.28
.29
.30
.31
.31
.32
.32
.33
.33
.33
.34
.34
.35
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous:
www.neff-international.com et la boutique en ligne :
www.neff-eshop.com
IOLPME’D
Utilisation conforme
8Utilisation conforme
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors
que vous pourrez utiliser votre appareil
correctement et en toute sécurité. Conserver
la notice d'utilisation et de montage pour un
usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale de
montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des
avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil
sans fiche. La garantie ne couvre pas les
dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement
pour préparer des aliments et des boissons.
Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser
l'appareil uniquement dans des pièces
fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de 8 ans ou plus et par des personnes dotées
de capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou disposant de
connaissances ou d’expérience insuffisantes,
sous la surveillance d'un tiers responsable de
leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques
qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué
par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis
par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans
et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Assurez-vous de toujours insérer les
accessoires dans le bon sens dans le
compartiment de cuisson.
~ "Accessoires" à la page 8
emro f noc no i t as i l i tU
fr
(Précautions de sécurité
importantes
: Mise en garde – Risque de brûlure !
se t na t ropmi é t i rucés ed sno i t uacérP
L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances
chauffantes. Toujours laisser l'appareil
refroidir. Tenir les enfants éloignés
Risque
brûlure ! ou les accessoires
■
Les de
récipients
deviennent très chaud. Toujours utiliser des
maniques pour retirer le récipient ou les
accessoires du compartiment de cuisson.
Risque
devapeur
brûlure !chaude peut s'échapper lors
■
De la
du fonctionnement. Ne pas toucher les
orifices d'aération. Eloigner les enfants.
■
: Mise en garde – Risque de brûlures !
Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque
de brûlure d'eau
!
■
La présence
dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
Risque
devapeur
brûlureschaude
!
■
De la
peut s'échapper
lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil.
La vapeur n'est pas visible selon sa
température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir
prudemment la porte de l'appareil. Eloigner
les enfants.
Risque
de brûlures
!
■
Même
après l'arrêt
de l'appareil, l'eau dans
la coupelle d'évaporation est encore
chaude. Ne pas vider la coupelle
d'évaporation immédiatement après l'arrêt.
Laisser refroidir l'appareil avant de le
nettoyer.
Risque
de brûlure
!
■
Du liquide
chaud
peut déborder lors de
l'enlèvement de l'accessoire. Retirer
l'accessoire chaud prudemment avec des
gants isolants.
■
3
fr
Causes de dommages
: Mise en garde – Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque
blessures
et d'incendie peuvent
!
■
Les de
liquides
inflammables
s'enflammer dans le compartiment de
cuisson chaud (déflagration). Ne pas
remplir le réservoir d'eau de liquides
inflammables (p.ex. boissons alcoolisées).
Remplir le réservoir d'eau exclusivement
d'eau ou de solution détartrante que nous
recommandons.
■
: Mise en garde – Risque de choc
électrique !
■
Les réparations inexpertes sont
dangereuses.Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations.Si l'appareil est
défectueux, retirer la fiche secteur ou
enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.
Appeler le service après­vente.
Risque
de chocdes
électrique
■
L'isolation
câbles! des appareils
électroménagers peut fondre au contact
des pièces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque
de choc électrique
!
■
De l'humidité
qui pénètre
peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyer à
vapeur.
Risque
électrique ! de l'ampoule du
■
Lorsdeduchoc
remplacement
compartiment de cuisson, les contacts du
culot de l'ampoule sont sous tension.
Retirer la fiche secteur ou couper le fusible
dans le boîtier à fusibles avant de procéder
au remplacement.
Risque
de choc électrique
! peut provoquer un
■
Un appareil
défectueux
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux. Débrancher
la fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
4
]Causes de dommages
Attention !
■
Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur
le fond du compartiment de cuisson : ne posez
aucun accessoire sur le fond du compartiment de
cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment
de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de
papier cuisson. Le fond du compartiment de cuisson
et la coupelle d'évaporation doivent toujours rester
dégagés. Une accumulation de chaleur risque
d'endommager l'appareil. Placez toujours la vaisselle
dans un bac de cuisson perforé ou sur une grille.
■
Une feuille alu placée dans le compartiment de
cuisson ne doit pas entrer en contact avec la vitre de
la porte. Cela peut conduire à des décolorations
définitives sur la vitre de la porte
■
Ustensiles: Les ustensiles doivent résister à la
chaleur et à la vapeur.
■
Vaisselle avec taches de rouille: N'utilisez pas de
vaisselle présentant des taches de rouille. Même
des taches infimes peuvent occasionner de la rouille
dans le compartiment de cuisson.
■
Liquides qui s'égouttent: Lors de la cuisson à la
vapeur avec un bac de cuisson perforé, insérez
toujours en-dessous la plaque à pâtisserie, la
lèchefrite ou le bac de cuisson non perforé. Cela
permet de recueillir le liquide qui s'égoutte.
■
Humidité dans le compartiment de cuisson : si de
l'humidité subsiste longtemps dans le compartiment
de cuisson, cela peut entraîner une corrosion.
Laissez sécher le compartiment de cuisson après
utilisation. Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une
longue durée. Ne stockez pas d'aliments dans le
compartiment de cuisson.
■
Joint de porte fortement encrassé : si le joint est
fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme
plus correctement lors du fonctionnement. La façade
des meubles voisins peut être endommagée. Veillez
à ce que le joint soit toujours propre.
~ "Nettoyage" à la page 19
■
Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise
ou support: il est interdit de grimper, de s'asseoir et
de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas
déposer de récipients ou des accessoires sur la
porte de l'appareil.
■
Introduire l'accessoire: Selon le modèle d'appareil,
les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la
porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en
butée dans le compartiment de cuisson.
■
Transporter l'appareil: Ne transportez ou ne portez
pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée
ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de
se casser.
■
Entretien de l'appareil: Le compartiment de cuisson
de votre appareil est en acier inoxydable de qualité
supérieure. Si le compartiment de cuisson est mal
entretenu, la corrosion peut y apparaître. Respectez
les indications d'entretien et de nettoyage figurant
dans la notice d'utilisation. Éliminez les salissures
dans le compartiment de cuisson, dès que l'appareil
a refroidi.
segamod ed sesuaC
Protection de l'environnement
■
■
■
Eau chaude dans le réservoir d'eau: L'eau chaude
peut endommager la pompe. Remplissez le
réservoir d'eau exclusivement d'eau froide.
Solution détartrante: Veillez à ce que la solution
détartrante ne parvienne pas sur le bandeau de
commande ou sur toute autre surface délicate. Cela
endommage les surfaces. Si toutefois cela se
produisait, éliminez la solution détartrante
immédiatement avec de l'eau.
Nettoyage du réservoir d'eau: Ne pas nettoyer le
réservoir d'eau au lave-vaisselle. Cela
endommagerait le réservoir d'eau. Nettoyez le
réservoir d'eau avec un chiffon doux et un produit à
vaisselle usuel du commerce.
fr
7Protection de
l'environnement
Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité
énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment
vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de
l'utilisation de l'appareil et comment correctement
éliminer l'appareil.
t nem n or i vne ' l ed no i t ce t orP
Économie d'énergie
■
■
■
■
■
Préchauffez l'appareil seulement si cela est indiqué
dans la recette ou dans les tableaux de la notice
d'utilisation.
Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs
ou émaillés. Ces types de moule absorbent bien la
chaleur.
Ouvrez le plus rarement possible la porte de
l'appareil pendant le fonctionnement.
Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faitesles cuire les uns après les autres. Le compartiment
de cuisson étant encore chaud. Le temps de
cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez
aussi placer 2 moules à cake côte à côte dans le
compartiment de cuisson.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous
pouvez éteindre l'appareil 10 minutes avant la fin de
la durée impartie puis terminez la cuisson avec la
chaleur résiduelle.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant
l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et
une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
5
fr
Présentation de l'appareil
Bandeau de commande
*Présentation de l'appareil
Le bandeau de commande vous permet de régler les
différentes fonctions de votre appareil. L'écran vous
affiche les réglages actuels.
Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages
et les éléments de commande. De plus, vous allez
découvrir les différentes fonctions de votre appareil.
l i e r ap a ' l ed no i t a t ne s é r P
Remarque : Des variations de détails ou de couleurs
sont possibles selon le modèle d'appareil.
&XLVVRQjODYDSHXU
¯Ž
£§
ƒ&
PLQ_V
( Écran
0 Touches tactiles
8 Élément de commande ShiftControl
Éléments de commande
Les éléments de commande vous permettent de régler
votre appareil facilement et directement.
Touches tactiles
Les touches tactiles intègrent des capteurs.
Pour sélectionner une fonction, appuyez sur la touche
tactile correspondante.
Touche tactile
#
allumer/éteindre
0
Menu général
3
Fonctions de temps
Sécurité enfants
6
Utilisation
Allumer ou éteindre
l'appareil~ "Allumer et éteindre
l'appareil" à la page 10
Sélectionner les modes de fonctionnement et les réglages
~ "Démarrer et arrêter le
fonctionnement de l'appareil"
à la page 11
Régler le minuteur, la durée ou le
fonctionnement différé « Fin dans »
~ "Fonctions temps" à la page 13
Activer ou désactiver la sécuritéenfants
~ "Sécurité-enfants" à la page 17
!
Informations
#
Marche/arrêt
Afficher d'autres informations
Afficher la température actuelle
~ "Démarrer et arrêter le
fonctionnement de l'appareil"
à la page 11
Démarrer ou arrêter le fonctionnement ~ "Démarrer et arrêter le
fonctionnement de l'appareil"
à la page 11
--------
Élément de commande ShiftControl
L'élément de commande ShiftControl vous permet de
naviguer d'une ligne à l'autre dans l'affichage et de
sélectionner des réglages. Lors que les réglages sont
modifiables des flèches droite et gauche apparaissent
dans l'affichage '.
Touche
(
Gauche
)
Droite
%
En haut
&
En bas
Utilisation
naviguer à gauche dans l'affichage
naviguer à droite dans l'affichage
naviguer vers le haut dans l'affichage
naviguer vers le bas dans l'affichage
Remarque : Vous pouvez également faire défiler
rapidement les réglages en maintenant une touche
enfoncée. Dès que vous relâchez la touche, le
défilement rapide cesse.
Présentation de l'appareil
fr
Menu général
Pour accéder au menu principal, appuyez sur
la touche 0.
Menu
‹
²
"
,
Utilisation
Cuisson à la vapeur
Régler le type de vapeur adapté et démarrer la cuisson. ~ "Utilisation de l’appareil" à la page 10
Programme vapeur
Préparer des mets à la vapeur.
~ "Programmes" à la page 14
Réglages de base
Adapter les réglages de l'appareil individuellement.
~ "Réglages de base" à la page 18
Détartrage
~ "Nettoyage" à la page 19
--------
Menu Cuisson à la vapeur
Votre appareil propose différents modes de cuisson.
À la mise sous tension de l'appareil, vous accédez
directement au menu Cuisson à la vapeur disponible
parmi les modes de cuisson.
Mode de cuisson
Cuisson vapeur
‹
¨
Œ
“
Température
30-100 °C
Utilisation
Pour des légumes, du poisson, des garnitures, pour extraire le jus de fruits et pour blanchir
Régénérer
80-100 °C
Position Étuve
30-50 °C
Pour des plats
Les aliments cuits sont réchauffés délicatement. Grâce à la vapeur amenée, les aliments ne se
dessèchent pas
Pour la pâte à la levure de boulanger
La pâte lève nettement plus rapidement qu'à la température ambiante. Le dessus de la pâte ne se
dessèche pas
Pour les fruits et les légumes
L'humidité transmet délicatement la chaleur aux aliments en les préservant. Les mets ne se dessèchent pas et ne se déforment pas
Position décongéla- 30-60 °C
tion
Fonctions du compartiment de cuisson
Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent
l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une grande
surface du compartiment de cuisson est éclairée et un
ventilateur protège l'appareil d'une surchauffe.
Ouvrir la porte de l'appareil
Si vous ouvrez la porte de l'appareil lorsqu'il fonctionne,
l'appareil cesse de fonctionner. Il reprend son
fonctionnement dès que vous refermez la porte.
Remarque : Pour quelques modes de cuisson, le four
continue de fonctionner même avec la porte de
l'appareil ouverte.
Éclairage du compartiment de cuisson
Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage
du compartiment de cuisson s'allume. Si la porte reste
ouverte plus de 15 minutes environ, l'éclairage s'éteint.
Dans la plupart des modes de cuisson, l'éclairage du
compartiment de cuisson s'allume dès que l'appareil
est mis en marche. Il s'éteint lorsque l'appareil ne
fonctionne plus.
Remarque : Les réglages de base vous permettent de
définir si l'éclairage du compartiment de cuisson doit
s'allumer lorsque l'appareil est mis en marche.
~ "Réglages de base" à la page 18
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et
se coupe selon les besoins. L'air chaud s'échappe
au-dessus de la porte.
Attention !
Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon l'appareil
surchauffe.
Le ventilateur continue de fonctionner pendant
quelques temps, pour permettre au compartiment de
cuisson de refroidir plus vite une fois l'appareil éteint.
Remarque : Les réglages de base vous permettent de
modifier le temps de continuation du ventilateur.
~ "Réglages de base" à la page 18
7
Accessoires
fr
_Accessoires
Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous
trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de
leur utilisation.
se r i os ec A
Accessoires fournis
Votre appareil est équipé des accessoires suivants:
Panier vapeur, perforé, taille L
Pour cuire à la vapeur du poisson entier
ou de grandes quantités de légumes,
pour extraire le jus de baies, etc.
Fonction d'arrêt
L'accessoire doit être retiré jusqu'à environ la moitié
pour qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt empêche le
basculement de l'accessoire lors de son extraction.
L'accessoire doit être correctement inséré dans le
compartiment de cuisson, afin que la sécurité antibasculement fonctionne.
En enfournant la grille, veillez à ce que le taquet d'arrêt
‚ soit orienté vers le bas et à ce que la barre de
sécurité ƒ de la grille soit orientée à l'arrière et vers le
haut.
E
D
D
Panier vapeur, non perforé, taille L
Pour récupérer le liquide qui s'égoutte
pendant la cuisson à la vapeur et pour
cuire du riz, des légumes secs et des
céréales
--------
Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont
été spécialement élaborés pour votre appareil.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du
service après-vente, dans le commerce spécialisé ou
sur Internet.
En enfournant le panier vapeur, veillez à ce que le
taquet d'arrêt „ soit orienté vers le bas.
F
Insertion de l'accessoire
F
Le compartiment de cuisson possède 4 niveaux
d'enfournement. Les niveaux d'enfournement du
compartiment de cuisson se comptent du bas vers le
haut.
Accessoires en option
( Coupelle d'évaporation
0 Réservoir d'eau dans son logement
Attention !
■
Ne placez rien à même le fond du compartiment de
cuisson. Ne le couvrez pas de film alu. Une
accumulation de chaleur risque d'endommager
l'appareil.
Le fond du compartiment de cuisson et la coupelle
d'évaporation doivent toujours rester dégagés.
Placez toujours la vaisselle dans un bac de cuisson
perforé ou sur une grille.
■
N'insérez pas d'accessoire entre les niveaux
d'enfournement, il risque de basculer.
Les accessoires en option sont en vente auprès du
service après-vente, dans le commerce spécialisé ou
sur Internet. Vous trouverez un large choix
d'accessoires pour votre appareil dans nos brochures
ou sur Internet.
La disponibilité des accessoires en option ainsi que la
possibilité de les commander en ligne varie selon les
pays. Veuillez consulter les documents de vente.
Indiquez lors de votre achat la référence exacte de
l'accessoire en option.
Remarque : Les accessoires en option ne
correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de
l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte
de votre appareil (E-Nr.).
~ "Service après-vente" à la page 26
Accessoires en option
Panier vapeur, perforé, taille S
Panier vapeur, non perforé, taille S
Panier vapeur, perforé, taille L
Panier vapeur, non perforé, taille L
Grille pour four à vapeur
Récipient en porcelaine, non perforé, taille S
Récipient en porcelaine, non perforé, taille L
--------
8
Référence
Z13CU31X0
Z13CU30X0
Z13CU41X0
Z13CU40X0
Z1664X3
Z1665X0
Z1685X0
Avant la première utilisation
KAvant la première
utilisation
Première mise en service
Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil,
vous devez procéder à quelques réglages. Nettoyez
aussi le compartiment de cuisson et les accessoires.
Régler la langue
no i t as i l i t u erè imerp a l t navA
Avant la première mise en service
Avant d'effectuer la première mise en service, informezvous auprès de votre société de distribution d'eau pour
connaître la dureté de l'eau de votre eau du robinet.
Pour que l'appareil se rappelle de manière fiable le
niveau de détartrage requis, vous devez régler
correctement la classe de dureté de l'eau.
Attention !
Dommages de l'appareil dus à l'utilisation de liquides
non appropriés.
N'utilisez pas d'eau distillée, ni d'eau du robinet
fortement chlorée (> 40 mg/l) ni d'autres liquides.
Utilisez exclusivement de l'eau froide et fraîche du
robinet, de l'eau adoucie ou de l'eau minérale plate.
Remarques
■
Si votre eau est très calcaire, nous vous
recommandons d'utiliser de l'eau adoucie.
■
Si vous utilisez exclusivement de l'eau adoucie, dans
ce cas vous pouvez régler la dureté de l'eau sur «
adoucie ».
■
Si vous utilisez de l'eau minérale, réglez la classe de
dureté de l'eau sur 4 « très dure ».
■
Si vous utilisez de l'eau minérale, alors utilisez
uniquement de l'eau minérale non gazeuse.
Classe de dureté de l'eau
0
1 (jusqu'à 1,3 mmol/l)
2 (1,3 - 2,5 mmol/l)
3 (2,5 - 3,8 mmol/l)
4 (plus de 3,8 mmol/l)
Réglage
0 adoucie
1 douce
2 moyen
3 dure
4 très dure
fr
Dès que l'appareil est branché sur le réseau électrique,
le premier réglage « Langue » apparaît.
1. Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la
touche &.
2. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la langue.
3. Utilisez la touche % pour accéder de nouveau à
« Langue ».
4. Utilisez la touche ) pour sélectionner le prochain
réglage.
Régler l'heure
1. Accéder à la ligne suivante à l'aide de la touche &.
2. Sélectionner l'heure actuelle à l'aide de
la touche ( ou ).
3. Appuyer sur la touche %.
4. Sélectionner le réglage suivant à l'aide de
la touche ).
Régler la date
1. Accéder à la ligne suivante à l'aide de la touche &.
2. Sélectionner le jour actuel à l'aide de
la touche ( ou ).
3. Retourner à "Jour" à l'aide de la touche %.
4. Sélectionner le réglage suivant à l'aide de
la touche ).
5. Accéder à la ligne suivante à l'aide de la touche &.
6. Sélectionner le mois actuel à l'aide de
la touche ( ou ).
7. Retourner à "Mois" à l'aide de la touche %.
8. Sélectionner le réglage suivant à l'aide de
la touche ).
9. Accéder à la ligne suivante à l'aide de la touche &.
10. Sélectionner l'année actuelle à l'aide de
la touche ( ou ).
11. Retourner à "Année" à l'aide de la touche %.
12. Sélectionner le réglage suivant à l'aide
de la touche ).
Régler la dureté de l'eau
1. Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la
touche &.
2. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la classe
de dureté de l'eau.
3. Utilisez la touche % pour accéder de nouveau à
« Dureté de l'eau ».
4. Valider les réglages à l'aide de la touche ).
La première mise en service est terminée.
Remarques
■
Vous pouvez modifier ces réglages à tout moment
dans les réglages de base.
~ "Réglages de base" à la page 18
■
Après le branchement de l'appareil ou une panne de
courant, les réglages pour la première mise en
service apparaissent à l'écran.
9
fr
Utilisation de l’appareil
Calibrer l'appareil et nettoyer le
compartiment de cuisson
La température d'ébullition de l'eau dépend de la
pression atmosphérique. Lors du calibrage, l'appareil
s'adapte aux conditions de pression du lieu
d'installation. Cette adaptation se produit
automatiquement lors de la première cuisson à la
vapeur. Beaucoup de vapeur se produit lors de ce
processus.
Préparer le calibrage
1. Retirez les accessoires du compartiment de cuisson.
2. Retirez les restes d'emballage (comme les billes de
polystyrène) du compartiment de cuisson.
3. Avant de calibrer votre appareil, essuyez les
surfaces lisses du compartiment de cuisson avec un
chiffon doux et humide.
Calibrer l'appareil et nettoyer le compartiment de
cuisson
Remarques
Le calibrage peut uniquement commencer lorsque le
compartiment de cuisson est refroidi (température
ambiante).
■
N'ouvrez pas la porte de l'appareil lors du calibrage.
Sinon, le calibrage est interrompu.
1Utilisation de l’appareil
Nous vous avons déjà présenté les éléments de
commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous
vous expliquons comment régler votre appareil. Vous
apprendrez ce qui se passe lors de la mise sous
tension et de la mise hors tension et comment régler
les modes de fonctionnement.
l i e r ap a ’ l ed no i t a s i l i t U
: Mise en garde – Risque de brûlures !
De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous
ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible
selon sa température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir prudemment la
porte de l'appareil. Eloigner les enfants.
: Mise en garde – Risque de brûlures !
Même après l'arrêt de l'appareil, l'eau dans la coupelle
d'évaporation est encore chaude. Ne pas vider la
coupelle d'évaporation immédiatement après l'arrêt.
Laisser refroidir l'appareil avant de le nettoyer.
■
1. Éteignez l'appareil en appuyant sur la touche # .
2. Remplissez le réservoir d'eau.
~ "Remplir le réservoir d’eau" à la page 10
3. Réglez le mode de cuisson, la température et la
durée, puis démarrez votre appareil.
~ "Démarrer et arrêter le fonctionnement de
l'appareil" à la page 11
Réglages
Mode de cuisson
Température
Durée
Cuisson à la vapeur ‹
100 °C
20 minutes
4. Éteignez l'appareil avec la touche # .
5. Attendez que le compartiment de cuisson soit
refroidi.
6. Nettoyez les surfaces lisses avec de l'eau
additionnée de produit à vaisselle et une lavette.
7. Videz le réservoir d'eau et séchez le compartiment
de cuisson.
~ "Après chaque utilisation" à la page 12
Remarques
■
Pour que l'appareil se réadapte automatiquement à
un nouveau lieu en cas de déménagement,
réinitialisez-le aux réglages usine (voir le chapitre:
Réglages de base). Répétez les étapes de la
première mise en service et du calibrage.
■
L'appareil mémorise les réglages du calibrage
même en cas de panne de courant ou de
débranchement. Un nouveau calibrage n'est pas
nécessaire.
Nettoyer les accessoires
Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau
additionnée de produit à vaisselle et une lavette ou une
brosse douce.
10
Allumer et éteindre l'appareil
Pour allumer ou éteindre l'appareil, appuyez sur la
touche #.
Après l'arrêt de l'appareil, l'affichage indique si la
chaleur résiduelle est élevée ou faible.
Affichage
-h-
Signification
Chaleur résiduelle (entre 60°C et 100°C)
Remarques
■
Certains affichages ou informations par ex.
concernant la chaleur résiduelle dans le
compartiment de cuisson, restent aussi visibles
l'appareil éteint.
■
Une fois que l'appareil a fonctionné le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner, jusqu'à ce
que le compartiment de cuisson ait le plus possible
refroidi.
■
Si vous n'avez plus besoin de votre appareil,
éteignez-le. Si vous n'effectuez aucun réglage
pendant une longue période, l'appareil s'éteint
automatiquement.
Remplir le réservoir d’eau
Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, le réservoir
d'eau se situe à droite. Avant de mettre l'appareil en
marche, remplissez le réservoir d'eau.
Assurez-vous d'avoir correctement réglé la dureté de
l'eau. ~ "Réglages de base" à la page 18
Attention !
Dommages de l'appareil dus à l'utilisation de liquides
non appropriés.
N'utilisez pas d'eau distillée, ni d'eau du robinet
fortement chlorée (> 40 mg/l) ni d'autres liquides.
Utilisez exclusivement de l'eau froide et fraîche du
robinet, de l'eau adoucie ou de l'eau minérale plate.
Utilisation de l’appareil
Remplissez le réservoir d'eau avant chaque utilisation :
1. Ouvrez la porte de l’appareil.
2. Retirez le réservoir d'eau de son logement
(figure !).
3. Remplissez le réservoir d'eau froide jusqu'au repère
« max ». (Figure ").
1
2
fr
Démarrer et arrêter le fonctionnement de
l'appareil
Exemple : 15 minutes de cuisson à la
vapeur ‹ à 90°C
1. Appuyez sur la touche # pour mettre l'appareil en
service.
Vous accédez directement au menu Cuisson à la
vapeur ‹.
&XLVVRQjODYDSHXU
ƒ&
4. Fermez le couvercle du
réservoir jusqu'à ce qu'il s'encliquette nettement.
5. Insérez le réservoir d'eau rempli (figure #).
6. Vérifiez si le réservoir d'eau est correctement inséré
dans son logement (figure $).
PLQ_V
2. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le mode
de cuisson.
3. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
4. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la
température.
&XLVVRQjODYDSHXU
7. Fermez la porte de
l'appareil.
Le réservoir d’eau est rempli. Vous pouvez mettre
l'appareil en marche.
Remplir le réservoir d'eau
Lorsque le réservoir d'eau est vide, une notification
vous invitant à le remplir apparaît. Le fonctionnement
est interrompu.
1. Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution.
2. Retirez le réservoir d'eau et remplissez-le.
3. Réinsérez le réservoir d'eau et fermez la porte de
l'appareil.
4. Mettez l'appareil en marche.
Le fonctionnement se poursuit.
ƒ&
PLQ_V
5. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
6. Appuyez sur la touche ( ou ) pour modifier la durée.
Vous accédez au menu Fonctions de temps.
7. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la durée.
PLQ_V
PLQ_V
8. Utilisez la touche 0 pour quitter le menu Fonctions
de temps.
9. Appuyez sur la touche #.
L'appareil se met en marche.
11
fr
Utilisation de l’appareil
Remarques
■
Si vous avez lancé le mode de cuisson Cuisson à la
vapeur ‹, la durée commence à s'écouler lorsque
la température réglée est atteinte.
■
Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant la
cuisson à la vapeur, l'appareil cesse de fonctionner.
Après avoir refermé la porte de l'appareil, ce dernier
doit d'abord de nouveau atteindre la température
réglée avant que l'écoulement de la durée ne
reprenne.
■
Pour accéder directement au menu principal 0 dès
la mise en marche de l'appareil, sélectionnez le
menu principal dans le chapitre Réglages de base
sous « Fonctionnement après la mise en service ».
Après chaque utilisation
Valeurs de référence
L'appareil indique pour chaque mode de cuisson une
température préconisée ou un niveau. Vous pouvez les
valider ou modifier dans la plage respective.
Sécher le compartiment de cuisson
Barres de chauffage
Dès qu'un mode de cuisson démarre, la barre de
chauffage apparaît. La barre de chauffage affiche la
montée de température dans le compartiment de
cuisson.
1. Laisser la porte de l'appareil entrebâillée jusqu'à ce
Remarque : La barre de chauffage n'apparaît pas pour
le mode de cuisson à la vapeur ‹.
Afficher la température actuelle
Pour afficher la température actuelle, appuyez sur la
touche !.
La température est affichée rapidement et uniquement
pendant le chauffage.
Autres informations
Si la touche ! s'allume, vous pouvez afficher des
informations. Appuyez pour ce faire sur la touche !.
Les informations s'affichent pendant quelques
secondes.
Modifier ou interrompre le fonctionnement
de l'appareil
Modifier le fonctionnement de l'appareil
1. Utilisez la touche # pour arrêter le fonctionnement.
2. Utilisez la touche & ou % pour accéder à la ligne de
réglage qui doit être modifiée.
3. Utilisez la touche ( ou ) pour modifier le réglage.
4. Utilisez la touche # pour démarrer l'appareil avec le
réglage modifié.
Remarque : Lorsque le fonctionnement est interrompu,
le ventilateur peut continuer à fonctionner.
Interrompre le fonctionnement de l'appareil
Appuyez sur la touche # jusqu'à ce que le
fonctionnement de l'appareil soit interrompu.
Remarque : Il n'est pas possible d'interrompre le
détartrage.
12
: Mise en garde – Risque de brûlures !
De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous
ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible
selon sa température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir prudemment la
porte de l'appareil. Eloigner les enfants.
De l'humidité et des salissures subsistent dans le
compartiment de cuisson après chaque utilisation. Par
conséquent, essuyez et nettoyez l'appareil après
chaque utilisation. Videz également le réservoir d'eau
après chaque utilisation.
: Mise en garde – Risque de s'ébouillanter !
L'eau dans la coupelle d'évaporation peut être chaude.
Laissez-la refroidir avant d'essuyer l'eau.
que l'appareil ait refroidi.
2. Retirer immédiatement les salissures du
compartiment de cuisson.
3. Essuyer le compartiment de cuisson et la coupelle
d'évaporation refroidis avec l'éponge de nettoyage
fournie et sécher avec un chiffon doux.
4. Essuyer la façade des meubles si de l'eau de
condensation s'y est formée.
Vider le réservoir d'eau
Le réservoir d'eau doit être vidé et séché après chaque
utilisation d'un mode vapeur.
Attention !
Ne faites pas sécher le réservoir d'eau dans le
compartiment de cuisson chaud. Cela pourrait
l'endommager.
■
Ne nettoyez pas le réservoir d'eau au lave-vaisselle.
Cela pourrait l'endommager.
■
1. Ouvrez la porte de l’appareil.
2. Retirez le réservoir d'eau et videz l'eau résiduelle.
3. Séchez soigneusement le joint du couvercle du
réservoir et le logement du réservoir.
4. Insérez le réservoir d'eau dans son logement.
5. Fermez la porte de l'appareil.
Fonctions temps
OFonctions temps
Votre appareil dispose de différentes fonctions de
temps.
spme t sno i t cnoF
Fonction de temps
.
Minuteur
+
Durée
*
Fin dans
Utilisation
Le minuteur fonctionne comme un minuteur de cuisine. L'appareil ne se met pas
automatiquement en service ou hors service.
L'appareil s'éteint automatiquement
après écoulement de la durée réglée.
L'appareil s'allume automatiquement et
s'éteint automatiquement après écoulement d'une durée réglée.
Remarque : Si vous réglez une fonction de temps,
l'intervalle de temps augmente si vous réglez des
valeurs plus élevées. Exemple : une durée d'1 heure
maximum peut être réglée à la minute près, au-dessus
d'une heure, vous pouvez régler une durée à 5 minutes
près.
Afficher et masquer les fonctions de temps
Pour afficher ou masquer les fonctions de temps,
appuyez sur la touche 0.
Remarque : Les fonctions affichées sont
automatiquement masquées après un certain temps.
Si vous aviez déjà réglé une durée, celle-ci est reprise.
PLQ_V
K_PLQ
Régler le minuteur
Le minuteur peut être réglé aussi bien lorsque l'appareil
est en marche que lorsqu'il est éteint.
1. Appuyez sur la touche 0.
Les fonctions de temps sont affichées.
2. Utilisez la touche ) pour sélectionner la durée.
Remarque : Lorsque l'appareil est allumé, naviguez
à l'aide de la touche % dans la ligne . Minuteur et
ensuite, sélectionnez la durée à l'aide de la touche ).
3. Appuyez sur la touche 0 pour démarrer le minuteur.
Le symbole . apparaît. Le minuteur se met en
marche.
Remarque : Un signal retentit dès que le temps réglé
est écoulé. Pour arrêter le signal sonore, appuyez sur la
touche 0.
fr
Régler la durée
L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement
de la durée réglée. Cette fonction peut uniquement être
utilisée en combinaison avec un mode de cuisson.
1. Effleurez la touche tactile #.
2. Réglez le mode de cuisson et la température.
3. Effleurez la touche tactile 0.
Les fonctions de temps sont affichées.
4. Réglez la durée à l'aide de la touche ( ou ).
– Touche ( Valeur de référence 10 minutes
– Touche ) Valeur de référence 30 minutes
5. Appuyez sur la touche # pour démarrer la durée
réglée.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et
l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour
couper le signal sonore, effleurez la touche tactile 0.
Fonctionnement différé - « Fin dans »
L'appareil se met automatiquement en marche et
s'arrête à l'heure de fin présélectionnée. Pour ce faire,
réglez la durée et déterminez la fin du fonctionnement.
Le fonctionnement différé peut uniquement être utilisé
en combinaison avec un mode de cuisson.
Remarques
■
Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop
longtemps dans le compartiment de cuisson afin
qu'ils ne se gâtent.
■
Tous les modes de cuisson ne peuvent pas être
démarrés avec un fonctionnement différé.
1. Insérez les mets sur un accessoire adapté dans le
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
compartiment de cuisson et fermez la porte de
l'appareil.
Appuyez sur la touche #.
Régler le mode de cuisson et la température.
Appuyez sur la touche 0.
Les fonctions de temps sont affichées.
Utilisez la touche ) pour sélectionner la durée.
Utilisez la touche & pour naviguer dans la ligne
« * Fin dans ».
Utilisez la touche ) pour sélectionner l'heure de fin.
Appuyez sur la touche #.
L'appareil attend jusqu'au moment approprié pour
démarrer l'appareil.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et
l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour
arrêter le signal sonore, appuyez sur la touche 0.
Contrôler, modifier ou annuler des réglages
1. Appuyez sur la touche 0.
Les fonctions de temps sont affichées.
2. Utilisez la touche & ou % pour naviguer dans les
lignes.
3. Le cas échéant, vous pouvez modifier un réglage
avec la touche ( ou ). Pour annuler une fonction
d'horloge, réglez « 00:00 ».
Le réglage est automatiquement validé.
13
fr
Programmes
PProgrammes
Ces programmes vous permettent de préparer
facilement vos plats. Le programme se charge du
réglage optimal.
semargorP
Sélectionner un programme
: Mise en garde – Risque de s'ébouillanter !
De la vapeur chaude peut s'échapper lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. Pendant ou après la
cuisson, ouvrir la porte de l'appareil avec prudence.
Lors de l'ouverture, ne pas se pencher au-dessus de la
porte de l'appareil. Tenez compte du fait que, selon la
température, la vapeur n'est pas visible.
Sélectionnez le programme adapté dans le tableau des
programmes. Respectez les indications concernant les
programmes.
Remarque : Ne laissez pas trop longtemps les aliments
facilement périssables dans le compartiment de
cuisson.
1. Appuyez sur la touche 0.
2. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner
« Programme vapeur² ».
3. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
Les mets sont affichés.
4. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le
programme souhaité.
5. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
6. Appuyez sur la touche #.
Le programme démarre.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et
l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour
arrêter le signal sonore, appuyez sur la touche 0.
Pour certains programmes, l'appareil vous propose de
poursuivre la cuisson de vos mets.
Si vous êtes satisfait du résultat de cuisson, utilisez la
touche %« Terminer ».
Si vous n'êtes pas satisfait du résultat de cuisson, vous
pouvez poursuivre la cuisson de vos mets.
Poursuivre la cuisson
1. Utilisez la touche & pour sélectionner « Poursuivre
la cuisson ».
Une durée vous est proposée dans l'affichage.
2. Si nécessaire, adaptez-la à l'aide de la touche ( ou ).
3. Appuyez sur la touche # pour démarrer la poursuite
de la cuisson.
ou
Attendez jusqu'à ce que l'appareil reprenne
automatiquement votre réglage.
Éteindre l'appareil
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.
Annuler
Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le
fonctionnement de l'appareil soit interrompu.
14
Remarques concernant les programmes
Tous les programmes sont conçus pour la cuisson sur
un niveau.
Le résultat de cuisson peut varier selon la taille et la
qualité des aliments.
Récipients
Utilisez les récipients indiqués. Tous les plats ont été
testés avec ces récipients. Le résultat de cuisson peut
être différent si vous utilisez un autre récipient.
En cas de cuisson dans le panier vapeur perforé,
utilisez également le panier vapeur non perforé que
vous enfournerez au niveau 1. Cela permet de recueillir
le liquide qui s'égoutte.
Quantité/poids
Placez les aliments dans l'accessoire sans dépasser
une hauteur de 4 cm.
Le poids total doit se situer à l'intérieur de la fourchette
de poids prédéfinie.
Temps de cuisson
Dans les premières minutes, la durée indiquée peut
changer car le temps de chauffe dépend par ex. de la
température de l'aliment et de l'eau.
Préparer des légumes
Assaisonnez les légumes seulement après la cuisson.
Préparer des produits céréaliers/lentilles
Pesez l'aliment et ajoutez de l'eau dans les proportions
appropriées :
Riz Basmati 1:1,5
Couscous 1:1
Riz complet 1:1,5
Lentilles 1:2
Mélangez les produits céréaliers après la cuisson. L'eau
restante sera ainsi rapidement absorbée.
Blanc de poulet à la vapeur
Ne superposez pas les blancs de poulet dans le
récipient.
Poisson à la vapeur
Pour préparer du poisson, graissez le panier vapeur
perforé.
Ne superposez pas les poissons entiers ou les filets de
poisson. Indiquez le poids du poisson le plus lourd et
choisissez si possible des morceaux de même taille.
Programmes
fr
Préparer du yaourt
Chauffez le lait sur la table de cuisson à 90°C. Laissezle ensuite refroidir à 40°C. Pour le lait UHT, faites
chauffer à 40 °C. Délayez 150 g de yaourt
(température réfrigérée).
Remplissez des tasses ou des petits verres et
recouvrez de film alimentaire. Placez les tasses ou les
verres dans un récipient de cuisson à la vapeur et
suivez les indications du tableau. Après la préparation,
laisser refroidir le yaourt au réfrigérateur.
Préparer du riz au lait
Pesez le riz et ajoutez le lait (pour 1 volume de riz, env.
2,5 volumes de lait). Mettez le riz et le lait dans
l'accessoire sans dépasser une hauteur de max.
2,5 cm. Remuez après la cuisson. Le lait résiduel sera
ainsi rapidement absorbé.
Préparer de la compote de fruits
Le programme convient uniquement pour des fruits à
noyau et des fruits à pépins. Pesez les fruits, ajoutez de
l'eau (env. Y de la quantité de fruits) et du sucre et des
épices à convenance.
Stériliser des biberons
Nettoyez toujours les biberons directement après la
tétée avec un goupillon. Lavez-les ensuite au lavevaisselle.
Disposez les biberons dans le panier vapeur perforé,
de sorte qu'ils ne se touchent pas.
Après la stérilisation, séchez les biberons avec un
torchon propre. Le processus correspond à la
stérilisation classique à l'eau bouillante.
Cuire des œufs
Piquez les œufs avant de les faire cuire. Ne superposez
pas les œufs.
15
fr
Programmes
Tableau
Respectez les indications concernant les programmes.
Programme
Remarques
Accessoires
Bouquets de chou-fleur à la vapeur*
Bouquets de la même taille
Bouquets de brocoli à la vapeur*
Bouquets de la même taille
Haricots verts cuits à la vapeur*
-
Carottes en rondelles à la vapeur*
Rondelles d'env. 3 mm d'épaisseur
Macédoine de légumes surgelée à la vapeur
-
Pommes de terre en robe des champs*
Taille moyenne, Ø 4-5 cm
Riz Basmati
Riz complet
Couscous
Lentilles
Réchauffer des garnitures cuites*
Blanc de poulet frais à la vapeur
max. 0,75 kg
max. 0,75 kg
max. 0,75 kg
max. 0,55 kg
Filet de poisson frais à la vapeur
Max. 2,5 cm d'épaisseur
Poisson frais entier à la vapeur
0,3 - 2 kg
Yaourt en pots
-
Riz au lait
Compote de fruits*
Stériliser des biberons*
Œufs à la coque*
-
Œufs durs*
Œufs, calibre M, max. 1,8 kg
Panier vapeur perforé +
Panier vapeur non perforé
Panier vapeur perforé +
Panier vapeur non perforé
Panier vapeur perforé +
Panier vapeur non perforé
Panier vapeur perforé +
Panier vapeur non perforé
Panier vapeur perforé +
Panier vapeur non perforé
Panier vapeur perforé +
Panier vapeur non perforé
Panier vapeur non perforé
Panier vapeur non perforé
Panier vapeur non perforé
Panier vapeur non perforé
Panier vapeur non perforé
Panier vapeur perforé +
Panier vapeur non perforé
Panier vapeur perforé +
Panier vapeur non perforé
Panier vapeur perforé +
Panier vapeur non perforé
Pots +
Panier vapeur non perforé
Panier vapeur non perforé
Panier vapeur non perforé
Panier vapeur non perforé
Panier vapeur perforé +
Panier vapeur non perforé
Panier vapeur perforé +
Panier vapeur non perforé
*
16
Poids total 0,2-1,5 kg
Œufs, calibre M, max. 1 kg
Vous pouvez régler un fonctionnement préprogrammé pour ce programme
Hauteur
3
1
3
1
3
1
3
1
3
1
3
1
2
2
2
2
2
3
1
3
1
3
1
2
2
2
2
3
1
3
1
Sécurité-enfants
ASécurité-enfants
Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil
par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil
est équipé d'une sécurité enfants.
Votre appareil propose deux verrouillages différents.
s t na f ne-é t i rucéS
Verrouillage
Sécurité enfants automatique
Sécurité enfants non récurrente
Activer / Désactiver
Via le menu Réglages
~ "Réglages de base" à la page 18
Via la touche 0
Remarque : Dès que vous activez une sécurité enfants,
le bandeau de commande est verrouillé. Sauf les
touches 0 et #. Vous pouvez désactiver la sécurité
enfants à tout moment.
Sécurité enfants automatique
Le bandeau de commande est verrouillé pour que
l'appareil ne puisse pas être mis en marche. Pour le
mettre en marche, la sécurité enfants automatique doit
être annulée. Le bandeau de commande est
automatiquement verrouillé après le fonctionnement de
l'appareil.
Activer
1. Effleurez la touche tactile ±.
2. Effleurez la touche tactile 0.
3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner
« Réglages ».
4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Sécurité
enfants automatique ».
6. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
7. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Activée ».
8. Effleurez la touche tactile 0.
9. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante
et mémoriser le réglage.
La « Sécurité enfants automatique » est active. Le
symbole 1 apparaît lorsque vous éteignez
l'appareil.
fr
Désactiver
1. Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que
« Sécurité enfants désactivée » apparaisse.
2. Effleurez la touche tactile ±.
3. Effleurez la touche tactile 0.
4. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner
« Réglages ».
5. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
6. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Sécurité
enfants automatique ».
7. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
8. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner
« Désactivée ».
9. Effleurez la touche tactile 0.
10. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante
et mémoriser le réglage.
La « Sécurité enfants automatique » est désactivée.
11. Effleurez la touche tactile ±.
Sécurité enfants non récurrente
Le bandeau de commande est verrouillé pour que
l'appareil ne puisse pas être mis en marche. Pour le
mettre en marche, la sécurité enfants non récurrente
doit être désactivée. Le bandeau de commande n'est
plus verrouillé lorsque vous éteignez l'appareil.
Activer et désactiver
1. Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que
« Sécurité enfants activée » apparaisse.
La sécurité enfant est activée.
2. Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que
« Sécurité enfants désactivée » apparaisse.
La sécurité enfants est désactivée.
Interrompre
1. Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que
« Sécurité enfants désactivée » apparaisse.
2. Effleurez la touche tactile ±.
3. Démarrez le mode de fonctionnement souhaité.
17
fr
Réglages de base
QRéglages de base
Afin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement
et de manière optimale, différents réglages sont à votre
disposition. Vous pouvez modifier ces réglages en
fonction de vos besoins.
esab ed sega l géR
Modifier les réglages de base
1. Effleurez la touche tactile #.
2. Effleurez la touche tactile 0.
3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner
« Réglages " ».
4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le réglage.
6. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
7. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le réglage.
8. Effleurez la touche tactile 0.
9. Pour mémoriser le réglage, appuyez sur
« enregistrer » à l'aide de la touche &.
Pour annuler le réglage, appuyez sur « rejeter » à
l'aide de la touche %.
Liste des réglages de base
Réglage
Langue
Heure
Date
Dureté de l’eau
Sélection
Sélectionnez une langue
Régler l'heure actuelle
Régler la date actuelle
0 (adoucie)
1 (douce)
2 (moyenne)
3 (dure)
4 (très dure)
Durée du signal sonore
Courte
Moyenne
Longue
Tonalité des touches
Désactivée (exception : la tonalité des
touches reste active pour la touche #)
Activée
Luminosité de l'affichage Réglable sur 5 niveaux
Affichage de l'heure
Digital
Arrêt
Éclairage
Allumé en service
Éteint en service
Sécurité-enfants automa- Désactivée
tique
Activée
Mode après la mise en
Cuisson à la vapeur
marche
Menu général
Programmes vapeur
Assombrissement de nuit Désactivé
Activé (écran assombri entre 22:00 et
5:59 heures)
Logo de marque
Afficher
Pas afficher
Temps de poursuite du
Recommandé
ventilateur
Minimal
Réglages usine
--------
18
Charger
Nettoyage
DNettoyage
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous trouverez ici des conseils pour
entretenir et nettoyer correctement votre appareil.
egayo t eN
: Mise en garde – Risque de court-circuit !
N'utilisez pas de nettoyeur haute pression ni de
nettoyeur à jet de vapeur pour nettoyer votre appareil.
fr
Attention !
Dommages de la surface
N'utilisez pas de
■
produits agressifs ou récurant
■
produits de nettoyage pour four
■
nettoyants caustiques, agressifs ou contenant du
chlore
■
nettoyants fortement alcoolisés
Si un tel produit arrive sur la façade, essuyez-le
immédiatement avec de l'eau.
Attention !
Dommages de la surface
Si du détartrant arrive sur la façade ou sur d'autres
surfaces délicates, essuyez-le immédiatement avec de
l'eau.
Eliminez les salissures dans le compartiment de
cuisson, dès que l'appareil a refroidi.
Les sels sont très agressifs et peuvent occasionner des
taches de rouille. Eliminez dans le compartiment de
cuisson les résidus de sauces piquantes (ketchup,
moutarde) ou de mets salés, immédiatement après le
refroidissement.
N'utilisez pas de tampon en paille métallique ni
d'éponge à dos récurant.
Nettoyants
Extérieur de l'appareil (avec façade en alu)
Eau additionnée de produit à vaisselle: séchez avec un chiffon doux.
Nettoyant non agressif pour vitres – passer horizontalement et sans pression sur la façade en alu
avec un chiffon doux pour vitres ou un chiffon microfibres non pelucheux.
Extérieur de l'appareil (avec façade en inox)
Eau additionnée de produit à vaisselle: séchez avec un chiffon doux.
Eliminer immédiatement les tâches de calcaire, de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. Des nettoyants spéciaux pour inox sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé.
Intérieur du compartiment de cuisson avec cou- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou eau au vinaigre – utiliser l'éponge de nettoyage
pelle d'évaporation
fournie ou une brosse douce.
Attention !
Le compartiment de cuisson peut rouiller
Ne pas utiliser d'éponges en acier ni à dos récurant.
Réservoir d'eau
Eau additionnée de produit à vaisselle – Ne pas nettoyer au lave-vaisselle !
Logement du réservoir
Sécher après chaque utilisation
Joint dans le couvercle du réservoir d'eau
Bien sécher après chaque utilisation
Supports
voir chapitre: Nettoyage des supports
Vitres de la porte
voir chapitre: Nettoyage des vitres de la porte
Attention !
Dommages de la surface
Après avoir nettoyé les vitres de porte avec un nettoyant pour vitres, essuyez-les pour les sécher. Sinon, des taches définitives peuvent survenir.
Joint de porte
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle
Accessoire
Faire tremper dans de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle. Nettoyer avec une brosse ou
une éponge à vaisselle ou au lave-vaisselle. En cas de décolorations dues à des féculents (p.ex. du
riz), nettoyer à l'eau vinaigrée.
19
fr
Nettoyage
Eponge de nettoyage
L'éponge de nettoyage jointe est très absorbante.
Utilisez l'éponge de nettoyage uniquement pour
nettoyer le compartiment de cuisson et pour éliminer
l'eau résiduelle dans la coupelle d'évaporation.
Lavez soigneusement l'éponge de nettoyage avant la
première utilisation. Vous pouvez passer l'éponge de
nettoyage au lave-linge (lessive à 95°).
Chiffon microfibres
Le chiffon microfibres alvéolé est idéal pour le
nettoyage des surfaces délicates, telles que verre,
vitrocéramique, inox ou aluminium (référence 460 770,
également en vente dans notre boutique en ligne). Il
élimine en une seule opération de travail les salissures
aqueuses et graisseuses.
Détartrage
Afin de garantir le fonctionnement normal de votre
appareil, vous devez le détartrer régulièrement.
Le détartrage comprend plusieurs étapes. Pour des
raisons d'hygiène, le détartrage doit être entièrement
terminé pour que l'appareil soit de nouveau
opérationnel.
■
Détartrage (env. 30 minutes), videz ensuite la
coupelle d'évaporation et remplissez à nouveau le
réservoir d'eau
■
Premier rinçage (20 secondes), videz ensuite la
coupelle d'évaporation
■
Deuxième rinçage (20 secondes), éliminez ensuite
l'eau résiduelle
En cas d'interruption du détartrage (par ex. en raison
d'une panne de courant ou à la mise hors tension de
l'appareil), vous serez invité, une fois l'appareil remis en
marche, à poursuivre le détartrage.
La fréquence à laquelle l'appareil doit être détartré
dépend de la dureté de l'eau utilisée. Dès qu'il vous
reste max. 5 possibilités d'utiliser une fonction faisant
appel à de la vapeur, l'appareil vous invite via un
message à effectuer un détartrage. Le nombre de
fonctionnements restants est affiché après la mise en
marche de l'appareil. Vous pouvez donc préparer le
détartrage en temps voulu.
Lancement
Attention !
Dommages matériels : utilisez exclusivement le
détartrant liquide que nous vous recommandons
pour le détartrage. Les temps d'action pendant le
détartrage dépendent du détartrant utilisé. Les
autres détartrants risquent d'endommager l'appareil.
Détartant, n° de commande 311 680
■
Solution détartrante : veillez à ce que la solution
détartrante ou le détartrant n'entre pas en contact
avec le bandeau de commande ou toute autre
surface fragile. Vous risquez d’endommager les
surfaces. Si toutefois cela se produisait, éliminez
immédiatement la solution détartrante avec de l'eau.
■
20
1. Mélangez 300 ml d'eau avec 60 ml de produit
détartrant liquide pour obtenir une solution
détartrante.
2. Retirer le réservoir d'eau et le remplir de la solution
détartrante.
3. Introduire complètement le réservoir d'eau rempli de
la solution détartrante.
4. Fermer la porte de l'appareil.
5. Effleurez la touche tactile #.
6. Effleurez la touche tactile 0.
7. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner
« Détartrage , ».
8. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
La durée de détartrage est affichée. Elle ne peut pas
être modifiée.
9. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
10. Effleurez la touche tactile #.
L'appareil est détartré. La durée s'écoule à l'écran.
Un signal retentit dès que le détartrage est terminé.
Premier rinçage
1. Éliminez la solution détartrante de la coupelle
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
d'évaporation à l'aide de l'éponge de nettoyage
fournie.
Retirez le réservoir d'eau, rincez-le soigneusement,
remplissez-le d'eau et remettez-le en place.
Fermez la porte de l'appareil.
Appuyez sur la touche #.
L'appareil effectue un rinçage. Le premier rinçage
est terminé après env. 20 secondes.
Ouvrez la porte de l’appareil.
Rincez soigneusement l'éponge de nettoyage à
l'eau.
Épongez l'eau résiduelle dans la coupelle
d'évaporation avec l'éponge de nettoyage.
Continuez avec le deuxième rinçage.
Deuxième rinçage
1. Retirez le réservoir d'eau, rincez-le soigneusement,
remplissez-le d'eau et remettez-le en place.
2. Fermez la porte de l'appareil.
3. Appuyez sur la touche #.
L'appareil effectue un rinçage. Le deuxième rinçage
est terminé après env. 20 secondes.
4. Épongez l'eau résiduelle dans la coupelle
d'évaporation avec l'éponge de nettoyage.
5. Essuyez le compartiment de cuisson avec l'éponge
de nettoyage et séchez-le ensuite avec un chiffon
doux.
6. Éteignez l'appareil.
Le détartrage est terminé et l'appareil est prêt à
fonctionner.
Nettoyage
Détartrer uniquement la coupelle d'évaporation
Si vous ne désirez pas détartrer l'appareil complet, mais
uniquement la coupelle d'évaporation dans le
compartiment de cuisson, vous pouvez également
utiliser "Détartrage".
Seule différence:
1. Mélanger 100 ml d'eau et 20 ml de produit
détartrant liquide de façon à obtenir une solution
détartrante.
2. Remplir complètement la coupelle d'évaporation de
solution détartrante.
3. Remplir le réservoir d'eau uniquement d'eau.
4. Démarrer "Détartrage" comme décrit.
Vous pouvez aussi détartrer la coupelle d'évaporation
manuellement.
Décrocher et accrocher la porte de l'appareil
Pour le nettoyage et pour la dépose des vitres de la
porte, vous pouvez décrocher la porte de l'appareil.
Les charnières de la porte de l'appareil possèdent
respectivement un levier de verrouillage.
Lorsque les leviers de verrouillage sont fermés (fig. !),
la porte de l'appareil est sécurisée. Elle ne peut pas
être décrochée.
Si les levier de verrouillage sont ouverts pour décrocher
la porte de l'appareil (fig. "), les charnières sont
sécurisées. Elles ne peuvent pas se fermer subitement.
1
1I
fr
2
E
D
E
Accrocher la porte de l'appareil
Accrocher la porte de l'appareil en procédant dans
l'ordre inverse du décrochage.
1. En accrochant la porte de l'appareil, veiller à ce que
les deux charnières soient introduites tout droit dans
l'ouverture (fig. !).
Appliquez les deux charnières en bas à la vitre
extérieure et utilisez celle-ci comme guidage.
Veillez à ce que les charnières soient introduites
dans la bonne ouverture. L'introduction doit se faire
facilement et sans résistance. Si vous sentez une
résistance, vérifiez si les charnières sont introduites
dans la bonne ouverture.
1
2
2. Ouvrir complètement la porte de l'appareil. Refermer
les deux leviers de verrouillage (fig. ").
2I
: Mise en garde – Risque de blessure !
■
Les charnières peuvent se fermer violemment si
elles ne sont pas bloquées. Veillez à ce que les
leviers de verrouillage soient toujours entièrement
fermés ou bien entièrement ouverts lors du
décrochage de la porte de l'appareil.
Les charnières de la porte de l'appareil bougent à
l'ouverture et à la fermeture de la porte et peuvent
pincer. Ne jamais mettre les doigts dans la zone des
charnières.
Risque de blessure !
■
3. Fermer la porte du compartiment de cuisson.
Décrocher la porte de l'appareil
1. Ouvrir la porte de l'appareil en grand et pousser en
direction de l'appareil.
2. Ouvrir les deux leviers de verrouillage à gauche et à
droite (fig. !).
3. Fermer la porte de l'appareil jusqu'à l'arrêt ‚.
Avec les deux mains, tenir la porte à gauche et à
droite ƒ et la retirer par le haut (fig. ").
21
Nettoyage
fr
Dépose et pose des vitres de la porte
Pose sur l'appareil
Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les
vitres de la porte de l'appareil.
1. Introduire la vitre frontale dans les fixations en
bas (fig. !).
2. Fermer la vitre frontale jusqu'à ce que les deux
Dépose sur l'appareil
1. Ouvrir un peu la porte de l'appareil.
2. Appuyer à gauche et à droite au niveau du
recouvrement (fig. !).
3. Enlever le recouvrement (fig. ").
1
crochets supérieurs se trouvent en face de
l'ouverture (fig. ").
1
2
2
3. Appuyer la vitre frontale en bas jusqu'à ce qu'elle
s'encliquette audiblement (fig. #)
4. Rouvrir un peu la porte de l'appareil et enlever le
4. Dévisser les vis à gauche et à droite sur la porte de
l'appareil (fig. #) et les enlever.
5. Avant de refermer la porte, coincer un torchon plié
plusieurs fois (fig. $).
Retirer la vitre frontale par le haut et la déposer sur
une surface plane, la poignée de la porte vers le
bas.
torchon.
5. Revisser les deux vis à gauche et à droite.
6. Poser le recouvrement et l'appuyer jusqu'à ce qu'il
s'encliquette audiblement (fig. $).
7. Fermer la porte de l'appareil.
Nettoyez les vitres avec un nettoyant pour vitres et un
chiffon doux.
: Mise en garde – Risque de blessure !
■
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne
pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de
nettoyage agressif ou abrasif.
Les charnières de la porte de l'appareil bougent à
l'ouverture et à la fermeture de la porte et peuvent
pincer. Ne jamais mettre les doigts dans la zone des
charnières.
Risque de blessure !
■
22
Attention !
Réutilisez le compartiment de cuisson seulement si les
vitres sont correctement installées.
Nettoyage
fr
Nettoyage des supports
Vous pouvez enlever les supports pour les nettoyer.
: Mise en garde – Risque de brûlure dû aux pièces
chaudes de le compartiment de cuisson !
Attendez que le compartiment de cuisson soit refroidi.
Décrocher les supports
Remarque : Pivoter le support à l'avant au maximum
jusqu'à la butée, sinon la paroi latérale de l'appareil
risque d'être tordue.
1. Pousser le support à l'avant délicatement vers le
haut jusqu'à ce qu'il se désenclenche et le détacher
de la suspension latérale (fig. !).
2. Décrocher le support de la suspension et l'enlever
(fig. ").
1
2
3. Nettoyer les supports avec du produit à vaisselle et
une éponge à vaisselle/brosse
ou
nettoyer les supports au lave-vaisselle.
Accrocher les supports
1. Orienter le support les indentations vers le haut.
2. Accrocher le support à l'arrière et le pousser vers
l'arrière, jusqu'à ce qu'il s'enclenche (fig.#).
3. Accrocher le support à l'avant dans la suspension et
l'appuyer vers le bas, jusqu'à ce qu'il s'encliquette et
qu'il soit à nouveau fixé horizontalement dans
l'appareil (fig. $).
Les supports ne s'adaptent respectivement que d'un
côté.
23
fr
Anomalies, que faire ?
3Anomalies, que faire ?
Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due
qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service
après-vente, veuillez essayer de remédier par vousmême à la panne à l'aide du tableau.
? er i a f euq , se i l amonA
Conseil : Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat
n'est pas optimal, consultez le chapitre « Testés pour
vous dans notre laboratoire ». Vous y trouverez de
nombreux conseils et astuces pour la cuisson.
: Mise en garde – Risque de choc électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux.
Tableau de dérangements
: Mise en garde – Risque de choc électrique !
■
■
Les travaux sur l'électronique de l'appareil doivent
uniquement être effectués par un spécialiste.
Couper impérativement l'alimentation de l'appareil
avant de procéder aux travaux de réparation sur la
commande électronique. Actionnez le coupe-circuit
automatique ou retirez le fusible dans le tableau de
fusibles de votre domicile.
Dérangement
L'appareil ne fonctionne pas
Cause possible
La fiche n'est pas connectée
Panne de courant
Fusible défectueux
Impossible d'allumer l'appareil, le
symbole 1 apparaît
Impossible d'effectuer des
réglages sur l'appareil allumé, le symbole 1 apparaît
L'appareil ne chauffe pas, le
symbole 6 apparaît
La sécurité enfants automatique est activée
La protection enfants est activée
Séparez env. 10 secondes l'appareil du secteur (couper le fusible dans le boîtier à fusibles) et désactivez
ensuite le mode démonstration à l'intérieur de
3 minutes dans les réglages de base
~ "Réglages de base" à la page 18
« EXXXX », par ex. « E0111 » apparaît Problème technique
Arrêtez l'appareil puis remettez-le en marche
Si ce message réapparaît, contactez le service aprèsvente
Impossible de mettre en marche
La porte de l'appareil n'est pas complètement fermée Fermez la porte de l'appareil
l'appareil
L'appareil n'est pas éteint
Arrêtez l'appareil puis remettez-le en marche
Après l'enclenchement d'un mode de L'appareil n'est pas suffisamment refroidi
Laissez refroidir l'appareil et enclenchez de nouveau
fonctionnement, un message indiun mode de fonctionnement
quant que la température est trop élevée apparaît
L'appareil vous invite à effectuer un La classe de dureté de l'eau réglée est trop faible
Procédez au détartrage
détartrage, sans que le compteur
Vérifiez et adaptez le cas échéant la classe de dureté
n'apparaisse auparavant
de l'eau réglée
Les touches clignotent
Phénomène normal dû à l'eau de condensation se
Les touches cesseront de clignoter dès que l'eau de
trouvant derrière le bandeau de commande
condensation s'évaporera
La coupelle d'évaporation est vide,
Le réservoir d'eau est mal introduit
Introduisez complètement le réservoir d'eau jusqu'à
bien que le réservoir d'eau soit plein
ce qu'il s'encliquette
La conduite d'alimentation du réservoir d'eau est obs- Détartrez la machine
truée
Vérifiez et modifiez le cas échéant la classe de dureté
de l'eau réglée
Le réservoir d'eau se vide sans raison Le réservoir d'eau est mal fermé
Fermez le couvercle jusqu'à ce qu'il s'encliquette netapparente. La coupelle d'évaporation
tement
déborde
Le joint du couvercle du réservoir est encrassé
Nettoyez le joint
Le joint du couvercle du réservoir est défectueux
Achetez un réservoir d'eau neuf auprès du service
après-vente
24
Le mode démonstration est activé dans les réglages
de base
Remarques/remèdes
Connectez l'appareil au secteur
Vérifiez si d'autres appareils de cuisine fonctionnent
Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible utilisé
pour l'appareil est en bon état
Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que le
symbole 1 disparaisse
Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que le
symbole 1 disparaisse
Anomalies, que faire ?
Une invite à remplir le réservoir d'eau Le réservoir d'eau est mal introduit
apparaît dans l'affichage, bien que le
réservoir d'eau soit plein.
Le système de détection ne fonctionne pas
Une invite à remplir le réservoir d'eau Le réservoir d'eau est encrassé. Les indicateurs
apparaît dans l'affichage, bien que le mobiles du niveau d'eau sont bloqués
réservoir d'eau ne soit pas encore
vide, ou le réservoir d'eau est vide,
mais aucune invite n'apparaît dans
l'affichage
Il y a une très forte production de
L'appareil est automatiquement calibré
vapeur lors de la cuisson à la vapeur
Il y a de nouveau une très forte proL'appareil ne peut pas se calibrer automatiquement
duction de vapeur lors de la cuisson à lors de courtes durées de cuisson
la vapeur
De la vapeur s'échappe par les fentes Processus normal
d'aération pendant la cuisson
fr
Introduisez complètement le réservoir d'eau jusqu'à
ce qu'il s'encliquette
Contactez le service après-vente
Secouez le réservoir d'eau et nettoyez-le. Si les particules ne peuvent pas être détachées, achetez un
réservoir d'eau neuf auprès du service après-vente
Processus normal
Réinitialisez l'appareil aux réglages d'usine et répétez
le processus de calibrage
Impossible
--------
Changer l'ampoule dans le compartiment de
cuisson
Des ampoules halogènes thermostables 230 V/25 W
avec joints sont en vente auprès de notre service aprèsvente. Veuillez indiquer les numéros E et FD de votre
appareil.
: Mise en garde – Risque de choc électrique !
Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment
de cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont
sous tension. Retirer la fiche secteur ou couper le
fusible dans le boîtier à fusibles avant de procéder au
remplacement.
: Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés
1. Enlevez le fusible dans le boîtier à fusibles ou
débranchez la fiche secteur.
2. Dévissez le cache en le tournant vers la gauche.
3. Retirez l'ampoule.
Introduisez une ampoule neuve, tout en veillant à la
position des tiges-contacts. Poussez l'ampoule à
fond.
Attention !
Utilisez toujours l'appareil avec un cache en verre et
des joints.
4. Glissez les joints neufs et la bague de serrage sur le
cache en verre, en respectant l'ordre correct.
5. Revissez le cache en verre doté des joints.
6. Connectez l'appareil au secteur et exécutez de
nouveau le processus de première mise en service.
25
fr
Service après-vente
Changer le cache en verre ou les joints
Lorsque le cache en verre de l'ampoule halogène ou
les joints sont endommagés, vous devez les remplacer.
Vous trouverez un nouveau cache en verre auprès du
service après-vente. Veuillez indiquer les numéros E et
FD de votre appareil.
4Service après-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service
après-vente se tient à votre disposition. Nous nous
efforçons de toujours trouver une solution adaptée,
également afin d'éviter toute visite inutile du technicien
du SAV.
e t nev - sèrpa ec i v reS
Remplacement du joint de porte
Si le joint de porte à l'extérieur du compartiment de
cuisson est défectueux, il doit être remplacé.
Des joints de rechange pour votre appareil sont en
vente auprès du service après­vente. Veuillez indiquer
les numéros E et FD de votre appareil.
1. Ouvrir la porte de l'appareil.
2. Enlever l'ancien joint de porte.
3. Enfiler à un endroit le joint de porte neuf et le rentrer
tout autour. Les extrémités du joint doivent se joindre
sur le côté.
4. Revérifier en particulier dans les angles si le joint de
porte est correctement en place.
Numéro E et numéro FD
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de
produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication
(FD-Nr.), afin de nous permettre de mieux vous aider.
Vous trouverez la plaque signalétique avec les numéros
en ouvrant la porte de l'appareil.
(1U
)'
=1U
7\SH
Pour éviter de devoir les rechercher en cas de besoin,
vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil
et le numéro de téléphone du service après-vente.
E-Nr.
FD-Nr.
Service après-vente O
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est
pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même
pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les
pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de
dérangements
B
070 222 143
FR
01 40 10 42 10
CH
0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous
garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par
des techniciens de SAV formés qui disposent des
pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil.
26
Tableaux et conseils
fr
JTableaux et conseils
La cuisson à la vapeur est une façon particulièrement
diététique pour cuire des mets. La vapeur enveloppe le
mets et empêche ainsi des pertes de nutriments des
aliments. La cuisson a lieu sans surpression. La forme,
la couleur et l'arôme typique des mets sont conservés.
Dans les tableaux, vous trouverez une sélection de
mets qui se préparent facilement au four à vapeur. Ils
vous indiquent quel mode de cuisson, quel accessoire
et quelle température et quel temps de cuisson vous
devez choisir de préférence. Les indications sont
valables pour un enfournement dans l'appareil froid,
sauf indication contraire.
s l i e s n o c t e x u a e l b aT
Accessoire
Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil.
Lors de la cuisson à la vapeur dans le panier vapeur
perforé, insérez toujours en-dessous le panier vapeur
non perforé. Le liquide qui s'égoutte est récupéré.
Vaisselle
Si vous utilisez un ustensile, placez-le toujours au milieu
du panier vapeur perforé.
L'ustensile doit résister à la chaleur et à la vapeur. Si les
ustensiles sont épais, les temps de cuisson sont plus
longs.
Recouvrez d'un film les aliments qui normalement se
préparent au bain-marie (par ex. pour faire fondre du
chocolat).
Temps de cuisson et quantité à cuire
Les temps de cuisson lors de la cuisson à la vapeur
dépendent de la taille des pièces, mais sont
indépendants de la quantité totale. L'appareil peut cuire
à la vapeur au maximum 2 kg d'aliments.
Respectez les tailles des pièces indiquées dans les
tableaux. En cas de pièces plus petites, le temps de
cuisson est plus court, il est plus long si les pièces sont
plus grosses. Le temps de cuisson est également
influencé par la qualité et le degré de maturation. C'est
pourquoi les valeurs dans les tableaux ne sont
qu'indicatives.
Répartir les aliments uniformément
Répartissez toujours les aliments uniformément dans le
récipient. Si les couches sont de hauteur différente, ils
ne cuisent pas régulièrement.
Aliments sensibles à la pression
Les aliments sensibles à la pression ne doivent pas être
déposés en couches trop hautes dans le panier vapeur.
Utilisez de préférence deux paniers vapeur.
27
fr
Tableaux et conseils
Cuisson simultanée de plusieurs plats
Légumes
Vous pouvez cuire à la vapeur des menus complets
simultanément, sans un transfert de goût. Enfournez en
premier le mets demandant la durée de cuisson la plus
longue et ajoutez les autres au moment approprié. Tous
les mets seront ainsi prêts en même temps.
La durée de cuisson totale s'allonge lors de la
multicuisson, car de la vapeur s'échappe lors de
chaque ouverture de la porte de l'appareil et l'appareil
doit être chauffé de nouveau.
Placez les légumes dans le panier vapeur perforé et
enfournez ce dernier au niveau 3. Enfournez endessous le panier vapeur non perforé, au niveau 1.
Le liquide qui s'égoutte est récupéré.
Aliment
Taille des
pièces
Accessoires
Mode de
cuisson
Température en °C
Artichauts
en entier
Perforé + non perforé
100
Chou-fleur
en entier
Perforé + non perforé
100
25 - 35
Chou-fleur
Fleurs
Perforé + non perforé
100
10 - 15
Brocoli
Fleurs
Perforé + non perforé
100
8 - 10
Petits pois
-
Perforé + non perforé
100
5 - 10
Fenouil
Rondelles
Perforé + non perforé
100
10 - 14
Flan de légumes
-
100
50 - 70
Haricots verts
-
Moule de bain-marie 1,5 l +
grille au niveau 2
Perforé + non perforé
100
20 - 25
Carottes
Rondelles
Perforé + non perforé
100
10 - 20
Chou-rave
Rondelles
Perforé + non perforé
100
20 - 25
Poireaux
Rondelles
Perforé + non perforé
100
6-9
Maïs
en entier
Perforé + non perforé
100
25 - 35
Bettes*
Bâtonnets
Perforé + non perforé
100
8 - 10
Asperges, vertes*
en entier
Perforé + non perforé
100
7 - 12
Asperges, blanches*
en entier
Perforé + non perforé
100
10 - 15
Epinards*
-
Perforé + non perforé
100
2-3
Romanesco
Fleurs
Perforé + non perforé
100
8 - 10
Choux de Bruxelles
Fleurs
Perforé + non perforé
100
20 - 30
Betterave rouge
Entier
Perforé + non perforé
100
40 - 50
Chou rouge
En lanières
Perforé + non perforé
100
30 - 35
Chou blanc
En lanières
Perforé + non perforé
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Temps de
cuisson
en min.
30 - 35
100
25 - 35
*Préchauffer l'appareil
28
Tableaux et conseils
Aliment
Taille des
pièces
Accessoires
Mode de
cuisson
Température en °C
courgette
Rondelles
Perforé + non perforé
100
Pois mange-tout
-
Perforé + non perforé
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Temps de
cuisson
en min.
3-4
100
8 - 12
fr
*Préchauffer l'appareil
Garnitures et légumes secs
Ajouter de l'eau ou du liquide dans les proportions
indiquées. Exemple : 1:1,5 = pour 100 g de riz,
ajouter 150 ml de liquide.
Vous pouvez choisir librement le niveau d'enfournement
du bac de cuisson non perforé.
Aliment
Proportions
Accessoires Hauteur
Mode de
cuisson
Température en °C
Pommes de terre en robe des champs
(taille moyenne)
Pommes de terre à l'anglaise
(en quartiers)
Riz complet
-
3
1
3
1
-
100
20 - 25
100
35 - 45
Riz long grain
1:1,5
non perforé
-
100
20 - 30
Riz Basmati
1:1,5
non perforé
-
100
20 - 30
Riz précuit
1:1,5
non perforé
-
100
15 - 20
Risotto
1:2
non perforé
-
100
30 - 35
Lentilles
1:2
non perforé
-
100
35 - 50
Haricots blancs, trempés
1:2
non perforé
-
100
65 - 75
Couscous
1:1
non perforé
-
100
6 - 10
Blé vert, moulu
1:2,5
non perforé
-
100
15 - 20
Millet, entier
1:2,5
non perforé
-
100
25 - 35
Blé, entier
1:1
non perforé
-
100
60 - 70
Quenelles
-
perforé +
non perforé
3
1
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
100
1:1,5
perforé +
non perforé
perforé +
non perforé
non perforé
Temps de
cuisson
en min.
35 - 45
95
20 - 25
-
29
fr
Tableaux et conseils
Volaille et viande
Volaille
Aliment
Quantité
Accessoire
Hauteur
Mode de
cuisson
Température en °C
Blanc de poulet
de 0,15 kg
Non perforé
2
100
Magret de canard*
de 0,35 kg
Non perforé
2
Cuisson
vapeur
Cuisson
vapeur
Temps de
cuisson
en min.
15 - 25
100
12 - 18
Aliment
Quantité
Accessoire
Hauteur
Mode de
cuisson
Température en °C
Rosbif peu épais, médium*
1 kg
Non perforé
2
100
Rosbif épais, médium*
1 kg
Perforé +
Non perforé
3
1
Cuisson
vapeur
Cuisson
vapeur
Temps de
cuisson
en min.
25 - 35
100
30 - 40
Aliment
Quantité
Accessoires Hauteur
Mode de
cuisson
Température en °C
Filet mignon de porc
0,5 kg
non perforé
2
100
Médaillons de porc*
env. 3 cm
d'épaisseur
en tranches
non perforé
2
100
10 - 12
non perforé
2
Cuisson
vapeur
Cuisson
vapeur
Cuisson
vapeur
Temps de
cuisson
en min.
16 - 20
100
15 - 20
* saisir au préalable et l'envelopper dans une feuille
Boeuf
* saisir au préalable et l'envelopper dans une feuille
Porc
Travers de porc fumé
* saisir au préalable et l'envelopper dans une feuille
Saucisses
Aliment
Accessoires
Hauteur
Mode de
cuisson
Température en °C
Saucisses viennoises
perforé +
non perforé
perforé +
non perforé
3
1
3
1
Cuisson
vapeur
Cuisson
vapeur
80 - 90
Temps de
cuisson
en min.
12 - 18
80 - 90
20 - 25
Saucisses blanches
30
Tableaux et conseils
fr
Poisson
Aliment
Quantité
Accessoire
Hauteur
Mode de
cuisson
Température en °C
Dorade, entière
de 0,3 kg
de 0,15 kg
10 - 20
70 - 80
40 - 80
Truite, entière
Moule de
bain-marie
1,5 l
de 0,2 kg
Cuisson
vapeur
Cuisson
vapeur
Cuisson
vapeur
80 - 90
Terrine de poisson
3
1
3
1
2
80 - 90
Filet de dorade
Perforé +
Non perforé
Perforé +
Non perforé
Non perforé
Temps de
cuisson en
min.
15 - 25
80 - 90
10 - 14
Filet de saumon
de 0,15 kg
100
8 - 10
Moules
1,5 kg
100
10 - 15
Filet de sébaste
de 0,15 kg
Perforé +
Non perforé
Perforé +
Non perforé
3
1
3
1
Cuisson
vapeur
Cuisson
vapeur
Cuisson
vapeur
Cuisson
vapeur
Cuisson
vapeur
Cuisson
vapeur
12 - 15
de 0,15 kg
3
1
3
1
3
1
2
80 - 90
Filet de cabillaud
Perforé +
Non perforé
Perforé +
Non perforé
Perforé +
Non perforé
Non perforé
80 - 90
10 - 20
80 - 90
10 - 20
Paupiettes de sole, farcies
Garniture de potage, divers
Aliment
Accessoire
Hauteur
Mode de
cuisson
Température en °C
Eierstich (royale)
Non perforé
2
90
Grießnockerl (boulettes de semoule)
Perforé +
Non perforé
Perforé +
Non perforé
Perforé +
Non perforé
3
1
3
1
3
1
Cuisson
vapeur
Cuisson
vapeur
Cuisson
vapeur
Cuisson
vapeur
Temps de
cuisson
en min.
15 - 20
90 - 95
7 - 10
100
10 - 12
100
6-8
Oeufs durs
(calibre M, max. 1,8 kg)
Oeufs à la coque
(calibre M, max. 1 kg)
31
fr
Tableaux et conseils
Desserts, compote
Compote
Pesez les fruits, ajoutez de l'eau (env. Y de la quantité
de fruits), du sucre et des épices à convenance.
Riz au lait
Pesez le riz et ajoutez le lait (pour 1 volume de riz, env.
2,5 volumes de lait). Mettez le riz et le lait dans
l'accessoire sans dépasser une hauteur de max. de
2,5 cm. Remuez après la cuisson. Le lait résiduel sera
ainsi rapidement absorbé.
Aliment
Yaourt
Chauffez le lait sur la table de cuisson à 90°C.
Laissez-le ensuite refroidir à 40°C. Pour le lait UHT,
faites chauffer à 40 °C.
Délayez 150 g de yaourt (température réfrigérée).
Remplissez des tasses ou des petits verres et
recouvrez de film alimentaire. Placez les tasses ou les
verres dans un récipient de cuisson à la vapeur et
suivez les indications du tableau.
Après la préparation, laissez refroidir le yaourt au
réfrigérateur.
Accessoires
Mode de cuisson
Grosses brioches fourrées
non perforé
Cuisson à la vapeur
Crème caramel
Ramequins + perforé
Cuisson à la vapeur
Riz au lait*
non perforé
Cuisson à la vapeur
Yaourt*
Pots individuels + perforé
Cuisson à la vapeur
Compote de pommes
non perforé
Cuisson à la vapeur
Compote de poires
non perforé
Cuisson à la vapeur
Compote de cerises
non perforé
Cuisson à la vapeur
Compote de rhubarbe
non perforé
Cuisson à la vapeur
Compote de quetsches
non perforé
Cuisson à la vapeur
* Vous pouvez également utiliser le programme approprié (voir le chapitre : Programmes automatiques)
Température en °C
100
90 - 95
100
40
100
100
100
100
100
Temps de
cuisson
en min.
20 - 25
15 - 20
25 - 35
300 - 360
10 - 15
10 - 15
10 - 15
10 - 15
15 - 20
Réchauffer des mets
Avec le mode Réchauffer, les mets seront délicatement
réchauffés. Leur goût et leur aspect sont identiques à
ceux des mets fraîchement préparés.
Aliment
Accessoires
Hauteur
Mode de
cuisson
Température en °C
Légumes
Pâtes, pommes de terre, riz
Panier vapeur non perforé
Panier vapeur non perforé
3
3
Régénérer
Régénérer
100
100
32
Temps de
cuisson
en min.
12 - 15
5 - 25
Tableaux et conseils
fr
Décongélation
La fonction vapeur Décongélation est adaptée à la
décongélation de fruits et légumes surgelés. De
préférence, laissez la volaille, la viande et le poisson
décongeler au réfrigérateur. Pour la décongélation,
sortez l'aliment surgelé de son emballage. Placez les
fruits et les légumes surgelés dans le panier vapeur
perforé et le panier vapeur non perforé en dessous.
Ainsi, l'aliment ne reste pas dans l'eau de
décongélation et le liquide qui s'égoutte est récupéré.
Pour les aliments surgelés dont il faut garder le liquide
dans le plat, par ex., des épinards à la crème surgelés,
utilisez le panier vapeur non perforé ou placez un
récipient sur la grille.
Les indications de durée sur le tableau sont des valeurs
de référence. Elles dépendent de la qualité de la
température de congélation (-18°C) et la nature des
aliments. Ce sont des plages de durée qui sont
indiquées. Choisissez d'abord la durée la plus courte,
puis prolongez-la si nécessaire.
Conseil : Les morceaux congelés plats ou les portions
décongèlent plus vite que les blocs.
Aliment
Quantité
Accessoires
Hauteur
Température en °C
Baies
0,5 kg
0,5 kg
3
1
3
1
50 - 55
Légumes
perforé +
non perforé
perforé +
non perforé
Temps de
cuisson
en min.
15 - 20
40 - 50
15 - 50
Temps de
cuisson
en min.
20 - 30
Position Étuve
Avec la position étuve, la pâte lève nettement plus vite
qu'à la température ambiante.
Vous pouvez choisir librement le niveau d'enfournement
pour la grille ou placer la grille avec précaution sur le
fond du compartiment de cuisson.
Attention : ne rayez pas le fond du compartiment de
cuisson !
Placez le récipient avec la pâte sur la grille. Ne couvrez
pas la pâte.
Aliment
Quantité
Accessoires
Température en °C
Pâte à la levure de boulanger
1 kg
Saladier + grille
35
Extraire le jus
Avant d'extraire le jus, mettre les baies dans un saladier
et saupoudrer de sucre. Laisser reposer au moins une
heure pour laisser le jus s'installer.
Mettre les baies dans le panier vapeur perforé et
enfourner au niveau 3. Pour recueillir le jus, enfourner le
panier vapeur non perforé au niveau 1.
A la fin, verser les baies dans un torchon et presser le
jus restant.
Aliment
Accessoire
Hauteur
Mode de
cuisson
Température en °C
Framboises
Perforé +
Non perforé
Perforé +
Non perforé
3
1
3
1
Cuisson
vapeur
Cuisson
vapeur
100
Temps de
cuisson
en min.
30 - 45
100
40 - 50
Groseilles
33
Tableaux et conseils
fr
Mettre en conserves
Mettre en conserves des aliments frais, si possible. Un
stockage assez long réduit la teneur en vitamines et les
aliments fermentent facilement.
Utiliser uniquement des fruits et légumes de première
qualité.
Avec votre appareil, vous ne pouvez pas mettre en
conserve les aliments suivants:
Le contenu de boîtes en fer-blanc, de la viande, du
poisson ou de la préparation de pâté.
Vérifier les bocaux, les joints en caoutchouc, les
agrafes et les ressorts.
Nettoyer soigneusement les joints en caoutchouc et les
bocaux à l'eau chaude. Le programme "Stériliser des
biberons" est également approprié pour nettoyer les
bocaux.
Placer les bocaux dans le panier vapeur perforé. Ils ne
doivent pas se toucher.
Ouvrir la porte de l'appareil après le temps de cuisson
indiqué.
Enlever les bocaux de conserves uniquement de
l'appareil lorsqu'ils ont complètement refroidi.
Aliment
Accessoire
Hauteur
Mode de
cuisson
Température en °C
Légumes
Bocaux de 1 litre
2
100
Fruits à noyau
Bocaux de 1 litre
2
100
25 - 30
Fruits à pépins
Bocaux de 1 litre
2
Cuisson
vapeur
Cuisson
vapeur
Cuisson
vapeur
Temps de
cuisson
en min.
30 - 120
100
25 - 30
Produits surgelés
Respectez les indications du fabricant figurant sur
l'emballage.
Les temps de cuisson indiqués s'entendent pour un
enfournement dans le compartiment de cuisson froid.
Aliment
Accessoires
Hauteur
Mode de
cuisson
Température en °C
Pâtes, fraîches, du frigo*
non perforé
2
100
Truite
perforé +
non perforé
perforé +
non perforé
perforé +
non perforé
perforé +
non perforé
perforé +
non perforé
perforé +
non perforé
perforé +
non perforé
perforé +
non perforé
perforé +
non perforé
3
1
3
1
3
1
3
1
3
1
3
1
3
1
3
1
3
1
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Temps de
cuisson
en min.
5 - 10
80 - 100
20 - 25
80 - 100
20 - 25
100
6 - 10
100
5-8
100
6 - 10
100
5 - 12
100
4-6
100
6 - 10
100
5 - 10
Filet de saumon
Brocoli
Chou-fleur
Haricots
Petits pois
Carottes
Macédoine de légumes
Choux de Bruxelles
*
34
Ajouter un peu de liquide
Tableaux et conseils
fr
Plats tests
Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires
d'essai, afin de leur permettre de contrôler et tester plus
facilement les différents appareils.
Plats tests selon la norme EN 60350-1.
Aliment
Accessoires
Brocoli
perforé +
(répartition de la vapeur)
non perforé
Brocoli
perforé +
(réapprovisionnement en vapeur)
non perforé
Petits pois*
perforé +
(Charge maximale)
non perforé
* Répartir uniformément 2,0 kg de petits pois dans le panier.
Hauteur
Mode de
cuisson
Température en °C
3
1
3
1
3
1
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
100
Temps de
cuisson
en min.
7-9
100
7-9
100
5 - 12
35
&RQVWUXFWD1HII
9HUWULHEV*PE+
&DUO:HU\6WUD‰H
'0QFKHQ
5HJLVWHU\RXUSURGXFWRQOLQH
ZZZQHIILQWHUQDWLRQDOFRP
*9001001209*
9001001209
950402
fr

Manuels associés