- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Lave-vaisselle
- Thomson
- VDS450
- Manuel du propriétaire
VDS358GR | VDS350 | Manuel du propriétaire | Thomson VDS450 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels20 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
20
Installation, utilisation et conseils pour votre lave-vaisselle THOMSON Comment faisiez-vous avant ? Chere cliente, Cher client, Merci de votre confiance dans les produits THOMSON Depuis 1893 l'Electroménager THOMSON a pour vocation de mettre au service des consommateurs des appareils fiables, simples, bien conçus et porteurs des dernières innovations. Forts de notre appartenance à un groupe puissant et assurés du soutien de nos six usines françaises, nous avons tout mis en oeuvre pour que le produit qui se trouve aujourd’hui en votre possession, vous apporte pleine et entière satisfaction. Lisez attentivement cette notice d'utilisation. Elle vous permettra de découvrir tous les avantages de cet appareil et d'en tirer le meilleur parti. Le Directeur de la Marque pages 1 - PRESENTATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE 3 2 - INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE * RaCCOrdement áleauet alélectricité 4 e rvacuation des eaux usées 5 Mise à niveau - réglage des pieds. 5 3 - A FAIRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION e Réglage de |'adoucisseur - remplissage du réservoir à sel - 6 * Repérage du niveau de sel régénérant 6 » Remplissage et reglage du distributeur de produit de rincage / 4 - DISPOSITION DE LA VAISSELLE 8-9 S - UTILISATION / PROGRAMMATION DE VOTRE APPAREIL 10 CHOIX DES PROGRAMMES 11 e La programmation 12 QUELQUES CONSEILS e Nettoyage et entretien 13 e Remèdes en cas d'anomalies 14-15 PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT 16 INDICATIONS POUR LES LABORATOIRES D’ESSAIS 17 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 18 SERVICE APRES-VENTE 19 RELATIONS CONSOMMATEURS 20 __ Présentation de votre lave-vaisselle - 1 Plateau supérieur Clayette verres Tourniquet “cristal” Clayette tasses | ИЕ “cristal” Panier supérieur Distributeur de produit de lavage Bras d'aspersion supérieur Bras d'aspersion Réservoir à sel inférieur egeneron : Filtre principal Microfiltre Ш о auto-nettoyant Piège à déchets Distributeur de Plaque produit de signalétique rinçage (Référence SAV) La photo ci-dessus, panier inférieur retiré, vous permet de visualiser les principaux eléments décrits dans cette notice d'utilisation. Votre lave-vaisselle THOMSON est équipé de systèmes de sécurités contre les dégâts des eaux : - La sécurité anti-débordement. Ce système active automatiquement la pompe de vidange si le niveau d'eau dans la cuve atteint une hauteur anormale. - La sécurité anti-fuite. Ce système interrompt l‘alimentation d’eau si une fuite est détectée sous l‘appareil. Appareil pose libre Vous pouvez utiliser le plateau supérieur comme plan de travail. |! est déconseillé de placer votre lave-vaisselle trop près d’une source de chaleur, la corniere d’entourage du plateau risquerait d'étre détériorée. Raccordement à l’eau Robinet : à nez fileté, diamètre 20/27 (3/4" BSP). Débit : 10 1/min minimum. Pression : 1 bar a 10 bars Longueur tuyau d'alimentation : 1,50 m. N'oubliez pas de placer dans l'embout du tuyau, côté robinet, le joint prévu à cet effet. Vérifiez la teneur en calcaire de l’eau : toutes les informations nécessaires vous sont données dans le chapitre*réglage de l’'adoucisseur”, page 6. Sauf indication contraire marquée sur le tuyau d'origine, ne raccordez jamais votre lave-vaisselle sur une alimentation eau chaude. Important : Si vous utilisez un robinet auto- perceur, vérifiez que le débit d'eau est suffisant. Au cas où l'installation de votre lave-vaisselle se fait sur UN sol moquetté, veillez à régler les pieds afin de laisser un espace d'aération sous l‘appareil. (Fig. À page 5) ll est possible d'encastrer l'appareil, dans ce cas reportez-vous à la page 18. Raccordement à l’électricité Tension secteur : 230 V - 50 Hz Fusible : 16 A Prise de courant avec mise à la terre obligatoire. EN cos de doute sur l'état de votre installation, n'hésitez pas à la faire contrôler par un technicien spécialisé. L'installation doit être telle que la prise de courant doit rester accessible. II ne doit pas être fait usage de rallonge électrique ou de prise multiple pour le raccordement à la prise de courant. LLC CT RC TY RVC TEE Ee Evacuation des eaux usées Raccordez le tuyau de vidange A Soit sur un siphon ventilé. Le tuyau de vidange coit être libre dans le siphon et ne pas étre enfoncé de plus de 20 cm. B Soit sur le siphon de l’évier. Attention n'oubliez pas de retirer 'obturateur du siphon. C Soit directement sur l’évier. Veilez à bien maintenir le tuyau de vidange au moyen d'un lien afin d'éviter toute inondation. Evitez de plier le tuyau lors de l'installation. Longueur du tuyau de vidange : 1,50 m. Mise à niveau par réglage des pieds (voir encart livré avec l'appareil) Veillez à ce que le lave-vaisselle soit bien d'aplomb et bien stable. Les quatre pieds sont réglables, ajustez-les si nécessaire à l’aide d'une clé ou d'un tournevis. Un mauvais réglage des pieds peut décentrer la porte et rend l'appareil bancal. Bavette d'insonorisation (sur certains modèles pose libre) Pour une insonorisation optimum veillez à ce que la bavetie livrée avec l'appareil soit correctement installée : La hauteur des pieds étant réglée, ® - Basculez légèrement le lave-vaisselle sur l'arrière afin de clipper la bavette d'insonorisation sur le bas de plinthe et s'assurer du Don clippage en trois points (extrémités et centre), @ - Ajustez la hauteur de la bavette en découpant manuellement une ou plusieurs lanières, après avoir entaillé l'extrémité avec une paire de ciseaux. La bavette doit être en contact avec le sol. в min. 0.60m min 060 тп o Pour les lave-vaiselles encastrables équipés du réglage des pieds arrières par deux boutons moletés situés en bas a l'avant de l'appareil, finir impérativement le régiage au tournevis sans forcer pour ne pas abimer le plan de travail. 3 - Afadire avant la premiére utilisation ~~ ] - Réglage de l’adoucisseur 1 - Le réglage de l’adoucisseur doit être effectué correctement pour optimiser la consommation de sel et pour obtenir un résultat de lavage sans traces. 2 - Pour cela : Renseignez vous auprès de votre service local de distribution des eaux pour connaître le degré de dureté d'eau. OU mesurez la dureté de l'eau au robinet en suivant les instructions de la bandelette Aqua-test fournie avec l'appareil et reportez vous au tableau ci-dessous pour connaître la plage de réglage à sélectionner. 3 - Ajuster le réglage, à l’aide du curseur placé sur le côté gauche à l’intérieur de la cuve, en le positionnant bien en face du chiffre retenu, en fonction de la dureté d'eau. “Pour les eaux > 70°F (plage 5) consultez votre revendeur. Besoin curseur à l’intérieur de la cuve de sel Dureté d’eau > 70 °F OUI | 45-70 | OUI 35-45°F | OUI 25-35°F | OUI 18-25°F | OUI 10-18% | OUI Si eau douce PAS DE SEL HILL 0-10 | NON Important : Dans le cas où le réglage de l’adoucisseur ne nécessite pas de sel régénérant (plage 1), il est tout de même impératif de remplir le réservoir à sel avec de l'eau lors de la mise en service. En cas de déménagement ou après une modification de l'alimentation en eau de votre appareil, reprenez le réglage si nécessaire. 2 - Remplissage du réservoir à sel régénérant Le remplissage en sel est indispensable pour régé- nérer les résines qui adoucissent l’eau en la débarras- sant de son calcaire, sauf si l'eau du réseau est ‚ sufisamment douce (voir “réglage de |'adoucisseur”). voir Cette opération de remplissage doit s'effectuer juste avant de lancer un programme. Ne pas utiliser de sel de 3 - Dévissez et enlevez le bouchon cuisine. du réservoir a sel. - Ufilisez l’entonnoir pour verser. - Remplissez le réservoir avec du sel régénérant spécialement conçu pour lave-vaisselle. - La première fois, complétez avec de l’eau jusqu'au bord du réservoir. - Revissez bien à fond le bouchon du réservoir à sel. ~Afaire avant la premiére utilisation - 3 Repérage du niveau de sel régénérant Modèle sans voyant “Sel” sur le bandeau Le centre du bouchon du réservoir à sel est équipé d'un indicateur visuel : - vert = réservoir suffisamment approvisionné - Noir = réservoir vide, à approvisionner. Modèle avec voyant “Sel” sur le bandeau Les voyants indicateurs : Sel : || s'éclaire lorsqu'il faut ajouter du sel. Après un remplissage de sel régénérant, il peut rester allumé jusqu'à ce que le sel soit suffisamment dissout, en général après un cycle (ou si le remplissage n’est pas complet - voir remplissage page 6) par exemple lors de la mise en service avec l'échantillon. Nota : Dans le cas d'une eau particulièrement douce et ne nécessitant pas l’utilisation de sel régénérant, ce voyant reste éclairé. 3 - Produit de rinçage (indispensable pour un bon fonctionnement) REMPLISSAGE Indicateur visuel : Opagque : Reste du produit Brillant : Réservoir vide Contenance : 120 ml (1 verre environ) Refermez bien à fond \ | A la mise en service, remplissez jusqu'a affieurer le haut du levier de réglage le distriouteur. Versez au minimum la totalité de l'échantillon de produit de rinçage fourni. En cas de débordement de produit lors du remplissage, épongez l'excès pour éviter la formation de mousse lors du Levier de réglage premier cycle. Réglage (si besoin) Le réglage d'origine est au centre (position moyenne : repère 2). Si besoin après quelques cycles, en cas de traces ou de mauvais séchage, vous pouvez ojuster le réglage au moyen du levier de réglage : e repère | pour diminuer le dosage, e repère 3 pour l‘augmenter. Modèle avec voyant rinçage sur le bandeau Produit de rinçage : |! s‘éclaire lorsqu'il faut ajouter du produit de rincage (voir remplissage page 7). 4 - Produits de lavage Pour faciliter le chargement de la lessive, le distributeur à produits de lavage est situé en face avant du panier | supérieur. Ce qui vous permet de mettre la lessive sans | vous baisser ni ouvrir complètement la porte. Utilisez des produits de lavage spécialement conçus pour lave-vaisselle. pastille Avant de lancer un programme de lavage, disposez la pastille dans le compartiment extérieur. OU tirez le distributeur pour approvisionner en lessive poudre ou liquide et remplissez jusqu’au repère min. pour une vaisselle peu sale repère max. pour une vaisselle sale Fermez le distributeur. TRES IMPORTANT : Conservez tous ces produits hors de portée des enfants et à l'abri de | humidité. 4 - Disposition de la vaisselle Le panier inférieur Disposez la vaisselle de façon à ce que l’eau puisse circuler librement et asperger tous les ustensiles. (Evitez assiettes accolées, superposition). Ce panier est destiné plus particulièrement à recevoir : les assiettes, les couverts, les plats, les poéles, les casseroles. Placez les plats, les poéles de grand diamétre sur les cótés. Evitez d'intercaler les assiettes plates et creuses. Disposez de préférence à la suite les assiettes de même forme. Placez les assiettes creuses à l'arrière, dans la zone des picots hauts. Vos couverts ou vos plats sont trop grands : vous pouvez modifier le réglage en hauteur du panier supérieur (si le panier supérieur est réglable). Assurez-vous qu'aucun objet ne gêne la rotation des bras de lavage (queue de casserole, couverts ou plat trop grand). Les paniers à couverts sont coulissants et peuvent être disposés à n'importe quel endroit du panier inférieur vous offrant ainsi la facilité d'effectuer des chargements divers en fonction des pièces de vaisselle. Des grilles amovibles sont à votre disposition si vous souhaitez un chargement des couverts ordonné. Pour un lavage optimum, vous pouvez utiliser ces grilles de séparation. Les couverts e Orientez-les le manche vers le bas. e Evitez de laver dans l'appareil les couverts dotés d'un manche en corne. e Séparez l'argenterie des autres métaux en utilisant la grille de séparation. e Utilisez de préférence une grille de séparation pour ranger les petites cuillères. Note importante : Pour des raisons de sécurité nous recommandons de disposer les couteaux de table à bouts pointus la pointe en bas dans les paniers à couverts. Les couteaux à longue lame et autres ustensiles de cuisine acérés doivent être placés à plat dans le panier supérieur. SELON MODELE Les clayettes rabattables du panier inférieur facilite le rangement des grands récipients. Paniers à couverts coulissants grilles amovibles prédécoupées Disposition de la vaisselle - 4 les clayettes rabattables du panier inférieur facilitent le rangement des grands récipients, Le panier supérieur Ce panier est destiné plus particulièrement à recevoir : les verres, les tasses, les ramequins, les petits saladiers, les bols, soucoupes etc… Rangez la vaisselle de façon méthodique afin de gagner de а расе rangée de verres, de tasses, de bols etc…). Orientez le creux des verres, des tasses, des bols vers le bas. Utilisez L'ESPACE “CRISTAL” : Cliavette spécialement concue pour le rangement des verres a pied. Clayette “CRISTAL” tasses Les couteaux à longues lames et autres ustensiles de cuisine acérés doivent être placés à plat dans ce panier. 1 (1) Réglage en POSITION HAUTE : Soulevez lentement le panier jusqu’à entendre le premier clic de chaque côté. Na @) Réglage en POSITION BASSE : Soulevez le panier à fond des deux côtés (clic) et raccompagnez le ensuite vers le bas. Assurez-vous que le réglage des deux glissières est bien à la même hauteur. verres à assiettes bols tasses, pied dessert, tasses grands verres saladiers verres Zones préférentielles données à titre indicatif Le chargement de grands plats dans le panier inférieur nécessite le réglage du panier supérieur en position haute. Le réglage peut être effectué panier chargé. EE EL A TC ПЯТ ol | Détection en cours — TEE 7006 ño Début Difréré G D E Courant 60°С Pa N Tre I. + Lovege/Dauchew ной de ios age — Economique 55°C © о № À a (er , Ca | ; — Bio 50°C © : y | Xi... Fia/Veille | | ое | Dé dico 21 PS eeentnet | D ® Votre lave-vaisselle THOMSON est équipé du systeme de détection automatique “W.I.P” (Washing Interactive Process). Ce procédé détecte et analyse la quantité de vaisselle et son degré de salissure, adapte le temps et les consommations du programme choisi et vous garantit un résultat impeccable pour les clients les plus exigeants. (D TOUCHE "MARCHE/ARRET": 2 TOUCHES DE SELECTION DE PROGRAMMES (3) VOYANTS PROGRAMME : (4) TOUCHE OPTION SECH.NET : (5) TOUCHE OPTION DEPART DIFFERE : (6) AFFICHEUR : Appuyez sur cette touche pour mettre l'appareil sous tension. Appuyez sur l'une où l’autre touche pour choisir votre programme. Le voyant allumé vous indique le programme sélectionné. Appuyez sur cette touche si vous désirez obtenir un séchage condenseur. Appuyez sur cette touche pour décaler le départ du programme Vous indique le temps du programme, le temps de départ différé, le réglage de la dureté de l’eau. (7) TOUCHE "DÉPART/ANNULATION” : Appuyez sur cette touche. Le programme commence. Appuyez sur cette touche pendant 2 secondes. Le programme s'annule. VOYANTS INDICATEURS ; © VOYANTS INDICATEURS : Sel régénérant, produit de rinçage. Déroulement de programmes. (9 VOYANTS INDICATEURS "PROCESS EN COURS" : vous indiquent l’action du système “W.LP” THOMSON. Réglage électronique de la dureté de l’eau En maintenant la touche "Programme” /:* enfoncée, appuyez sur la touche “séch’net”. Le numéro de plage de dureté est alors indiqué sur l‘afficheur. (exemple : affichage 4 = pour une dureté d’eau de 55°F>70°F) Les numéros correspondent aux piages de dureté suivante : Numéro affiché 0 1 2 3 4 Plage de dureté 0°F>10°F 10°F>25°F 25°F» 40°F 40°F-—55°F 55"-> 70% > 70°F” 10 Pour changer de plage, appuyez sur la touche “séch'net” tout en maintenant la touche “Programme”: enfoncée. Votre appareil est réglé d'origine à la position 55° F -> 70° F (affichage 4). Ce système de réglage permet à votre appareil de faire des économies d'eau en ne faisant la régénération que lorsqu'elle est nécessaire. (* Pour les eaux > 70°F demandez conseil à votre revendeur). Choix des programmes | DOUCHEUR Ce cycle très court, sans utilisation de lessive, permet de réhumidifier la vaisselle en attente du lavage si Celui-ci n'a lieu que le lendemain ou le surlendemain. AVAGE INTENSIF paoMe Recommandé pour une vaisselle très sale avec une grande quantité de résidus desséchés et adhérents : graisse, sauce, salissures cuites, friture, gratin…. Vaisselle de tous les jours et vaisselle de cuisson. Ce programme est particulièrement adapté aux lessives “poudre ou liquide” IMA courant 60°C Recommandé pour une vaisselle tres sale avec une grande quantité de résidus desséchés et adhérents : graisse, sauce, salissures cuites, friture, gratin....Vaisselle de tous les jours et vaisselle de cuisson. Ce programme est particulierement adapté á la lessive “pastille” IY HA Economique 55°C Recommandé pour une vaisselle sale avec une quantité normale de résidus desséchés et adhérents : vaisselle de tous les jours. RENE sio 50°C Recommandé pour une vaisselle peu sale, non grasse avec une faible quantité de résidus peu adhérents : service à café, à desserts ou vaisselle de tous les jours. LYC Bio 50°C + touche séch’net sélectionnée Programme économique basse température adapté à tous les cas de salissure de votre vaisselle. Pour compenser la faible consommation d'énergie - basse température - la durée de lavage est prolongée pour une durée d'environ 3 heures. L'utilisation de ce programme est conseillée en soirée. ed Délicat 45°C Recommandé pour une vaisselle fragile et peu sale avec une très faible quantité de résidus peu adhérents : verres, porcelaine supportant mal les températures élevées. £ à titre iI dic ati : , ` Electricité > > ~ "ga (suivant detection “W.I.P.” et séchage “sèchnef Ces vaieurs se réfèrent à des conditions Lavage intensif 70°C 191/27 L. 1,60 - 1,70 kWh normales d'utilisation. Elles peuvent Lavagecourant 60°C 14L./23L. 1,50 - 1,60 kWh varier en fonction de la charge, de la Lavage Economique 55°C 14t./19 L. 1,43 - 1,63 kWh température, de ia dureté de l'eau ou Lavage Bio 50°C + séchage “sech'net” 21 L. 1.38 kWh de la tension d'alimentation. Lavage Délicat 45°C 111.720 L. 1,00 - 1,15 kWh Introduction des produits de lavage Pour faciliter le chargement de la lessive, le distributeur à produits de lavage est situé en face avant du panier supérieur. Ce qui vous permet de mettre la lessive sans vous baisser ni ouvrir complètement la porte. Utilisez des produits de lavage spécialement conçus pour lave-vaisselle. Avant de lancer un programme de lavage, disposez la pastille dans le compartiment extérieur. Ou, Tirez le distributeur pour approvisionner en lessive poudre ou liquide et remplissez jusqu'au repère min. pour une vaisselle peu sale repère max. pour une vaisselle sale Fermez le distributeur. TRES IMPORTANT : Conservez tous ces produits hors de portée des enfants et à l'abri de l'humidité. Sélection d’un programme “://: Après avoir mis l’appareil sous tension (touche Marche (D ) choisissez voire programme en appuyant sur la touche / : DN . Les voyants défilent, a chaque appul, dans | ordre * "Lavage Délicat 45°C” à “Doucheur_ ; dons l’ordre inverse si vous appuyez sur la touche \ Le voyant clumé indique le programme sélectionné. La durée du programme choisi apparaît sur l’afficheur s’il n°y a pas de départ différé sélectionné. Le programme sélectionné reste mémorisé après une coupure de courant ou appui sur а touche “Marche/Arrét”. Sélection de I'option Séchage “séch’net” Pour parfaire le séchage des différentes pièces de vaisselle, votre appareil est doté d'un système de séchage à condenseur “séch'net”. Sélectionnez cette option en appuyant sur la touche “séch'net” le voyant associé s'allume. Ce procédé vous permet d'obtenir un séchage parfait de voire vaisselle, sans vapeur à l‘ouverture de la porte. L'option reste mémorisée a la fin du cycle. Si vous désirez |'annuler, appuyez de nouveau sur la touche le voyant s'éteint. Sélection d’un Départ différé jc. Après avoir sélectionné un programme appuyez sur la touche “départ différé”. Un temps de décalage d'une heure apparaît alors sur l'afficheur. À chaque nouvel appui sur cette touche le temps est augmenté d'une heure jusqu'à 9 heures maximum. Le fai! d'appuyer sur la touche après un décalage de 9 heures vous affiche à nouveau la durée du programme (départ imméaiïat). Appuyez sur la touche “Départ”. L'afficheur décompte ensuite le temps jusqu’au démarrage du programme. Départ d’un programme ( » (») EIA e Cela en er votre appareil -5 _ Déroulement d'un programme Le programme démarre. L'officheur indique la durée approximative du cycle, en minutes, jusqu’à la fin du programme. Les voyants “Process en cours” s'alument durant les trois premières minutes, les voyants (sauf “programme doucheur”) “lavage/Doucheur, Rinçage, Séchage” s'alument à tour de rôle en fonction de l'avancement du programme. Fin d'un programme Le programme est terminé lorsque le voyant “Fin/Veille” est allumé. L'afficheur indique “00” jusqu'à l'ouverture de la porte. Après ouverture de la porte l'afficheur indique de nouveau la durée du programme sélectionné précédemment. Annulation d’un programme en cours Appuyez sur la touche “Départ” pendant 2 secondes. Le voyant “Fin/Veille” s'allume, l’afficheur indique “00”, vous pouvez alors choisir un autre programme. Les voyants indicateurs : Sel : Il s'éclaire lorsqu'il faut ajouter du sel. Après un remplissage de sel régénérant, ¡| peut rester allumé jusqu'à ce que le sel soit suffisamment dissout, en général après un cycle (ou si le remplissage n’est pas complet - voir remplissage page 6) par exemple lors de la mise en service avec |'échantillon. Nota : Dans le cas d'une eau particulièrement douce et ne nécessitant pas l’utilisation de sel régénérant, ce voyant reste éclairé. Produit de rinçage : | s'éclaire lorsqu'il faut ajouter du produit de rincage (voir remplissage page 7). a Vaisselle non appropriée pour le lavage N en machine : - Les planches à découper en bois, -Les ustensiles en plastique non résistant à la chaleur, - Les objets en étain et en cuivre, - La vaisselle et les couverts collés, - Les ustensiles en acier oxydable, - Les couverts avec manches en bois, en corne ou en nacre. - Porcelaine antique où peinte à la main. Lors d'achat de vaisselle, verres, couverts, faites-vous confirmer qu'ils sont bien appropriés à un lavage en machine. DA Apres avoir choisi votre programme (avec Qu sans option), appuyez sur la touche “Départ | (+) Le voyant “Début Différé” s'allume si un départ différé a été sélectionné sinon le voyant “Lavage/Doucheur” s'allume. 12 Retrait de la vaisselle Videz d'abord le panier inférieur ; Vous évitez ainsi de faire tomber d'éventuelles gouttes d'eau du panier supérieur sur le panier inférieur. Nettoyage et entretien e Votre lave-vaisselle est muni d'un microfiltre pulsé autonettoyant pour filfrer en permanence les micro-salissures en suspension dans le bain de lavage. Le microfiltre et le filtre principal ne se démontent pas car ils sont nettoyés en permanence par les bras d'aspersion. Nettoyez régulièrement le piège à déchets. Tirez sur la poignée, enlevez les résidus avec une brosse et nettoyez sous l’eau courante. Replacer l’ensemble dans son logement en veillant à bien le clipper à fond. Procédez au nettoyage si nécessaire : e Du dessus des filtres, du pourtour de la porte, du joint de porte, avec une éponge humide pour éliminer tout dépôt éventuel. e Pour |a carrosserie et le tableau de commande. Utilisez uniquement de l’eau et du savon. Ne pas employer les poudres abrasives, éponges métalliques, et les produits à base d'alcool, de diluant. Utilisez de préférence un chiffon ou une éponge. Tous les ans Pour garantir durablement le bon fonctionnement de votre appareil, pensez à le nettoyer une ou deux fois par an en effectuant un programme intensif à vide avec un produit de nettoyage spécial lave-vaisselle vendu dans le commerce. Arrêt prolongé Nettoyez compiètement votre appareil, puis débranchez l'alimentation électrique et fermez le robinet d'arrivée d'eau. Maintenez l'appareil hors gel. “Vaisselle non appropriée “pour le lavage en machine les s planches 9 découper en bois, chaleur - -Les ustensiles. en acier “oxydable. Be . -Les couverts avec manches en bois. en come ou en nacre, == Filtre principal Piège à déchets Micro-filtre autonettoyant - Les ustensiles. en plastique. non à résistant à la 13 14 Pour vous aider a obtenir les meilleurs résultats de votre lave- vaisselle, nous avons repertorié pour vous, successivement : - les quelques anomalies que Vous pourriez constater a l'usage de votre appareil ; - Les causes ; - et leurs remèdes. Avec ces quelques conseils très simples votre nouvel appareil vous apportera pendant longtemps toute la satisfaction que vous en aftendez. Anomalies constatées Causes - Le raccordement a la terre de installation ou de la prise est mauvais. Picotements électriques lorsque l’on touche la porte. Le lave-vaisselle ne démare pas. - Le branchement électrique. - La fermeture de porte l'arrivée d'eau. - Le départ différé (selon modèle). - Vous avez sélectionné un deuxième programme “lavage d'attente” (selon modèle). Mauvais lavage (ou redépositions). - Choix de programme - Mauvais filtrage. - Paniers trop chargés, eau circule mal. - Produit de lavage moussant. - Piège à déchets obstrué. - Vaisselle mai rangée. - Bras de lavage bioqué par une pièce de vaisselle. Traces graisseuses. - Trop peu de produit de lavage. - Produit de lavage périmé. - Programme mal adapté. Traces de bianches (calcaire). - Mauvais réglage de |'adoucisseur. - Absence de sel régénérant. laches de thé, de café, betterave ou - Trop peu de produit de lavage. autres taches colorées. - Produit de lavage périmé ou de mauvaise qualité. Opalisation des verres (voile). - Une eau trop adoucie est agressive pour les verres. Traces de sel. (goût salé sur la vaisselle) - Le compiément d'eau de I'adoucisseur n'a pas été effectué à la mise en service (voir page 6) ~ - Bouchon mai refermé ¢ la mise en service. Argenterie noircie ou piquée ou jaunie. - La vaisselle est restée en contact avec des aliments contenant des alouminoïdes (œufs, lait, fromage). - Electrolyse due au contact d'autres métaux. - Produit de lavage mal adapté à l'argenterie. Traces de couteaux. rouille sur les lames de - Inox ou métal mal adapté au lave-vaisselle. Cuve où contre-porte humide. - Une légère condensation sur les parois de la cuve ou sur la contre-porte peut se produire selon la température et I'nygrométrie = ambiante, l’encastrement ou l'environnement de l'appareil, la durée écoulée depuis la fin du programme. Le lave-vaisselle ne vidange pas. - Obturateur de siphon non retiré. - Le tuyau de vidange est coudé ou écrasé. -Vous avez déplacé votre appareil et à cetle occasion vous l'avez basculé en arrière, cette manœuvre a désamorcé la pompe. Remedes - Débranchez l'appareil et faites vérifier immédiatement la prise de terre par un spécialiste. - Vérifiez La prise de courant. - Vérifiez la bonne fermeture de la porte - Vérifiez l‘ouverture du robinet d'arrivée d'eau. - Vérifiez que le bouton "départ différé” est sur “0” (La position "0” est effective lorsque l’on entend un léger déclic) - Le ttempage a déjà été effectué, deux trempages consécutifs sont impossibles sur votre appareil, sélectionnez ie programme “lavage”. - Choisissez un programme mieux adapté aux salissures. - Assurez-vous qu'aucune pièce ne gêne le passage de l’eau. - Veillez à la bonne disposition de la vaisseile. - Utilisez exciusivement un produit de lavage spécia! lave-vaisselle. - Vérifiez а propreté du puits de vidange, des filtres, des bras, des joints et du pourtour de la porte. - Neftoyez le filtre. - Velliez á la bonne disposition de la vaisselle. - Vérifiez la libre rotation des bras de lavage. - Augmentez la dose de produit de lavage. - Utilisez un nouveau paquet. - Choix d'un programmeplus chaud. - Vêrifiez qu'il s’agit bien de calcaire (nettoyage au vinaigre). Si oui : - Vérifiez le remplissage du pot à sel - Vérifez la dureté de l'eau - Augmentez le réglage de |'adoucisseur (voir page 6). - Augmentez la dose de produit de lavage. - Utilisez un nouveau paquet. - Vérifiez qu'un adoucisseur n’est pas installé sur votre réseau. - Vérifiez ia dureté de l'eau. - Diminuez le réglage de l’adoucisseur et si nécessaire supprimez le sel régénérant. - Faire le complément d'eau si nécessaire. - Rechargez ie pot à sel. - Refermez le Douchon correctement. - Débarrassez l’argenterie des résidus alimentaires immédiatement après usage. - Séparez l'argenterie des autres métaux. - Choisissez un produit de lavage recommandé pour l’argenterie. - Utilisez des couteaux "spécial” lave-vaisselle - Cette condensation est normale. Si elle est très importante, vérifier !a présence de produit de rinçage et ougmenter légèrement la dose si nécessaire. - Vous atténuerez le phénomène en laissant la porte entrouverte quelques minutes avant de décharger la vaisselle. - Retirez l'obturateur de siphon. - Vérifiez que le tuyau de vidange n’est pas coincé, ni coudé, ni écrasé. - Pour réamorcer la pompe : décrochez la canne de vidange, étaiez-la sur le sol l'extrémité sur une bassine ; lancez un programme, la vidange doit redémarrer Coupez alors le "Marche-Arrêt”, remettez la canne de vidange en place et relancez votre programme. 16 Recyclage de 'emballage Attention Tenez tous les matériaux d'emballage hors de portée des enfants (ex. : sacs en plastique, polystyrene etc.) car ils peuvent être dangereux pour les enfants : Risque d'étouffement. La récupération et le retraitement de l'emballage permettent d'économiser les matières et de réduire le volume des déchets. Remettez votre emballage au centre de recyclage le plus proche. Renseignez-vous auprès de la mairie de votre ville. Recyclage de l’ancien appareil Si vous souhaitez vous débarrasser de votre ancien appareil, rendez-e totalement inutilisable. Détruisez le système de fermeture de porte afin que celle-ci ne ferme plus (des enfants peuvent s'enfermer en jouant à l’intérieur de l'appareil - rsque d'étouffement). Coupez le câble d'alimentation électrique après avoir enlevé la fiche de la prise de courant. Apportez votre appareil hors service au centre de recyclage le plus proche. Renseignez-vous auprès de la mairie de votre ville. Lavage économique et écologique Ne prélavez pas votre vaisselle à la main. Exploitez pleinement les capacités de votre lave-vaisselle. Le lavage sera économique et écologique. Choisissez toujours un programme de lavage adapté au type de vaisselle et en fonction de son degré de salissures. Evitez les surdosages de détergents, de sel régénérant et de liquide de rinçage. Observez les recommandations inscrites dans cette notice (pages 6 et 7) ainsi que les indications mentionnées sur les emballages de produits. Assurez-vous du bon réglage de |'adoucisseur d'eau (voir page 6) Capacité de lavage : 140 piéces, soit : 12 couverts normalisés, description des pieces de vaisselle couteaux | cuilleres a café fourcheties i i i Jogo service L | L i cuillères à soupe cuillères à dessert Panier à couverts normalisé avec grille de séparation comprenant chacun : e t | assiette piate | assiette creuse | assiette à dessert ] tasse à thé 1 soucoupe 1 verre 1 couteau | fourchette 1 cuillère à thé | cuillère à dessert 1 cuillère à soupe ld vaisselle de service comprenant : 1 plat ovale 2 plats creux ronds 1 bol 2 cuilleres de service 1 fourchette de service 1 cuillére a sauce Panier supérieur normalisé chargement effectué sans clayettes latérales ni support (réglage en position haute) Nm Tests comparatifs avec la touche “séch’net” activée Normes IEC 436, DIN 44990 : programme “Lavage Intensif 70 °C” Norme EN 50242 : Programme "Lavage Bio 50 °C” e || est impératif d'effectuer un réglage de l'adoucisseur immédiatement supérieur à celui préconisé, en fonction de votre dureté d'eau, pour tenir compte de l'absence de phosphate dans le détergent normalisé. e Réglage distributeur de produit de rincage sur: 2 e Quantité de lessive : 30 g. lessive B. _Caractéristiques techniques ОООООНННИЙ L'installation doit être conforme a la NEC 15100 et aux prescriptions de | EDF. Pour votre sécurité, cette opération doit impérativement être effectuée par le service après vente du fabricant ou une personne habilitée de qualification similaire afin d’éviter un danger. Possibilité d’encastrement Si vous encastrez l‘appareil sous un plan de travail existant vous devrez obligatoirement le fixer par l'équerre avant à un plan de travail fixe. Dans ce cas: - Démontez le plateau supérieur en dévissant les 2 vis situées sous le rebord du plateau supérieur, - Encastrez I'appareil dans son logement, - Réglez la hauteur des pieds si nécessaire (fig. A page 5) - Fixez votre lave-vaisselle au plan de travail de la cuisine par 2 vis, sous l'équerre avant. > 18 Votre lave-vaisselle est conforme aux directives européennes 73/23/CEE (directive basse tension), 89/336/CEE (compatibilité électromagnétique) modifiées par la directive 93/68/CEE. Si votre pan de travail est équipé d' une table est imperati de respecter les instructions d'installation de votre table de cuisson et de rajouter une isolation thermique sur le dessus de l'appareil. Vous pouvez vous procurer cet ensemble d'isolation auprès de votre revendeur. Plateau supérieur il Equerre | À avant | Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de lg marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur votre certificat de garantie et sur ia plaque signalétique située sur le chant de la contre-porte. PIÉCES D'ORIGINE : lors dune intervention d'entretien, demandées l'utilisation exclusive de PIECES DETACHEES CERTIFIEES D'ORIGINE. 19 Parce que le premier objectif de THOMSON est de NA répondre à vos attentes, le service THOMSON ET VOUS THOMSON est a votre disposition pour : VOU . Des conseils personnalisés sur votre appareil ef son utilisation. . Toutes les informations sur les appareils, les points de vente, le service après-vente … . Une écoute attentive de vos remarques et suggestions. Appelez-nous au : O N” Indigo 0 825 061603) Pour un contact direct avec nos conseillers Thomson. Ecrivez-nous THOMSON ET VOUS Service Relations Consommateurs BP 9526 - 95069 CERGY PONTOISE CEDEX Pour une réponse précise à toutes vos questions. Consultez-nous 3615 THOMSON” Pour des informations complètes 24h/24. 1,29 F la minute P-:- NOUS DEVEZ TROUVER UN LOT 20 ECHANTILLON DE LA GÄAMME SUN Ä > INTERIEUR DE VOTRE LAVE-VAISSELLE. | LAVE-VAISSELLE Sun et votre lave-vaisselle sont conçus l'un pour l'autre. Sun Lavage ipoutté, GOSEs OÙ aude, Sur Ringage. Sun Set Regénérant, la namme compiéle recommanides par des т й сосет NOVERT O 800670501 > © “A AE Code : 3.07117 C - 11/00 N a / 1 G 9