- Ordinateurs et électronique
- La mise en réseau
- Périphériques réseau cellulaire
- Alcatel
- One Touch 602
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Alcatel One Touch 602 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels48 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
48
Pour plus d’informations sur I'utilisation du téléphone, veuillez aller sur le site www.alcatelonetouch.com pour télécharger le manuel complet. Vous pouvez aussi consulter les questions fréquentes et leurs réponses (FAQ), faire une mise à jour de votre téléphone. Introduction ................................. Table des matières TCT Mobile Limited vous remercie pour l’acquisition de ce téléphone mobile. Précautions d’emploi .......................................................... 6 Informations générales ..................................................... 11 1 Ecran d’accueil • Visualisation pratique des applications Widget d’un simple coup d’oeil • Raccourcis des menus pour un accès rapide • Organisation ordonnée des applications sur les côtés de l’écran 2 Applications multimédias hautes performances • Lecteur de musique et radio 3 • Webcam L’appareil photo à 2.0 mégapixels est votre meilleur allié pour tous vos messages instantanés. Bluetooth Profitez d’une communication mains libres avec le Bluetooth 2.1 intégrant les profils A2DP. 4 5 Mes amis Sites Web populaires (comme Bebo, Friendster, hi5, Myspace, etc.) pour rester en contact avec vos amis quand vous le souhaitez, où que vous soyez. 1 6 Mise en marche ................................................................13 1.1 1.2 1.3 1.4 Mise en service ..................................................................................13 Allumer votre téléphone .................................................................15 Eteindre votre téléphone ................................................................16 Utiliser l'écran tactile........................................................................16 Votre téléphone ................................................................17 2.1 2.2 2.3 2.4 Icônes de l’écran d’accueil .............................................................19 Barre d’états .......................................................................................21 Ecran d’accueil ....................................................................................21 Barre d’outils ......................................................................................22 Passer un appel .................................................................23 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 Passer un appel ..................................................................................23 Appeler votre répondeur ...............................................................24 Recevoir un appel..............................................................................24 En cours d’appel ...............................................................................25 Conférence ........................................................................................26 Changement de ligne ........................................................................27 Gestion du menu...............................................................28 Messages ............................................................................29 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 Accès ....................................................................................................29 Mode conversationnel et mode conventionnel .........................29 Ecrire message ...................................................................................30 Recherche ...........................................................................................30 Alertes..................................................................................................30 Options disponibles ..........................................................................31 E-mail .................................................................................34 6.1 6.2 6.3 6.4 Accès ....................................................................................................34 Configuration d’un compte de messagerie .................................34 Ecrire un e-mail..................................................................................35 Boîte de réception ............................................................................35 2 6.5 6.6 6.7 6.8 7 8 9 Non envoyés ......................................................................................35 Envoyés ................................................................................................35 Brouillons ............................................................................................35 Options disponibles ..........................................................................36 Palringo ............................................................................ 37 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 12.3 Java ........................................................................................................56 13 Photo & Vidéo ...................................................................58 13.1 Accès ....................................................................................................58 13.2 Photo&Vidéo ......................................................................................58 13.3 Vidéo ....................................................................................................59 Accès ....................................................................................................37 Ouverture d’un compte Palringo en ligne ...................................37 Connecter/déconnecter...................................................................37 Ajouter un service.............................................................................38 Discussion ...........................................................................................38 Contacts ..............................................................................................38 Groupes ...............................................................................................38 14 Profils .................................................................................61 Contacts .............................................................................39 15 Album multimédia ............................................................63 8.1 8.2 8.3 Consulter votre répertoire ............................................................39 Ajouter un contact............................................................................40 Options disponibles ..........................................................................41 Journal d'appels .................................................................43 9.1 9.2 Accès ....................................................................................................43 Options disponibles ..........................................................................43 10 Applications multimédias ................................................44 10.1 10.2 10.3 10.4 Musique ................................................................................................44 Images...................................................................................................47 Lecteur Vidéo .....................................................................................48 Radio.....................................................................................................48 11 Internet .............................................................................50 11.1 11.2 11.3 11.4 11.5 11.6 11.7 Mes amis ..............................................................................................50 Opera Mini ..........................................................................................50 Wap ......................................................................................................50 Actualités .............................................................................................52 Météo ...................................................................................................53 Facebook .............................................................................................54 mTweet ................................................................................................54 14.1 14.2 14.3 14.4 14.5 14.6 Général ................................................................................................61 Vibreur (Réunion) .............................................................................62 Volume fort.........................................................................................62 Intérieur ...............................................................................................62 Silence ..................................................................................................62 Mode avion .........................................................................................62 15.1 Mes sons ..............................................................................................63 15.2 Mes images ..........................................................................................64 15.3 Mes photos .........................................................................................64 15.4 Mes vidéos ..........................................................................................64 15.5 Ebook (livre électronique) ..............................................................64 15.6 Autres fichiers ....................................................................................64 15.7 Téléphone ...........................................................................................64 15.8 Carte SD..............................................................................................65 15.9 Gestion des sons, images, vidéos, etc. .........................................66 15.10 Formats et compatibilité ................................................................67 15.11 Etat mémoire ......................................................................................67 16 Bluetooth™ .......................................................................68 17 Autres.................................................................................70 17.1 17.2 17.3 17.4 17.5 17.6 Agenda ................................................................................................70 Calculatrice .........................................................................................70 Notes....................................................................................................71 Tâches ..................................................................................................71 Horloge ................................................................................................72 Convertisseur .....................................................................................73 12 Jeux & applications ...........................................................55 18 Mes réglages ......................................................................74 3 4 12.1 Chronomètre .....................................................................................55 12.2 Ebook (livre électronique) ..............................................................55 18.1 Réglages pour les cartes SIM doubles .........................................74 18.2 Réglages du téléphone ....................................................................74 18.3 18.4 18.5 18.6 Réglages avancés ................................................................................76 Sécurité ................................................................................................79 Réseaux ................................................................................................80 Réglages connexions .........................................................................80 19 Profitez pleinement de votre mobile .............................81 19.1 Suite logicielle PC ..............................................................................81 19.2 Webcam ...........................................................................................82 20 21 22 23 Mode de saisie Latin/Table des caractères ....................83 Garantie du téléphone .....................................................86 Accessoires .......................................................................88 Problèmes et solutions .....................................................89 Ce produit est conforme avec la limite DAS internationale de 2,0 W/kg. Les valeurs DAS maximales spécifiques sont indiquées à la page 9 de ce guide utilisateur. www.sar-tick.com Lorsque vous transportez ce produit ou que vous le portez à proximité de votre corps, vous devez soit utiliser un accessoire homologué tel qu’un étui, soit le maintenir à une distance de 1,5 cm de votre corps, afin de respecter les exigences en matière d’exposition aux radiofréquences. Notez que ce produit peut transmettre des ondes même si aucun appel n’est en cours. A pleine puissance, I'écoute prolongée du baladeur peut endommager I'oreille de I'utilisateur. Réglez le volume de votre téléphone pour une écoute sans risque. N'utilisez que des kits piétons recommandés par TCT Mobile Limited et ses filiales. 5 Précautions d’emploi .................. Avant d’utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne pourra être tenu responsable des conséquences résultant d’une utilisation impropre et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel. • SECURITE EN VEHICULE: Compte tenu des études qui démontrent que l’usage d’un téléphone mobile lors de la conduite d’un véhicule représente un facteur réel de risque, même lorsqu’il est associé à un dispositif mains-libres (car kit, casque à écouteurs...), le conducteur doit s’abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que le véhicule n’est pas à l’arrêt. Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d’utiliser votre téléphone ou même votre kit piéton pour téléphoner ou écouter de la musique. L’utilisation de ces équipements présente un danger et est susceptible d’être sanctionnée par la loi dans certaines régions. Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber l’électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage de freins («ABS»), les coussins de sécurité («Airbag»), etc. En conséquence, il vous appartient de: - ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de l’Airbag, - vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de l’électronique de bord. • CONDITIONS D’UTILISATION: Il est conseillé d’éteindre de temps à autre le téléphone afin d’optimiser ses performances. Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion, ou à paramétrer votre poste en «Mode avion». Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement réservées à cet effet. Comme d’autres types d’équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radiofréquences. Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les règles d’utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d’explosion pourraient exister. Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins de 15 centimètres d’un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline…). En particulier en cas d’appel, veillez à porter le téléphone à l’oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive. Afin d’éviter un dommage auditif, décrochez l’appel avant d’approcher le téléphone de l’oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la fonction mains-libres car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs. Ne laisser pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le téléphone et ses accessoires sans surveillance. Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre téléphone contient des substances susceptibles de provoquer des réactions allergiques. 6 Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abri de la poussière. N’exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température recommandées par le constructeur vont de -10°C à 55°C. Au-delà de +55°C, l’écran risque d’être peu lisible ; cette altération est temporaire et sans gravité. Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement sur votre téléphone portable pour émettre des appels d’urgence. Ne tentez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone. Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone. Evitez de le peindre. N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries, chargeurs et accessoires Alcatel compatibles avec votre modèle (cf. la Liste des accessoires, page 88). La responsabilité de TCT Mobile Limited et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire. Vous ne devez pas jeter votre téléphone dans une poubelle publique. Veuillez vous conformer à la réglementation locale en vigueur pour la mise au rebut des produits électroniques. Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos informations importantes mémorisées dans le téléphone. Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des absences lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment dans le cas des jeux électroniques. Ces crises ou ces absences peuvent se produire même chez une personne n’ayant aucun antécédent épileptique ou d’absence. Si vous avez déjà connu ce type d’expérience, ou si vous avez un antécédent d’expérience semblable dans votre famille, veuillez consulter votre médecin avant de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone portable ou d’utiliser les fonctions incorporant des lumières intermittentes. Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux jeux vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des stimulations lumineuses. Toute personne ayant connu l’un des symptômes suivants: convulsion, contraction oculaire et musculaire, perte de conscience, mouvements incontrôlés ou désorientation doit cesser de jouer et désactiver les stimulations lumineuses du téléphone portable, et consulter un médecin. Pour prévenir de l’apparition éventuelle de ces symptômes, veuillez prendre les précautions qui suivent: - ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes fatigué(e) ou en manque de sommeil, - faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures - jouer dans une pièce bien éclairée, - garder une bonne distance par rapport à l’écran. - arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne pas reprendre la partie avant plusieurs heures - si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulter un médecin. Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras, épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone portable. Suivez les conseils préconisés pour éviter les problèmes de tendinite, de syndrome du tunnel carpien, ou d'autres troubles musculo-squelettiques. 7 • RESPECT DE LA VIE PRIVEE: Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en vigueur dans votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement de sons à l’aide d’un téléphone portable. Conformément à ces lois et règlements, il est parfois strictement interdit de prendre des clichés et/ou d’enregistrer la voix d’autres personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire ou diffuser, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée. L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il a une autorisation préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations privées ou confidentielles ou de prendre une photo d’une autre personne. Le fabricant, le distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent toute responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile. • BATTERIE: Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphone a été mis hors tension. Les précautions d’emploi de la batterie sont les suivantes: - ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et de brûlures), - ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie, - ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni l’exposer à des températures supérieures à 60°C. Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection de l’environnement. N’utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N’utilisez jamais des batteries endommagées ou non recommandées par TCT Mobile Limited et/ou ses filiales. Le symbole «poubelle barrée» figurant sur votre téléphone, sa batterie et ses accessoires signifie que ces produits doivent, en fin de vie, être rapportés à des points de collecte sélective: - Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces appareils - Bacs de collecte sur les points de vente Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la composent Dans les pays membres de l’Union Européenne: Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement. Tous les produits portant le marquage «poubelle barrée» doivent être rapportés à ces points de collecte. Dans les pays non membres de l’Union Européenne: Il convient de ne pas jeter les équipements marqués «poubelle barrée» dans les poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose des structures de collecte et de recyclage adaptées, mais de les rapporter à ces points de collecte pour qu’ils y soient recyclés ATTENTION: RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR UN TYPE INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES USAGEES SELON LES INSTRUCTIONS. • CHARGEURS Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une température ambiante de 0 à 40°C. Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des matériels de traitement de l’information et des équipements de bureau, et destinés uniquement à cet usage. 8 • ONDES ELECTROMAGNETIQUES: La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel de ces exigences internationales et de la directive européenne. CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES EN MATIERE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIOELECTRIQUES. Votre appareil mobile est un émetteur et récepteur radio. Il est conçu afin de ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radioélectriques (champs électromagnétiques de radiofréquences) recommandées par les directives internationales. Ces directives ont été définies par un organisme scientifique indépendant (ICNIRP) et présentent une marge de sécurité importante destinée à assurer la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur état de santé. Les directives d’exposition aux ondes radioélectriques utilisent une unité de mesure appelée Débit d’Absorption Spécifique ou «DAS». La limite de DAS appliquée aux appareils mobiles est de 2,0 W/kg. Les tests de DAS sont réalisés en se basant sur des positions d’utilisation standard alors que l’appareil émet au niveau de puissance le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Les valeurs de DAS les plus élevées inférieures aux directives ICNIRP pour ce modèle sont les suivantes: one touch 602: DAS maximum pour ce modèle et conditions du test. DAS au niveau de la tête GSM 900 + Bluetooth 0,986 W/kg DAS avec l’appareil en contact avec le corps GSM 900 + Bluetooth 0,824 W/kg one touch 602D: DAS maximum pour ce modèle et conditions du test. DAS au niveau de la tête GSM 900 + Bluetooth 1,11 W/kg DAS avec l’appareil en contact avec le corps GSM 900 + Bluetooth 0,92 W/kg En cours d’utilisation, les valeurs de DAS de cet appareil sont généralement bien inférieures aux valeurs indiquées ci-dessus. Ceci s’explique par le fait que, à des fins d’efficacité du système et pour réduire les interférences sur le réseau, la puissance de fonctionnement de votre appareil mobile décroit automatiquement lorsque l’appel ne nécessite pas une pleine puissance. Plus la puissance de l’appareil est faible, plus la valeur de DAS l’est également. Des tests de DAS ont été réalisés à une distance de 1,5 cm alors que l’appareil est porté contre le corps. Afin de respecter les directives d’exposition aux radiofréquences alors que l’appareil est utilisé et porté contre le corps, celui-ci doit se trouver au minimum à cette distance du corps. Si vous n’utilisez pas un accessoire agréé, assurez-vous que le produit que vous utilisez ne comporte pas de métal et qu’il permet de maintenir la distance indiquée entre le téléphone et le corps. 9 L’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et la FDA, US Food and Drug Administration (administration américaine des aliments et des médicaments) a déclaré que les personnes qui souhaitent réduire leur exposition peuvent utiliser un dispositif mains libres pour maintenir le téléphone à distance de leur tête et de leur corps lors des appels, ou réduire le temps passé au téléphone. Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à l’utilisation d’un téléphone mobile n’ait été prouvé, le Ministère de la santé recommande d’utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception telles qu’indiquées sur l’écran du téléphone (quatre ou cinq barres). ll est en outre recommandé d’utiliser le kit mains libres et dans ce cas, lors d’une communication, d’éloigner le téléphone du ventre pour les femmes enceintes, et du bas ventre pour les adolescents. Votre téléphone est équipé d’une antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d’une qualité de fonctionnement optimale en communication. Pour plus d’informations, vous pouvez consulter le site www.alcatelonetouch.com Vous trouverez également des informations concernant les champs électromagnétiques et la santé publique sur le site suivant: http://www.who.int/peh-emf. Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc plusieurs méthodes pour les utiliser autres que contre l’oreille. L’appareil doit être compatible avec le kit mains libres ou le câble de données USB. Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le produit utilisé ne présente aucune trace de métal et que le téléphone se trouve à au moins 1,5 cm du corps. • LICENCES Obigo® est une marque déposée de Obigo AB. microSD Logo est une marque commerciale. Le nom, la marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc, et l’utilisation de ces nom, marque et logos par TCT Mobile Limited et filiales est régie par une licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs détenteurs respectifs. one touch 602/602D Bluetooth QD ID B016876 eZiText™ et Zi™ sont des marques déposées par Zi Corporation et/ou ses sociétés affiliées Les marques et logos Java™ ou basés sur Java™ sont des marques commerciales ou déposées de la société Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres pays. est une marque déposée d'Opera Mini. Facebook et le logo f sont des marques commerciales de Facebook, Inc., et sont utilisées sous licence. 10 Informations générales ............... • Adresse Internet: www.alcatelonetouch.com • N° Hot Line Alcatel: Consultez la brochure «TCT Mobile Services», ou notre site internet. Sur notre site internet, vous pourrez consulter en ligne une FAQ (Foire aux Questions), ou nous contacter directement par e-mail pour poser votre question. Une version électronique de ce guide d’utilisation est disponible en anglais et dans d’autres langues, en fonction de la disponibilité sur notre serveur: www.alcatelonetouch.com Votre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio fonctionnant sur les réseaux GSM dans les bandes 900 et 1800 MHz. Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et autres dispositions pertinentes contenues dans la Directive 1999/5/CE. Le texte intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est disponible sur le site Internet www.alcatelonetouch.com Protection contre le vol (1) Votre téléphone mobile est identifié par un numéro IMEI (numéro de série de votre téléphone), inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire de votre téléphone. Nous vous recommandons vivement, lors de la première utilisation, de noter ce numéro en tapant * # 0 6 # et de le garder précieusement ; il pourra vous être demandé par la Police ou par votre opérateur en cas de vol. Grâce à ce numéro, votre téléphone mobile pourra être bloqué, donc inutilisable par une tierce personne, même si elle change la carte SIM. Clause de non responsabilité Selon la version logicielle de votre téléphone et les services spécifiques offerts par votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître entre la description du manuel utilisateur et le comportement du téléphone. TCT Mobile ne pourra être tenu légalement responsable de telles différences, le cas échéant, ou de leurs conséquences éventuelles, l’opérateur en portant l’exclusive responsabilité. (1) 11 Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur. 12 1 1.1 Mise en marche ................... Il est possible d’insérer deux cartes SIM dans le one touch 602D. pour SIM1, pour SIM2. Mise en service Enlever/replacer le couvercle du téléphone Insérer/extraire la carte SIM Placez la carte SIM avec la face de la puce orientée vers le bas et faites glisser la carte dans son logement. Vérifiez qu’elle est bien insérée. Pour l’extraire, appuyez dessus et faites-la glisser. Extraire et installer la batterie • Engagez et clipsez la batterie puis insérez le couvercle arrière du téléphone. (1) Vous devez insérer votre carte SIM pour pouvoir effectuer des appels. Veuillez éteindre votre téléphone avant d'insérer ou d'extraire la carte SIM. • Déclipsez le couvercle arrière du téléphone puis retirez la batterie. Charger la batterie (1) one touch 602 Chargeur standard (EUP) Chargeur universel one touch 602D 2 1 Branchez le chargeur au téléphone, puis à la prise secteur. • Le démarrage de la charge peut prendre environ 20 minutes si votre batterie est à plat. (1) Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est compatible 3 V ou 1,8 V. Les anciennes cartes 5 volts ne peuvent plus être utilisées. Veuillez contacter votre opérateur. 13 • Evitez de forcer la prise du téléphone. (1) Selon votre pays. 14 • Veillez à bien insérer la batterie avant de connecter le chargeur. 1.3 • La prise secteur doit se trouver à proximité du téléphone et être facilement accessible (évitez les rallonges électriques). Appuyez longuement sur la touche • Lors de la première utilisation du téléphone, veuillez charger complètement la batterie (environ 3 heures). II est conseillé de recharger complètement la batterie ( ). • Afin de réduire la consommation d’électricité et d’énergie, lorsque la batterie est entièrement chargée, débranchez le chargeur de la prise, désactivez le Bluetooth lorsque vous ne l’utilisez pas, réduisez la durée du rétroéclairage, etc. La charge est terminée lorsque l’animation se fige. 1.2 1.4 Eteindre votre téléphone de l’écran d’accueil. Utiliser l'écran tactile Appuyer Pour accéder à une application, appuyez dessus avec votre doigt. Faire glisser Placez votre doigt sur écran afin de faire glisser l’objet vers la destination. Allumer votre téléphone Appuyez longuement sur la touche pour allumer votre téléphone, saisissez votre code PIN si nécessaire, puis validez. L’écran d’accueil s’affiche. Si vous ne connaissez pas votre code PIN ou si vous I’avez oublié, adressezvous à votre opérateur. Ne laissez pas votre code PIN à proximité de votre téléphone. Conservez ces informations dans un endroit sûr lorsque vous ne les utilisez pas. Si des messages diffusés par le réseau s’affichent, appuyez dessus pour naviguer de I’un à I’autre ou appuyez sur pour revenir à écran d’accueil. Pendant la recherche d’un réseau, «Recherche/Urgence» s’affiche. Dans l’écran de mise sous tension, vous avez accès aux fonctions «Radio», «Appareil photo», «Musique», etc. même si aucune carte SIM n’est insérée. 15 16 2 Votre téléphone.................... Touche Envoyer • Accès au journal d'appels depuis l'écran de veille • Réception d'un appel entrant • Pour composer le numéro affiché à l'écran Touche Raccrocher • Marche/arrêt (appui long) • Retour à l'écran de veille depuis un autre statut • Verrouillage de l'écran (appui court depuis l'écran d'accueil) Volume + Volume - Touches de navigation (depuis l'écran de veille): • Haut vers Appareil photo (pour le one touch 602) Monter vers Ecrire message (pour le one touch 602D) • Bas vers Contacts Touche centrale • Ouverture du menu général depuis l'écran de veille • Validation/Ok/Sélection d'un autre statut Touches Volume (touches latérales) • Réglage du volume général (appui court) Touche Raccrocher Touche de navigation et OK Touche Envoyer 17 18 2.1 Icônes de l’écran d’accueil (1) Itinérance (roaming). Sur le one touch 602: Carte SIM manquante. Niveau de charge de la batterie Changement de ligne (1): indique la ligne sélectionnée. Mode vibreur: votre téléphone vibre uniquement et n’émet ni sonnerie ni bip (cf. page 62). Etat de connexion GPRS (Activé). GPRS en cours de connexion. Etat Bluetooth (Activé). Envoi de MMS. Kit mains libres connecté. Réception de MMS. Clavier verrouillé. Mode silence: votre téléphone ne vibre pas et n’émet ni sonnerie ni bip, sauf pour les alarmes (cf. page 62). Transfert d’appel activé: vos appels sont transférés (cf. page 77). SMS non lu. Alarme ou rendez-vous programmés(e) (cf. page 70 , 72). MMS non lu. Qualité de réception du réseau. Mode avion. Réception d’un message vocal. Carte microSD insérée. Appels manqués. Radio allumée. Messages WAP (2). (1) (2) Les icônes et illustrations représentées dans ce guide sont données à titre indicatif uniquement. Selon votre opérateur. 19 (1) Selon votre opérateur. 20 Modification/Suppression/Réorganisation des éléments Sur le one touch 602D: Réception d’un message vocal. Appuyez de manière prolongée sur l’application de l’écran d’accueil pour la supprimer/réorganiser, puis appuyez sur pour la supprimer. Appuyez de manière prolongée sur l’application jusqu'à ce qu’un cadre de destination s’affiche sur écran d’accueil, puis faites-le glisser vers l’emplacement de votre choix et confirmez en sélectionnant «Terminer». Etat de connexion GPRS (Activé). Fond d'écran Transfert d’appel activé: vos appels sont transférés. Qualité de réception du réseau. GPRS en cours de connexion. 2.2 Barre d’états La liste des états contient des informations relatives aux événements importants tels que les appels manqués, les messages non lus, les e-mails ainsi que les informations sur la musique en cours de lecture sur le lecteur de musique ou la radio, etc. L’objectif est que vous puissiez accéder le plus rapidement possible aux applications interactives. 2.3 depuis la barre Pour personnaliser votre fond d’écran, appuyez sur d’outils, puis appuyez sur «Fond d’écran». Vous êtes alors dirigé sur «Mes images». Vous pouvez définir une image comme fond d’écran préféré (cf. page 47). 2.4 Barre d’outils Les éléments de la barre d’outils servent de raccourcis pour un accès rapide. Ecran d’accueil Placez tous les éléments de votre choix ou que vous utilisez le plus souvent sur votre écran d’accueil pour pouvoir y accéder rapidement. Ajout d'éléments Pour ajouter un élément à partir du menu général, maintenez son icône enfoncée dans la liste du menu général. Pour ajouter un widget, appuyez depuis la barre d’outils ou appuyez de manière prolongée sur une sur zone vide de l’écran principal, puis appuyez sur «Ajouter widgets» pour accéder à la liste des widgets et sélectionner celui de votre choix. 21 22 3 Passer un appel d’urgence Passer un appel .............. Pour accéder à cette fonction, sélectionnez l’une des options suivantes: • Sélectionnez depuis la barre d’outils de l’écran d’accueil. • Sélectionnez depuis la barre d’outils pour entrer dans le menu . principal, puis appuyez sur 3.1 Passer un appel Si votre téléphone est sous couverture d’un réseau, composez directement le numéro d’urgence, puis appuyez sur la touche ou touchez pour effectuer un appel d’urgence. Il n’est pas nécessaire d’insérer une carte SIM, ni de taper le code PIN. 3.2 Appeler votre répondeur (1) Votre répondeur est mis à disposition par I’opérateur afin que vous ne perdiez aucun appel. Vous pouvez le consulter à tout moment. Pour accéder à votre répondeur, appuyez longuement sur le clavier affiché à . écran Si le numéro d’accès au répondeur de votre opérateur ne fonctionne pas, composez celui qu’il vous a fourni. Pour toute modification ultérieure de ce numéro, reportez-vous à «Mes numéros» (cf. page 76). Pour utiliser votre boîte vocale depuis l’étranger, contactez votre opérateur avant de partir. 3.3 Recevoir un appel Lorsque vous recevez un appel, appuyez sur la touche appuyez sur la touche pour raccrocher. Composez le numéro désiré à partir du clavier virtuel ou sélectionnez un correspondant dans le Répertoire en appuyant sur , puis appuyez sur la touche ou pour passer l’appel. Le numéro saisi peut être sauvegardé dans le Répertoire en sélectionnant . Si vous faites une erreur, vous pouvez supprimer les chiffres incorrects en appuyant sur . Pour raccrocher, appuyez sur la touche Si l’icône est affichée, le téléphone vibre et ne sonne pas. Si I’icône est affichée, il ne vibre pas et ne sonne pas non plus. Le numéro de I’appelant s’affiche sous réserve de sa transmission par le réseau (vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur). . (1) 23 pour parler, puis Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur. 24 Couper la sonnerie Vous pouvez couper la sonnerie d’un appel entrant en appuyant sur la touche . Répondez à l’appel en appuyant sur la touche Pour placer un appel en attente, appuyez sur . . Par ailleurs, vous pouvez transférer la fonction audio du téléphone vers l’accessoire Bluetooth si celui-ci est connecté. Rejeter un appel Pour rejeter un appel, appuyez sur la touche . 3.4 AVERTISSEMENT: Éloignez le téléphone de votre oreille lors de l’activation du haut-parleur, car l’amplification du volume pourrait vous causer des liaisons auditives. ou sur l’icône de SMS Modifier le volume En cours de communication, vous pouvez régler le volume sonore à l’aide de la touche Volume. En cours d’appel (1) Gérer deux appels Fonctions disponibles Pendant un appel, appuyez sur pour utiliser votre répertoire, votre calendrier, vos SMS etc., sans perdre la communication. Appel en cours Verrouiller l’écran • Accepter un second appel (assurez-vous que la fonction «Appel en attente» est activée, cf. page 77). • Pour appeler un second correspondant en cours de communication, et sélectionnez «Nouvel appel». appuyez sur 3.5 Activer le haut-parleur Conférence (1) Votre téléphone vous permet de converser avec plusieurs personnes simultanément (5 au maximum). Si vous avez un double appel, appuyez sur et sélectionnez «Conférence». Si un troisième appel arrive, décrochez en appuyant sur la touche et parlez avec votre nouveau correspondant. Désactiver le haut-parleur Activer le mode silencieux Désactiver le mode silencieux Afficher le clavier Celui-ci devient membre de la conférence si vous appuyez sur sélectionnez «Conférence». Raccrocher Verrouiller l’écran Fermer le clavier (1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur. 25 (1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur. 26 , puis 3.6 Changement de ligne (1) A votre carte SIM peuvent correspondre deux numéros de téléphone distincts. Dans «Journal d’appels», choisissez «Changement de ligne» puis sélectionnez une ligne par défaut ; tous vos appels seront émis à partir de ce numéro. Les appels reçus, toutefois, pourront vous parvenir sur ces deux lignes. Les services programmés sur la ligne par défaut n’interfèrent pas avec ceux de I’autre ligne. 4 Gestion du menu ........... Vous pouvez configurer le menu principal selon vos préférences. Pour accéder à cette fonction, sélectionnez principal, puis appuyez sur . pour ouvrir le menu Modification de I'ordre Dans «Gestion du menu», mettez en surbrillance l’élément du menu principal que vous souhaitez déplacer, puis appuyez sur «Options\ Déplacer». Une fois sur l’écran du menu principal, le signe "√" s’affiche ; faites alors glisser l’élément à l’endroit souhaité. Afficher/Masquer Dans «Gestion du menu», appuyez sur la case à cocher située à gauche du menu sélectionné pour afficher/masquer, puis appuyez sur «Options\ Enregistrer» pour sauvegarder l’opération. Restaurer menu par défaut Depuis le menu principal, sélectionnez «Gestion du menu» puis appuyez sur «Options\Restaurer menu par défaut» pour revenir au menu par défaut. (1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur. 27 28 5 5.3 Messages ........................ A partir de votre téléphone, vous pouvez créer, modifier et recevoir des messages texte (SMS) et des messages multimédia (MMS). Les MMS sont des messages permettant d’envoyer des clips vidéo, des images, des photos, des animations et des sons à d’autres mobiles compatibles ou à des adresses e-mail. La fonction MMS est disponible dans la mesure où votre opérateur peut la fournir, que votre contrat d’abonnement inclut I'option MMS et que vous avez défini tous les paramètres MMS (cf. page 33). Ecrire message Appuyez sur depuis la barre d’outils de l’écran d’accueil ou sélectionnez «Messages\Ecrire msg» depuis le menu principal pour écrire un SMS/MMS. Un ou plusieurs destinataires peuvent être ajoutés dans la liste. Pour supprimer un destinataire, déplacez le curseur vers la . Appuyez sur pour fin du nom du destinataire, et appuyez sur sélectionner un destinataire depuis le Répertoire. Tout SMS sera automatiquement converti en MMS lorsque: des images, vidéos, sons, diapositives ou pièces jointes sont insérés, qu’un sujet et une adresse Cc/Cci/e-mail sont ajoutés ou que plus de 8 pages de texte figurent dans un message. Délai d'envoi 5.1 Programmez I'envoi d'un SMS/MMS au bout d'une durée prédéfinie (sélectionnez «Délai d’envoi» à partir de ). Accès Vous pouvez accéder à ce menu en utilisant les options suivantes: - Appuyez sur pour accéder au menu principal, puis sélectionnez Un message SMS de plus d'un certain nombre de caractères (le nombre de caractères dépend de la langue) sera facturé comme plusieurs SMS. Un message MMS contenant des photos et/ou des sons peut coûter plus cher qu’un message. . - Vous pouvez également y accéder partir de la barre d’outils en . sélectionnant 5.2 Mode conversationnel et mode conventionnel En mode conversationnel, vous pouvez afficher I'historique des discussions dans l'ordre chronologique. En mode conventionnel, vous pouvez accéder aux dossiers suivants: Boîte de récept., Boîte d’envoi, Envoyés, SMS CB, Boîte vocale, Brouillons, Dossier vide, Modèles, Réglages. Le mode conversationnel est réglé par défaut. Vous pouvez passer en mode conventionnel en sélectionnant «Options\Réglages\Mode conversationnel\Activé(Désactivé)». Les instructions suivantes sont basées sur le mode conversationnel. 5.4 Recherche Pour rechercher un fil de discussion, appuyez sur «Recherche» et saisissez la lettre initiale du nom du contact. Vous pouvez saisir les lettres suivantes pour affiner la recherche. 5.5 Alertes 5.5.1 Alertes WAP Enregistrer les messages Push de WAP. 29 30 5.5.2 Réglages messages 5.6.3 Réglages Conservez les messages. Mode conversationnel 5.5.3 Répondeur Cette option vous permet d’activer/de désactiver le mode conversationnel. Affichez et modifiez le numéro du répondeur. Message texte 5.5.4 SMS CB Réglage profils Les profils peuvent être récupérés directement à partir de la carte SIM. Vous pouvez cependant créer vos propres profils. Réglages habituels Accusé de réception, demande d’accusé de réception activée/désactivée. Chemin rép. (1): affiche le chemin de réponse. Alphabet Vous permet de définir le codage des données SMS pour l’envoi de SMS. Etat mémoire Mémoire utilisée sur le téléphone. Conservez les SMS CB reçus. 5.6 Options disponibles 5.6.1 Aperçu Cette option vous permet d’afficher le détail du fil de discussion sélectionné. 5.6.2 Supprimer Pour supprimer un fil de discussion (contenant tout l’historique des discussions), sélectionnez «Options\Supprimer» puis confirmez. Emplacement sauv. Sélectionnez l’espace de stockage des messages par défaut, carte SIM ou téléphone. Supp. données (1) 31 Préférence concernant le support des données. Selon votre opérateur. 32 Messages multimédia (MMS) Modifier Définissez le minutage des diapos, le mode de modification, la taille d’image, la signature, etc. Envoyer Réglez les valeurs pour la période de validité, accusé de réception, etc. Récupérer Réglez les valeurs pour le réseau domestique, le réseau étranger, etc. Modifier les profils Suivez la même procédure que pour le réglage de votre connexion WAP. Etat mémoire Mémoire utilisée sur le téléphone. 6 Vous pouvez créer un compte e-mail tel que GoogleMail, Windows live, Yahoo, AOL, etc. Par ailleurs, vous pouvez configurer d’autres comptes de messagerie POP3 ou IMAP4 selon vos besoins. 6.1 SMS CB Accès Appuyez sur à partir de la barre d’outils pour accéder au menu général, puis sélectionnez «E-mail». 6.2 (1) E-mail .............................. Configuration d’un compte de messagerie Service de messagerie prédéfini Mode de réception Acceptez de recevoir des messages SMS CB. Langues Sélectionnez la langue. Réglage de canal Sélectionnez/ajoutez/modifiez/supprimez des canaux. Si vous disposez d’un compte de services de messagerie prédéfinis, vous pouvez I’installer sur votre téléphone. Pour ce faire, sélectionnez le service (GoogleMail, Yahoo, etc.), entrez votre nom d’utilisateur, votre mot de passe et le nom de votre compte, puis confirmez en appuyant sur «Enregistrer» affiché à I'écran. Nouveau service de messagerie 5.6.4 Tout supprimer Cette option vous permet de supprimer tous les fils de discussion. Pour configurer un nouveau compte de messagerie, appuyez sur «Options\ Nouveau compte», puis sélectionnez «Autres comptes e-mail». Vous devez indiquer votre adresse e-mail, le nom qui s’affichera, votre mot de passe, ainsi que votre nom de compte, puis confirmer en appuyant sur «Enregistrer» depuis le clavier affiché à l’écran. Vous devez ensuite sélectionner le protocole (1) (POP3 ou IMAP4) et un réseau, puis saisir l’adresse du serveur entrant, l’adresse du serveur sortant, puis sélectionner «Enregistrer». (1) (1) Selon votre opérateur. 33 Adressez-vous à votre fournisseur d’accès pour en savoir plus sur le protocole utilisé. 34 6.3 Ecrire un e-mail 6.8 Sélectionnez «E-mail\Options\Ecrire un e-mail» pour accéder à l’interface d’écriture des e-mails. Sélectionnez 6.4 pour ajouter un destinataire dans le Répertoire. Options disponibles Envoyer et recevoir Pour connecter au serveur des comptes de tous les comptes messagerie afin de recevoir/envoyer des e-mails. Ecrire un e-mail Pour écrire un nouvel e-mail. Modifier le compte Pour modifier les informations de configuration détaillées du compte sélectionné. Boîte de réception Dossier de tous les e-mails reçus. Supprimer le compte Pour supprimer le compte actuellement sélectionné. Nouveau compte Pour créer un nouveau compte e-mail. Vider le dossier Supprimez tous les e-mails dans «Boîte de réception/Boîte d’envoi/Envoyé/Brouillon». Vider tous les dossiers Supprimez tous les e-mails de tous les dossiers. Dossier de tous les e-mails envoyés. 6.7 Supprimer les dossiers marqués Pour supprimer l’e-mail marqué dans le dossier sélectionné. 6.5 Non envoyés Dossier de tous les e-mails non envoyés. 6.6 Envoyés Brouillons Dossier contenant tous les brouillons des messages. 35 Supprimer tous les Pour supprimer tous les e-mails marqués dans dossiers marqués tous les dossiers. 36 7 Palringo (1) ....................... La messagerie instantanée Palringo vous permet de discuter avec d'autres personnes utilisant un compte Palringo. Vous pouvez également vous connecter à d’autres services de messagerie instantanée populaires, comme Palringo, Yahoo, AIM, GG, ICQ, GTalk, iChat, etc. 7.4 Ajouter un service Il est possible d’ajouter différents services (Yahoo, GTalk, ICQ etc.) via «Menu\Ajouter un service». 7.5 Discussion Pour commencer une discussion, sélectionnez un contact en ligne, puis appuyez sur « Menu\Discussion privée». Veuillez noter que la mise à niveau des services dépend de la version de votre client. Lors de la discussion, vous pouvez également échanger des messages vocaux ou des photos avec vos contacts. 7.1 7.6 Accès Pour accéder à Palringo, appuyez sur puis sélectionnez . 7.2 pour accéder au menu général, Ouverture d’un compte Palringo en ligne Avant d'activer ce service, vous devez ouvrir un compte Palringo en ligne. Vous pouvez effectuer cette opération de I’une des deux manières suivantes: Contacts Ajout d'un contact Pour ajouter un contact, cliquez sur «Menu», puis sélectionnez «Ajouter un contact». Vous devez commencer par spécifier le service, Yahoo par exemple, auquel vous souhaitez ajouter le nouveau contact. Saisissez ensuite l'adresse e-mail du contact. Votre demande sera envoyée au contact afin d'obtenir son approbation. Une fois l'approbation obtenue, le nom et le statut du contact s'afficheront dans votre liste de contacts. • Cliquez sur «Menu», puis sélectionnez «Enregistrer». • Vous pouvez également ouvrir un compte directement sur le site Web: http://www.palringo.com/en/gb/. Suppression d'un contact 7.3 Pour supprimer un contact, sélectionnez-le, puis appuyez sur «Menu\ Supprimer contact». Connecter/déconnecter Pour vous connecter au serveur de messagerie instantanée Palringo, sélectionnez l'onglet «S'inscrire» du «Menu». Vous êtes alors invité à saisir vos informations de compte Palringo, comme votre nom d'utilisateur (adresse e-mail), votre mot de passe, l'état de connexion etc. Pour vous désinscrire, appuyez sur «Menu», puis sur «Se désinscrire». (1) Le contact sélectionné sera supprimé de votre liste. 7.7 Groupes Ce menu vous permet de «Rejoindre un groupe» ou de «Créer un groupe». Vous pourrez alors discuter avec l'ensemble des membres du groupe simultanément. Selon votre opérateur. 37 38 8 Contacts ......................... 8.2 Ajouter un contact Vous pouvez ajouter un nouveau contact en touchant . Les champs suivants apparaissent: Nom, Mobile. 8.1 Consulter votre répertoire Pour accéder au Répertoire, sélectionnez «Contacts» depuis le menu principal. Si vous utilisez votre téléphone à l’étranger, pensez à enregistrer les numéros du répertoire au format international «+» suivi de l’indicatif du pays (cf. page 23). Pour les modèles dotés d'une carte SIM double, les historiques complets des appels des cartes SIM1 et SIM2 sont disponibles dans ce menu (1). Recherche d'un contact Appuyez sur pour rechercher un contact en saisissant l’initiale de son nom. Vous pouvez saisir les lettres suivantes pour affiner la recherche. Vous pouvez aussi trouver le contact par défilement après avoir atteint son initiale dans la section (A-Z) de la liste de contacts. Afficher un contact Sélectionnez un nom dans votre répertoire pour lire les informations le concernant. Appuyez sur pour envoyer un message, appuyez sur pour modifier le contact. Envoyer une vCard en Bluetooth Vous pouvez envoyer la vCard de votre choix par Bluetooth, MMS, e-mail, etc. avec le . (1) one touch 602D uniquement. 39 40 8.3 Options disponibles Depuis la liste de contacts de la carte SIM ou du téléphone, vous avez accès aux options suivantes: Voir Consultez la fiche complète (nom, numéro). Ajouter un contact Ajoutez un contact (nom, numéro) dans le répertoire de votre choix. Réglages Emplacement sauv. Sélectionnez votre emplacement: Carte SIM/Téléphone/Téléphone et carte SIM. Mon numéro Saisissez, modifiez ou envoyez le numéro par SMS. Copier tout Copiez tout le répertoire depuis la carte SIM vers le répertoire du téléphone, ou inversement. Appeler Appelez ce contact. Envoyer msg Envoyez un SMS/MMS/E-mail à un contact sélectionné dans le répertoire. Supprimer tout Supprimez toutes les fiches du répertoire actuel. Modifier Modifiez le contenu d’une fiche: Nom, numéro. Etat mémoire Supprimer Supprimez le contact sélectionné. Affichez l’espace mémoire utilisé et disponible dans vos répertoires de carte SIM et téléphone. Copier sur le téléphone Copiez une fiche sélectionnée dans le répertoire de la carte SIM vers le répertoire du téléphone. Contact ICE Définissez 3 numéros à contacter en cas d’urgence. Déplacer sur le téléphone Déplacez une fiche sélectionnée dans le répertoire de la carte SIM vers le répertoire du téléphone. Envoyer une vCard Echangez vos informations par SMS/MMS/E-mail/ Bluetooth. Définir comme favori Définissez le numéro comme favori. Marquage multiple Marquez votre contact favori. Groupe Créez un groupe de fiches. 41 42 9 Journal d'appels............ 9.1 Accès Vous pouvez accéder à cette fonction à partir du menu général «Journal Appels» ou en appuyant sur . Une fois dans le menu, la liste suivante s’affiche: Applications multimédias 10.1 Musique ...................................................... Pour accéder à cette fonction, appuyez sur . général, puis sélectionnez pour accéder au menu Vous pouvez à loisir gérer vos musiques à la fois sur le téléphone et sur la carte mémoire. Appels manqués Appels émis (BIS) Appels reçus/Appels rejetés 9.2 10 Options disponibles Lorsque vous appuyez sur , vous pouvez accéder à Supprimer, Envoyer msg, Sauver'répertoire, Modifier avant d'appeler, etc. 43 Vous pouvez accéder à vos fichiers de musique par I'une des options suivantes: Toutes les chansons Contient tous les morceaux de musique stockés à la fois dans la mémoire du téléphone et celle de la carte SD. Liste des préférés Vous pouvez simplement ajouter vos chansons favorites dans «Liste des préférés» en sur l’écran (max 100). appuyant sur Dossiers Catégorie des morceaux de musique dans le dossier. Album/Artiste/ Genre Les fichiers de musique sont classés par Album, Artiste ou Genre selon les informations stockées dans les étiquettes. Les fichiers non identifiés seront classés dans «Non reconnus». Mise à jour Actualisez les informations des morceaux de musique enregistrés dans le téléphone ou sur la carte mémoire. 44 10.1.1 Mode de lecture de musique 10.1.2 Réglages Accédez aux réglages en appuyant sur la partie droite de la touche centrale pour les options suivantes: Mode de lecture Normal, Répéter, Répéter tout, Aléatoire et Répéter mode aléatoire. Vous pouvez aussi personnaliser ce mode simplement en appuyant sur à I'écran. Egaliseur Pré-définissez les différents styles de musique dans le téléphone. Vous pouvez aussi personnaliser ce mode simplement en appuyant sur à l’écran. Lecture/pause - Chanson précédente (appui court) - Reculer (appui long) - Chanson suivante (appui court) - Avancer (appui long) Options Retour Mode de lecture Ajouter à ma liste des préférés Egaliseur Réglages Bluetooth Ecoutez de la musique en Bluetooth ou depuis le téléphone. Affichage Le lecteur peut afficher les infos sur la chanson ou les paroles, etc. 10.1.3 Ecouter avec les paroles Il est possible d'afficher les paroles synchronisées avec la musique. Pour ajuster le volume, utilisez la touche Volume. 45 46 10.2 Images ......................................................... Une bibliothèque met en relation les images stockées dans «Mes créations» sur votre téléphone, afin de permettre leur affichage sous forme de listes ou de diapositives, de les définir comme fond écran, écran marche/arrêt et fiche de contact, ou de les envoyer par MMS, e-mail ou Bluetooth. 10.3 Lecteur Vidéo ............................................. L'album «Mes vidéos» contient les clips vidéos enregistrés, reçus ou téléchargés. Tous les clips compatibles de ce dossier peuvent être lus, définis comme écran de marche/arrêt, envoyés, supprimés, renommés et triés. Icônes/touches pratiques: Icônes pratiques: Définir comme fond d'écran / Basculer entre l’écran Normal et le plein écran. Affichage sous forme de liste / Définir comme touche de lecture/pause Supprim. Régler le volume Retour Touchez une image pour l’afficher en plein écran: Image précédente / Image suivante Vidéo précédente/suivante Retour au menu précédent. 10.4 Radio ........................................................... Options Retour Rotate Zoom arrière Zoom avant Votre téléphone intègre une radio (1) avec fonction RDS. Vous pouvez l’utiliser comme une radio classique et enregistrer des stations, afficher à l’écran les informations sur le programme de radio (si vous sélectionnez une station qui offre le service Visual Radio). Vous pouvez écouter la radio tout en utilisant d’autres fonctions. (1) 47 La qualité de la radio dépend de la couverture radio dans le lieu où vous êtes. 48 Pour utiliser votre radio, vous devez brancher votre kit mains libres qui fonctionne comme une antenne connectée à votre téléphone. 11 Internet ............................ (1) Options disponibles: Liste stations Ouvrez la liste des stations enregistrées. 11.1 Mes amis ..................................................... Sauver la station Enregistrez la station en cours dans la «Liste stations». Recherche automatique Lancez une recherche automatique, les stations seront automatiquement enregistrées dans la «Liste stations». Permet d'afficher une sous-arborescence autonome des sites Web afin de vous permettre de rester en contact avec vos amis via Bebo, Friendster, Hi5, Myspace, etc. Saisir fréquence Saisissez manuellement la fréquence radio. Enregistrer Faites un enregistrement de la radio: les fichiers seront automatiquement enregistrés dans «Notes». Mes réglages Faites défiler vers le haut et vers le bas pour procéder aux réglages. Activer haut-parleur/ Ecoutez la radio en utilisant le haut-parleur ou le Activer mode mono kit mains libres. Optimiser la fréquence Cherchez une meilleure fréquence à partir de la liste de fréquences alternatives. Eteindre Eteignez la radio. 11.2 Opera Mini..................................................... L'application Opera Mini vous permet de vivre une expérience Web intégrale ; en effet, vous pouvez garder le contact avec vos amis, obtenir des informations, effectuer vos opérations bancaires en ligne par exemple. Par ailleurs, ses pages Web compressées permettent un gain de temps précieux. 11.3 Wap .............................................................. 11.3.1 Page d’accueil Lancez la page d'accueil prédéfinie du navigateur Wap. 11.3.2 Signets Accédez à vos sites favoris. (1) 49 Selon votre opérateur. Cela peut entraîner des coûts réseau pour la fourniture du service. Des frais supplémentaires peuvent également être facturés dans certains pays d'itinérance. 50 11.3.3 Pages récentes 11.4 Actualités...................................................... Ce sont les pages que vous avez récemment visionnées. 11.3.4 Pages hors connexion Pages que vous pouvez visionner hors connexion. 11.3.5 Saisir adresse URL Propose des mises à jour de I'actualité depuis un site Web et permet un gain de temps considérable grâce à sa forme simple. Une fois que vous vous êtes abonné à une station, vous avez la possibilité de suivre et de gérer tous vos contenus RSS favoris sur votre téléphone mobile, et ce à tout moment et où que vous soyez. Options disponibles: Entrez l’adresse URL du site Wap. Mettre à jour Actualisation du contenu d’une station. Créer une station Création d’une nouvelle station avec le nom et l’URL. 11.3.7 Mes réglages Supprim. Suppression de la station. Personnalisez les préférences du navigateur. Modifier Modification du nom ou de l’adresse URL d’une station. 11.3.6 Messages WAP (push) Enregistrez les messages Push de WAP. Tout mettre à jour Actualisation de toutes les stations. 51 Mes réglages Sélectionnez un intervalle régulier auquel récupérer automatiquement les mises à jour, afficher ou non des images, ainsi que le compte WAP auquel se connecter. Envoyer Envoi des actualités par SMS/MMS/E-mail. 52 11.5 Météo ......................................................... 11.6 Facebook ................................................... Votre téléphone est équipé d'une fonction météo permettant de consulter les prévisions à 3 jours pour les villes de votre choix. Appuyez sur pour faire défiler vers la gauche ou la droite et passer d’une ville à l’autre. Facebook est un utilitaire social mettant des gens en relation avec leurs amis et d'autres personnes qui travaillent, étudient et vivent autour d'eux. Il offre un certain nombre de fonctionnalités permettant aux utilisateurs d'agir en interaction: Mur, espace sur chaque page de profil utilisateur, permettant aux amis de I'utilisateur de lui laisser des messages. Jeton, permet aux utilisateurs de s'envoyer des «jetons» virtuels. Market places, permet aux utilisateurs de déposer gratuitement des marchandises répertoriées, etc. Touchez «AccuWeather.com» pour accéder au site Web en ligne. Ce service est susceptible d'être facturé. Veuillez vous rendre sur http://www.facebook.com/ pour ouvrir un compte en ligne. Pour accéder à cette fonction à partir de l'écran principal, appuyez sur dans la barre d’outils pour accéder au menu principal et sélectionnez . Options disponibles: 11.7 mTweet ........................................................ Plus d’infos sur le web/wap Pour rechercher davantage d’informations d’ordre météorologique en ligne. Prévisions météo Pour afficher les prévisions météo à 3 jours. Mise à jour Pour actualiser les informations météorologiques. Mes villes Pour dresser la liste de toutes les villes que vous avez sélectionnées. Vous pouvez ajouter une nouvelle ville, définir votre ville préférée, supprimer la ville sélectionnée, etc. via «Mes villes\Options». Mes réglages Twitter est un service de microblogage et de réseau social qui a gagné récemment en notoriété et popularité. Cette fonction permet aux utilisateurs du téléphone d'échanger des idées et des mises à jour avec une communauté sous forme de messages ou d'interventions. Les interventions sont affichées sur la page de profil de leur auteur et transmises aux abonnés ou amis de ce dernier. Veuillez vous rendre sur http://twitter.com/ pour ouvrir un compte en ligne. Pour définir l’unité, le mode de mise à jour et le réseau. 53 54 12 Jeux & applications ............ 12.1 Chronomètre .............................................. Pour éviter une altération des caractères, assurez-vous que le format de codage correct est sélectionné (Réglages généraux ou Réglages). 12.3 Java ............................................................... Le chronomètre est une fonction simple de mesure du temps permettant également d’enregistrer plusieurs résultats intermédiaires, d’interrompre et de reprendre la mesure. 12.3.1 Lancer une application 12.2 Ebook (livre électronique) ......................... 12.3.2 Téléchargement Java Bibliothèque contenant les livres électroniques (fichiers .txt et .pdb uniquement). Lors de la lecture d’un livre, vous avez la possibilité d’ajouter des signets ou de retrouver un texte en recherchant des mots ou des expressions (Options\Rechercher, Options\Atteindre). Pour télécharger de nouvelles applications Java™ dans le menu «Java», sélectionnez I’option «Télécharger appli». L’écran affiche une liste des signets Web pour le téléchargement de I’application. Options disponibles: Ouvrir Ouvrez le livre électronique actuel. Infos sur le livre Affichez des informations détaillées (titre, taille et format) sur le livre. Supprim. Supprimez le livre actuellement sélectionné. Supprim. tout Supprimez tous les livres. Par la date Classez les livres par nom, genre, date ou format. Mes réglages Définissez la police, le mode de défilement, le format d’affichage, etc. 55 Sélectionnez «Java» pour lancer les applications. Sélectionnez le signet approprié pour aller sur la page Internet de votre choix. Chaque jeu Java téléchargé peut être associé à un menu principal pour permettre un accès rapide. 12.3.3 Réglages Java Le menu «Java» vous permet de gérer les réglages Java, le son Java et les vibrations notamment, et il vous permet d'identifier la taille du tas disponible. 12.3.4 Réseau Java Activez le réseau par défaut. 56 Affichez les informations détaillées relatives aux certificats d’authentification pris en charge par votre téléphone. 13 Clause de non-responsabilité Votre téléphone est équipé d'un appareil photo permettant de prendre des photos et des vidéos que vous pouvez ensuite: 12.3.5 Certificats d’authentification Le téléchargement ou l'exécution d'une application ne nuit ni ne modifie les logiciels existants de votre téléphone mobile compatible Java™. TCT Mobile Limited et ses filiales déclinent toute responsabilité ou garantie pour ou à cause d'applications utilisées ultérieurement par le client et pour les logiciels qui ne sont pas contenus dans le téléphone à la livraison. L'acheteur supporte seul le risque de perte, de dommage ou de défaut de l'appareil ou des applications et logiciels, ainsi que d'une façon générale tous les dommages et conséquences que peut entraîner l'utilisation desdits applications et logiciels. Dans l’hypothèse où ces applications ou logiciels ou l’installation ultérieure de certaines fonctions venaient à être perdus en raison de certaines conditions techniques telles que l’échange/ le remplacement et éventuellement la réparation de l’appareil, l’acheteur devra renouveler l’opération ou le téléchargement. TCT Mobile Limited et ses filiales n’accordent aucune garantie et rejettent toute responsabilité dans le cas où le téléchargement ou l’installation s’avère totalement impossible ou impossible sans engager de frais supplémentaires. Photo & Vidéo ............ • enregistrer dans «Album multimédia\Mes photos». • envoyer dans un message multimédia (MMS) vers un mobile ou une adresse électronique. • envoyer directement par E-mail ou via Bluetooth. • utiliser pour personnaliser votre écran d’accueil (cf. page 74). • sélectionner comme image d'appel entrant associée à un contact de votre répertoire. • transférer vers votre ordinateur au moyen d'un câble de données ou d'une carte microSD. 13.1 Accès Pour accéder à cette fonction à partir du menu principal, appuyez sur dans la barre d'outils pour accéder au menu principal et sélectionnez I'icône . 13.2 Photo & Vidéo 13.2.1 Prendre une photo, I’enregistrer ou la supprimer L'écran sert de viseur. Cadrez le sujet ou le paysage avec ce viseur, puis appuyez sur ou n'importe où sur l'écran à l'exception des barres situées en bas et à gauche, pour prendre la photo. Les photos prises sont sauvegardées automatiquement. Si vous ne désirez pas les garder, vous pouvez les supprimer directement en touchant . 57 58 13.2.2 Réglages en mode cadrage 13.3.1 Mode Cadrage Avant de prendre la photo, vous pouvez définir un certain nombre de réglages: Lorsque vous activez la fonction «Vidéo», vous êtes en mode cadrage. pour effectuer Utilisez l'écran du mobile comme viseur et appuyez sur les réglages Mode Capture, Qualité, Mode Nuit, Enregistrement du son, Mode couleur, Valeur d’exposition et Stockage et pour accéder à «Album multimédia\Mes vidéos» pour accéder aux réglages: «Taille Depuis l’écran, appuyez sur d’image», «Mode capture», «Qualité», «Retardateur», «Mode nuit», «Valeur d’exposition», «Mode couleur» et «Stockage». Appuyez sur pour accéder à Mes créations et afficher les photos que vous avez prises. Taille d’image Retardateur Mode couleur Mode capture Mode nuit Mes créations Qualité Valeur d’exposition Stockage 13.3.2 Mode Enregistrement Une fois que vous avez choisi vos réglages, vous pouvez commencer l’enregistrement de votre clip vidéo en appuyant sur ou n'importe où sur l'écran à l'exception des barres situées en bas et à gauche. Si vous recevez un appel alors que vous filmez, l’enregistrement sera automatiquement arrêté. Un message pop-up vous demandera si vous souhaitez sauvegarder le clip ou non. 13.2.3 Options disponibles après la prise de la photo 13.3.3 Autres opérations une fois la vidéo filmée Une fois que vous avez pris une photo, cinq icônes apparaissent sur la photo. Vous pouvez alors choisir de l’envoyer à un contact en Bluetooth, par MMS ou E-mail, l’associer à un contact ou la définir la photo comme fond d’écran. Une fois la vidéo filmée, trois icônes apparaissent sur I'écran. Elles vous permettent d’envoyer votre vidéo par e-mail, MMS ou via Bluetooth. Dans la liste «Mes vidéos», appuyez sur «Options» pour lire la vidéo, l’afficher sur l’écran marche/arrêt, la renommer, etc. 13.3 Vidéo Vous pouvez enregistrer des clips vidéo de longueur illimitée tant que votre batterie le permet et que la mémoire est suffisante. Nous vous conseillons vivement de modifier le dossier par défaut par «Carte mémoire» pour stocker vos photos et vidéos. 59 60 14 Profils ......................... Personnalisez vos sonneries selon les événements et les conditions d'utilisation. 14.2 Vibreur (Réunion) Lorsque cette option est sélectionnée, aucune sonnerie ou aucun bip sonore ne retentit, sauf si une alarme a été réglée. Le téléphone vibre dès qu’un nouvel événement se produit. 14.3 Volume fort 14.1 Général Pour modifier les réglages sonores de l’un des profils, appuyez sur «Options» puis sélectionnez «Modifier». Vous pouvez faire défiler les options vers le haut ou vers le bas ou utiliser la touche Volume. Sonnerie Mode Volume Bip touches Bip messages Bip de mise sous tension du téléphone Bip de mise hors tension du téléphone Sélectionnez une mélodie dans la liste en faisant défiler vers le haut ou le bas, ou à l’aide de la touche Volume, puis confirmez en appuyant sur «Options\Sélectionner» (cf. page 45). Le mode de sonnerie peut être réglé sur Normal, Discret (sonnerie avec bips),Vibreur (tous les sons sont remplacés par des vibrations sauf dans le cas des alarmes), Vibreur et Mélodie, Vibreur puis Mélodie, Bip et vibreur, Silence (aucun son sauf pour les alarmes, affichage de I’icône ). Ajustez le volume au moyen de la touche Volume. Sélectionnez le type de bip touche. Sélectionnez une mélodie à associer à un nouveau message. Sélectionnez une mélodie pour la mise sous tension de votre téléphone. Il s'agit d'un profil conçu pour toute personne utilisant son téléphone en extérieur et ayant besoin de sonneries plus fortes. 14.4 Intérieur Le volume des sonneries/signaux sonores est plus faible que celui du mode Général. 14.5 Silence Ce profil désactive toutes les sonneries, y compris les sons de notification. 14.6 Mode avion Les fonctions Appels vocaux, Bluetooth et celles liées aux messages sont inaccessibles. Ceci permet d’augmenter l’autonomie de votre téléphone. Sélectionnez une mélodie pour la mise hors tension du téléphone. 61 62 15 Album multimédia .... Ce menu vous donne accès à tous les fichiers audios, photos et vidéos enregistrés dans le téléphone ou dans la carte mémoire. Deux icônes placées derrière indiquent les emplacements de sauvegarde de chaque fichier: Enregistré dans le téléphone Enregistré sur la carte mémoire Vous pouvez sélectionner une image ou une photo en tant que fond d’écran, écran marche/arrêt ou à associer à un appel entrant. Les images s’affichent par ordre alphabétique. 15.3 Mes photos Cette fonction vous permet d’enregistrer toutes les photos prises avec votre téléphone. 15.4 Mes vidéos 15.1 Mes sons Choisissez un fichier audio pour la sonnerie des appels entrants, pour le bip d'alerte des messages, pour la sonnerie marche/arrêt, pour la sonnerie d’appel entrant, etc. L’album «Mes sons» se compose des dossiers suivants (1): • Musiques: les fichiers audio multipistes, • Mélodies: les mélodies qui peuvent être définies comme sonneries, • Enregistrés: tous les sons enregistrés, • Général: tous les fichiers audio enregistrés dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire. DRM (Digital Rights Management): fonction permettant de diffuser les sons et les images tout en protégeant les droits d’auteur associés. Les fichiers avec compteur DRM et ceux dont les droits ont expiré ne sont pas lus automatiquement lorsque vous faites défiler la liste. (1) 15.2 Mes images L’album «Mes vidéos» contient les clips vidéo enregistrés, reçus ou téléchargés. 15.5 Ebook (livre électronique) Bibliothèque contenant les livres électroniques (fichiers .txt et .pdf uniquement). 15.6 Autres fichiers Dossier qui contient tout les applications Java téléchargées. 15.7 Téléphone Point d’accès à tous les fichiers de tous les dossiers stockés dans le téléphone. Les dossiers intégrés à l’origine ne peuvent pas être renommés. Toutefois et dans certains cas, il est possible d'ajouter, modifier ou supprimer des éléments de ces dossiers. 63 64 15.8 Carte SD 15.9 Gestion des sons, images, vidéos, etc. Vous aurez accès à tous les fichiers enregistrés sur la carte mémoire. Selon le menu choisi, vous aurez accès à certaines des fonctions suivantes: La première fois que vous insérez une carte SD, celle-ci est scannée et les dossiers par défaut sont créés. Insertion et retrait de la carte mémoire: Pour retirer le logement de la carte microSD, faites-le glisser dans le sens de la flèche puis soulevez. Insérez alors la carte microSD avec les contacts dorés face vers le bas. Enfin, rabaissez le logement de la carte microSD et faites-le glisser dans la direction opposée pour le verrouiller. Voir Affichez l’image sélectionnée. Jouer Envoyer Lisez la vidéo/le fichier audio sélectionné(e). (1) Envoyez le fichier audio/image/vidéo. Supprim. Supprimez l’image/le son/la vidéo sélectionné(e) (sauf ceux intégrés dans le téléphone). Choisir comme • Image ¼ Fond d’écran, écran marche/arrêt, ou appel entrant. • Son ¼ sonnerie d’appel, bip message, marche/ arrêt ou appel entrant. Marquer/ désélectionner Cochez/Décochez un fichier pour effectuer d’autres opérations. Appuyez sur «Marquer tout» dans le menu Marquer pour cocher directement tous les éléments. Options disponibles Ouvrir Ouvrez un dossier. Créer un dossier Créez plus de dossiers. Télécharg. Téléchargez de nouveaux éléments. Effacer le dossier Supprimez des dossiers. Renommer Renommez un son, une image ou une vidéo. Renommer le dossier Renommez les dossiers. Par la date Classez les fichiers par nom, genre, date ou format. Vider le dossier Supprimez tous les fichiers d’un dossier. Déplacer vers tél./ Carte SD Déplacez un fichier de la mémoire du téléphone vers la carte mémoire et vice versa. Carte mémoire Formatez votre carte mémoire ou affichez l’état de la mémoire. Copier dans tél./ Carte SD Copiez un fichier vers le téléphone ou la carte mémoire. (1) 65 Les fichiers signalés par un ne peuvent pas être envoyés. 66 15.10 Formats et compatibilité (1) • Sons: mp3, m4a, aac, midi, wav, amr, wma • Images: jpg, gif 16 Bluetooth™ (1) ............. • Vidéos: 3gp, mp4 Pour accéder à cette fonction, appuyez sur général, puis sélectionnez «Bluetooth». 15.11 Etat mémoire Pour utiliser votre téléphone avec un accessoire Bluetooth, vous devez procéder en deux étapes: Indique la mémoire utilisée et la mémoire disponible sur votre téléphone et sur la carte mémoire (le cas échéant). 15.11.1 Téléphone Affichez l’espace mémoire disponible. 15.11.2 Carte mémoire (carte microSD) Affichez l’espace mémoire disponible sur votre carte microSD. Il est conseillé de sauvegarder les fichiers volumineux (ex. musiques) sur votre carte microSD. pour afficher le menu • Associer et enregistrer I’accessoire pour que le téléphone l’identifie, • Sélectionner I’option mains libres. Vous ne pouvez connecter qu’un seul accessoire audio Bluetooth (casque à écouteur Bluetooth ou kit véhicule Bluetooth) en cours de communication. Associer et enregistrer votre accessoire Bluetooth Activez la fonction Bluetooth en sélectionnant I’option «Bluetooth\ Activation\Activé». Accédez ensuite au menu «Liste des périphériques» pour rechercher les périphériques Bluetooth connectables puis sélectionnez l'appareil avec lequel vous voulez effectuer l'association. Si l’appareil Bluetooth n’a pas de clavier, entrez le mot de passe par défaut pour l’enregistrer avec votre téléphone. Si l’appareil Bluetooth a un clavier, entrez les mêmes mots de passe sur le téléphone et sur l’appareil pour effectuer l’enregistrement. Dans la liste, appuyez sur «Options» pour connecter/déconnecter, renommer, chercher de nouveaux appareils ou supprimer un appareil déconnecté de la liste. Bluetooth et le mode «pairing» doivent être activés lors de la procédure d’association avec le téléphone. (1) (1) Selon votre téléphone et votre pays. 67 Il est vivement recommandé d’utiliser le kit mains libres Bluetooth Alcatel OT-BM82 (mono) qui a été testé et déclaré compatible avec le one touch 602/602D. 68 Fonctions disponibles Transm. données Echangez des fichiers avec un autre périphérique Bluetooth. Gérer un appel Envoyez et recevez un appel au moyen du kit piéton Bluetooth. Ecouter musique Profil A2DP compatible. PBAP (Profil Facilitez l'accès aux contacts et au journal d’accès à l’annuaire d'appels et leur utilisation avec le kit véhicule ou téléphonique) le kit Bluetooth directement si la fonction PBAP est prise en charge. Mes réglages Visibilité Nom téléphone Sélectionnez si vous souhaitez être invisible («Invisible») ou visible par tous («Visible par tous»). Vous pouvez modifier le nom du téléphone présenté aux autres. Vous devez systématiquement activer la fonction Bluetooth de votre téléphone avant de le relier à un périphérique Bluetooth. Sachez que l’activation de Bluetooth affecte l’autonomie de votre batterie. La technologie Bluetooth permet la liaison sans fil entre les périphériques Bluetooth compatibles dans un rayon proche. Assurez-vous que le casque Bluetooth ou le kit véhicule Bluetooth et votre téléphone mobile sont à portée de connexion et «Activé». Votre téléphone est compatible Bluetooth™ v1.1, v1.2 et v2.0. 17 Autres ................................. 17.1 Agenda ......................................................... Pour accéder à cette fonction, appuyez sur pour accéder au menu général, puis sélectionnez . Un calendrier mensuel affiche vos réunions, RDV importants, etc. Les jours associés à des événements sont marqués en couleur. Options disponibles: Rendez-vous aujourd’hui Tous les rendezvous Aller à la date Créer Synchronisation Voir les rendez-vous de la journée. Voir tous les rendez-vous. Saisissez la date qui sera immédiatement mise en surbrillance. Créez un rendez-vous. Synchronisez l’agenda avec le compte que vous avez configuré. 17.2 Calculatrice .................................................. A partir du menu général, accédez à cette fonction en sélectionnant «Calculatrice». Saisissez un nombre, sélectionnez le type d'opération à réaliser, puis saisissez le second nombre et appuyez sur «=» pour afficher le résultat. Une fois qu’une opération est terminée, vous pouvez sélectionner « pour effacer les nombres et effectuer une nouvelle opération. Pour revenir à I'écran d’accueil, appuyez sur 69 70 . » 17.3 Notes ............................................................. Vous pouvez créer une note au format texte ou vocal à l’aide de l’option «Notes» du menu principal. 17.5 Horloge ........................................................ 17.5.1 Alarme Ouvrir Ouvrez et consultez la note. Votre téléphone possède un réveil intégré avec une fonction répétition. Vous pouvez régler jusqu'à cinq réveils différents et choisir si la sonnerie doit être répétée ou non. Envoyer Envoyez par MMS, E-mail ou Bluetooth. Répéter Nouvelle note textuelle/vocale Ajoutez une nouvelle note ou un nouveau mémo vocal. Sélectionnez l’option de répétition: Une seule fois (par défaut)/Tous les jours/Jours ou personnalisez selon vos souhaits. Supprim. Supprimez la note. Rappel L’alarme se répètera à intervalles réguliers. Supprim. tout Supprimez toutes les notes. Mode Sélectionnez le mode Sonnerie: Sonnerie, Vibreur uniquement, Radio (1) ou Sonnerie et vibreur. Options disponibles: Quand vous enregistrez un mémo vocal, vous pouvez définir le format audio (AMR, WAV ou AWB), la qualité (faible/élevée) et le stockage (téléphone ou carte mémoire). 17.4 Tâches .......................................................... Vous permet de gérer et de suivre facilement la progression d'une tâche avec ses priorités. Toutes les tâches seront triées par date d'échéance. 17.5.2 Horloge L'horloge universelle affiche I'heure locale courante, ainsi que le fuseau horaire de différentes villes. Vous pouvez afficher jusqu'à 3 villes simultanément (Options\Définir comme ma ville). 17.5.3 Heure et date Cette fonction permet de régler I’affichage de la date et de I’heure y compris au format 12/24 h. Options disponibles: Voir Consultez la tâche Créer Ajoutez une nouvelle tâche Supprim Supprimez la tâche Marquer comme terminé/non terminé Changez le statut de la tâche Vous pouvez aussi régler le passage à l'heure d'été. (1) 71 En mode Radio, vous devez tout d’abord brancher le kit mains libres. Votre téléphone s’allume automatiquement avant que le mode Radio ne s’active. 72 17.6 Convertisseur ............................................ 17.6.1 Convertisseur d’unités Vous pouvez convertir des poids ou des longueurs en sélectionnant l'unité et en touchant pour saisir les chiffres. Revenez à désirée à l'aide de l’écran du convertisseur pour lire les résultats. 17.6.2 Convertisseur de devises Le convertisseur de devises vous permet de: • Convertir une devise directement en euros et vice versa (1). • Convertir des devises internationales. Sélectionnez les deux devises en . Vous devez entrer le taux de change approprié. appuyant sur 18 Mes réglages .............. Dans le menu général, sélectionnez I’icône de menu de votre choix afin de personnaliser votre téléphone. , puis la fonction 18.1 Réglages pour les cartes SIM doubles • Deux cartes activées • Carte SIM1 uniquement • Carte SIM2 uniquement (1) Conservez vos deux cartes SIM actives. Seule la carte SIM1 est active. Seule la carte SIM2 est active. 18.2 Réglages du téléphone 18.2.1 Affichage Fond d'écran Le papier peint ou fond d'écran s’affiche dès que vous allumez le téléphone. En sélectionnant «Fond d'écran», vous pouvez personnaliser I'écran de votre téléphone et remplacer I'image ou I'animation par défaut. Ambiances Cette fonction vous permet de personnaliser le style graphique et les couleurs de votre téléphone. Rétroéclairage • Ecran (1) Pour les anciennes monnaies nationales européennes, le convertisseur de devises utilise le taux de conversion de l’Euro établi le 31/12/1998, conformément aux règles officielles de conversion. 73 (1) Cette option vous permet de réduire la luminosité de votre téléphone pour améliorer les performances de votre batterie et la préserver lorsque vous ne I’utilisez pas. one touch 602D uniquement. 74 Luminosité 18.2.5 Touches numériques Vous pouvez ajuster le niveau de noir de I'écran LCD en appuyant sur la touche. La personnalisation des touches permet d’accéder à une fonction directement depuis l’écran d’accueil. 18.2.6 Verrou automatique Allum./Extinct. (1) L’animation ou I'image d’accueil qui s’affiche lors de I’allumage du téléphone sont personnalisables. Votre clavier se verrouillera automatiquement. Vous pouvez également de le verrouiller manuellement en appuyant brièvement sur la touche l’écran principal. Vous pouvez aussi personnaliser I'écran d’extinction du téléphone avec une image ou une animation. Le clavier se déverrouille automatiquement lorsque vous recevez un appel ou que vous branchez le chargeur. 18.2.2 Langues 18.2.7 Verrouiller l’écran pendant un appel (2) Langue d’affichage pour les messages (sélectionnez à l’aide de la touche ). L'option «Automatique» sélectionne la langue du réseau d'abonnement (si elle est disponible). 18.2.3 Sonnerie & kit piéton Basculez entre le mode Mains libres uniquement et Téléphone et mains libres pour I'écoute des sons (appel entrant, bip messages, bip alarme...). 18.2.4 Réglages de l’étalonnage de l’écran Etalonnage de I'écran LCD tactile Pour commencer I'étalonnage de l’écran tactile, touchez n’importe quel endroit de l’écran. Vibreur de l’écran tactile Lorsque cette fonction est réglée sur «Activé», le téléphone vibre lorsque vous touchez l’écran. Sélectionnez «Activé»/«Désactivé» pour activer/désactiver le verrouillage de l’écran pendant un appel. 18.2.8 Navigateur par défaut Vous pouvez choisir quel navigateur sera utilisé par défaut entre le navigateur WAP ou Opera Mini. 18.2.9 Mode de saisie (1) Veuillez vous reporter au chapitre «Mode de saisie Latin», page 83. Votre téléphone propose différents modes de saisie en plus de la table des caractères spécifiques pour la saisie du cyrillique et du chinois. Cette fonction permet de rédiger des messages texte et de saisir les noms avec des caractères spéciaux dans le répertoire. 18.3 Réglages avancés Mes numéros (1) (2) Selon votre modèle. Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur. 75 Saisissez ou modifiez votre numéro de téléphone ou le numéro d'accès à votre répondeur. Confirmez par «OK». Votre numéro de téléphone est normalement inscrit sur votre carte SIM. (1) Selon votre opérateur. 76 Facturation Appels émis (1) Vous avez accès aux options suivantes: Montant Vous pouvez afficher le coût total des appels émis, le modifier, le réinitialiser ou entrer le coût d’un appel émis dans la devise de votre choix. Durée Vous pouvez afficher la durée totale de tous les appels sortants ou la réinitialiser. Compteur données Gestion du volume d’utilisation des données (en GPRS kilooctets). Durée du bip Vous pouvez activer ou annuler l’émission du bip sonore en cours d’appel avec une fréquence à préciser (entrez la fréquence et confirmez en appuyant sur «√» sur le clavier de l’écran). Appel en attente Activez/annulez le signal sonore annonçant un deuxième appel. Appels entrants Annuler les interdictions Modifier mot de passe Cette option s’applique aux cas suivants: • Tous les Interdiction d’émettre tous appels les appels. • Appels Interdiction d’émettre des internationaux appels internationaux. • International Interdiction d’émettre sauf «Maison» des appels internationaux excepté ceux vers votre pays d’abonnement. Cette option s’applique aux cas suivants: • Tous les Interdiction de recevoir tous appels les appels. • Itinérance Interdiction de recevoir (roaming) les appels si vous êtes à l’étranger. Désactivez toutes les interdictions d’appels. Changez le mot de passe d’origine pour activer l’interdiction d’appels. Transfert d’appels Vous pouvez activer, annuler ou vérifier l’état du renvoi de vos appels vers le répondeur ou vers un numéro spécifié. Cette option s’applique aux cas suivants: • Inconditionnel: transfert automatique de tous vos appels. L’icône s’affiche. Afficher mon numéro Activez/Désactivez l'option Anonymat (CLIR) Changement de ligne (1) Permutez entre la ligne 1 et la ligne 2. • Conditionnel: si votre ligne est occupée, si vous ne répondez pas ou si vous êtes en dehors du réseau. Rappel automatique Interdiction d’appels Vous pouvez activer ou annuler le rappel automatique des appels non aboutis la première fois. Vous pouvez activer ou annuler l’interdiction d’émettre ou de recevoir des appels. Les options disponibles sont: (1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur. 77 (1) Selon votre carte SIM. 78 18.4 Sécurité Activer code PIN Changer code PIN 18.5 Réseaux Le code de protection de la carte SIM est demandé à chaque mise sous tension du téléphone quand ce code est activé. Modifiez le code PIN. Changer code PIN2 Un code de protection vous sera demandé pour certaines fonctions de la carte SIM (facturation/ coût/FDN, etc.) si vous tentez d'y accéder et que le code est activé. Sélectionnez-le pour le modifier (de 4 à 8 chiffres). Activer le code du téléphone Le code est demandé à chaque mise sous tension du téléphone. Modifier mot de passe Modifiez le mot de passe du téléphone, défini initialement sur 1234. Numéro fixe (FDN) Cette fonction permet de «verrouiller» votre téléphone pour qu'il n'accède qu'à certains numéros ou à des numéros avec des préfixes particuliers. Pour activer cette fonction, le code PIN2 est obligatoire. Choix réseau Réseaux préf. Liste des réseaux auxquels vous souhaitez être connecté(e) en priorité. Sélection du réseau Le choix de la connexion réseau est laissé à l’utilisateur. Mode de recherche Basculez la connexion du réseau sur «Manuel» ou «Automatique». Connex. GPRS (1) (2) Quand nécessaire Le mode GPRS est actif selon les paramètres de connexion. Toujours Le mode GPRS est activé en permanence. Itinérance internationale GPRS Les services de données GPRS peuvent être utilisés en cas d’itinérance à l’étranger. 18.6 Réglages connexions Ensemble de réglages de profils de messagerie (MMS, E-mail...) et de connexion Web. (1) (2) 79 Selon la disponibilité du réseau. one touch 602D uniquement. 80 19 Profitez pleinement de votre mobile ...................... 19.1 Suite logicielle PC Vous pouvez télécharger des mises à jour gratuitement à partir du site Web. La suite logicielle inclut: One Touch Upgrade L’utilisation de I’outil Touch Upgrade vous permet de mettre à jour le logiciel de votre téléphone à partir de votre ordinateur. Téléchargez le système One Touch Upgrade à partir du site Web de ALCATEL (www.alcatelonetouch.com) et installez-le sur votre ordinateur. Lancez I’outil et mettez votre téléphone à jour en suivant les instructions étape par étape (reportez-vous au Guide d’utilisateur fourni avec I’outil). La version du logiciel de votre téléphone sera ainsi la dernière en date. Toutes vos informations personnelles seront définitivement perdues lors du processus de mise à jour. Nous vous recommandons de sauvegarder vos données personnelles à I’aide de PC Suite avant de procéder à une mise à niveau. • Sauvegarde/restauration Vous pouvez sauvegarder les données importantes dans votre mobile et les restaurer lorsque c’est nécessaire. • Modem GPRS Utilisez votre téléphone mobile pour connecter votre PC à Internet. • Personnalisation multimédia Personnalisez votre téléphone mobile avec des images, animations et mélodies. • Messages Vous pouvez facilement composer des SMS/MMS sur votre PC et les transférer sur votre téléphone. 19.2 Webcam (1) Vous pouvez utiliser votre téléphone comme webcam lorsque vous utilisez une messagerie instantanée sur votre PC. • Raccordez votre téléphone à votre PC via un câble USB. • Accédez au dossier «Poste de travail» de votre PC et recherchez le périphérique vidéo USB. Systèmes d'exploitation compatibles Windows XP/Vista/Windows 7. (1) 81 L’utilisation de la webcam peut varier selon le système d’exploitation de votre PC. 82 20 Mode de saisie Latin/ Table des caractères ......... Saisie tactile Pour écrire vos messages, vous avez deux modes de saisie: • Normal • Prédictif en mode eZi Normal Ce mode vous permet de saisir un texte en choisissant une lettre ou une séquence de caractères. Mode eZi prédictif Ce mode accélère la saisie de votre texte. Appuyez sur la touche une seule fois et le mot sera modifié chaque fois que vous appuyez sur une touche. Poursuivez et le mot continuera de changer. Accès au mode de saisie des symboles et des chiffres Changement de mode de saisie Activez successivement abc ABC/abc/Abc - Touchez pour supprimer un caractère à la fois - Appui long pour tout supprimer Validez une option Saut de ligne (dans SMS/E-mail/message instantané) Fermeture du clavier 83 84 Symboles & chiffres Appuyez sur la touche symboles. Appuyez sur pour afficher le clavier de chiffres et de pour accéder aux émoticônes (1). 21 Garantie du téléphone ...... Votre téléphone est garanti contre tout défaut de conformité ou dysfonctionnement qui pourrait apparaître, dans des conditions normales d’utilisation pendant la durée de garantie de douze (12) mois (1) à compter de la date d’achat de votre téléphone, telle que figurant sur votre facture originale. Les batteries (2) et accessoires vendus avec votre téléphone sont aussi garantis contre tout défaut de conformité qui pourrait apparaître, dans des conditions normales d’utilisation mais pendant la durée de six (6) mois (1) à compter de la date d’achat de votre téléphone, telle que figurant sur votre facture. En cas de constat d’un défaut de conformité de votre téléphone qui en empêche une utilisation normale, vous devez aviser immédiatement votre revendeur et lui présenter votre téléphone avec la facture originale. Si le défaut de conformité est confirmé, tout ou partie de votre téléphone sera remplacé ou réparé. La réparation ou le remplacement pourra être effectué(e) avec des produits remis à neuf et reconditionnés et dont les fonctionnalités sont équivalentes à des produits neufs. Si votre téléphone a été réparé, il est couvert par une garantie de un (1) mois pour le même défaut. La présente garantie couvre les pièces et les frais de main d’œuvre à l’exclusion de tout autre coût. (1) (2) (1) Les icônes se transforment automatiquement en texte. 85 La durée de cette garantie légale peut varier dans votre pays. L’autonomie en communication, en veille, et le cycle de vie total d’une batterie rechargeable d’un téléphone mobile Alcatel dépendent des conditions d’usage et des configurations du réseau. S’agissant d’un consommable, les spécifications indiquent que vous devriez obtenir un fonctionnement optimal de votre téléphone Alcatel dans les six premiers mois de l’achat et pour environ 200 charges. 86 La présente garantie ne s’applique pas aux défauts de votre téléphone et/ ou de votre accessoire occasionnés par (sans limitation): 1) le non-respect des instructions d’utilisation ou d’installation, ou des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique d’utilisation, 2) une association ou une intégration dans des équipements non fournis ou non recommandés par TCT Mobile Limited, 3) toute modification ou réparation par des personnes non autorisées par TCT Mobile Limited ou ses filiales, ou votre revendeur, 22 Accessoires (1) ..................... Une fonction «mains libres» est intégrée sur les téléphones mobiles GSM d’Alcatel de la dernière génération. Elle vous permet d'utiliser le téléphone placé à une certaine distance, par exemple sur une table. Pour ceux d'entre vous qui souhaiteraient préserver une certaine confidentialité des conversations, nous suggérons l'utilisation d'un kit piéton mains libres. 4) des intempéries, la foudre, un incendie, l’humidité, des infiltrations de liquide ou de nourriture, des produits chimiques, le téléchargement de fichiers, un choc, une surtension, la corrosion ou l’oxydation … Votre téléphone ne sera pas réparé ou remplacé si les marques ou les numéros de série (IMEI) ont été enlevés ou modifiés. Chargeur standard Chargeur pour le Royaume-Uni Batterie Kit piéton stéréo Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à l’exclusion de toute autre garantie qu’elle soit écrite ou verbale, expresse ou implicite, et quelle qu’en soit sa nature mais cette garantie s’ajoute aux garanties légales qui peuvent exister dans votre pays ou votre juridiction. TCT Mobile Limited ou ses filiales ne seront, en aucun cas, tenus responsables des dommages directs ou indirects de quelque nature qu’ils soient, y compris et sans limitation, la perte d’exploitation, le manque à gagner ou la perte de données, dans la mesure où ces motifs peuvent être révoqués légalement. N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec les batteries, chargeurs et accessoires Alcatel fournis avec votre téléphone. Dans certains pays ou états, l’exclusion ou la limitation des dommages directs et indirects, ou la limitation de la durée des garanties implicites n’est pas autorisée, par conséquent, lesdites limitations et exclusions susmentionnées pourraient ne pas s’appliquer à vous. (1) 87 Images non contractuelles. 88 23 Avant de contacter le service après-vente, nous vous conseillons de suivre les instructions ci-dessous: • Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger complètement la batterie ( ). • Évitez d’enregistrer un trop grand nombre de données dans la mémoire de votre téléphone ; les performances de l’appareil risquent de s’en voir diminuées. • Utilisez le format de données utilisateur et l’outil de mise à niveau One Touch pour effectuer le formatage de votre téléphone ou la mise à niveau logicielle (Pour effectuer l'effacement des données utilisateur, appuyez simultanément sur la touche volume + et la touche d'allumage). TOUTES les données utilisateur du téléphone (contacts, photos, messages, fichiers et applications téléchargées telles que les jeux Java) seront définitivement perdues. Il est fortement recommandé de réaliser une sauvegarde complète des données de votre téléphone et de votre profil via une suite PC avant d’effectuer le formatage et la mise à niveau. Procédez aux vérifications suivantes: Mon téléphone ne s’allume pas • Vérifiez les contacts de la batterie, retirez-la, replacez-la, puis rallumez votre téléphone. • Vérifiez le niveau de charge de votre batterie, chargez-la pendant au moins 20 minutes. • Si cela ne fonctionne, veuillez effacer les données utilisateur pour ré initialiser le téléphone ou One Touch upgrade pour mettre à jour le logiciel. Mon téléphone est bloqué ou ne répond pas depuis plusieurs minutes enfoncée. • Redémarrez votre téléphone en maintenant la touche • Retirez la batterie, insérez-la de nouveau, puis rallumez votre téléphone. • Si cela ne fonctionne, veuillez effacer les données utilisateur pour ré initialiser le téléphone ou One Touch upgrade pour mettre à jour le logiciel. Mon téléphone s’éteint tout seul • Vérifiez que votre clavier est verrouillé lorsque vous n’utilisez pas votre téléphone, et assurez-vous que la touche marche/arrêt ne s’active pas toute seule en raison du déverrouillage du clavier. • Vérifiez le niveau de charge de la batterie. • Si cela ne fonctionne, veuillez effacer les données utilisateur pour ré initialiser le téléphone ou One Touch upgrade pour mettre à jour le logiciel. La charge de mon téléphone ne s’effectue pas correctement • Assurez-vous d’utiliser le chargeur et la batterie Alcatel fournis dans la boîte du téléphone. • Veillez à ce que votre batterie soit correctement insérée et nettoyez ses contacts s’ils sont sales. Vous devez insérer la batterie avant de brancher le chargeur. • Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée. Si la batterie est restée déchargée pendant une période prolongée, 20 minutes peuvent s’écouler avant que l’indicateur de charge de la batterie ne s’affiche à l’écran. • Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales (entre 0 °C et +40 °C). • Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l’étranger. Mon téléphone ne parvient pas à se connecter à un réseau ou le message «Aucun service» s’affiche • Essayez de voir si votre téléphone capte le réseau à un autre endroit. • Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur. • Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur. • Essayez de sélectionner manuellement le ou les réseaux disponible(s) (cf. page 80). • Essayez de vous connecter ultérieurement si le réseau est saturé. Mon téléphone ne parvient pas à se connecter à Internet • Vérifiez que le numéro IMEI (en composant le *#06#) est le même que celui indiqué sur la carte de garantie ou la boîte du téléphone. • Vérifiez que le service d’accès à Internet de votre carte SIM est disponible. • Vérifiez les paramètres de connexion Internet de votre téléphone. • Assurez-vous que vous vous trouvez à un endroit disposant d’une couverture réseau. • Essayez de vous connecter ultérieurement ou à un autre endroit. Carte SIM non valide • Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement (cf. page 13). • Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée ou rayée. • Vérifiez que le service de votre carte SIM est disponible. L’écran tactile ne répond pas avec précision • Vérifiez que le téléphone n’est pas verrouillé. • Lancez l'étalonnage de l'écran tactile en appuyant sur la touche de volume Haut ou Bas depuis l'écran d'accueil. Impossible d’émettre un appel . • Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyez sur la touche • Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones. • Vérifiez que votre téléphone est connecté à un réseau, et que celui-ci n’est pas saturé ou indisponible. • Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la carte SIM, etc.). 89 90 Problèmes et solutions ............ • Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants (cf. page 78). • Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion. Impossible de recevoir des appels • Vérifiez que votre téléphone est allumé et connecté à un réseau (vérifiez que le réseau n’est pas saturé ou indisponible). • Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la carte SIM, etc.). • Vérifiez que vous n’avez pas transféré les appels entrants (cf. page 77). • Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels. • Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion. Le nom ou le numéro de mon interlocuteur n’apparaît pas lors de la réception d’un appel • Vérifiez que vous avez souscrit à ce service auprès de votre opérateur. • Votre correspondant a masqué son numéro. Je ne trouve pas mes contacts • Vérifiez que votre carte SIM n’est pas cassée. • Vérifiez que votre carte SIM est insérée correctement. • Importez dans le téléphone tous les contacts stockés sur la carte SIM. La qualité sonore des appels n’est pas optimale • En cours de communication, vous pouvez régler le volume grâce à la touche . • Vérifiez la réception du réseau . • Vérifiez que le récepteur, le connecteur et le haut-parleur de votre téléphone sont propres. Je ne peux pas utiliser certaines fonctions décrites dans le manuel • Vérifiez la disponibilité de ce service dans votre abonnement auprès de votre opérateur. • Vérifiez si cette fonction ne nécessite pas l’utilisation d’un accessoire Alcatel. Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un numéro dans mon répertoire • Vérifiez que vous avez correctement enregistré ce numéro. • Veuillez vérifier que vous avez bien saisi l'indicatif pays si vous appelez l'étranger. Je ne peux plus ajouter de contacts dans mon répertoire • Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein ; supprimez des fiches ou enregistrez des fiches dans le répertoire du téléphone (répertoire professionnel ou personnel). Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur mon répondeur • Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur. Je ne peux pas accéder à mon répondeur • Vérifiez que le numéro du répondeur de votre opérateur est bien enregistré dans «Mes numéros». • Essayez plus tard si le réseau est occupé. Je ne peux ni envoyer, ni recevoir de MMS • Vérifiez la mémoire de votre téléphone qui est peut-être pleine. • Vérifiez la disponibilité de ce service et les paramètres MMS auprès de votre opérateur (cf. page 33). • Vérifiez le numéro du centre serveur ou des profils MMS auprès de votre opérateur. • Essayez plus tard, le centre serveur est peut-être saturé. apparaît sur mon écran de veille L’icône clignotante • Vous avez enregistré un nombre trop important de messages texte sur votre carte SIM ; supprimez-en ou stockez-les dans la mémoire de votre téléphone. Code PIN de la carte SIM verrouillé • Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de déblocage. Je n’arrive pas à connecter mon téléphone à mon ordinateur • Installez au préalable la suite PC d’Alcatel. • Vérifiez que votre ordinateur répond aux spécifications requises pour l’installation de la suite PC d’Alcatel. Je n’arrive pas à télécharger de nouveaux fichiers • Vérifiez que votre téléphone dispose d’un espace mémoire suffisant pour votre téléchargement. • Sélectionnez la carte microSD comme emplacement de stockage de vos fichiers téléchargés. • Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur. Le téléphone n’est pas reconnu par d’autres appareils via Bluetooth • Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée et que votre téléphone est visible par d’autres utilisateurs (cf. page 68). • Vérifiez que la distance entre les deux téléphones correspond à la portée de détection Bluetooth. Comment prolonger la durée de vie de votre batterie • Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge complet (3 heures minimum). • Après une charge partielle, l’indicateur de niveau de charge peut ne pas être exact. Attendez au moins 20 minutes après avoir débranché le chargeur pour obtenir une indication exacte. • Activez le rétro-éclairage sur demande. • Choisissez un intervalle de consultation automatique des e-mails le plus long possible. • Mettez à jour manuellement les actualités et les informations météorologique, ou augmentez leur intervalle de consultation automatique. • Fermez les applications Java exécutées en arrière-plan si vous ne les utilisez pas pendant une période prolongée. • Désactivez la fonction Bluetooth lorsque vous ne l’utilisez pas. 91 92 ALCATEL est une marque enregistrée d’Alcatel-Lucent et utilisée sous licence par TCT Mobile Limited Tous droits réservés © Copyright 2011 TCT Mobile Limited. Français - CJA23A0ALABA TCT Mobile Limited se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques de ses matériels. 93