▼
Scroll to page 2
of
9
JKE 3033 JKE 3333 GEBRAUCHSANWEISUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING 2222 086-32 SOMMAIRE Avertissements et conseils importants . . . . . . . . . . . e . . . . page 19 Installation . . . . . . . aaa aa a a .page 20 Emplacement . . . . . . . . 2... 2... 111111 1. . .page 20 Branchement électrique . . . . . . . . . ae a a e .page 20 Nettoyage. . . . . . . . a a. .Page 20 Pose du panneau décor . . . . aaa aa ‚раде 20 Réversibilité de la porte . . . . . Ra ae. .page 20 Pose de la poignée HH. ‚Page 21 Encastrement et fixation de l'appareil dans le meuble colonne. . . . . . . . . . . . . . .page 2 Réversibilité du portillon intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . + . . . . .page 21 Utilisation . . . . . 21° 2° 2 4 LL LL 11111 . . .page 22 Miseenservice. . . . 2... . ‚2... 2... 2. - . .page 22 Réglage de la température . . . . 2 22° 4221444411. page 22 Réfrigération. . . . . aaa aa . .page 22 Clayettes amovibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 22 Congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - .page 22 Conservation des produits surgelés . . . . . . . . . ee . . . . Page 23 Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 23 Glagons . . . 2 2 AAA aa a ae Page 23 Dégivrage. . . . . . . . aaa e a a. .page 24 Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... .page 25 Nettoyage. . . . . . ©. ae . . . .page 25 Arrét prolongé . . . . . . ©. oo Lo. aaa e aa a. .page 25 Remplacement de l'ampoule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 25 Service apres-vente et pieces de rechange . . . . . . . a .page 25 18 Imprimé sur du papier recyclé AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS Il est trés important que cette notice d'utilisation soit gardée avec l'appareil pour toute future con- sultation. Si cet appareil devait étre vendu ou transféré a une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation suive l’appareil, de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements relatifs. Ces avertissements sont donnés pour votre sûreté et pour celle d’autrui. Nous vous prions donc de bien vouloir les lire at- tentivement avant d'installer et d’utiliser l’appareil. # Cet appareil a été Conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez donc à ce que les enfants n’y tou- chent pas ou qu’ils ne l'utilisent pas comme un jouet. Une éventuelle modification à l’installation électri- que de votre maison qui devait être nécessaire pour l'installation de l'appareil ne devra être effectuée que par du personnel qualifié. # || est dangereux de modifier ou d’essayer de modi- fier les caractéristiques de cet appareil. # Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation. Les réfrigérateurs et/ou congélateurs ménagers sont destinés uniquement à la conservation et/ou congélation des aliments et des boissons. = Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé. Suivez les indications du fabricant pour la conser- vation et/ou congélation des aliments. Pendant le fonctionnement normal, le condenseur et le compresseur à l'arrière de l'appareil s'échauf- fent sensiblement. Pour des raisons de sécurité, la ventilation doit être prévue comme indiqué dans la Figure correspondante. Attention: veillez à ne pas obstruer les ouvertu- res de ventilation. = Débranchez toujours la prise de courant avant de procéder au nettoyage intérieur et extérieur de l’ap- pareil et au remplacement de la lampe d'éclairage (pour les appareils qui en sont équipés). = À cause du système de transport, l’huile contenue dans le compresseur pourrait s’écouler dans le cir- cuit réfrigérant. Attendez 2 heures au moins avant de brancher l’ap- pareil pour permettre à l'huile de refluer dans le compresseur. = Dans tous les appareils de réfrigération et congéla- tion il y a des surfaces qui se couvrent de givre. Suivant le modèle, ce givre peut être éliminé auto- matiquement (dégivrage automatique) ou bien ma- nuellement. N'essayez jamais d’enlever le givre avec un objet métallique, vous risqueriez d'endom- mager irréparablement l'évaporateur. N'employez pour cela que la spatule en plastique li- vrée avec l’appareil. De même, ne décollez jamais les bacs à glace avec un couteau ou tout autre objet tranchant. N'utilisez jamais de dispositifs mécaniques ou autres moyens artificiels pour accélérer le dégivra- ge, à part ceux préconisés. Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons gazeu- ses dans le congélateur/compartiment à basse température, elles pourraient exploser. Ne consommez pas certains produits tels que les bâtonnets glacés dès leur sortie de l’appareil; la température très basse à laquelle ils se trouvent peut provoquer des brûlures. Cet appareil est lourd. Faites attention lors du dé- placement. Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigérant; l’entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel autorisé. N'utilisez jamais des objets métalliques pour net- toyer l'appareil; vous risquez de l’endommager. En cas de panne, n’essayez pas de réparer Гарра- reil vous-mêmes. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages. Con- tactez le Service Après-Vente le plus proche et n'exigez que des pièces détachées originales. Cet appareil ne contient pas, dans son circuit de réfrigérant et ses matières isolantes, de gaz ré- frigérant nocifs à la couche d'ozone. L'appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures urbaines et la ferraille. | faut éviter d’'endomma- ger le circuit de réfrigérant, surtout à l’arrière de l'appareil, près de l’énchangeur thermique. Vous pouvez vous renseigner sur les centres de ra- massage auprès de votre bureau municipal. Faites très attention lorsque vous déplacez l’ap- pareil afin de ne pas endommager des parties du circuit de réfrigérant et ainsi d’éviter le risque de fuites de liquide. L'appareil ne doit pas être situé à proximité de radiateurs ou cuisinières à gaz. Evitez une exposition prolongée de l’appareil aux rayons solaires. Il doit y avoir une circulation d’air suffisante à la partie arrière de l’appareil et il faut éviter tout endommagement du circuit réfrigérant. Seulement pour congélateurs (sauf modèles en- castrés): un emplacement optimal est la cave. 19 INSTALLATION Si cet appareil, muni de fermeture magnétique, doit étre employé pour en remplacer un autre avec une fermeture a ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de mettre l’ancien appareil de côté. Cela dans le but d'éviter que des enfants puissent s’y renfermer et se mettre ainsi en danger de mort. Emplacement Placez de préférence votre appareil loin d’une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses). Pour le bon fonctionnement de votre appa- reil, la température ambiante du local doit étre.compri- se entre +18°C et +43°C (classe T); +18°C et +38°C (classe ST); +16°C et +32°C (classe N); +10°C et +32°C (classe SN). La classe d’appartenance est in- diquée sur la plaque signalétique. Pour l'encastrement rapportez-vous aux instructions relatives ci-jointes. Branchement électrique Contrôlez, avant de brancher l'appareil, que le voltage et la fréquence indiqués sur la plaque signalétique correspondent à ceux de votre réseau. Tolérance admise: 6%. Pour l'adaptation de l’appareil à des voltages diffé- rents, l’adjonction d'un autotransformateur d'une puissance adéquate est indispensable. Il faut absolument brancher l'appareil à une prise de terre qui marche. C'est pour cela que la prise du câble d'alimentation est munie d'un contact prévu exprès. Si la prise de courant du réseau domestique n'est pas branchée à la terre, branchez l'appareil à une prise de terre à part, conformément aux normes en vigueur, en vous adressant à un technicien spécialisé. Le fabricant décline toute responsabilité, si cette norme de prévention des accidents n'est pas res- pectée. Cet appareil est conforme a la directive C.E.E. N. 87/308 du 2.6.87 concernant la suppression des interférences radio-électriques. C € Cet appareil est conforme aux Directives ~ Communautaires suivantes: - 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et modifica- tions successives; - 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagné- tique) et modifications successives. Nettoyage L'appareil étant convenablement installé, nous vous conseillons de le nettoyer soigneusement avec de l’eau tiède savonneuse, pour enlever l’odeur caracté- ristique de «neuf». N'utilisez pas de produits abrasifs, de poudre à récu- rer ni d’éponge métallique. 20 Pose du panneau décor (Fig. 1) Le panneau décor doit avoir des dimensions inférieu- res de 1 à 2? mm a celles de la porte de l’appareil et une épaisseur max. de 4 mm. Porte fermée, dévissez les vis Parker fixant le côté amovible du cadre à la porte et ôtez ce dernier. Desserrez les autres vis de fixation, glissez le panneau décor et poussez-le à fond. Fixez à nouveau le cadre à la porte, y compris le côté enlevé précédemment. Fig. 1 ` “ее D243 — Reversibilite de la porte Ouverture a droite Ótez les pivots (1) et les bagues d'espacement (2) du haut et du bas, ainsi que la rondelle (4), qui se trouve a gauche de l'appareil (Fig. 2). Puis, demontez le bloc (3-Fig. 3). Fig. 2 Fig. 3 Ouverture a gauche Ótez le pivot et la bague d'espacement du haut, a droite. Redressez la rondelle (4) de la charniére droite, qui se trouve dans le bas. Ótez le pivot (5) et la bague d'espacement (6) (Fig. 3). Pour des raisons de sûreté, Il faut plier avec un outil (tournevis, par exemple) la rondelle qui se trouve sous la charnière de gauche (Fig. 4). Démontez le bloc (3-Fig. 3) qui est à droite. Fig. 4 Pose de la poignée Les vis et les trous pour la fixation de la poignée sont déja prévus sur le bord intérieur de la porte. Encastrement et fixation de l’appareil dans le meuble colonne Dimensions de la niche Hauteur 880 mm Profondeur 550 mm Largeur 560 mm Pour des raisons de sécurité, la ventilation doit être prêvue comme indiqué dans la Fig. 5. Attention: veillez à ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Fig. 5 ° 50 тт £ — <'5 он > >» „ES —F = | в - E “E = D567 L'air entre à la partie inférieure à travers la grille d’aé- ration. Pour la sortie de l’air il y a lieu de prévoir, à la partie arrière du meuble colonne, une «cheminée» ayant 50 mm de profondeur et 540 mm de largeur (Fig. 6). L'ouverture d’aération doit être conservée aussi entre la partie supérieure et le plafond. Glissez l’appareil dans la niche et fixez-le à l’aide de vis sur le profilé supérieur (Fig. 7) et dans la charnière inférieure (Fig. 7). Fig. 6 D240 Fig. 7 D585 Réversibilité du portillon intérieur (Seulement pour le modèle JKE 3333) Otez le pivot (1). Retirez le portillon en faisant attention car le pivot (4) pourrait tomber. Enlevez la bague (5) et introduisez-la dans l’angle op- posé du portillon. Retirez le cliquet (3) en dévissant la vis et montez-le sur le côté opposé. Déplacez le pivot (4) dans le trou du côté opposé du portillon. Positionnez le portillon et introduisez le pivot (1) en l'enfonçant à fond. Fig. 8 21 UTILISATION Mise en service Branchez la prise de courant et ouvrez la porte. Tournez le bouton du thermostat dans le sens des aiguilles d'une montre au-dela de la position «O» (ar- rét). L’appareil est ainsi en état de fonctionnement. Réglage de la température La température est réglée automatiquement et peut être augmentée (moins froid) en tournant ie bouton vers les numéros les plus bas ou bien diminuée (plus froid) en le tournant vers les numéros les plus élevés. En tout cas, l’exacte position doit être repérée en con- sidérant que la température interne dépend des fac- teurs suivants: température ambiante; fréquence d’ouverture des portes; quantité d'aliments conservés; emplacement de l'appareil. Une position moyenne est la plus indiquée. Pour arrêter le fonctionnement, placez l'indicateur du bouton en correspondance du symbole «On». Attention Si le thermostat est réglé sur la position de froid maximum, lorsque la température ambiante est élevée et que l'appareil est plein, il est possible que le compresseur fonctionne en régime continu. Dans ce cas, il y a un risque de formation excessi- ve de givre sur la paroi postérieure à l’intérieur de l’appareil. Pour éviter cet inconvénient, placez le thermostat sur une position moins élevée, de fa- con à permettre un dégivrage automatique et, par conséquent, des économies de courant. Réfrigération Pour obtenir le meilleur rendement du compartiment réfrigérateur: n'introduisez pas d'aliments encore chauds ou de li- quides en évaporation dans la cuve; couvrez les aliments, surtout s’ils sont aromatiques; placez les denrées de façon à ce que l'air puisse cir- culer tout autour. Où placer les denrées? Viandes (de toutes sortes): enveloppez-la dans des sachets en plastique et placez-la sur la tablette en verre au-dessus du(des) bac(s) à légumes. La période de conservation est de 1 à 2 jours au maximum. Aliments cuits, plats froids, etc.: placez-les, bien couverts, sur une clayette. 22 Fruits et légumes: bac(s) à légumes (une fois net- toyés). Beurre et fromage: enveloppez-les soigneusement dans des feuilles d’aluminium ou de polyéthylène et mettez-les dans les casiers appropriés. Lait en bouteille: à placer dans l’un des balconnets de la contreporte. Bananes, pommes de terre, oignon et ail ne doi- vent pas être placés dans le réfrigérateur, s'ils ne sont pas conditionnés. Clayettes amovibles Les glissières se trouvant sur les parois de la cuve vous permettent de positionner les clayettes à diffé- rentes hauteurs, selon vos besoins. Fig. 9 Congélation (Seulement pour le modèle JKE 3333) Le compartiment à 4 étoiles sert à congeler des aliments frais et à conserver des denrées conge- lées et surgelées pendant un certain temps. Pour congeler les aliments frais il n’est pas nécessaire de régler le thermostat sur une position différente de celle employée en état de fonctionnement habituel. Toutefois, si vous désirez congeler plus rapidement vous pouvez régler le thermostat sur une position plus froide tout en veillant à ce que la température ne des- cende pas en dessous de 0°C dans le compartiment réfrigérateur. Dans ce cas il faudra ramener le thermostat sur une position moins froide. Règles à respecter pour la congélation: le pouvoir max. de congélation par 24 heures figu- re sur la plaque signalétique; le processus de congélation prend 24 heures. Il vaut mieux ne pas ajouter d'autres aliments à congeler pendant ce laps de temps; les produits destinés à la congélation doivent être frais, bien nettoyés et d'excellente qualité, préparez de petites portions, de façon à faciliter la congélation et à permettre de ne décongeler que la quantité nécessaire; enveloppez les denrées dans du papier d'aluminium ou de polythène, en éliminant les bulles d'air et en fer- mant bien les paquets; évitez de placer des produits à congeler en contact avec des denrées déjà entreposées, pour éviter d'en élever la température; les aliments maigres se conservent mieux et plus longtemps que les gras; le sel réduit la durée de con- servation; ne consommez pas les bátonnets glacés toute de sui- te apres les avoir sortis du congélateur. La températu- re tres basse a laquelle ils se trouvent peut provoquer des brúlures: indiquez sur chaque paquet la date de congélation, afin de pouvoir contróler le temps d'entreposage; sur la contreporte ou sur la fiche (lorsqu'il y en a une), il y a des dessins d'animaux et de denrées alimen- taires auxquels correspondent des mois (en chiffres), indiquant le temps de conservation á partir du mo- ment de la congélation; ne placez ni bouteilles ni boites de boissons ga- zeuses dans le congélateur, car elles pourraient éclater. Conservation des produits surgelés (Seulement pour le modèle JKE 3333) À la première mise en fonctionnement ou après un ar- rêt prolongé faites fonctionner l'appareil pendant deux heures au moins, avec le bouton du thermostat sur la position de froid maximum. Ramenez ensuite le ther- mostat sur une position moyenne. Comment utiliser ce compartiment au mieux: vérifiez que les aliments aient bien été conservés en magasin; assurez-vous que le transport, du moment de l'achat jusqu'à celui de la mise en place dans le comparti- ment, dure le moins longtemps possible: évitez d’ouvrir trop souvent la porte et ne la laissez ouverte que le temps nécessaire. | convient de faire très attention, car les aliments dé- gelés, ne peuvent être recongelés. Ne dépassez jamais la date limite d’utilisation généra- lement marquée sur les paquets. Attention En cas de coupure de courant abstenez-vous d'ouvrir la porte. Si l'interruption est de courte du- rée (jusqu'à 6-8 heures) et si le congélateur est rempli, il n’y a aucun risque d'altération pour les aliments. En cas contraire vous devrez consom- mer les aliments le plus rapidement possible (une augmentation de la température peut réduire re- marquablement la durée de conservation des ali- ments). Décongélation (Seulement pour le modèle JKE 3333) Avant d'être utilisés, les aliments congelés ou surge- les doivent être décongelés dans le réfrigérateur ou à température ambiante, selon le temps dont on dispo- se pour cette opération. S'il s'agit de produits minces ou divisés, placez-les di- rectement à cuire: dans ce cas le temps de cuisson sera plus iong. Glaçons (Seulement pour le modèle JKE 3333) L'appareil est équipé d'un ou de plusieurs bacs à gla- ce pour faire des glaçons. Il faut remplir ces bacs d'eau potable et les placer dans le congélateur. N'employez pas d'objet métallique pour décoller les bacs a glace. 23 Dégivrage Le dégivrage du compartiment réfrigérateur s’effectue automatiquement, à chaque arrêt du compresseur. L’eau de dégivrage est évacuée dans un bac situé à l’arrière de l’appareil où elle s’évapore. Nous recommandons de nettoyer périodiquement l’orifice d’écoulement de l’eau de dégivrage se trouvant dans la partie centrale de la gouttière du compartiment réfrigérateur afin d’éviter que l’eau, en débordant, ne coule sur les denrées stockées dans la cuve. Utilisez à cet effet le bâtonnet se trouvant dans l’orifice. Fig. 10 24 (Seulement pour le modèle JKE 3333) Dans le congélateur, par contre, il faut éliminer le givre à chaque fois qu'il y a une couche épaisse qui s'est formée (de 4 mm environ), en se servant de la spatule en plastique qui est livrée avec l'appareil. Pendant que l'on effectue cette opération, il n'est pas nécessaire de couper le courant ou d'enlever les den- rées qui se trouvent dans le compartiment. Pour cette opération n’utilisez jamais d'objet mé- tallique qui risquerait de détériorer l’appareil. Pour effectuer un dégivrage complet procédez de la manière suivante: tournez le bouton du thermostat sur la position «O» ou débranchez l'appareil; enveloppez les denrées dans plusieurs feuilles de pa- pier journal et conservez-les dans un endroit frais; maintenez la porte ouverte et séchez ou épongez l’eau de dégivrage; épongez et séchez soigneusement les parois; conservez la spatule pour toute utilisation future; ramenez le bouton du thermostat sur la position dési- rée ou rebranchez l’appareil. Au bout de deux ou trois heures de fonctionnement, l'appareil est de nouveau prêt pour la conservation des aliments surgelés. important: L’élévation de température des denrées congelées peut diminuer leur durée de conservation. ENTRETIEN Débranchez l’appareil avant toute opération. Attention Cet appareil contient des hydrocarbures dans son cir- cuit de réfrigération; l’entretien et la recharge ne doi- vent donc être effectués que par du personnel autori- sé. Nettoyage N'utilisez jamais d’objets métalliques pour nettoyer l'appareil; vous risquez de l'endommager. Nettoyez périodiquement l'intérieur de votre appareil avec de l'eau tiède et du bicarbonate de soude. Rincez et séchez soigneusement. Arrêt prolongé Lorsque l'appareil doit rester à l'arrêt pendant un cer- tain temps, prenez les précautions suivantes: débranchez la prise de courant: videz l'appareil: dégivrez-le et nettoyez-le à fond: laissez les portes entrouvertes pour faire circuler de l'air, de façon à éviter les mauvaises odeurs. Remplacement de l’ampoule L'ampoule d’éclairage dans le compartiment réfrigéra- teur est accessible si on effectue les opérations sui- vantes: # dévissez la vis de fixation du plafonnier: # décrochez la partie mobile en exerçant une pres- sion sur celle-ci comme indiqué dans la figure. Lorsque la porte est ouverte, si l'ampoule ne s'allume pas, il faut contrôler qu’elle soit bien vissée; si cela n'élimine pas le problème, mettre une autre ampoule qui ait la même puissance. La puissance maximale est indiquée sur le diffuseur. Fig. 11 SERVICE APRES-VENTE ET PIECES DE RECHANGE Si l'appareil marche mal, il faut contrôler: si la fiche est bien branchée à la prise de courant et si l'interrupteur est éteint: s'il n'y a pas de panne de courant; si les commandes sont bien dans la bonne position: s'il y a des traces d'eau au fond du compartiment et si l'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage est bou- ché (voir chapitre “Dégivrage”). Une fois que tous ces contrôles ont été effectués, si l'anomalie de fonctionnement continue, adressez- vous au Service Après-Vente le plus proche. Pour que l'intervention soit plus rapide, au mo- ment de l'appel, il vaut mieux indiquer le code du modèle et le numéro d'immatriculation, qui se trouvent sur le certificat de garantie ou sur la pla- que d'immatriculation placée à l'intérieur de l'ap- pareil, à gauche et en bas. 25