▼
Scroll to page 2
of
132
TELECOM SAGEM MF 4690n Livret d’utilisation Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Couvertures\1 COUVFr.fm BIENVENUE Vous venez d’acquérir un terminal de communication de nouvelle génération de marque SAGEM et nous vous en félicitons. A la fois appareil multifonction capable de télécopier, d’imprimer, de copier ou également de scanner et de plus terminal ouvert à la communication sur Internet, votre appareil saura répondre à vos besoins professionnels les plus exigeants. Ce livret d’utilisation présente le modèle de la gamme : Modèle Equipement • Scanner couleur. MF 4690n • Modem fax 33,6 kbps et data 56 kbps. • Imprimante laser noir & blanc 20 ppm. • LAN 10/100 Base T. Il conjugue puissance, convivialité et simplicité d’utilisation, grâce à son navigateur, son accès multitâche et son répertoire à accès direct. Ouvert sur l’Internet, votre terminal permet, selon le modèle : • d’émettre et recevoir des fax vers des E-mail grâce au F@x to E-mail, • d’envoyer et recevoir des E-mail, • d’envoyer et recevoir des SMS1. Vous pouvez également imprimer aux formats PCL® 6 et SGScript 3 (émulation du langage Postscript® niveau 3). Nous vous invitons vivement à consacrer un peu de temps à la lecture de ce manuel afin de pouvoir exploiter au mieux les nombreuses possibilités de votre terminal. Liste d’accessoires2 La liste d’accessoires complémentaires suivante est proposée pour ces terminaux : • Carte répertoire. • Bac papier 500 pages. • Module duplex. Références des consommables Reportez-vous à l’avant dernière page pour les références et les caractéristiques des consommables. 1. 2. Selon pays et selon votre opérateur La liste d’accessoires est susceptible d’être modifiée sans avis préalable. Date en cours : 26 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Couvertures\2 COUVFr.fm Pupitre 1. Touche : prise de ligne manuelle, écoute de la tonalité lors de l’émission d’un fax. 2. Touche vier. : pièce jointe d’un mail saisi au cla- 3. Touche ou copie. : résolution d’analyse en émission 4. Touche 5. Touche : réglage du contraste. : envoi d’un SMS. et : touches de navigation. 17.Touches 18.Clavier alphabétique. 19.Touche : accès aux caractères spéciaux. 20.Touche : entrée ou passage à la ligne suivante. 21.Touche Í : efface le caractère situé à gauche du curseur. 22.Touche × : touche Shift. 6. Touche : accès au répertoire et aux numéros abrégés 7. Touche : accès aux derniers numéros composés ou dernières adresses e-mail composées après appui sur la touche . 8. Touche : diffusion multi-destinataire (fax, e-mail ou SMS). 9. Clavier numérique : touche Caps Lock. 23.Touche 24.Touches et : mémorisation d’une séquence de touches. Par défaut : F1 : Scan to PC F2 : Scan to FTP1 A Résolution d'analyse en émission télécopie (Fin, SFin, Photo). 10.Touche : émission de fax ou copie locale noir et blanc. B Icône de "Ligne" : Allumée : communication en cours, Clignotante : établissement de communication. 11.Touche Internet). C Indicateur Bourrage Papier imprimante : Scan to e-mail (émission de fax 12.Touche : émission d’un document couleur par Internet. 13.Touche : arrêt de l’opération en cours. 14.Touche M : accès aux différentes fonctions (MENU). 15.Touche OK : valide la sélection affichée. 16.Touche C : retour au menu précédent et correction de la saisie. D Indicateur réserve de "Toner" : Allumé : fin de toner, Clignotant : approche de fin de toner. E Icône réception fax : * Allumée : réception possible, * Clignotante : document(s) non imprimé(s) en mémoire ou en cours de réception, * Eteinte : réception impossible. 1. 1 2 3 28 A B C 29 D Selon modèle. 4 5 6 7 8 9 E 24 23 22 20 16 21 19 14 13 18 17 12 1 1 . Date en cours : 23 juin 2006 1 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Légende.fm 15 11 10 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Légende.fm SOMMAIRE 1 2 3 INSTALLATION Installation de votre terminal Conditions d'emplacement Précautions d’utilisation Déballage des éléments Description Installation des éléments amovibles Mise en place du bac papier de l’imprimante Mise en place du réceptacle de sortie imprimante Mise en place du chargeur du document à analyser Mise en place du réceptacle de sortie du document original Chargement du papier Chargement du papier en mode manuel Installation du bac papier supplémentaire (en option) Raccordements Raccordement téléphonique et LAN Raccordement secteur et mise sous tension Mise en place du module recto/verso (selon modèle ou option) 1-1 1-1 1-2 1-4 1-6 1-7 1-7 1-8 1-8 1-9 1-9 1-10 1-11 1-13 1-14 1-14 1-15 PRISE EN MAINS RAPIDE Principes de navigation Présentation Le navigateur L’écran d’affichage L’accès aux fonctions Accès guidé par les menus Accès direct par le numéro Guide des fonctions 2-1 2-1 2-1 2-3 2-3 2-3 2-4 2-4 CONFIGURATION DE VOTRE APPAREIL Réglages à distance des paramètres (selon modèle) Serveur Web inscrit Conditions requises Accéder au Serveur Web Paramétrages généraux Avant émission Date/Heure Numéro de votre fax/nom Type de réseau -1- Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\252 551 320A_Sagem FRTDM2.fm 3-1 3-1 3-2 3-2 3-2 3-2 3-2 3-2 3-3 Réglages géographiques Préfixe local Rapport d’émission Type de chargement des documents Plage horaire économique Avant réception Répondeur Fax Réception sans papier Nombre de copies Rediffusion Réception Fax ou PC (selon modèle) Paramètres techniques Réglages réseau local (selon modèle) Réglages réseau local Configuration automatique Configuration manuelle Adresse IEEE (ou adresse Ethernet) ou MAC Noms Netbios Messagerie et Internet Paramètres d’initialisation Accès aux paramètres de connexion et de messagerie Accès aux paramètres des serveurs Réglages Réglages courants Tri des mails Connexion Internet Connexion immédiate à Internet Connexion programmée Inhiber la fonction Internet Service SMS Paramètres SMS Envoyer un SMS Effacer un SMS Réception de SMS Lecture d'un SMS Imprimer un SMS Serveur SMS 4 3-3 3-4 3-4 3-5 3-5 3-5 3-5 3-6 3-6 3-7 3-7 3-8 3-11 3-11 3-11 3-12 3-12 3-12 3-14 3-14 3-15 3-15 3-17 3-17 3-18 3-20 3-20 3-20 3-20 3-21 3-21 3-22 3-23 3-23 3-23 3-24 3-24 RÉPERTOIRE Création de fiches de correspondants Ajouter une fiche Création de listes de correspondants Ajouter une liste Ajouter ou supprimer un correspondant d’une liste -2- Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\252 551 320A_Sagem FRTDM2.fm 4-1 4-2 4-3 4-4 4-5 -3- Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\252 551 320A_Sagem FRTDM2.fm Sommaire Configuration de votre appareil Répertoire Utilisation Maintenance Envoyer 5-1 Mise en place du document 5-1 Scanner 5-1 Choisir la résolution/le contraste 5-2 Résolution 5-2 Contraste 5-2 Numéroter 5-2 A partir du répertoire 5-2 A partir de la touche bis 5-3 Vers plusieurs destinataires 5-3 Emission par le réseau téléphonique (RTC) 5-4 Emission immédiate 5-4 Emission différée 5-4 Emission avec suivi de numérotation 5-5 Reroutage 5-5 Tx forwarding (transfert) 5-6 Emission par Internet 5-7 Emission d’un document noir et blanc vers une adresse E-Mail 5-7 Emission d’un document couleur vers une adresse E-Mail 5-7 Emission d’un message saisi au clavier v ers une adresse E-Mail 5-8 Scan to FTP (selon modèle) 5-9 File d’attente d’émission 5-10 Exécuter immédiatement une émission en attente 5-10 Consulter ou modifier la file d’attente 5-11 Supprimer une émission en attente 5-11 Imprimer un document en attente ou en dépôt 5-11 Imprimer la file d’attente 5-11 Arrêt d’une émission en cours 5-11 Recevoir 5-12 Réception via le réseau téléphonique (RTC) 5-12 Réception via Internet 5-12 Prise en mains rapide UTILISATION Sécurité 5 4-5 4-6 4-6 4-6 4-6 4-7 4-8 4-9 Installation Consulter une fiche ou une liste Modifier une fiche ou une liste Supprimer une fiche ou une liste Imprimer le répertoire Importation d’un répertoire Champs du fichier Procédure Exportation d’un répertoire Photocopier Copie locale Copie simple Copie "élaborée" Réglages particuliers pour la copie Réglages du scanner Réglages de l’imprimante Autres fonctions Journaux Impression du guide des fonctions Impression des réglages Mémorisation d'une séquence de touches Impression des polices (selon modèle) Compteurs Le dépôt et la relève Verrou Saisie du code de verrouillage Verrouillage du clavier Verrouillage de la numérotation Verrouillage des paramètres internet Verrouillage du service SMS Scan to PC (selon modèle) Code departement Gestion par l’administrateur Activation du code département Désactivation du code département Paramètrage des codes département Création d’un code département Suppression d’un code département Impression d’un code département Impression du relevé des départements Utilisation des codes département par un service Code de facturation Saisie du code de facturation Boîtes aux lettres (BAL FAX) Gestion des BAL Créer une BAL Modifier les caractéristiques d’une BAL existante Imprimer le contenu d’une BAL Supprimer une BAL Imprimer la liste des BAL Dépôt dans une BAL de votre fax Emission pour dépôt dans une BAL d’un fax distant -4- Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\252 551 320A_Sagem FRTDM2.fm 5-12 5-12 5-12 5-13 5-13 5-14 5-15 5-16 5-16 5-16 5-16 5-17 5-18 5-18 5-18 5-20 5-20 5-20 5-21 5-21 5-21 5-22 5-22 5-22 5-22 5-23 5-23 5-24 5-24 5-25 5-25 5-26 5-27 5-27 5-28 5-28 5-28 5-29 5-29 5-29 5-29 5-30 5-30 7 SÉCURITÉ ET ENVIRONNEMENT Sécurité Environnement L'emballage Les piles et batteries Le produit Energy Star 7-1 7-2 7-2 7-2 7-2 7-2 Cet appareil a été conçu conformément aux normes européennes I-CTR37 et CTR21, il est destiné à être raccordé au réseau téléphonique commuté (RTPC). En cas de problèmes, vous devez contacter dans un premier lieu votre fournisseur. Sommaire Installation Prise en mains rapide 6-1 6-1 6-2 6-2 6-14 6-14 6-16 6-16 6-16 6-16 6-16 6-17 6-17 6-19 6-19 6-20 6-21 6-22 6-22 6-23 6-24 6-25 6-25 Configuration de votre appareil Entretien Généralités Remplacement des consommables (toner/tambour) Remplacement des cartouches Nettoyage Nettoyage de l’imprimante Révision Calibrage scanner Incidents Echecs en communication Cas d'une émission à partir du chargeur Cas d'une émission à partir de la mémoire Codes d'échec de communication Incidents imprimante Messages d’erreur Bourrage papier de l’imprimante Bourrage papier au niveau des réceptacles Incidents scanner Bourrage papier du scanner Incidents divers Emballage et transport de l’appareil Caractéristiques Caractéristiques de l’appareil Répertoire MAINTENANCE Utilisation 6 5-30 Maintenance Relève de BAL d’un fax distant Pour la sécurité des usagers, conformément à la directive 73/23/CE. Pour les perturbations électromagnétiques conformément à la directive 89/336/CE. Le fabricant déclare que les produits sont fabriqués conformément à l’ANNEXE II de la directive R&TTE 1999/5/CE. -5- Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\252 551 320A_Sagem FRTDM2.fm Sécurité Le marquage CE atteste de la conformité des produits aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE. -6- Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\252 551 320A_Sagem FRTDM2.fm 1 INSTALLATION INSTALLATION DE VOTRE TERMINAL CONDITIONS D'EMPLACEMENT En choisissant un emplacement approprié, vous préservez la longévité du terminal. Vérifiez que l’emplacement sélectionné présente les caractéristiques suivantes : • Choisissez un emplacement bien aéré. • Si, lors de l’installation, un mur se trouve à proximité, veillez à ce que celui-ci soit éloigné d’au moins 25 centimètres par rapport au haut du réceptacle, ceci afin de faciliter l’ouverture du capot supérieur lorsque vous serez amené à le faire. 1-1 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm Installation • Assurez-vous que cet emplacement ne présente aucun risque d’émission d’ammoniaque ou d’autres gaz organiques. • La prise électrique avec terre (reportez-vous aux consignes de sécurité présentées au chapitre sécurité) à laquelle vous envisagez de connecter le terminal doit se situer à proximité de celui-ci et être aisément accessible. • Assurez-vous que le terminal n’est pas directement exposé aux rayons du soleil. • Veillez à ne pas placer le terminal dans une zone exposée à un courant d’air généré par un système de conditionnement d’air, de chauffage ou de ventilation, ni dans une zone sujette à de grands écarts de température ou d’humidité. • Choisissez une surface solide et horizontale sur laquelle le terminal ne sera pas exposé à de fortes vibrations. • Eloignez le terminal de tout objet susceptible d’obstruer ses orifices d’aération. • Ne placez pas le terminal à proximité de tentures ou d’autres objets combustibles. • Choisissez un emplacement où les risques d’éclaboussures d’eau ou d’autres liquides sont limités. • Assurez-vous que cet endroit est sec, propre et sans poussière. Précautions d’utilisation Tenez compte des importantes précautions ci-dessous lors de l’utilisation du terminal. Environnement d’exploitation La section ci-dessous décrit l’environnement d’exploitation qu’exige l’utilisation de l’imprimante : • Température : 10 °C à 35 °C avec un écart maximum de 10 °C par heure. • Humidité : 20 à 80 % d’humidité ambiante (sans condensation), avec un écart maximal de 20 % par heure. Terminal La section ci-dessous décrit les précautions à prendre lors de l’utilisation du terminal : • Ne mettez jamais le terminal hors tension ou n’ouvrez jamais ses capots en cours d’impression. • N’utilisez jamais de gaz ou de liquides inflammables, ou des objets susceptibles de générer un champ magnétique à proximité du terminal. • Lorsque vous débranchez le cordon secteur, saisissez toujours la prise en évitant de tirer sur le cordon. Un cordon endommagé représente une source potentielle d’incendie ou de décharge électrique. • Ne touchez jamais le cordon secteur avec des mains humides. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. • Débranchez toujours le cordon secteur avant de déplacer le terminal. A défaut, vous risqueriez d’endommager le cordon et de créer un risque d’incendie ou de décharge électrique. • Débranchez toujours le cordon secteur lorsque vous envisagez de ne pas utiliser le terminal pendant une période prolongée. • N’essayez jamais de retirer un panneau ou un capot fixé. Le terminal contient des circuits haute tension. Tout contact avec ces circuits peut entraîner un risque de décharge électrique • N’essayez jamais de modifier le terminal. Cela pourrait créer un risque d’incendie ou de décharge électrique. • Ne posez jamais d’objets sur le cordon secteur, ne tirez jamais dessus et ne le pliez jamais. Cela pourrait créer un risque d’incendie ou de décharge électrique. 1-2 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm • Si du liquide ou une pièce métallique pénètre accidentellement dans le terminal, mettez-la immédiatement hors tension, débranchez le cordon secteur et contactez votre revendeur. A défaut, vous vous exposeriez à un risque d’incendie ou de décharge électrique. • En cas d’émission de chaleur, de fumée, d’odeurs inhabituelles ou de bruits anormaux, mettez le terminal hors tension, débranchez-le immédiatement, puis contactez votre revendeur. A défaut, vous vous exposeriez à un risque d’incendie ou de décharge électrique. • Papier pour l’impression : n’utilisez pas de papier déjà imprimé par votre terminal ou une autre imprimante ; l’encre ou le toner déposés sur ce papier pourraient entraîner des dommages au système d’impression de votre terminal. Attention - Veillez à placer le terminal dans un local bien aéré. Le fonctionnement de Sécurité Maintenance Utilisation Répertoire l’imprimante génère en effet une petite quantité d’ozone. Une odeur désagréable peut se dégager de l’imprimante si celle-ci fonctionne de façon intensive dans un local mal aéré. Pour une utilisation sûre, veillez à placer le terminal dans un local bien ventilé. Installation • Evitez que de l’eau ou tout autre liquide ne se répande sur le terminal ou à proximité de celle-ci. Tout contact du terminal avec de l’eau ou du liquide peut créer un risque d’incendie ou de décharge électrique. Prise en mains rapide • Veillez toujours à ce que les trombones, agrafes ou autres petites pièces métalliques ne pénètrent pas dans le terminal par les orifices d’aération ou d’autres ouvertures. De tels objets créent un risque d’incendie ou de décharge électrique. Configuration de votre appareil • Veillez toujours à ce que le terminal ne repose jamais sur le cordon secteur ou les câbles de communication de tout autre appareil électrique. Veillez également à ce qu’aucun cordon ni câble ne soit introduit dans le mécanisme du terminal. Cela vous exposerait à un risque de mauvais fonctionnement du terminal ou à un risque d’incendie. Sommaire Installation 1-3 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm Installation DÉBALLAGE DES ÉLÉMENTS Retirez les sacs plastiques et vérifiez la présence des éléments illustrés ci-dessous. 7 8 1 6 2 5 3 4 1 : Réceptacle de sortie du scanner 6 : Terminal/imprimante 2 : Réceptacle de sortie imprimante 7 : Chargeur du document à analyser 3 : Bac introducteur papier de l’imprimante 8 : CD-ROM (livret utilisateur) 4 : Cordon d’alimentation secteur (modèle selon pays) 5 : Cordon ligne téléphonique (modèle selon pays) 1-4 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm Sécurité Maintenance Utilisation Répertoire vers la gauche ou la droite. Sortez la bande plastique et le film d’expédition de l’entrée d’alimentation papier. Configuration de votre appareil Appuyez sur le guide de format papier droit afin d’écarter les deux guides de format papier Prise en mains rapide Installation Retirez les deux coussins de l’entrée d’alimentation papier. Sommaire Installation 1-5 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm Installation DESCRIPTION Scanner Réceptacle d’entée du document Pupitre Guide de réglage du format Réceptacle de sortie du document original Bouton d’ouverture du scanner Réceptacle de sortie imprimante Imprimante Bouton marche/arrêt Bac introducteur papier imprimante Bac papier de cassette secondaire (500 feuilles) Cassette secondaire de papier (option) Lecteur carte à puce Prise secteur Prise LAN Prise de cordon téléphonique Cordon secteur Cordon téléphonique 1-6 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm AMOVIBLES Cette section décrit l’installation des éléments amovibles du terminal. MISE EN PLACE DU BAC PAPIER DE L’IMPRIMANTE En vous guidant à l’aide des encoches gauche et droite de l’imprimante, poussez Répertoire Configuration de votre appareil doucement le bac jusqu’à ce qu’il bute (comme indiqué dans l’illustration). Installation DES ÉLÉMENTS Prise en mains rapide INSTALLATION Sommaire Installation Sécurité Maintenance Utilisation Fixez le capot du bac. 1-7 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm Installation MISE EN PLACE DU RÉCEPTACLE DE SORTIE IMPRIMANTE Des deux mains, courbez légèrement la partie centrale du réceptacle vers le haut afin d’insérer ses clips dans les encoches situées sur la partie supérieure de l’imprimante. Relâcher le réceptacle pour qu’il reprenne sa forme initiale. MISE EN PLACE DU CHARGEUR DU DOCUMENT À ANALYSER Fixez le réceptacle en enclenchant ses deux ergots dans les orifices prévus à cet effet à l’arrière du terminal. 1-8 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm MISE EN PLACE DU RÉCEPTACLE DE SORTIE DU DOCUMENT Sommaire Installation Fixez, sur la partie avant supérieure du terminal, le réceptacle de sortie d’impression en enclenchant les deux ergots dans les orifices prévus à cet effet. 2 1 CHARGEMENT DU PAPIER Appuyez sur le guide de format papier droit afin d’écarter les deux guides de format papier Répertoire Configuration de votre appareil 2 Prise en mains rapide 1 Installation ORIGINAL Placez une pile de papier dans le bac, dans le cas d’un papier à en-tête, veillez à disposer le papier face à imprimer vers le haut. 1-9 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm Sécurité Maintenance Utilisation vers la gauche ou la droite. Installation Immobilisez la pile de papier en réglant les guides de format de papier contre les bords droits et gauche de la pile. Papiers acceptés par l’imprimante : Cassette automatique 60 à 90 g/m2 Introducteur manuel 60 à 160 g/m2 Replacer le couvercle du bac en place. Attention - Ne pas rajouter de papier dans le bac imprimante lorsque la machine est en cours d’impression. CHARGEMENT DU PAPIER EN MODE MANUEL Dans le cas d’impression sur papier spécial, du genre papier de couleur de 60 à 160 g/m2 maximum ou de film transparent (compatible imprimante laser), vous devez opter pour l’utilisation en chargement feuille à feuille manuel. Pour cela : Insérez votre feuille ou film entre les deux margeurs 1 et 2 situés sur le couvercle du bac papier jusqu’à son arrivée en butée dans l’imprimante. Ajustez au besoin la largeur de la feuille ou du film à l’aide des margeurs 1 ou 2. 1 2 1-10 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm DU BAC PAPIER SUPPLÉMENTAIRE (EN OPTION) Sortez l’assemblage constitué par le chargeur et le bac papier supplémentaire de l’emballage. Une fois déballé, séparez le chargeur du bac papier supplémentaire en retirant le film de protection destiné à maintenir les différents composants en place. Retirez le couvercle du bac papier. Appuyez sur la plaque de soutien située dans le bac papier jusqu’à ce qu’elle se bloque. Placez une pile de 500 feuilles maximum dans le bac papier en veillant à disposer le papier de sorte que la face tournée vers le haut au déballage du papier soit toujours tournée vers le dessus. Sécurité Maintenance Utilisation Répertoire Configuration de votre appareil Prise en mains rapide Placez l’appareil au-dessus du bloc bac papier supplémentaire. Veillez à aligner les broches de couplage du bloc bac papier supplémentaire sur les orifices correspondants au-dessous de l’imprimante. Installation INSTALLATION Sommaire Installation 1-11 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm Installation Remettez le couvercle du bac en place et insérez le bac papier dans le bloc papier supplémentaire. Remarque : veillez toujours à saisir le bac papier des deux mains pour le sortir ou le remettre en place dans la cassette secondaire de papier. 1-12 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm Sommaire Installation C A Configuration de votre appareil B Prise en mains rapide Installation RACCORDEMENTS 1 Répertoire 2 Légende du schéma : A : Prise de ligne téléphonique C : Prise LAN 1 : Cordon ligne (modèle selon pays) 2 : Cordon secteur (modèle selon pays) Sécurité Maintenance Assurez-vous que l’interrupteur marche/arrêt est en position 0 (Arrêt). Utilisation B : Prise secteur 1-13 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm Installation RACCORDEMENT TÉLÉPHONIQUE ET LAN Branchez l'extrémité du cordon ligne téléphonique (1) dans la prise (A) du terminal et l'autre extrémité dans la prise téléphonique murale. Raccordement LAN (selon modèle), branchez l’extémité du cordon LAN (fourni par votre administrateur réseau) dans la prise (C) de votre terminal et l’autre extrémité dans la prise de votre réseau local dédiée à votre terminal. RACCORDEMENT SECTEUR ET MISE SOUS TENSION Attention - Reportez-vous aux consignes de sécurité présentées au chapitre Sécurité et Environnement. Branchez l'extrémité du cordon secteur (2) dans la prise (B) du terminal et l'autre extrémité dans la prise secteur murale. Mettez l’interrupteur marche/arrêt sur la position 1 (Marche). Après quelques secondes, dès que la phase de préchauffage de l'imprimante est terminée, la date et l'heure s'affichent. Pour régler la langue et l’heure de votre terminal, reportez-vous au paragraphe Configuration de votre appareil, page 3-1. 1-14 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm EN PLACE DU MODULE RECTO/VERSO (SELON MODÈLE OU OPTION) Après installation et connexion, le module recto/verso vous permettra d’imprimer, de recevoir vos fax ou d’effectuer des copies locales en mode recto/verso. Mettez votre terminal hors tension et débranchez la prise secteur murale. Installation MISE Sommaire Installation C A Retirez le cache connecteur (A) afin de pouvoir avoir accès au connecteur du module recto/ verso. Positionnez les deux ergots (B) du module recto/verso dans les logements (C) du terminal prévus à cet effet. la pose du module recto/verso , n’est possible uniquement que si vous avez installé au préalable sous le terminal un bac papier supplémentaire. Sécurité Maintenance Remarque : Utilisation Répertoire B Configuration de votre appareil Prise en mains rapide Extraire du carton le module recto/verso, sortez-le de son film protecteur. 1-15 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm Installation Maintenez le module recto/verso dans ses logements, branchez le connecteur (E) dans la prise (D) du terminal. Basculez vers l’avant le module recto/verso j’usqu’à son clipsage à l’arrière du terminal. D E Basculez vers vous la trappe d’accès aux deux clips de verrouillage du module recto/ verso. 1-16 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm Appuyez fortement tour à tour sur les 2 clips de couleur bleue (F) tout en exerçant une Installation rotation d’1/4 de tour dans le sens contraire des aiguilles d’une montre afin de verrouiller le module recto / verso au dos de votre terminal. Sommaire Installation Répertoire Rebranchez le cordon secteur sur sa prise murale et remettez sous tension votre terminal à Maintenance Utilisation Une fois le module verrouillé, refermez la trappe, le module est dès à présent fonctionnel. Sécurité F Configuration de votre appareil Prise en mains rapide F l’aide de l’interrupteur secteur situé sur son côté gauche. 1-17 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm Installation 1-18 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm 2 PRISE EN MAINS RAPIDE PRINCIPES DE NAVIGATION PRÉSENTATION Le navigateur vous permet d’accéder aux menus que vous visualisez sur l’écran d’affichage. Le navigateur Ce navigateur, constitué de 5 touches, vous permet de vous déplacer dans les menus que propose votre appareil. 2-1 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\PriseEnMains Fr.fm Prise en mains rapide Se déplacer dans les menus Pour Utilisez la touche Symbole utilisé M Accéder au menu principal. Sélectionner la ligne suivante d’un menu. Sélectionner la ligne précédente d’un menu. OK Valider la saisie et passer au menu suivant. C Retourner au menu précédent. Sortir du menu en cours en validant l’action en cours. Sortir du menu en cours sans valider l’action en cours. Se déplacer dans un champ de saisie Pour Utilisez la touche Se déplacer à droite. Se déplacer à gauche. 2-2 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\PriseEnMains Fr.fm Symbole utilisé Pour Utilisez la touche Symbole utilisé Effacer un caractère en déplaçant le curseur sur la gauche. L’écran d’affichage L’écran est constitué de deux lignes de 16 caractères. vous indique la ligne sélectionnée. 1 REPERTOIRE 2 REGLAGES Pour les menus comportant plus de deux choix, utilisez les flèches faire apparaître les lignes suivantes (cachées) du menu (3, 4 etc.). L’ACCÈS et du navigateur pour AUX FONCTIONS Répertoire Confirmer votre saisie et revenir à l’écran initial. Configuration de votre appareil Prise en mains rapide C Installation OK Valider votre saisie. Le curseur Sommaire Prise en mains rapide L’accès aux fonctions peut se faire de deux façons différentes. Utilisation • Accès guidé par les menus. • Accès direct aux fonctions. Accès guidé par les menus Appuyez sur la touche M, le menu des fonctions apparaît. 1 REPERTOIRE 2 REGLAGES Déplacez le curseur , à l’aide des flèches ou du navigateur pour le positionner en Maintenance Vous pouvez imprimer le guide pour connaître le numéro d’une fonction. 4 SERVICE SMS 5 IMPRESSION Validez votre choix en appuyant sur la touche OK. 2-3 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\PriseEnMains Fr.fm Sécurité face de la fonction désirée. Prise en mains rapide Dans ce menu sélectionné, déplacez le curseur , à l’aide des flèches ou du navigateur pour le positionner en face de la sous fonction désirée. 51 GUIDE 52 JOURNAUX Validez votre choix en appuyant sur la touche OK. Accès direct par le numéro Vous pouvez imprimer le guide (M 51 OK) pour connaître le numéro d’une fonction. Terminal au repos : Appuyez successivement sur la touche M suivi du numéro de la fonction désirée et validez par OK. GUIDE DES FONCTIONS MENU PRINCIPAL 1 : REPERTOIRE Fonctions M 11 OK M 12 OK M 13 OK M 14 OK M 15 OK M 16 OK 161 OK 162 OK M 17 OK M 18 OK - - Description de la fonction AJOUTER NOM AJOUTER LISTE MODIFIER SUPPRIMER IMPRIMER ARCHIVAGE SAUVEGARDE RESTAURATION IMPORTATION EXPORTATION Entrée d’un nom dans le répertoire Entrée d’une liste de diffusion Modifier une fiche ou une liste Supprimer une fiche ou une liste Imprimer le répertoire Archivage de l’annuaire sur une carte à puce Sauvegarde de l’annuaire sur une carte à puce Chargement de l’annuaire depuis une carte à puce Autoriser l’importation d’un répertoire par e-mail Exportation du répertoire par e-mail Page p. 4-2 p. 4-4 p. 4-6 p. 4-6 p. 4-6 p. 4-1 p. 4-1 p. 4-8 p. 4-9 MENU PRINCIPAL 2 : REGLAGES Fonctions M 21 OK M 22 OK M 23 OK M 231 OK M 232 OK M 233 OK M 24 OK M 241 OK M 242 OK M 243 OK - - DATE/HEURE NUMERO/NOM EMISSION RAPPORT EMISSION MEM PLAGE ECO RECEPTION REC. PAPIER NOMBRE COPIES RECEPT. PC Description de la fonction Saisie de la date et de l’heure Saisie de votre nom et de votre numéro Réglages émission Choix d’impression du rapport de communication Emission depuis chargeur ou mémoire Réglage de la plage économique (voir M 32 OK) Réglages réception Acceptation des réceptions sans papier Nombre de copies des documents reçus Choix pour réception PC 2-4 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\PriseEnMains Fr.fm Page p. 3-2 p. 3-3 p. 3-4 p. 3-5 p. 3-5 p. 3-6 p. 3-6 p. 3-7 M 202 OK M 203 OK RESEAU LANGUE p. 3-3 p. 3-3 p. 3-3 MENU PRINCIPAL 3 : TELECOPIE Fonctions M 31 OK M 32 OK M 33 OK M 34 OK M 35 OK M 36 OK M 37 OK M 38 OK M 381 OK M 382 OK M 383 OK M 39 OK M 391 OK M 3911 OK M 3912 OK M 3913 OK M 392 OK - - EMISSION FAX EMISSION ECO RELEVE DEPOT EMIS. BAL RELEVE BAL REDIFFUSION REP FAX IMPRIMER ACTIVATION CODE FAX FORWARD. REROUTAGE ACTIVATION DESTINATAIRE COPIE TX FORWARD. Description de la fonction Emission simple et multidestinataire Emission d’un document en plage horaire économique Demande de relève Mise en dépôt Emission vers une BAL Relève d’une BAL Emission pour rediffusion Gestion du répondeur fax Imprimer les messages fax reçus en mémoire Activer ou désactiver le répondeur Enregistrer un code d’accès au répondeur Reroutage des fax Redirection d’un document vres une entrée du répertoire Activation de la passerelle Choix du destinataire Impression locale des documents reroutés TX forwarding fonction 2-5 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\PriseEnMains Fr.fm Installation p. 3-3 p. 3-3 p. 3-4 p. 3-11 p. 3-11 p. 3-12 p. 3-12 p. 3-12 p. 3-12 p. 3-12 p. 3-12 p. 3-12 p. 3-12 p. 3-13 p. 3-13 p. 3-13 p. 3-13 p. 3-13 p. 3-13 p. 3-8 p. 3-3 Prise en mains rapide Page Répertoire - Réglage réseaux Réglage des paramètres du réseau téléphonique Sélection du type de réseau Activation du préfixe de numérotation Réglage des paramètres du réseau local Sélection du mode de configuration Adresse IP du terminal Masque de sous-réseau Adresse de la passerelle Adresse IEEE du terminal (consultation seulement) Nom NetBIOS numéro 1 Nom NetBIOS numéro 2 Adresse du serveur de nom NetBIOS 1 Adresse du serveur de nom NetBIOS 2 Configuration du serveur SNTP Adresse du serveur SNTP Port du serveur SNTP Etat du serveur SNTP Fuseau horaire Réglage du décalage d’heure d’été Paramètres techniques Réglages géographiques Le choix du pays positionne le réseau, la langue et le clavier du pays choisi Positionne séparément le réseau Positionne séparément la langue Page p. 5-4 p. 3-5 p. 5-19 p. 5-19 p. 5-30 p. 5-30 p. 3-7 p. 3-5 p. 3-6 p. 3-6 p. 3-6 p. 5-5 Utilisation - Description de la fonction RESEAUX RESEAU TELEPH. TYPE RESEAU PREFIXE RESEAU LOCAL CONFIG. ADRESSE IP MSK SS RES. PASSERELLE ADRESSE IEEE NOM NETBIOS 1 NOM NETBIOS 2 WINS 1 WINS 2 SERVEUR SNTP ADRESSE PORT ACTIVATION FUSEAU HORAIRE HEURE D’ETE TECHNIQUES GEOGRAPHIQUE PAYS Maintenance - p. 5-5 p. 5-5 p. 5-6 p. 5-6 p. 5-6 Sécurité Fonctions M 25 OK M 251 OK M 2511 OK M 252 OK M 253 OK M 2531 OK M 2532 OK M 2533 OK M 2534 OK M 2535 OK M 2536 OK M 2537 OK M 2538 OK M 2539 OK 254 OK M 2541 OK M 2542 OK M 2543 OK M 2544 OK M 2545 OK M 29 OK 20 OK M 201 OK Configuration de votre appareil MENU PRINCIPAL 2 : REGLAGES Sommaire Prise en mains rapide Prise en mains rapide MENU PRINCIPAL 3 : TELECOPIE Fonctions M 3921 OK M 3922 OK M 393 OK Description de la fonction ACTIVATION DESTINATAIRE COPIE ActivationTX forwarding Choix du destinataire Impression locale des documents reroutés Page p. 5-6 p. 5-6 MENU PRINCIPAL 4 : SERVICE SMS Fonctions M 41 OK M 42 OK M 43 OK M 431 OK M 432 OK M 433 OK M 44 OK M 45 OK M 451 OK M 452 OK M 453 OK M 454 OK M 46 OK M 461 OK M 4611 OK M 4612 OK M 462 OK M 4621 OK - Description de la fonction EMETTRE SMS LIRE SMS EFFACER SMS SELECTION MESSAGES LUS TOUS - IMPRIMER - - SMS PARAMETRES AUTO PRINT BIP SONORE EXPEDITEUR ADR TERMINAL SERVEUR CENTRE SMS 1 NO EMISSION NO RECEPT. CENTRE SMS 2 NO RECEPT. Envoyer un SMS Lire les SMS reçus Effacer les SMS reçus Sélectionne les SMS à effacer Efface les messages SMS déjà lus Efface tous les messages SMS en mémoire Impression des SMS reçus Service SMS / Paramètres SMS Impression automatique des SMS reçus Bips à la réception d’un SMS Choix de présenter ou non l’expéditeur Adresse du terminal Paramétrages serveurs SMS Numéro du centre SMS principal Numéro d’émission Numéro réception Numéro du second centre SMS Numéro de réception Page p. 3-22 p. 3-23 p. 3-23 p. 3-23 p. 3-23 p. 3-23 p. 3-24 p. 3-21 p. 3-21 p. 3-21 p. 3-21 p. 3-21 p. 3-24 p. 3-24 p. 3-24 p. 3-24 p. 3-24 p. 3-24 MENU PRINCIPAL 5 : IMPRESSION Fonctions M 51 OK M 52 OK M 53 OK M 54 OK M 55 OK M 56 OK M 57 OK M 58 OK M 59 OK - Description de la fonction GUIDE JOURNAUX REPERTOIRE REGLAGES COMMANDES LISTE BAL POLICES PCL POLICES SGSCRIPT CODE DEPT. Impression du guide Impression des journaux de communication Impression du répertoire Impression de la liste des réglages Impression de la liste des commandes (voir M 65 OK) Impression de la liste des BAL (voir M 75 OK) Impression de la liste des Polices PCL Impression de la liste des Polices SG Script Impression de la liste des données Page p. 5-16 p. 5-16 p. 4-6 p. 5-16 p. 5-11 p. 5-28 p. 5-18 p. 5-18 p. 5-26 MENU PRINCIPAL 6 : COMMANDES Fonctions M 61 OK M 62 OK M 63 OK M 64 OK M 65 OK - EXECUTER MODIFIER SUPPRIMER IMPRIMER IMPR. LISTE Description de la fonction Exécution d’une commande en attente Modification d’une commande en attente Suppression d’une commande en attente Impression d’un document en attente Impression de la liste des commandes 2-6 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\PriseEnMains Fr.fm Page p. 5-10 p. 5-11 p. 5-11 p. 5-11 p. 5-11 Sommaire Prise en mains rapide MENU PRINCIPAL 7 : BAL - Description de la fonction CREER BAL DEPOT BAL IMPRIMER BAL SUPPRIMER BAL IMP. LISTE BAL Création et modification d’une BAL Dépôt d’un document dans une BAL Impression du contenu d’une BAL Suppression d’une BAL vide Impression de la liste des BAL Page p. 5-28 p. 5-30 p. 5-29 p. 5-29 p. 5-29 Installation Fonctions M 71 OK M 72 OK M 73 OK M 74 OK M 75 OK - - - Page p. 6-16 p. 5-20 p. 5-20 p. 5-20 p. 5-21 p. 5-21 p. 5-21 p. 5-18 p. 5-18 p. 5-18 p. 5-18 p. 5-18 p. 5-14 Envoi du document analysé vers une application PC Envoi du document analysé vers une adresse FTP Paramètres des codes département Activation des codes département Créer ou modifier un code département Supprimer un code département Imprimer une liste des codes départements p. 5-22 p. 5-9 p. 6-2 p. 5-22 p. 5-23 p. 5-24 p. 5-25 Sécurité Maintenance - Description de la fonction Calibrage du scanner Activation d’un verrou limitant l’accès Code de verrouillage Activation du verrouillage clavier Activation du verrouillage de numérotation Activation du verrouillage des paramètres Internet Activation du verrouillage SMS Voir les compteur d’activité Compteurs de pages imprimées Compteurs de pages scannées Compteur de pages émises Compteur de pages reçues Réglages scanner et imprimante Réglages scanner Réglages imprimante Etat des consommables Configuration de votre appareil - CALIBRAGE VERROU CODE VERROU VER. CLAVIER VER. NUMERO VERROU PARAM. VERROU SMS COMPTEURS NB PAGES IMP NB PGS SCAN NB PAGES EMI NB PAGES REC SCAN. ET IMPR. SCANNER IMPRIMANTE CONSOMMABLES SCAN TO SCAN TO PC SCAN TO FTP CODES DÉPT. ACTIVATION NOUV.DÉPT. SUPPRIMER IMPRIMER Répertoire - Utilisation Fonctions M 80 OK 81 OK M 811 OK M 812 OK M 813 OK M 814 OK M 815 OK M 82 OK M 821 OK M 822 OK M 823 OK M 824 OK M 84 OK 841 OK 842 OK M 85 OK 87 OK M 871 OK M 872 OK M 88 OK M 881 OK M 882 OK M 883 OK M 884 OK Prise en mains rapide MENU PRINCIPAL 8 : FONCTIONS EVOLUEES 2-7 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\PriseEnMains Fr.fm Prise en mains rapide MENU PRINCIPAL 9 : INTERNET Fonctions M 91 OK 92 OK M 921 OK 9211 OK 9222 OK 9223 OK M 922 OK 9221 OK 9222 OK 9223 OK M 923 OK 9231 OK 9232 OK 9233 OK 9234 OK M 924 OK 9241 OK - M 93 OK Description de la fonction Page - FOURNISSEUR INIT. PROVIDER CONNEXION NUM APPEL IDENTIFIANT MOT DE PASSE MESSAGERIE IDENTIFIANT MOT DE PASSE ADRESSE E-MAIL SERVEURS SMTP POP3 DNS 1 DNS 2 AUTHENT. SMTP ACTIVATION ACCES IMMEDIAT Choix du fournisseur d’accès Initialisation de votre ProviderA Paramètres du fournisseur d’accès à Internet Numéro d’appel du fournisseur Identifiant du fournisseur Mot de passe du fournisseur Paramètres de la messagerie Identifiant de la messagerie Mot de passe de la messagerie Adresse E-Mail de la messagerie Paramètres du SMTP, POP3 et DNS Serveur SMTP Serveur POP3 DNS principal DNS secondaire Accès aux paramètres d’authentification SMTP Activation authentification SMTP Accès immédiat au fournisseurA 94 OK M 941 OK M 942 OK M 943 OK M 944 OK M 945 OK - REGLAGES M 95 OK - TYPE CONNEXION TYPE EMISSION PÉRIODE AVIS DE DEPOT IMPRIMER ENVOI E-MAIL Réglages InternetA Choix du type de connexion Choix du type d’émission Choix de la période de connexion Choix d’impression d’un avis de dépôt Impression des paramètres Internet Emission E-MailA p. 3-17 p. 3-18 p. 3-18 p. 3-18 p. 3-18 p. 5-8 M 96 OK - TRI MAILS Choix du type de réceptionA p. 3-18 - A.Ces menus n’apparaissent que si un fournisseur est paramétré. 2-8 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\PriseEnMains Fr.fm p. 3-15 p. 3-15 p. 3-15 p. 3-15 p. 3-15 p. 3-20 3 CONFIGURATION DE VOTRE APPAREIL Vous devez paramétrer votre terminal correctement pour garantir la qualité de vos transmissions et de vos réceptions. Vous pouvez régler votre terminal à l’aide des menus ou à distance. Vous pouvez configurer votre terminal à distance depuis un ordinateur inscrit à un réseau et équipé d’un serveur Web (selon le modèle). RÉGLAGES À DISTANCE (SELON MODÈLE) SERVEUR WEB DES PARAMÈTRES INSCRIT Vous pouvez configurer les mêmes paramètres à distance qu'en local. 3-1 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm Configuration de votre appareil Conditions requises Pour pouvoir configurer votre machine à distance, vous devez : • posséder un navigateur Web (Internet Explorer version 4 ou supérieure pour un fonctionnement optimal), • définir les paramètres de réglages du Réseau Local de votre machine (adresse IP, masque de sous réseau,...), ces paramètres vous seront fournis par l’administrateur de votre réseau. Dès que vous avez ces informations, reportez-vous au paragraphe Réglages réseau local, page 3-11 pour renseigner les champs nécessaires. Accéder au Serveur Web Ouvrez un navigateur Web depuis un PC inscrit sur le réseau. Saisissez l’adresse IP du terminal que vous souhaitez configurer dans le champ Adresse. Validez en appuyant sur ENTRÉE. La fenêtre d’accueil s’affiche, sélectionnez la langue de l’interface. Modifiez les paramètres de votre choix à l’écran puis validez. PARAMÉTRAGES GÉNÉRAUX A la première mise sous tension, il faudra paramètrer la date et l’heure, le réseau téléphonique, la langue et vérifier les autres paramètres indiqués ci-après. AVANT ÉMISSION Date/Heure Vous pouvez, à tout moment, modifier la date et l’heure courante de votre fax. Pour modifier la date et l’heure : M 21 OK - REGLAGES / DATE/HEURE Entrez successivement les chiffres correspondants à la date et à l’heure désirée, (par exemple pour le 8 novembre 2006 à 9h33, appuyez sur 0 8 1 1 0 6 0 9 3 3) puis validez en appuyant sur la touche OK. Numéro de votre fax/nom Votre fax vous offre la possibilité d’imprimer son numéro et votre nom sur tous les fax qu’il émet, si vous avez enregistré ces paramètres (numéro et nom) et si votre appareil est paramétré avec ENTÊTE ÉMISSION (reportez-vous au paragraphe Paramètres techniques, page 3-8). 3-2 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm Pour enregistrer le numéro du fax et votre nom : M 22 OK - REGLAGES / NUMERO/NOM Sommaire Configuration de votre appareil Entrez le numéro de téléphone correspondant à votre fax (20 chiffres max) puis validez-le Vous pouvez connecter votre fax soit à un réseau public soit à un réseau privé construit par exemple avec un auto commutateur téléphonique (PABX). Vous devez ainsi définir le type de réseau qui vous convient. Pour sélectionner le type de réseau : M 2511 OK - REGLAGES / RESEAUX / RESEAU TELEPH. / TYPE RESEAU Sélectionnez l’option désirée PRIVÉ ou PUBLIC puis validez votre choix par la touche OK. Réglages géographiques Ces paramètres vous permettent d’utiliser votre terminal dans différents pays pré-paramétrés et dans différentes langues Pays Prise en mains rapide Type de réseau Configuration de votre appareil Entrez votre nom (20 caractères max) puis validez-le en appuyant sur la touche OK. Installation en appuyant sur la touche OK. • les paramètres de son réseau téléphonique public • sa langue par défaut. Pour sélectionner le pays : M 201 OK - REGLAGES / GEOGRAPHIQUE / PAYS Répertoire En choisissant un pays, on initialise : Réseau Ce paramètre vous permet de positionner séparément le type de réseau téléphonique public pour que votre terminal puisse communiquer sur le réseau public du pays choisi conformément aux normes en vigueur dans ce pays. : ce paramètre est différent du paramètre RESEAU TELEPH. (p. 3-3) qui permet de choisir entre un réseau public et un réseau privé. Pour sélectionner le réseau : M 202 OK - REGLAGES / GEOGRAPHIQUE / RESEAU Sélectionnez l’option désirée puis validez votre choix par la touche OK. Langue Maintenance Remarque Utilisation Sélectionnez l’option désirée puis validez votre choix par la touche OK. Ce paramètre vous permet de choisir une autre langue que celle liée au paramètre PAYS. M 203 OK - REGLAGES / GEOGRAPHIQUE / LANGUE Sélectionnez l’option désirée puis validez votre choix par la touche OK. 3-3 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm Sécurité Pour sélectionner la langue : Configuration de votre appareil Préfixe local Cette fonction est utilisée lorsque votre fax est installé dans un réseau privé, derrière un auto commutateur téléphonique d’entreprise. Elle vous permet de programmer l’ajout automatique d’un préfixe local (à définir), permettant ainsi de sortir automatiquement de ce réseau téléphonique d’entreprise, à la condition que : • les numéros internes à l’entreprise, pour lesquels le préfixe est inutile, soient des numéros courts inférieurs à la longueur minimale (à définir, par exemple 10 chiffres en France), • les numéros externes, pour lesquels le préfixe est obligatoire, soient des numéros longs supérieurs ou égaux à la longueur minimale (à définir, par exemple 10 chiffres en France). La programmation du préfixe local de votre fax comporte deux étapes : • définir la longueur minimale (ou égale) des numéros de téléphone externes à l’entreprise, • définir le préfixe local de sortie du réseau téléphonique d’entreprise. Ce préfixe sera automatiquement ajouté dès qu’un numéro externe à l’entreprise sera composé. Attention - Si vous définissez un préfixe local, vous ne devez pas insérer ce préfixe dans les numéros mémorisés dans le répertoire : il sera composé automatiquement à chaque numéro. Définir la longueur minimale et le préfixe local M 252 OK - REGLAGES / RESEAUX / PREFIXE Vous pouvez modifier la valeur par défaut de la longueur minimale des numéros externes à l’entreprise et validez par la touche OK. Cette longueur minimale doit être comprise entre 1 et 30. Entrez le préfixe local de sortie du réseau téléphonique d’entreprise (5 caractères au maximum) et validez-le par la touche OK. Rapport d’émission Vous pouvez imprimer un rapport d’émission pour les communications via le réseau téléphonique (RTC). Vous avez le choix entre plusieurs critères pour l’impression de rapports : • AVEC, un rapport est émis lorsque l’émission s’est correctement déroulée ou lorsqu’elle est définitivement abandonnée (mais il n’y a qu’un seul rapport par demande d’émission), • SANS, pas d’émission de rapport, néanmoins votre fax répertorie dans son journal d’émission toutes les émissions réalisées (reportez-vous au paragraphe Journaux, page 5-16), • SYSTÉMATIQUE, un rapport est imprimé à chaque tentative d’émission, • SUR ÉCHEC, un rapport est imprimé uniquement lorsque les tentatives d’émission se sont soldées par un échec et que la demande d’émission est définitivement abandonnée. A chaque rapport d’émission à partir de la mémoire, l’image réduite de la première page du document est automatiquement associée. Pour sélectionner le type du rapport : M 231 OK - REGLAGES / EMISSION / RAPPORT Sélectionnez l’option désirée AVEC, SANS, SYSTÉMATIQUE ou SUR ÉCHEC et validez votre choix par la touche OK. 3-4 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm Type de chargement des documents Sommaire Configuration de votre appareil • à partir de la mémoire, l’émission ne se fera qu’après la mise en mémoire du document et la numérotation. Elle permet de récupérer plus rapidement vos originaux. • à partir du chargeur du scanner à défilement (reportez-vous au paragraphe Mise en place du document, page 5-1), l’émission se fera après la numérotation. Elle autorise l’envoi de documents volumineux (dont la taille peut dépasser la capacité de la mémoire). Installation Vous pouvez choisir le type de chargement de vos documents à l’émission : Remarque : en mode chargeur, le rapport d’émission ne comportera pas d’image réduite. Plage horaire économique Cette fonction vous permet de différer l’émission d’un fax aux "heures creuses" et ainsi réduire le coût de vos communications. La plage économique, définie comme ayant un tarif plus avantageux sur le réseau téléphonique (en heures "creuses") est programmée par défaut de 19h00 à 07h30. Néanmoins vous pouvez modifier cette plage. Pour modifier la plage économique : M 233 OK - REGLAGES / EMISSION / PLAGE ECO Entrez les horaires de la nouvelle plage économique et validez votre sélection par la touche OK. Utiliser la plage d’horaire économique M 32 OK - TELECOPIE / EMISSION ECO Configuration de votre appareil MÉMOIRE ou CHARGEUR et validez votre choix par la touche OK. Répertoire Sélectionnez l’option désirée Prise en mains rapide Pour sélectionner le type de chargement des documents : M 232 OK - REGLAGES / EMISSION / EMISSION MEM Entrez le numéro du destinataire et validez-le par la touche OK. AVANT RÉCEPTION Répondeur Fax Le répondeur fax vous permet de garder confidentiels tous les documents en mémoire et de ne pas les imprimer systématiquement dès réception. Maintenance Entrez le numéro du destinataire et validez-le par la touche ECO. Utilisation Ou Le voyant "Fax Messages" permet de connaître l’état du répondeur fax : • Allumé clignotant : votre fax contient des documents en mémoire ou est en train de recevoir des fax. • Eteint : mémoire pleine, le télécopieur ne peut plus recevoir de documents. 3-5 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm Sécurité • Allumé fixe : votre fax ne contient pas de documents en mémoire, le répondeur est activé. Configuration de votre appareil La confidentialité des documents reçus peut être assurée par l’utilisation d’un code d’accès de 4 chiffres. Une fois enregistré, ce code d’accès vous sera demandé pour : • imprimer les messages fax reçus dans la mémoire de votre fax, • activer ou désactiver le répondeur fax. Enregistrer un code d’accès au répondeur M 383 OK - TELECOPIE / REP FAX / CODE Entrez le code (4 chiffres) désiré et validez-le par la touche OK. Activer ou désactiver le répondeur M 382 OK - TELECOPIE / REP FAX / ACTIVATION Si vous avez enregistré un code d’accès à votre répondeur fax entrez-le et validez-le par la touche OK. Sélectionnez l’option désirée AVEC ou SANS et validez votre choix par la touche OK. Imprimer les messages fax reçus en mémoire M 381 OK - TELECOPIE / REP FAX / IMPRIMER Si vous avez enregistré un code d’accès à votre répondeur fax entrez-le et validez-le par la touche OK. Les documents reçus en mémoire sont imprimés. Réception sans papier Votre fax vous offre la possibilité d’accepter ou de refuser la réception de documents lorsque son imprimante est indisponible (plus de papier ...). Lorsque l’imprimante de votre fax est indisponible, vous avez donc le choix entre deux modes de réception : • mode de réception SANS PAPIER, votre fax enregistre en mémoire les fax reçus, • mode de réception AVEC PAPIER, votre fax refuse les appels entrants. Pour sélectionner le mode de réception : M 241 OK - REGLAGES / RECEPTION / REC. PAPIER Sélectionnez l’option désirée AVEC PAPIER ou SANS PAPIER et validez votre choix par la touche OK. Remarque : le manque de papier est indiqué par un bip sonore et un message à l’écran. Les fax reçus sont alors conservés en mémoire (icône"Fax Messages" clignotant) pour être imprimés dès la mise à disposition de papier. Nombre de copies Vous pouvez imprimer en plusieurs exemplaires (1 à 99) les documents reçus. Pour régler le nombre d’exemplaires de chaque document reçu : M 242 OK - REGLAGES / RECEPTION / NOMBRE COPIES Entrez le chiffre désiré, correspondant au nombre de copies souhaité et validez-le par la touche OK. 3-6 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm A chaque réception de document, votre fax vous imprimera le nombre de copies que vous avez défini. Sommaire Configuration de votre appareil Une fois la rediffusion activée et dès que le document est réceptionné par le fax distant, ce document est tout d’abord imprimé avant d’être ré-émis vers tous les correspondants de la liste. Pour activer une rediffusion depuis votre terminal : Mettez en place le document à rediffuser (reportez-vous au paragraphe Mise en place du document, page 5-1). Sélectionnez M 37 OK - TELECOPIE / REDIFFUSION. Entrez le numéro du fax distant vers lequel vous allez activer une rediffusion ou choisissez votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe Numéroter, page 5-2) et validez par la touche OK. Prise en mains rapide Pour rediffuser vous devez donc fournir au fax distant, le document à transmettre et le numéro de la liste de diffusion. Le fax distant se charge ensuite d’émettre ce document vers tous les correspondants appartenant à la liste de diffusion désignée. Configuration de votre appareil Vous avez la possibilité de demander à partir de votre terminal (initiateur) la rediffusion d’un document, c’est-à-dire de transmettre un document à vos correspondants par l’intermédiaire d’un fax distant et selon une liste de diffusion précise. Pour ceci, le fax initiateur et le fax distant doivent tous les deux disposer de la fonction de rediffusion. Installation Rediffusion touche OK. Vous pouvez entrer à côté de l’heure courante, l’heure à laquelle vous désirez émettre le document puis validez par la touche OK. Vous pouvez sélectionner le type du chargement, CHARGEUR ou MÉMOIRE puis validez Répertoire Entrez le numéro de la liste de rediffusion que doit utiliser le fax distant et validez par la . Réception Fax ou PC (selon modèle) M 243 OK - REGLAGES / RECEPTION / RECEPT. PC Ce menu associé à un logiciel adapté sur votre PC (logiciel fourni ou en option, selon le modèle du terminal) permet de sélectionner l’appareil réceptionnant les documents : Maintenance Validez l’activation de la rediffusion en appuyant sur la touche Le document présent dans le chargeur est émis immédiatement ou ultérieurement (selon votre choix) vers le fax distant qui se chargera de la rediffusion. Utilisation par la touche OK. Vous pouvez entrer le nombre de pages du document devant être émis. • le fax, • le PC s’il est disponible sinon le fax. Pour plus de détail, reportez-vous au livret d’utilisation fourni avec le kit logiciel. 3-7 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm Sécurité • le PC, Configuration de votre appareil PARAMÈTRES TECHNIQUES Votre terminal est déjà paramétré par défaut lorsque vous le réceptionnez. Cependant vous pouvez l’adapter à vos besoins exacts en réglant les paramètres techniques. Pour régler les paramètres techniques : M 29 OK - REGLAGES / TECHNIQUES Sélectionnez le paramètre désiré et validez par la touche OK. A l’aide des touches ou , modifiez le réglage du paramètre désiré en vous reportant au tableau ci-après puis validez par la touche OK. Paramètre Réglage Signification 1 - MODE D’ANALYSE 1 - NORMAL 2 - FINE 3 - SFINE 4 - PHOTO Valeur par défaut de la résolution d'analyse des documents à émettre. 2 - ENTETE EMISSION 1 - AVEC 2 - SANS Si ce paramètre est actif tous les documents reçus par vos correspondants seront imprimés avec un entête comprenant votre nom, votre numéro, la date et le nombre de page. 3 - VITESSE ÉMISSION 1 - 33600 2 - 14400 3 - 12000 4 - 9600 5 - 7200 6 - 4800 7 - 2400 Choix de la vitesse d'émission fax. Si la qualité de la ligne téléphonique est bonne (adaptée, sans écho), les communications s'effectuent généralement à la vitesse maximale. 4 - ANTI ECHO 1 - AVEC 2 - SANS Si ce paramètre est actif, l'écho en ligne sera atténué en communication longue distance. 6 - MODE OUTRE-MER 1 - AVEC 2 - SANS Pour certains appels longues distances (satellites), l'écho en ligne peut rendre la communication difficile. 7 - AFFICHAGE EN COM 1 - VITESSE 2 - NUMERO PAGE Choix entre l'affichage de la vitesse de communication et le numéro de la page en cours de transmission. 8 - ECO ENERGIE 1 - SANS 2 - DELAI 5 MINUTES 3 - DELAI 15 MINUTES 4 - DELAI 30 MINUTES 5- PLAGE HORAIRE Choix du délai pour la mise en veille du périphérique. Au bout du délai (en minutes) de NON utilisation ou pendant la plage horaire de votre choix, le périphérique se met en veille. 10 - ENTÊTE RÉCEPTION 1 - AVEC 2 - SANS Si ce paramètre est actif, tous les documents reçus par votre télécopieur seront imprimés avec un entête comprenant le nom et le numéro de l'émetteur (si disponible) ainsi que la date d'impression de votre télécopieur et le nombre de pages. Cependant, il peut être nécessaire de limiter la vitesse d'émission pour certaines communications. 3-8 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm 12 - NB SONNERIES 2 À 5 Nombre de sonneries pour déclencher automatiquement votre appareil. 20 - ECM (CORRECTION ERREUR) 1 - AVEC 2 - SANS Actif, ce paramètre permet de corriger les erreurs de communication dues à une ligne téléphonique perturbée. Ce paramètre est utile quand les lignes sont de faible niveau ou sont bruitées. En contrepartie, les temps d'émission peuvent être plus longs. 70 - NET VALIDE 06:01 Permet de régler la plage pendant laquelle le fax se connecte périodiquement à internet -> 21:59 Ce menu n’apparaît que si le réglage "Type de connexion internet" (M 941) est réglé sur périodique. 71 - NET ACTIF 7 JRS SUR 7 LUNDI A VEN Permet de choisir les jours pendant lesquels les connexions internet périodiques sont actives. Ce menu n’apparaît que si le réglage "Type de connexion internet" (M 941) est réglé sur périodique. 72 - VITESSE MODEM Choix de la vitesse maximale de communication Internet. Si la qualité de la ligne téléphonique est bonne (adaptée, sans écho), les communications s'effectuent généralement à la vitesse maximale. 1 - AVEC 2 - SANS Actif, ce paramètre permet, lors d’une communication, d'enregistrer automatiquement dans le répertoire l'adresse Internet (si elle existe) d'un correspondant fax. Cependant, il peut être nécessaire de limiter la vitesse pour certaines communications Internet (mauvaise qualité de ligne ou configuration du fournisseur d'accès). Sécurité Maintenance 73 - ENRICHIR REP. @ 1 - 56000 2 - 33600 3 - 14400 4 - 12000 5 - 9600 6 - 7200 7 - 4800 8 - 2400 9 - 1200 0 - 600 Installation Cependant, il peut être nécessaire de limiter la vitesse de réception pour certaines communications. Prise en mains rapide Choix de la vitesse de réception fax. Si la qualité de la ligne téléphonique est bonne (adaptée, sans écho), les communications s'effectuent généralement à la vitesse maximale. Configuration de votre appareil 1 - 33600 2 - 14400 3 - 9600 4 - 4800 5 - 2400 Signification Répertoire 11 - VITESSE RÉCEPTION Réglage Utilisation Paramètre Sommaire Configuration de votre appareil 3-9 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm Configuration de votre appareil Paramètre 74 - EFFACEMENT BAL Réglage 1 - AVEC Signification Lorsque le télécopieur reçoit un e-mail avec une pièce jointe informatique qu'il ne sait pas traiter, il efface le message de la BAL du fournisseur d'accès, il imprime et transmet à l'émetteur du message, un avis de non compréhension. 2 - SANS Sur réception d'un e-mail, le télécopieur ne détruit pas le message de la BAL, il imprime un avis de non compréhension vous demandant de récupérer ce message à l'aide de votre équipement informatique. Ce paramètre n'a de sens que si vous possédez un équipement informatique. L'espace mémoire que vous offre votre fournisseur d'accès est limité, si vous ne videz pas votre BAL, vous risquez de la saturer à long terme et d'empêcher la réception de tout nouveau message. 75 - P.JOINTE TEXTE 1 - AVEC 2 - SANS Traitement ou non et impression des Pièces Jointes texte dans les documents Internet reçus. 76 - FORMAT PIECE JOINTE A 1 - IMAGE 2 - PDF Format par défaut des documents émis sur Internet : PDF : monochrome ou couleur IMAGE : monochrome (TIFF) ou couleur (JPEG) 77 - VITESSE LAN A 1 - AUTO 100 - FULL 100 - HALF 10 - FULL 10 - HALF Définit la vitesse du terminal de communication en fonction de celle du réseau LAN utilisé. 80 - TONER SAVE 1 - AVEC 2 - SANS Eclaircit les impressions afin d’économiser l’encre de la cartouche toner 90 - PORT RAW A 9100 Numéro de port d’impression réseau RAW 91 - DÉLAI ERREUR IMP. A 30 mn Délai d’attente avant suppression du document en cours d’impression suite à une erreur de l’imprimante en mode impression PC 92 - DELAI ATT. IMP.A 15 secondes Délai d’attente des données en provenance du PC avant suppression de la tâche en impression PC 93 - REMPL. FORMAT A 1 - NON 2 - LETTRE / A4 Modification du format de page 94 - PRINT. CLASS.A 1 - KIT PC SEUL 2 - PCL/KIT PC A. Impression en mode GDI Impression en mode PCL/Postscript Selon modèle ou option. 3-10 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm RÉSEAU LOCAL (SELON MODÈLE) Votre terminal appartient à une nouvelle génération de fax que vous intégrez à votre réseau local, comme vous le feriez avec un PC. En effet, grâce à son interface réseau local intégrée, vous pouvez désormais envoyer vos documents via un serveur de messagerie local SMTP/POP3 (en interne ou en externe selon les réglages de votre serveur de messagerie). Pour bénéficier de toutes les options réseau disponibles, vous devez effectuer les réglages suivants, décrits dans les sections ci-dessous : Installation RÉGLAGES Sommaire Configuration de votre appareil RÉGLAGES RÉSEAU LOCAL Configuration automatique Il est conseillé d’effectuer une configuration manuelle de votre terminal. Toutefois, la configuration automatique des paramètres réseau local peut être envisagée si vous disposez, sur votre réseau local, d’un serveur DHCP ou BOOTP qui peut attribuer dynamiquement des adresses aux périphériques présents sur le LAN. Pour configurer automatiquement les paramètres réseau local : Configuration de votre appareil Attention - Bien qu’étant assez simples, les réglages réseau nécessitent parfois une bonne connaissance de votre configuration informatique. Si une personne l’administre dans votre société, nous vous conseillons de faire appel à elle pour les paramétrages décrits ci-dessous. Répertoire • les réglages de messagerie, pour que tous vos e-mails soient automatiquement gérés par votre serveur de messagerie, Prise en mains rapide • les réglages réseau local, pour intégrer votre terminal à votre réseau local, Choisissez AUTOMATIQUE, puis validez par OK. Le terminal recherche sur le réseau local un serveur DHCP ou BOOTP qui peut lui attribuer dynamiquement ses paramètres (affichage du message AUTOCONF.). Vérifiez, lorsque le message AUTOCONF. n’est plus affiché, que les paramètres Adresse Utilisation M 2531 OK - REGLAGES / RESEAU / RESEAU LOCAL / CONFIG. Sécurité Maintenance IP, Masque sous-réseau et Adresse de la passerelle sont bien renseignés. Si ce n’est pas le cas, vous devez effectuer une configuration manuelle (voir ci-dessous). 3-11 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm Configuration de votre appareil Configuration manuelle Pour configurer votre terminal manuellement, vous devez disposer des informations habituelles permettant de paramétrer un périphérique (adresse IP, masque sous-réseau et adresse de passerelle). Pour configurer manuellement les paramètres réseau local, M 2531 OK - REGLAGES / RESEAU / RESEAU LOCAL / CONFIG. Choisissez MANUEL, puis validez par OK. Adresse IP M 2532 OK - REGLAGES / RESEAU / RESEAU LOCAL / ADRESSE IP Saisissez l’adresse IP de votre terminal, puis validez par OK. Masque sous-réseau M 2533 OK - REGLAGES / RESEAU / RESEAU LOCAL / MSK SS RES. Saisissez le masque sous-réseau de votre terminal, puis validez par OK. Adresse de la passerelle M 2534 OK - REGLAGES / RESEAU / RESEAU LOCAL / PASSERELLE Saisissez l’adresse IP de la passerelle réseau, puis validez par OK. Adresse IEEE (ou adresse Ethernet) ou MAC M 2535 OK - REGLAGES / RESEAU / RESEAU LOCAL / ADRESSE IEEE L’interface Ethernet de votre terminal contient déjà une adresse IEEE que vous ne pouvez pas modifier, mais que vous pouvez consulter. Noms Netbios Ces noms, utilisables avec les options réseau, permettent d’identifier votre terminal depuis un PC connecté sur un réseau local (par exemple avec le nom "IMP-RESEAU-1"). M 2536 OK - REGLAGES / RESEAU / RESEAU LOCAL / NOM NETBIOS 1 M 2537 OK - REGLAGES / RESEAU / RESEAU LOCAL / NOM NETBIOS 2 Saisissez le nom choisi (15 caractères maximum) puis validez par OK. Les serveurs WINS1 et WINS2, utilisés avec les options réseau, permettent d'accéder à des terminaux se trouvant sur d'autres sous-réseaux, par leur nom Netbios. Ces 2 adresses doivent être renseignées pour la fonction Scan To Disk. M 2538 OK - REGLAGES / RESEAU / RESEAU LOCAL / WINS 1 M 2539 OK - REGLAGES / RESEAU / RESEAU LOCAL / WINS 2 Saisissez l’adresse IP des serveurs puis validez par OK. 3-12 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm Configuration du serveur SNTP Le terminal peut se mettre automatiquement à l’heure en se connectant à un serveur SNTP. Sommaire Configuration de votre appareil Saisissez le nom du serveur SNTP, puis validez par OK. Ce nom peut être sous la forme d’une adresse IP, d’une adresse DNS ou d’un nom NetBIOS. Port du serveur Installation Adresse du serveur M 2541 OK - REGLAGES / RESEAUX / SERVEUR SNTP / ADRESSE Activation de l’accès au serveur M 2543 OK - REGLAGES / RESEAUX / SERVEUR SNTP /ACTIVATION Pour activer le serveur SNTP, choisissez AVEC dans le menu déroulant puis validez par OK Fuseau horaire M 2544 OK - REGLAGES / RESEAUX / SERVEUR SNTP /FUSEAU HORAIRE Choisissez le fuseau horaire dans lequel se trouve le terminal dans la liste déroulante puis Configuration de votre appareil Saisissez le numéro de port du serveur, puis validez par OK. Le port par défaut est le port 123. Prise en mains rapide M 2542 OK - REGLAGES / RESEAUX / SERVEUR SNTP /PORT Heure d’été Répertoire validez par OK. Si vous avez activé la gestion automatique de l’heure d’été (menu 212), le réglage FUSEAU HORAIRE est initialisé automatiquement. M 2545 OK - REGLAGES / RESEAUX / SERVEUR SNTP /HEURE D’ETE heure d’été +1 et heure d’été +2 puis validez par OK. : Ce menu n’apparait pas si le menu 212 est activé. Sécurité Maintenance Remarque Utilisation Choisissez dans la liste déroulante le paramètre horaire qui convient entre heure d’hiver, 3-13 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm Configuration de votre appareil MESSAGERIE ET INTERNET Votre terminal vous permet d’envoyer et de recevoir des documents par E-mails à des correspondants du monde entier via le réseau Internet. Un E-mail est un message électronique envoyé par Internet, vers une adresse E-mail (qui est une boîte aux lettres Internet personnelle). L’accès à Internet est possible grâce à un fournisseur d’accès Internet. Ce dernier met à disposition un serveur ou système informatique, auquel vous pouvez accéder par votre ligne téléphonique et ainsi vous connecter à Internet et accéder à votre boîte aux lettres Internet. Avant de pouvoir émettre dans le monde entier, vous devez : • avoir souscrit un abonnement Internet auprès d'un fournisseur d'accès, • avoir vérifié que tous les paramètres d’initialisation sont conformes aux indications fournies par ce fournisseur d'accès, • avoir effectué, si nécessaire, les réglages pour l’accès à Internet. Ensuite, vous pourrez vous connecter à Internet via votre fournisseur d’accès pour envoyer et recevoir des fax-Internet ou des E-mails. Ces deux opérations seront réalisées au cours d’une connexion à Internet. PARAMÈTRES D’INITIALISATION Vous devez définir, ou au moins vérifier tous les paramètres d’initialisation qui permettent de vous identifier sur le réseau internet. Ils vous sont fournis par votre fournisseur d’accès à internet dès que votre abonnement est enregistré. Ces paramètres d’initialisation sont divisés en 4 catégories : • connexions, permettant de définir le numéro d'appel, l’identifiant de connexion et le mot de passe (MDP) de connexion, • messagerie, permettant de définir l’identifiant de messagerie, le mot de passe (MDP) de messagerie et l’adresse E-mail, • serveurs, permettant de définir le nom ou l’adresse IP des serveurs SMTP (émission) et POP3 (réception dans votre boîte aux lettres) sur Internet et l’adresse des serveurs DNS PRINCIPAL et DNS SECONDAIRE. Cette adresse est constituée de 4 groupes de 3 chiffres maximum séparés par des points. • Authentification SMTP, permettant d'activer le protocole d'authentification lorsque le serveur SMTP utilisé le demande pour l'émission d'E-mails. Lorsque le fournisseur d’accès est AUTRE, les paramètres serveurs sont automatiquement proposés après les paramètres de connexion et de messagerie. 3-14 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm Accès aux paramètres de connexion et de messagerie Sommaire Configuration de votre appareil M 91 OK - INTERNET / FOURNISSEUR Entrez l’IDENTIFIANT de connexion1 puis validez par la touche OK. Entrez le MOT DE PASSE deconnexion puis validez par la touche OK. M 922 OK - INTERNET / INIT. PROVIDER / MESSAGERIE Entrez l’IDENTIFIANT de messagerie puis validez par la touche OK. Entrez le MOT DE PASSE de messagerie puis validez par la touche OK. Entrez l’ADRESSE E-MAIL puis validez par la touche OK. Accès aux paramètres des serveurs M 923 OK - INTERNET / INIT. PROVIDER / SERVEURS Entrez le SERVEUR SMTP puis validez par la touche OK. Entrez le SERVEUR POP3 puis validez par la touche OK. Entrez le DNS 1 (principal) puis validez par la touche OK. Entrez le DNS 2 (secondaire) puis validez par la touche OK. Prise en mains rapide Entrez le NUMERO D’APPEL puis validez par la touche OK. Configuration de votre appareil M 921 OK - INTERNET / INIT. PROVIDER / CONNEXION Répertoire PROVIDER 2, PROVIDER 3, PROVIDER 4, PROVIDER 5, PROVIDER 6 ou RÉSEAU LOCAL puis validez par la touche OK. Le choix SANS ACCES vous permet d’inhiber les fonctions Internet de votre appareil. Installation Sélectionnez le fournisseur Internet dans la liste proposée SANS ACCÈS, PROVIDER 1, Accès aux paramètres d'authentification SMTP Entrez l 'IDENTIFIANT puis validez par la touche OK. Entrez le MOT DE PASSE puis validez par la touche OK. 1. Si l’identifiant dépasse 16 caractères, le texte se décale automatiquement vers la gauche. 3-15 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm Maintenance Dans le menu PARAMÈTRES, sélectionnez IDEM MESSAGERIE pour conserver les mêmes paramètres d'identification que la messagerie ou SPECIAL AUTHENT. pour définir d'autres paramètres d'identification puis validez par la touche OK. Lorsque vous sélectionnez SPECIAL AUTHENT., effectuez les 2 opérations suivantes : Sécurité Dans le menu ACTIVATION, sélectionnez AVEC pour activer l'authentification SMTP puis validez par la touche OK. Utilisation M 924 OK - INTERNET / INIT. PROVIDER / AUTHENT. SMTP Configuration de votre appareil Exemple de paramètrage Internet du terminal (modem 56 kbps) Votre fournisseur d’accès doit vous fournir les éléments suivants : NUMERO D’APPEL : 08 60 00 10 00 IDENTIFIANT CONNEXION : [email protected] MOT DE PASSE CONNEXION : ***** IDENTIFIANT MESSAGERIE : demo jt12 MOT DE PASSE MESSAGERIE : ***** ADRESSE E-MAIL : [email protected] SERVEUR : SMTP mail.gofornet.com POP mail.gofornet.com DNS 1 103.195.014.001 DNS 2 103.195.014.002 Données non fonctionnelles fournies à titre d’exemple. Vous devez ensuite renseigner les MENUS suivants dans votre fax : 91 FOURNISSEUR PROVIDER 1 CONNEXION 9211 NUM APPEL 0860001000 9212 IDENTIFIANT [email protected] 9213 MOT PASSE ***** MESSAGERIE 9221 IDENT MESSAGERIE demo jt 12 9222 MDP MESSAGERIE ***** 9223 ADR E-MAIL [email protected] SERVEURS 9231 SMTP mail.gofornet.com 9232 POP3 mail.gofornet.com 9233 DNS 1 103.195.014.001 9234 DNS 2 103.195.014.002 3-16 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm AUTHENT. SMPT • les réglages courants définissant le type et la fréquence de connexion à Internet ainsi que le type d’émission de vos documents, • le tri des mails reçus définissant le mode de traitement des E-mails stockés dans votre boîte aux lettres de messagerie. Réglages courants Vous disposez de deux sortes de réglages qui vous permettent de définir : • le type et la fréquence de connexion à votre fournisseur Internet. PONCTUELLES Une connexion Internet est établie chaque jour à 09h00, 12h30 et 17h00A. PÉRIODIQUES Une connexion Internet est établie toutes les trois heures. (valeur par défaut). VOLONTAIRES La connexion à Internet est établie à votre demande par un ACCES IMMEDIAT (reportez-vous au paragraphe Connexion Internet, page 3-20). A. Pour éviter de saturer l’accès à Internet, la connexion automatique se fera en réalité entre plus et moins 12 minutes autour de l'heure de référence • le type d’émission via le réseau Internet. IMMÉDIATE L’émission du document sera immédiate lors de chaque demande d’émission. LORS DE CONNEXIONS Les émissions se feront uniquement lors des connexions programmées SUR HEURES FIXES ou PÉRIODIQUES. Vous pouvez, à tout moment, connaître l’état des réglages de votre appareil en les imprimant. Accès au choix du type de connexion Prise en mains rapide Les réglages sont divisés en plusieurs catégories : Configuration de votre appareil RÉGLAGES Répertoire Votre terminal est maintenant configuré. Imprimez les paramètres afin de vérifier que ces paramètres ont bien été pris en compte en appuyant sur les touches M, 9, 4, 5 et OK. Installation Avec ou Sans Utilisation ACTIVATION Maintenance 9241 Sommaire Configuration de votre appareil M 941 OK - INTERNET / REGLAGES / TYPE CONNEXION PONCTUELLES, PÉRIODIQUES ou VOLONTAIRES puis validez par la touche OK. 3-17 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm Sécurité Sélectionnez une des options de connexion Configuration de votre appareil Modification de la période de connexion (type PÉRIODIQUES) M 943 OK - INTERNET / REGLAGES / PÉRIODE Le mode PÉRIODIQUES étant sélectionné, entrez la nouvelle période de connexion en utilisant le clavier numérique (valeur comprise entre 00h01 et 23h59) et validez par la touche OK. Une connexion Internet est établie toutes les trois heures (valeur par défaut). Modification des heures de connexion (type PONCTUELLES) M 943 OK - INTERNET / REGLAGES / HORAIRES Le mode PONCTUELLES étant sélectionné, positionnez le curseur, à l’aide des touches et , sous le chiffre à modifier. Entrez la ou les nouvelles heures de connexion en utilisant le clavier numérique (valeur comprise entre 00h01 et 23h59) et validez par la touche OK. Accès au choix du type d’émission M 942 OK - INTERNET / REGLAGES / TYPE EMISSION Sélectionnez une des options d’émission IMMÉDIATE ou LORS DE CONNEXIONS puis validez par la touche OK. Accès au choix d’impression d’avis de dépôt M 944 OK - INTERNET / REGLAGES / AVIS DE DEPOT Sélectionnez une des options d’avis de dépôt AVEC, SANS, SYSTÉMATIQUE OU SUR ECHEC puis validez par la touche OK. Accès à l’impression des réglages Internet M 945 OK - INTERNET / REGLAGES / IMPRIMER Les réglages Internet sont imprimés. Ces réglages peuvent aussi être imprimés avec tous les autres réglages de votre appareil (reportez-vous au paragraphe Impression des réglages, page 5-16). Tri des mails Cette fonction vous permet de choisir le mode de traitement des documents Internet stockés dans votre boîte aux lettres Internet. Vous avez le choix entre trois possibilités : • F@X SEUL, permettant de relever et d’imprimer les E-mails sur votre télécopieur. • PC SEUL, permettant de conserver vos E-mails dans votre boîte aux lettres pour une utilisation ultérieure avec un ordinateur (donc pas de relève possible de ces E-mails), • PARTAGE PC permettant : - si PC et fax ont deux adresses différentes, de transférer tous les mails ou seulement ceux avec pièces jointes inexploitables vers un PC, - si PC et fax partagent la même adresse, d’utiliser le fax comme imprimante d’E-mails pour le compte du PC. M 96 OK - INTERNET / TRI MAILS 3-18 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm Mode F@x seul Sélectionnez l’option F@X SEUL puis validez par la touche OK. Sommaire Configuration de votre appareil Mode PC seul Sélectionnez l’option PC SEUL puis validez par la touche OK. Les E-mails ne sont ni relevés ni imprimés et ils pourront être exploités par un ordinateur. Installation Tous les E-mails sont relevés et imprimés. puis validez par la touche OK. Sélectionnez l’option désirée selon le tableau ci-après et validez par la touche OK. Menu Description TOUS LES MAILS Tous les E-mails sont à transférer sur le PC. PJ INEXPLOITABLES Le fax relève et imprime les E-mails exploitables et transfère vers la boîte aux lettres du PC les E-mails avec des P.J. qu’il ne sait pas exploiter. Pour utiliser le fax comme imprimante d’E-mails : Sélectionnez l’option SANS ENVOI PC et validez par la touche OK. Sélectionnez l’option désirée selon le tableau ci-après et validez par la touche OK. Menu Description AVEC EFFACEMENT Les E-mails déjà exploités et lisibles par le fax (sans PJ inexploitables) sont effacés, après impression sur le fax. SANS EFFACEMENT Les E-mails déjà exploités et lisibles par le fax ne sont pas effacés. Après chaque connexion, le nombre d’E-mails encore présents dans votre boîte aux lettres Internet est affiché à l’écran. 3-19 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm Configuration de votre appareil Saisissez l’adresse E-mail de l’ordinateur vers lequel vous désirez transférer vos E-mails Répertoire Sélectionnez l’option AVEC ENVOI PC et validez par la touche OK. Utilisation Pour transférer les E-mails vers un PC : Maintenance Sélectionnez l’option PARTAGE PC puis validez par la touche OK. Vous pouvez alors choisir de transférer vos E-mails vers un PC ou d’utiliser le fax comme imprimante d’E-mails. Sécurité Mode Partage PC Prise en mains rapide Après chaque connexion, le nombre d’E-mails présents dans votre boîte aux lettres Internet est affiché à l’écran. Configuration de votre appareil CONNEXION INTERNET Une connexion à Internet se fait via un fournisseur d'accès. Elle permet à la fois d’émettre et de recevoir des documents pendant la même connexion. Une connexion se déroule de la façon suivante : • Emission vers la (ou les) boîte(s) aux lettres Internet de votre (ou vos) correspondant(s) de tous les fax-Internet en attente d'émission. Si le destinataire de votre envoi est un ordinateur, le fax émis sera reçu comme pièce jointe d'un E-Mail. • Réception de tous les fax-Internet et E-Mails déposés dans votre boîte aux lettres Internet personnelle. Vous pouvez vous connecter immédiatement ou automatiquement selon des périodes ou des heures programmées. Le déclenchement d’une connexion programmée à Internet dépend des réglages courants programmés sur votre appareil. Connexion immédiate à Internet Vous disposez de deux méthodes pour vous connecter immédiatement à Internet : Accès par le menu. M 93 OK - INTERNET / ACCES IMMEDIAT Accès direct. Appuyez deux fois sur la touche . Connexion programmée Le déclenchement d’une connexion programmée à Internet dépend de la programmation de votre appareil et plus particulièrement des réglages courants (reportez-vous au paragraphe Réglages courants, page 3-17). INHIBER LA FONCTION INTERNET Si vous ne souhaitez pas utiliser les fonctions Internet : M 91 OK - INTERNET / FOURNISSEUR Sélectionnez SANS ACCÈS dans la liste de fournisseurs Internet puis validez par la touche OK. 3-20 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm SERVICE SMS Grâce à la touche votre terminal vous permet d’envoyer des SMS à des correspondants du monde entier. Un SMS (" Short Message Service ") est un service de messages courts dédié à la communication vers les téléphones mobiles ou autre terminal SMS compatible. Le nombre de caractères autorisés par message est variable en fonction de l’opérateur et du pays d’où vous envoyez votre SMS (ex : France 160 caractères, Italie 640 caractères). Installation Sommaire Configuration de votre appareil Le service SMS est disponible selon les pays et selon les opérateurs. PARAMÈTRES SMS Prise en mains rapide Attention - Le service SMS utilise une tarification spéciale. • l'activation d'un bip sonore lors de la réception de SMS, • l'activation de l'envoi de vos coordonnées, • l'adresse de votre terminal. L'adresse de terminal est à modifier uniquement si plusieurs terminaux sont installés sur votre ligne. Il permet de différencier les deux machines lors de la réception d'un SMS. Lorsque vous souhaitez qu'un correspondant envoi des SMS sur le terminal de votre choix, vous devez lui communiquer votre numéro de ligne plus l'adresse du terminal de destination. Si votre correspondant n'ajoute pas l'adresse d'un terminal, le SMS arrivera dans le terminal qui a l'adresse 0. M 45 OK - SERVICE SMS / PARAMETRES Répertoire • l'impression automatique des SMS en réception, Configuration de votre appareil Ce menu permet de définir plusieurs options : Impression automatique des SMS reçus. Sélectionnez l'option AVEC ou SANS impression automatique, puis validez par la touche OK. Activation du bip à la réception de SMS Utilisation M 451 OK - SERVICE SMS / PARAMETRES / AUTO PRINT M 452 OK - SERVICE SMS / PARAMETRES / BIP SONORE touche OK. Présentation de l'expéditeur du SMS M 453 OK - SERVICE SMS / PARAMETRES / EXPEDITEUR Sélectionnez l'option AVEC ou SANS présentation de l'expéditeur, puis validez par Maintenance Sélectionnez l'option AVEC ou SANS bip sonore à la réception, puis validez par la la touche OK. M 454 OK - SERVICE SMS / PARAMETRES / ADR TERMINAL Entrez le numéro de terminal, puis validez par la touche OK. 3-21 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm Sécurité Adresse du terminal Configuration de votre appareil ENVOYER UN SMS Pour envoyer un SMS : Appuyer sur la touche , Entrez le texte du SMS à l’aide du clavier alphabétique. Pour cela, vous disposez d’un véritable éditeur : • pour les majuscules, utilisez la touche × ou la touche , • pour vous déplacer dans le champ de saisie, utilisez les touches et , • pour vous déplacer dans le texte de mot en mot, appuyez sur la touche CTRL et sur l’une des touches du navigateur. • pour passer à la ligne suivante appuyez sur la touche , • pour effacer un caractère (en déplaçant le curseur vers la gauche), utilisez la touche Í ou C, Validez votre texte par la touche : . Définissez le numéro de votre destinataire (téléphone mobile ou tout autre terminal SMS compatible) par l’un des choix suivants : • saisissez le numéro à l’aide du clavier numérique, • saisissez les premières lettres du nom du destinataire, • appuyer sur la touche jusqu’à faire apparaître votre correspondant (les correspondants sont classés par ordre alphabétique) • appuyer sur la touche pour faire apparaître votre correspondant. L’écran affiche le dernier destinataire auquel vous avez envoyé un SMS, utilisez les touches et pour sélectionner un autre numéro. Votre SMS peut être mono-destinataire ou multi-destinataires. Pour envoyez un SMS : • à un destinataire, validez par la touche . • à plusieurs destinataires : - appuyez sur la touche et entrez le numéro du destinataire suivant, - répétez cette dernière étape pour tous les destinataires désirés (10 destinataires maximum). Validez la saisie du dernier destinataire par la touche . EMISSION SMS s’affiche à l’écran lors de l’envoi du SMS, l’envoi du SMS est en cours. Lorsque EMISSION SMS n’est plus affiché à l’écran, le SMS a été envoyé et le numéro du destinataire est mémorisé dans la touche . • Si SMS s’affiche à l’écran, cela signifie que l’envoi du SMS est en attente et un nouvel essai sera effectué dans quelques minutes. Pour exécuter immédiatement ou supprimer cet envoi, reportez-vous au paragraphe File d’attente d’émission, page 5-10. • Pour vérifier que l’envoi du SMS s’est fait correctement, vous pouvez imprimer le journal des émissions / réceptions (M 52 OK - IMPRESSION /JOURNAUX, p. 2-6). 3-22 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm EFFACER Sommaire Configuration de votre appareil SMS UN M 43 OK - SERVICE SMS / EFFACER SMS Sélectionnez les messages à effacer M 431 OK - SERVICE SMS / EFFACER SMS / SELECTION et et validez avec la touche OK. et validez avec la touche OK. Effacer les messages déjà lus M 432 OK - SERVICE SMS / EFFACER SMS / MESSAGES LUS Sélectionnez MESSAGES LUS à l'aide des touches et et validez avec la touche OK. Confirmez avec la touche OK. Effacer tous les messages en mémoire M 433 OK - SERVICE SMS / EFFACER SMS / TOUS Sélectionnez TOUS à l'aide des touches et validez avec la touche OK. et Confirmez avec la touche OK. DE SMS Répertoire RÉCEPTION Prise en mains rapide Sélectionnez un message à l'aide des touches et Configuration de votre appareil Sélectionnez SELECTION à l'aide des touches Installation Pour effacer un SMS procédez de la manière suivante : Utilisation Les messages SMS reçus s'impriment systématiquement (vous pouvez modifier ce paramètre par 451 OK Auto print). Si vous désactivez l'impression automatique, les messages seront automatiquement stockés dans la mémoire. Lecture d'un SMS Accès par les menus : M 42 OK - SERVICE SMS / LIRE SMS Appuyez sur la touche . Sélectionnez LIRE SMS à l'aide des touches et et validez avec la touche OK. Sélectionnez un message à l'aide des touches et et validez avec la touche OK. et . Sécurité Faites défiler le message avec les touches Maintenance • Accès direct 3-23 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm Configuration de votre appareil Imprimer un SMS Accès par les menus : M 44 OK - SERVICE SMS / IMPRIMER SMS • Accès direct Appuyez sur la touche . Sélectionnez IMPRIMER SMS à l'aide des touches et , validez avec la touche OK. Sélectionnez SELECTION (pour choisir les messages à imprimer), NOUVEAUX (pour imprimer tous les messages non lus) ou TOUS (pour imprimer tous les messages en mémoire) à l'aide des touches et et validez avec la touche OK. Confirmez avec la touche OK. SERVEUR SMS Ce menu permet de définir les numéros d'émission et de réception de vos centres SMS, ils vous seront fournis par votre fournisseur d'accès. Vous pouvez définir deux centres SMS, un principal et un secondaire. Le secondaire pourra uniquement être utilisé pour la réception de SMS. Accéder au mode serveur M 46 OK - SERVICE SMS / SERVEUR Définir les numéros du Centre SMS 1 M 461 OK - SERVICE SMS / SERVEUR / CENTRE SMS 1 Définir le numéro d'émission M 4611 OK - SERVICE SMS / SERVEUR / CENTRE SMS 1 / NO EMISSION Entrez le numéro d'émission de votre centre SMS principal, puis validez par la touche OK. Définir le numéro de réception M 4612 OK - SERVICE SMS / SERVEUR / CENTRE SMS 1 / NO RECEPT. Entrez le numéro de réception de votre centre SMS principal, puis validez par la touche OK. Définir les numéros du Centre SMS 2 M 462 OK - SERVICE SMS / SERVEUR / CENTRE SMS 2 Définir le numéro de réception M 4621 OK - SERVICE SMS / SERVEUR / CENTRE SMS 2 / NO RECEPT. Entrez le numéro de réception de votre centre SMS secondaire, puis validez par la touche OK. 3-24 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm 4 RÉPERTOIRE Votre fax vous offre la possibilité de vous constituer un répertoire en mémorisant des fiches de correspondants ainsi que des listes de correspondants que vous aurez créées. • Vous disposez d’un répertoire de 500 fiches de correspondants vous permettant d’enregistrer les noms de vos correspondants et leurs coordonnées. • Vous pouvez aussi grouper plusieurs correspondants afin de constituer jusqu’à 32 listes de correspondants. Une liste de correspondants est constituée à partir des fiches de correspondants déjà enregistrées. Pour toute fiche ou toute liste de correspondants, vous pouvez : • créer, • consulter, • modifier le contenu, • supprimer, • imprimer le répertoire. Vous avez la possibilité de sauvegarder puis si nécessaire de restaurer votre répertoire grâce aux menus 161 et 162 (reportez-vous au paragraphe Guide des fonctions, page 2-4). Pour cela procurez-vous auprès de votre revendeur l’option "Carte répertoire". CRÉATION DE FICHES DE CORRESPONDANTS Pour chaque fiche de correspondant, renseignez les champs listés ci-après, mais seuls les champs nom, tel ou adresse E-Mail sont à renseigner obligatoirement : • NOM du correspondant, • TEL, numéro de fax du correspondant, • adresse E-MAIL, par exemple : [email protected], ou 4-1 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Répertoire Fr.fm Répertoire • adresse FTP, par exemple : 134.1.22.9 • si vous n’avez pas saisi d’adresse E-MAIL,alors vous avez la possibilité de saisir une adresse FTP (pour effectuer de l’archivage). • FORMAT : par défaut • NUMÉRO FICHE, ce numéro est attribué automatiquement par le fax (vous pouvez néanmoins le modifier), il vous permettra un accès rapide au répertoire, • VITESSE d’émission des fax, vous pouvez choisir, pour chaque correspondant, la vitesse de transmission minimale des fax que vous lui enverrez. Les vitesses disponibles sont 2400, 4800, 7200, 9600, 12000, 14400 et 33600 bits par seconde. Pour une ligne téléphonique de bonne qualité, soit bien adaptée et sans écho, la vitesse maximale est utilisable. Pour un correspondant dont les deux champs TEL et E-MAIL sont renseignés, c’est la touche de validation ( ou ) qui détermine si le document est envoyé via le réseau téléphonique ou via Internet. AJOUTER UNE FICHE M 11 OK - REPERTOIRE / AJOUTER NOM Une nouvelle fiche de correspondant est créée, complétez-la en entrant tout d’abord le nom du correspondant puis validez par la touche OK. Remarque : à tout moment, pendant l’ajout d’une fiche ou d’une liste de correspondants vous pouvez renoncer à sa création en appuyant sur la touche . Entrez le numéro de téléphone du fax1 du correspondant puis validez par la touche OK. Entrez l’adresse E-Mail du correspondant (éventuellement) puis validez par la touche OK. Un numéro attribué à votre correspondant apparaît automatiquement à l’écran, si ce numéro ne vous convient pas, vous pouvez le modifier en entrant un autre numéro libre puis validez par la touche OK. Sélectionnez l’option AVEC touche associée si vous souhaitez associer une lettre (touche de raccourci) à votre correspondant. La première lettre disponible apparaît par défaut. Si vous , puis validez votre souhaitez la modifier, faites défiler l’alphabet à l’aide des touches ou choix par la touche OK. Sélectionnez, si besoin, la vitesse d’émission appropriée pour les fax destinés à votre correspondant puis validez votre choix par la touche OK. Ou pour associer une adresse FTP : Ne pas rentrer d’adresse e-mail. Entrez l’adresse FTP du correspondant puis validez par la touche OK (par exemple: 134.1.22.9). Entrez le nom de l’utilisateur FTP (par exemple: Durand). Entrez le mot de passe de l’utilisateur FTP. 1. Si votre appareil est connecté à un auto-commutateur privé PABX, il peut être nécessaire d’insérer un préfixe suivi d’une attente de tonalité (symbolisée par le signe / dans le numéro) sauf si un préfixe local a déjà été programmé (voir § Préfixe local) 4-2 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Répertoire Fr.fm Eventuellement entrez le répertoire de destination des fichiers (lorsque ce champ n’est pas rempli, les fichiers sont stockés directement sous la racine) du serveur FTP (par exemple: nom du serveur / Durand). Sommaire Répertoire Sélectionnez l’option AVEC touche associée si vous souhaitez associer une lettre (touche de raccourci) à votre correspondant. La première lettre disponible apparaît par défaut. Si vous souhaitez la modifier, faites défiler l’alphabet à l’aide des touches ou , puis validez votre choix par la touche OK. Sélectionnez, si besoin, la vitesse d’émission appropriée pour les fax destinés à votre correspondant puis validez votre choix par la touche OK. CRÉATION DE LISTES DE CORRESPON- DANTS Une liste de correspondants est constituée à partir des fiches de correspondants qui sont déjà enregistrées. Prise en mains rapide numéro ne vous convient pas, vous pouvez le modifier en entrant un autre numéro libre puis validez par la touche OK. Configuration de votre appareil Un numéro attribué à votre correspondant apparaît automatiquement à l’écran, si ce Installation Définir le format de la pièce jointe (Image ou PDF) OK • NOM de la liste, • NUMÉRO ATTRIBUÉ à la liste, ce numéro est attribué automatiquement par le fax. Il vous permettra un accès rapide au répertoire, Répertoire Pour chaque liste de correspondants renseignez les champs suivants : • NUMÉRO LISTE, un numéro permet d’identifier la liste ainsi constituée qui est répertoriée sous la forme (L). Une liste peut être constituée de correspondants fax et de correspondants Internet. Le même correspondant peut faire partie de plusieurs listes. Sécurité Maintenance Attention - Il n’est pas possible d’inclure une liste de correspondants dans une autre liste de correspondants. Utilisation • COMPOSITION LISTE, ce champ donne la liste des numéros attribués aux fiches de correspondants faisant partie de la liste, 4-3 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Répertoire Fr.fm Répertoire AJOUTER UNE LISTE Pour ajouter une liste : M 12 OK - REPERTOIRE / AJOUTER LISTE Une nouvelle liste de correspondants est créée, complétez-la en entrant tout d’abord le nom de la liste puis validez par la touche OK. Remarque : A tout moment vous pouvez renoncer à la création de la liste en appuyant sur la touche . De plus, vous n’êtes pas obligé de remplir toutes les caractéristiques de la liste au moment de sa création, vous pouvez enregistrer la liste en l’état en appuyant sur la touche . Le champ vide DESTINATAIRE 1 apparaît, vous devez le compléter par les numéros attribués des fiches de correspondants qui doivent faire partie de cette liste. Vous disposez alors de trois façons, détaillées dans le tableau ci-après, pour sélectionner et ainsi inclure un ou des correspondants à votre liste puis validez votre choix de correspondants par la touche OK. A partir du ... Procédure Entrez à l’aide du clavier alphabétique, les premières lettres du nom de votre correspondant, ajoutez des lettres jusqu’à l’affichage complet du nom du correspondant désiré. nom du correspondant numéro attribué du correspondant Entrez directement le numéro attribué du correspondant désiré. Appuyez sur la touche répertoire des correspondants puis sélectionnez à ou le correspondant l’aide des touches désiré parmi ceux qui sont enregistrés. Pour tous les autres correspondants qui doivent faire partie de cette liste, répétez cette dernière étape, puis validez la composition de la liste par la touche OK. Remarque : à tout moment, pendant l’ajout d’une fiche d’un correspondant vous pouvez renoncer à sa création en appuyant sur la touche . Un numéro attribué à votre liste apparaît automatiquement à l’écran. Si ce numéro ne vous convient pas, vous pouvez le modifier en entrant un autre numéro libre, puis validez-le par la touche OK. Validez la saisie de la liste en appuyant sur la touche . 4-4 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Répertoire Fr.fm AJOUTER OU SUPPRIMER UN CORRESPONDANT D’UNE LISTE Sommaire Répertoire Sélectionnez la liste de correspondants désirée (L) à l’aide des touches et et validez ce choix par la touche OK. Faites apparaître le champ DESTINATAIRE 1 en appuyant sur la touche OK, puis ajoutez Installation M 13 OK - REPERTOIRE / MODIFIER Procédure Entrez le numéro attribué du correspondant à ajouter et validez par ajouter la touche OK. Répétez cette dernière étape autant de fois qu’il y a de correspondants à ajouter. A l’aide des touches ou , positionnez-vous sur le numéro à supprimer. supprimer Appuyez sur la touche C afin de supprimer le numéro attribué de la liste. Configuration de votre appareil Pour ... Prise en mains rapide ou supprimez le correspondant comme détaillé dans le tableau ci-après : Répétez ces 2 dernières étapes autant de fois qu’il y a de CONSULTER . UNE FICHE OU UNE LISTE Appuyez sur la touche . Le répertoire s’affiche, classé par ordre alphabétique. Utilisation Validez la nouvelle liste de correspondants en appuyant sur la touche Répertoire correspondants à supprimer de la liste. Sécurité Maintenance Sélectionnez le correspondant ou la liste de correspondants (L) désiré(e)s. 4-5 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Répertoire Fr.fm Répertoire MODIFIER UNE FICHE OU UNE LISTE M 13 OK - REPERTOIRE / MODIFIER Le répertoire s’affiche, classé par ordre alphabétique. Sélectionnez, à l’aide des flèches ou , le correspondant ou la liste de correspondants (L) et validez par la touche OK. Modifiez le ou les champs désirés de la fiche du correspondant ou de la liste des correspondants et validez chaque modification de champ par la touche OK. Remarque : Vous pouvez valider votre modification en appuyant sur la touche vous n’avez pas accès aux champs suivants. SUPPRIMER , mais dans ce cas vous sortez du menu et UNE FICHE OU UNE LISTE M 14 OK - REPERTOIRE / SUPPRIMER Le répertoire s’affiche, classé par ordre alphabétique. Sélectionnez, à l’aide des flèches ou à supprimer et validez par la touche OK. , le correspondant ou la liste de correspondants (L) Appuyez à nouveau sur la touche OK pour confirmer votre suppression. La fiche ou la liste est supprimée du répertoire. IMPRIMER LE RÉPERTOIRE Vous pouvez imprimer tous les numéros mémorisés dans le répertoire, comprenant tous les correspondants et toutes les listes des correspondants existants. Pour imprimer le répertoire : M 15 OK - REPERTOIRE / IMPRIMER Le répertoire s’imprime, classé par ordre alphabétique. IMPORTATION D’UN RÉPERTOIRE Vous pouvez importer sur votre fax un répertoire existant sous forme de fichier informatique. Celui-ci doit néanmoins être caractérisé par une syntaxe spécifique et ne pas comporter plus de 250 entrées. Ce fichier informatique est reçu et traité en tant que pièce jointe d’un e-mail. Le support servant à l’importation du répertoire est donc la messagerie. Attention - Importer un répertoire efface intégralement le répertoire existant. 4-6 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Répertoire Fr.fm Contenus Nom Nom unique dans votre répertoire, d’une longueur maximale de 20 caractères. Ce champ est obligatoire. N’utilisez jamais le signe séparateur dans la saisie du nom du correspondant. Numéro de fax Sans espace ni point, le numéro de fax de votre correspondant peut comporter jusqu’à 30 caractères (y compris les signes * et #). Ce champ peut être vide, par exemple s’il s’agit d’un correspondant à qui vous n’envoyez que des messages par e-mail et jamais par fax. Adresse e-mail D’un maximum de 80 caractères, l’adresse e-mail de votre correspondant ne doit pas non plus comporter le signe séparateur utilisé dans le fichier. Tous les caractères sont acceptés pour ce champ, qui peut également être vide. Lettre majuscule de A à Z, unique dans tout le répertoire, associée à un Touche de correspondant spécifique et qui permet de le sélectionner rapidement. Comme raccourci les deux précédents, ce champ peut être vide. Vitesse Vitesse d’émission de vos fax sur RTC. Si vous n’en spécifiez pas, la vitesse par défaut est la vitesse maximale. Ce champ peut être vide si toutes vos communications fax sont gérées par un serveur de fax. Installation Champs Prise en mains rapide Le fichier informatique contenant les informations du répertoire doit comprendre cinq champs par ligne, séparés du suivant par un signe unique dans tout le fichier (une tabulation, une virgule ou un point-virgule). Chaque ligne est séparée de la suivante par un retour à la ligne (retour chariot). Configuration de votre appareil DU FICHIER Répertoire CHAMPS Sommaire Répertoire Attention - Au moins un des champs Numéro de fax ou Adresse e-mail doit être renseigné. Utilisation Pour obtenir une ligne vide, saisissez 4 séparateurs d’affilée. Exemple : Durand;01987654321;;@;8 Dutilleul;0123469874;[email protected];U;8 : @ seul signifie qu'aucune touche associée n'est attribuée à l'entrée. Sécurité Remarque Maintenance Dupont;0123456789;[email protected];D;8 4-7 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Répertoire Fr.fm Répertoire La vitesse est codée sur un chiffre avec le tableau de correspondance suivant : Vitesse Chiffre-code 600 7 1200 6 2400 5 4800 4 7200 3 9600 2 12000 1 14400 0 33600 8 Attention - Vous devez toujours saisir le signe séparateur, même si l’un des champs est vide. Ainsi, dans l’exemple ci-dessus, dans lequel le séparateur est le point-virgule, ni l’adresse e-mail ni la touche de raccourci n’ont été spécifiées pour le correspondant « Durand ». PROCÉDURE Pour importer le répertoire : M 17 OK - REPERTOIRE / IMPORTATION Sélectionnez AVEC pour autoriser l’importation d’un répertoire. Sur un PC, préparez votre répertoire dans un fichier dont la syntaxe correspond à celle décrite ci-dessus. Pour être reconnu comme étant un répertoire, le nom de votre fichier doit impérativement contenir le terme directory et avoir une extension .csv, par exemple : dupontdirectory01.csv, durantdirectory.csv ou plus simplement directory.csv. Préparez ensuite un e-mail auquel vous joignez votre fichier, saisissez l’adresse e-mail de votre fax, et envoyez votre message via votre serveur de messagerie. Votre fax va recevoir le mail contenant le répertoire lors d’une connexion au serveur de messagerie et intégrer votre fichier à son répertoire. Répétez l’opération autant de fois que nécessaire, par exemple pour disposer des mêmes répertoires sur tous vos fax si vous en avez plusieurs. Attention - Importer un répertoire efface intégralement le répertoire existant. Lorsque votre fax dispose d’un répertoire complet, nous vous conseillons de verrouiller l’importation si vous souhaitez protéger les données résidant sur le fax. Pour verrouiller l’importation : M 17 OK - REPERTOIRE / IMPORTATION Sélectionnez SANS pour interdire l’importation d’un répertoire. 4-8 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Répertoire Fr.fm D’UN RÉPERTOIRE Vous pouvez également exporter le répertoire présent sur votre fax sous forme de fichier texte, et l’envoyer à n’importe quel client de messagerie (PC ou fax), qui le recevra comme pièce jointe à un e-mail, intitulée directoryxxx.csv. Pour exporter le répertoire : M 18 OK - REPERTOIRE / EXPORTATION Installation EXPORTATION Sommaire Répertoire Saisissez l’adresse e-mail du PC ou d’un autre fax vers lequel vous souhaitez exporter le Sécurité Maintenance Utilisation Répertoire Configuration de votre appareil répertoires sur tous vos fax si vous en avez plusieurs, ou pour envoyer le même fichier à plusieurs utilisateurs PC de votre réseau local. Prise en mains rapide répertoire de correspondants. Validez par OK. Répétez l’opération autant de fois que nécessaire, par exemple pour disposer des mêmes 4-9 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Répertoire Fr.fm Répertoire 4-10 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Répertoire Fr.fm 5 UTILISATION ENVOYER Les fax transmis via le réseau téléphonique sont émis à partir du chargeur ou de la mémoire. Les documents transmis via Internet sont d’abord mis en mémoire et transmis lors de la connexion à Internet. PAR LE RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE, tous vos fax sont émis en noir et blanc. PAR INTERNET, vous pouvez envoyer des documents noir et blanc (format TIFF) ou en couleur (format JPEG). MISE EN PLACE DU DOCUMENT Scanner Positionnez vos documents originaux sur le chargeur de document : - face imprimée en dessous, guide papier - 1ère page en dessous de la pile. Ajustez le guide papier à la largeur du document. L’opération terminée, récupérez vos documents originaux sur le réceptacle des documents analysés. 5-1 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm Utilisation Attention - Si vous placez le document à émettre à l’envers, le destinataire recevra une page blanche. Remarque : les coordonnées du destinataire étant généralement inscrites sur le document à émettre, vous pouvez aussi numéroter avant de placer le document. CHOISIR LA RÉSOLUTION/LE CONTRASTE Résolution Vous disposez de trois modes d’analyse pour émettre vos documents. Le choix du mode dépend du document à émettre : • Mode NORMAL, aucun icône n’apparaît sur l’écran d’affichage, est à utiliser pour des documents de bonne qualité sans dessins ni petits détails, • Mode FINE, symbolisé par FINE en dessous de l’écran d’affichage, est à utiliser pour des documents comportant des dessins ou des petits caractères, • Mode SUPER FINE, symbolisé par SFINE en dessous de l’écran d’affichage, est à utiliser pour des documents comportant des dessins (aux traits très fins) ou des caractères de très petite taille (à condition que le fax récepteur puisse les traiter), • Mode PHOTO symbolisé par PHOTO en dessous de l’écran d’affichage, est à utiliser pour des documents photographiques. Pour sélectionner le mode de résolution : Appuyez sur la touche icône autant de fois que nécessaire pour sélectionner le mode désiré. Une sur l’écran indique le mode sélectionné. Contraste Vous pouvez régler le contraste si votre document est trop clair ou trop foncé. Si le document est clair, il faut augmenter le contraste. S’il est foncé, il faut le diminuer. Pour sélectionner le contraste : Appuyez sur la touche autant de fois que nécessaire pour augmenter ou diminuer le contraste indiqué par la position d’un curseur sur l’écran. NUMÉROTER A partir du répertoire Par numérotation alphabétique Entrez directement à l’aide du clavier alphabétique, les premières lettres du nom de votre correspondant, ajoutez des lettres jusqu’à l’affichage du nom complet du correspondant désiré. 5-2 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm Sommaire Utilisation Par numéro attribué Appuyez sur la touche puis ou du navigateur pour faire défiler tous les correspondants et les listes Utilisez les touches de correspondants et venir vous positionner sur le correspondant ou la liste de correspondants désiré(e). Installation . Votre fax affiche les correspondants et les listes de correspondants du répertoire selon l’ordre alphabétique croissant du nom de vos correspondants ou listes de correspondants. Appuyez sur la touche . Puis appuyez sur la lettre associée que vous avez définie pour votre correspondant (reportez-vous au paragraphe M 11 OK - REPERTOIRE / AJOUTER NOM, page 4-2). L’écran affiche le nom du destinataire correspondant à la lettre associée choisie. ou Prise en mains rapide ou A partir de la touche bis Vous pouvez rappeler un numéro parmi les dix derniers numéros de correspondant fax ou Internet que vous avez composés. Pour un numéro de fax (Tel dans le répertoire) Appuyez sur la touche . L’écran affiche le dernier numéro utilisé. Utilisez les touches ou Répertoire L’écran affiche le nom du correspondant ou de la liste de correspondants associé(e) au numéro attribué choisi. Configuration de votre appareil Entrez le numéro attribué au correspondant ou à la liste de correspondants désiré(e). du navigateur pour éventuellement sélectionner un autre Pour une adresse E-mail Appuyez sur la touche puis sur la touche . L’écran affiche la dernière adresse E-mail utilisée. ou du navigateur pour éventuellement sélectionner une autre adresse E-mail. Vers plusieurs destinataires Vous pouvez numéroter pour émettre simultanément un document vers plusieurs destinataires. Maintenance Utilisez les touches Utilisation numéro. mémoire (reportez-vous au paragraphe TYPE DE CHARGEMENT DES DOCUMENTS, page 3-5). 5-3 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm Sécurité Attention - Ceci ne peut se faire que si votre appareil est paramétré pour émettre depuis la Utilisation Entrez le numéro du fax ou l’adresse E-mail, ou utilisez le répertoire ou la touche (reportez-vous aux paragraphes précédents). Appuyez sur la touche et entrez le numéro du deuxième correspondant ou de la deuxième liste de correspondants. Répétez cette dernière étape pour tous les correspondants ou listes de correspondants désirés (10 correspondants ou listes de correspondants au maximum). Validez le dernier destinataire par OK, EMISSION , ou suivant l’opération désirée. PAR LE RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE (RTC) Emission immédiate Mettez en place le document (reportez-vous au paragraphe MISE EN PLACE DU DOCUMENT, page 5-1). Entrez le numéro de fax du destinataire ou choisissez votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe NUMÉROTER, page 5-2) puis appuyez sur la touche . L’icône "Ligne" clignote pendant la phase d’appel de votre correspondant, elle devient fixe lorsque les deux fax communiquent. En fin d’émission, l’écran initial est affiché. Emission différée Cette fonction vous permet d’émettre un document à une heure différente de l’heure courante. Pour programmer cette émission différée vous devez définir le numéro du correspondant, l’heure de départ de votre émission, le type de chargement du document et son nombre de pages. Pour programmer l’émission différée d’un document : Mettez en place le document (reportez-vous au paragraphe MISE EN PLACE DU DOCUMENT, page 5-1). Sélectionnez M 31 OK -TELECOPIE / EMISSION FAX. Entrez le numéro du correspondant vers lequel vous allez programmer une émission différée ou choisissez votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe NUMÉROTER, page 5-2) et validez par la touche OK. A côté de l’heure courante, entrez l’heure à laquelle vous désirez émettre le document et validez par la touche OK. Ajustez le contraste si nécessaire et validez par la touche OK. Sélectionnez le type de chargement que vous désirez utiliser, CHARGEUR ou MÉMOIRE et validez par la touche OK (reportez-vous au paragraphe TYPE DE CHARGEMENT DES DOCUMENTS, page 3-5). 5-4 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm Vous pouvez entrer le nombre de pages du document devant être émis puis validez par la touche OK. Validez l’émission différée en appuyant sur la touche Sommaire Utilisation . • de contrôler l’acheminement de la communication, dans le cas de numéros incertains, etc. Pour prendre manuellement la ligne : Placez le document dans le chargeur du fax. Appuyez sur la touche . Si nécessaire, réglez le niveau sonore à l’aide de touches ou du navigateur. Si ce n’est pas déjà fait, entrez le numéro du correspondant (ou reportez-vous au paragraphe A PARTIR DE LA TOUCHE BIS, page 5-3 pour rappeler le dernier correspondant appelé). Dès que vous entendez la tonalité du fax distant, la ligne est libre et vous pouvez lancer l’émission. Appuyez sur la touche pour lancer l’émission du document. Si votre appareil est paramétré pour imprimer un rapport d’émission (reportez-vous au paragraphe PARAMÉTRAGES GÉNÉRAUX, page 3-2), sur ce rapport, la copie réduite de la première page du document émis n’apparaîtra pas et il vous indiquera que la communication est manuelle. Reroutage Prise en mains rapide • d’entendre si le fax destinataire est occupé et donc de choisir le moment où la ligne est libre pour lancer l’émission du document, Configuration de votre appareil Cette fonction permet, par exemple : Répertoire Cette fonction vous offre la possibilité d’entendre, grâce au haut parleur, le déroulement de la numérotation lors de l’émission d’un fax. Dans ce cas, la vitesse maximale à l’émission sera de 14400 bps. Utilisation Emission avec suivi de numérotation Installation Votre document est mémorisé et sera envoyé à l’heure programmée. Activer le reroutage M 3911 OK - TELECOPIE / FAX FORWARD. / REROUTAGE / ACTIVATION A l'aide des touches et du navigateur, choisissez l'option >>3911 AVEC. Maintenance Cette fonction permet de rediriger les télécopies reçues vers un contact du répertoire. Pour utiliser cette fonction vous devez effectuer deux opérations, définir l'adresse de réacheminement de la télécopie et activer le reroutage. si vous choisissez SANS le Menu 3912 et 3913 n’apparaitront dans la liste du guide lorsque vous l’imprimerez. 5-5 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm Sécurité Validez en appuyant sur la touche OK. Remarque : Utilisation Définir le destinataire de la redirection M 3912 OK - TELECOPIE / FAX FORWARD. / REROUTAGE / DESTINATAIRE A l'aide des touches et du navigateur, choisissez dans le répertoire le destinataire (si aucun nom ne figure dans le répertoire l’écran affiche REPERTOIRE VIDE) composer le numéro de votre correspondant directement ou entrer son nom et son numéro dans le répertoire (reportez-vous au paragraphe AJOUTER UNE FICHE, page 4-2). Remarque : vous pouvez rerouter une télécopie vers une adresse e-mail d’un destinataire figurant dans le répertoire si ce dernier ne possède pas de numéro de fax , cette télecopie sera transmise en pièce jointe au format préalablement défini par vos soins (voir p. 3-10 pour le réglage du choix des formats des pièces jointes). M 3913 OK - TELECOPIE / FAX FORWARD. / REROUTAGE / COPIE A l'aide des touches et du navigateur, choisissez l'option de copie (impression locale des documents reroutés sur votre terminal) AVEC ou SANS. Validez en appuyant sur la touche OK. Attention - le reroutage des e-mails se fera uniquement vers des adresses e-mails, la configuration de réseau RTC ne permet pas le reroutage vers un fax. Tx forwarding (transfert) Cette fonction permet de régler la machine pour que tout document envoyé (par télécopieur ou vers une adresse courriel) soit également envoyé à un autre destinataire. Ce dernier sera choisi parmi les entrées de l’annuaire de votre machine. Il peut être un numéro de télécopieur, une adresse courriel ou une adresse FTP. M 3921 OK - TELECOPIE / FAX FORWARD. / TX FORWARD. / ACTIVATION À l'aide de la touche ou du navigateur, choisissez AVEC ou SANS et validez en appuyant sur la touche OK. Remarque : Si vous choisissez SANS le menu 3922 ne s’affichera pas. M 3922 OK - TELECOPIE / FAX FORWARD. / TX FORWARD. / DESTINATAIRE Choisissez dans l’annuaire le destinataire et validez en appuyant sur la touche OK. La fonction est activée. Dorénavant, tout document envoyé aura une copie envoyée au destinataire choisi. Le mode d’envoi vers le destinataire en copie, dépend du type de numéros abrégrés dans l’annuaire : • Si le numéro abrégé est un numéro de téléphone ou un numéro mixte (Tél + courriel ou tél + FTP) la copie sera transmise par télécopieur au numéro de téléphone du destinataire. • Si le numéro abrégé est unu adresse courriel ou un numéro FTP, la copie sera transmise en mode IP à l’adresse courriel ou FTP du destinataire. Attention - La fonction de transfert ne fonctionne pas en mode chargeur et en mode Kit PC. 5-6 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm PAR INTERNET Emission d’un document noir et blanc vers une adresse E-Mail Mettez en place le document (reportez-vous au paragraphe MISE EN PLACE DU Installation EMISSION Sommaire Utilisation Appuyez sur la touche puis entrez l'adresse E-Mail du destinataire, ou choisissez votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe NUMÉROTER, page 5-2). Réglez éventuellement le contraste et la résolution (reportez-vous au paragraphe CHOISIR LA RÉSOLUTION/LE CONTRASTE, page 5-2). Prise en mains rapide DOCUMENT, page 5-1). Si votre correspondant est équipé d’un PC, il va recevoir un E-mail auquel sera attaché votre fax comme pièce jointe au format TIFF. Si votre correspondant est équipé d’un fax internet, il va recevoir un fax papier. Emission d’un document couleur vers une adresse E-Mail Mettez en place le document (reportez-vous au paragraphe MISE EN PLACE DU DOCUMENT, page 5-1). Appuyez sur la touche , puis entrez l'adresse E-Mail du destinataire ou choisissez votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe NUMÉROTER, page 5-2). Répertoire . Le document est analysé et mis en mémoire, il sera envoyé lors de la connexion à Internet. Configuration de votre appareil Appuyez sur la touche Réglez éventuellement le contraste et la résolution (reportez-vous au paragraphe Appuyez sur la touche Le document est analysé et mis en mémoire, il sera envoyé lors de la prochaine connexion à Internet. Utilisation CHOISIR LA RÉSOLUTION/LE CONTRASTE, page 5-2). Sécurité Si votre correspondant est équipé d’un fax internet il recevra alors un fax papier. Maintenance Si votre correspondant est équipé d’un PC, il va recevoir un E-mail auquel sera attaché votre fax comme pièce jointe au format JPEG. 5-7 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm Utilisation Emission d’un message saisi au clavier vers une adresse E-Mail Vous pouvez envoyer un message saisi au clavier vers une boîte aux lettres E-Mail. Vous avez aussi la possibilité de rajouter une pièce jointe à ce message saisi au clavier (la pièce jointe est un document papier scanné). Accès par menu : M 95 OK - INTERNET / ENVOI E-MAIL Accès direct : Appuyez sur la touche . Ensuite, pour émettre vers l’adresse E-mail : Entrez l'adresse E-Mail de votre correspondant ou choisissez votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe NUMÉROTER, page 5-2). Entrez, si besoin, l’adresse d’un correspondant pour copie (CC:) et validez par la touche OK. Entrez l'objet du courrier (80 caractères max) et validez par la touche OK. Entrez le texte à l’aide du clavier alphabétique (100 lignes de 80 caractères) et validez par la touche OK. Pour cela, vous disposez d’un véritable éditeur : • pour les majuscules, utilisez la touche Shift (touche ×) ou la touche Caps lock (touche • pour vous déplacer dans le champ de saisie, utilisez les touches et ), , • pour effacer un caractère (en déplaçant le curseur vers la gauche), utilisez la touche Í ou C, • pour vous déplacer dans le texte de mot en mot, appuyez sur la touche ches du navigateur, • pour PASSER à la ligne suivante, appuyez sur la touche et sur l’une des tou- . Vous avez alors deux possibilités : Envoyer directement le mail saisi au clavier. Appuyez sur la touche OK; le mail est mis en mémoire, il sera envoyé lors de la prochaine connexion à Internet. Votre correspondant va recevoir un E-mail. Ajouter une pièce jointe (document scanné) à votre mail : - Placez le document à joindre dans le chargeur du scanner (première page au dessous de la pile, face à analyser tournée vers l’appareil). - Appuyez sur la touche . - Sélectionnez N&B ou COULEUR à l’aide des touches validez par la touche OK. ou - Réglez, si vous le souhaitez le contraste à l’aide des touches touche OK. , suivant le document, puis ou et validez par la Le document est analysé et le mail est mis en mémoire, ils seront envoyés lors de la prochaine connexion à Internet. Votre correspondant va recevoir un E-mail avec une pièce jointe attachée. 5-8 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm TO FTP (SELON MODÈLE) La fonction scan to FTP permet de déposer vos fichiers TIFF, JPEG et PDF vers un serveur FTP, pour archivage par exemple. Pour vous connecter au serveur FTP, vous devez connaître le nom de l’utilisateur FTP et son mot de passe. Lors de l'envoi des fichiers, la machine se connecte au serveur FTP avec les paramètres de connexion définis. Dépôt simple d'un fichier vers un serveur FTP : Placez un document dans l’analyseur (reportez-vous au paragraphe MISE EN PLACE DU DOCUMENT, page 5-1). Sélectionnez M 872 OK - SCAN TO / SCAN TO FTP ou appuyez sur la touche F2 et validez par OK. Remarque : la touche F2 est configurée par défaut avec la fonction Scan to FTP. Entrez l'adresse FTP du serveur ou sélectionnez la dans le répertoire en appuyant sur la touche . Entrez le nom de l'utilisateur FTP (opération inhibée lorsque l'adresse est dans le Prise en mains rapide Cette fonction est programmée par défaut sur la touche F1 du pupitre. Configuration de votre appareil Remarque : Installation SCAN Sommaire Utilisation Entrez le mot de passe de l'utilisateur FTP (opération non nécessaire lorsque l'adresse est sélectionnée dans le répertoire). Validez par la touche OK. Sélectionnez SCAN N&B pour l'émission d'un document noir et blanc ou SCAN Répertoire répertoire). Entrez le nom de la pièce jointe et validez par la touche OK. Modifiez, si nécessaire, le format de la pièce jointe : PDF ou IMAGE et validez par la touche OK. Si vous avez lancé l'analyse sur le scanner à plat, l’appareil vous permet d'analyser d'autres Utilisation COULEUR pour l'émission d'un document couleur et validez par la touche OK (ce réglage peut être réalisé à tout moment pendant la procédure d'envoi avec la touche couleur). Sécurité Maintenance pages. Mettez votre deuxième page à analyser, sélectionnez SUIVANT et validez par OK. 5-9 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm Utilisation Emission multi-destinataires Pour réaliser ce type d'envoi, vous devez créer un groupe contenant exclusivement des adresses FTP. Ensuite effectuez les mêmes opérations que pour un envoi unitaire à la différence que vous sélectionnerez, dans le répertoire, un groupe d'adresses FTP et non pas une adresse seule. FILE D’ATTENTE D’ÉMISSION Cette fonction vous permet d’obtenir un état récapitulatif de tous les documents en attente d’émission, y compris ceux en dépôt, émission différée, etc. Elle vous permet de : • CONSULTER ou MODIFIER la file d’attente. Dans cette file d’attente, les documents sont codés de la façon suivante : numéro d’ordre dans la file d’attente / statut du document / numéro de téléphone du correspondant. Les statuts des documents peuvent être : - EMI : émission, - RED : rediffusion, - DEP : en dépôt, - REL : relève, - BAL : émission vers boîte aux lettres, - BAS : relève de boîtes aux lettres, - COM : commande en cours d’exécution, - CNX : connexion Internet, - NET : émission Internet, - SMS : envoi SMS. • EXÉCUTER IMMÉDIATEMENT une émission en attente, • IMPRIMER UN DOCUMENT en mémoire, en attente d’émission ou en dépôt, • IMPRIMER LA FILE D’ATTENTE, afin d’avoir l’état de chaque document en attente, soit : - numéro d’ordre dans la file, - numéro ou nom du destinataire du document, - heure prévue pour l’émission (fax), - type d’opération concernant le document : émission à partir de la mémoire, émission différée, dépôt, - nombre de pages du document, - taille du document (pourcentage de l’espace qu’il occupe en mémoire). • SUPPRIMER une demande d’émission en attente. Exécuter immédiatement une émission en attente M 61 OK - COMMANDES / EXECUTER Sélectionnez dans la file d’attente le document désiré et validez votre choix par les touches OK ou pour exécuter immédiatement la demande d’émission sélectionnée. 5-10 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm Sommaire Utilisation Consulter ou modifier la file d’attente M 62 OK - COMMANDES / MODIFIER touche OK. Vous pouvez alors modifier les paramètres de la demande d’émission sélectionnée puis validez vos modifications en appuyant sur la touche . Installation Sélectionnez dans la file d’attente le document désiré, et validez votre choix par la touche OK. Imprimer un document en attente ou en dépôt M 64 OK - COMMANDES / IMPRIMER Sélectionnez dans la file d’attente le document désiré et validez votre choix par la touche OK. Imprimer la file d’attente M 65 OK - COMMANDES / IMPR. LISTE Le document récapitulatif appelé ** LISTE DES COMMANDES ** s’imprime. L’arrêt d’une émission en cours est possible quel que soit le type d’émission mais cet arrêt est différent selon que l’émission est mono-destinataire ou multi-destinataires. • Pour une émission mono-destinataire effectuée à partir de la mémoire, le document est supprimé de la mémoire. • Pour une émission multi-destinataires, seul le destinataire dont l’émission est en cours au moment de l’arrêt est supprimé de la file d’attente d’émission. Pour arrêter une émission en cours : Appuyez sur la touche . Un message vous demandant de confirmer l’arrêt en appuyant de nouveau sur la , apparaît à l’écran. Appuyez sur la touche pour confirmer l’arrêt de l’émission en cours. Si votre appareil est paramétré pour imprimer un rapport d’émission (reportez-vous au paragraphe RAPPORT D’ÉMISSION, page 3-4), le rapport d’émission s’imprime, vous indiquant que l’arrêt de la communication a été demandé par l’opérateur. 5-11 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm Sécurité touche Utilisation D’UNE ÉMISSION EN COURS Maintenance ARRÊT Configuration de votre appareil Sélectionnez dans la file d’attente le document désiré et validez votre choix par la Répertoire M 63 OK - COMMANDES / SUPPRIMER Prise en mains rapide Supprimer une émission en attente Utilisation RECEVOIR VIA INTERNET, la réception de tout document se fait automatiquement lors de chaque connexion à Internet. VIA LE RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE, la réception de tout fax se fait, au fur et à mesure de la réception des fax. RÉCEPTION VIA LE RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE (RTC) La réception d’un fax dépend du paramétrage de votre appareil. RÉCEPTION VIA INTERNET Quel que soit le document reçu, la réception se fait automatiquement lors de chaque connexion à Internet. Les documents reçus autres qu'un fichier fax (fichier Traitement de texte, CAO, etc.) ne peuvent pas être exploités par votre fax. Néanmoins vous pouvez conserver ce (ou ces) document(s) dans votre boîte aux lettres Internet en attendant de pouvoir l’exploiter avec un ordinateur ou les transférer automatiquement (reportez-vous au paragraphe TRI DES MAILS, page 3-18). PHOTOCOPIER Votre appareil vous offre la possibilité de faire des copies en un ou plusieurs exemplaires, d’une ou plusieurs pages. COPIE LOCALE Copie simple Mettez en place le document, face à analyser tournée vers l’appareil (reportez-vous au paragraphe MISE EN PLACE DU DOCUMENT, page 5-1). Appuyez deux fois sur la touche . 5-12 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm Sommaire Utilisation Copie "élaborée" Mettez en place le document, face à analyser tournée vers l’appareil (reportez-vous au Appuyez sur la touche . Entrez le nombre de copies souhaitées et valider par la touche OK. Choisissez la résolution RAPIDE, QUALITÉ ou PHOTO à l’aide des touches ou , puis ou et du Installation paragraphe MISE EN PLACE DU DOCUMENT, page 5-1). Ajustez la valeur du zoom désiré, de 25% À 400% à l’aide des touches clavier numérique, puis validez par la touche OK. Choisissez le type de sortie COPIES ASSEMBLÉES ou NON ASSEMBLÉES, puis validez par la touche OK. Ajustez les valeurs d’origine désirées à l’aide des touches ou et du clavier Prise en mains rapide validez par la touche OK. Ajustez la valeur du contraste désiré à l’aide des touches ou , puis validez par la touche OK. Ajustez la valeur de la luminosité désirée à l’aide des touches ou , puis validez par la touche OK. Choisissez le type de papier NORMAL, EPAIS à l’aide des touches ou , puis validez Configuration de votre appareil numérique, puis validez par la touche OK. Choisissez le bac papier ou RÉGLAGES AUTOMATIQUE, SUPERIEUR ou INFERIEUR à l’aide des , puis validez par la touche OK. PARTICULIERS POUR LA COPIE Lorsque la qualité de la copie ne vous paraît plus satisfaisante, vous pouvez effectuer une calibration. Pour cela, reportez-vous au paragraphe CALIBRAGE SCANNER, page 6-16. Vous disposez par ailleurs, de nombreux paramètres pour améliorer la qualité de votre copie. Utilisation touches Répertoire par la touche OK. • Le paramètre ZOOM pour réduire ou agrandir une partie d’un document en choisissant l’origine et la valeur du zoom à appliquer à cette partie de document. • Le paramètre d’assemblage pour choisir des COPIES ASSEMBLÉES ou NON ASSEMBLÉES. • Le paramètre ORIGINE pour choisir l’origine à appliquer au document. Maintenance Paramètres de réglage du scanner. • La RESOLUTION pour régler la résolution en photocopie. • Le CONTRASTE pour choisir le contraste en photocopie. 5-13 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm Sécurité • La LUMINOSITÉ pour éclaircir ou assombrir votre document original. • MARGES G/D pour décaler les marges de votre document original vers la gauche ou vers la droite. Utilisation Paramètres de réglage de l’imprimante. • PAPIER pour indiquer à votre appareil, le type de papier que vous utilisez par défaut. • BAC pour indiquer à votre appareil le bac papier qui doit être utilisé par défaut. • MARGES G/D pour décaler les marges de votre document vers la gauche ou vers la droite. Attention - Tous les réglages effectués par ce menu deviennent les RÉGLAGES PAR DÉFAUT de l’appareil. Pour accéder aux paramètres réglables : M 84 OK - FONCTIONS EVOLUEES / SCAN. ET IMPR. Sélectionnez le SCANNER ou l’IMPRIMANTE à régler et validez votre choix par la touche OK. Utilisez les touches ou du navigateur pour faire défiler les réglages, décrits ci-dessous, que vous souhaitez modifier. Réglages du scanner Résolution Choisissez la résolution RAPIDE, QUALITÉ ou PHOTO à l’aide des touches ou . Validez votre réglage en appuyant sur la touche OK. Zoom Votre appareil vous permet de réduire ou d’agrandir une partie bien définie d’un document de 25 à 400 % : Entrez la valeur du zoom désiré à l’aide des touches du clavier numérique. Validez votre réglage en appuyant sur la touche OK. Assemblage Choisissez votre type d’assemblage COPIES ASSEMBLÉES ou NON ASSEMBLÉES. Validez votre choix en appuyant sur la touche OK. Origine Si vous le souhaitez, vous pouvez changer l’origine du scanner. En saisissant de nouvelles valeurs de X et Y exprimées en mm (X <210 et Y<286), vous déplacez la zone analysée comme indiqué sur la figure ci-dessous. y x FIN FEUILLE DEBUT FEUILLE zone analysée Vue de dessus : face à analyser dessous Sélectionnez les coordonnées X et Y à l’aide des touches 5-14 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm ou . Réglez les coordonnées désirées à l’aide des touches du clavier numérique ou et Sommaire Utilisation . Validez votre réglage en appuyant sur la touche OK. et . Validez votre réglage en appuyant sur la touche OK. Luminosité Réglez la luminosité désirée à l’aide des touches et . Validez votre réglage en appuyant sur la touche OK. Marges Si vous souhaitez décaler les marges latérales de votre document vers la gauche ou vers la droite : et Configuration de votre appareil Réglez le décalage des marges gauche / droite (par pas de 0,5 mm) à l’aide des touches Prise en mains rapide Réglez le contraste désiré à l’aide des touches Installation Contraste . Validez en appuyant sur la touche OK. Réglages de l’imprimante Sélectionnez le papier NORMAL ou EPAIS que vous utilisez à l’aide des touches et . Validez votre réglage en appuyant sur la touche OK. Remarques : 1) Lorsque le type de papier EPAIS est sélectionné, la vitesse d’impression est ralentie. Répertoire Papier Sélectionnez le bac papier que vous utilisez AUTOMATIQUE, INFERIEUR ou SUPERIEUR à l’aide des touches et . Validez en appuyant sur la touche OK. Marges Si vous souhaitez décaler les marges latérales de votre document vers la gauche ou vers la droite : Réglez le décalage des marges gauche / droite (par pas de 0,5 mm) à l’aide des touches et . Maintenance Bac papier Utilisation 2) Utilisez l’introducteur manuel pour des papiers dont le grammage est supérieur à 90 g/m2. Sécurité Validez en appuyant sur la touche OK. 5-15 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm Utilisation AUTRES FONCTIONS JOURNAUX Les journaux d’émission et de réception répertorient les 30 dernières communications (en émission et en réception) réalisées par votre fax. Une impression automatique de ceux-ci sera lancée toutes les 30 communications. A tout moment vous pouvez cependant en demander une impression. Chaque journal (émission ou réception) contient, dans un tableau, les informations suivantes : • date et heure de l’émission ou de la réception du document, • identification du correspondant, • mode d’émission (Normal, Fine, SFine ou Photo), • nombre de pages émises ou reçues, • durée de la communication, • résultat de l’émission ou la réception : noté CORRECT lorsqu’elle s’est bien déroulée, OU code d’information pour les communications particulières (relève, communication manuelle etc.), • cause de l’échec de la communication (par exemple : le correspondant ne décroche pas). Pour imprimer les journaux : M 52 OK - IMPRESSION / JOURNAUX Les journaux d’émission et de réception s’impriment sur la même page. IMPRESSION DU GUIDE DES FONCTIONS Vous pouvez à tout moment imprimer le guide des fonctions de votre fax : Appuyez sur la touche i. ou Pour imprimer le guide des fonctions : M 51 OK - IMPRESSION / GUIDE IMPRESSION DES RÉGLAGES Vous pouvez, à tout moment, imprimer la liste des paramètres de réglage de votre fax, afin de pouvoir contrôler les modifications qui ont éventuellement été apportées aux paramètres par défaut. 5-16 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm Pour imprimer les réglages : M 54 OK - IMPRESSION / REGLAGES Sommaire Utilisation Vous pouvez mémoriser une séquence de touches (par exemple pour envoyer directement un fax à un ou plusieurs correspondants, ou appeler ce correspondant, ou encore accéder à un menu particulier…). Cette séquence peut être enregistré dans l'une des touches F1, F2 (au choix). En appuyant ensuite sur l'une de ces touches, vous effectuerez directement la séquence enregistrée. Remarque : Par défaut, la fonction Scan to PC est programmée sur la touche F1 et le fonction Scan to FTP sur la touche F2 Pour enregistrer une séquence (par exemple dans la touche F1). Appuyez sur la touche M, puis F1 : vous entrez dans les menus. Tous les appuis-touche suivants sont mémorisés dans la touche F1 à partir de ce moment. Appuyez sur la touche F1 pour enregistrer la séquence si vous êtes encore dans les menus. L'enregistrement de la séquence est automatique si vous êtes déjà sorti du menu. Prise en mains rapide D'UNE SÉQUENCE DE TOUCHES Configuration de votre appareil MÉMORISATION Installation Votre fax imprime la liste des paramètres mémorisés. Appuyez sur les touches M puis F1. Appuyez sur les touches 3, 1 puis OK. Entrez le numéro de fax du premier correspondant. Appuyez sur la touche Répertoire Exemple : pour mémoriser dans la touche F1, l'envoi d'un fax à plusieurs correspondants : et entrez le numéro du deuxième correspondant ou liste de Appuyez sur la touche F1 : la séquence est enregistrée. Pour envoyer directement un fax à ces correspondants (touche F1 préprogrammée). Appuyez sur la touche F1. Mettez en place le document (reportez-vous au paragraphe MISE EN PLACE DU DOCUMENT, page 5-1). . Sécurité Appuyez sur la touche Maintenance Répétez cette dernière étape pour tous les correspondants ou listes de correspondants. Utilisation correspondants. 5-17 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm Utilisation IMPRESSION DES POLICES (SELON MODÈLE) Vous pouvez, à tout moment, imprimer la liste des polices installées dans votre terminal. Pour imprimer les polices PCL® : M 57 OK - IMPRESSION / POLICES PCL Pour imprimer les polices SGScript : M 58 OK - IMPRESSION / POLICES SGSCRIPT Votre fax imprime la liste des polices COMPTEURS Vous pouvez à tout moment consulter les compteurs d’activités de votre appareil. Pour accéder aux compteurs : M 82 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COMPTEURS Ces compteurs vous indiquent le nombre de : • pages imprimées. M 821 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COMPTEURS / NB PAGES IMP • pages scannées, M 822 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COMPTEURS / NB PGS SCAN • pages émises, M 823 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COMPTEURS / NB PAGES EMI • pages reçues , M 824 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COMPTEURS / NB PAGES REC LE DÉPÔT ET LA RELÈVE Vous pouvez mettre un document en DÉPÔT dans votre fax, à la disposition de tout correspondant appelant celui-ci par la fonction RELÈVE. Votre ou vos correspondants peuvent ainsi obtenir à leur demande un fax d’un document que vous avez au préalable, mis en dépôt dans votre fax. Pour programmer le dépôt d’un document, il faut définir son type : • SIMPLE, il ne peut être relevé qu’une seule fois à partir de la mémoire ou du chargeur, • MULTIPLE il peut être relevé autant de fois que désiré, à partir de la mémoire. 5-18 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm Sommaire Utilisation Pour programmer une relève, il faut définir le correspondant de relève, puis selon la relève désirée vous pouvez : • lancer une relève IMMÉDIATE, Dépôt d’un document Placez le document à déposer dans le chargeur du fax. Installation • programmer une relève DIFFÉRÉE en définissant l’heure choisie, • lancer une relève DE PLUSIEURS CORRESPONDANTS, soit immédiate, soit différée. Choisissez le type de dépôt, selon le tableau défini ci-après : Menu Procédure Sélectionnez le CHARGEUR ou la MÉMOIRE. SIMPLE Ajustez le contraste si nécessaire et validez par la touche OK. Entrez le nombre de pages du document que vous allez mettre en dépôt. Ajustez le contraste si nécessaire et validez par la touche OK. MULTIPLE Entrez le nombre de pages du document que vous allez mettre en Configuration de votre appareil Prise en mains rapide Sélectionnez MENU M 34 OK -TELECOPIE / DEPOT et validez par la touche OK. Répertoire dépôt. Réalisez la mise en dépôt en validant par la touche OK. Relève d’un document mis en dépôt M 33 OK - TELECOPIE / RELEVE Entrez le numéro du correspondant dont vous voulez relever le document ou choisissez vous pouvez relever plusieurs documents en utilisant la touche . Selon le type de relève à réaliser vous devez : Choix Procédure RELÈVE IMMÉDIATE Appuyez sur la touche RELÈVE DIFFÉRÉE Appuyez sur la touche OK. . A côté de l’heure courante, entrez l’heure à laquelle vous . Sécurité désirez relever le document et validez par la touche Maintenance Remarque : Utilisation votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe NUMÉROTER, page 5-2). 5-19 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm Utilisation VERROU Il existe des restrictions d’utilisation de votre télécopieur : • verrouillage des impressions de documents reçus (reportez-vous au paragraphe RÉPONDEUR FAX, page 3-5), • verrouillage du clavier, • verrouillage de la numérotation, • verrouillage des paramètres Internet, • verrouillage de l’accès à la fonction envoi de SMS. Saisie du code de verrouillage Les paramètres d’accès opérateur sont confidentiels, ils sont protégés par un code verrou de quatre chiffres que les opérateurs autorisés doivent connaître. Pour accéder au code de verrouillage : M 811 OK - FONCTIONS EVOLUEES / VERROU / CODE VERROU Entrez votre code de verrouillage à quatre chiffres avec le clavier numérique. Validez en appuyant sur la touche OK. Confirmez le code de verrouillage en entrant une nouvelle fois le code. Validez en appuyant sur la touche OK. Remarque : lorsqu’un code est déjà enregistré, l’appareil vous demande d’abord de donner l’ancien code avant de vous autoriser à le modifier. Verrouillage du clavier Cette fonction permet d’interdire l’accès à l’appareil aux personnes non autorisées. Un code d’accès sera demandé chaque fois qu’une personne désirera utiliser l’appareil. Pour accéder au menu de verrouillage du clavier : M 812 OK - FONCTIONS EVOLUEES / VERROU / VER. CLAVIER Entrez le code de verrouillage à quatre chiffres avec le clavier numérique. Validez en appuyant sur la touche OK. A l’aide des touches ou du navigateur, choisissez l’option AVEC. Validez en appuyant sur la touche OK. Remarque : après chaque utilisation, l’appareil se reverrouille automatiquement. 5-20 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm Verrouillage de la numérotation Sommaire Utilisation M 813 OK - FONCTIONS EVOLUEES / VERROU / VER. NUMERO Entrez le code de verrouillage à quatre chiffres avec le clavier numérique. Validez en appuyant sur la touche OK. A l’aide des touches ou du navigateur, choisissez l’option ANNUAIRE SEUL. Validez en appuyant sur la touche OK. Verrouillage des paramètres internet Cette fonction verrouille l’accès à tous les paramètres internet du menu 9. En effet, la modification malencontreuse de ces paramètres peut provoquer des défauts répétitifs de connexion. Il vous est toujours possible d’émettre des documents vers une adresse E-mail (M 95) et de vous connecter (M 93). Pour accéder au menu de verrouillage des paramètres internet : M 814 OK - FONCTIONS EVOLUEES / VERROU / VERROU PARAM. Prise en mains rapide Pour accéder au menu de verrouillage des numérotations : Configuration de votre appareil Il reste possible d’envoyer des mails en tapant l’adresse du destinataire (si celle-ci ne contient pas de chiffres). Installation Cette fonction verrouille la numérotation et le clavier numérique devient inopérant. Les émissions ne sont autorisées qu’à partir de numéros appartenant au répertoire. A l’aide des touches ou du navigateur, choisissez l’option AVEC. Validez en appuyant sur la touche OK. Verrouillage du service SMS Cette fonction verrouille l’accès au service SMS. Utilisation Validez en appuyant sur la touche OK. Répertoire Entrez le code de verrouillage à quatre chiffres avec le clavier numérique. Pour accéder au menu de verrouillage du service SMS : Validez en appuyant sur la touche OK. Entrez une nouvelle fois le code de verrouillage précédemment saisi. Validez en appuyant sur la touche OK. lorsqu’un code est déjà enregistré, l’appareil vous demande d’abord de donner l’ancien code avant de vous autoriser à le modifier. Sécurité Remarque : Maintenance M 815 OK - FONCTIONS EVOLUEES / VERROU / VERROU SMS Entrez le code de verrouillage à quatre chiffres avec le clavier numérique. 5-21 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm Utilisation SCAN TO PC (SELON MODÈLE) Cette fonction permet d’envoyer, une notification d’ouverture d’une application d’analyse sur un PC raccordé à votre appareil (lorsque le kit Companion Suite Pro est installé sur le PC), pour de plus d’informations reportez-vous au manuel d’utilisation fourni avec le Kit PC (Companion Suite Pro). M 871 OK - FONCTIONS EVOLUEES / SCAN TO / SCAN TO PC Remarque : Cette fonction est programmée par défaut sur la touche F2 du pupitre. CODE DEPARTEMENT Vous pouvez limiter l'utilisation de la machine au personnel autorisé dans chaque service, en définissant un code de département principal et différents codes de département individuels. Vous pouvez attribuer un code principal et 98 codes de service. Le MF 4690 peut alors contrôler l'utilisation de chaque service. Le code principal est utilisé pour installer et modifier l'information des codes de département. Lors de la procédure d'installation, vous devez entrer un code principal de 4 chiffres. Ce code est exigé pour effectuer toute modification; il sert de clé maîtresse de surveillance. Le code principal est préréglé à 00 par le MF 4690. Les codes de département individuels sont utilisés pour accéder au MF 4690 et pour l'utiliser. Lors de l'installation, vous pouvez attribuer des numéros de département allant de 1 à 98. Il vous est aussi demandé d'entrer un code de département à 4 chiffres pour chaque service. Comme chaque service doit entrer le code qui lui a été attribué pour accéder au MF 4690 et pour l'utiliser, l'utilisation de chaque service est enregistrée dans le journal des codes de département. GESTION PAR L’ADMINISTRATEUR Par défaut la fonction «Code département» est désactivée lors de la première mise en service de la machine. Activation du code département M 881 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CODE DEPT. / ACTIVATION À l’aide de la touche ou du navigateur choisissez AVEC. Appuyez sur la touche OK pour valider, la fonction est activée. 5-22 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm Désactivation du code département Sommaire Utilisation M 881 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CODE DEPT. / ACTIVATION du navigateur choisissez SANS. Appuyez sur la touche OK pour valider, la fonction est désactivée. Paramètrage des codes département L’administrateur doit entrer le numéro du service qu’il veut créer, ce numéro est compris entre 01 et 98, le numéro 00 lui est réservé, il doit d’abord dans un premier temps renseigner son code département et son nom avant de pouvoir enregistrer d’autres codes pour différents utilisateurs. • Saisie du code principal1 M 882 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CODE DEPT. / NOUV.DÉPT. Installation ou Prise en mains rapide À l’aide de la touche NOUV. DEPT. 00> LIBRE À l’aide de la touche du navigateur, choisissez 00. Validez en appuyant sur la touche OK. Répertoire L’écran affiche : Configuration de votre appareil L’écran affiche : 8821>CODE DEPT. 8822 NOM DEPT. L’écran affiche MASTERCODE et ****. positionnez vous sur la ligne **** et entrez votre code à 4 chiffres (mémorisez ce code). Validez le code en appuyant sur la touche OK. du navigateur choisissez 8822 NOM DEPT. et appuyez sur OK. Entrez, à l’aide du clavier alphabétique, le nom que vous désirez donner à votre service (20 caractères maximum). Validez votre nom de service en appuyant sur la touche OK. 1. Code attribué uniquement à l’administrateur. 5-23 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm Maintenance À l’aide de la touche Sécurité À l’aide de la touche Utilisation Appuyez sur OK pour valider la ligne 8821>CODE DEPT. Utilisation Création d’un code département Seul l’administrateur à l’aide de son code principal est en mesure d’attribuer d’autres codes département. Entrez votre code principal et validez par OK. M 882 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CODE DEPT. / NOUV.DÉPT. Saisissez un numéro entre 01 et 98 ou sélectionnez à l’aide de la touche ou un numéro libre comme l’indique l’affichage de la machine. Validez votre choix en appuyant sur la touche OK. L’écran affiche : 8821>CODE DEPT. 8822 NOM DEPT. Appuyez sur la touche OK l’écran affiche : CODE DEPT. **** Saisissez un code à 4 chiffres (mémorisez-le), si ce code est déjà utilisé par un autre service la machine affiche «CODE DEJA UTILISE» entrez un autre code dans ce cas. Validez votre choix en appuyant sur la touche OK. La machine vous propose également de pouvoir modifier le nom du service, appuyez sur la touche OK puis sur la touche pour revenir au menu principal. Suppression d’un code département L’administrateur a la possibilité de supprimer un code afin que le service associer à ce dernier ne puisse plus avoir accès aux fonctions de la machine. Entrez votre code principal. M 883 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CODE DEPT. / SUPPRIMER Entrez le numéro de code à supprimer ou faite une recherche à l’aide de la touche ou . Validez par OK, un écran de confirmation s’affiche, appuyez à nouveau sur OK pour confirmer la suppression. Une fois confirmer le numéro du code devient libre, les compteurs associés à ce numéro seront effacés. Attention - Si l’administrateur supprime son code département, tous les autres codes département seront au même titre supprimés. 5-24 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm Sommaire Utilisation Impression d’un code département M 884 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CODE DEPT. / IMPRIMER Entrez le numéro de département que vous souhaitez imprimer et validez en appuaynt sur OK. Installation L’administrateur à la possibilité d’imprimer des relevés pour chaque département. Ces relevés font apparaître le numéro de département (entre 01 et 98), son nom, le code d’accès associé, le nombre de pages envoyées et copiées par ce service. Prise en mains rapide La machine imprime le relevé qui se présente comme l’illustration ci-dessous. Département 01 Nom Département FAX LASER Code Département 3178 Pages émises 1589 pages copiées 2890 Configuration de votre appareil ** CODES DEPARTEMENT ** Impression du relevé des départements M 884 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CODE DEPT. / IMPRIMER Entrez le code principal 00 et validez en appuyant sur OK. La machine imprime le relevé qui se présente comme l’illustration ci-dessous. Répertoire L’administrateur à la possibilité d’imprimer le relevé de tous les départements créés : Dépt. Nom Département Code Dépt. Page émises Pages copiées Master 1234 1258 001 Bureau 44 6589 2596 3698 1589 002 Bureau 85 2574 3561 4587 003 Bureau 47 1593 1897 5984 Sécurité Maintenance 00 Utilisation ** CODES DEPARTEMENT ** 5-25 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm Utilisation UTILISATION DES CODES DÉPARTEMENT PAR UN SERVICE Pour accéder aux différentes fonctions de la machine, chaque service doit entrer son propre code d’accès émis par l’administrateur. Lorsque la fonction M 881 OK - «CODE DEPT.» est activée, l’écran affiche : JEU 20 FEV 10:15 Entrer Code Dept. Appuyez sur les touches du clavier numérique uniquement (l’appui sur d’autres touches entraîne des tonalités) afin de saisir le code du service. L’écran affiche: ENTRER COD DEPT. **** Entrez le code d’accès de votre service (fourni par l’adminitrateur) si ce code est correct la machine vous donne accès à toutes les fonctionnalités sauf au menu 88 ce dernier étant réservé à l’administrateur, si le code d’accès ne correspond pas à aucun service la machine affiche CODE INCORRECT. Impression d’un code département utilisateur Chaque service à la possibilité d’imprimer les données de son code département. Si la fonction Code Département est activée, entrez votre code d’accès numérique de 4 chiffres et validez en appuyant sur la touche OK. M 59 OK - IMPRESSION / CODE DEPT. La machine imprime les données de votre service. Remarque : si le code principal a été entré, la machine imprime un sommaire des comptes. 5-26 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm SAISIE DU CODE DE FACTURATION Le code de facturation (charge code) est un numéro qui est envoyé en ligne après le numéro de télécopieur de votre correspondant. Pour ajouter un code de facturation après la saisie du numéro de votre correspondant vous devez appuyer sur la touche . Cette dernière insère le signe «+» après le numéro, vous pouvez alors taper votre code. Exemple : Installation DE FACTURATION Prise en mains rapide CODE Sommaire Utilisation Le code de facturation sera masqué. La longueur maximum est 30 caractères. Lors de la composition, seuls les chiffres sont envoyés sur la ligne. Le signe + inséré n’est pas envoyé, dans l’exemple ci-dessus le numéro 97380884440123 est composé. Si votre appareil est raccordé à un autocommutateur privé (PABX), entrez le préfixe (numéro utilisé par votre PABX pour accéder au réseau téléphonique, par exemple 0), suivi d'une barre oblique «/» (pause) si nécessaire. Sécurité Maintenance Utilisation Dans le cas de l’utilisation d’un code de facturation, on retrouvera le numéro du correspondant suivi du signe + du code masqué sur les relevés de confirmation ainsi que sur l’impression des journaux de la machine. Répertoire 9738088444+**** Configuration de votre appareil VERS: 5-27 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm Utilisation BOÎTES AUX LETTRES (BAL FAX) Vous disposez de 32 boîtes aux lettres (BAL), vous permettant de transmettre des documents, en toute confidentialité grâce à un code d’accès (appelé code BAL), à tout correspondant disposant d’un fax compatible avec le vôtre. La BAL 00 est publique. Elle est gérée directement par le terminal pour enregistrer les messages du répondeur fax dès qu’il est activé. Les BAL 01 à 31 sont privées. Chacune d’elles est protégée par un mot de passe. Elles sont utilisables pour recevoir des documents de manière confidentielle. L’utilisation et l’accessibilité des BAL 01 à 31 sont conditionnées par leur INITIALISATION, définie par un CODE BAL (si nécessaire) et un MNÉMONIQUE. Ensuite vous pouvez : • MODIFIER les caractéristiques d’une BAL existante, • IMPRIMER LE CONTENU d’une BAL, seulement si la BAL contient un ou des document(s) (si une étoile est présente à côté du nom de la BAL concernée). Une BAL dont le contenu a été imprimé devient vide, • SUPPRIMER une BAL, uniquement si la BAL est initialisée et vide, • IMPRIMER LA LISTE des BAL de votre fax. Vous pouvez émettre et recevoir dans des BAL de manière confidentielle. En dépôt , les BAL sont accessibles sans code BAL et tout document déposé dans une BAL s’ajoute à ceux déjà présents. En relève, les BAL sont uniquement accessibles avec le code BAL. Vous pouvez donc réaliser des dépôts et des relèves de BAL : • mettre un document en DÉPÔT DANS UNE BAL DE VOTRE FAX, • émettre pour déposer un document en DANS UNE BAL D’UN FAX DISTANT, • réaliser la RELÈVE DES DOCUMENTS DANS UNE BAL D’UN FAX DISTANT. GESTION DES BAL Créer une BAL M 71 OK - BAL / CREER BAL Sélectionnez une BAL (libre) dans la liste des 31 BAL ou entrez directement le numéro d’une BAL libre et validez votre choix par la touche OK. Sélectionnez l’option CODE BAL et validez votre choix par la touche OK. La valeur 0000 est affichée systématiquement. Entrez le code de votre choix (si nécessaire) et validez-le par la touche OK. Sélectionnez l’option NOM BAL et validez votre choix par la touche OK. Entrez le mnémonique de cette BAL (20 caractères max) et validez par la touche OK. 5-28 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm La BAL est initialisée. Si vous voulez en initialiser une autre, appuyez sur la touche C et recommencez la procédure complète. Pour quitter ce menu BAL appuyez sur la touche Sommaire Utilisation Modifier les caractéristiques d’une BAL existante M 71 OK - BAL / CREER BAL Sélectionnez la BAL désirée dans la liste des 31 BAL ou entrez directement le numéro de Installation . Sélectionnez le menu désiré CODE BAL ou NOM BAL puis validez votre choix par la touche OK. Réalisez la modification des données du menu concerné et validez par la touche OK. Si nécessaire, recommencez les deux dernières opérations pour l’autre menu. Imprimer le contenu d’une BAL M 73 OK - BAL / IMPRIMER BAL Sélectionnez la BAL désirée dans la liste des 31 BAL ou entrez directement le numéro de cette BAL et validez votre choix par la touche OK. Configuration de votre appareil Entrez, s’il existe, le code de cette BAL et validez-le par la touche OK. Prise en mains rapide cette BAL et validez votre choix par la touche OK. Supprimer une BAL Répertoire Entrez, s’il existe, le code de cette BAL et validez-le par la touche OK. Tous les documents contenus dans la BAL sont imprimés et la BAL est vide. M 74 OK - BAL / SUPPRIMER BAL Sélectionnez la BAL désirée dans la liste des 31 BAL ou entrez directement le numéro de cette BAL et validez votre choix par la touche OK. Utilisation Pour supprimer une BAL, il faut être certain qu’elle est vide en imprimant son contenu au préalable. Entrez, s’il existe, le code de cette BAL et validez-le par la touche OK. . Imprimer la liste des BAL Maintenance Confirmez la suppression de cette BAL, en appuyant sur la touche La BAL est supprimée et va apparaître dans la liste des BAL comme étant libre. M 75 OK - BAL / IMP. LISTE BAL Sécurité La liste qui donne l’état des BAL s’imprime. 5-29 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm Utilisation Dépôt dans une BAL de votre fax Placez le document à déposer dans le chargeur du fax. Sélectionnez M 72 OK - BAL / DEPOT BAL et validez par la touche OK. Sélectionnez la BAL désirée dans la liste des 31 BAL ou entrez directement le numéro de cette BAL et validez votre choix par la touche OK. Le document placé dans le chargeur est enregistré dans la BAL sélectionnée. Emission pour dépôt dans une BAL d’un fax distant Placez le document à déposer dans le chargeur du fax. Sélectionnez M 35 OK - TELECOPIE / EMIS. BAL et validez par la touche OK. Entrez le numéro du destinataire vers lequel vous allez faire un dépôt dans une BAL ou choisissez votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe NUMÉROTER, page 5-2) puis validez par la touche OK. Entrez le numéro de la BAL du destinataire et validez votre choix par la touche OK. Si vous désirez différer l’émission, entrez à côté de l’heure courante, l’heure différée d’émission du document et validez par la touche OK. Si vous désirez modifier le type de chargement du document à émettre, sélectionnez une des options CHARGEUR ou MÉMOIRE puis validez par la touche OK. Si vous le désirez, entrez le nombre de pages du document devant être émis et validez votre choix par la touche OK. Validez la demande d’émission vers une BAL d’un fax distant en appuyant sur la touche . Dans le cas d’une émission immédiate le document est émis immédiatement. Dans le cas d’une émission différée le document est enregistré en mémoire et l’émission sera effective à l’heure différée choisie. Relève de BAL d’un fax distant M 36 OK - TELECOPIE / RELEVE BAL Entrez le numéro du correspondant duquel vous voulez relever la BAL ou choisissez votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe NUMÉROTER, page 5-2) puis validez par la touche OK. Entrez le numéro de la BAL du correspondant et validez-le par la touche OK. Entrez le code d’accès à cette BAL et validez-le par la touche OK. Si vous désirez différer l’heure de la relève, entrez à côté de l’heure courante, l’heure de départ de celle-ci et validez-le par la touche OK. Validez la demande de relève de BAL en appuyant sur la touche . Dès que le fax distant est appelé, soit immédiatement, soit à une heure différée, le ou les documents contenus dans la BAL du fax distant sont reçus sur votre fax. Remarque : veuillez vérifier la compatibilité du fax distant. 5-30 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm 6 MAINTENANCE ENTRETIEN GÉNÉRALITÉS Pour assurer les meilleures conditions d'utilisation de votre appareil, il est conseillé de procéder périodiquement au nettoyage de l'intérieur. L'usage normal de l'appareil implique de respecter les quelques règles suivantes : • Ne pas laisser le capot ouvert sans nécessité. • Ne pas essayer de lubrifier l’appareil. • Ne pas fermer le capot violemment et ne pas soumettre l'appareil aux vibrations. • Ne pas ouvrir le capot en cours d'impression. • Ne pas essayer de démonter l'appareil. • Ne pas utiliser de papier qui aurait trop longtemps séjourné dans le bac papier. Reportez-vous aux consignes de sécurité présentées au chapitre Sécurité et Environnement en fin du présent livret d’utilisation. 6-1 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm Maintenance REMPLACEMENT DES CONSOMMABLES (TONER/TAMBOUR) Pour accéder à une évaluation des pourcentages de consommables encore disponibles : M 85 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CONSOMMABLES Une carte à puce est livrée avec la cartouche de toner, ainsi que pour le tambour. Après avoir remplacé un consommable dans l’imprimante, il est nécessaire d’informer l’appareil de ses caractéristiques. Remplacement des cartouches Remplacement de la cartouche toner Pour remplacer la cartouche toner, procédez comme indiqué ci-dessous. Quand l’écran affiche : CHANGER TONER CONFIRMER <OK> 1 - Ouvrez le capot imprimante. 6-2 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm 2 - Retirez l’ensemble cartouche tambour/toner. Afin de préserver l’environnement, ne Sécurité Maintenance Utilisation Répertoire jetez pas à la poubelle la cartouche toner usagée. Mettez la cartouche usagée au rebut suivant la réglementation locale en vigueur. Configuration de votre appareil Prise en mains rapide Installation Attention - L’unité de fusion située à l’intérieur de l’imprimante peut devenir brûlante pendant le fonctionnement de la machine. Evitez de la toucher ; vous pourriez vous blesser. Sommaire Maintenance 6-3 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm Maintenance 3 - Déverrouillez la cartouche toner par rotation du clip bleu de verrouillage suivant le sens de l’illustration ci-dessous. 4 - Désacouplez la cartouche tambour de la cartouche toner. Cartouche tambour Cartouche toner 5 - Sortez la nouvelle cartouche toner de son carton en la tenant fermement à deux mains. 6-4 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm 6 -Agitez la cartouche toner par alternance dans les sens indiqués par les flèches de 7 - Retirez la protection en plastique de la cartouche. Prise en mains rapide Installation l’illustration. ci-dessous. Sommaire Maintenance 8 - Introduisez la nouvelle cartouche toner dans la cartouche tambour jusqu’à son Rouleau tambour 6-5 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm Maintenance Attention - Ne pas toucher les parties métalliques situées sur le côté de l’ensemble cartouche tambour/toner comme illustré ci-dessous afin d’éviter des dommages liés à d’éventuelles décharges d’électricité statique. Sécurité Attention - Veillez à ne pas toucher le rouleau tambour de couleur verte situé sous la trappe escamotable de la cartouche tambour, au risque d’occasionner une dégradation de la qualité d’impression de vos fax et vos copies locales. Utilisation Répertoire Configuration de votre appareil verrouillage. Maintenance Attention - Veillez à ne pas toucher le rouleau de développement de couleur noire situé à l’avant de la cartouche toner ceci occasionnerait une dégradation de la qualité d’impression de vos fax et copies locales. Rouleau de développement 9 - Insérez l’ensemble cartouche tambour/toner en lieu et place dans l’imprimante comme indiqué ci-dessous. 6-6 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm 10 - Refermez le capot imprimante en appuyant doucement mais fermement sur celui-ci Configuration de votre appareil Prise en mains rapide Installation jusqu’à ce qu’il se verrouille en position. Sommaire Maintenance MAR 02 AVR 13:39 INSERER LA CARTE Insérez la carte à puce (carte fournie avec la cartouche toner) dans le lecteur en faisant Répertoire Appuyez sur la touche OK sur le pupitre scanner. L’écran affiche : Sécurité Maintenance Utilisation attention à ce que la puce soit orientée comme indiqué sur l’illustration. 6-7 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm Maintenance L’affichage suivant apparaît sur l’écran du pupitre du scanner : CHANGER TONER ? OUI= OK - NON= C Appuyez sur la touche OK. Lorsque la lecture est terminée, l’écran affiche : TONER OK RETIRER LA CARTE Retirez la carte. Attention - Si l’affichage suivant apparaît, vérifiez la carte à puce (présence d’une flèche verte) et faire une nouvelle insertion comme indiqué sur l’illustration ci-dessus. CARTE ILLISIBLE RETIRER LA CARTE Attention - Si l’affichage suivant apparaît, retirez votre carte et l’insérez dans l’autre sens, du coté de la flèche verte.. ILLISIBLE VERIFIER SENS Remplacement de la cartouche tambour Pour remplacer la cartouche tambour, procédez comme indiqué ci-dessous. Quand l’écran affiche : CHANGER TAMBOUR CONFIRMER <OK> 1 - Ouvrez le capot imprimante. 6-8 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm 2 - Retirez l’ancienne ensemble cartouche tambour/toner. Afin de préserver Maintenance Utilisation Répertoire l’environnement, ne jetez pas à la poubelle la cartouche tambour usagée. Mettez la cartouche usagée au rebut suivant la réglementation locale en vigueur. Configuration de votre appareil Prise en mains rapide Installation Sommaire Maintenance brûlante pendant le fonctionnement de la machine. Evitez de la toucher ; vous pourriez vous blesser 6-9 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm Sécurité Attention - L’unité de fusion située à l’intérieur et dans le fond de l’imprimante peut devenir Maintenance 3 - Déverrouillez la cartouche toner par rotation du clip bleu de verrouillage suivant le sens de l’illustration ci-dessous. 4 - Désacouplez la cartouche tambour de la cartouche toner. Attention - Veillez à ne pas toucher le rouleau tambour de couleur verte situé sous la trappe escamotable de la cartouche tambour, au risque d’accasionner une dégradation de la qualité d’impression de vos fax et vos copies locales. Attention - Ne pas toucher les parties métalliques situées sur le côté de l’ensemble cartouche tambour/toner comme illustré ci-dessous afin d’éviter des dommages liés à d’éventuelles décharges d’électricité statique. Attention - Veillez à ne pas toucher le rouleau de développement de couleur noire situé à l’avant de la cartouche toner ceci occasionnerait une dégradation de la qualité d’impression de vos fax et copies locales. 6-10 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm Rouleau de développement 5 - Introduisez la cartouche toner enlevé au préalable dans la nouvelle cartouche tambour Sécurité Maintenance Utilisation Répertoire jusqu’à son verrouillage. Configuration de votre appareil Prise en mains rapide Rouleau tambour Installation Sommaire Maintenance 6-11 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm Maintenance 6 - Insérez l’ensemble cartouche tambour / toner en lieu et place dans l’imprimante comme indiqué ci-dessous. 7 - Refermez le capot imprimante en appuyant doucement mais fermement sur celui-ci jusqu’à ce qu’il se verrouille en position. Appuyez sur la touche OK sur le pupitre scanner. L’écran affiche : MAR 02 AVR 13:39 INSERER LA CARTE 6-12 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm Insérez la carte à puce (carte fournie avec la cartouche toner) dans le lecteur en faisant Flèche verte L’affichage suivant apparaît sur l’écran du pupitre du scanner : Configuration de votre appareil Prise en mains rapide Installation attention à ce que la puce soit orientée comme indiqué sur l’illustration. Sommaire Maintenance OUI= OK - NON= C Appuyez sur la touche OK. Lorsque la lecture est terminée, l’écran affiche : Répertoire CHANGER TAMBOUR ? TAMBOUR OK Retirez la carte. Attention - Si l’affichage suivant apparaît, vérifiez la carte à puce et faire une nouvelle insertion comme indiqué sur l’illustration ci-dessus. Utilisation RETIRER LA CARTE CARTE ILLISIBLE Attention - Si l’affichage suivant apparaît, retirez votre carte et l’insérez dans l’autre sens. ILLISIBLE Sécurité VERIFIER SENS Maintenance RETIRER LA CARTE 6-13 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm Maintenance NETTOYAGE Nettoyage de l’imprimante La présence de poussières, de saleté et de débris de papier sur les surfaces externes et à l’intérieur de l’imprimante peuvent nuire au fonctionnement de cette dernière. Nettoyez-la régulièrement. Attention - Utilisez un chiffon doux pour nettoyer l’imprimante. N’employez jamais d’abrasifs ni de détergents corrosifs. L’unité de fusion peut atteindre une température très élevée pendant le fonctionnement. Pour éviter toute blessure, ne touchez pas cette zone. Attendez au moins 10 minutes après la mise hors tension de l’imprimante et assurez-vous que l’unité de fusion s’est refroidie avant de nettoyer l’intérieur de l’imprimante. Nettoyage de l’extérieur de l’imprimante Nettoyer l’extérieur de l’imprimante à l’aide d’un chiffon doux imbibé de détergent ménager neutre. 6-14 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm Nettoyage du rouleau d’alimentation papier 1 - Mettez l’appareil hors tension et débranchez son cordon secteur. Sommaire Maintenance 3 - Essuyez avec un chiffon doux le rouleau d’alimentation papier situé sous l’unité de 4 - Remettez l’ensemble cartouche tambour/toner en place reportez-vous au paragraphe Remplacement des cartouches, page 6-2. Maintenance Utilisation Répertoire fusion. Configuration de votre appareil Prise en mains rapide Installation 2 - Retirez l’ensemble cartouche tambour/ toner de l’appareil. 5 - Refermez le capot imprimante, rebranchez le cordon secteur et remettez l’appareil sous d’alimentation papier peut devenir brûlante pendant le fonctionnement de la machine. Evitez de la toucher ; vous pourriez vous blesser. 6-15 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm Sécurité tension à l’aide de l’interrupteur situé sur le côté gauche de l’appareil. Attention - L’unité de fusion située à l’intérieur de l’imprimante au dessus du rouleau Maintenance RÉVISION Afin de garantir les performances de votre terminal, une révision de l’imprimante (changement de l’unité de fusion et du rouleau de transfert) est à effectuer environ toutes les 50 000 pages imprimées. Veuillez contacter votre revendeur pour réaliser cette intervention. CALIBRAGE SCANNER Vous pouvez effectuer cette opération lorsque la qualité des documents photocopiés n’est plus satisfaisante. M 80 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CALIBRAGE Confirmer votre choix en appuyant sur la touche OK. INCIDENTS ECHECS EN COMMUNICATION En cas d'échec de la communication, le terminal vous avertit d'un rappel automatique à une heure différée. Exemple de ce qui s'affiche : Heure courante - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - VEN 11 DEC 20:13 Heure de la nouvelle tentative d’émission - - - - - - - - - - - - - - 0142685014 20:18 Cas d'une émission à partir du chargeur Vous avez le choix entre : • attendre que l'émission se fasse à l'heure indiquée, • relancer l'émission immédiatement en appuyant sur la touche sent, • abandonner l'émission en appuyant sur la touche veau sur la touche , le document étant toujours pré- . Pour éjecter le document, appuyez à nou- . 6-16 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm Sommaire Maintenance Cas d'une émission à partir de la mémoire Vous avez le choix entre : Codes d'échec de communication Les codes d’échec de communication apparaissent dans les journaux et les rapports d'émission. Codes généraux Code 01 - Occupé ou pas de réponse fax Ce code apparaît après 6 tentatives non satisfaites. Vous devrez relancer l'émission ultérieurement. Code 03 - Arrêt opérateur Arrêt d'une communication décidée par l'opérateur en appuyant sur la touche . Code 04 - Numéro programmé non valide Numéro enregistré en touche simple ou numéro abrégé non valide, vérifiez-le (Exemple : une émission différée a été programmée avec une touche simple et cette touche a été supprimée). Prise en mains rapide Le terminal effectue un maximum de 5 rappels automatiques. Le document non transmis est automatiquement supprimé de la mémoire et un rapport d’émission est alors imprimé avec un code d’échec et la cause du non aboutissement de la communication, (voir codes d’échec de communication). Configuration de votre appareil • abandonner l'émission en supprimant la commande correspondante dans la file d'attente d'émission (reportez-vous au paragraphe Supprimer une émission en attente, page 5-11). Répertoire • relancer l'émission immédiatement en passant par la file d'attente d'émission (reportez-vous au paragraphe Exécuter immédiatement une émission en attente, page 5-10). Dans le cas d'un document de plusieurs pages, l'émission se fera à partir de la page pour laquelle l'échec a eu lieu, Installation • attendre que l'émission se fasse à l'heure indiquée, Un incident s'est produit sur la partie imprimante : plus de papier, bourrage du papier, ouverture du capot. Dans le cas d'une réception, cet incident n'apparaît que si le paramètre réception sans papier est positionné sur SANS PAPIER (reportez-vous au paragraphe Réception sans papier, page 3-6). Code 07 - Déconnexion La liaison a été coupée (mauvaise liaison). Vérifiez le numéro d'appel. Code 08 - Qualité Le document que vous avez émis a été mal reçu. Contactez votre correspondant pour savoir s'il est nécessaire de réémettre votre document. La perturbation a pu intervenir dans une zone non utile du document. Code 0A - Pas de document à relever Vous avez tenté de relever un document chez un correspondant mais ce dernier n'a pas préparé son document (pas de dépôt) ou le mot de passe entré est incorrect. 6-17 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm Maintenance Code 06 - Imprimante non disponible Sécurité Un incident s'est produit à l'endroit où est placé le document à émettre, la feuille s'est coincée par exemple. Utilisation Code 05 - Défaut analyse Maintenance Code 0B - Nombre de pages erroné Il y a une différence entre le nombre de pages indiqué lors de la préparation pour l'émission et le nombre de pages émises, vérifiez le nombre de pages du document. Code 0C - Document reçu erroné Demandez au correspondant qui vous appelle de vérifier la longueur de son document (il est trop long pour être reçu dans sa totalité). Code 0D - Document mal transmis Demandez au correspondant qui vous appelle de réémettre son document. Code 13 - Saturation mémoire Votre terminal ne peut plus recevoir car la mémoire est pleine, il y a trop de documents reçus non imprimés ou trop de documents en attente d'émission. Imprimez les documents reçus et supprimez ou émettez de façon immédiate les documents en attente d'émission. Code 14 - Saturation mémoire Saturation de la mémoire des documents reçus. Remettez l'imprimante en état. Code 15 - Boîtes Aux Lettres inconnue N°x Vous désirez déposer un document dans une boîte aux lettres d'un correspondant. Le numéro de la boîte indiquée n'existe pas chez ce correspondant. Code 16 - Non rediffusion liste N°x Vous avez demandé la rediffusion d'un document par un télécopieur distant mais celui-ci n'a pas programmé la liste de destinataires demandée. Code 17 - Boîtes Aux Lettres inconnue N°x Vous désirez relever un document dans une boîte aux lettres (BAL) d'un correspondant. Le numéro de la BAL indiquée n'existe pas chez ce correspondant. Code 18 - Rediffusion impossible Vous avez demandé la rediffusion d'un document par un télécopieur ne possédant pas la fonction de rediffusion. Code 19 - Arrêt par correspondant Arrêt de la communication par votre correspondant (Exemple : un télécopieur veut relever le vôtre alors qu'il n'y a pas de document en dépôt). Code 1A - Déconnexion L'émission n'a pas débuté. La ligne téléphonique est trop bruitée. Code 1B - Document mal transmis Cas d'une émission : recommencez l'émission. Cas d'une réception : demandez à votre correspondant de réémettre son document. 6-18 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm IMPRIMANTE Messages d’erreur Lorsque l’imprimante rencontre un des problèmes décrits ci-dessous, le message correspondant est inscrit sur l'afficheur du terminal. Remplacez la cartouche tambour. ILLISIBLE CHANGER DE SENS Insérez votre carte à puce dans l’autre sens en respectant la couleur des flèches de la carte et sur la machine. FERMER CAPOT IMPRIMANTE Fermez le capot avant de l’imprimante. FERMER CAPOT SUP IMPRIMANTE Fermez le capot supérieur arrière de l’imprimante. Procédez comme indiqué au paragraphe Remplacement de la cartouche tambour, page 6-8. APPROCHE FIN DE TAMBOUR Le tambour va bientôt arriver à son terme (10 % d’utilisation restante). APPROCHE FIN DE TONER La cartouche toner va bientôt arriver à son terme (10 % de capacité restante). PLUS DE PAPIER Installez le bac papier. Remplissez le bac avec du papier au format désiré. Ouvrir le bac. Enlevez la feuille coincée. VERIFIER PAPIER EXTERNE Ouvrez le capot. Enlevez la feuille coincée en sortie d’impression. VERIFIER PAPIER INTERNE Ouvrez le capot. Enlevez la feuille coincée entre le bac et le four. ERREUR IMPRIMANTE XX Débranchez et rebranchez le terminal. Si le problème persiste, contactez votre revendeur. ERR TAILLE PAP. Vérifiez la taille du papier (A4 / LETTER / .......) Sécurité VERIFIER PAPIER DANS LE BAC Configuration de votre appareil CHANGER TAMBOUR CONFIRMER <OK> Procédez comme indiqué au paragraphe Remplacement de la cartouche toner, page 6-2. Répertoire Remplacez la cartouche toner. Utilisation CHANGER TONER CONFIRMER <OK> Prise en mains rapide Action Maintenance Message Installation INCIDENTS Sommaire Maintenance 6-19 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm Maintenance Bourrage papier de l’imprimante A l’intérieur de l’imprimante Suivez la procédure ci-dessous pour retirer les feuilles de papier coincées de l’imprimante. Attention - L’unité de fusion à l’intérieur de l’imprimante peut devenir très chaude pendant son fonctionnement. Pour éviter toute blessure, ne touchez pas cette zone Ouvrez le capot frontal de l’imprimante. Retirez l’ensemble cartouche tambour/toner du coeur de l’imprimante. Retirez la ou les feuilles coincées. Ouvrez le capot arrière de l’imprimante. Retirez la ou les feuilles coincées. Réinstallez l’ensemble cartouche tambour/toner (reportez-vous au paragraphe Remplacement des cartouches, page 6-2). Refermez correctement le capot frontal et le capot arrière de l’imprimante. 6-20 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm Bourrage papier au niveau des réceptacles Sommaire Maintenance Retirez les feuilles coincées, en suivant l’action indiquée par la flèche, en fonction de l’emplacement du bourrage Au niveau du bac à introduction manuelle Sécurité Maintenance Utilisation Répertoire Au niveau du bac introducteur papier Configuration de votre appareil Prise en mains rapide Au niveau du réceptacle de sortie imprimante Installation Les figures ci-après présentent différents types de bourrage papier qui peuvent survenir lors de l’utilisation de votre appareil. 6-21 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm Maintenance Cassette secondaire et bac papier (en option) 1 2 2 1 INCIDENTS SCANNER Bourrage papier du scanner Lorsqu’un bourrage papier se produit, le message RETIRER LE DOCUMENT s’affiche sur l’écran du panneau de commande. Si des bourrages se produisent fréquemment dans une zone particulière, cela signifie que celle-ci nécessite un contrôle, un nettoyage ou une réparation Ouvrez le capot analyse du scanner, en appuyant sur le bouton (A). A 6-22 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm Sommaire Maintenance Retirez le papier (B) à l’origine du bourrage sans le déchirer. Prise en mains rapide Installation B INCIDENTS Configuration de votre appareil Puis fermez le capot analyse du scanner. DIVERS A la mise sous tension, rien ne s'affiche à l'écran Le terminal ne détecte pas la présence du document que vous avez inséré. L'affichage DOCUMENT PRÊT n'apparaît pas à l'écran. En début et en cours d'analyse, apparaît à l'écran RETIRER LE DOCUMENT. Retirez le document ou appuyez sur la touche . Répertoire Vérifiez le branchement du cordon secteur et éventuellement la prise de courant. Vérifiez que le document n'est pas trop épais (30 feuilles maximum de papier de 80 g/m2). Faites bien avancer les feuilles en butée. Le terminal ne reçoit pas de télécopies Vérifiez le branchement du cordon ligne téléphonique et la présence de tonalité sur la ligne téléphonique en utilisant la touche Utilisation Aérez les feuilles si nécessaire. Faites une photocopie d’un document ; si celle-ci est correcte, votre terminal fonctionne normalement. Contactez alors le correspondant qui vous a envoyé la télécopie car il a peut-être inséré son document à l'envers. Vous n'arrivez pas à émettre Vérifiez le branchement du cordon ligne téléphonique. Vérifiez la présence de tonalité en appuyant sur la touche Maintenance Vous recevez une page blanche . Sécurité Vérifiez la programmation et l’utilisation correcte du préfixe. 6-23 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm Maintenance EMBALLAGE ET TRANSPORT DE L’APPAREIL Lorsque vous souhaitez transporter l’appareil, utilisez toujours les matériaux d’emballage d’origine. Si vous n’emballez pas l’appareil correctement, vous risquez d’annuler la garantie. 1 - Débranchez l’appareil du réseau téléphonique et de la prise secteur. 2 - Ouvrez le capot avant. 3 - Fermez le capot avant. Retirez le cordon de raccordement à la ligne téléphonique et le cordon secteur, le porte-documents et le support de document. Emballez-les dans les cartons d’origine. 4 - Emballez l’appareil dans le sac plastique et mettez-le dans son carton d’origine avec toutes les cales d’emballage d’origine. 5 - Fermez le carton avec du ruban adhésif. 6-24 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm Température ambiante admissible : Taux d'humidité admissible : Format du document original : Introducteur de documents : Format à la réception (format A4) : Papier de réception : Capacité bac papier : Bac papier supplémentaire (option) : Procédures de transmission : Possibilités de liaison : Résolution de l'image analysée : Système de lecture : Impression : Résolution imprimante : Vitesse de communication : - stockage : 0 °C à 40 °C (32 à 104 °F) avec un écart maximum de 10 °C par heure. Fonctionnement ou stockage : 20 % à 80 % RH (sans condensation) avec un écart maximal de 20 % par heure. Largeur : 216 mm max. Hauteur : 297 mm Epaisseur :0,05 mm à 0,15 mm Capacité Maxi : une capacité normale de 35 pages (80g/m2) Largeur : 210 mm Longueur : 297 mm papier normal (type photocopieur (80 g/m2)) 250 feuilles maxi (80 g/m2) 1 bac papier supplémentaire : 500 feuilles (80 g/m2) Conformes aux recommandations du UIT-T pour faxs du groupe 3 sur tous les réseaux téléphoniques publics commutés (ou équivalents) Scanner : 600 dpi Lecture opto-électronique CIS Procédé d'impression laser sur papier normal 600 x 600 dpi En groupe 3 : 33600/14400/12000/9600/7200/4800/2400 bps Prise en mains rapide Poids : Alimentation électrique : Consommation électrique (valeurs maximales) : Largeur : 450 mm Profondeur : 460 mm Hauteur : 460 mm (hors réceptacle) 14 kg 220-240 V - 50/60 Hz - 4 A - en veille : inférieure à 15 W - en attente : inférieure à 75 W - en fonctionnement : 580 W en copie (850 W en pointe) - fonctionnement : + 10 °C à 35 °C (50 à 95 °F) avec un écart maximum de 10 °C par heure. Configuration de votre appareil Dimensions : DE L’APPAREIL Répertoire CARACTÉRISTIQUES Utilisation Type d'appareil : terminal de bureau, rapide, fonctionnant avec tous les appareils de groupe 3 selon les recommandations du UIT-T. Maintenance CARACTÉRISTIQUES Installation Sommaire Maintenance La durée effective de la transmission pour une page A4 varie de quelques secondes à une minute environ (selon la qualité de la ligne, la vitesse du modem, la quantité d'informations de l'original et la résolution)(*). Sécurité (*) Sans tenir compte de la procédure d'initialisation de l'échange 6-25 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm Maintenance Types de codage : MH (Modified Huffman) MR (Modified Read) MMR (Modified Modified Read) Les spécifications sont susceptibles d’être modifiées à des fins de perfectionnement sans avis préalable. 6-26 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm 7 SÉCURITÉ ET ENVIRONNEMENT SÉCURITÉ ! CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant de brancher votre appareil vérifiez que la prise de courant secteur sur laquelle vous allez brancher votre appareil est conforme aux indications portées sur l'étiquette signalétique (tension, courant, fréquence du réseau électrique) apposée sur votre appareil ou sur le bloc alimentation séparé (suivant modèle). L'appareil ne doit pas être installé à même le sol. Si votre appareil fonctionne avec un bloc alimentation séparé, n'utilisez que celui qui vous a été livré avec votre appareil à l'exclusion de tout autre. Si votre appareil fonctionne avec une pile, la remplacer uniquement par une pile du même type ou d'un type équivalent recommandé par le constructeur. Attention : il y a danger d'explosion lors d'un remplacement incorrect de la pile. Les piles usagées doivent être mises au rebut, conformément aux instructions du fabricant. Selon le modèle de l'appareil, la fiche de prise de courant de l'appareil pouvant être le seul moyen de déconnexion du réseau électrique, il est impératif d'appliquer les consignes suivantes : • Votre appareil doit être branché sur une prise de courant secteur située à proximité. • La prise de courant secteur doit rester aisément accessible. Votre appareil est livré avec un cordon secteur équipé d'une prise de courant qui peut être (selon modèle) : • • sans terre (symbole présent sur l'étiquette signalétique), avec terre (absence de symbole sur l'étiquette signalétique). Une prise de courant avec terre doit être impérativement branchée sur une prise murale munie d'une terre. ! APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE CLASSE 1 CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1 PRODUCTO LASER DE CLASE 1 APARELHO A LASER DE CLASSE 1 Si l'appareil est sous tension et si vous déposez le capot supérieur de l'appareil, vous vous exposez à un double danger : • L'interception du rayonnement laser par l'œil humain peut provoquer des blessures irrémédiables. • Le contact avec les parties sous tension provoque un choc électrique dont les conséquences peuvent être extrêmement graves. 7-1 Date en cours : 23 juin 2006 Sécurité et Environnement ENVIRONNEMENT La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle du fabricant. Le fabricant a la volonté d'exploiter des installations respectueuses de l'environnement et a choisi d'intégrer la performance environnementale dans l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en service, l'utilisation et l'élimination. L'EMBALLAGE La présence du logo (point vert) signifie qu'une contribution est versée à un organisme national agréé, pour améliorer les infrastructures de récupération et de recyclage des emballages. Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter les règles de tri mises en place localement pour ce type de déchets. LES PILES ET BATTERIES Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces dernières doivent être déposées dans les points de collecte désignés. LE PRODUIT La poubelle barrée apposée sur le produit signifie qu'il appartient à la famille des équipements électriques et électroniques. A ce titre, la réglementation européenne vous demande de procéder à sa collecte sélective : - Dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent. - Dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.). Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des Déchets d'Equipement Electriques et Electroniques qui peuvent avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine. ENERGY STAR Le programme intenational ENERGY STAR® a pour objectif de promouvoir le développement et la popularisation des équipements de bureau à faible consommation d’énergie. An tant que partenaire de ENERGY STAR®, Sagem Communication a déterminé que ce produit répond aux directives de ENERGY STAR® en matière d’économie d’énergie. 7-2 Date en cours : 23 juin 2006 Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Légende.fm Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Légende.fm TELECOM RÉFÉRENCES DES CONSOMMABLES Cartouche toner TNR 370 : 251 471 044 Cartouche tambour DRM 370 : 251 471 057 CARACTÉRISTIQUES DES CONSOMMABLES Cartouche toner d’impression : La cartouche toner standard peut produire jusqu’à 6 000 pages (pour une impression sur papier A4 avec un ratio noir/blanc de 5 % maximum) ou 10 000 pages ITU n°1 en mode normal. La cartouche toner initiale fournie avec l’imprimante peut produire jusqu’à 2 000 pages (pour une impression sur papier A4 avec un ratio noir/blanc de 5% maximum). La durée de vie de la cartouche toner dépend principalement du type de document imprimé et du nombre moyen de pages par tirage. Cartouche tambour : La cartouche tambour standard peut produire jusqu’à 20 000 pages La cartouche tambour initiale fournie avec l’imprimante peut produire jusqu’à 4 000 pages. De nombreux facteurs influencent la durée de vie effective de la cartouche tambour, notamment l’environnement (température, humidité), le nombre moyen de pages par tirage, le type de papier utilisé, etc. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www.sagem.com rubrique "Support" ou peut être demandée à l'adresse suivante : Sagem Communication - Customer relations department 4 rue du petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe - FRANCE Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Couvertures\3 COUVFr.fm Document non contractuel *252551320A* Sagem Communication Société anonyme au capital de 300 272 000 e- 480 108 158 RCS PARIS 27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE www.sagem.com Date en cours : 23 juin 2006 C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Couvertures\4 COUVFr.fm