▼
Scroll to page 2
of
3
3663602724544 EN % 4SOF &KDQGOHUV)RUG+DQWV 62/(8QLWHG.LQJGRP ZZZGL\FRP FR &DVWRUDPD)UDQFH &67HPSOHPDUV :DWWLJQLHV&('(; ZZZFDVWRUDPDIU EORRPD#FDVWRUDPDIU PL 3URGXFHQW &DVWRUDPD3ROVND6S]RR XO.UDNRZLDNyZ :DUV]DZD ZZZFDVWRUDPDSO RUS ɂɦɩɨɪɬɟɪ ɈɈɈ³ɄɚɫɬɨɪɚɦɚɊɍɋ´ Ⱦɟɪɛɟɧɟɜɫɤɚɹɧɚɛ ɞɨɦɫɬɪ ɊɨɫɫɢɹɆɨɫɤɜɚ ZZZFDVWRUDPDUX ES (XUR'HSRW(VSDxD6$8 F/D6HOYD (GL¿FLR,QEODX$D3ODQWD (O3UDWGH/OREUHJDW ZZZEULFRGHSRWHV TR ɋɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬɜɫɟɦɬɪɟɛɭɟɦɵɦ Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢɦɪɟɝɥɚɦɟɧɬɚɦ ɌɚɦɨɠɟɧɧɨɝɨɫɨɸɡɚȿɜɪȺɡɗɋ ʰ̨̨̛̯̯̖̣̐̏̽̚ ͗ʸʤʺʦːʫ˃ʪʮʫʱͲˑˁͲˁʰ ʤ̬̖̭̔ ͗ʶ̵̦̌ʥ̛̦ʦ̛̣̣̙͕̌̔˃̦̱̖̦̌ʪ̡̛̛̭̯̬̯͕ ʥ̨̛̦̼̦̽̐̚ʿ̨̛̬̦̭͕̏ʦ̖̯̦̥̽̌ øWKDODWoÕ)LUPD .2d7$ù<$3, 0$5.(7/(5ø7ø&$ù TaúGHOHQPDK6ÕUUÕdHOLN %XOYDUÕ1R 7DúGHOHQ dHNPHN|\,67$1%8/ 7HO )DNV ZZZNRFWDVFRPWU .2d7$ù0hù7(5ø+ø=0(7/(5ø KHK-IMP PID 80453 C1 FR PL RUS ES TR Care instructions of wooden surfaces Instructions d’entretien des surfaces en bois ,QVWUXNFMHGRW\F]ąFHNRQVHUZDFML powierzchni drewnianych ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɢɩɨɭɯɨɞɭɡɚ ɞɟɪɟɜɹɧɧɵɦɢɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɹɦɢ Instrucciones de cuidado para VXSHU¿FLHVGHPDGHUD $KúDS\]H\OHULQEDNÕP talimDWODUÕ PLEASE FOLLOW THESE CARE INSTRUCTIONS IN ORDER TO MAINTAIN THE APPEARANCE AND LIFE OF THIS PRODUCT. VEUILLEZ SUIVRE CES INSTRUCTIONS AFIN DE PRESERVER L’ASPECT ET LA DURÉE DE VIE DE VOTRE PRODUIT EN BOIS. /h7)(1%8h5h1h1*g5h1h0h1h .2580$.9(g05h1h8=817870$.ødø1 %$.,07$/ø0$7/$5,1$8<81 > Le bois est un matériau naturel, dont l’aspect se détériore lorsqu’il est laissé dehors. Il est crucial G¶DSSOLTXHUGHVVXVXQHFRXFKHGH¿QLWLRQSRXU l’empêcher de noircir prématurément ou de se ¿VVXUHUORUVTX¶LOHVWH[SRVpDX[LQWHPSpULHV 8QH¿QLWLRQSRXUERLVGHYUDLWrWUHDSSOLTXpH régulièrement pour assurer que le bois est protégé de l’humidité et que le meuble conserve son plus bel aspect. ɋɅȿȾɍɃɌȿɗɌɂɆɂɇɋɌɊɍɄɐɂəɆɉɈ ɍɏɈȾɍɑɌɈȻɕɋɈɏɊȺɇɂɌɖȼɇȿɒɇɂɃ ȼɂȾɂɉɊɈȾɅɂɌɖɋɊɈɄɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɂ ɉɊɈȾɍɄɐɂɂ 325)$9256,*$(67$6,16758&&,21(6'( &8,'$'23$5$0$17(1(5/$$3$5,(1&,$< MAXIMIZAR LA VIDA ÚTIL DE ESTE PRODUCTO. > Wood is a natural material whose appearance will deteriorate when left outside. A surface coating is vital in protecting it from premature ageing or splitting after it has been exposed to the weather. $¿QLVKVKRXOGEHDSSOLHGUHJXODUO\WRHQVXUHWKDW the wood is protected and to keep it looking at its best. 3526=ĉ35=(675=(*$û1,1,(-6=<&+ ,16758.&-,'27<&=Ą&<&+.216(5:$&-, :&(/8875=<0$1,$0(%/$:-(*2 25<*,1$/1<0.6=7$à&,(,35=('à8ĩ(1,$ -(*275:$à2ĝ&, > /DPDGHUDHVXQPDWHULDOQDWXUDOFX\DDSDULHQFLD se deteriora al dejarla en exteriores. Una capa protectora es vital para protegerla de un envejecimiento o facturas prematuras causadas por el clima. Se debiera aplicar una capa protectora de manera regular, para asegurarse GHTXHODPDGHUDVHPDQWHQJDSURWHJLGD\VH vea bien. > $KúDSGÕúDUÕGDEÕUDNÕOGÕ÷ÕQGDJ|UQú ER]XODELOHFHNELUGR÷DOPDWHU\DOGLU<]H\ NDSODPDVÕDoÕNKDYD\DPDUX]NDOPDNWDQGROD\Õ HUNHQ\DúODQPD\DGDSDUoDODQPDODUGDQNRUXU 6RQNDWER\DVÕDKúDEÕHPLQELUúHNLOGHNRUXPDVÕ YHJ]HOJ|UQúPXKDID]DHWPHVLLoLQG]HQOL RODUDNX\JXODQPDOÕGÕU > This product does not require an application of Teak Oil before being left outside. If the product LVLQWHQWLRQDOO\OHIWRXWVLGHIRUDSURORQJHGSHULRG of adverse weather, a coat of Teak Oil must be applied. Please refer to the maintenance instructions below for the application of teak oil. > 'XHWRWKHKLJKGHQVLW\RIFHUWDLQKDUGZRRGV ¿QHVXUIDFHFUDFNVPD\RFFXURYHUWLPHIURP weathering, but these won’t affect the structural LQWHJULW\RIWKHSURGXFW > Ce produit n’a pas besoin de couches supplémentaires d’huile de teck avant d’être installé à l’extérieur. Si le produit est laissé intentionnellement à l’extérieur pendant une période prolongée d’intempéries, une autre couche d’huile de teck devra être appliquée. 9HXLOOH]YRXVUHSRUWHUDX[LQVWUXFWLRQVG¶HQWUHWLHQ ci-dessous relatives à l’application l’huile de teck. > De par la grande densité de certains bois durs, GH¿QHV¿VVXUHVVXSHU¿FLHOOHVSHXYHQWDSSDUDvWUH avec le temps en raison du vieillissement, mais cela n’affecte toutefois en rien la solidité du matériau. After 2 months of use and at the end of the season Après 2 mois d’utilisation et à la ¿QGHODVDLVRQ > In order to maintain the appearance of the wood, regular coatings of Teak Oil must be applied. The IUHTXHQF\ZLOOGHSHQGRQWKHZHDWKHUFRQGLWLRQV experienced. (QVXUHWKDW\RXUHIHUWRWKHPDQXIDFWXUHUV JXLGHOLQHVRIWKH7HDN2LOWKDW\RXXVH > $¿QGHSUpVHUYHUO¶DVSHFWGXERLVLOFRQYLHQW d’appliquer régulièrement des couches d’huile de teck. La fréquence sera fonction des conditions climatiques auxquelles le produit a été exposé. 9HLOOH]jYRXVUHSRUWHUDX[GLUHFWLYHVGX fabriquant de votre huile de teck. 2. Teak Oil is best applied with a clean cloth. 6LPSO\ZLSHWKHRLORQWRWKHZRRGVXUIDFH straight from the container. 2. L’huile de teck s’applique mieux à l’aide d’un WLVVXSURSUH)URWWH]VLPSOHPHQWO¶KXLOHGX récipient sur la surface en bois. 3. Treat all surfaces of the product, ensure that DQ\KLGGHQVXUIDFHV VXFKDVWKRVHH[SRVHG when the product is turned upside down) are DGHTXDWHO\WUHDWHG3DUWLFXODUFDUHVKRXOG be given to the end grain, to all joints and to DQ\FUHYLFHVWKDWPD\KDYHEHHQFDXVHGE\ damage. 7UDLWH]WRXWHVOHVVXUIDFHVGXSURGXLWDVVXUH] YRXVTXHWRXWHVOHVVXUIDFHVFDFKpHV WHOOHV que celles exposées lorsque le produit est mis à l’envers) sont correctement traitées. Une attention particulière doit être portée aux extrémités et à tous les raccords, ainsi qu’à WRXWHVOHV¿VVXUHVTXLRQWSXrWUHSURYRTXpHV par des dégâts. /HWWKHVXUIDFHGU\RXWWKLVFDQWDNHEHWZHHQ 4 and 12 hours depending on the surrounding conditions. 5. Repeat the above steps with at least 2 more FRDWVRIRLO([WUDFRDWVPD\OHDYHDVHPL JORVVVKHHQRQFHWKHRLOKDVGULHGRXWEXWDQ\ excess oil can be wiped off with a clean cloth. > CAUTION: DO NOT leave cloths used for DSSO\LQJ7HDN2LOZKHUHWKH\PD\FRQVWLWXWHD ¿UHKD]DUGDVWKH\DUHOLDEOHWRVSRQWDQHRXV combustion, i.e. self igniting without warning. ,PPHGLDWHO\DIWHUXVHVDWXUDWHDOOFORWKVXVHGIRU DSSO\LQJ7HDN2LOZLWKZDWHUDQGGLVSRVHRIVDIHO\ outside the home. > 6KRXOG\RXFKRRVHQRWWRWUHDWWKLVSURGXFWWKHQLW ZLOOWXUQDJUH\LVKFRORXUDQGGHYHORSFUDFNV/LJKW sanding can restore the original colour after which Teak Oil can be applied in accordance with the instructions above. Wood_care_instructions_(Untreated_Hardwood)-01.indd 1 /DLVVH]VpFKHUODVXUIDFH&HODSHXWSUHQGUH entre 4 et 12 heures suivant les conditions environnantes. 5pSpWH]OHVpWDSHVFLGHVVXVD¿QG¶DSSOLTXHU au moins 2 couches supplémentaires d’huile. Des couches supplémentaires peuvent laisser un éclat de semi-brillance une fois que l’huile est sèche, mais tout excès d’huile peut être éliminé à l’aide d’un tissu propre. > ATTENTION : NE LAISSEZ PAS les tissus utilisés pour appliquer l’huile de teck là où ils peuvent constituer un danger d’incendie, étant donné qu’ils sont enclins à la combustion spontanée, à savoir TX¶LOVV¶HQÀDPPHQWWRXWVHXOVVDQVDYHUWLVVHPHQW ,PPpGLDWHPHQWDSUqVXWLOLVDWLRQLPELEH]G¶HDX tous les tissus utilisés pour appliquer l’huile de WHFNHWMHWH]OHVHQWRXWHVpFXULWpjO¶H[WpULHXUGH FKH]YRXV > 6LYRXVFKRLVLVVH]GHQHSDVWUDLWHUFHSURGXLW LOYDGHYHQLUJULVkWUHHWVH¿VVXUHU8QOpJHU ponçage peut redonner sa couleur originale, après quoi l’huile de teck peut être appliquée conformément aux instructions ci-dessus. > 'UHZQRMHVWQDWXUDOQ\PPDWHULDáHPNWyUHJR Z\JOąGPRĪHXOHFSRJRUV]HQLXJG\]RVWDMH SR]RVWDZLRQHRQRQD]HZQąWU]3RZLHU]FKQLD MHVWRGSRUQDQDSU]HGZF]HVQHVWDU]HQLHVLĊRUD] QDG]LDáDQLHZRG\SRZ\VWDZLHQLXSURGXNWXQD G]LDáDQLHZDUXQNyZDWPRVIHU\F]Q\FK1DOHĪ\ UHJXODUQLHNRQVHUZRZDüGUHZQRDE\]DSHZQLüPX RFKURQĊRUD]DE\XWU]\PDüMHZGREU\PVWDQLH > 1LQLHMV]\PHEHOQLHZ\PDJDGDOV]HMLPSUHJQDFML ROHMHPWHDNRZ\PSU]HGZ\VWDZLHQLHPSURGXNWX QD]HZQąWU]-HĞOLPHEHOMHVWZVSRVyE ]DPLHU]RQ\Z\VWDZLDQ\QDSU]HGáXĪDMąFHVLĊ G]LDáDQLH]á\FKZDUXQNyZDWPRVIHU\F]Q\FK ZyZF]DVZ\PDJDQHMHVW]DLPSUHJQRZDQLHJR NROHMQąZDUVWZąROHMXWHNRZHJR3URV]ĊRGQLHĞü VLĊGRSRQLĪV]\FKLQVWUXNFMLNRQVHUZDF\MQ\FK GRW\F]ąF\FKLPSUHJQDFMLROHMHPWHNRZ\P UWAGA!PHEHOPRĪH]PLHQLüEDUZĊSR ]DLPSUHJQRZDQLXFRMHVWQRUPDOQ\P]MDZLVNLHP > =HZ]JOĊGXQD]DVWRVRZDQLHWZDUGHJRGUHZQD RZ\VRNLHMJĊVWRĞFLPRJąZ\VWąSLüSĊNQLĊFLD SRZLHU]FKQLVSRZRGRZDQHZSá\ZHPZDUXQNyZ DWPRVIHU\F]Q\FKOHF]QLHZSá\ZDWRQDVROLGQRĞü konstrukcji produktu. > Ⱦɟɪɟɜɨɷɬɨɩɪɢɪɨɞɧɵɣɦɚɬɟɪɢɚɥɜɧɟɲɧɢɣ ɜɢɞɤɨɬɨɪɨɝɨɦɨɠɟɬɢɫɩɨɪɬɢɬɶɫɹɟɫɥɢɟɝɨ ɨɫɬɚɜɢɬɶɩɨɞɨɬɤɪɵɬɵɦɧɟɛɨɦɉɨɤɪɵɬɢɟ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢɢɦɟɟɬɛɨɥɶɲɨɟɡɧɚɱɟɧɢɟɞɥɹ ɡɚɳɢɬɵɩɪɨɞɭɤɰɢɢɨɬɩɪɟɠɞɟɜɪɟɦɟɧɧɨɝɨ ɫɬɚɪɟɧɢɹɢɥɢɪɚɫɤɨɥɚɩɨɫɥɟɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɹ ɧɟɛɥɚɝɨɩɪɢɹɬɧɨɣɩɨɝɨɞɵɇɭɠɧɨɪɟɝɭɥɹɪɧɨ ɜɵɩɨɥɧɹɬɶɩɨɥɢɪɨɜɤɭɱɬɨɛɵɞɟɪɟɜɨ ɨɫɬɚɜɚɥɨɫɶɡɚɳɢɳɟɧɧɵɦɢɯɨɪɨɲɨɜɵɝɥɹɞɟɥɨ > Ⱦɥɹɷɬɨɣɩɪɨɞɭɤɰɢɢɧɟɬɪɟɛɭɟɬɫɹɞɚɥɶɧɟɣɲɚɹ ɨɛɪɚɛɨɬɤɚɬɢɤɨɜɵɦɦɚɫɥɨɦ ɨɥɢɮɨɣ ɩɟɪɟɞ ɬɟɦɤɚɤɨɫɬɚɜɢɬɶɩɨɞɨɬɤɪɵɬɵɦɧɟɛɨɦȿɫɥɢ ɩɪɨɞɭɤɰɢɸɧɚɦɟɪɟɧɧɨɨɫɬɚɜɢɥɢɩɨɞɨɬɤɪɵɬɵɦ ɧɟɛɨɦɧɚɞɥɢɬɟɥɶɧɵɣɩɟɪɢɨɞɧɟɛɥɚɝɨɩɪɢɹɬɧɨɣ ɩɨɝɨɞɵɧɟɨɛɯɨɞɢɦɧɨɜɵɣɫɥɨɣɬɢɤɨɜɨɝɨ ɦɚɫɥɚɈɛɪɚɛɨɬɤɚɬɢɤɨɜɵɦɦɚɫɥɨɦɨɩɢɫɚɧɚɜ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɯɩɨɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸɜɧɢɡɭ > ɂɡɡɚɜɵɫɨɤɨɣɩɥɨɬɧɨɫɬɢɧɟɤɨɬɨɪɨɣɬɜɟɪɞɨɣ ɞɪɟɜɟɫɢɧɵɫɨɜɪɟɦɟɧɟɦɦɨɝɭɬɩɨɹɜɥɹɬɶɫɹ ɦɟɥɤɢɟɬɪɟɳɢɧɵɧɚɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢɜɫɥɟɞɫɬɜɢɟ ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɹɧɟɛɥɚɝɨɩɪɢɹɬɧɨɣɩɨɝɨɞɵɧɨ ɷɬɨɧɟɩɨɜɥɢɹɟɬɧɚɫɬɪɭɤɬɭɪɧɭɸɰɟɥɨɫɬɧɨɫɬɶ ɩɪɨɞɭɤɰɢɢ 3RPLHVLąFDFKXĪ\WNRZDQLDLSR ɑɟɪɟɡɦɟɫɹɰɚɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɢɜɤɨɧɰɟɫɟɡɨɧɚ ]DNRĔF]HQLXVH]RQX > $E\XWU]\PDüGREU\Z\JOąGSURGXNWXQDOHĪ\ UHJXODUQLHLPSUHJQRZDüGUHZQRROHMHPWHNRZ\P &]ĊVWRWOLZRĞü]DOHĪ\RGSDQXMąF\FKZDUXQNyZ DWPRVIHU\F]Q\FK 8SHZQLMVLĊĪH]DSR]QDáHĞVLĊ]H ZVND]yZNDPLSURGXFHQWDVWRVRZDQHJRROHMX tekowego. 2OHMWHNRZ\QDMOHSLHMQDNáDGDü]DSRPRFą F]\VWHMV]PDWNL1DáyĪROHMQDSRZLHU]FKQLĊ GUHZQDEH]SRĞUHGQLR]SRMHPQLND 1DOHĪ\]DEH]SLHF]\üFDáąSRZLHU]FKQLĊ PHEODLXSHZQLüVLĊĪHZV]\VWNLHXNU\WH SRZLHU]FKQLH WDNĪHWHNWyUHVąQLHZLGRF]QHZ QRUPDOQ\PSRáRĪHQLXPHEOD ]RVWDá\QDOHĪ\FLH ]DEH]SLHF]RQH1DOHĪ\V]F]HJyOQLH]DGEDüR ]DEH]SLHF]HQLHNRĔFyZHOHPHQWyZZV]\VWNLFK ]áąF]RUD]ZV]\VWNLFKV]F]HOLQNWyUHPRJá\ SRZVWDüQDVNXWHNGUREQ\FKXV]NRG]HĔ 3R]RVWDZSRZLHU]FKQLĊGRZ\VFKQLĊFLDPRĪH WRSRWUZDüRGGRJRG]LQZ]DOHĪQRĞFLRG SDQXMąF\FKZDUXQNyZ 3RZWyU]SRZ\ĪV]HF]\QQRĞFLSRSU]H] QDáRĪHQLHFRQDMPQLHMGZyFKZDUVWZROHMX 'RGDWNRZHZDUVWZ\PRJąSR]RVWDZLüSRá\VN JG\ROHMZ\VFKQLH:V]HONLHSR]RVWDáRĞFLROHMX QDOHĪ\]HWU]HüF]\VWąV]PDWNą > UWAGA: 1,(SR]RVWDZLDM]XĪ\W\FKV]PDWHN ]DVWRVRZDQ\FKGRQDNáDGDQLDROHMXWHNRZHJRZ PLHMVFDFKJG]LHZ\VWĊSXMHQLHEH]SLHF]HĔVWZR SRĪDUXJG\ĪVąRQHáDWZRSDOQHQSPRJąRQH XOHFVDPR]DSáRQRZL1LH]ZáRF]QLHSRXĪ\FLX V]PDWHNGRQDNáDGDQLDROHMXWHNRZHJR]DOHMMH ZRGąLSU]HNDĪGRXW\OL]DFML > -HĞOLQLH]GHF\GXMHV]VLĊQDNRQVHUZRZDQLH GUHZQDZ\VWĊSXMąFHJRZQLQLHMV]\PPHEOX ZyZF]DVMHJRNRORUVWDQLHVLĊV]DUDZ\LSRMDZLą VLĊSĊNQLĊFLD'HOLNDWQH]HV]OLIRZDQLHPRĪH SU]\ZUyFLüRU\JLQDOQ\NRORUSRF]\PPRĪQD ]DLPSUHJQRZDüSURGXNWROHMHPWHNRZ\P]JRGQLH ]SRZ\ĪV]\PLLQVWUXNFMDPL > ɑɬɨɛɵɩɨɞɞɟɪɠɢɜɚɬɶɜɧɟɲɧɢɣɜɢɞɞɟɪɟɜɚ ɟɝɨɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɪɟɝɭɥɹɪɧɨɩɨɤɪɵɜɚɬɶɬɢɤɨɜɵɦ ɦɚɫɥɨɦ ɨɥɢɮɨɣ ɑɚɫɬɨɬɚɡɚɜɢɫɢɬɨɬɩɨɝɨɞɧɵɯ ɭɫɥɨɜɢɣ ɋɥɟɞɭɣɬɟɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɦɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɹ ɬɢɤɨɜɨɝɨɦɚɫɥɚ ɨɥɢɮɵ ɤɨɬɨɪɨɟɜɵ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɟ Ɍɢɤɨɜɨɟɦɚɫɥɨ ɨɥɢɮɭ ɥɭɱɲɟɜɫɟɝɨ ɧɚɧɨɫɢɬɶɱɢɫɬɨɣɬɤɚɧɶɸɉɪɨɫɬɨɜɨɬɪɢɬɟ ɦɚɫɥɨɜɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶɞɟɪɟɜɚɩɪɹɦɨɢɡ ɤɨɧɬɟɣɧɟɪɚ Ɉɛɪɚɛɨɬɚɣɬɟɜɫɟɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢɩɪɨɞɭɤɰɢɢ ɭɛɟɞɢɬɟɫɶɜɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨɣɨɛɪɚɛɨɬɤɟ ɜɫɟɯɫɤɪɵɬɵɯɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɟɣ ɧɚɩɪɢɦɟɪ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢɤɨɬɨɪɵɟɩɨɞɜɟɪɝɚɸɬɫɹ ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɸɟɫɥɢɢɡɞɟɥɢɟɩɟɪɟɜɟɪɧɭɬɨ Ɉɫɨɛɨɟɜɧɢɦɚɧɢɟɫɥɟɞɭɟɬɭɞɟɥɹɬɶɬɟɤɫɬɭɪɟ ɧɚɬɨɪɰɟɜɫɟɦɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹɦɢɳɟɥɹɦ ɤɨɬɨɪɵɟɦɨɝɭɬɩɨɜɪɟɞɢɬɶɫɹ Ⱦɚɣɬɟɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢɜɵɫɨɯɧɭɬɶɷɬɨɦɨɠɟɬ ɡɚɧɹɬɶɨɬɞɨɱɚɫɨɜɜɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢɨɬ ɩɨɝɨɞɵ ɉɨɜɬɨɪɢɬɟɜɵɲɟɭɤɚɡɚɧɧɵɟɷɬɚɩɵ ɤɚɤɦɢɧɢɦɭɦɫɞɜɭɦɹɫɥɨɹɦɢɦɚɫɥɚ Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɵɟɫɥɨɢɦɨɝɭɬɨɫɬɚɜɥɹɬɶ ɩɨɥɭɦɚɬɨɜɵɣɛɥɟɫɤɩɨɫɥɟɬɨɝɨɤɚɤɦɚɫɥɨ ɜɵɫɨɯɧɟɬɂɡɥɢɲɤɢɦɚɫɥɚɦɨɠɧɨɜɵɬɟɪɟɬɶ ɱɢɫɬɨɣɬɤɚɧɶɸ > ȼɇɂɆȺɇɂȿɇȿɨɫɬɚɜɥɹɣɬɟɬɤɚɧɶɤɨɬɨɪɚɹ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɥɚɫɶɞɥɹɧɚɧɟɫɟɧɢɹɬɢɤɨɜɨɝɨ ɦɚɫɥɚ ɨɥɢɮɵ ɜɦɟɫɬɟɜɨɡɦɨɠɧɨɝɨɩɨɠɚɪɚ ɬɚɤɤɚɤɨɧɚɫɩɨɫɨɛɧɚɤɫɚɦɨɜɨɡɝɨɪɚɧɢɸɬɨ ɟɫɬɶɧɟɨɠɢɞɚɧɧɨɦɭɫɚɦɨɜɨɫɩɥɚɦɟɧɟɧɢɸ ɋɪɚɡɭɩɨɫɥɟɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɩɪɨɩɢɬɚɣɬɟɜɫɸ ɬɤɚɧɶɤɨɬɨɪɚɹɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɥɚɫɶɞɥɹɧɚɧɟɫɟɧɢɹ ɬɢɤɨɜɨɝɨɦɚɫɥɚɜɨɞɨɣɢɭɬɢɥɢɡɢɪɭɣɬɟɜ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɦɦɟɫɬɟɡɚɩɪɟɞɟɥɚɦɢɞɨɦɚ > ȿɫɥɢɜɵɪɟɲɢɥɢɧɟɨɛɪɚɛɚɬɵɜɚɬɶɷɬɭ ɩɪɨɞɭɤɰɢɸɨɧɚɩɪɢɨɛɪɟɬɟɬɫɟɪɵɣɨɬɬɟɧɨɤɢ ɩɨɹɜɹɬɫɹɬɪɟɳɢɧɵɅɟɝɤɚɹɲɥɢɮɨɜɤɚɦɨɠɟɬ ɜɨɫɫɬɚɧɨɜɢɬɶɨɪɢɝɢɧɚɥɶɧɵɣɰɜɟɬɩɨɫɥɟɱɟɝɨ ɦɨɠɧɨɧɚɧɟɫɬɢɬɢɤɨɜɨɟɦɚɫɥɨ ɨɥɢɮɭ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢɫɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɦɢɜɵɲɟ > (VWHSURGXFWRQRUHTXLHUHXQDDSOLFDFLyQGH aceite de teca antes de dejarse en exteriores. Si el producto se deja intencionalmente al aire libre durante un periodo de tiempo prolongado bajo un clima adverso, debiera aplicarse otra capa protectora. Por favor revise las instrucciones de mantenimiento para saber de qué modo aplicar el aceite de teca. > Debido a la alta densidad de ciertas maderas duras, podrían presentarse pequeñas fracturas HQODVXSHU¿FLHGHELGRDODH[SRVLFLyQDOFOLPD Sin embargo, dichas fracturas no afectan a la estructura interna del producto. Después de 2 meses de uso y al ¿QDOGHODWHPSRUDGD > Para mantener la apariencia de la madera, debieran aplicarse, regularmente, capas de aceite de teca. La frecuencia dependerá de las condiciones del clima. 1. Asegúrese de seguir las pautas del fabricante para el aceite de teca que use. 2. La mejor manera de aplicar aceite de teca HVFRQXQSDxROLPSLR6LPSOHPHQWHHVSDU]D HODFHLWHVREUHODVXSHU¿FLHGHODPDGHUD directamente desde el envase. 7UDWHWRGDVODVVXSHU¿FLHVGHOSURGXFWR DVHJ~UHVHGHTXHODVVXSHU¿FLHVRFXOWDV WDOHVFRPRODVTXHTXHGDQH[SXHVWDV cuando el producto se voltea boca abajo) también se tratan adecuadamente. Se debe tener cuidado particular en las puntas, XQLRQHV\HQKHQGLGXUDVTXHSRGUtDQKDEHU sido causadas por daños al mueble. 'HMHTXHODVXSHU¿FLHVHVHTXHHVWRSXHGH tomar de 4 a 12 horas dependiendo de las condiciones ambientales. 5. Repita los pasos anteriores con al menos 2 capas extra de aceite. Las capas extra podrían dejar un lustre semi-brilloso después GHTXHHODFHLWHVHKD\DVHFDGRVLQ embargo, dichos excesos se pueden limpiar con un paño limpio. > CUIDADO: NO deje paños usados para aplicar DFHLWHGHWHFDHQOXJDUHVGRQGHSXHGDQVLJQL¿FDU XQSHOLJURGHLQFHQGLR\DTXHVRQSURSHQVRVD ODFRPEXVWLyQHVSRQWiQHD(MDXWRFRPEXVWLyQ sin previo aviso. Inmediatamente después de XVDUHPSDSHFRQDJXDORVSDxRVXWLOL]DGRVSDUD DSOLFDUHODFHLWHGHWHFDOXHJRGHHVWRERWHORV paños a la basura, fuera de su hogar. > %XUQDoÕNKDYDGDEÕUDNÕOPDGDQ|QFHLODYH 7LN<D÷ÕX\JXODPDVÕJHUHNWLUPH]hUQX]XQ VUHELOHUHNN|WKDYDNRúXOODUÕQGDEÕUDNÕOÕUVD EDúNDELU7LN<D÷ÕNDWÕX\JXODQPDOÕGÕU/WIHQ WLN\D÷ÕQÕQX\JXODQPDVÕLoLQDúD÷ÕGDNLEDNÕP WDOLPDWODUÕQDEDNÕQ > %D]ÕVHUWD÷DoODUÕQ\NVHN\R÷XQOX÷XQHGHQL\OH KDYDNRúXOODUÕVRQXFX]DPDQODLQFH\]H\ oDWODNODUÕPH\GDQDJHOHELOLUDQFDNEXoDWODNODU UQQ\DSÕVDOEWQO÷QHWNLOHPH] D\OÕNNXOODQÕPGDQVRQUDYH PHYVLPVRQXQGD > $KúDEÕQGÕúEDNÕPÕLoLQG]HQOLRODUDN\]H\H WLN\D÷ÕX\JXODQPDN]RUXQGDGÕU6ÕNOÕNG]H\L KDYDGXUXPXQDED÷OÕRODUDNX\JXODQÕU .XOODQGÕ÷ÕQÕ]WLN\D÷ÕQÕQNXOODQÕPNÕODYX]XQD EDNDUDNHPLQROXQX] 7LN<D÷ÕHQL\LX\JXODPDWDU]ÕWHPL]EH] NXOODQPDNWÕU<D÷ÕNDEÕQGDQDKúDEÕQ \]H\LQHGR÷UXFDG|NHUHNNROD\FDVUQ] hUQQWP\]H\OHULQLLúOHPGHQJHoLULQJL]OL \]H\OHULQ |UQUQWHUVoHYULOGL÷LQGHDoÕ÷D oÕNDQ\]H\OHU \HWHULNDGDULúOHQGL÷LQGHQ HPLQROXQ'LNNHQDUHN\HUOHULYHKDVDU VRQXFXPH\GDQDJHOPLúRODELOHFHN\DUÕNODUD |]HQJ|VWHULOPHOLGLU <]H\LYHVDDWDUDVÕQGDKDYD NRúXOODUÕQDED÷OÕRODUDNNXUXWXWXQX] <XNDUÕGDNLEDVDPDNODUÕHQD]GHQID]OD EH]OHWHNUDUOD\DUDN\D÷OD\ÕQÕ].DSODPD\D÷Õ NXUXPDGDQ|QFHNÕVPHQHNVWUDFLODSDUODNOÕ÷Õ EÕUDNDELOLUIDNDWID]ODOÕNWDWHPL]ELUEH]OH\D÷Õ WHPL]OH\HELOLUVLQL] > 'ø..$77LN<D÷ÕQÕX\JXODGÕNWDQVRQUD EH]OHUL\DQJÕQWHKOLNHVLROXúDELOHFHNE|OJHGH %,5$.0$<,1,=NHQGLNHQGLQH\DQPD\D VHEHEL\HWYHUHELOLUEDúNDELULIDGH\OHX\DUÕFÕVÕ] NHQGLDWHúOHQHELOLU.XOODQGÕNWDQKHPHQVRQUD 7LN<D÷ÕQÕX\JXODGÕNWDQVRQUDEWQEH]OHUL VX\ODWDPDPHQÕVODWÕQYHHYLQGÕúDUÕVÕQGD JYHQOLELU\HUH\HUOHúWLULQ > %XUQLúOHPGHQJHoLUPHPH\LVHoHUVHQL] JULPVLELUUHQJHEUQUYHoDWODNODUROXúXU+D¿I ]ÕPSDUDODPDLOHRULMLQDOUHQNJHULND]DQÕODELOLU YHDUGÕQGDQ\XNDUÕGDNLWDOLPDWODUDJ|UH7LN<D÷Õ X\JXODQDELOLU > Si usted decidiera no tratar este producto, WRPDUiXQFRORUJULV\GHVDUUROODUiTXLHEUHVHQ VXVXSHU¿FLH8QOLMDGRVXDYHSXHGHUHFXSHUDU el color original para luego aplicar aceite de teca siguiendo las instrucciones anteriormente mencionadas. 7/31/14 11:53 AM KHK-IMP PID 80453 C1 GB IE