Mode d'emploi | Whirlpool MF25G IX HA Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
13 Des pages
Mode d'emploi | Whirlpool MF25G IX HA Manuel utilisateur | Fixfr
MF25G IX HA
MF25G IX H
MF25G IX A
MF25GUK IX A
www.hotpoint.eu
GB
GB
1
1
Contents
English .......................................................................................3
Français (FR)...........................................................................14
Italiano (IT) ..............................................................................25
Español (ES) ...........................................................................36
Português (PT) ........................................................................47
Deutsch (DE) ...........................................................................58
Nederlands (NL) ......................................................................69
80...................................................................................(AR( ‫عربى‬
2
GB
INSTALLATION
* AVERTISSEMENT: Vérifier le réfrigérateur pour
*
*
*
*
*
*
*
*
* Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas
tout dommage, comme porte désalignée ou
courbée, joints de porte et surfaces d'étanchéité
endommagés, charnières et loquets brisés et
entailles à l'intérieur du réfrigérateur ou sur la
porte. Ne pas faire fonctionner le four s'il est
endommagé. Contactez un personnel de réparation qualifié.
Une utilisation incorrecte de la prise de terre peut
entraîner un risque de choc électrique.
Consultez un électricien ou un technicien qualifié si
les instructions de mise à la terre ne sont pas entièrement comprises ou s’il existe un doute quant
à savoir si le four micro-ondes est correctement
connecté à terre.
La mise à la terre de cet appareil est obligatoire.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas
de blessures infligées à des personnes, à des animaux, ou de dommages matériels qui découleraient
du non-respect de cette obligation.
Le fabricant décline toute responsabilité si l'utilisateur ne respecte pas ces instructions.
Ce four à micro-ondes doit être placé sur une surface plane et stable afin de supporter son poids et
celui des aliments à cuire dedans.
Ne pas placer le four dans un endroit chaud ou humide ou à proximité de matériaux combustibles.
Ne pas faire fonctionner le four sans son plateau
tournant ou son support dans les positions appropriées.
La prise doit être vraiment accessible afin de pouvoir être débranchée facilement en cas d'urgence.
*
*
*
*
*
*
*
*
endommagé, ne passe pas sous le four et ne couvre
aucune surface chaude ou coupante.
N'utilisez pas le four à l'extérieur.
Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond bien à celle de votre habitation.
Ne démontez pas les plaques de protection contre
les micro-ondes situées sur les flancs de la cavité
du four. Elles empêchent la graisse et les particules
alimentaires de pénétrer dans les canaux d'entrée
du micro-ondes.
Assurez-vous que la cavité du four est vide avant
le montage.
Assurez-vous que l'appareil n'est pas endommagé.
Vérifiez que la porte ferme correctement et que le
joint de l'encadrement intérieur de la porte n'est pas
endommagé. Enlevez les accessoires du four et
essuyez l'intérieur avec un chiffon doux et humide.
N'utilisez en aucun cas cet appareil si le cordon d'alimentation ou la prise de courant est endommagé, si
l'appareil ne fonctionne pas correctement ou s'il a
été endommagé ou est tombé. Ne plongez jamais le
cordon d'alimentation ou la prise dans l'eau. Tenez
le cordon à l'écart de toute surface chaude, vous
risqueriez une électrocution, un incendie ou autre
danger.
Ne pas utiliser de rallonge: Si le cordon d’alimentation est trop court, demandez à un électricien ou à
un technicien qualifié d’installer une prise près de
l’appareil.
Ne pas installer cet appareil dans des placards de
cuisine sans la cheminée arrière spécifiée de 45
mm. Une ventilation inadéquate peut nuire aux performances et à la durée de vie de l'appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lisez Ces Consignes Attentivement Et Conservez-Les En Lieu Sûr Pour Toute Consultation Ultérieure
* Si un élément à l’intérieur / extérieur du four micro-ondes devait s’enflammer ou si de la fumée était
émise, laissez la porte du four micro-ondes fermée et éteignez le four micro-ondes. Débranchez ou
coupez l’alimentation au niveau du tableau des fusibles ou du disjoncteur.
* Ne laissez pas le four micro-ondes sans surveillance, surtout si vous utilisez du papier, du plastique
ou d'autres matériaux combustibles pour la cuisson. Le papier peut carboniser ou brûler et certains
plastiques peuvent fondre lorsqu'ils sont utilisés pour réchauffer des aliments.
AVERTISSEMENT:
AVERTISSEMENT:
* Lorsque l'appareil est utilisé en mode combi, les enfants ne doivent utiliser le four que
sous la surveillance d'un adulte en raison des
températures générées.
* Si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, le four ne doit pas être utilisé tant qu'il
n'a pas été réparé par une personne compétente.
AVERTISSEMENT:
* Il est dangereux pour une personne non compétente d'assurer le service après-vente ou d'effectuer
des opérations impliquant le démontage d'un panneau de protection contre l'exposition à l'énergie
des micro-ondes.
14
FR
* Les liquides et les autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des
récipients hermétiques car ils sont susceptibles d'exploser.
L'appareil ainsi que les pièces accessibles, devient chaud en cours d'utilisation. Restez vigilant afin
de ne pas toucher les éléments chauffants à l’intérieur du four micro-ondes.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être surveillés en permanence lors de l'utilisation de l'appareil.
Le four Micro-ondes est conçu pour chauffer de la nourriture et des boissons. Le séchage d'aliment
ou de vêtement, le chauffage de coussins, de pantoufles, d'éponges, de tissu humide ou autre peut
entraîner des risques de blessures, d'inflammation ou d'incendie.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants dès l’âge de 8 ans, ainsi que par des personnes aux
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dont l’expérience ou les connaissances
sont insuffisantes, à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu les instructions permettant une utilisation en toute sécurité de l’appareil et à condition qu’ils aient compris les dangers inhérents à son
utilisation.
Le nettoyage et la maintenance de l’appareil ne doivent pas être confiés à des enfants, sauf s’ils
sont âgés de 8 ans ou plus et à condition d’être supervisés. Les enfants doivent être surveillés pour
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Éloignez l'appareil et son cordon d'alimentation de la
portée des enfants de moins de 8 ans.
N'utilisez pas votre four micro-ondes pour cuire ou réchauffer des œufs avec ou sans coquille, car ils
peuvent exploser même si la cuisson est terminée.
L’appareil n'a pas destiné à être utilisé à des altitudes au-delà de 2000m.
AVERTISSEMENT:
*
*
*
*
*
*
*
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec un minuteur externe ou un système de télécommande séparé. Ne laissez pas le four micro-ondes sans surveillance si vous utilisez beaucoup d'huile ou de graisse, en cas de surchauffe, ils pourraient déclencher un incendie !
* Veillez à ne pas chauffer ou utiliser de matériaux inflammables à l'intérieur ou à proximité du
four micro-ondes. Les vapeurs dégagées peuvent provoquer un incendie ou une explosion.
* N'utilisez jamais votre four micro-ondes pour sécher des textiles, du papier, des épices, des herbes,
du bois, des fleurs ou d'autres produits combustibles. Ils pourraient s'enflammer.
* N'utilisez pas de produits chimiques ou de vapeurs corrosifs dans cet appareil. Ce type de four
micro-ondes a été spécialement conçu pour réchauffer ou cuire des aliments. Il n'est pas prévu pour
un usage industriel ou de laboratoire.
* Ne suspendez pas ou ne déposez pas d'objets lourds sur la porte pour ne pas abîmer l'encadrement
et les charnières du four micro-ondes. La poignée de la porte ne doit pas servir à suspendre des
objets.
DIAGNOSTIC DES PANNES
Si le four micro-ondes ne fonctionne pas, avant de contacter votre revendeur, veuillez vérifier si :
* La prise de courant est bien branchée.
Cela vous évitera peut-être des interventions inutiles
qui vous seraient facturées.
* La porte est correctement fermée.
* Les fusibles sont en bon état et la puissance de l'in- Lorsque vous contactez le Service après-vente, veuillez préciser le modèle et le numéro de série du four
stallation est adaptée.
micro-ondes (voir l'étiquette Service).
* Le four micro-ondes est bien ventilé.
* Attendez 10 minutes et essayez à nouveau de faire Consultez le livret de garantie pour de plus amples informations à ce sujet.
fonctionner le four micro-ondes.
* Ouvrez et refermez la porte avant d'essayer à nouveau.
Si le cordon d'alimentation doit être remplacé, utilisez un cordon d'origine disponible auprès du Service après-vente. Le cordon d'alimentation doit être remplacé par un technicien spécialisé du Service
après-vente.
AVERTISSEMENT:
* Le service après-vente ne doit être effectué que par des techniciens spécialisés. Ne démontez aucun panneau.
FR
15
PRÉCAUTIONS
GÉNÉRALITÉS
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires, telles que:
* Coins cuisine destinés au personnel dans des magasins, des bureaux et d'autres environnements
de travail;
* Fermes;
* Clients d'hôtels, de motels et d'autres environnements résidentiels;
* Environnements de type Bed and Breakfast.
Aucune autre utilisation n'est autorisée (par exemple salles de chauffage).
* L’appareil ne doit jamais être utilisé à vide avec. Cela risquerait de l'endommager.
* Les ouvertures de ventilation du four micro-ondes ne doivent pas être recouvertes. Le blocage des arrivées d'air
et des aérations pourrait endommager le four micro-ondes et donner des résultats de cuisson insatisfaisants.
* Mettez un verre d'eau à l’intérieur. L'eau absorbera l'énergie des micro-ondes et le four micro-ondes ne sera pas
endommagé. Ne jamais faire fonctionner à vide.
* N'entreposez pas ou n'utilisez pas cet appareil à l'extérieur.
* N'utilisez pas cet appareil près d'un évier, dans un sous-sol humide, près d'une piscine ou de tout autre emplacement de ce type.
* Ne stockez rien dans la cavité.
* Enlevez les fermetures métalliques des sachets en papier ou en plastique avant de les placer dans le four
micro-ondes.
* N'utilisez pas le four micro-ondes pour frire, car il ne permet pas de contrôler la température de l'huile.
* Afin d'éviter de vous brûler, utilisez des gants isolants ou des maniques pour toucher les récipients ou les parties du four micro-ondes après la cuisson.
LIQUIDES
par exemple les boissons ou l'eau. Dans un four à micro-ondes, les liquides peuvent bouillir
sans produire de bulles. Dans ce cas, ils peuvent déborder brusquement.
Afin d'éviter cet inconvénient, prenez les précautions suivantes:
* Évitez d'utiliser des récipients à bord droit et col étroit.
* Remuez le liquide avant de placer le récipient dans le four micro-ondes.
* Après avoir chauffé le liquide, attendez quelques secondes et remuez de nouveau avant de sortir le récipient
du four micro-ondes avec précaution.
ATTENTION
Après avoir réchauffé des aliments pour bébé ou des liquides dans des biberons ou des petits
pots, remuez toujours et vérifiez la température avant de servir. Vous assurez ainsi une bonne
répartition de la chaleur et évitez les risques de brûlure ou d'ébouillantage.
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
* Les matériaux d'emballage sont entièrement recyclables comme l'indique le symbole de recyclage. Suivez les réglemen*
*
*
*
*
16
tations locales en vigueur en matière d'élimination des déchets. Ne laissez pas les éléments d'emballage potentiellement
dangereux (sachets en plastique, éléments en polystyrène, etc.) à la portée des enfants.
Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux
déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de
cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l'environnement et la santé.
Le symbole présent sur l'appareil ou sur la documentation qui l'accompagne indique que ce produit ne peut en aucun
cas être traité comme un déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé
du recyclage des équipements électriques et électroniques.
La mise au rebut doit être effectuée conformément aux réglementations locales en vigueur en matière de protection de l'environnement.
Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil,
veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur.
Avant de vous séparer de l'appareil, rendez- le inutilisable en coupant le cordon d'alimentation, de manière à ne plus
pouvoir raccorder l'appareil au réseau électrique.
FR
MAINTENANCE ET NETTOYAGE
* Si le four micro-ondes n'est pas maintenu propre, cela peut entraîner la détérioration de la surface, affecter la
durée de vie de l'appareil et provoquer une situation dangereuse.
* N'utilisez en aucun cas de tampons à récurer en métal, nettoyants abrasifs, tampons en laine de verre, chiffons rugueux, etc., car ils peuvent abîmer le bandeau de commandes, ainsi que les surfaces intérieures et
extérieures du four micro-ondes. Utilisez un chiffon avec un détergent doux ou une serviette en papier avec un
nettoyant pour vitres. Vaporisez le nettoyant pour vitres sur la serviette en papier.
* Utilisez un chiffon doux et humide avec un produit nettoyant doux pour nettoyer l'intérieur du four, les deux
faces de la porte et l'encadrement de la porte.
* N'utilisez pas d'appareil de nettoyage à vapeur pour nettoyer votre four micro-ondes.
* Le four micro-ondes doit être nettoyé régulièrement et tous les résidus d'aliments doivent être éliminés.
* À intervalles réguliers, notamment en cas de débordements, enlevez le plateau tournant, le support du plateau
tournant et essuyez la base du four.
* L'entretien de cet appareil se limite à son nettoyage. Pour nettoyer le four, vous devez d'abord le
débrancher.
* Ne vaporisez pas directement sur le four micro-ondes.
* Ce four micro-ondes est conçu pour effectuer des cycles de cuisson avec un récipient approprié directement
dans une cavité complètement plane.
* Empêchez que de la graisse ou des particules alimentaires ne s'accumulent autour de la porte.
* Ce produit vient avec une fonction NETTOYAGE AUTOMATIQUE , qui permet de nettoyer facilement la cavité
du four. Pour plus de détails, référez-vous à la section NETTOYAGE AUTOMATIQUE page 11.
* Le gril ne nécessite aucun nettoyage, la chaleur intense brûlant toutes les éclaboussures.
* Si la fonction Gril n'est pas utilisée régulièrement, elle doit être activée au moins 10 minutes par mois pour
brûler toute trace d'éclaboussure et réduire ainsi le risque d'incendie.
ACCESSOIRES
* De nombreux accessoires sont disponibles sur le marché. Avant de les acheter, assurez-vous qu'ils conviennent bien aux micro-ondes.
* Les récipients métalliques pour les aliments et les boissons ne sont pas autorisés pendant la cuisson au micro-ondes.
* Vérifiez que les ustensiles peuvent être utilisés dans un four micro-ondes et sont perméables aux micro-ondes
avant de les utiliser.
* Lorsque vous placez des aliments et des accessoires dans le four micro-ondes, assurez- vous que ceux-ci ne
sont pas en contact direct avec la paroi de la cavité du four micro-ondes.
* Ceci est particulièrement important pour les accessoires en métal ou avec des parties métalliques.
* Si des accessoires métalliques entrent en contact avec les parois du four micro-ondes pendant son fonctionnement, ils peuvent provoquer des étincelles et endommager le four micro-ondes.
* Pour de meilleures performances de cuisson, il vous est conseillé de mettre les accessoires au milieu de la
cavité intérieure.
* Les accessoires ci-dessous sont fournis avec le produit, disponibles pour l’utilisation du micro-ondes ou du gril.
GRILLE MÉTALLIQUE
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
FR
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
17
Spécifications techniques
Description des données
MF25G IX HA/ MF25G IX H/
MF25G IX A/ MF25GUK IX A
Tension d'alimentation
Puissance d'entrée nominale
Gril
Dimensions externes (HXLXP)
230-240V~50 Hz
1400 W
1000 W
390 x 594 x 379
Dimensions internes (HXLXP)
220 x 340 x 344
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDES
Micro-ondes
Gril
Combi Gril (Gril avec micro-ondes)
Décongélation Automatique
Nettoyage Automatique
Cuisson Automatique
Levée / Muet Marche/Arrêt par 3 secondes
Garder au chaud / horloge par 3 secondes
Ramollir Et Faire Fondre / Minuterie par 3 secondes
a Bouton rotatif
s ARRÊT
d DÉMARRAGE / DÉMARRAGE RAPIDE
q
w
e
r
t
y
u
i
o
q
w
e
r
t
y
u
i
o
a
s
d
q
w
e
r
t
q w e r t
y
u
i
o
a
y u i o a
18
FR
Icône Cuisson automatique
Icône Décongélation
Icône des fonctions spéciales
Icône Nettoyage automatique
Icône Puissance du four Micro-ondes
(watt)
Icône des micro-ondes
Icône Gril
Icône Horloge/Insérer durée
Icône Muet éteint
Icône Poids (grammes)
Vous devrez alors:
* Ouvrir la porte.
* Ajouter, remuer ou retourner les aliments (selon l'action requise).
* Fermer la porte et redémarrer en appuyant
sur le bouton ROTATIF/DÉMARRAGE.
Remarques: si la porte n'est pas ouverte dans
les 2 minutes qui suivent la demande de remuer ou de retourner les aliments, le four micro-ondes poursuit la cuisson (dans ce cas, le résultat final ne sera peut-être pas optimal). Si la porte n'est pas ouverte dans les 2 minutes qui suivent la demande d'ajouter les aliments, le four à
micro-ondes se mettre en mode Veille.
MODE VEILLE
Le four est en mode veille lorsque l'horloge est
affichée (ou lorsque l'écran affiche «:», dans le
cas où l'horloge n'a pas été réglée).
PROTECTION CONTRE ALLUMAGE /
SÉCURITÉ ENFANTS
CETTE FONCTION DE SÉCURITÉ AUTOMATIQUE est activée une minute après le retour du four micro-ondes en «mode Veille».
Lorsque la fonction de sécurité est activée, ouvrez puis refermez la porte pour lancer une cuisson. Le cas échéant, l'écran affichera «door»
(«porte»).
MICRO-ONDES
DOOR
POUR CUIRE AVEC LA PUISSANCE MICRO-ONDES individuellement.
q Appuyez sur le bouton Micro-ondes. Le niveau de puissance par défaut (750 W) sera
affiché sur l'écran et les icônes de Watt
clignotent.
w Appuyez à plusieurs reprise sur le bouton
Micro-ondes ou, tournez le bouton ROTATIF pour sélectionner la puissance de cuisson appropriée, puis appuyez sur le bouton
ROTATIF/DÉMARRAGE.
e Tournez le bouton rotatif pour définir le
temps de cuisson, puis appuyez sur le bouton ROTATIF/DÉMARRAGE pour lancer la
cuisson.
Appuyez à nouveau sur le bouton Micro-ondes,
le niveau de puissance souhaité peut être sélectionné.
INTERRUPTION OU ARRÊT DE
LA CUISSON
POUR METTRE EN PAUSE LA CUISSON:
Ouvrez la porte pour vérifier, ajouter, mélanger ou retourner les aliments. Les réglages sont
conservés pendant 5 min. La fonction s'arrête
en cas d'appui sur le bouton ARRÊT pendant la
cuisson.
POUR POURSUIVRE LA CUISSON:
Fermez la porte et appuyez sur le bouton DÉMARRAGE. La cuisson reprend là où elle a été
interrompue.
Si vous ne souhaitez pas continuer la cuisson:
Sortez le plat du four, refermez la porte et appuyez sur le bouton Arrêt.
Lorsque la cuisson est terminée:
L'écran affiche le mot «Fin». Un bip audio se
manifeste une fois par minute pendant 5 minutes.
Veuillez noter que la réduction ou l'arrêt de ce
cycle de refroidissement programmé n'aura pas
d'impact négatif sur la fonction du produit.
i
PUISSANCE
160W
350W
Cuisson lente de ragoûts, ramollissement
de beurre.
90W
500W
AJOUTER / REMUER / RETOURNER LES ALIMENTS
650W
SELON LA FONCTION CHOISIE, il peut être nécessaire d'ajouter/de remuer/de retourner les aliments
en cours de cuisson. Dans ce cas, le four à
micro-ondes mettra la cuisson sur pause et vous
demandera d'effectuer l'action nécessaire.
750W
900W
FR
UTILISATION CONSEILLÉE
Ramollissement de beurre, de fromages et
de crème glacée.
Décongélation.
Cuisson attentive, par ex. des plats
préparés avec de la sauce, du fromage et
des œufs et fin de cuisson des ragoûts.
Cuisson de plats qui ne peuvent pas être
remués.
Cuisson de poisson, légumes, viandes, etc.
Réchauffage de boissons, eau, potages,
café, thé ou autres aliments à haute teneur
en eau. Pour les plats préparés avec des
œufs ou de la crème, choisir une puissance
inférieure.
19
GRIL
DÉMARRAGE
CETTE FONCTION utilise un gril puissant pour faire brunir les aliments et obtenir un effet gril ou
gratiné.
La fonction Gril permet de faire dorer les aliments tels que les toasts au fromage, les sandwichs chauds, les croquettes de pommes de terre, les saucisses et les légumes.
q Appuyez sur le bouton Gril.
w Tournez le bouton ROTATIF pour définir
le temps de cuisson, puis appuyez sur le
bouton ROTATIF/DÉMARRAGE pour lancer la cuisson.
Conseils et suggestions:
• Pour les aliments tels que les fromages, toasts,
biftecks ou saucisses, placez les aliments sur la
grille métallique.
• Veillez à ce que les ustensiles utilisés soient résistants à la chaleur lorsque vous utilisez cette fonction.
• N'utilisez pas d'ustensiles en plastique pour la
fonction Gril. Ils fondent. Les ustensiles en bois
et en papier doivent également être évités.
• Faites attention, ne touchez pas le gril.
• Il est possible d'ajuster la durée même lorsque
la cuisson a déjà commencé.
• Pour modifier la durée, tournez le bouton
ROTATIF. Ou Appuyez une fois sur la touche
DÉMARRAGE pour augmenter le temps de cuisson de 30 secondes.
CETTE FONCTION VOUS PERMET de démarrer
Micro-ondes rapidement le four.
q Appuyez sur le bouton DÉMARRAGE RAPIDE.
En appuyant sur le bouton DÉMARRAGE, la fonction Micro-ondes démarre à pleine puissance
(900 W) pendant 30 secondes. La plus longue
durée de cuisson est de 90 minutes.
Conseils et suggestions:
• Il est possible d'ajuster la puissance et la durée
même lorsque la cuisson a déjà commencé.
Pour régler la puissance, appuyez simplement
sur le bouton Micro-ondes et tournez le bouton
ROTATIF. Pour changer la durée.
HORLOGE
POUR RÉGLER L'HORLOGE de votre four:
En mode veille, appuyez sur le bouton
GARDER AU CHAUD pendant 3 secondes.
w Tournez le bouton ROTATIF pour régler
les heures.
e Appuyez sur le bouton ROTATIF/DÉMARRAGE pour confirmer.
r Tournez le bouton ROTATIF pour régler
les minutes.
t Appuyez sur le bouton ROTATIF/DÉMARRAGE pour confirmer le réglage.
q
REMARQUE :
Si vous souhaitez modifier la fonction de cuisson, appuyez deux fois sur le bouton ARRÊTpour
ARRÊT la fonction en cours, puis suivez les instructions pour la nouvelle fonction.
Conseils et suggestions:
• Au branchement, l'écran affiche «12:00» («12»
clignotant) et repasse en veille 1 minute après
(avant de retourner en veille, l'horloge peut être
réglée directement).
Muet désactivé
CETTE FONCTION PERMET d'activer/désactiver tous les
sons générés par les appareils, dont l'appui sur les
touches, les avertissements, l'alarme et même la
fin de la fonction.
Appuyez sur Levée de pâte pendant 3 secondes
pour couper le son, appuyez à nouveau sur le
même bouton pendant 3 secondes pour le rétablir.
Cette fonction peut être utilisée à tout moment.
20
FR
DÉCONGÉLATION
AUTOMATIQUE
COMBI GRIL (GRIL AVEC MO)
UTILISEZ CETTE FONCTION pour décongeler de la
viande, des volailles, du poisson ou des légumes automatiquement.
q Appuyez sur le bouton Décongélation Automatique.
w Appuyez plusieurs fois sur le bouton Décongélation Automatique ou tournez le
bouton ROTATIF pour sélectionner la catégorie d'aliments dans le tableau ci-dessous, et appuyez sur le bouton ROTATIF/
DÉMARRAGE pour confirmer.
e Tournez le bouton ROTATIF pour régler le
poids et appuyez sur le bouton ROTATIF/
DÉMARRAGE pour démarrer.
CETTE FONCTION COMBINE LA CHALEUR DES MICRO-ONDES ET DU GRIL, ce qui vous permet de réaliser un
gratin en un tour de main.
q Appuyez sur le bouton Combi Gril.
w Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton
Combi Gril ou tournez le bouton ROTATIF
pour sélectionner le type de cuisson, appuyez sur le bouton ROTATIF/DÉMARRAGE pour confirmer.
e Tournez le bouton ROTATIF pour définir le
temps de cuisson, puis appuyez sur le bouton ROTATIF/DÉMARRAGE pour lancer la
cuisson.
TYPE
D'ALIMENTS
CO_1
CO_2
TYPE
POIDS
D'ALIMENTS
UTILISATION CONSEILLÉE
Combi 1 Fruits de mer, Pudding. Après la
cuisson, il est conseillé de laisser reposer
les aliments pendant au moins 5 minutes
pour de meilleurs résultats.
Combi 2 Viande, poulet entier, filets ou
morceaux. Après la cuisson, il est conseillé
de laisser reposer les aliments pendant 5 10 minutes.
p1
p2
Viande
Légumes
Conseils et suggestions:
• Veillez à ce que les ustensiles utilisés soient
•
•
•
•
p3
résistants à la chaleur lorsque vous utilisez
cette fonction
N'utilisez pas d'ustensiles en plastique pour
la fonction Gril. Ils fondent. Les ustensiles en
bois et en papier doivent également être évités.
Faites attention, ne touchez pas le gril.
Il est possible d'ajuster la durée même lorsque
la cuisson a déjà commencé.
Pour ajuster la durée, veuillez tourner le
bouton ROTATIF ou appuyer sur le bouton
DÉMARRAGE pour augmenter la durée de
cuisson de 30 secondes.
p4
Poisson
Volaille
100 2000g
100 1000g
100 2000g
100 2000g
UTILISATION
CONSEILLÉE
Viande hachée, côtelettes, biftecks ou rôtis. Après la cuisson,
laissez reposer les aliments pendant 5-10 minutes pour de meilleurs résultats.
Grands, moyens et légumes en
julienne. Avant de servir, laissez
reposer les légumes pendant
3-5 minutes pour de meilleurs
résultats.
Poissons entiers, darnes ou filets.
Laissez reposer les légumes
pendant 5-10 minutes pour de
meilleurs résultats.
Poulet entier, filets ou morceaux.
Après la cuisson, laissez
reposer les aliments pendant
5-10 minutes pour de meilleurs
résultats.
Conseils et suggestions:
FR
• Pour de meilleurs résultats, nous vous recommandons de décongeler directement l'aliment sur le plateau tournant en verre.
• Pour les aliments plus chauds que la température
de surgélation (-18 °C), choisissez un poids inférieur à celui des aliments.
• Pour les aliments plus froids que la température de
surgélation (-18 °C), choisissez un poids supérieur
à celui des aliments.
• Séparez les morceaux dès qu'ils commencent à
se décongeler. Les tranches individuelles se décongèlent plus facilement.
• Quelques minutes de repos après la décongélation améliorent toujours le résultat, permettant à la
température d'être répartie uniformément dans les
aliments.
21
NETTOYAGE AUTOMATIQUE
RAMOLLIR ET FONDRE
LE CYCLE DE NETTOYAGE AUTOMATIQUE vous aidera à
nettoyer l'intérieur du four pour éliminer les mauvaises odeurs.
Avant de démarrer le cycle:
q Versez 300ml l'eau dans un récipient (voir
nos recommandations dans la section
ci-dessous «Conseils et suggestions»).
w Posez le récipient directement au milieu de
la cavité.
UNE SÉLECTION DE RECETTES AUTOMATIQUES avec des
réglages programmés pour des résultats optimaux.
sur le bouton Ramollir Et
q Appuyez
Fondre.
w Appuyez plusieurs fois sur le bouton Ramollir Et Fondre ou tournez le bouton
ROTATIF pour sélectionner la recette souhaitée (voir le tableau suivant).
e Appuyez sur le bouton ROTATIF/DÉMARRAGE pour confirmer la recette et tournez le bouton ROTATIF pour sélectionner
le poids lorsqu'une plage de poids est indiquée dans le tableau.
Pour démarrer le cycle:
q Appuyez sur le bouton Nettoyage Automatique, la durée du cycle de nettoyage
sera visible sur l'écran.
w Appuyez sur le bouton ROTATIF/DÉMAR- r Appuyez sur le bouton ROTATIF/DÉMARRAGE. La fonction démarre.
RAGE pour activer la fonction.
Quand le cycle est terminé:
REMARQUE :
q Appuyez sur le bouton Arrêt.
La PROGRAMMES
recette de cuisine sera confirmée si vous n'actiPRESET
w Enlevez le récipient.
onnez pas le bouton de fonction1pendant 32secondes,3
à nouveau sur la touche de fonction pour che Utilisez un chiffon doux ou une serviette en appuyez
anger
le
type
de recette.
PRESET
PROGRAMMES
papier humidifié avec un détergent doux
1
2
3
4
pour nettoyer les surfaces intérieures.
TYPE D'ALIMENTS
•
•
•
•
•
Conseils et suggestions:
PRESET PROGRAMMES Faire
Pour un meilleur nettoyage, il est recom- MELTp/ 1SOFT
fondre 1
mandé d'utiliser un récipient ayant un diamètre de 17-20 cm et une hauteur inférieure à 6,5
Faire
PRESET PROGRAMMES
MELT / SOFTp 2 fondre
cm.
1
2
1
Il est obligatoire d'utiliser un récipient en plastique compatible avec les micro-ondes.
Faire
PRESET PROGRAMMES / SOFT
p3
Le récipient sera chaud à la fin MELT
du cycle de1
21 fondre
32
nettoyage, il est donc recommandé d'utiliser
un gant résistant à la chaleur pour retirer le rép 4 Ramollir
MELT / SOFT
cipient du four micro-ondes.
1
2
3
Pour un PRESET
meilleur nettoyage
et
afin
d'éliminer
PROGRAMMES
complètement les mauvaises odeurs, 1
ajoutez 2
3
4
MELT
/ SOFT
un peu de jus
de citron
ou de vinaigre à l'eau.
p 5 Ramollir
1
2
3
4
Le gril ne nécessite aucun nettoyage,
la chaleur intense brûlant toutes les éclaboussures. Toutefois il convient de nettoyer régulièreMELT
/ SOFT
ment l'espace
autour.
Pour ce faire, utilisez
p 6 Ramollir
1 qu'un2déter- 3
4
5
un chiffon doux et humide ainsi
gent doux.
22
FR
2
Chocolat
1
3
Fromage
POIDS
Température 100 ambiante
500g/50g
3
Beurre
4
5
5
Crème
glacée
6
Fromage
à
la crème
3
Réfrigération
3
50 -
5
6
4
5 500g/50g6
4
2
43
Beurre
4
2
4
100 65 500g/50g
76
5
7
5
Réfrigération
54
Réfrigération
5
6
Congelé
6
7
6
Réfrigération
8
50 500g/50g
8
100 1000g/50g
50 500g/50g
9
MENU CUISSON AUTOMATIQUE
LEVÉE DE PÂTE
UNE SÉLECTION DE RECETTES AUTOMATIQUES avec des
algorithmes programmés pour des résultats optimaux.
q Appuyez sur le bouton Cuisson Automatique.
CETTE FONCTION VOUS PERMET de faire lever la pâte
à pain.
q Appuyez sur le bouton LEVÉE DE PÂTE.
w
e
Mettez 200 ml d'eau dans un récipient.
Posez le récipient directement au milieu de
la cavité.
Appuyez sur le bouton ROTATIF/DÉMARRAGE. La fonction démarre.
Une fois que l'horloge décompte 30 minutes,
l'écran affiche «Ajouter» (retour automatique en
veille si aucune opération pendant 5 minutes ).
w
Appuyez plusieurs fois sur le Bouton Cuisson Automatique ou tournez le bouton
ROTATIF pour sélectionner la recette souhaitée (voir le tableau suivant).
e
Appuyez sur le bouton ROTATIF/DÉMARRAGE pour confirmer la recette et tournez
le bouton ROTATIF pour sélectionner le
poids dans le tableau ci-dessous.
r
Appuyez sur le bouton ROTATIF/DÉMARRAGE. La fonction démarre.
r
q
w
Ouvrez la porte, retirez le récipient, mettez
la pâte sur le plateau tournant.
Fermez la porte, appuyez sur le bouton ROTATIF/DÉMARRAGE pour démarrer.
REMARQUE :
REMARQUE :
Selon la recette choisie et après un certain
temps, l'écran vous demandera d'ajouter, de retourner ou de remuer les aliments.
La recette sera confirmée si vous n'actionnez
pas le bouton de fonction pendant 3 secondes,
appuyez à nouveau sur le bouton Cuisson Automatique pour changer le type de recette.
N'ouvrez pas la porte pendant le compte à rebours.
Le volume du récipient doit faire au moins 3 fois
celui de la pâte
MINUTEUR
GARDER AU CHAUD
UTILISEZ CETTE FONCTION si vous devez mesurer un
temps avec précision, par exemple, pour faire lever une pâte avant de la cuire, etc.
Remarque: le minuteur n'active PAS un cycle de
cuisson.
q Lorsque le produit est en mode veille, appuyez sur le bouton Ramollir Et Fondre pendant
3 secondes.
wTournez le Bouton ROTATIF pour régler les minutes à mesurer.
e Appuyez sur le bouton ROTATIF/DÉMARRAGE. La fonction démarre.
Un signal sonore vous avertit lorsque le minuteur
a terminé le compte à rebours.
CETTE FONCTION VOUS permet de maintenir vos plats
au chaud automatiquement.
q
w
e
Appuyez sur le bouton GARDER AU
CHAUD.
Tournez le bouton ROTATIF pour régler les
heures.
Appuyez sur le bouton ROTATIF/ DÉMARRAGE pour démarrer
REMARQUE :
Utilisation d’un plat MO comme récipient
Les performances sont meilleures si vous couvrez le plat avec un couvercle ou un film
FR
23
ÉTAT INITIAL
TYPE D'ALIMENTS
p1
GRAMMES
Température
ambiante
Boisson
1
ES
p2
2
1
2
1000ml
4
5
Température
p4
2
3
p5
Température
1
ambiante
Œufs brouillés
4
Filet de
MELT
/ SOFT
3
4
5
poisson
p6
ELT / SOFT
4
5
SOFT
p7
5
16
1
2p 8
6
7
2
3
p9
4
8
5
624
1-5 min
Placez les boissons dans un plat compatible microondes
Utilisez
6 de l'eau
7 bouillante8 pour nettoyer
9 le 10
récipient. Mettez 1000 ml de l'ait, en utilisant un
ferment de yogourt résistant à la chaleur pour
obtenir un meilleur résultat. Dans le même temps,
5h20min vous pouvez remplacer 1 g de ferment par 15 g de
yogourt. Puis ajoutez 50 g de sucre. Recouvrez le
6 récipient
7 pendant8la cuisson.
9
10
Veuillez ne pas ouvrir la porte pendant le compte à
rebours
5
250-1000g 10-30 min
Préparez votre recette préférée de lasagnes
/50g
6
7
8
9
10
5
6
7
6
7
8
Température du
réfrigérateur
2
1-4/1
8
200-500g
/50g
9
Battez bien les œufs et l'eau ensemble, couvrez
3 2-6 min 4le gobelet5gradué avec
6 un film en plastique, 15ml
d’eau pour 1 œuf
9
10
4-7 min Couvrez le plat et laissez une évacuation
10
1 Température
2 du 300-1200g
3
43-12 min 5
6
Couvrez le plat, laissez une ventilation d'air
/300g
7
8
9
10
1
2
3
4
5
6
Température
100g-400g 22-28 min Mettez le hamburger (100 g/chacun) sur la grille.
/100g
Retournez les aliments lorsque le four vous y invite
ambiante
Hamburger
réfrigérateur
Soupe
6
2 7
3
8 4
3
4
Température
5
6
ambiante
Petits gâteaux
8
4
5
Légumes
5
9
6
9 5
9
10
6
Température
ambiante
10
Température
p 10
8
4
Lasagnes
ambiante
2
5
MELTmaison
/3SOFT4
1
3
3
3
p3
7
1-2tasses
Température
ambiante
Yogourt
VALEUR
DURÉE PRÉPARATION
DE POIDS
Gratin de
ambiante
9 pommes
10de terre
6
6
10
Mettez 125 g d'œufs et 170 g de sucre dans
le récipient, puis remuez pendant 2-3 minutes,
ajoutez 170 g de farine, 10 g de levure chimique,
300g
5-11 min 100 g d'eau, 50 g de beurre, mélangez bien puis
(8tasses)
mettez la préparation dans les moules. Mettez
les moules autour du plateau tournant pour une
chaleur uniforme
Coupez les légumes en morceaux, ajoutez 2
200g-500g 3-6 min
cuillères à soupe d'eau, couvrez le plat et laissez
/50g
un filet d’air
Ingrédients : 750 g de pommes de terre épluchées,
100 g de fromage râpé, 1 œuf, blanc et jaune
mélangés, 200 g de lait entier (teneur en matières
grasses de 15-20 %), 5 g de sel. Préparation :
Utilisez un robot culinaire pour couper les pommes
de terre en tranches de 4 mm d'épaisseur.
750-1200g 20-30 min
Remplissez le récipient avec environ la moitié des
/50g
pommes de terre en tranches et couvrez avec la
moitié du fromage râpé. Ajoutez les pommes de
terre restantes. Mélangez les œufs, la crème et le
sel avec un mixeur électrique et versez le mélange
sur les pommes de terre. Enfin, répartissez
uniformément le fromage restant sur le gratin
FR

Manuels associés