Manuel du propriétaire | Siemens CT70 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
75 Des pages
Manuel du propriétaire | Siemens CT70 Manuel utilisateur | Fixfr
BA Cover C70.QXD
28.10.2004
14:48 Uhr
Seite 1
s
s
Siemens Aktiengesellschaft,
issued by Siemens Communications
Haidenauplatz 1
D-81667 Munich
© Siemens AG 2004
All rights reserved. Subject to availability.
Rights of modification reserved.
Designed for life
Siemens Aktiengesellschaft
www.siemens.com/c70
C70
CT70
black
L I E B R E I C H ,
Medienproduktion
left page (1) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Table des
matières
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70IVZ.fm
Ceci est une
version compacte du
mode
d'emploi.
Vous trouverez la version
détaillée sur
Internet à
l'adresse
suivante :
www.siemens.com
Consignes de sécurité ................ 2
Présentation du téléphone
(schématique) ............................ 4
Symboles écran .......................... 6
Mise en service .......................... 8
Mise en marche/Arrêt/PIN ........ 11
Remarques générales .............. 12
Fonctions standard .................. 14
Sécurité .................................... 15
Saisie de texte .......................... 17
Téléphoner ............................... 19
Dossier p. déf. .......................... 21
Répertoire ................................ 22
Annuaire .................................. 24
Journaux .................................. 26
Photo ........................................ 27
Listes des messages ................. 29
SMS .......................................... 30
MMS ......................................... 32
1
Message vocal/CB ..................... 36
Surf&Loisirs .............................. 37
Réglages ................................... 40
Raccourcis clavier ..................... 49
Organiseur ................................ 50
Extras ........................................ 52
Mes fichiers .............................. 57
Service clients
(Customer Care) ....................... 58
Entretien et maintenance ........ 60
Caractéristiques ....................... 61
SAR ........................................... 62
Certificat de garantie
pour la France ........................... 63
Arborescence des menus ......... 65
Index ......................................... 71
Ceci est une version compacte du mode d'emploi. Vous
trouverez la version détaillée sur Internet à l'adresse suivante :
www.siemens.com
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Table des matières
left page (2) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Consignes pour les parents
Lisez attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité avant toute utilisation !
Expliquez aux enfants leur contenu et les dangers que présente l'utilisation du téléphone !
Respectez les directives légales
et les restrictions locales pour
l'utilisation du téléphone. Cellesci peuvent p. ex. s'appliquer
dans les avions, les stationsservice, les hôpitaux ou pour la
conduite en voiture.
Le téléphone peut perturber le
fonctionnement d'appareils
médicaux (prothèses auditives,
stimulateurs cardiaques). Maintenez le téléphone à 20 cm minimum du stimulateur cardiaque.
Lors d'un appel, portez le téléphone à l'oreille la plus éloignée
du stimulateur cardiaque. Pour
plus d'informations, consultez
votre médecin.
Les sonneries (p. 42), les tonalités de service (p. 44) et les communications mains-libres sont
diffusées par le haut-parleur.
Tenez l'appareil loin de l'oreille
lorsqu'il sonne ou que la fonction mains-libres (p. 19) est activée. Cela pourrait provoquer
d'importants troubles auditifs.
N'utilisez que les batteries
(100 % sans mercure) et les
chargeurs Siemens d'origine. Le
non-respect de cette recommandation peut engendrer des
risques importants pour la santé
et l'appareil. La batterie pourrait,
par exemple, exploser.
Il est possible de retirer la carte
SIM. Attention ! Risque d'ingestion par les petits enfants.
N'utilisez pas de loupe pour
regarder l'interface infrarouge
activée [produit LED de classe 1
(classification conformément à
IEC 60825-1)].
Ne dépassez pas la tension secteur indiquée sur le chargeur
(volts). En cas de non-respect,
risque de destruction du chargeur.
Lors du chargement de la batterie, le bloc secteur doit être
branché dans une prise secteur
facilement accessible. La seule
façon de désactiver ce dispositif
après le chargement de la batterie consiste à le débrancher.
Le téléphone ne doit pas être
démonté. Seul le remplacement
de la batterie ou de la carte SIM
est autorisé. N'ouvrez la batterie
sous aucun prétexte. Toute
modification de l'appareil est
interdite et invalide l'autorisation
d'utilisation de l'appareil.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_SecurityInfo.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
2
left page (3) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Attention :
Mettez au rebut les batteries et
les téléphones inutilisables conformément à la législation en
vigueur.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_SecurityInfo.fm
Le téléphone peut provoquer
des perturbations à proximité de
téléviseurs, de postes de radio
et d'ordinateurs.
Utilisez exclusivement des
accessoires Siemens d'origine
pour éviter des risques importants pour la santé et l'appareil
assurez-vous que toutes les
directives applicables sont respectées.
Une utilisation non conforme de l'appareil
exclut tout recours en garantie ! Ces consignes de sécurité sont également valables
pour les accessoires Siemens d'origine.
3
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Consignes de sécurité
left page (4) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Présentation du téléphone (schématique)
Présentation du téléphone (schématique)
même fonction que la tou1 A Touche Communication.
E Achela écran
droite.
2
3
Composer le numéro affiché/marqué ou
sélectionner le nom affiché, prendre
des appels. En mode veille, afficher les
derniers appels.
B Touche Marche/Arrêt/Fin
• Eteint : appuyer de manière
prolongée pour l'allumer.
• Pendant une communication ou dans
une application : appuyer
brièvement pour terminer
l'appel/l'application.
• Dans les menus : appuyer
brièvement pour revenir au niveau
précédent.
Appuyer longuement pour revenir en
mode veille.
• En mode veille : appuyer
longuement pour éteindre le téléphone.
Joystick
Pendant la communication :
I
E
Régler le volume.
Options de communication.
Z
X
Opérateur
15.11.2004 10:15
Nv. MMS í Menu
le joystick pour lancer
C Enfoncer
une application ou une fonction.
En mode veille :
C Ouvrir le menu principal.
G Ouvrir les profils utilisateur.
H Ouvrir annuaire/répertoire.
E Ouvrir Bte réception.
D Lancer l'appareil photo.
Dans les listes, messages et menus :
I
D
Faire défiler.
Niveau précédent.
4 Touches écran
Les fonctions contextuelles de ces touches s'affichent sur la dernière ligne de
l'écran sous forme de §texte§ ou de symbole (p. ex. p).
5 Symbole additionnel indiquant la fonc-
tion contextuelle du joystick (voir p. 7).
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Overview.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
4
left page (5) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Overview.fm
1 Antenne intégrée
2
3
4
5
6
7
8
9
Ne pas couvrir inutilement l'arrière du
téléphone au niveau du couvercle de la
batterie, cela diminue la qualité de
réception.
Haut-parleur
Ecran
Interface infrarouge (IrDA)
Accès au portail Internet
Touches de saisie
* Sonnerie
• Appuyer de manière prolongée en
mode veille :
activer/désactiver toutes les sonneries (sauf réveil).
• Appuyer de manière prolongée en
cas d'appel entrant :
désactiver la sonnerie uniquement
pour cet appel.
# Verrouillage du clavier
Appuyer de manière prolongée en
mode veille : activer/désactiver le verrouillage du clavier.
Prise
Pour chargeur, kit piéton, flash, etc.
Prise pour antenne externe
:
! Objectif d'appareil photo
" Miroir (suivant le type de téléphone)
Z
X
Opérateur
15.11.2004 10:15
Nv. MMS í Menu
5
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Présentation du téléphone (schématique)
left page (6) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Symboles écran
Symboles écran
Indicateurs d'affichage (sélection)
Z
Y
W
L
P
O
Q
M
R
S
N
T
Ç
¿
¾
¼
¹
Ä
Å
Intensité du signal reçu
Procédure de charge
Niveau de charge de la batterie,
ici : 50 %
Annuaire
Journaux
Surf&Loisirs/
Services Internet pour mobiles,
Wap
Organiseur
Messages
Photo
Extras
Mes fichiers
Réglages
Renvoi de tous les appels
Sonnerie désactivée
Bip uniquement
Sonnerie uniquement pour les
appelants figurant dans
l'annuaire
Alarme programmée
Clavier verrouillé
Décroché automatique activé
T9Abc Saisie de texte avec T9
£
¢
¤
±
²
³
´
¯
®
Activé et disponible
Connecté
Momentanément déconnecté
Navigateur hors ligne
Navigateur en ligne
Navigateur via GPRS en ligne
Pas de réseau (Internet)
IrDA activé
Transmission IrDA
Evénements (sélection)
ã
ä
å
Æ
Â
Ê
Mémoire SIM pleine
Mémoire MMS pleine
Mémoire téléphone pleine
Accès réseau impossible
Appel manqué
Assistant mémoire
Symboles de message (sélection)
p
q
r
s
t
w
x
y
À
Non lu
Lu
Brouillon
Envoyé
MMS non envoyé
Notification MMS reçue
Notification MMS lue
MMS avec contenu DRM (p. 12)
Message vocal reçu
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Displaysymbols.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
6
left page (7) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Symboles photo
Ù Luminosité
Ú Facteur de zoom
Û Balance des blancs
× Flash raccordé
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Displaysymbols.fm
Symboles joystick
î
ð
í
ï
ì
Photo
Téléphoner/prendre appel
Menu
Zoomer
OK
7
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Symboles écran
left page (8) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Mise en service
Mise en service
6
Insertion de la carte
SIM/batterie
Toutes les données de votre ligne
sont enregistrées sur la carte SIM.
Appuyer sur
la partie
striée 1, puis
pousser le
cache batterie dans le
sens de la flèche 2.
Pousser la
carte SIM
avec la surface de contact vers le
bas dans le
logement 3.
4
5
1
2
Faire glisser
le cache batterie sur les
languettes
latérales 6
jusqu'à ce
qu'il
s'enclenche.
Autres informations
Arrêter le téléphone avant de l'ouvrir.
Seules les cartes SIM 3volts sont compatibles. Si vous possédez une carte SIM plus
ancienne, contactez votre opérateur.
Charge de la batterie
3
Procédure de charge
3
Placer la batterie latéralement dans
le téléphone
4 puis
appuyer vers
le bas 5.
La batterie neuve n'est pas complètement chargée à l'achat. Branchez
donc le cordon du chargeur au bas
du téléphone, raccordez le chargeur
à une prise secteur et laissez charger
pendant au moins deux heures sans
prendre en compte le témoin de
charge.
Y
Affichage durant la
charge.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Startup.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
8
left page (9) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Startup.fm
Temps de charge
Affichage en cours d'utilisation
La charge complète d'une batterie
vide prend au max. 2 heures. La
charge est uniquement possible
dans une plage de températures de
5 °C à 45 °C. En cas de différence de
5 °C par rapport à cette plage, le
symbole de charge clignote en signe
d'avertissement. La tension secteur
indiquée sur le chargeur ne peut être
dépassée.
Affichage du niveau de charge pendant l'utilisation (vide – plein) :
9
VWX
Autonomie
Un bip retentit lorsque la batterie est
presque vide. Le niveau de charge de
la batterie ne s'affiche avec précision
qu'après une procédure de
charge/décharge ininterrompue.
Vous ne devez donc pas retirer la batterie sans raison ni interrompre prématurément la procédure de charge.
Les autonomies dépendent des conditions d'utilisation. Des températures extrêmes réduisent considérablement l'autonomie en veille du téléphone. Evitez dès lors de laisser le
téléphone au soleil ou sur un radiateur.
Autres informations
Le chargeur chauffe en cas d'utilisation
prolongée. Ce phénomène est normal et
sans danger.
Si la batterie est retirée du téléphone pendant env. 30 secondes, vous devrez à nouveau régler l’heure.
Autonomie en communication :
100 à 300 minutes
Autonomie en veille :
60 à 250 heures
Symbole de charge non visible
Si la batterie est complètement
déchargée, le symbole de charge ne
s'affiche pas dès le branchement du
chargeur. Il apparaît après deux heures maximum. Dans ce cas, la batterie est complètement chargée après
3 ou 4 heures.
Utiliser exclusivement le chargeur livré
avec le téléphone !
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Mise en service
left page (10) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Mise en service
Remplacement des
coques CLIPIt™
Les coques CLIPIt™ (accessoires)
vous permettent d'adapter le téléphone à vos goûts.
Montage du téléphone
Placer la plaque clavier 3 dans la
coque supérieure. Vérifier son positionnement.
Eteignez, avant le remplacement du
clavier ou de la coque supérieure, le
téléphone.
Désassemblage du téléphone
Enlever le cache batterie et retirer la
batterie (voir p. 8). Pour enlever la
coque supérieure, enficher la clé
dans l'ouverture correspondante et
ouvrir, avec une légère pression 1
et une rotation simultanée 2, le
verrouillage.
Pour éviter d'endommager la coque
supérieure, ne pas faire levier avec
la clé.
3
*) S'il y a de petites broches sur la
coque supérieure; en bas : placer les
languettes des deux côtés de la
plaque clavier exactement sur ces
broches. N'effectuer qu'ensuite
l'étape 4.
Insérer la partie inférieure du téléphone dans la coque supérieure 4
et presser légèrement jusqu'à ce
qu'elle s'enclenche 5. Introduire
ensuite la batterie, poser le cache
dessus et le faire enclencher
(voir p. 8).
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Startup.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
10
left page (11) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
11
Mise en marche/Arrêt/PIN
Mise en marche/Arrêt
B
Appuyer de manière prolongée sur la touche.
Saisie du code PIN
La carte SIM peut être protégée par
un code PIN de 4 à 8 chiffres.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Startup.fm
J
C
Première mise en marche
Heure/Date
Réglez l'heure à la première mise en
service.
C
Appuyer puis §Modifier§.
Entrer d'abord la date
(jour/mois/année), puis
l'heure (24 heures, y compris les secondes).
Saisir le code PIN à l'aide
des touches numérotées.
Afin que personne ne
puisse lire votre code PIN,
**** s'affiche à la place
du code. Correction avec
].
J
Pour la confirmation,
appuyer sur le joystick. La
connexion au réseau
prend quelques secondes.
Définissez le fuseau horaire dans
lequel vous vous trouvez.
Autres informations
Modification du code PIN ..................p. 15
Suppression du verrouillage de la
carte SIM...........................................p. 16
Appel d'urgence (SOS)
A n'utiliser qu'en cas d'urgence !
En appuyant sur la touche écran de
gauche §SOS§, vous pouvez également lancer un appel d'urgence sans
carte SIM ou sans saisir de code PIN
(impossible dans certains pays).
C
Appuyer. L'heure et la
date sont mises à jour.
Fuseaux hor.
I
Sélectionner dans la liste
la ville du fuseau horaire
souhaité ...
§Définir§
... le valider.
Copie des adresses de la
carte SIM
Lors de la première insertion de la
carte SIM, ses entrées peuvent être
copiées dans le répertoire. Ne pas
interrompre cette procédure. Pendant
ce temps, ne pas prendre d'appels.
Suivre les instructions à l'écran.
Vous pouvez également copier ultérieurement les données de la carte
SIM (p. 25).
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Mise en marche/Arrêt/PIN
left page (12) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Remarques générales
Remarques générales
Mode veille
Menu principal
Le téléphone se trouve en mode veille
et est prêt à fonctionner quand le nom
de l'opérateur apparaît à l'écran.
Le menu principal est représenté de
manière graphique par des
symboles :
B
Appuyer de manière prolongée pour revenir en
mode veille quelle que
soit la situation.
Signal de réception
Z
[
Signal de réception fort.
Un faible signal réduit la
qualité de la communication et peut provoquer
une coupure de cette dernière. Déplacez-vous.
Digital Rights Mgmt.
(DRM)
Votre appareil est équipé du système
Digital Rights Management. L'utilisation d'images, de sons ou d'applications téléchargés peut être limitée
par leur fournisseur : p. ex. protection contre l'écriture, période d'utilisation limitée et/nombre d'utilisations possibles.
C
F/ I
C
Appel depuis l'état de
veille.
Sélection des applications.
Lancement d'une application.
Options du menu principal
§Options§
Ouvrir le menu.
Selon la situation, différentes fonctions sont disponibles.
Grdes lettres Sélection entre deux
tailles de police.
Eclairage
Augmenter ou diminuer
l'éclairage de l'écran.
Aide
Affichage d'un texte
d'aide.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Startup.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
12
left page (13) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Mode d'emploi
Symboles
Commande de menu
Les symboles suivants sont utilisés
pour expliquer l'utilisation du
téléphone :
Le mode d'emploi décrit succinctement les étapes nécessaires pour exécuter une fonction, p. ex. ouverture
du journal des appels manqués en
abrégé :
C ¢P¢App. manqués
Ceci comprend les étapes suivantes :
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Startup.fm
C
Ouvrir le menu principal.
¢
Sélectionner P en poussant le joystick vers le
haut puis l'enfoncer. Marquer ensuite App. manqués
avec le joystick.
§Sélect.§
Confirmation. La liste
s'ouvre.
Sélection abrégée de menu
Tous les menus sont numérotés.
Ceci permet de sélectionner directement une fonction en entrant son
numéro. P. ex. pour écrire des SMS
(du mode veille) :
C
5
1
1
Appuyer pour afficher le
menu principal. Ensuite,
pour Messages, puis
pour Créer nouveau, puis
pour SMS.
J
B
A
<>
§Menu§
13
Saisie de chiffres/lettres.
Touche Marche/Arrêt/Fin
Touche Communication.
Touches écran.
Présentation d'une fonction
de touche écran.
Le joystick peut se déplacer
dans 5 directions.
C
Enfoncer le joystick, p. ex.
pour appeler le menu.
DFE
H I G
Appuyer sur le joystick dans
la direction indiquée.
=
Fonction dépendant de
l'opérateur, devant éventuellement être demandée
séparément.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Remarques générales
left page (14) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Fonctions standard
Fonctions standard
Menus options
Récapitulatif des fonctions communes aux menus d'options.
§Options§
Ouvrir le menu.
Entrée
T9 préféré: Activer/désactexte (p. 17) tiver l'assistance T9.
Langue saisie: Sélectionner la langue pour le texte.
Renommer
Renommer l'entrée sélectionnée.
Capacité
Afficher l'espace mémoire.
Editer
Ouvrir l'entrée pour la
modifier.
Caractérist. Afficher les propriétés de
l'objet sélectionné.
Editer
Afficher l'entrée.
Aide
Effacer/
Effacer une entrée/effacer
Tout effacer toutes les entrées après
une demande de confirmation.
Afficher l'aide.
Mode de sélection
Sélectionner une ou plusieurs
entrées pour exécuter ensuite une
fonction.
Nouv.
entrée
Créer une entrée.
Envoyer...
Sélectionner le
mode/moyen de transmission pour l'envoi.
§Options§ Ouvrir le menu.
Sélectionner
Activer mode.
Répondre/
Rép. à tous
L'expéditeur devient le destinataire. Le texte reçu est
repris dans le nouveau
message.
§Sélect.§
Enregist.
Enregistrer l'entrée.
Autres fonctions de marquage :
Enr. dans
9
Enregistrer le destinataire
dans le répertoire.
Sélect. Tout
Trier
Définir des critères de tri
(alphabétique, type, date).
Sélectionner toutes les
entrées.
Désélect. tout
Supprimer le marquage
de toutes les entrées
sélectionnées.
Effacer sélect.
Toutes les entrées
sélectionnées sont effacées.
Sélectionner une entrée
non marquée.
§Désélec.§ Supprimer le marquage
d'une entrée sélectionnée.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Startup.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
14
left page (15) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Sécurité
Le téléphone et la carte SIM sont protégés des abus par plusieurs codes
secrets (codes PIN).
Conservez ces codes secrets à l'abri
des regards indiscrets mais veillez à
pouvoir les retrouver en cas de besoin !
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Startup.fm
Codes PIN
PIN
Protège votre carte SIM
(numéro personnel d'identification).
PIN2
Nécessaire pour le réglage de
l'affichage des coûts et les fonctions supplémentaires des cartes SIM spéciales.
PUK
PUK2
Code-clé. Débloque les cartes
SIM après plusieurs saisies de
codes PIN erronés.
Code
Protège votre téléphone. A défiappareil nir lors du premier réglage de la
sécurité du téléphone.
C
15
¢T¢Sécurité
¢Codes PIN
¢Sélectionner la fonction.
Utilisation PIN
Vous devez normalement saisir votre
code PIN à chaque fois que vous allumez votre téléphone. Vous pouvez
désactiver ce contrôle, mais vous risquez alors d'exposer le téléphone à
une utilisation non autorisée avec
votre carte SIM. Certains opérateurs
interdisent la désactivation de ce
contrôle.
§Sélect.§
Appuyer.
J
Saisir le code PIN.
C
Confirmer la saisie.
Changer PIN
Vous pouvez remplacer le code PIN
par un numéro quelconque de 4 à 8
chiffres plus facilement mémorisable.
J
C
J ,C
J ,C
Saisir le code PIN actuel.
Appuyer.
Saisir le nouveau code PIN.
Répéter la saisie du nouveau code PIN.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Sécurité
left page (16) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
C
Sécurité
¢T¢Sécurité
¢Codes PIN
¢Sélectionner la fonction
Changer PIN2
(Affichage uniquement si le PIN 2 est
disponible) Procéder comme pour
Changer PIN.
Chg. code app.
(modifier le code appareil)
C'est à vous de définir le code appareil lorsque vous appelez une fonction protégée par ce code (p. ex.
Appel direct, p. 46) pour la première
fois (4 à 8 chiffres). Il est alors valable pour toutes les fonctions correspondantes.
Après trois saisies erronées, l'accès
au code appareil et à toutes les fonctions qui l'utilisent est bloqué. Dans
ce cas, contactez le Service Clients
Siemens (p. 58).
Suppression du
verrouillage de la
carte SIM
Après trois saisies erronées du code
PIN, la carte SIM est verrouillée.
Entrez le code PUK (MASTER PIN)
fourni avec la carte SIM par votre
opérateur, conformément aux instructions. En cas de perte du code
PUK (MASTER PIN), contactez l'opérateur.
Sécurité de mise en
marche
Même lorsque l'utilisation du code
PIN est désactivée (p. 15), une validation est demandée pour mettre le
téléphone en marche.
Vous éviterez ainsi toute mise en
marche intempestive du téléphone,
p. ex. lorsque vous le transportez
dans une poche ou si vous voyagez
en avion.
B
C
§Annuler§
Appuyer longuement.
Appuyer. Le téléphone se
met en marche.
Appui ou aucune action.
La procédure de mise en
marche est interrompue.
Le téléphone s'éteint.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Startup.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
16
left page (17) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Saisie de texte
Caractères spéciaux
Saisie de texte sans T9
*
Appuyer plusieurs fois sur les touches numérotées jusqu'à ce que le
caractère désiré s'affiche. Exemple :
Appuyer une fois brièvement pour insérer la lettre a,
deux fois, la lettre b, etc.
Appuyer de manière prolongée pour insérer un chiffre.
Appuyer brièvement pour
]
effacer la lettre placée
devant le curseur, appuyer
de manière prolongée pour
effacer le mot entier.
Déplacer le curseur
(avant/arrière).
Appuyer brièvement :
basculer entre abc, Abc,
T9abc, T9Abc, T9ABC, 123.
Appuyer de manière
prolongée : toutes les
variantes de saisie s'affichent.
Appuyer brièvement :
les caractères spéciaux
s'affichent.
Appuyer de manière
prolongée : ouvrir le menu
de saisie.
Appuyer une/plusieurs fois :
.,?!’"0+-()@/:_
Appuyer de manière
prolongée : pour écrire 0.
Insérer un espace.
Appuyer deux fois = retour
à la ligne.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Text.fm
2
F
#
*
0
1
1)
17
Appuyer brièvement.
¿ ¡
+ -
"
_ ;
.
,
’
*
/
:
¤ ¥ $ £ € @ \
[
]
|
^ `
{
}
? !
(
)
& #
% ~ < = >
§ Γ ∆ Θ Λ Ξ
Π Σ Φ Ψ Ω
1) Retour à la ligne
I /F
Sélectionner un caractère.
§Sélect.§
Appuyer.
Menu de saisie de texte
*
Appuyer de manière
prolongée :
Format texte (uniquement
SMS), Langue saisie,
Sélectionner, Copier/Insérer
Saisie de texte avec T9
"T9" déduit le mot correct en comparant une succession de lettres.
#
Activer/désactiver T9.
Sélection de la langue de saisie
du texte
§Options§
Ouvrir le menu de texte.
Entrée texte, puis sélectionner Langue saisie.
§Sélect.§
Confirmer.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Saisie de texte
left page (18) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Saisie de texte
Rédaction de texte avec T9
Vous devez écrire un mot jusqu'au bout
sans tenir compte de l'affichage.
N'appuyez qu'une fois sur chaque
touche correspondant à la lettre souhaitée.
espace ou un déplace1 / E Un
ment vers la droite termine le mot.
N'intégrez pas dans le texte de caractères spéciaux tels que Ä, écrivez plutôt la lettre standard p. ex. A. T9
s'occupe du reste.
Propositions T9
Lorsque le dictionnaire comprend
plusieurs possibilités pour un mot, la
plus fréquente est affichée en premier.
Si ce mot n'est
^ Appuyer.
pas non plus le mot souhaité,
jusqu'à ce que le
^ Appuyer
mot correct s'affiche.
Ajouter un nouveau mot au
dictionnaire :
§Aj. mot§
Sélectionner et entrer le
mot sans T9. Pour finir,
§Enreg.§.
Correction d'un mot
Ecrit avec T9 :
F
Se déplacer de mot en
mot vers la droite/gauche
jusqu'à ce que le mot
désiré s'affiche en
§§vidéo inverse§.
^
]
Faire défiler encore une
fois les propositions de
mots de T9.
Effacer le dernier caractère du mot et afficher le
nouveau mot possible.
Autres informations
Appuyer brièvement :
basculer entre : abc, Abc,
T9abc, T9Abc, 123.
Appuyer de manière
prolongée : toutes les variantes de saisie s'affichent.
Appuyer de manière
prolongée : pour ouvrir le
menu de saisie (p. 17).
#
*
T9®Text Input est protégé par au moins un des
brevets suivants :
Etats-Unis, brevets n° 5,818,437, 5,953,541,
5,187,480, 5,945,928 et 6,011,554 ;
Canada, brevets n° 1,331,057 ;
Royaume-Uni, brevet n° 2238414B ;
Hong-Kong, brevet standard n° HK0940329 ;
République de Singapour, brevet n° 51383 ;
brevet européen n° 0 842 463 (96927260.8)
DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ;
des brevets supplémentaires sont en cours
d'homologation dans le monde entier.
Modules texte
C ¢M¢Modules texte
Le téléphone permet d'enregistrer
des Modules texte qui pourront compléter vos messages (SMS, MMS).
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Text.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
18
left page (19) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Téléphoner
J
Saisir le numéro d'appel
(toujours avec un préfixe
ou un préfixe international).
] Un appui bref efface le
dernier chiffre, un appui
prolongé efface tout le
numéro.
A
Mémo
§Mémo§
A
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Phone.fm
B
Réglage du volume
I
Appuyer en haut ou en bas
pour réguler le volume.
Rappel
A
Appuyer deux fois. Pour
rappeler le dernier numéro
composé.
Affichage de la liste de rappel :
A
I
A
Appuyer une fois.
Choisir un numéro puis
appuyer sur …
... pour numéroter.
Rappel automatique
§Rap.auto§ Le numéro est automatiquement recomposé
jusqu'à 10 fois avec des
intervalles de temps croissants.
Appuyer.
Refus d'un appel
B
Appuyer brièvement sur la
touche Fin.
Après 15 minutes, un bip
vous rappelle de recomposer le numéro affiché.
Prise d'appel
Composer le numéro.
Fin d'une communication
19
Appuyer brièvement.
Autres informations
Prenez l'appel avant d'approcher le téléphone de votre oreille afin d'éviter tout trouble auditif dû aux sonneries !
Enregistrer le numéro dans le
Ð
répertoire/l'annuaire.
§Mains-li.§ Restitution du son sur hautparleur (mains-libres).
Désactiver impérativement
"Mains-libres" avant de porter
le téléphone à l'oreille pour
éviter des troubles auditifs !
Appuyer de manière prolongée pour couper le micro.
*
Préfixes internationaux
Appui prolongé jusqu'à ce
que le signe "+" s'affiche.
§Pays§
Sélectionner un pays.
0
Options de
communication
§Options§
Les fonctions proposées
ne peuvent être utilisées
que pendant la communication.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Téléphoner
left page (20) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Téléphoner
Permutation entre
2 appels
b
Etablissement d'une deuxième
communication
§Options§
Ouvrir le menu.
Attente
Mettre en attente la conversation en cours puis
composer le nouveau
numéro.
§Options§
Ouvrir le menu.
Permut.
Aller et venir entre les
appels.
Appel pendant une
communication
Vous entendez un "signal d'appel" et
pouvez à présent :
§Non§
Conférence
Prendre l'appel et mettre
le premier en attente.
• Refuser le nouvel appel
§Rejeter§
Rejeter l'appel ou le renvoyer avec §Renvoi§ p. ex.
vers la boîte vocale.
• Terminer en cours, prendre le nouvel
appel
B
C
Fin d'une communication
Prendre le deuxième
appel.
Fin de communication
B
Appuyer sur la touche Fin.
§Oui§
Reprendre l'appel en
attente.
b
Vous pouvez appeler successivement jusqu'à 5 participants. Quand
vous avez établi une
communication :
§Options§
J
§Options§
• Prendre le nouvel appel
§Permut.§
Fin de toutes les communications.
Ouvrir le menu et sélectionner Attente. L'appel en
cours est mis en attente.
Composer à présent un
nouveau numéro. Lorsque la nouvelle communication est établie...
... Ouvrir le menu et sélectionner Conférence. Répéter cette procédure
jusqu'à ce que tous les
participants soient en
ligne.
Fin
B
La touche Fin met simultanément fin à toutes les
communications de la
conférence.
Séquences de tonalités
(DTMF)
Entrez les séquences de tonalités
(chiffres) p. ex. pour l'interrogation à
distance du répondeur.
§Options§
Ouvrir le menu et sélectionner Envoyer DTMF.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Phone.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
20
left page (21) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Dossier p. déf.
C ¢L
¢Sélectionner la fonction.
Affich.entrées
Les entrées du dossier par défaut
(répertoire ou annuaire) sont affichées.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Pref_Book.fm
J/I
Sélectionner un nom avec
sa première lettre et/ou
faire défiler les noms.
Nouv. entrée
Créer une nouvelle entrée.
Répertoire (voir aussi p. 22)
Annuaire (voir aussi p. 24)
Dossier p. déf.
Vous pouvez indiquer votre dossier
préférentiel.
Le dossier par défaut sélectionné est
ouvert en mode veille avec le joystick.
H
Ouvrir l'annuaire ou le
répertoire.
Répertoire
Le répertoire permet d'entrer de
nombreuses informations pour chaque entrée et d'utiliser des fonctions
supplémentaires (p. ex. images,
anniversaires).
21
Annuaire
L'annuaire se trouve sur la carte SIM.
Un seul numéro d'appel peut être
saisi par entrée. L'annuaire de la
carte SIM peut facilement être utilisé
sur un autre téléphone.
Carte visite
Créez vos propres cartes de visite
pour les envoyer à un autre téléphone GSM. Si aucune carte de visite
n'est encore créée, vous êtes invité à
effectuer directement une entrée.
H
Effectuer les entrées
champ par champ.
§Enreg.
Appuyer.
Autres informations
Le contenu de la carte de visite et du répertoire correspond à la norme internationale
(vCard).
des numéros d'appel
Ï Copier
contenus dans le répertoire/l'annuaire.
Groupes
Voir p. 23.
<Numéros infos>
Voir p. 25.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Dossier p. déf.
left page (22) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Répertoire
Répertoire
Le répertoire peut contenir jusqu'à
1000 entrées avec plusieurs numéros de téléphones et d'autres coordonnées. Ces entrées sont gérées
séparément de l'annuaire dans la
mémoire du téléphone.
Services com.
Informations si l'entrée
est un contact pour la
messagerie instantanée
ou la fonction Talkie-Walkie :
Pseudonyme :,
ID talkie-walkie :,
Type talkie-walkie :,
ID utilisateur WV :,
Numéro ICQ :,
Pseudonyme AIM :
Nouv. entrée
Le répertoire est configuré comme
dossier par défaut :
H
C
I
J
Ouvrir le répertoire (en
mode veille).
Affichage des champs de
saisie.
Anniversaire :
Après activation, entrer la
date de naissance.
Rappel: Un jour avant
l'anniversaire, le téléphone affiche un rappel
visuel.
Sélectionner les champs
de saisie voulus.
Remplir les champs de saisie.
Au moins un nom doit
être entré. Toujours
entrer le numéro d'appel
avec le préfixe.
Champs de saisie spéciaux :
Groupe : Affectation à un groupe
(p. 23).
Adresse : Espace supplémentaire
pour saisie de l'adresse
complète : Rue :,
Code postal :, Localité:, Pays
:
Image :
Affecter une image à
l'entrée. Celle-ci s'affichera à chaque appel du
numéro de téléphone
correspondant.
Ttes zones/Zones réduit.
Affichage des champs
d'entrée souhaités.
§Enreg.§
Enregistrement de
l'entrée.
Autres informations
Commutation temporaire sur
l'annuaire.
Î
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Adressbook.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
22
left page (23) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Affichage/recherche
d'une entrée
H
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
J/I
Sélectionner l'entrée
souhaitée.
C
Afficher.
Options d'affichage
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Adressbook.fm
§Options§
Affichage de fonctions
pour le champ de saisie
sélectionné.
Modification d'une entrée
H
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
J/I
Sélectionner l'entrée souhaitée et presser §Editer§.
I
Sélectionner le champ de
saisie puis appuyer le cas
échéant sur §Editer§.
J
Confirmer les modifications, puis §Enreg.§.
Appel d'une entrée
H
J /I
A
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
23
Si plusieurs numéros sont enregistrés dans l'entrée du répertoire,
sélectionner celui voulu.
Options du répertoire
Selon la situation, différentes fonctions sont disponibles.
§Options§
Ouvrir le menu.
Déplacer
vers...
Copier l'entrée/les entrées
sélectionnée(s) dans un
groupe.
Copier sur
SIM
Copier le nom et le numéro
sur la carte SIM (annuaire).
Importer
Mettre le téléphone en
mode réception via IrDA
(p. 45) ou SMS (p. 30) pour
une entrée du répertoire.
(fonctions standard, voir p. 14)
Groupes
Afin de bien classer vos entrées de
répertoire, 9 groupes ont été prédéfinis dans le téléphone. 7 d'entre eux
peuvent être renommés.
H
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
<Groupes> Sélectionner (le nombre
d'entrées figure après le
nom de groupe).
Sélectionner un nom avec
sa première lettre et/ou
faire défiler les noms.
I
Sélectionner l'entrée.
Sonnerie pour des groupes
Voir p. 42.
Sélectionner le groupe.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Répertoire
left page (24) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Annuaire
Annuaire
Les entrées de l'annuaire (sur la carte
SIM) sont gérées indépendamment
de celles du répertoire.
Nouv. entrée
L'annuaire est défini comme dossier
par défaut :
H
H
C
I
Ouvrir l'annuaire
(en mode veille).
Emplacement :
Par défaut SIM
Sur des cartes SIM spéciales, des
numéros peuvent être enregistrés
dans une zone protégée
(SIM protégée) (PIN2 nécessaire).
N° enregis. :
Est affecté automatiquement à chaque entrée. Un numéro peut être
appelé en utilisant son numéro
d'entrée.
Appuyer pour enregistrer
la nouvelle entrée.
Sélectionner
<Nvlle entrée>.
§Enreg.§
Affichage des champs de
saisie.
Autres informations
Commutation temporaire sur
le répertoire.
§Pays§ Préfixe international................p. 19
Sélectionner les champs
de saisie et les remplir.
N° de téléphone :
Toujours entrer le numéro d'appel
avec le préfixe. Les entrées sans
numéro d'appel ne sont pas enregistrées.
Nom :
Entrer le prénom et/ou le nom.
Groupe :
Par défaut Pas de groupe
Les numéros importants sont rassemblés dans un groupe (VIP).
Î
Appel
(recherche d'une entrée)
H
J/I
A
Ouvrir l'annuaire.
Sélectionner un nom avec
les premières lettres et/ou
parcourir les noms.
Le numéro est composé.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Phonebook.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
24
left page (25) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Phonebook.fm
Modification d'une entrée
I
Sélectionner une entrée
dans l'annuaire.
§Editer§
Appuyer.
J/
Sélectionner le champ
souhaité.
I
J
Effectuer les modifications.
§Enreg.§
Appuyer.
Options de l'annuaire
Selon la situation, vous disposez des
fonctions suivantes.
§Options§
Ouvrir le menu.
Copie dans 9 Copier les entrées
sélectionnées dans le
répertoire.
Tt cop. ds 9
Copier toutes les
entrées dans le répertoire.
Tout effacer
Supprimer tout
l'annuaire. Protection
par PIN.
Importer
Mettre le téléphone en
mode réception via
IrDA (p. 45) ou SMS
(p. 30) pour une entrée
de l'annuaire.
(fonctions standard, voir p. 14)
25
<Livres spéciaux>
H
Ouvrir l'annuaire et sélectionner <Livres spéciaux>.
<Mes numér.>
Saisir ses propres numéros dans
l'annuaire (p. ex. fax) pour information.
<Numéros VIP>
Affichage des numéros enregistrés
dans le groupe VIP.
<Annuaire SIM>
Vous pouvez utiliser les entrées
enregistrées dans l'annuaire de la
carte SIM sur un autre téléphone
GSM.
<SIM protégée>
b
Sur des cartes SIM spéciales, il est
possible d'enregistrer des numéros
dans un domaine protégé. Un code
PIN2 est nécessaire pour cette
option.
<Num. service>/
<Numéros infos>
Des numéros mis à votre disposition
par votre opérateur peuvent éventuellement être enregistrés dans
l'annuaire.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Annuaire
left page (26) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Journaux
Journaux
Les numéros sont enregistrés afin de
faciliter le rappel.
C ¢P
Sélectionner le journal.
I
C Ouvrir le journal.
Sélectionner un numéro.
I
A
Composer le numéro.
Chaque journal contient
10 numéros.
b
App. manqués
Les numéros des appels que vous
n'avez pas pris sont enregistrés pour
un rappel éventuel.
Â
Appel manqué.
Appels reçus
Les appels pris sont répertoriés.
Appels émis
Accès aux derniers numéros
composés.
A
Accès rapide en mode
veille.
Effacer listes
Les journaux sont effacés.
Durée/Coût
Pendant une conversation, vous
pouvez faire afficher les coûts et la
durée de la communication.
C ¢P¢Durée/Coût
Dernier appel :, Appels reçus :,
Appels sortants : Tous les appels :,
Unités restantes :
§Réinit.§
Réinitialisation du réglage
sélectionné.
Réglage coûts
C
Ouvrir le menu.
Coût/unité
Saisie de la devise ainsi que des
coûts par unité et période.
Limite compte
Certaines cartes SIM permettent
(à vous-même ou à l'opérateur) de
fixer un crédit d'appel/une période
après lequel/laquelle les appels sortants sont bloqués.
Affichage auto
La durée et le coût des appels sont
affichés automatiquement.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Records_Time.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
26
left page (27) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Photo
Vue
Vous pouvez visualiser immédiatement les photos enregistrées avec
l'appareil photo intégré et
C
C
• utiliser la photo en tant que fond
d'écran, logo, animation de fin/de
début et économiseur d'écran
La photo est enregistrée sous un
nom défini, avec indication de la
date et l'heure. Saisie du nom, voir
Réglages dans le menu options
(p. 28).
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Camera.fm
• l'envoyer via MMS.
Prendre une photo.
Afficher l'aperçu de la
photo suivante.
Activation
Réglages avant la prise de vue :
C ¢R
F
I
Ou
D
Lancer l'appareil photo en
mode veille.
L'aperçu du cliché s'affiche à l'écran.
Informations dans la première ligne,
de gauche à droite :
Ù
Ú
Û
×
Luminosité
Facteur de zoom
Balance des blancs
Flash raccordé.
Le nombre de photos pouvant
encore être prises dans la résolution
choisie est indiqué dans le coin supérieur droit de l'aperçu. Le nombre de
photos restant dépend principalement du motif photographié (capacité mémoire nécessaire). La résolution sélectionnée est indiquée sous
l'aperçu.
27
Régler la luminosité.
Régler le facteur de zoom.
Résolution des photos
La qualité d'enregistrement des photos peut être ajustée indépendamment de la résolution de l'aperçu,
p. ex.
Optimal
Moyen
Papier peint
La résolution peut diminuer
suivant le zoom numérique sélectionné.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Photo
left page (28) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Photo
Flash (accessoire)
Si le flash raccordé est actif, un symbole s'affiche à l'écran. Tant qu'il est
branché sur le téléphone et activé, le
flash est chargé en permanence.
Ceci écourte l'autonomie en veille.
×
Le symbole clignote pendant la charge.
Réglages voir menu options.
Options de l'appareil
photo
Selon la situation, vous disposez des
fonctions suivantes.
§Options§
Ouvrir le menu.
Réglages
• Noms des clichés
• Résolution des photos
Images
La dernière photo prise
s'affiche.
Utiliser
flash
Choix entre :
Automatique,
Désactivées, Yeux rouges
Retardateur La photo est prise env. 15 s
après le déclenchement. Un
signal sonore retentit chaque seconde durant les
5 dernières secondes.
Balance
blancs
Choix entre :
Automatique, Intérieur,
Extérieur
(fonctions standard, voir p. 14)
Autres informations
Mémoire insuffisante. Lancez
l'assistant mémoire pour l'effacement ciblé de données
(p. 44).
Ê
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Camera.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
28
left page (29) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Listes des
messages
Listes des messages
Bte réception
C ¢M¢Bte réception
La boîte de réception centrale contient les messages entrants. Suivant
leur type et état, les entrées sont
marquées par un symbole correspondant (p. 6).
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Lists.fm
Appel de la boîte de réception centrale, p. ex. en cas de réception d'un
nouveau SMS :
p
Appuyer sur la touche
écran sous le symbole.
L'ouverture d'une entrée lance
l'application associée. Au bout d'une
période de temps définie (§Options§),
les entrées lues/ouvertes ne sont
plus affichées que dans les listes de
réception relatives au message.
Tous les SMS et MMS sont enregistrés
respectivement dans quatre listes.
¢Sélectionner le type
de message.
Liste des messages reçus.
C ¢M¢Brouillon
¢Sélectionner le type
de message.
Liste des brouillons enregistrés.
C ¢M¢Non envoyé
¢Sélectionner le type
de message.
Liste des messages non envoyés
avec succès.
C ¢M¢Envoyé
¢Sélectionner le type
de message.
Les types de messages suivants existent dans la boîte de réception
centrale :
SMS, MMS
Liste des messages envoyés.
Messages système :
Notification par MMS, Alarme manq.,
Alarm manqués, App. manqués,
WAP Push, Message vocal
Message inst.
Objets de données :
Sonneries, Images, inscriptions de
calendrier, Notes et Carte visite.
29
§Options§
Appel des menus d'édition des messages.
b
Ce service n'est pas encore disponible chez tous les opérateurs. Veuillez
vous informer auprès du vôtre. Vous
trouverez également d'autres informations dans le mode d'emploi
détaillé sur Internet à l'adresse :
www.siemens.com
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Listes des messages
left page (30) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
SMS
SMS
Le champ de saisie de texte est
ouvert :
Avec votre téléphone vous pouvez
envoyer et recevoir des messages
texte très longs (max. 760 caractères), qui se composent automatiquement de plusieurs SMS "normaux"
(vérifier le nombre de caractères).
De plus, vous pouvez ajouter des
sons et des images simples à un
SMS.
Rédaction/envoi
§Options§
Ouvrir le menu.
I
Sélectionner
Images & sons.
Le menu comporte :
Animat. std, Sons standard,
Mes animat., Mes images,
Mes sonneries
I
C
C ¢M¢Créer nouveau
¢SMS
Sélectionner liste.
Confirmer. La première
entrée du dossier sélectionné s'affiche.
Faire défiler jusqu'à
l'entrée souhaitée.
J
Entrer le texte (voir aussi
p. 17). §Options§ Fonctions
pour la mise en page.
A
Lancer l'envoi.
C
Rechercher un numéro
dans l'annuaire/le répertoire ou l'entrer manuellement.
Avec Mes animat., Mes images,
Mes sonneries :
Ï/J
C
Le SMS à envoyer est
transmis au centre de service.
Fonctions spéciales
Images & sons
Envoyez des sons et des images simples avec ou sans message accompagnateur. Attention : ils peuvent être
protégés contre la copie (DRM,
p. 12).
I
Avec Animat. std, Sons standard :
C
C
La sélection est reprise
dans le SMS.
La sélection s'affiche/est
restituée.
La sélection est reprise
dans le SMS.
Archive SMS
C ¢M¢Archive SMS
La liste des messages SMS archivés
dans le téléphone s'affiche.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_SMS.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
30
left page (31) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
SMS à un groupe
Réponse
Vous pouvez envoyer un SMS à un
groupe de destinataires sous forme
de "circulaire".
§Options§
Ouvrir le menu.
Vous pouvez répondre immédiatement au SMS ouvert. Le nouveau
texte est placé au dessus du texte
existant.
Envoyer
Sélectionner.
C
§Groupe§
Une liste des groupes
s'affiche.
I
C
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_SMS.fm
C
Sélectionner le groupe.
Ouvrir le groupe et
marquer toutes/certaines
des entrées.
L'envoi commence après
une demande de confirmation.
Lecture
p
Indique à l'écran la réception d'un nouveau SMS.
Bte réception s'ouvre. Elle vous présente un récapitulatif des messages
entrants.
C
I
ã
Pour lire le SMS, appuyer
sur le joystick.
Faire défiler le SMS ligne
par ligne.
Si ce symbole clignote, la
mémoire SIM est pleine. Effacer ou archiver des messages.
31
Fonctions pour une
réponse directe.
Configuration
Signature SMS
C ¢M¢Régl.messag
¢SMS¢Signature SMS
Vous pouvez entrer une "signature"
comportant au maximum 16 caractères qui sera ajoutée à chaque SMS.
Exceptions : en cas de §Réponse§ et de
modification d'un SMS existant.
Profils SMS
C ¢M¢Régl.messag
¢SMS¢Profils SMS
Vous pouvez paramétrer au maximum 5 profils SMS. Les propriétés
d'envoi d’un SMS y sont définies.
Activation du profil
I
C
Sélectionner un profil.
Activer
Réglage du profil
I
Sélectionner le profil et
appuyer sur §Editer§ pour
l'éditer.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
SMS
left page (32) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
MMS
MMS
<Son>
Sélectionner.
Le Multimedia Messaging Service
permet d'envoyer du texte, des images/photos et des sons dans un message combiné à un autre téléphone
portable.
C
Afficher les fonctions
audio : Insérer son,
Enregistrer
<Texte>
Sélectionner.
C
Afficher les fonctions de
test (voir aussi p. 17).
Selon les réglages de votre téléphone, vous recevez le message
complet ou seulement une note stipulant les coordonnées de l'expéditeur et la taille du message. Le message multimédia (MMS) peut être
téléchargé manuellement ultérieurement.
Options
§Options§
Ouvrir le menu.
gesetz
Envoyer
Envoyer le MMS.
Lire
Lire tout le MMS à l'écran.
Image...
Voir ci-dessus.
Création
Son...
Voir ci-dessus.
Un message multimédia se compose
de l'en-tête et du contenu. Il peut
comprendre plusieurs pages. Chaque page peut contenir un texte,
une image et un son. Attention : certains sons et images sont protégés
contre la copie (DRM, p. 12).
Texte...
Voir ci-dessus.
Page...
Ajouter page: Ajouter une
nouvelle page après la
page en cours.
Effacer page: Effacer la
page en cours.
Liste pages: Afficher les
pages disponibles.
Durée: Saisie de la durée
d'affichage d'une page en
secondes
Détail
message
Saisie des paramètres
d'envoi
(voir chapitre suivant).
Création d'un MMS standard
C ¢M¢Créer nouveau
¢MMS
Sélectionnez tout d'abord un objet à
ajouter sur la première page du
MMS :
C
Afficher les fonctions
image : Insérer image,
Photo
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_MMS.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
32
left page (33) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Enr. modèle Enregistrer le MMS créé
comme modèle. Voir également ci-dessous.
Disposition Quatre mises en page
possibles :
texte au-dessus, en dessous, à gauche ou à droite
de l'image.
Couleur...
Envoyer
La/les page(s) du nouveau MMS
a/ont été créée(s). Le MMS
est affiché.
A
(fonctions standard, voir p. 14)
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_MMS.fm
Ouvrir la saisie d'adresse.
ç MMS
Objet :
Bien le bonjour de Lyon
A:
+1234567654321 |
Taille :
85 KB
Sélection des couleurs
pour :
• Fond image
• Fond texte
• Couleur texte
Modèles
C ¢M¢Modèle MMS
Les modèles MMS sont des MMS
enregistrés, sans adresse, qui peuvent être envoyés en tant que nouveaux MMS ou utilisés comme partie
d'un nouveau MMS. Au maximum
10 modèles peuvent être enregistrés.
Pour créer un modèle, utiliser un
nouveau MMS ou un MMS reçu.
§Options§
Ouvrir le menu et sélectionner Enr. modèle.
33
]
Objet :
Envoyer à :
Taille :
A
C
Plus :
ì Options
Saisie d'une courte description du MMS.
Saisie d'un ou de plusieurs
numéros.
Affichage de la taille du
MMS.
Lancer l'envoi.
Le MMS est envoyé après
la confirmation.
Mettre à disposition des
champs d'adresse supplémentaires.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
MMS
left page (34) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
MMS
Options d'envoi
§Options§
<
Ouvrir le menu.
Envoyer
Envoyer le MMS.
Lire
Lire tout le MMS à l'écran.
Editer
Afficher la sélection d'objets
pour en modifier un.
Ajouter
dest.
Ajouter un destinataire du
répertoire.
Effacer
dest.
Supprimer certains
destinataires.
Ajouter pce Ajouter pièce jointe :
jte
• Fichier
• Carte visite
• Rendez-vous
• Insérer image
• Son
Liste pages Afficher les pages d'un
MMS pour les visualiser
et/ou les modifier.
La notification doit être ouverte afin
de pouvoir recevoir ultérieurement le
MMS complet.
§Recevoir§ Lancer la transmission.
Lecture
Le MMS complet a été reçu.
C
Réception
p / w Indique à l'écran la réception d'un nouveau MMS/
d'une nouvelle notification.
Lancer la lecture.
Fonctions durant la lecture :
E
D
Enr. modèle Enregistrer le MMS créé
comme modèle.
(fonctions standard, voir p. 14)
Lancer la réception. Suivant la configuration
(p. 35), le MMS/la notification est transmis dans la
boîte de réception centrale (Bte réception).
Page suivante.
Appuyer une fois brièvement pour revenir au
début de la page en
cours ; appuyer deux fois
brièvement pour revenir à
la page précédente
I
Régler le volume.
C/ B
Quitter.
Des détails sur le message sont affichés à la fin du MMS.
Objet :
Description du MMS.
De :
Expéditeur.
Taille :
Taille du MMS en Ko.
Plus :
Autres champs de saisie.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_MMS.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
34
left page (35) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Configuration
C ¢M¢Régl.messag¢MMS
¢Sélectionner la fonction.
Profil MMS :
6 profils MMS correspondant à différentes propriétés d'envoi peuvent
être définis. Dans la plupart des cas,
ils sont préconfigurés. Sinon, contactez votre opérateur.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_MMS.fm
I
C
Sélectionner un profil.
Heure
Définir la période de
d'expiration : temps durant laquelle le
centre de service doit
essayer d'envoyer le message.
Manuel, 1 heure,
3 heures, 6 heures,
1 jour, 1 semaine,
Maximum*
*) Durée maximale autorisée par l'opérateur.
Récupératio
n:
Recevoir le MMS complet
ou uniquement la notification.
Automatique
Recevoir le MMS complet
immédiatement.
Rés.orig.auto.
Recevoir le MMS complet
immédiatement dans le
réseau local.
Manuel
Recevoir uniquement la
notification.
Mode
création :
Libre, Restreint, Avertissement
Peut être utilisé pour recevoir un message d'avertissement ou limiter la taille
d'un message.
Ouvrir le profil pour
l'éditer.
Options de configuration
§Options§ Ouvrir le menu.
Activer, Renommer, Modif.réglages
Réglages util.
Configurez l'envoi des MMS en fonction de vos besoins :
Rapport
d'envoi :
Demander un accusé de
réception pour les messages envoyés.
Priorité par
défaut :
Priorité d'envoi :
Normal, Haute, Faible
Durée de
page :
Durée d'affichage d'une
page MMS
(Manuel, Automatique).
35
Indication de Définition d'une taille de
taille : =
message maxi et de son
traitement.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
MMS
left page (36) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Message vocal/CB
Message vocal/CB
Message vocal
nir
Entrer le numéro et se connecter au
réseau avec §OK§.
C ¢M¢Réglages
¢Message vocal
Si vous disposez d'une boîte vocale,
un appelant peut vous laisser un
message vocal quand
• votre téléphone est éteint ou n'a
pas de réception,
• vous ne souhaitez pas répondre,
• vous êtes déjà en ligne.
b
Votre opérateur vous fournit deux
numéros d'appel :
Enregistrement du numéro de la
messagerie
Appelez ce numéro pour écouter les
messages vocaux.
C ¢M¢Réglages
¢Message vocal
Ecoute des messages
Entrer le numéro et confirmer avec
§OK§.
Enregistrement du numéro de renvoi
Les appels sont renvoyés vers ce
numéro.
b
La réception d'un nouveau message
est signalée, selon l'opérateur, de la
façon suivante :
À
Symbole avec bip.
Ou
p
Vous devez le cas échéant vous enregistrer pour avoir accès à cette fonction, puis la configurer manuellement sur votre téléphone.
Réglages
¢T¢Réglages tél.¢Renvoi
¢p. ex. Non répondus¢Défi-
C
Message SMS.
Ou
Vous recevez un appel avec une
annonce automatique.
Appelez la boîte vocale pour consulter vos messages.
1
Appuyer de manière prolongée (saisir éventuellement la première fois le
numéro de la boîte
vocale). Selon l'opérateur,
confirmer avec §OK§ ou
§Bte voc.§.
Service info.
C ¢M¢Réglages
¢Service info.
Certains opérateurs offrent des services d'information (canaux d'info,
Cell Broadcast). Si la réception est
activée, vous recevez des messages
sur les thèmes activés dans votre
Liste thèmes.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Mailbox_CB.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
36
left page (37) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
37
Surf&Loisirs
Vous pouvez consulter les dernières
informations WAP sur Internet grâce
à leur format parfaitement adapté
aux possibilités d'affichage du téléphone. Vous pouvez en outre télécharger des jeux et des applications
sur votre téléphone. L'accès à Internet peut nécessiter un abonnement
auprès de l'opérateur.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Internet.fm
Internet
C ¢O¢Internet
L'activation de la fonction démarre le
navigateur avec l'option prédéfinie
(Réglages du navigateur, p. 38 ; évtl.
préréglée par l'opérateur).
Menu de navigation
§Options§
Déconnecter Fin de la connexion.
Fichier
Enregistrer l'objet de la
page courante ou toute la
page et afficher les pages
enregistrées.
Réglages
Réglages du navigateur
(p. 38).
Quitter
Quitter le navigateur.
Fin de la connexion
B
Appuyer longuement pour
mettre fin à la connexion
et fermer le navigateur.
Navigation dans le navigateur
C
Ouvrir le menu.
• Sélection d'un lien.
• Réglages, état marche/arrêt.
• Appuyer brièvement : Page
précédente.
Accueil
Charger la page d'accueil
de l'actuel profil (p. 38).
Signets
Afficher les signets mémorisés dans le téléphone,
les enregistrer.
Consulter...
Saisie d'un URL.
Symboles dans le navigateur
Recharger
Recharger la page.
²
Montrer URL Afficher l'URL de la page
chargée pour l'envoyer via
SMS/e-mail.
Historique
Afficher les dernières
pages Internet consultées.
B
I
±
• Champ de saisie/lien suivant/
précédent.
• Faire défiler ligne par ligne.
Connecter
Réseau
´
³
Pas de
réseau
GPRS en
ligne
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Surf&Loisirs
left page (38) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Surf&Loisirs
Saisie de caractères spéciaux
,
*0
Sélection des principaux
caractères spéciaux.
Réglages du navigateur
C ¢O¢Internet
§Options§
Ouvrir le menu.
Réglages Sélectionner.
Navigateur
Profils
Configurer les options de
démarrage, le traitement
des images et sons ainsi
que les options d'expédition.
Affichage de la liste des profils pour l'activation/le
réglage (voir ci-dessous).
Paramètres Régler les paramètres de
protocole
protocole, messages push
et le temps de déconnexion
de même que le traitement
des cookies.
Sécurité
Configurer le codage.
Contexte
Réinitialiser la session.
Effacer le cache, l'historique
et les cookies.
Votre navigateur Internet est protégé par
une licence :
Profils
La configuration du téléphone pour
l'accès à Internet dépend de
l'opérateur :
Profil prédéfini
Dans la plupart des cas, des profils
d'accès pour un/plusieurs opérateur(s) sont préconfigurés.
I
C
Sélectionner un profil.
Activer le profil.
Configuration manuelle du profil
Contacter le cas échéant votre opérateur. Cette fonction permet de
modifier les réglages et de supprimer les profils.
Signets
C ¢O¢Signets
Les URL enregistrés dans le téléphone s'affichent. De nouveaux
signets peuvent être enregistrés. Les
signets peuvent être édités et gérés
dans des dossiers.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Internet.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
38
left page (39) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Surf&Loisirs
Jeux et Applications
Des jeux et applications sont disponibles sur Internet. Après téléchargement, ils peuvent être utilisés sur
votre téléphone. La plupart des
applications comportent des instructions d'utilisation. Certaines applications et jeux sont préinstallés sur
votre téléphone. Ils sont décrits à
l'adresse suivante
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Games&Apps.fm
www.siemens.com
Prérequis
Le profil du navigateur (p. 38) et
le compte (p. 45) doivent être
configurés.
Téléchargement
Sélectionnez le compte correspondant, suivant que vous souhaitez
télécharger des jeux ou des
applications :
C ¢O¢Jeux/Applications
En plus des URL et opérateurs pour le
téléchargement, les applications/jeux et dossiers existants sont
également affichés.
Autres informations
39
Le navigateur vous permet de télécharger de
l'Internet des applications (par ex. sonneries,
jeux, images, animations).
Siemens décline toute garantie et responsabilité
concernant toute application ultérieurement installée par le client et tout logiciel non fourni initialement avec le téléphone. Il en va de même pour
les fonctions activées ultérieurement à la
demande du client. L'acheteur supporte seul le
risque de perte, d'endommagement ou de défaut
de cet appareil ou des applications, ainsi que,
d'une façon générale, tous les dommages et conséquences que peuvent entraîner ces applications.
En cas de remplacement/d'échange ou de réparation de l'appareil, de telles applications ou l'activation ultérieure de certaines fonctions sont supprimées. En pareils cas, l'acheteur doit retélécharger ou réinstaller l'application. Votre appareil
est équipé du système Digital Rights Management (DRM), empêchant toute copie non autorisée des applications téléchargées. Ces applications ne sont conçues que pour votre appareil et
ne peuvent pas être transmises vers un autre
support, même pour en faire une copie de sécurité.
Siemens décline toute responsabilité ou garantie
quant à la possibilité et à la gratuité d'un nouveau
téléchargement ou d'une nouvelle activation. Il
est recommandé de sauvegarder de temps en
temps les applications sur un PC en utilisant le
«Mobile Phone Manager»
(www.siemens.com).
Assist. téléch.
C ¢O¢Assist. téléch.
Un assistant vous aide durant les
téléchargements.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Surf&Loisirs
left page (40) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Réglages
Réglages
Profils
C ¢T¢Profils
Vous pouvez enregistrer différents
réglages dans un profil, par exemple
afin d'adapter le téléphone aux
bruits environnants.
• Cinq profils sont fournis avec des
réglages par défaut, mais ils peuvent être modifiés : Envir. normal,
Envir. silenc., Envir. bruyant,
Kit véhicule, Kit piéton
• Vous pouvez définir vous-même
deux profils (<Nom>).
• Le profil spécial Mode avion est fixe
et ne peut être modifié.
Kit véhicule
Si le téléphone est utilisé avec un kit
mains-libres véhicule Siemens d'origine, le profil est automatiquement
activé lors du branchement du kit
(voir également les accessoires).
Kit piéton
Si le téléphone est utilisé avec un kit
piéton Siemens d'origine, le profil
s'active automatiquement lors du
branchement du kit.
Mode avion
La signalisation acoustique des alarmes et la signalisation par vibration
(rendez-vous, réveil) sont désactivées. Les alarmes sont seulement
affichées.
Configuration des profils
Activation
Pour modifier un profil par défaut ou
créer un profil personnel :
H
C
C
I
Sélectionner un profil.
§Options§
Ouvrir le menu et sélectionner Modif.réglages.
La liste des fonctions possibles s'affiche. Une fois que le réglage d'une
fonction est terminé, revenez au
menu Profils et procédez à un autre
réglage.
Faire défiler jusqu'à
l'option Mode avion.
Confirmer la sélection.
Valider de nouveau la
demande de confirmation
pour activer le profil. Le
téléphone s'éteint alors
automatiquement.
Fonctionnement normal
Lorsque vous remettez votre téléphone en marche, le profil réglé
préalablement est automatiquement activé.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Setup.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
40
left page (41) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Thèmes
C ¢T¢Thèmes
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Setup.fm
Personnalisez l'interface utilisateur
de votre téléphone. Il vous suffit
d'appuyer sur une touche pour affecter un thème particulier à différentes
fonctions telles que l'animation de
démarrage/d'arrêt, le fond d'écran,
l'économiseur d'écran, la mélodie
d'arrêt/de démarrage et d'autres animations.
Afin d'économiser de la capacité de
stockage, les fichiers thème sont
comprimés. Après un téléchargement (p. 39) ou appel depuis Mes
fichiers, ces fichiers sont automatiquement décompressés à l'activation.
Activer un nouveau thème
Sélectionner le thème.
I
C
C
Si votre téléphone a accidentellement été programmé pour utiliser
une langue que vous ne comprenez
pas, vous pouvez revenir à la langue
d'origine de votre opérateur en saisissant la séquence suivante (en
mode veille) :
*#0000# A
Entrée texte
T9 préféré Activer/désactiver la saisie
de texte intelligente.
Langue saisie
Sélectionner la langue
pour la saisie de texte.
Fond d'écran
Sélectionner le graphique du fond
d'écran.
Logo
Afficher un aperçu du
thème.
Sélectionner un dessin qui s'affichera à la place du logo de l'opérateur.
Activer un nouveau
thème.
Modèle couleur
Ecran
C ¢T¢Ecran
¢Sélectionner la fonction
Langue
Réglage de la langue des textes affichés. "Automatique" programme la
langue utilisée par votre opérateur
d'origine.
41
Sélectionner un modèle de couleurs
(avec fond d'écran) pour toute
l'interface utilisateur.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Réglages
left page (42) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Réglages
Economiseur
Sonneries
L'économiseur affiche une image à
l'écran après un délai prédéfini. Tout
appel entrant et/ou chaque pression
de touche l'arrête, sauf quand la
fonction de sécurité est activée.
C ¢T¢Sonneries
Remarque
Les économiseurs "Image" (animé) et
"Horloge numérique" écourtent considérablement l'autonomie du téléphone.
Réglage son.
Anim. démarr.
¢Sélectionner la fonction
Configurez les sonneries du téléphone en fonction de vos besoins.
Activer/désactiver la sonnerie ou la
réduire à un bip.
Vibreur
Accueil pers.
Pour éviter d’être dérangé par la sonnerie du téléphone, vous pouvez la
remplacer par le vibreur. Le vibreur
peut être activé en plus de la sonnerie. Cette fonction est désactivée lors
du chargement de la batterie et
quand des accessoires sont raccordés (à l'exception du kit piéton).
Est affiché au démarrage à la place
d'une animation.
Volume
Grdes lettres
Régler séparément le volume des
types d'appel/fonctions.
S'affiche à la mise en route du téléphone.
Anim. arrêt
S'affiche à l'arrêt du téléphone.
Choix entre deux tailles de caractères à l'écran.
Eclairage
Augmenter ou diminuer l'éclairage
de l'écran.
Contraste
Régler le contraste d'écran.
Autres informations
N'oubliez pas de décrocher avant de porter
le téléphone à l'oreille. Une sonnerie trop
forte pourrait provoquer des troubles
auditifs !
Attribuer des sonneries
Une sonnerie déjà affectée est jouée
ou la liste des sonneries possibles
s'affiche.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Setup.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
42
left page (43) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Réglages appel
Tous appels
Renvoi de tous les appels
C ¢T¢Réglages appel
¢Sélectionner la fonction
Cacher ident.
Ç
b
Si cette fonction est activée, votre
numéro ne s'affiche pas à l'écran de
votre interlocuteur (selon l'opérateur).
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Setup.fm
Mis.en attente
b
Si vous êtes abonné à ce service,
vous pouvez vérifier s'il est configuré
et l'activer/le désactiver.
Renvoi
Vous pouvez définir les conditions
de renvoi d'appels vers votre boîte
vocale ou d'autres numéros.
Configurer le renvoi (exemple) :
b
Non répondus
Sélectionner
Non répondus.
(Comprend les conditions
Si injoignable,
Pas de réponse, Occupé,
voir ci-dessous).
I
C
C
Confirmer et sélectionner
Définir. Entrer ensuite le
numéro vers lequel les
appels doivent être renvoyés.
Confirmation. Le réglage
est confirmé par le
réseau.
43
b
Affichage sur la première
ligne de l'écran en mode
veille.
Autres types de renvoi :
Si injoignable, Pas de réponse, Occupé,
Réception fax, Réception data
Filtre
Seuls les appels de numéros figurant
dans l'annuaire/le répertoire ou
affectés à un groupe sont signalés.
Les autres appels s'affichent uniquement à l'écran.
Décr.tte touch
Vous pouvez répondre aux appels
entrants en appuyant sur n'importe
quelle touche.
(sauf B)
Bip de minute
Lors d'un appel sortant, le téléphone
émet un bip toutes les minutes (que
vous êtes seul à entendre) pour le
contrôle de la durée de communication.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Réglages
left page (44) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Réglages
Réglages tél.
Mémoire
C ¢T¢Réglages tél.
L'assistant mémoire vous aide quand
la capacité mémoire du téléphone
est insuffisante.
¢Sélectionner la fonction
Sons clavier
Configurer les sons associés aux touches.
Ton. services
Régler les tonalités de service et
d'avertissement.
Arrêt automatique
Le téléphone s'éteint tous les jours à
une heure programmée.
Num. appareil
Le numéro de l'appareil (IMEI) s'affiche. Cette information peut être
utile au service après-vente.
*
Autre saisie en mode veille : # 0 6 #
§Autres§
Affichage d'autres informations concernant
l'appareil.
Test appareil
Après la dernière page d'information, un autotest ainsi que des tests
individuels sont proposés. En cas de
sélection de Séquence test, tous les
tests individuels sont effectués.
Version du logiciel
Affichage en mode veille :
# 0 6 #, , puis appuyer sur §Autres§.
*
Explorateur
Formater
(protection par code appareil)
La mémoire du téléphone est formatée et toutes les données enregistrées sont effacées, y compris les
sonneries, images, jeux, etc. Le formatage peut prendre plus de 1
minute.
Nettoyer
Optimisation de l'espace mémoire
en supprimant les fichiers temporaires inutiles.
Réinitialiser
La configuration standard du téléphone est réinitialisée. Ceci ne touche pas la carte SIM et les paramètres réseau.
Autre saisie en mode veille :
*#9999#A
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Setup.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
44
left page (45) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Horloge
Fuseau auto.
C ¢T¢Horloge
L'heure est ajustée automatiquement par le réseau GSM.
Heure/Date
Mod./Données
¢Sélectionner la fonction
§Modifier§
¢Sélectionner la fonction
GPRS
Planisphère:
Représentation des fuseaux horaires.
(General Packet Radio Service)
Sélectionner le fuseau
horaire.
Liste des villes :
Liste des villes du monde.
I
Sélectionner la ville dans
le fuseau horaire choisi.
b
C ¢T¢Mod./Données
Fuseaux hor.
F
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Setup.fm
Entrer la date, puis
l'heure.
45
b
Le GPRS est une norme permettant
un transfert plus rapide des données
sur le réseau mobile. Symboles de
l'écran, voir p. 6.
Infos GPRS
Afficher les informations de connexion.
Format de date
Infrarouge
Sélection du format d'affichage pour
la date.
Votre téléphone est équipé d'une
interface infrarouge. Les deux appareils ne doivent pas être éloignés de
plus de 30 cm. Les fenêtres infrarouges des deux appareils doivent être
dirigées l'une vers l'autre le plus précisément possible. Symboles de
l'écran, voir p. 6.
Format heure
Sélectionner Format 24h. ou
Format 12h.
Année bouddh.
Basculer en année bouddhique.
Montrer horl.
Activer/désactiver l'affichage de
l'heure.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Réglages
left page (46) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Réglages
Services data
Sécurité
Réglages de base et activation des
profils de connexion pour les applications MMS, WAP. Le paramétrage
du téléphone change suivant
l'opérateur réseau. Contactez ce dernier ou informez-vous sur Internet à
l'adresse suivante
www.siemens.com/
mobilephonescustomercare dans la section "FAQ".
C ¢T¢Sécurité
Profil HTTP
Le paramétrage du téléphone
change suivant l'opérateur réseau.
Prenez contact avec lui ou informezvous sur Internet sous
www.siemens.com/
mobilephonescustomercare dans la section "FAQ".
¢Sélectionner la fonction
Verrou. clavier
Le verrouillage automatique du clavier s'active si vous n'appuyez sur
aucune touche pendant une minute,
en mode veille. Il s'agit d'une protection contre une manipulation involontaire des touches. Vous demeurez
toutefois joignable et pouvez sélectionner l'appel d'urgence.
Autres informations
Verrouillage/déverrouillage en mode veille.
Pour cela :
#
Appuyer de manière
prolongée.
Authentifier
Appel direct
Activer ou désactiver la connexion
Internet cryptée (uniquement connexions CSD).
Un seul numéro d'appel peut être
composé. Vous devez définir et saisir
le code appareil (4 à 8 chiffres) à la
première utilisation.
#
Pour l'arrêter, appuyer de
manière prolongée puis
entrer le code appareil.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Setup.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
46
left page (47) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Uniquement ‚
b
Si autre rés.
b
Contrôle état
Etat des restrictions.
Limiter les appels aux numéros de
l'annuaire protégés par la carte SIM.
SIM unique
Il est impossible d'utiliser votre téléphone avec une autre carte SIM.
Codes PIN
Description, voir p. 15 :
Utilisation PIN, Changer PIN,
Changer PIN2, Chg. code app.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Setup.fm
Restr. appels
47
Vous ne recevez aucun appel entrant
hors de votre réseau d'origine.
Supprim. tout
Supprimer toutes les restrictions
activées.
Réseau
b
La restriction des appels limite l'utilisation de votre carte SIM.
Appels émis
Tous les appels sortants, sauf les
numéros d'urgence, sont interdits.
Vers internat. (vers l'international)
Seuls les appels nationaux sont possibles.
Int.sf.origin. (vers l'international sauf
réseau d'origine)
Aucun appel international, uniquement des appels nationaux.
Appels reçus
Le téléphone est verrouillé pour tous
les appels entrants.
C ¢T¢Réseau
¢Sélectionner la fonction
Ligne
Deux numéros d'appel indépendants
doivent être connectés.
b
Info réseau
La liste des réseaux GSM actuellement disponibles s'affiche.
Changer rés.
La recherche de réseau est relancée.
Réseau autom.
Si cette fonction est activée, le
réseau suivant dans la liste de vos
"opérateurs préférés" est sélectionné.
Rés.privilégié
Entrez les opérateurs auprès desquels vous souhaitez être connecté,
lorsque vous n'êtes pas couvert par
votre réseau local.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Réglages
left page (48) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Réglages
Bande fréqu.
b
Sélectionner GSM 900, GSM 1800
ou GSM 1900.
Rech. rapide
La connexion au réseau se fait à des
intervalles de temps plus courts.
Groupe utilis.
b
Selon l'opérateur, vous pouvez constituer des groupes avec ce service.
Ces groupes ont, par exemple, accès
à des informations internes (d'entreprise) ou bénéficient de tarifs particuliers. Consultez votre opérateur
pour de plus amples détails.
Arrêt automatique
(A la livraison : 2 heures)
Le téléphone est alimenté par la voiture. Définissez le délai entre la coupure du contact et l'arrêt automatique du téléphone.
Ht-parl. voit.
Améliore dans certains cas le rendu
sonore.
Kit piéton
Exclusivement avec un kit piéton Siemens d'origine (voir accessoires). Le
profil s'active automatiquement lors
du branchement du kit piéton.
Kit véhicule
Décroché auto
(A la livraison : désactivé)
Les appels sont pris automatiquement après quelques secondes (sauf
si la sonnerie est désactivée ou programmée sur le bip). Vous devez
alors porter le kit piéton.
Exclusivement avec un kit mainslibres véhicule Siemens d'origine
(voir accessoires). Le profil du kit
véhicule s'active automatiquement
lors du branchement du téléphone.
Décroché automatique
Si vous ne remarquez pas que votre téléphone a pris un appel, la personne qui vous
appelle risque d'écouter une conversation
qu'elle ne devrait pas entendre.
Accessoires
C ¢T¢Accessoires
¢Sélectionner la fonction
Décroché auto
(A la livraison : désactivé)
Les appels sont acceptés automatiquement après quelques secondes.
L'écoute par des oreilles indésirables
est possible !
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Setup.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
48
left page (49) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Raccourcis clavier
Touches écran
Affecter respectivement à chacune
des 2 touches écran un numéro de
téléphone ou une fonction.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_FastDial_MyMenu.fm
Modification
La fonction Internet est p. ex. affectée
à la touche écran. Pour modifier
cette affectation (en mode veille) :
§Internet§
Appuyer brièvement puis
sur §Modifier§.
Rechercher la nouvelle
affectation dans la liste et
confirmer avec C.
Utilisation
L'affectation "Internet" n'est indiquée qu'à titre d'exemple.
§Internet§
Appuyer de manière
prolongée, l'application est
lancée.
Touches de raccourci
Affecter respectivement à chacune
des touches 2 à 9 un numéro de téléphone ou une fonction. La touche 1
est réservée pour la boîte vocale.
Réglage
3
Appuyer sur une touche
numérotée (p. ex 3) brièvement, puis sur §Définir§.
Rechercher la nouvelle
affectation dans la liste et
confirmer avec C.
49
Utilisation
Composer un numéro enregistré ou
démarrer une application enregistrée (p. ex. Internet).
En mode veille :
3
Appuyer longuement.
Mon menu
C
Appuyer.
§MonMenu§ Appuyer.
Créez votre propre menu. Une liste
de 10 entrées est définie par défaut,
mais modifiable.
Modification du menu
Vous pouvez échanger chaque
entrée programmée (1-10) contre
une autre de la liste de sélection.
I
Sélectionner l'entrée.
§Modifier§
Ouvrir la liste des fonctions à sélectionner.
I
C
Sélectionner une nouvelle
entrée de la liste.
Confirmer. L'entrée est
appliquée.
Réinit. tout
§Tt réini.§
Sélectionner. Après une
demande de confirmation, les entrées par
défaut sont réinitialisées.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Raccourcis clavier
left page (50) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Organiseur
Organiseur
C ¢Q
¢Sélectionner la fonction.
Calendrier
Rendez-vous
Les rendez-vous sont affichés dans
une liste dans l'ordre chronologique.
Programmation d'un nouveau
rendez-vous
Les rendez-vous peuvent être saisis
dans le calendrier. La date et l'heure
doivent être configurées correctement.
<Nvlle entrée>
Sélectionner.
Vous disposez pour le calendrier de
trois types d'affichage : mois,
semaine, jour.
c
Mémo: Saisie de texte pour
la description.
d
Mémo vocal: Entrer un
mémo vocal.
e
Appel: Entrer le numéro de
téléphone. Il s'affiche
avec l'alarme.
f
Réunion: Saisie de texte
pour la description.
g
Vacances: Entrer les dates
de début et de fin.
h
Anniversaire: Saisie du
nom et de la date.
Pour distinguer les différentes
entrées, elles sont affichées dans
plusieurs couleurs. Les rendez-vous
sont représentés par des barres de
couleur verticales sur la répartition
horaire horizontale.
Navigation :
F/I
Faire défiler les semaines/jours/heures.
Réglages cal.
Début du jour :
Heure de début des jours ouvrés.
Début de semaine :
Jour de la semaine commençant
l'affichage au mois/à la semaine.
Déf. week-end
Définir les jours du week-end.
Afficher anniv. :
Types:
Suivant le type, différents champs de
sélection/de saisie sont proposés. Le
nombre de champs peut être limité,
voir Standard à la fin de la liste.
Autres informations
Réveil, alarme activée.
»
Rendez-vous, alarme activée.
Une alarme retentit, même si le téléphone
est éteint (sauf dans Mode avion, p. 40).
Le téléphone ne se met pas en veille. Pour
la désactiver, appuyer sur une touche.
¹
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Organizer.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
50
left page (51) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Tâches
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Organizer.fm
Une tâche s'affiche dans l'agenda du
jour sélectionné de la même façon
qu'un rendez-vous. Contrairement à
un rendez-vous, une tâche ne doit
pas comporter de date ou d'heure.
Dans ce cas, la tâche apparaît chaque jour au début de la liste jusqu'à
ce qu'elle soit marquée comme exécutée. Les saisies s'effectuent
comme pour les Rendez-vous, voir
cette section.
Notes
La fonction T9 (p. 17) facilite la
rédaction de notes, p. ex. des listes
de courses. Sécuriser les notes confidentielles avec le code appareil.
Alarm manqués
Les événements avec alarme (Rendez-vous, Tâches) auxquels vous
n'avez pas réagi sont répertoriés
pour être lus.
Mémo vocal
Utiliser cette fonction pour enregistrer de brèves notes vocales.
Nouvel enregistrement
<Nvlle entrée>
Sélectionner.
C
C
D
51
Parler après le bip sonore.
Pause/enregistrement
(bascule).
Arrêter l'enregistrement.
L'enregistrement est sauvegardé avec l'heure et la
date. Renommer avec
§Options§.
Lecture
I
C
D/E
Sélection de l'enregistrement souhaité.
Lecture/pause (bascule).
Appuyer de manière prolongée, avance rapide ou
retour arrière.
Attention
L'utilisation de cette fonction peut être
subordonnée à des restrictions légales, en
particulier d'ordre pénal.
Veuillez informer votre interlocuteur au
préalable si vous souhaitez enregistrer la
conversation et garder les conversations
enregistrées strictement confidentielles.
Cette fonction ne peut être utilisée qu'avec
l'accord de votre interlocuteur.
Fuseaux hor.
Voir p. 45.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Organiseur
left page (52) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Extras
Extras
C ¢S
Plusieurs possibilités s'offrent à vous
pour rassembler les participants :
¢Sélectionner la fonction
Talkie-walkie
b
Cette application vous permet d'établir une communication avec plusieurs correspondants. Comme avec
un Talkie Walkie "traditionnel", vous
ne pouvez toujours parler qu'avec un
correspondant à la fois. Jusqu'à ce
que la personne qui parle redonne le
droit de parole, les autres correspondants ne peuvent qu'écouter. Attention : l'utilisation de cette application
peut entraîner des coûts supplémentaires. Pour plus de renseignements,
contactez votre opérateur.
Pour sélectionner les correspondants, utiliser leur adresse Talkie
Walkie (ID TW) ou leur numéro de
téléphone. Il est également possible
d'inviter des groupes prédéfinis
(p. 53) à une session.
Pour utiliser cette application, GPRS
(p. 45) doit être activé ainsi que Talkie-walkie (p. 54).
<Ajouter ded>
Rechercher un correspondant dans
le répertoire et le sélectionner.
<Entrer ID TW>
Entrer l'adresse Talkie Walkie d'un
correspondant ou d'un groupe.
<Aj. pr sess.>
Sélectionner le participant d'une
ancienne session.
<Ajout. de grp>
Sélectionner tout d'abord le groupe
puis le correspondant.
Démarrer la session
A
Droit de parole
La liste des participants est affichée.
La personne ayant le droit de parole
est représentée en surimpression.
A
Préparer une session
C¢S¢Talkie-walkie
<Nv. session>
Sélectionner
Les fonctions possibles ainsi que les
participants déjà ajoutés sont affichés.
Démarrer la session.
A
Demander le droit de
parole. La personne peut
parler quand elle l'a
obtenu.
Redonner le droit de
parole.
Inviter d'autres participants
Durant une session, vous pouvez
inviter d'autres participants.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_PoC.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
52
left page (53) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
§Options§
Ouvrir le menu, sélectionner Inviter puis marquer
le(s) nouveau(x) participant(s).
Journal
C ¢S¢Talkie-walkie¢Journal
Vous êtes invité
Affichage des listes des appels TW
reçus et passés. Egalement possibilité d'effacer toutes les listes.
L'invitation s'affiche dans une fenêtre.
Groupes
C
Accepter l'invitation.
Quitter la session et la fermer
Uniquement possible si vous avez
ouvert cette session.
§Options§
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_PoC.fm
53
Ouvrir le menu.
Terminer session
Sélectionner. Vous quittez
et fermez la session en
cours.
Laisser tourner la session en
tâche de fond
La session en cours se poursuit en
tâche de fond. Un appel téléphonique termine la session.
Placer l'application Talkie Walkie en
tâche de fond
Appuyer de manière prolongée.
C ¢S¢Talkie-walkie¢Groupes
Vous ne pouvez afficher et éditer
que vos propres groupes.
<Nvlle entrée>
Créer et définir un nouveau groupe.
<Liste rejetés>
Liste des participants dont
les invitations doivent
être automatiquement
refusées.
<Liste acceptés>
Liste des participants dont
les invitations doivent
être automatiquement
acceptées.
Démarrer la session
(conversation en groupe)
B
I
Sélectionner le groupe.
Réutiliser l'application Talkie Walkie
A
Démarrer la session.
C¢S¢Talkie-walkie
Voir les propriétés du groupe
Sessions
Poursuivre la session.
I
Sélectionner le groupe.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Extras
left page (54) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Extras
Voir les propriétés.
C
§Options§
Ouvrir le menu pour accéder à d'autres propriétés
et les modifier.
Ma présence
C ¢S¢Talkie-walkie
¢Présence¢Ma présence
Les propriétés suivantes peuvent
être configurées :
Interruption
Autoriser, interdire les
interruptions
Humeur
Représenter son humeur.
Notes
Notes.
Réglages
C ¢S¢Talkie-walkie
¢Réglages
Certains réglages doivent être effectués par l'utilisateur ou peuvent être
transmis par l'opérateur. Pour plus
d'informations, lire également le
manuel d'utilisation détaillé, disponible à l'adresse suivante :
www.siemens.com
Sélectionner la fonction,
la plage de valeurs et confirmer.
I
Talkie-walkie
Activer/désactiver la fonction Talkie
Walkie.
Téléch. param.
Charger les réglages du serveur de
l'opérateur.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_PoC.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
54
left page (55) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Extras
C ¢S
¢Sélectionner la fonction.
Services SIM (en option)
Services SIM
Votre opérateur peut proposer des
applications (banque mobile, infos
boursières, etc.) via la carte SIM.
U
Symbole des services SIM.
Pour plus d'informations à ce sujet,
consultez votre opérateur.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Extras.fm
Réveil
L'alarme retentit à l'heure programmée, même si le téléphone est éteint.
F
J
F
C
C
§OK§
Activer/désactiver la fonction réveil.
Réglage de l'heure de
réveil (hh:mm).
Enregist. audio
Utiliser la fonction Enregist. audio
pour enregistrer des bruits ou des
sons et les utiliser comme sonneries.
Nouvel enregistrement
<Nvlle entrée>
Sélectionner. Le temps
disponible ainsi que la
durée d'enregistrement
sont affichés à l'écran.
Lancement depuis une autre application :
L'écran d'enregistrement s'affiche :
C
C
D
Affichage de la sélection :
heure et jour de réveil.
Confirmer le réglage.
Sélectionner Répéter pour activer
une répétition de l'alarme.
Un bref signal sonore
retentit et l'enregistrement commence.
Pause/enregistrement
(bascule).
Arrêter l'enregistrement.
L'enregistrement est
stocké avec indication de
la date et l'heure dans le
dossier Sonneries.
Renommer avec §Options§.
Sélectionner certains
jours.
Sélectionner les jours auxquels vous souhaitez être
réveillé. Appuyer de
manière prolongée pour
sélectionner tous les jours
ou annuler la sélection.
55
§Insérer§
Transmission de l'enregistrement dans l'application.
Lecture
I
C
D/E
Sélection de l'enregistrement souhaité.
Lecture/pause (bascule).
Appuyer de manière prolongée, avance rapide ou
retour arrière.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Extras
left page (56) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Extras
Calculat.
Chronomètre
La calculatrice peut être utilisée en
version de base ou évoluée
(§Options§).
Deux temps intermédiaires peuvent
être calculés et enregistrés.
C
J
F/I
C
Saisir un/des chiffre(s).
Sélectionner la fonction.
Cte à rebours
Appliquer la fonction.
Un temps prédéfini s'écoule.
Les 3 dernières secondes sont signalées par un bip sonore. Un signal particulier retentit à la fin.
Conv. unités
Vous pouvez convertir des chiffres
en différentes unités de mesure.
F
F
Sélection de l'unité/la
devise de départ, puis saisie de la quantité/du montant.
Sélection de l'unité/la
devise d'arrivée. Le résultat s'affiche immédiatement.
Fonctions spéciales :
#
Insérer une virgule décimale.
*
Changer de signe.
Devise
A la première exécution de la fonction, entrer la devise de base.
J
Démarrage/arrêt/remise à
zéro.
Saisir la devise (p. ex.
euro) puis enregistrer la
saisie avec §Enreg.§.
Entrer à présent les noms
et taux de change des
devises à convertir.
Synchronisation à
distance
Vous pouvez également accéder à
des données externes (adresses,
calendrier, etc.) et les ajouter aux
données enregistrées sur le téléphone.
Synchronisation
§Synchro.§ Sélectionner le système,
démarrer la synchronisation.
§Suiv.§
Faire défiler les différents
affichages.
Réglage de synchronisation
Vous avez le choix entre 5 profils.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Extras.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
56
left page (57) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_MediaFolder_Player.fm
57
Mes fichiers
Lecteur média
Pour l'organisation de vos fichiers,
vous disposez d'un gestionnaire de
fichiers similaire à celui de votre PC.
Chaque type de fichier est stocké
dans un dossier spécifique. Pour le
chargement par ex. de nouvelles
images ou de sons, les dossiers correspondants contiennent la fonction
de téléchargement.
F
Passer au fichier suivant.
0- 9
Activer l'éclairage de
l'écran.
C ¢N
La liste des dossiers et fichiers existants s'affiche.
Lorsque vous regardez une image,
une vidéo ou écoutez une mélodie,
la restitution est lancée par l'application correspondante.
Images
C
Navigation
I
F/I
C
§Options§
Sélectionner le fichier/
dossier dans les listes.
Dans l'aperçu, le curseur
peut être déplacé librement.
Ouvrir le dossier ou exécuter le fichier avec
l'application correspondante.
Accès aux fonctions de
gestion.
5
#
§Envoi§
Zoomer. Les deux touches
(+/-) permettent d'agrandir/de réduire l'image. Utiliser le joystick pour décaler la coupe de l'image.
Centrer l'image.
Passer en mode plein
écran et en revenir
(bascule).
Envoyer p. ex. via MMS.
Mélodies
C
*
I
B
Lire ou faire une pause,
selon la situation.
Couper le son.
Régler le volume.
Arrêter la lecture.
Edition des images
§Options§
Ouvrir le menu et sélectionner Editer.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Mes fichiers
left page (58) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Service clients (Customer Care)
Service clients (Customer Care)
Nous vous proposons des conseils rapides et personnalisés ! Vous disposez de plusieurs
possibilités :
Notre assistance en ligne sur Internet :
www.siemens.com/mobilephonescustomercare
Vous disposez d'une assistance permanente sur tous nos produits, 24 heures/24. Vous y
trouverez un système interactif de recherche des erreurs, une liste des questions et réponses courantes, ainsi que des modes d'emploi et des mises à jour logicielles à télécharger.
Vous trouverez des conseils personnalisés sur nos produits en contactant notre ligne
d'assistance Premium :
France: 08 99 70 01 85 (1,35 EuroTTC/Appel puis 0,34 EuroTTC/Minute)
Dans certains pays, les services de réparation et de remplacement ne sont pas assurés si
les produits n'ont pas été commercialisés par nos revendeurs autorisés.
Si une réparation s'avère nécessaire ou si vous souhaitez faire jouer la garantie, nos centres
de service vous fourniront également une aide rapide et fiable.
Abou Dhabi .......................................0 26 42 38 00
Afrique du Sud ................................08 60 10 11 57
Allemagne *..................................0 18 05 33 32 26
Arabie Saoudite ................................0 22 26 00 43
Argentine .....................................0 80 08 88 98 78
Australie..........................................13 00 66 53 66
Autriche...........................................05 17 07 50 04
Bahrein .................................................... 40 42 34
Bangladesh.......................................0 17 52 74 47
Belgique............................................0 78 15 22 21
Bolivie ...............................................0 21 21 41 14
Bosnie Herzégovine..........................0 33 27 66 49
Brésil............................................0 80 07 07 12 48
Brunei ..................................................02 43 08 01
Bulgarie................................................02 73 94 88
Cambodge ...........................................12 80 05 00
Canada ........................................1 88 87 77 02 11
Chine ...........................................0 21 38 98 47 77
Côte-d'Ivoire.........................................05 02 02 59
Croatie ..............................................0 16 10 53 81
Danemark ............................................35 25 86 00
Dubai ................................................0 43 96 64 33
Egypte...............................................0 23 33 41 11
Emirats Arabes Unis .........................0 43 66 03 86
* 0,12 Euro/Minute
Espagne............................................9 02 11 50 61
Estonie................................................ 06 30 47 97
Finlande ..........................................09 22 94 37 00
France.............................................01 56 38 42 00
Grèce ..............................................80 11 11 11 16
Hong Kong .......................................... 28 61 11 18
Hongrie ...........................................06 14 71 24 44
Inde..............................22 24 98 70 00 Extn: 70 40
Indonésie .....................................0 21 46 82 60 81
Irlande.............................................18 50 77 72 77
Islande .................................................. 5 11 30 00
Italie ................................................02 24 36 44 00
Jordanie ............................................0 64 39 86 42
Kenya.................................................... 2 72 37 17
Koweït................................................... 2 45 41 78
Lettonie ................................................. 7 50 11 18
Liban ................................................... 01 44 30 43
Lituanie .............................................8 52 74 20 10
Luxembourg........................................ 43 84 33 99
Lybie ...............................................02 13 50 28 82
Macédoine .......................................... 02 13 14 84
Malaisie.....................................+ 6 03 77 12 43 04
Malte .......................................+ 35 32 14 94 06 32
Maroc.................................................. 22 66 92 09
Maurice ................................................. 2 11 62 13
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Hotline.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
58
left page (59) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Hotline.fm
Mexique .....................................01 80 07 11 00 03
Nigeria ..............................................0 14 50 05 00
Norvège ...............................................22 70 84 00
Nouvelle-Zélande............................08 00 57 43 63
Oman ....................................................... 79 10 12
Pakistan ..........................................02 15 66 22 00
Paraguay ..........................................8 00 10 20 04
Pays-Bas .....................................0 90 03 33 31 00
Philippines ........................................0 27 57 11 18
Pologne...........................................08 01 30 00 30
Portugal ............................................8 08 20 15 21
Qatar....................................................04 32 20 10
Rép. Slovaque ................................02 59 68 22 66
Rép. Tchèque ...................................2 33 03 27 27
Roumanie .......................................02 12 04 60 00
Royaume-Uni...............................0 87 05 33 44 11
Russie..........................................8 80 02 00 10 10
Serbie .............................................01 13 07 00 80
Singapour ............................................62 27 11 18
Slovénie ............................................0 14 74 63 36
Suède ...............................................0 87 50 99 11
Suisse .............................................08 48 21 20 00
Taiwan ............................................02 23 96 10 06
Thaïlande..........................................0 27 22 11 18
Tunisie .................................................71 86 19 02
Turquie.........................................0 21 65 79 71 00
Ukraine ........................................8 80 05 01 00 00
USA .............................................1 88 87 77 02 11
Vietnam...........................................84 89 20 24 64
Zimbabwe ............................................04 36 94 24
59
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Service clients (Customer Care)
left page (60) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Entretien et maintenance
Entretien et maintenance
Votre téléphone a été conçu et fabriqué avec
beaucoup de soin et doit être traité avec tout
autant d'attention. Si vous respectez les conseils suivants, vous pourrez profiter très
longtemps de votre téléphone portable.
• Protégez le téléphone de l'eau et de
l'humidité ! La pluie, l'humidité et les liquides contiennent des minéraux qui corrodent les circuits électroniques. Si toutefois
votre téléphone devait être mouillé,
débranchez-le immédiatement de l'alimentation électrique à laquelle il est éventuellement raccordé, sortez la batterie et
faites-le sécher ouvert à température
ambiante !
• N'utilisez pas le téléphone dans des
endroits poussiéreux ou sales et ne l'y laissez pas. Les parties amovibles du téléphone pourraient s'y abîmer.
• Ne rangez pas le téléphone dans des pièces chaudes. Les températures élevées
peuvent écourter la durée de vie des appareils électroniques, endommager les batteries et provoquer la déformation ou la
fonte de certaines matières plastiques.
• Ne rangez pas le téléphone dans des pièces froides. Lors du réchauffement de
l'appareil (à sa température de fonctionnement normale), de la condensation peut se
former à l'intérieur et endommager les
composants électroniques.
• Ne laissez pas tomber le téléphone, protégez-le des coups ou des chocs et ne le
secouez pas. Un traitement aussi brutal
peut briser les composants qui se trouvent
à l’intérieur de l’appareil !
• N'utilisez pas de produit chimique corrosif,
de solution nettoyante et de détergent
agressif pour nettoyer le téléphone !
Tous les conseils ci-dessus s'appliquent au
téléphone, à la batterie, au chargeur et à
tous les accessoires. Si une de ces pièces
ne fonctionne pas correctement, vous devez
la rapporter chez votre détaillant. Ce dernier
pourra vous conseiller et faire réparer l'appareil au besoin.
Déclaration de qualité
de la batterie
La capacité de la batterie de votre téléphone
portable diminue à chaque opération de
charge/décharge. Le stockage de la batterie
à des températures trop élevées ou trop
basses entraîne également une perte de
capacité progressive. La durée de fonctionnement de votre téléphone portable par
cycle d'utilisation peut en être considérablement réduite.
Toutefois, la batterie peut encore être chargée et déchargée dans les six mois qui suivent l'achat du téléphone portable. Après
cette période, nous conseillons de changer
de batterie en cas de baisse considérable
des performances.
N'achetez que des batteries Siemens
d'origine.
Déclaration de qualité
de l'écran
Pour des raisons techniques, des points
d'une autre couleur peuvent apparaître
exceptionnellement à l'écran.
En général, l'affichage plus clair ou plus
foncé de certains points de l'écran n'est pas
un défaut.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Maintenance_Akku.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
60
left page (61) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Caractéristiques
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Data.fm
Déclaration de
conformité
Siemens Information and Communication
Mobile déclare par la présente que le téléphone décrit dans ce mode d'emploi répond
aux principales exigences et autres dispositions respectives de la directive européenne
1999/5/CE (R&TTE). La déclaration de conformité correspondante (DoC) a été signée.
Au besoin, vous pouvez vous procurer une
copie de l'original via la ligne d'assistance de
la société ou :
www.siemens.com/mobiledocs
61
Identification du téléphone
Les informations suivantes sont importantes en cas de perte du téléphone ou de la
carte SIM :
Numéro de la carte SIM (figure sur la carte) :
..............................................................
Numéro de série du téléphone
à 15 chiffres (sous la batterie) :
..............................................................
Numéro de service client de l'opérateur :
..............................................................
En cas de perte
En cas de perte du téléphone et/ou de la
carte SIM, appelez immédiatement votre
opérateur pour éviter tout abus.
Autonomie
Caractéristiques
techniques
Classe GSM :
4 (2 watts)
Gamme de fréqu. : 880 - 960 MHz
Les autonomies dépendent des conditions
d'utilisation. Des températures extrêmes
réduisent considérablement l'autonomie en
veille du téléphone. Evitez dès lors de laisser
le téléphone au soleil ou sur un radiateur.
Gamme de fréqu. : 1 710 - 1 880 MHz
Autonomie en communication :
100 à 300 minutes maximum
Autonomie en veille :
60 à 250 heures maximum
Classe GSM :
Action
Classe GSM :
1 (1 watt)
1 (1 watt)
Gamme de fréqu. : 1 850 - 1 990 MHz
Poids :
86 g
Dimensions :
105 x 47 x 18 mm
(75,6 ccm)
Batterie Li-Ion :
600 mAh
Temp. d'utilisation : -10 °C… 55 °C
Carte SIM :
3,0 volts
Temps Diminution de
(min) l'autonomie en
veille de
Communication 1
30 - 90 minutes
Eclairage *
1
40 minutes
Recherche du
réseau
1
5 - 10 minutes
* Saisie avec les touches, jeux, organiseur,
etc.
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Caractéristiques
left page (62) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
SAR
SAR
INFORMATIONS SUR L'EXPOSITION / LA
DENSITÉ D'ABSORPTION SPÉCIFIQUE
(DAS OU SAR)
CE TELEPHONE MOBILE RESPECTE
LES VALEURS LIMITE IMPOSEE PAR
L'UE (1999/519/CE) POUR LA PROTECTION DE LA SANTE DE LA POPULATION CONTRE LES EFFETS DES
CHAMPS ELECTROMAGNETIQUES.
Ces limites font partie de recommandations
détaillées pour la protection de la population.
Ces recommandations ont été rédigées et
vérifiées par des organismes scientifiques
indépendants via une évaluation régulière et
approfondie d'études scientifiques*.
Pour garantir la sécurité de toutes les personnes, indépendamment de leur âge et de
leur santé physique, ces limites comportent
une marge de sécurité substantielle.
Avant la commercialisation d'un modèle de
téléphone, sa conformité par rapport aux lois
ou valeurs limite européennes doit être prouvée pour pouvoir bénéficier du label CE**.
L'unité de mesure de la valeur limite recommandée par le Conseil européen pour les
téléphones mobiles est le « Densité
d'absorption spécifique » (DAS). Cette
valeur limite SAR est de 2,0 W/kg***.
Elle répond aux prescriptions de la Commission internationale de protection contre les
radiations CIPR**** et a été reprise dans la
norme européenne EN 50360 sur les appareils de téléphonie mobile.
La définition de la DAS de téléphones mobiles s'effectue selon la norme européenne
EN 50361. Elle fixe la valeur maximale de la
DAS à puissance maximale sur toutes les
bandes de fréquence du téléphone mobile.
Pendant l'utilisation, le niveau effectif de la
DAS se trouve largement au-dessous de
cette valeur maximale, le téléphone mobile
fonctionnant à différents niveaux de puis-
sance. Il émet uniquement avec la puissance nécessaire pour atteindre le réseau.
En général, Plus vous êtes proche d'une station de base, plus la puissance d'émission
de votre mobile est faible.
La valeur DAS maximale de ce téléphone
mobile, mesurée selon la norme, est de
0,73 W/kg*****.
Vous trouverez également la valeur SAR de
cet appareil sur Internet sur
www.siemens.com. Même si la valeur DAS
varie selon les modèles et la position dans
laquelle ils sont utilisés, tous les appareils
Siemens sont conformes aux exigences
légales.
* L'Organisation mondiale de la santé
(OMS, CH-1211 Genève 27, Suisse),
compte tenu des connaissances scientifiques actuelles, ne voit pas la nécessité
de mesures préventives particulières lors
de l'utilisation de téléphones mobiles.
Autres informations :
www.who.int/peh-emf,
www.mmfai.org,
www.siemens.com
** Le label CE est une preuve valable dans
toute l'UE du respect des dispositions
légales en vigueur et est indispensable
pour la commercialisation et la libre circulation des marchandises sur le marché
intérieur européen.
*** à travers 10 g de tissu organique.
****International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection www.icnirp.de
*****Les valeurs DAS peuvent varier en
fonction des normes et bandes de fréquence nationales.
Vous trouverez des informations DAS
pour différentes régions sur
www.siemens.com
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_SAR.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
62
left page (63) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
63
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Guarantee_fr.fm
Certificat de garantie pour la France
La présente garantie bénéficie, dans les
conditions ci-après, à l'utilisateur final ayant
procédé à l'acquisition de ce Produit
Siemens (ci-après le Client). Pour la France,
la présente garantie ne limite en rien, ni ne
supprime, les droits du Client issus des articles 1641 et suivants du Code Civil Français
relatifs à la garantie légale des vices cachés.
• Si ce Produit Siemens et ses composants
présentent des vices de fabrication et/ou
de matière dans les 24 mois suivant son
achat neuf, Siemens procédera à sa réparation ou le remplacera gratuitement et de
sa propre initiative par un modèle identique ou par modèle équivalent correspondant à l'état actuel de la technique. La présente garantie n'est valable que pendant
une période de 6 mois à compter de sa
date d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Siemens qui sont soumis à l'usure (p. ex. batteries, claviers, boîtiers, petites pièces de boîtiers, housses –
si compris dans la fourniture).
• La présente garantie n'est pas valable en
cas de non-respect des informations contenues dans le mode d'emploi, ou en cas
de dommage manifestement provoqué par
une manipulation ou une utilisation inadéquate.
• La présente garantie ne s'applique pas
aux éléments et données fournis par le
vendeur du Produit Siemens, ou installés
par le Client lui-même (p. ex. l'installation,
la configuration, le téléchargement de logiciels, l'enregistrement de données). Sont
également exclus de la présente garantie
le manuel d'utilisation ainsi que tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données, ainsi que les Produits
Siemens dotés d'éléments ou d'accessoires non homologués par Siemens, les Produits dont les dommages sont causés
•
•
•
•
volontairement ou par négligence (bris,
casses, humidité, température inadéquate, oxydation, infiltration de liquide,
surtension électrique, incendie, ou tout
autre cas de force majeure), les Produits
Siemens présentant des traces d'ouverture (ou de réparation et/ou modifications
effectuées par un tiers non agréé par
Siemens), et les Produits envoyés en port
dû à Siemens ou à son centre agréé.
La facture ou le ticket de caisse comportant la date d'achat par le Client sert de
preuve de garantie. Une copie de ce document justifiant de la date de départ de la
garantie est à fournir pour toute mise en
œuvre de la présente garantie. Un justificatif d'achat doit au moins comporter le
nom et le logo de l'enseigne, la date
d'achat, le modèle concerné et le prix. Le
Client doit faire valoir ses droits à garantie
dans les deux mois de la découverte du
vice du téléphone, sauf disposition impérative contraire.
Le présent Produit Siemens ou ses composants échangés et renvoyés à Siemens
ou son prestataire deviennent propriété de
Siemens.
La présente garantie s'applique uniquement aux Produits Siemens neufs achetés
au sein de l'Union Européenne. Elle est
délivrée par Siemens SAS, 9, rue du Docteur Finot, F- 93200 SAINT DENIS pour
les téléphones achetés en France.
La présente garantie représente l'unique
recours du Client à l'encontre de Siemens
pour la réparation des vices affectant le
Produit Siemens. Siemens exclut donc
toute autre responsabilité au titre des
dommages matériels et immatériels
directs ou indirects, et notamment la réparation de tout préjudice financier découlant
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Certificat de garantie pour la France
left page (64) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Certificat de garantie pour la France
d'une perte de bénéfice ou d'exploitation,
ainsi que des pertes de données. En
aucun cas Siemens n'est responsable des
dommages survenus aux biens du Client
sur lesquels est connecté, relié ou intégré
le Produit Siemens, sauf disposition impérative contraire.
• De même, la responsabilité de Siemens
ne peut être mise en cause pour les dommages survenus aux logiciels intégrés
dans le Produit Siemens par le Client ou
tout tiers à l'exception de Siemens.
• La mise en jeu de la présente garantie, et
l'échange ou la réparation concernant le
Produit Siemens ne font pas naître une
nouvelle période de garantie, qui demeure
en tout état de cause la durée initiale, sauf
disposition impérative contraire.
• Siemens se réserve le droit de facturer au
client les frais découlant du remplacement
ou de la réparation du Produit Siemens
lorsque le défaut du Produit Siemens n'est
pas couvert par la garantie. De même Siemens pourra facturer au Client les frais
découlant de ses interventions sur un Produit Siemens remis par le Client et en bon
état de fonctionnement.
Pour faire usage de la présente garantie,
veuillez contacter en priorité votre revendeur, ou bien le service téléphonique de
Siemens dont vous trouverez le numéro
dans le manuel d'utilisation ci-joint.
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Guarantee_fr.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
64
left page (65) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Arborescence des menus
Dossier p. déf. > Affich.entrées
<Nvlle entrée>
Carte visite
Groupes
Dossier p. déf.
<Numéros infos>
Journaux
> App. manqués
Appels reçus
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_MenuTree.fm
Appels émis
Effacer listes
Durée/Coût
> Dernier appel
Appels émis
Appels reçus
Unités rest.
Réglage coûts
> Devise
Coût/unité
Surf&Loisirs
> URL/opérateur
Limite compte
Jeux
Affichage auto
Applications
Assist. téléch.
Signets
Internet
Photo
Messages
> Créer nouveau
> SMS
MMS
Message inst.
65
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Arborescence des menus
left page (66) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Arborescence des menus
Messages
> Bte réception
> SMS
MMS
WAP Push
Messages CB
Brouillon
> SMS
MMS
Non envoyé
> SMS
MMS
Boîte d'envoi
> SMS
Modèle MMS
MMS
Archive SMS
Modules texte
Régl.messag
> Zoom texte
Réglages SMS
Réglages MMS
Régl. WAP push
Message vocal
Service info.
> Profil SMS
Signature SMS
> Réglages sécu.
Aide
> Récept.infos
Lire nouv. info
Liste thèmes
Affichage auto
Index thèmes
Langues infos
Organiseur
> Calendrier
Rendez-vous
Tâches
Notes
Alarm manqués
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_MenuTree.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
66
left page (67) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Organiseur
> Mémo vocal
Fuseaux hor.
Réglages cal.
Extras
> Services SIM
Réveil
Talkie-walkie
Enregist. audio
Calculat.
Conv. unités
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_MenuTree.fm
Chronomètre
Cte à rebours
Synchro. dist.
Mes fichiers
Réglages
> Profils
Thèmes
Ecran
> Langue
Entrée texte
Fond d'écran
Logo
Modèle couleur
Economiseur
Anim. démarr.
Anim. arrêt
Accueil pers.
Grdes lettres
Eclairage
Sonneries
> Réglage son.
Vibreur
> T9 préféré
Langue saisie
67
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Arborescence des menus
left page (68) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Arborescence des menus
Réglages
> Sonneries
> Volume
> Appels
Appels d
Talkie-walkie
Appels groupe
Messages
Autres appels
Service info.
Talkie-walkie
Réveil
Organiseur
Système
Applications
Autr. mélodies
> Messages
Réveil
Organiseur
Mélodie démar.
Mélodie arrêt
Enregist. audio
Réglages appel
> Cacher ident.
Mis.en attente
Renvoi
> Tous appels
Filtre
App.non répond
Décr.tte touch
Si injoignable
Bip de minute
Pas de réponse
Occupé
Contrôle état
Supprim. tout
Réglages tél.
> Sons clavier
Ton. services
Arrêt automatique
Num. appareil
Mémoire
Explorateur
> Formater
Réinitialiser
Nettoyer
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_MenuTree.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
68
left page (69) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Réglages
> Horloge
> Heure/Date
Fuseaux hor.
Format de date
Format heure
Année bouddh.
Montrer horl.
Fuseau auto.
Mod./Données
> GPRS
Infos GPRS
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_MenuTree.fm
Infrarouge
Services data
Profil HTTP
Authentifier
Sécurité
> Verrou. clavier
Appel direct
Uniquement ‚
Codes PIN
> Utilisation PIN
Changer PIN
Changer PIN2
Chg. code app.
SIM unique
Restr. appels
> Appels émis
Vers internat.
Int.sf.origin.
Appels reçus
Si autre rés.
Contrôle état
Supprim. tout
69
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Arborescence des menus
left page (70) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Arborescence des menus
Réglages
> Réseau
> Ligne
Info réseau
> Choisir ligne
Protégée
Changer rés.
Réseau autom.
Rés.privilégié
Bande fréqu.
Rech. rapide
Groupe utilis.
> Actif
Sélect. groupe
Tous sortants
Groupe préféré
Accessoires
> Kit véhicule
> Décroché auto
Arrêt automatique
Ht-parl. voit.
Kit piéton
> Décroché auto
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_MenuTree.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
70
left page (71) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
71
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70SIX.fm
Index
A
B
Affichage automatique
Durée/Coût .................................. 26
Horloge ........................................ 45
Affichages à l'écran ........................... 6
Alarme (réveil)................................. 55
Animation d'arrêt ............................ 42
Animation de démarrage ............... 42
Année bouddh. ............................... 45
Annuaire
Appel ............................................ 24
Livres spéciaux ............................ 25
Nouvelle entrée .......................... 24
Numéros VIP ................................ 25
SIM protégée ............................... 25
Appareil photo................................. 27
Appel
Coût .............................................. 26
prendre/terminer ........................ 19
refuser .......................................... 19
Renvoi .......................................... 43
Restriction .................................... 47
Appel d'urgence .............................. 11
Appels émis (journal) ..................... 26
Appels manqués (journal).............. 26
Appels non répondus ..................... 43
Appels reçus (journal) .................... 26
Appels reçus
(restriction des appels) ................... 47
Arborescence des menus ............... 65
Arrêt du téléphone
Automatique ............................... 44
Manuellement ............................. 11
Assistant mémoire .......................... 44
Autonomie (batterie) ................. 9, 61
Autonomie en veille ......................... 9
Bande ............................................... 48
Bande de fréquence ....................... 48
Batterie
Autonomie .............................. 9, 61
Charge ........................................... 8
Déclaration de qualité................ 60
Insertion ........................................ 8
Bip de minute .................................. 43
Boîte de réception .......................... 29
C
Cacher identité................................ 43
Calculatrice ...................................... 56
Calendrier ........................................ 50
Caractères spéciaux ........................ 17
Caractéristiques .............................. 61
Caractéristiques du téléphone ...... 61
Caractéristiques techniques .......... 61
Carte de visite ................................. 21
Carte SIM
Déverrouillage ............................ 16
Insertion ........................................ 8
Carte SIM unique ............................ 47
Cell Broadcast (CB) ......................... 36
Charge de la batterie ........................ 9
Chronomètre ................................... 56
Code appareil .................................. 15
Codes secrets .................................. 15
Communication .............................. 19
Conférence .................................. 20
Fin ................................................ 19
Menu ............................................ 19
Mise en attente........................... 20
Permutation (basculement) ...... 20
Composition d’un numéro
avec les touches numérotées........ 19
Compte à rebours ........................... 56
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Index
left page (72) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Index
Conférence ...................................... 20
Configuration standard .................. 44
Consignes de sécurité ...................... 2
Convertisseur................................... 56
Coques CLIPIt™ .................................. 8
Coût .................................................. 26
Coût/unité ........................................ 26
D
Décroché toute touche................... 43
Devise ............................................... 56
Dossier par défaut ........................... 21
DRM .................................................. 12
Durée/Coût ....................................... 26
E
Economiseur .................................... 42
Ecran
Eclairage ...................................... 42
Fond d'écran ................................ 41
Langue ......................................... 41
Symboles ....................................... 6
Emplacement d'enregistrement
(annuaire) ........................................ 24
Enregistrement audio ..................... 55
Entretien du téléphone .................. 60
Extras ..........................................52, 55
F
Filtre.................................................. 43
Fonctions standard ......................... 14
Fond d'écran (écran) ...................... 41
Format de la date ............................ 45
Formater
(mémoire du téléphone)................ 44
Fuseaux horaires ....................... 11, 45
G
Garantie ........................................... 63
GPRS ................................................. 45
Grandes lettres ................................ 42
Groupe d'utilisateurs ...................... 48
Groupes ........................................... 23
H
Horloge ............................................ 45
Hotline Siemens .............................. 58
I
Images et sons (SMS) ..................... 30
Infrarouge ........................................ 45
Internet ............................................ 37
IrDA (infrarouge) ............................ 45
J
Jeux et applications ........................ 39
Journaux .......................................... 26
K
Kit piéton (configuration) .............. 48
Kit véhicule (configuration) .......... 48
L
Langue ............................................. 41
Langue de saisie (T9) ..................... 17
Lecteur média ................................. 57
Limite ............................................... 26
Limite crédit (durée/coût).............. 26
Livres spéciaux ................................ 25
Logo ................................................. 41
Logo opérateur ............................... 41
M
Mains-libres ..................................... 19
Maintenance du téléphone ........... 60
Majuscules et
minuscules (T9) .............................. 17
Mémo ............................................... 19
Mémo vocal ..................................... 51
Menu
Commande.................................. 13
Mon menu ................................... 49
Sélection abrégée....................... 13
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70SIX.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
72
left page (73) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70SIX.fm
Mes fichiers................................ 44, 57
Mes numéros ................................... 25
Message
Informations ................................ 36
Listes ............................................ 29
Message multimédia (MMS) ..... 32
MMS ............................................. 32
SMS.........................................30, 31
Message vocal ................................. 36
Message.Inst .................................... 29
Messagerie ....................................... 36
Messages courts (SMS) .................. 30
Mise en attente de la
communication ............................... 20
Mise en marche (téléphone) ......... 11
MMS
Envoyer ........................................ 33
Réception ..................................... 34
Rédaction ..................................... 32
Mode avion ...................................... 40
Mode de sélection........................... 14
Mode veille ...................................... 13
Modèle de couleurs ........................ 41
Modem/Données............................. 45
N
N° d'identification du téléphone
(IMEI) ................................................ 44
Navigateur ....................................... 37
Notes ................................................ 51
Numéro de l'appareil (IMEI) ........... 44
Numéro IMEI .................................... 44
Numérotation rapide ...................... 49
O
Organiseur ....................................... 50
P
Permutation ..................................... 20
Perte du téléphone,
de la carte SIM ................................. 61
73
Photo ................................................ 27
PIN
Modification ................................ 15
Saisie ............................................ 11
Utilisation .................................... 15
PIN2 .................................................. 15
Préfixe .............................................. 19
Préfixe international ....................... 19
Profils (téléphone) .......................... 40
PUK, PUK2........................................ 15
R
Raccourcis ........................................ 49
Rappel .............................................. 19
Rappel automatique ....................... 19
Recherche rapide du réseau .......... 48
Réglage heure/date ........................ 45
Réglages .......................................... 40
Rendez-vous .................................... 50
Rendez-vous manqués ................... 51
Renvoi .............................................. 43
Renvoi d'appel ................................. 43
Répertoire
Appel d'une entrée ..................... 23
Groupes ....................................... 23
Lecture d'une entrée .................. 23
Nouvelle entrée .......................... 22
Répondeur (sur le réseau) ............. 36
Réseau
Connexion ................................... 47
Réglages ...................................... 47
Restriction ................................... 47
Réseau préféré ................................ 47
Réveil ................................................ 55
S
Saisie de texte ................................. 17
Sécurité ............................................ 15
Sécurité de mise en marche .......... 16
Sélection de réseau autom. ........... 47
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
Index
left page (74) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57)
Index
Séquences de tonalités
(DTMF) ............................................. 20
Services d’information (CB) ........... 36
Services SIM (en option) ................ 55
Signal d'appel .................................. 43
Signal de réception ......................... 12
Signets .............................................. 38
SMS
A un groupe ................................. 31
Archive ......................................... 30
Lecture ......................................... 31
Rédaction ..................................... 30
Réglages ....................................... 31
Sonneries ......................................... 42
Sons clavier ...................................... 44
SOS ................................................... 11
Surf & Loisirs .................................... 37
Symboles ............................................ 6
Synchronisation .............................. 56
Synchronisation à distance ............ 56
T
T9
Propositions ................................. 18
Saisie de texte ............................. 17
Tâches .............................................. 51
Talkie Walkie .................................... 52
Temps de communication
(batterie) .......................................... 61
Textes prédéfinis ............................. 18
Thèmes ............................................. 41
Tonalités de service ........................ 44
Tonalités DTMF
(séquences de tonalités) ................ 20
Touches de raccourci ...................... 49
Tous les appels (renvoi) ................. 43
Transmission du numéro ............... 43
U
Uniquement ‚ ......................... 47
V
Verrouillage du clavier ................... 46
Vibreur ............................................. 42
Volume
Profils ........................................... 40
Sonnerie ...................................... 42
Volume de l'écouteur ................. 19
W
WAP-Push......................................... 29
Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70SIX.fm
VAR Language: fr; VAR issue date: 041104
74

Manuels associés