- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Lave-vaisselle
- Proline
- PSI 47 W-B-X
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
37
MARQUE REFERENCE CODIC : PROLINE : PSI 47W-B-X : 4242106 NOTICE PROLiNe PSI 47W-B-X Lave-vaisselle Dishwasher Vaatwasser FR TABLE DES MATIÈRES AVERTISSEMENTS .•.•.•.•.•.•.•...................•.•.•.•.•.•.•.•.•..•.........•.•.•........•.•.•..•.•.•.•.•.•.... 1 , , CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 6 DESCRIPTION ..............•.•..•.•.•.•.•.•.•.....................•.•.•.•.•.•..................•............••.•.•.•. 6 AVANT D'INSTALLER VOTRE LAVE-VAISSELLE ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 8 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 8 Préparer et assembler une porte décorative (non fournie) .....................•.•.•.• 9 Régler la tension des ressorts de porte .•.•.•.•.•.•.•.•...................•.•.•.•.•.•.•.•..•.•. 11 Raccordement à l'alimentation en eau .•.•.•.•.•.•.•.•...................•.•.•.•.•.•.•.•..•.•. 11 Appliquer la bande anti-condensation ..........•.•.•.•..•.•.•.•.•....................•....•.•. 13 Mise à l'horizontale ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 13 UTILISATION •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 13 Recommandations et avertissements généraux •.•.•.•.•.•.•.•.......•.•.•.•.•...•.•.•.•.• 14 Charger les paniers •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 15 Utiliser un adoucisseur d'eau •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 18 Utiliser les distributeurs de liquide de rinçage et de détergent ••••••••••••••••••••• 20 Programmes de lavage •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 22 Démarrer le lave-vaisselle ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 23 NETTOYAGE ET ENTRETIEN ..................•.................•.•.•.•.•.•.•..•.•....................•.•.•.•.. 26 Nettoyer les filtres •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 26 Nettoyer la porte •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 27 Nettoyer les bras de lavage .......................•.•.•.•.•..................•.............•.•.•.•.•27 Précautions contre le gel ..................•........•.•.••.•.•.•.•.•.•.•.•..•....•.•.•.•.....•.•.•.•.• 27 DÉPANNAGE ...•.•.•.•.•.•.•.•..•...........•........•.•.•.•.•..•.•.•.•.•...•.•.•.•.•.•...........•.•.•.•.•..•.•.•.. 28 FICHE PRODUIT •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 31 AVERTISSEMENTS Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que: - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; - des fermes; - l'utilisation par les clients des hôtels, motels et autres . ' environnements a' caractere résidentiel; - des environnements du type chambres d'hôtes. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités 1 physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. 2 Les détails concernant la méthode et la fréquence du nettoyage sont définis en pages 26&27dans la section de "NETTOYAGE ET ENTRETIEN". Il convient que la porte ne soit pas laissée en position ouverte dans la mesure où cela pourrait présenter un danger de basculement. MISE EN GARDE: Les couteaux et les autres ustensiles pointus doivent être placés dans le panier pointe vers le bas ou en position horizontale. Les ensembles de raccordement neufs fournis avec l'appareil doivent être utilisés; Il convient de ne pas 3 réutiliser les ensembles de raccordement usagés. Les informations sur la façon de charger le lave-vaisselle sont définies en pages 15-18 dans la section "CHARGEMENT". La pression minimale admissible pour l'arrivée d'eau est de 0.04 MPa. La pression maximale admissible pour l'arrivée d'eau est de 1 MPa. La fiche de prise de courant doit demeurer facilement accessible après l'installation de l'appareil. 4 Le nombre maximal de couverts à laver par ce lave-vaisselle est de 12 couverts. En ce qui concerne les informations détaillées sur la méthode de la fixation et les dimentions nécessaires, référez-vous dans la section "INSTALLATION". ri:} ...............~~ \Q..~ Nos emballages I produits peuvent faire l'objet d'une consigne de tri, pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr 6 CONSIGNES DE S~CURIT~ IMPORTANTES • Le lave-vaisselle ne doit être utilisé que pour laver de la vaisselle et des ustensiles de cuisson domestiques. •Ne débranchez jamais l'appareil de la prise secteur en tirant sur son cordon d' alimentation, saisissez toujours la fiche. • Ne touchez jamais le lave-vaisselle si vous êtes pieds nus ou si vos mains ou vos pieds sont mouillés. •N'ouvrez jamais la porte pendant un cycle de lavage, car de l'eau et de la vapeur brQlantes pourraient être éjectées. •Quand vous mettez au rebut un appareil usagé pourvu d' une porte avec verrou/loquet, veillez à ce que ce dernier soit désactivé pour éviter qu'un enfant ne s'y retrouve enfermé en jouant. • Ne laissez pas les enfants grimper sur la porte du lave-vaisselle et ne placez jamais d'objet lourd sur la porte quand elle est ouverte, car cela pourrait déséquilibrer l'appareil. DESCRIPTION Vue avant (Intérieur) Vue arrière 1. Panier supérieur 2. Tuyau Interne 3. Panier inférieur 4. Réservoir de sel 5. Distributeur de liquide de rinçage/détergent 6. Support à tasse 7. Bras de lavage 8. Filtre 9. Valve d'alimentation en eau 10. Tuyau de vidange 8 êð êë ëë ìë Û½± ìë ìð Partie droite du panneau de contr61e Program ~ 60°C û = c::::t 55°C c:> c:> 45°C ~ Eco45°C CD CD 2 11. 65°C (i;'o. 40°C c:> .... /iy p --~~~--- ------~ --------~~,~-,;~~~ 8 9 y !>Il 12. p Touche et voyants des programmes de lavage 1/ 2 Bouton de fonction demi- charge 13. [>11 Bouton départ/pause 10 7 AVANT D'INSTALLER VOTRE LAVE-VAISSELLE Avant de brancher votre lave-vaisselle à une prise électrique, vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique de votre appareil correspond à la tension du secteur de votre logement. Cet appareil doit être mis à la terre. Le fabricant n'est pas responsable des dommages se produisant à cause de l'utilisation de l'appareil sans mise à la terre. AVERTISSEMENT: Coupez l'alimentation électrique avant d'installer votre lave-vaisselle. 1NSTRUCTIONS D' 1NSTALLATION Ce lave-vaisselle peut être installé n'importe où dans votre cuisine à partir du moment où vous disposez d'assez d'espace pour le brancher et le relier aux canalisations d'arrivée et de sortie d'eau. Pour des raisons de sécurité, ne branchez pas cet appareil sur une rallonge électrique. Dimensions d'installation dans un meuble 0 0 1 0 820mm ' Passages pour le cordon d'alimentation électrique, le tuyau de vidange et le tuyau d'alimentation 0 600 mm Il doit y avoir un espace de 50 mm au minimum entre le bord de la porte du lave-vaisselle et les murs ou les meubles qui Lave-vaisselle Meuble lui sont adjacents. Porte du lave-vaisselle 8 Préparer et assembler une porte décorative (non fournie) 589 666 ~ A r- 1 220 ~ . ..1 ' . ~-- . . - - - - - Ml s« 1 1 ,.._ - .. 1 1 Ol C'1 -i 1 1 X < ._. "'0 ,,,... .. [~~=~~j ... 1 1 ~ IO ...... 1 1 ~ 220 A..._. A-A (Unité: mm) 1. Aidez-vous du schéma d'installation ci-dessus pour marquer 1'emplacement des trous, puis percez les trous dans la porte décorative. • 2.Collez la porte du meuble à la porte du lave-vaisselle à l'aide des bandes adhésives double face fournies. 3. Retirez les quatre vis de l'intérieur de la porte du lave-vaisselle, puis fixez la porte décorative sur la porte du lave-vaisselle en insérant et en serrant les quatre longues vis. Quatre vis Utilisez les quatre longues vis 0 0 10 Régler la tension des ressorts de porte La porte du lave-vaisselle est attachée à des ressorts. Ils sont assemblés en usine pour garantir qu'ils soient à la bonne tension afin que la porte s'ouvre et se ferme avec fluidité. • Après avoir assemblé une porte décorative, il faut régler la tension des ressorts de la porte. • Avec une clé six pans (non fournie), tournez les vis de réglage pour resserrer ou desserrer le câble d'acier. • La tension des ressorts est correcte quand : a) La porte reste à l'horizontale quand elle est complètement ouverte. b) Vous pouvez facilement fermer la porte. AVERTISSEMENT: Si la tension des ressorts de porte n'est pas réglée, cela peut endommager l'appareil. Raccordement à l'alimentation en eau Tuyau d'alimentation (alimentation en eau froide) Le tuyau d'alimentation en eau de l'appareil se termine par un raccord femelle%" (1,9 cm). L'alimentation en eau doit donc être pourvue d'un raccord mâle similaire et d'une canalisation avec robinet d'arrêt à proximité. Raccordez fermement le raccord droit du tuyau d'alimentation à l'alimentation en eau en veillant à ce que les rondelles soient bien positionnées aux deux extrémités du tuyau. 11 Pression de l'eau Pour des résultats de fonctionnement optimaux, la pression de l'eau d'alimentation doit être comprise entre 0,04 et 1 MPa. L'alimentation en eau du lave-vaisselle est contrôlée par un pressostat; ainsi, si la pression des canalisations n 1est pas assez forte, le lave-vaisselle mettra plus de temps à se remplir et pourra ne pas fonctionner. AVERTISSEMENT : Refermez le robinet après utilisation. Raccordement à la conduite de vidange Insérez le tuyau de vidange dans un tuyau d 1évacuation ou une colonne d'évacuation. Fixez le tuyau de vidange au mur en utilisant le raccord de siphon fourni. L'extrémité du tuyau doit être raccordée à un tuyau d'évacuation dont la hauteur maximale doit être de 500 mm à 1100 mm au-dessus de la base du lave-vaisselle. Le diamètre de la colonne d 1évacuation doit être d'au moins 40 mm afin de permettre une entrée d'air autour de l'extrémité du tuyau d 1évacuation. Plan de travail E 5 0 0 0 ~ B ----, --::.:.:.:::----i'1\ i 1 1 1 1 J , ...., 1 <!> 40mm En cas de fuite, coupez immédiatement l'alimentation en eau et vérifiez tous les raccords du tuyau. Resserrez les raccords si nécessaire. Si vous n'êtes pas en mesure d'arrêter la fuite vous-même, demandez conseil à un plombier qualifié. 12 Appliquer la bande anti-condensation La bande anti-condensation doit être placée sous le plan de travail pour le protéger de la pénétration d'humidité. 1. Veillez à ce que le dessous du plan de travail soit propre. 2. Décollez le film de la bande. 3. Collez la bande anti-condensation sous le plan de travail. Mise à niveau Placez le lave-vaisselle sur une surface horizontale et stable. Il est très important que le lave-vaisselle soit parfaitement positionné à l'horizontale pour éviter un dysfonctionnement. Vous pouvez mettre le lave-vaisselle à niveau en ajustant les pieds situés à la base de l'appareil. UTILISATION Votre lave-vaisselle nettoie en pulvérisant un mélange d'eau propre et de détergent (sous pression) contre les surfaces sales de la vaisselle. L'eau est pompée à travers des bras de lavage rotatifs, puis elle passe à travers un filtre pour retenir les particules alimentaires et les saletés, puis elle retourne dans les bras de lavage. L'eau sale est pompée hors de l'appareil et remplacée par de l'eau propre à la fin de chaque cycle (la fréquence dépend du cycle utilisé). REMARQUE: Une eau trop dure affecte le fonctionnement du lave-vaisselle. L'eau dure provoque également des dépôts d'hydroxyde de calcium (pellicule blanche} et/ou de tartre sur la surface intérieure en inox de la cuve et sur la résistance du lave-vaisselle, située dans le puisard sous la grille amovible du filtre. 13 Pour réduire ce problème, il est recommandé de faire fonctionner/rincer régulièrement l'intérieur du lave-vaisselle (vide) avec un verre de vinaigre blanc (au moins une fois par semaine). Recommandations et avertissements généraux Avant d'utiliser le lave-vaisselle pour la première fois, il est conseillé de lire les recommandations suivantes concernant les types de vaisselle à laver et leur chargement. Avant de placer la vaisselle dans les paniers, il faut : • Enlever le gros des résidus alimentaires (par exemple les os), car ils pourraient boucher le filtre ou endommager la pompe de lavage. • Faire tremper les poêles et les casseroles au fond desquelles il y a des résidus brûlés avant de les mettre dans le lave-vaisselle. Il n'est en revanche pas nécessaire de rincer la vaisselle sous le robinet avant de la mettre dans la machine. AVERTISSEMENTS: • Veillez à ce que les plats soient solidement positionnés de sorte qu'ils ne puissent pas se renverser ou bloquer la rotation des bras de lavage pendant le cycle de lavage. • Les récipients, tels que les tasses, verres, bols et pots, doivent toujours être placés avec leur ouverture vers le bas et leurs cavités inclinées pour permettre à l'eau d'en sortir. • N'empilez pas la vaisselle. • Ne placez pas les verres trop près les uns des autres, car ils risquent de s'entrechoquer et de se casser. • Placez les articles les plus grands ou les plus difficiles à nettoyer dans le panier inférieur. • Veillez à ce que les articles à laver soient conçus pour pouvoir être lavés dans un lave-vaisselle. Articles ne pouvant pas être lavés dans un lave-vaisselle : • Assiettes, pots et plats en bois • Articles d'artisanat • Plats en plastique (sauf indication contraire) • Plats et objets en cuivre, zinc, étain ou laiton. • Plats en aluminium • Argenterie • Verre et cristal • Articles décorés (sauf indication contraire) 14 Chargement des paniers Chargement des paniers supérieur et inférieur Le panier supérieur est conçu pour les articles délicats et légers, par exemple les verres, tasses, soucoupes, bols et plats peu profonds. Le panier inférieur est conçu pour les casseroles, couvercles, assiettes, saladiers, couverts, etc. Les plats de service et les grands couvercles doivent être placés sur les bords du panier en veillant à ce qu'ils ne gênent pas la rotation du bras de lavage. Placez les articles de sorte que l'eau puisse atteindre toutes les surfaces. Panier supérieur lnt6rieur Panier inférieur Intérieur t t Tasses ô Soucoupes Verres Bol moyen Petit bol 10 Grand bol Assiettes à dessert Grandes assiettes Assiettes creuses Plat ovale Le panier supérieur est équipé d'une étagère porte-tasses. Pour réduire les charges, les supports à tasses supplémentaires peuvent être repliés vers le bas quand ils ne sont pas requis, comme montré. 15 Pour pouvoir utiliser pleinement l'espace du panier inférieur lorsque de grands plats sont placés dedans, ses supports inclinés peuvent être positionnés à l'horizontale. Le panier supérieur est réglable en hauteur. Pour le monter ou le descendre, procédez de la manière suivante : 1. Sortez le panier en le faisant glisser puis en le soulevant. 2. Placez le panier à la hauteur désirée (la hauteur doit absolument être la même à droite et à gauche). 3. Rebasculez les arrêts de façon à bloquer le panier sur les rails. Position inférieure Position basse Chargement du panier à couverts Placez les couverts dans le panier. Le bras de lavage supérieur ne doit pas être bloqué par les articles. 11 1. Cuillères à soupe 2. Fourchettes 3. Couteaux 4. Petites cuillères 5. Cuillères à dessert 6. Cuillères de service 7. Fourchettes de service 8. Louches Utilisation de l'adoucisseur d'eau La dureté de l'eau varie d'une région à l'autre. Si l'eau utilisée dans votre lave-vaisselle est dure, il y aura des dépôts sur la vaisselle. Cet appareil est équipé d'un adoucisseur d'eau spécial fonctionnant avec du sel spécifiquement conçu pour éliminer les minéraux présents dans l'eau. ATTENTION: • Utilisez exclusivement du sel spécifiquement formulé pour les lave-vaisselles domestiques. • N'utilisez pas de sel de table, car il contient des substances insolubles pouvant endommager le système d'adoucissement d'eau. • Remplissez le réservoir de sel avant de démarrer le programme de lavage. Ainsi, l'excès de solution saline sera immédiatement emporté par l'eau. La présence prolongée d'eau salée dans le réservoir peut provoquer de la corrosion. • Si vous comptez utiliser des tablettes pour lave-vaisselle, il n'est alors pas nécessaire d'utiliser du sel ou du liquide de rinçage, mais sachez que le voyant Rajouter du sel 0 restera allumé sur le panneau de contrôle. C'est normal et cela n'affecte pas le fonctionnement de votre lave-vaisselle. 18 Réglage de la consommation de sel 1. Une fois que le lave-vaisselle est en marche, accédez au mode de réglage de la consommation de sel en maintenant la touche [>Il enfoncée jusqu'à ce que la valeur "H3" (réglage par défaut) clignote sur l'affichage. 2. Alors que la valeur clignote, appuyez plusieurs fois sur [>Il pour sélectionner le réglage de Hl à HG adapté à la dureté de l'eau. 3. Appuyez sur C) pour confirmer le réglage. DURETÉ DE L'EAU 0 dH 0 fH °Clarke mmol/I Affichage Consommation de sel (grammes/cycle) 0"'5 0"'6 0"'0,94 Hl 0 6"'11 0"'9 10-20 7"'14 1,0-2,0 H2 9 12"'17 21"'30 15"'21 2,1"'3,0 H3 12 18"'22 31"'40 22"'28 3,1"'4,0 H4 20 23-34 41"'60 29"'42 4,1"'6,0 H5 30 35"'55 61"'98 43"'69 6,1"'9,8 H6 60 REMARQUE: 1°dH 1,25°Clarke 1,78°fH 0 dH : Degré allemand 0 fH : Degré français °Clarke : Degré britannique = = =0,178 mmol/1 Remplissage du réservoir de sel Dévissez le bouchon du réservoir de sel en le tournant dans le sens antihoraire. I l Placez l'extrémité de l'entonnoir fourni dans l'ouverture du réservoir de sel. Versez environ 1,5 kg de sel dans le réservoir de sel. D 19 • Refermez le bouchon en le tournant dans le sens horaire. REMARQUE : Rajoutez du sel dans le réservoir uniquement quand le voyant Rajouter du sel ~ s'allume. Selon la vitesse de dissolution du sel, le voyant Rajouter du sel peut rester allumé même une fois que vous avez rempli le réservoir de sel. Utilisation des distributeurs de liquide de rinçage et de détergent Le liquide de rinçage aide la vaisselle à sécher plus vite et permet d'éviter la formation de tartre et de taches. Il se déverse automatiquement dans l'eau lors du cycle de rinçage final. Les distributeurs de liquide de rinçage et de détergent se trouvent sur l'intérieur de la porte : le distributeur de • 1 @ ~ I~ 1 "--- détergent se trouve à droite et le distributeur de liquide de rinçage se trouve à gauche. Remplissage du liquide de rinçage a Dévissez le bouchon du distributeur en le tournant dans le sens antihoraire et retirez-le. fJ Versez sur liquide de rinçage jusqu'à ce que le réservoir soit plein. • L'indicateur visuel du niveau à côté du bouchon doit être complètement noir. Ill Refermez le bouchon en le tournant dans le sens horaire. REMARQUE : Ajoutez du liquide de rinçage quand l'indicateur visuel du niveau redevient clair ou quand le voyant Rajouter du liquide de rinçage s'allume. Réglage du distributeur de liquide de rinçage En usine, le lave-vaisselle est réglé sur 3, mais vous pouvez choisir l'un des 6 réglages. La quantité de liquide de rinçage utilisée est proportionnelle à la position du sélecteur. 20 1. Pour modifier le réglage du distributeur de liquide de rinçage, retirez le bouchon du distributeur. 2. Avec un tournevis (non fourni), tournez le sélecteur de liquide de rinçage sur le réglage désiré. 3. Refermez le bouchon en le tournant dans le sens horaire. REMARQUE : Le réglage du distributeur de liquide de rinçage doit être augmenté si la vaisselle paraît terne ou comporte des taches circulaires. Si la vaisselle est collante ou comporte des traînées blanches, il faut baisser le réglage du distributeur de liquide de rinçage. Remplissage du détergent a Pour ouvrir le couvercle du distributeur de détergent, appuyez doucement sur le bouton d'ouverture. Il Versez du détergent et refermez le couvercle précautionneusement. 1 Appuyez sur le loquet pour ouvrir •i' Oétergent en poudre 1 ~ 06tergent en comprimé A Détergent pour le cycle de lavage principal REMARQUE : Utilisez exclusivement du détergent spécifiquement conçu pour les lave-vaisselles. Pour des résultats de lavage optimaux, il est important d'utiliser du détergent de qualité. Appuyez sur le couvercle (1) jusqu'à ce qu'il se ferme (2). - Si vous utilisez un détergent sous forme de tablettes , consultez les recommandations du fabricant fournies sur l'emballage afin de déterminer où les tablettes doivent être placées à l'intérieur du lavevaisselle (par exemple dans le panier à couverts, le compartiment de détergent, etc.). - Assurez-vous que le couvercle sur le compartimei:it de détergent est bien fermé, même si vous utilisez des tablettes 21 ëë Û½± ìë êð êë ëë ìë Û½± ìë ìð Appuyez plusieurs fois sur ~ jusqu'à ce que le délai de départ différé désiré soit affiché à l'écran, par exemple« H:03 »pour un départ dans 3 heures. Une fois le minuteur réglé, appuyez sur 1>11 pour activer la fonction. Pour annuler le départ différé, appuyez tout d'abord sur 1>11 puis appuyez plusieurs fois sur (3 jusqu'à ce que l'affichage indique "H:OO". 9. Pour utiliser l'une des deux fonctions suivantes, procédez comme suit : • Fonction Séchage extra Appuyez sur ~ pour activer cette fonction, le voyant ~ s'allume. •Cette fonction ne peut être utilisée qu'avec les programmes Intensif, Normal, Éco, Verres et 90 minutes. •Quand cette fonction est activée, le lave-vaisselle augmente la température à la fin du programme pour améliorer le séchage. Si vous souhaitez effectuer un lavage à demi charge, appuyez sur 1/2 et l'indicateur lumineux correspondant s'allumera. · Cette fonction peut être seulement utilisée avec les programmes Intensif, Normal, Eco, Verres et 90 minutes. · Lorsque cette fonction est activée, le lave-vaisselle réduira automatiquement la consommation d'eau et d'énergie et la durée de lavage. 10. Démarrez le programme de lavage en appuyant sur [>Il . • Le programme de lavage démarre. •Si vous oubliez d'ouvrir le robinet d'alimentation en eau, le voyant Problème d'alimentation en eau ~ s'allume après 1 à 2 minutes. Après quelques minutes supplémentaires,« El» clignote à l'écran et l'appareil bipe. • Pour redémarrer le programme, éteignez d'abord le lave-vaisselle, puis ouvrez le robinet et rallumez le lave-vaisselle en fermant la porte du lave-vaisselle. 11. À la fin du programme de lavage, un signal sonore retentit et le lave-vaisselle s'arrête automatiquement. 12. Attendez 15 minutes environ avant d'ouvrir la porte du lave-vaisselle pour éviter des brûlures. 13. Sortez la vaisselle. 24 Â Le programme de lavage ne démarre pas si la porte du lave-vaisselle a été laissée ouverte ou a été mal refermée. Â N'ouvrez pas la porte quand le lave-vaisselle est en fonctionnement, car de l'eau brûlante pourrait être éjectée et vous brûler. Ajout de vaisselle supplémentaire 1. Sans éteindre la machine, appuyez sur [>Il pour la mettre en pause. 2. Ouvrez la porte en faisant attention à éviter la vapeur brûlante. 3. Mettez la vaisselle dans le lave-vaisselle 4. Fermez la porte et appuyez sur [>Il . Le cycle de lavage reprendra au point où il avait été interrompu. Modification d'un programme de lavage en cours Si vous vous êtes trompé lors de la sélection du programme de lavage, il est possible d'en changer. 1. Appuyez sur [>Il pour mettre la machine en pause. 2. Appuyez sur P et maintenez ce bouton enfoncé durant 3 secondes. Vous entendrez un bip sonore. 3. Appuyez plusieurs fois sur P pour sélectionner un nouveau programme. · L'indicateur lumineux correspondant au nouveau programme s'allumera. 4. Appuyez sur [>Il pour démarrer le programme. 25 Fonction de verrouillage sécurité enfants Cette fonction vous permet de verrouiller les boutons du panneau de contrôle. Ainsi, vos enfants ne risquent pas de démarrer accidentellement le lave-vaisselle en appuyant sur l'un des boutons. (3 ~ et et Pour activer cette fonction, appuyez simultanément sur maintenez ces boutons enfoncés jusqu'à ce que l'indicateur lumineux de ' -©- ' verrouillage© s'allume. Pour désactiver cette fonction, appuyez et maintenez simultanément les deux boutons enfoncés jusqu'à ce que l'indicateur lumineux ©s'éteigne. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Éteignez et débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer. N'utilisez pas de solvants chimiques ni de détergents agressifs, car ils peuvent détériorer le revêtement de finition du produit. Nettoyez les surfaces externes et le réservoir de l'appareil avec un chiffon humidifié. Nettoyage des filtres L'unité de filtrage comporte un filtre principal (1), un filtre central (2) et un microfiltre (3). Démontage des filtres Tournez l'unité de filtrage dans le sens antihoraire pour la retirer de l'appareil. Relevez-la et séparez ses différents filtres. Rincez-les à l'eau courante avec une brosse souple. Nettoyez régulièrement les filtres. Réinsérez l'unité de filtrage en la tournant dans le sens horaire jusqu'à ce qu'elle soit bien en position. ATTENTION : N'utilisez jamais l'appareil sans ses filtres. 26 Nettoyage de la porte Nettoyez le pourtour de la porte avec un chiffon humide. Pour éviter que de l'eau ne pénètre dans les composants électriques et de verrouillage de la porte, n'utilisez pas de spray nettoyant. Nettoyage des bras de lavage Les bras de lavage se démontent facilement. Leurs buses doivent être nettoyées régulièrement pour éviter qu'elles se bouchent. Pour démonter les bras de lavage supérieur et inférieur, immobilisez-les et dévissez-les ou tirez-les vers l'extérieur. Lavez les bras de lavage à l'eau courante, puis réassemblez-les, vérifiez que rien ne gêne leur rotation. Précautions contre le gel Ne placez pas le lave-vaisselle dans un endroit où la température est inférieure à O 0 C. Si cela est inévitable, videz le lave-vaisselle, fermez sa porte, débranchez le tuyau d'alimentation en eau et videz-le. 27 , DEPANNAGE Problème Causes possibles Le lave-vaisselle Le fusible a grillé ou le disjoncteur s'est ne démarre pas. déclenché. Solutions Changez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur. Débranchez tous les autres appareils branchés sur le même circuit électrique que le lave-vaisselle. La prise électrique sur laquelle le lave-vaisselle est branché n'est pas Vérifiez que le lave-vaisselle est allumé et que sa porte est complètement fermée. Vérifiez que le cordon d'alimentation est sous tension. correctement branché dans une prise murale. La porte n'a pas été Fermez complètement la porte. correctement fermée. L'eau n'est pas évacuée du lave-vaisselle. Il y a de la mousse dans la cuve. Le tuyau de vidange est plié. Inspectez le tuyau de vidange. Les filtres sont encrassés. Nettoyez les filtres (voir le chapitre « Nettoyage des filtres »). L'évier de la cuisine est bouché. Vérifiez que l'évier de la cuisine se vide correctement. Si l'évier de la cuisine ne se vide pas, demandez à un plombier de l'inspecter. Le détergent utilisé est inapproprié. Utilisez exclusivement du détergent spécifiquement conçu pour les lave-vaisselles afin d'éviter qu'il n'y ait de la mousse. Si de la mousse se forme, ouvrez la porte du lave-vaisselle et attendez qu'elle se réduise. Refermez complètement la porte du lave-vaisselle, puis démarrez un programme de lavage pour vidanger l'eau. Si nécessaire, répétez cette opération. Du liquide de rinçage a été renversé. Essuyez toujours immédiatement les coulures de liquide de rinçage. Les surfaces intérieures de la cuve sont tachées. Le détergent utilisé contient du colorant. Utilisez exclusivement du détergent sans colorant. Les surfaces internes sont Il est dû aux minéraux contenus Nettoyez l'intérieur de la cuve avec une éponge humide et un détergent pour 28 recouvertes d'un film blanc. dans l'eau dure. Il y a des traces de rouille sur les couverts. Les couverts ne sont pas résistants à la corrosion. Aucun programme de lavage n'a été effectué après l'ajout de sel dans le lave-vaisselle. lave-vaisselle (portez des gants en caoutchouc). N'utilisez jamais aucun produit autre que des détergents spécifiquement conçus pour les lave-vaisselles afin d'éviter qu'il n'y ait de la mousse. Faites toujours fonctionner le programme de lavage rapide. Mettez du sel dans le lave-vaisselle sans vaisselle. Un peu de sel a pénétré dans le cycle de lavage. Le lave-vaisselle est bruyant. Les plats s'entrechoquent. Les bras de lavage percutent des plats. Consultez le chapitre « Chargement des paniers » pour repositionner les plats. La vaisselle n'est pas propre. Les plats n'ont pas Consultez le chapitre « Chargement des paniers ». Il y a des traces ou des taches sur la vaisselle. été correctement positionnés. Le programme de lavage sélectionné est trop doux. Choisissez un programme plus intensif. Consultez le tableau « Programmes de lavage». Une quantité insuffisante de détergent a été utilisée ou le détergent utilisé n'est pas approprié. Utilisez plus de détergent ou changez-en. Les bras de lavage sont bloqués. Modifiez la position des plats pour qu'ils ne gênent pas la rotation des bras de lavage. Les filtres ne sont pas propres ou ne sont pas correctement positionnés. Nettoyez et/ou installez correctement les filtres. Le réglage du distributeur de liquide de rinçage Modifiez le réglage du distributeur de liquide de rinçage. 29 est insuffisant. Les plats ne sèchent pas bien. Les plats n'ont pas été correctement positionnés. Consultez le chapitre « Chargement des paniers». Il n'y a plus ou pas assez de liquide de rinçage. Augmentez la quantité de liquide de rinçage ou remplissez complètement le distributeur. Le programme sélectionné n'est pas approprié. Sélectionnez un programme dont la durée de lavage est plus longue. Codes d'erreur En cas de dysfonctionnement, l'écran affiche des codes d'erreur pour vous alerter : Codes Signification Cause possible d'erreur El E4 L'arrivée d'eau prend trop de temps. Le robinet n'est pas ouvert, ou l'alimentation en eau est restreinte ou la pression d'eau est insuffisante. Débordement. Certaines pièces du lave-vaisselle fuient. AVERTISSEMENT ! En cas de débordement, fermez l'arrivée d'eau avant d'appeler un réparateur. 30 FICHE PRODUIT Cette fiche produit a été établie conformément au règlement EU N°l059/2010. Marque Proline Modèle PSI 47W-B-X Nombre de couverts standards 12 A++ Classe d'efficacité énergétique 0 Consommation annuelle d'énergie 8 Consommation d'énergie pour un cycle 258 kWh/an 0,90 kWh/cycle de nettoyage standard Consommation d'énergie dans le mode 0,45W éteint Consommation d'énergie dans le mode laissé sur marche (porte ouverte) 0,49W Durée du mode laissé sur marche 30 minutes 8 Classe d'efficacité de séchage 8 Cycle de lavage standard 9 Consommation annuelle d'eau 3080 litres A Eco 45 °C Durée du programme correspondant au cycle de lavage standard 190 minutes Niveau de bruit Installation 47 dB(A) re 1 pW Intégrable Encastrable Oui (totalement intégrable) Hauteur 815 mm Largeur 598mm Profondeur (avec raccords) 570mm Puissance absorbée 1760-2100 w Tension et fréquence nominales 220-240 V"' Pression d'eau (flux d'eau) 0,4"'10 bars= 0,04"'1 Mpa 50 Hz REMARQUE: 0 8 8 8 9 De A+++ (meilleure efficacité) à D (plus mauvaise efficacité) Consommation d'énergie de 258 kWh par an, sur la base de 280 cycles de lavage standard avec alimentation en eau froide et consommation des modes à faible puissance. La consommation d'énergie réelle dépend des conditions d'utilisation de l'appareil. Consommation en eau annuelle de3080 litres calculée sur la base de 280 cycles de nettoyage standards. La consommation réelle d'eau dépend des conditions d'utilisation de l'appareil. De A (meilleure efficacité) à G (plus mauvaise efficacité) Ce programme convient pour nettoyer la vaisselle normalement sale. C'est le programme le plus efficace en termes de consommation combinée d'énergie et d'eau pour ce type de vaisselle. 31 Cet appareil est conforme aux normes et directives européennes dans leur version actuelle au moment de la livraison : - LVD 2014/35/EU - EMC 2014/30/EU - ErP 2009/125/EC Les valeurs susmentionnées ont été mesurées conformément aux normes dans les conditions spécifiées de fonctionnement, quantité de détergent, etc. Cette notice d'utilisation est basée sur les normes et règlements de l'Union Européenne. 32 MISE AU REBUT En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l'environnement. Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et des éléments d'emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à garantir qu'il soit recyclé d'une manière respectueuse de la santé et de l'environnement. Vous devez jeter ce produit et son emballage selon les lois et les règles locales. Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le produit et ses accessoires doivent être jetés séparément des déchets domestiques lorsque le produit est en fin de vie. Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les autorités de votre commune. Apportez l'appareil à point de collecte local pour qu'il soit recyclé. Certains centres acceptent les produits gratuitement. Hotline Darty France Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Darty, appelez le O 978 970 970 (prix d'un appel local) 7j/7 et 24h/24. Hotline Vanden Borre Le service après-vente est joignable au +32 2 334 OO OO, du lundi au vendredi de 8h à 18h et le samedi de 9h à 18h. En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée. Darty Holdings SAS© 14 route d'Aulnay 93140 Bondy, France02/1l/2016 33