- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- Siemens
- CT70
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
75
BA Cover C70.QXD 28.10.2004 14:48 Uhr Seite 1 s s Siemens Aktiengesellschaft, issued by Siemens Communications Haidenauplatz 1 D-81667 Munich © Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Designed for life Siemens Aktiengesellschaft www.siemens.com/c70 C70 CT70 black L I E B R E I C H , Medienproduktion left page (1) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Table des matières Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70IVZ.fm Ceci est une version compacte du mode d'emploi. Vous trouverez la version détaillée sur Internet à l'adresse suivante : www.siemens.com Consignes de sécurité ................ 2 Présentation du téléphone (schématique) ............................ 4 Symboles écran .......................... 6 Mise en service .......................... 8 Mise en marche/Arrêt/PIN ........ 11 Remarques générales .............. 12 Fonctions standard .................. 14 Sécurité .................................... 15 Saisie de texte .......................... 17 Téléphoner ............................... 19 Dossier p. déf. .......................... 21 Répertoire ................................ 22 Annuaire .................................. 24 Journaux .................................. 26 Photo ........................................ 27 Listes des messages ................. 29 SMS .......................................... 30 MMS ......................................... 32 1 Message vocal/CB ..................... 36 Surf&Loisirs .............................. 37 Réglages ................................... 40 Raccourcis clavier ..................... 49 Organiseur ................................ 50 Extras ........................................ 52 Mes fichiers .............................. 57 Service clients (Customer Care) ....................... 58 Entretien et maintenance ........ 60 Caractéristiques ....................... 61 SAR ........................................... 62 Certificat de garantie pour la France ........................... 63 Arborescence des menus ......... 65 Index ......................................... 71 Ceci est une version compacte du mode d'emploi. Vous trouverez la version détaillée sur Internet à l'adresse suivante : www.siemens.com VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Table des matières left page (2) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes pour les parents Lisez attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité avant toute utilisation ! Expliquez aux enfants leur contenu et les dangers que présente l'utilisation du téléphone ! Respectez les directives légales et les restrictions locales pour l'utilisation du téléphone. Cellesci peuvent p. ex. s'appliquer dans les avions, les stationsservice, les hôpitaux ou pour la conduite en voiture. Le téléphone peut perturber le fonctionnement d'appareils médicaux (prothèses auditives, stimulateurs cardiaques). Maintenez le téléphone à 20 cm minimum du stimulateur cardiaque. Lors d'un appel, portez le téléphone à l'oreille la plus éloignée du stimulateur cardiaque. Pour plus d'informations, consultez votre médecin. Les sonneries (p. 42), les tonalités de service (p. 44) et les communications mains-libres sont diffusées par le haut-parleur. Tenez l'appareil loin de l'oreille lorsqu'il sonne ou que la fonction mains-libres (p. 19) est activée. Cela pourrait provoquer d'importants troubles auditifs. N'utilisez que les batteries (100 % sans mercure) et les chargeurs Siemens d'origine. Le non-respect de cette recommandation peut engendrer des risques importants pour la santé et l'appareil. La batterie pourrait, par exemple, exploser. Il est possible de retirer la carte SIM. Attention ! Risque d'ingestion par les petits enfants. N'utilisez pas de loupe pour regarder l'interface infrarouge activée [produit LED de classe 1 (classification conformément à IEC 60825-1)]. Ne dépassez pas la tension secteur indiquée sur le chargeur (volts). En cas de non-respect, risque de destruction du chargeur. Lors du chargement de la batterie, le bloc secteur doit être branché dans une prise secteur facilement accessible. La seule façon de désactiver ce dispositif après le chargement de la batterie consiste à le débrancher. Le téléphone ne doit pas être démonté. Seul le remplacement de la batterie ou de la carte SIM est autorisé. N'ouvrez la batterie sous aucun prétexte. Toute modification de l'appareil est interdite et invalide l'autorisation d'utilisation de l'appareil. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_SecurityInfo.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 2 left page (3) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Attention : Mettez au rebut les batteries et les téléphones inutilisables conformément à la législation en vigueur. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_SecurityInfo.fm Le téléphone peut provoquer des perturbations à proximité de téléviseurs, de postes de radio et d'ordinateurs. Utilisez exclusivement des accessoires Siemens d'origine pour éviter des risques importants pour la santé et l'appareil assurez-vous que toutes les directives applicables sont respectées. Une utilisation non conforme de l'appareil exclut tout recours en garantie ! Ces consignes de sécurité sont également valables pour les accessoires Siemens d'origine. 3 VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Consignes de sécurité left page (4) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Présentation du téléphone (schématique) Présentation du téléphone (schématique) même fonction que la tou1 A Touche Communication. E Achela écran droite. 2 3 Composer le numéro affiché/marqué ou sélectionner le nom affiché, prendre des appels. En mode veille, afficher les derniers appels. B Touche Marche/Arrêt/Fin • Eteint : appuyer de manière prolongée pour l'allumer. • Pendant une communication ou dans une application : appuyer brièvement pour terminer l'appel/l'application. • Dans les menus : appuyer brièvement pour revenir au niveau précédent. Appuyer longuement pour revenir en mode veille. • En mode veille : appuyer longuement pour éteindre le téléphone. Joystick Pendant la communication : I E Régler le volume. Options de communication. Z X Opérateur 15.11.2004 10:15 Nv. MMS í Menu le joystick pour lancer C Enfoncer une application ou une fonction. En mode veille : C Ouvrir le menu principal. G Ouvrir les profils utilisateur. H Ouvrir annuaire/répertoire. E Ouvrir Bte réception. D Lancer l'appareil photo. Dans les listes, messages et menus : I D Faire défiler. Niveau précédent. 4 Touches écran Les fonctions contextuelles de ces touches s'affichent sur la dernière ligne de l'écran sous forme de §texte§ ou de symbole (p. ex. p). 5 Symbole additionnel indiquant la fonc- tion contextuelle du joystick (voir p. 7). Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Overview.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 4 left page (5) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Overview.fm 1 Antenne intégrée 2 3 4 5 6 7 8 9 Ne pas couvrir inutilement l'arrière du téléphone au niveau du couvercle de la batterie, cela diminue la qualité de réception. Haut-parleur Ecran Interface infrarouge (IrDA) Accès au portail Internet Touches de saisie * Sonnerie • Appuyer de manière prolongée en mode veille : activer/désactiver toutes les sonneries (sauf réveil). • Appuyer de manière prolongée en cas d'appel entrant : désactiver la sonnerie uniquement pour cet appel. # Verrouillage du clavier Appuyer de manière prolongée en mode veille : activer/désactiver le verrouillage du clavier. Prise Pour chargeur, kit piéton, flash, etc. Prise pour antenne externe : ! Objectif d'appareil photo " Miroir (suivant le type de téléphone) Z X Opérateur 15.11.2004 10:15 Nv. MMS í Menu 5 VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Présentation du téléphone (schématique) left page (6) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Symboles écran Symboles écran Indicateurs d'affichage (sélection) Z Y W L P O Q M R S N T Ç ¿ ¾ ¼ ¹ Ä Å Intensité du signal reçu Procédure de charge Niveau de charge de la batterie, ici : 50 % Annuaire Journaux Surf&Loisirs/ Services Internet pour mobiles, Wap Organiseur Messages Photo Extras Mes fichiers Réglages Renvoi de tous les appels Sonnerie désactivée Bip uniquement Sonnerie uniquement pour les appelants figurant dans l'annuaire Alarme programmée Clavier verrouillé Décroché automatique activé T9Abc Saisie de texte avec T9 £ ¢ ¤ ± ² ³ ´ ¯ ® Activé et disponible Connecté Momentanément déconnecté Navigateur hors ligne Navigateur en ligne Navigateur via GPRS en ligne Pas de réseau (Internet) IrDA activé Transmission IrDA Evénements (sélection) ã ä å Æ Â Ê Mémoire SIM pleine Mémoire MMS pleine Mémoire téléphone pleine Accès réseau impossible Appel manqué Assistant mémoire Symboles de message (sélection) p q r s t w x y À Non lu Lu Brouillon Envoyé MMS non envoyé Notification MMS reçue Notification MMS lue MMS avec contenu DRM (p. 12) Message vocal reçu Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Displaysymbols.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 6 left page (7) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Symboles photo Ù Luminosité Ú Facteur de zoom Û Balance des blancs × Flash raccordé Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Displaysymbols.fm Symboles joystick î ð í ï ì Photo Téléphoner/prendre appel Menu Zoomer OK 7 VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Symboles écran left page (8) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Mise en service Mise en service 6 Insertion de la carte SIM/batterie Toutes les données de votre ligne sont enregistrées sur la carte SIM. Appuyer sur la partie striée 1, puis pousser le cache batterie dans le sens de la flèche 2. Pousser la carte SIM avec la surface de contact vers le bas dans le logement 3. 4 5 1 2 Faire glisser le cache batterie sur les languettes latérales 6 jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Autres informations Arrêter le téléphone avant de l'ouvrir. Seules les cartes SIM 3volts sont compatibles. Si vous possédez une carte SIM plus ancienne, contactez votre opérateur. Charge de la batterie 3 Procédure de charge 3 Placer la batterie latéralement dans le téléphone 4 puis appuyer vers le bas 5. La batterie neuve n'est pas complètement chargée à l'achat. Branchez donc le cordon du chargeur au bas du téléphone, raccordez le chargeur à une prise secteur et laissez charger pendant au moins deux heures sans prendre en compte le témoin de charge. Y Affichage durant la charge. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Startup.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 8 left page (9) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Startup.fm Temps de charge Affichage en cours d'utilisation La charge complète d'une batterie vide prend au max. 2 heures. La charge est uniquement possible dans une plage de températures de 5 °C à 45 °C. En cas de différence de 5 °C par rapport à cette plage, le symbole de charge clignote en signe d'avertissement. La tension secteur indiquée sur le chargeur ne peut être dépassée. Affichage du niveau de charge pendant l'utilisation (vide – plein) : 9 VWX Autonomie Un bip retentit lorsque la batterie est presque vide. Le niveau de charge de la batterie ne s'affiche avec précision qu'après une procédure de charge/décharge ininterrompue. Vous ne devez donc pas retirer la batterie sans raison ni interrompre prématurément la procédure de charge. Les autonomies dépendent des conditions d'utilisation. Des températures extrêmes réduisent considérablement l'autonomie en veille du téléphone. Evitez dès lors de laisser le téléphone au soleil ou sur un radiateur. Autres informations Le chargeur chauffe en cas d'utilisation prolongée. Ce phénomène est normal et sans danger. Si la batterie est retirée du téléphone pendant env. 30 secondes, vous devrez à nouveau régler l’heure. Autonomie en communication : 100 à 300 minutes Autonomie en veille : 60 à 250 heures Symbole de charge non visible Si la batterie est complètement déchargée, le symbole de charge ne s'affiche pas dès le branchement du chargeur. Il apparaît après deux heures maximum. Dans ce cas, la batterie est complètement chargée après 3 ou 4 heures. Utiliser exclusivement le chargeur livré avec le téléphone ! VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Mise en service left page (10) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Mise en service Remplacement des coques CLIPIt™ Les coques CLIPIt™ (accessoires) vous permettent d'adapter le téléphone à vos goûts. Montage du téléphone Placer la plaque clavier 3 dans la coque supérieure. Vérifier son positionnement. Eteignez, avant le remplacement du clavier ou de la coque supérieure, le téléphone. Désassemblage du téléphone Enlever le cache batterie et retirer la batterie (voir p. 8). Pour enlever la coque supérieure, enficher la clé dans l'ouverture correspondante et ouvrir, avec une légère pression 1 et une rotation simultanée 2, le verrouillage. Pour éviter d'endommager la coque supérieure, ne pas faire levier avec la clé. 3 *) S'il y a de petites broches sur la coque supérieure; en bas : placer les languettes des deux côtés de la plaque clavier exactement sur ces broches. N'effectuer qu'ensuite l'étape 4. Insérer la partie inférieure du téléphone dans la coque supérieure 4 et presser légèrement jusqu'à ce qu'elle s'enclenche 5. Introduire ensuite la batterie, poser le cache dessus et le faire enclencher (voir p. 8). Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Startup.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 10 left page (11) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) 11 Mise en marche/Arrêt/PIN Mise en marche/Arrêt B Appuyer de manière prolongée sur la touche. Saisie du code PIN La carte SIM peut être protégée par un code PIN de 4 à 8 chiffres. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Startup.fm J C Première mise en marche Heure/Date Réglez l'heure à la première mise en service. C Appuyer puis §Modifier§. Entrer d'abord la date (jour/mois/année), puis l'heure (24 heures, y compris les secondes). Saisir le code PIN à l'aide des touches numérotées. Afin que personne ne puisse lire votre code PIN, **** s'affiche à la place du code. Correction avec ]. J Pour la confirmation, appuyer sur le joystick. La connexion au réseau prend quelques secondes. Définissez le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez. Autres informations Modification du code PIN ..................p. 15 Suppression du verrouillage de la carte SIM...........................................p. 16 Appel d'urgence (SOS) A n'utiliser qu'en cas d'urgence ! En appuyant sur la touche écran de gauche §SOS§, vous pouvez également lancer un appel d'urgence sans carte SIM ou sans saisir de code PIN (impossible dans certains pays). C Appuyer. L'heure et la date sont mises à jour. Fuseaux hor. I Sélectionner dans la liste la ville du fuseau horaire souhaité ... §Définir§ ... le valider. Copie des adresses de la carte SIM Lors de la première insertion de la carte SIM, ses entrées peuvent être copiées dans le répertoire. Ne pas interrompre cette procédure. Pendant ce temps, ne pas prendre d'appels. Suivre les instructions à l'écran. Vous pouvez également copier ultérieurement les données de la carte SIM (p. 25). VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Mise en marche/Arrêt/PIN left page (12) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Remarques générales Remarques générales Mode veille Menu principal Le téléphone se trouve en mode veille et est prêt à fonctionner quand le nom de l'opérateur apparaît à l'écran. Le menu principal est représenté de manière graphique par des symboles : B Appuyer de manière prolongée pour revenir en mode veille quelle que soit la situation. Signal de réception Z [ Signal de réception fort. Un faible signal réduit la qualité de la communication et peut provoquer une coupure de cette dernière. Déplacez-vous. Digital Rights Mgmt. (DRM) Votre appareil est équipé du système Digital Rights Management. L'utilisation d'images, de sons ou d'applications téléchargés peut être limitée par leur fournisseur : p. ex. protection contre l'écriture, période d'utilisation limitée et/nombre d'utilisations possibles. C F/ I C Appel depuis l'état de veille. Sélection des applications. Lancement d'une application. Options du menu principal §Options§ Ouvrir le menu. Selon la situation, différentes fonctions sont disponibles. Grdes lettres Sélection entre deux tailles de police. Eclairage Augmenter ou diminuer l'éclairage de l'écran. Aide Affichage d'un texte d'aide. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Startup.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 12 left page (13) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Mode d'emploi Symboles Commande de menu Les symboles suivants sont utilisés pour expliquer l'utilisation du téléphone : Le mode d'emploi décrit succinctement les étapes nécessaires pour exécuter une fonction, p. ex. ouverture du journal des appels manqués en abrégé : C ¢P¢App. manqués Ceci comprend les étapes suivantes : Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Startup.fm C Ouvrir le menu principal. ¢ Sélectionner P en poussant le joystick vers le haut puis l'enfoncer. Marquer ensuite App. manqués avec le joystick. §Sélect.§ Confirmation. La liste s'ouvre. Sélection abrégée de menu Tous les menus sont numérotés. Ceci permet de sélectionner directement une fonction en entrant son numéro. P. ex. pour écrire des SMS (du mode veille) : C 5 1 1 Appuyer pour afficher le menu principal. Ensuite, pour Messages, puis pour Créer nouveau, puis pour SMS. J B A <> §Menu§ 13 Saisie de chiffres/lettres. Touche Marche/Arrêt/Fin Touche Communication. Touches écran. Présentation d'une fonction de touche écran. Le joystick peut se déplacer dans 5 directions. C Enfoncer le joystick, p. ex. pour appeler le menu. DFE H I G Appuyer sur le joystick dans la direction indiquée. = Fonction dépendant de l'opérateur, devant éventuellement être demandée séparément. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Remarques générales left page (14) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Fonctions standard Fonctions standard Menus options Récapitulatif des fonctions communes aux menus d'options. §Options§ Ouvrir le menu. Entrée T9 préféré: Activer/désactexte (p. 17) tiver l'assistance T9. Langue saisie: Sélectionner la langue pour le texte. Renommer Renommer l'entrée sélectionnée. Capacité Afficher l'espace mémoire. Editer Ouvrir l'entrée pour la modifier. Caractérist. Afficher les propriétés de l'objet sélectionné. Editer Afficher l'entrée. Aide Effacer/ Effacer une entrée/effacer Tout effacer toutes les entrées après une demande de confirmation. Afficher l'aide. Mode de sélection Sélectionner une ou plusieurs entrées pour exécuter ensuite une fonction. Nouv. entrée Créer une entrée. Envoyer... Sélectionner le mode/moyen de transmission pour l'envoi. §Options§ Ouvrir le menu. Sélectionner Activer mode. Répondre/ Rép. à tous L'expéditeur devient le destinataire. Le texte reçu est repris dans le nouveau message. §Sélect.§ Enregist. Enregistrer l'entrée. Autres fonctions de marquage : Enr. dans 9 Enregistrer le destinataire dans le répertoire. Sélect. Tout Trier Définir des critères de tri (alphabétique, type, date). Sélectionner toutes les entrées. Désélect. tout Supprimer le marquage de toutes les entrées sélectionnées. Effacer sélect. Toutes les entrées sélectionnées sont effacées. Sélectionner une entrée non marquée. §Désélec.§ Supprimer le marquage d'une entrée sélectionnée. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Startup.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 14 left page (15) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Sécurité Le téléphone et la carte SIM sont protégés des abus par plusieurs codes secrets (codes PIN). Conservez ces codes secrets à l'abri des regards indiscrets mais veillez à pouvoir les retrouver en cas de besoin ! Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Startup.fm Codes PIN PIN Protège votre carte SIM (numéro personnel d'identification). PIN2 Nécessaire pour le réglage de l'affichage des coûts et les fonctions supplémentaires des cartes SIM spéciales. PUK PUK2 Code-clé. Débloque les cartes SIM après plusieurs saisies de codes PIN erronés. Code Protège votre téléphone. A défiappareil nir lors du premier réglage de la sécurité du téléphone. C 15 ¢T¢Sécurité ¢Codes PIN ¢Sélectionner la fonction. Utilisation PIN Vous devez normalement saisir votre code PIN à chaque fois que vous allumez votre téléphone. Vous pouvez désactiver ce contrôle, mais vous risquez alors d'exposer le téléphone à une utilisation non autorisée avec votre carte SIM. Certains opérateurs interdisent la désactivation de ce contrôle. §Sélect.§ Appuyer. J Saisir le code PIN. C Confirmer la saisie. Changer PIN Vous pouvez remplacer le code PIN par un numéro quelconque de 4 à 8 chiffres plus facilement mémorisable. J C J ,C J ,C Saisir le code PIN actuel. Appuyer. Saisir le nouveau code PIN. Répéter la saisie du nouveau code PIN. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Sécurité left page (16) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) C Sécurité ¢T¢Sécurité ¢Codes PIN ¢Sélectionner la fonction Changer PIN2 (Affichage uniquement si le PIN 2 est disponible) Procéder comme pour Changer PIN. Chg. code app. (modifier le code appareil) C'est à vous de définir le code appareil lorsque vous appelez une fonction protégée par ce code (p. ex. Appel direct, p. 46) pour la première fois (4 à 8 chiffres). Il est alors valable pour toutes les fonctions correspondantes. Après trois saisies erronées, l'accès au code appareil et à toutes les fonctions qui l'utilisent est bloqué. Dans ce cas, contactez le Service Clients Siemens (p. 58). Suppression du verrouillage de la carte SIM Après trois saisies erronées du code PIN, la carte SIM est verrouillée. Entrez le code PUK (MASTER PIN) fourni avec la carte SIM par votre opérateur, conformément aux instructions. En cas de perte du code PUK (MASTER PIN), contactez l'opérateur. Sécurité de mise en marche Même lorsque l'utilisation du code PIN est désactivée (p. 15), une validation est demandée pour mettre le téléphone en marche. Vous éviterez ainsi toute mise en marche intempestive du téléphone, p. ex. lorsque vous le transportez dans une poche ou si vous voyagez en avion. B C §Annuler§ Appuyer longuement. Appuyer. Le téléphone se met en marche. Appui ou aucune action. La procédure de mise en marche est interrompue. Le téléphone s'éteint. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Startup.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 16 left page (17) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Saisie de texte Caractères spéciaux Saisie de texte sans T9 * Appuyer plusieurs fois sur les touches numérotées jusqu'à ce que le caractère désiré s'affiche. Exemple : Appuyer une fois brièvement pour insérer la lettre a, deux fois, la lettre b, etc. Appuyer de manière prolongée pour insérer un chiffre. Appuyer brièvement pour ] effacer la lettre placée devant le curseur, appuyer de manière prolongée pour effacer le mot entier. Déplacer le curseur (avant/arrière). Appuyer brièvement : basculer entre abc, Abc, T9abc, T9Abc, T9ABC, 123. Appuyer de manière prolongée : toutes les variantes de saisie s'affichent. Appuyer brièvement : les caractères spéciaux s'affichent. Appuyer de manière prolongée : ouvrir le menu de saisie. Appuyer une/plusieurs fois : .,?!’"0+-()@/:_ Appuyer de manière prolongée : pour écrire 0. Insérer un espace. Appuyer deux fois = retour à la ligne. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Text.fm 2 F # * 0 1 1) 17 Appuyer brièvement. ¿ ¡ + - " _ ; . , ’ * / : ¤ ¥ $ £ € @ \ [ ] | ^ ` { } ? ! ( ) & # % ~ < = > § Γ ∆ Θ Λ Ξ Π Σ Φ Ψ Ω 1) Retour à la ligne I /F Sélectionner un caractère. §Sélect.§ Appuyer. Menu de saisie de texte * Appuyer de manière prolongée : Format texte (uniquement SMS), Langue saisie, Sélectionner, Copier/Insérer Saisie de texte avec T9 "T9" déduit le mot correct en comparant une succession de lettres. # Activer/désactiver T9. Sélection de la langue de saisie du texte §Options§ Ouvrir le menu de texte. Entrée texte, puis sélectionner Langue saisie. §Sélect.§ Confirmer. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Saisie de texte left page (18) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Saisie de texte Rédaction de texte avec T9 Vous devez écrire un mot jusqu'au bout sans tenir compte de l'affichage. N'appuyez qu'une fois sur chaque touche correspondant à la lettre souhaitée. espace ou un déplace1 / E Un ment vers la droite termine le mot. N'intégrez pas dans le texte de caractères spéciaux tels que Ä, écrivez plutôt la lettre standard p. ex. A. T9 s'occupe du reste. Propositions T9 Lorsque le dictionnaire comprend plusieurs possibilités pour un mot, la plus fréquente est affichée en premier. Si ce mot n'est ^ Appuyer. pas non plus le mot souhaité, jusqu'à ce que le ^ Appuyer mot correct s'affiche. Ajouter un nouveau mot au dictionnaire : §Aj. mot§ Sélectionner et entrer le mot sans T9. Pour finir, §Enreg.§. Correction d'un mot Ecrit avec T9 : F Se déplacer de mot en mot vers la droite/gauche jusqu'à ce que le mot désiré s'affiche en §§vidéo inverse§. ^ ] Faire défiler encore une fois les propositions de mots de T9. Effacer le dernier caractère du mot et afficher le nouveau mot possible. Autres informations Appuyer brièvement : basculer entre : abc, Abc, T9abc, T9Abc, 123. Appuyer de manière prolongée : toutes les variantes de saisie s'affichent. Appuyer de manière prolongée : pour ouvrir le menu de saisie (p. 17). # * T9®Text Input est protégé par au moins un des brevets suivants : Etats-Unis, brevets n° 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 et 6,011,554 ; Canada, brevets n° 1,331,057 ; Royaume-Uni, brevet n° 2238414B ; Hong-Kong, brevet standard n° HK0940329 ; République de Singapour, brevet n° 51383 ; brevet européen n° 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ; des brevets supplémentaires sont en cours d'homologation dans le monde entier. Modules texte C ¢M¢Modules texte Le téléphone permet d'enregistrer des Modules texte qui pourront compléter vos messages (SMS, MMS). Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Text.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 18 left page (19) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Téléphoner J Saisir le numéro d'appel (toujours avec un préfixe ou un préfixe international). ] Un appui bref efface le dernier chiffre, un appui prolongé efface tout le numéro. A Mémo §Mémo§ A Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Phone.fm B Réglage du volume I Appuyer en haut ou en bas pour réguler le volume. Rappel A Appuyer deux fois. Pour rappeler le dernier numéro composé. Affichage de la liste de rappel : A I A Appuyer une fois. Choisir un numéro puis appuyer sur … ... pour numéroter. Rappel automatique §Rap.auto§ Le numéro est automatiquement recomposé jusqu'à 10 fois avec des intervalles de temps croissants. Appuyer. Refus d'un appel B Appuyer brièvement sur la touche Fin. Après 15 minutes, un bip vous rappelle de recomposer le numéro affiché. Prise d'appel Composer le numéro. Fin d'une communication 19 Appuyer brièvement. Autres informations Prenez l'appel avant d'approcher le téléphone de votre oreille afin d'éviter tout trouble auditif dû aux sonneries ! Enregistrer le numéro dans le Ð répertoire/l'annuaire. §Mains-li.§ Restitution du son sur hautparleur (mains-libres). Désactiver impérativement "Mains-libres" avant de porter le téléphone à l'oreille pour éviter des troubles auditifs ! Appuyer de manière prolongée pour couper le micro. * Préfixes internationaux Appui prolongé jusqu'à ce que le signe "+" s'affiche. §Pays§ Sélectionner un pays. 0 Options de communication §Options§ Les fonctions proposées ne peuvent être utilisées que pendant la communication. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Téléphoner left page (20) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Téléphoner Permutation entre 2 appels b Etablissement d'une deuxième communication §Options§ Ouvrir le menu. Attente Mettre en attente la conversation en cours puis composer le nouveau numéro. §Options§ Ouvrir le menu. Permut. Aller et venir entre les appels. Appel pendant une communication Vous entendez un "signal d'appel" et pouvez à présent : §Non§ Conférence Prendre l'appel et mettre le premier en attente. • Refuser le nouvel appel §Rejeter§ Rejeter l'appel ou le renvoyer avec §Renvoi§ p. ex. vers la boîte vocale. • Terminer en cours, prendre le nouvel appel B C Fin d'une communication Prendre le deuxième appel. Fin de communication B Appuyer sur la touche Fin. §Oui§ Reprendre l'appel en attente. b Vous pouvez appeler successivement jusqu'à 5 participants. Quand vous avez établi une communication : §Options§ J §Options§ • Prendre le nouvel appel §Permut.§ Fin de toutes les communications. Ouvrir le menu et sélectionner Attente. L'appel en cours est mis en attente. Composer à présent un nouveau numéro. Lorsque la nouvelle communication est établie... ... Ouvrir le menu et sélectionner Conférence. Répéter cette procédure jusqu'à ce que tous les participants soient en ligne. Fin B La touche Fin met simultanément fin à toutes les communications de la conférence. Séquences de tonalités (DTMF) Entrez les séquences de tonalités (chiffres) p. ex. pour l'interrogation à distance du répondeur. §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Envoyer DTMF. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Phone.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 20 left page (21) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Dossier p. déf. C ¢L ¢Sélectionner la fonction. Affich.entrées Les entrées du dossier par défaut (répertoire ou annuaire) sont affichées. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Pref_Book.fm J/I Sélectionner un nom avec sa première lettre et/ou faire défiler les noms. Nouv. entrée Créer une nouvelle entrée. Répertoire (voir aussi p. 22) Annuaire (voir aussi p. 24) Dossier p. déf. Vous pouvez indiquer votre dossier préférentiel. Le dossier par défaut sélectionné est ouvert en mode veille avec le joystick. H Ouvrir l'annuaire ou le répertoire. Répertoire Le répertoire permet d'entrer de nombreuses informations pour chaque entrée et d'utiliser des fonctions supplémentaires (p. ex. images, anniversaires). 21 Annuaire L'annuaire se trouve sur la carte SIM. Un seul numéro d'appel peut être saisi par entrée. L'annuaire de la carte SIM peut facilement être utilisé sur un autre téléphone. Carte visite Créez vos propres cartes de visite pour les envoyer à un autre téléphone GSM. Si aucune carte de visite n'est encore créée, vous êtes invité à effectuer directement une entrée. H Effectuer les entrées champ par champ. §Enreg. Appuyer. Autres informations Le contenu de la carte de visite et du répertoire correspond à la norme internationale (vCard). des numéros d'appel Ï Copier contenus dans le répertoire/l'annuaire. Groupes Voir p. 23. <Numéros infos> Voir p. 25. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Dossier p. déf. left page (22) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Répertoire Répertoire Le répertoire peut contenir jusqu'à 1000 entrées avec plusieurs numéros de téléphones et d'autres coordonnées. Ces entrées sont gérées séparément de l'annuaire dans la mémoire du téléphone. Services com. Informations si l'entrée est un contact pour la messagerie instantanée ou la fonction Talkie-Walkie : Pseudonyme :, ID talkie-walkie :, Type talkie-walkie :, ID utilisateur WV :, Numéro ICQ :, Pseudonyme AIM : Nouv. entrée Le répertoire est configuré comme dossier par défaut : H C I J Ouvrir le répertoire (en mode veille). Affichage des champs de saisie. Anniversaire : Après activation, entrer la date de naissance. Rappel: Un jour avant l'anniversaire, le téléphone affiche un rappel visuel. Sélectionner les champs de saisie voulus. Remplir les champs de saisie. Au moins un nom doit être entré. Toujours entrer le numéro d'appel avec le préfixe. Champs de saisie spéciaux : Groupe : Affectation à un groupe (p. 23). Adresse : Espace supplémentaire pour saisie de l'adresse complète : Rue :, Code postal :, Localité:, Pays : Image : Affecter une image à l'entrée. Celle-ci s'affichera à chaque appel du numéro de téléphone correspondant. Ttes zones/Zones réduit. Affichage des champs d'entrée souhaités. §Enreg.§ Enregistrement de l'entrée. Autres informations Commutation temporaire sur l'annuaire. Î Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Adressbook.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 22 left page (23) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Affichage/recherche d'une entrée H Ouvrir le répertoire (en mode veille). J/I Sélectionner l'entrée souhaitée. C Afficher. Options d'affichage Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Adressbook.fm §Options§ Affichage de fonctions pour le champ de saisie sélectionné. Modification d'une entrée H Ouvrir le répertoire (en mode veille). J/I Sélectionner l'entrée souhaitée et presser §Editer§. I Sélectionner le champ de saisie puis appuyer le cas échéant sur §Editer§. J Confirmer les modifications, puis §Enreg.§. Appel d'une entrée H J /I A Ouvrir le répertoire (en mode veille). 23 Si plusieurs numéros sont enregistrés dans l'entrée du répertoire, sélectionner celui voulu. Options du répertoire Selon la situation, différentes fonctions sont disponibles. §Options§ Ouvrir le menu. Déplacer vers... Copier l'entrée/les entrées sélectionnée(s) dans un groupe. Copier sur SIM Copier le nom et le numéro sur la carte SIM (annuaire). Importer Mettre le téléphone en mode réception via IrDA (p. 45) ou SMS (p. 30) pour une entrée du répertoire. (fonctions standard, voir p. 14) Groupes Afin de bien classer vos entrées de répertoire, 9 groupes ont été prédéfinis dans le téléphone. 7 d'entre eux peuvent être renommés. H Ouvrir le répertoire (en mode veille). <Groupes> Sélectionner (le nombre d'entrées figure après le nom de groupe). Sélectionner un nom avec sa première lettre et/ou faire défiler les noms. I Sélectionner l'entrée. Sonnerie pour des groupes Voir p. 42. Sélectionner le groupe. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Répertoire left page (24) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Annuaire Annuaire Les entrées de l'annuaire (sur la carte SIM) sont gérées indépendamment de celles du répertoire. Nouv. entrée L'annuaire est défini comme dossier par défaut : H H C I Ouvrir l'annuaire (en mode veille). Emplacement : Par défaut SIM Sur des cartes SIM spéciales, des numéros peuvent être enregistrés dans une zone protégée (SIM protégée) (PIN2 nécessaire). N° enregis. : Est affecté automatiquement à chaque entrée. Un numéro peut être appelé en utilisant son numéro d'entrée. Appuyer pour enregistrer la nouvelle entrée. Sélectionner <Nvlle entrée>. §Enreg.§ Affichage des champs de saisie. Autres informations Commutation temporaire sur le répertoire. §Pays§ Préfixe international................p. 19 Sélectionner les champs de saisie et les remplir. N° de téléphone : Toujours entrer le numéro d'appel avec le préfixe. Les entrées sans numéro d'appel ne sont pas enregistrées. Nom : Entrer le prénom et/ou le nom. Groupe : Par défaut Pas de groupe Les numéros importants sont rassemblés dans un groupe (VIP). Î Appel (recherche d'une entrée) H J/I A Ouvrir l'annuaire. Sélectionner un nom avec les premières lettres et/ou parcourir les noms. Le numéro est composé. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Phonebook.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 24 left page (25) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Phonebook.fm Modification d'une entrée I Sélectionner une entrée dans l'annuaire. §Editer§ Appuyer. J/ Sélectionner le champ souhaité. I J Effectuer les modifications. §Enreg.§ Appuyer. Options de l'annuaire Selon la situation, vous disposez des fonctions suivantes. §Options§ Ouvrir le menu. Copie dans 9 Copier les entrées sélectionnées dans le répertoire. Tt cop. ds 9 Copier toutes les entrées dans le répertoire. Tout effacer Supprimer tout l'annuaire. Protection par PIN. Importer Mettre le téléphone en mode réception via IrDA (p. 45) ou SMS (p. 30) pour une entrée de l'annuaire. (fonctions standard, voir p. 14) 25 <Livres spéciaux> H Ouvrir l'annuaire et sélectionner <Livres spéciaux>. <Mes numér.> Saisir ses propres numéros dans l'annuaire (p. ex. fax) pour information. <Numéros VIP> Affichage des numéros enregistrés dans le groupe VIP. <Annuaire SIM> Vous pouvez utiliser les entrées enregistrées dans l'annuaire de la carte SIM sur un autre téléphone GSM. <SIM protégée> b Sur des cartes SIM spéciales, il est possible d'enregistrer des numéros dans un domaine protégé. Un code PIN2 est nécessaire pour cette option. <Num. service>/ <Numéros infos> Des numéros mis à votre disposition par votre opérateur peuvent éventuellement être enregistrés dans l'annuaire. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Annuaire left page (26) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Journaux Journaux Les numéros sont enregistrés afin de faciliter le rappel. C ¢P Sélectionner le journal. I C Ouvrir le journal. Sélectionner un numéro. I A Composer le numéro. Chaque journal contient 10 numéros. b App. manqués Les numéros des appels que vous n'avez pas pris sont enregistrés pour un rappel éventuel.  Appel manqué. Appels reçus Les appels pris sont répertoriés. Appels émis Accès aux derniers numéros composés. A Accès rapide en mode veille. Effacer listes Les journaux sont effacés. Durée/Coût Pendant une conversation, vous pouvez faire afficher les coûts et la durée de la communication. C ¢P¢Durée/Coût Dernier appel :, Appels reçus :, Appels sortants : Tous les appels :, Unités restantes : §Réinit.§ Réinitialisation du réglage sélectionné. Réglage coûts C Ouvrir le menu. Coût/unité Saisie de la devise ainsi que des coûts par unité et période. Limite compte Certaines cartes SIM permettent (à vous-même ou à l'opérateur) de fixer un crédit d'appel/une période après lequel/laquelle les appels sortants sont bloqués. Affichage auto La durée et le coût des appels sont affichés automatiquement. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Records_Time.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 26 left page (27) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Photo Vue Vous pouvez visualiser immédiatement les photos enregistrées avec l'appareil photo intégré et C C • utiliser la photo en tant que fond d'écran, logo, animation de fin/de début et économiseur d'écran La photo est enregistrée sous un nom défini, avec indication de la date et l'heure. Saisie du nom, voir Réglages dans le menu options (p. 28). Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Camera.fm • l'envoyer via MMS. Prendre une photo. Afficher l'aperçu de la photo suivante. Activation Réglages avant la prise de vue : C ¢R F I Ou D Lancer l'appareil photo en mode veille. L'aperçu du cliché s'affiche à l'écran. Informations dans la première ligne, de gauche à droite : Ù Ú Û × Luminosité Facteur de zoom Balance des blancs Flash raccordé. Le nombre de photos pouvant encore être prises dans la résolution choisie est indiqué dans le coin supérieur droit de l'aperçu. Le nombre de photos restant dépend principalement du motif photographié (capacité mémoire nécessaire). La résolution sélectionnée est indiquée sous l'aperçu. 27 Régler la luminosité. Régler le facteur de zoom. Résolution des photos La qualité d'enregistrement des photos peut être ajustée indépendamment de la résolution de l'aperçu, p. ex. Optimal Moyen Papier peint La résolution peut diminuer suivant le zoom numérique sélectionné. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Photo left page (28) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Photo Flash (accessoire) Si le flash raccordé est actif, un symbole s'affiche à l'écran. Tant qu'il est branché sur le téléphone et activé, le flash est chargé en permanence. Ceci écourte l'autonomie en veille. × Le symbole clignote pendant la charge. Réglages voir menu options. Options de l'appareil photo Selon la situation, vous disposez des fonctions suivantes. §Options§ Ouvrir le menu. Réglages • Noms des clichés • Résolution des photos Images La dernière photo prise s'affiche. Utiliser flash Choix entre : Automatique, Désactivées, Yeux rouges Retardateur La photo est prise env. 15 s après le déclenchement. Un signal sonore retentit chaque seconde durant les 5 dernières secondes. Balance blancs Choix entre : Automatique, Intérieur, Extérieur (fonctions standard, voir p. 14) Autres informations Mémoire insuffisante. Lancez l'assistant mémoire pour l'effacement ciblé de données (p. 44). Ê Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Camera.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 28 left page (29) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Listes des messages Listes des messages Bte réception C ¢M¢Bte réception La boîte de réception centrale contient les messages entrants. Suivant leur type et état, les entrées sont marquées par un symbole correspondant (p. 6). Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Lists.fm Appel de la boîte de réception centrale, p. ex. en cas de réception d'un nouveau SMS : p Appuyer sur la touche écran sous le symbole. L'ouverture d'une entrée lance l'application associée. Au bout d'une période de temps définie (§Options§), les entrées lues/ouvertes ne sont plus affichées que dans les listes de réception relatives au message. Tous les SMS et MMS sont enregistrés respectivement dans quatre listes. ¢Sélectionner le type de message. Liste des messages reçus. C ¢M¢Brouillon ¢Sélectionner le type de message. Liste des brouillons enregistrés. C ¢M¢Non envoyé ¢Sélectionner le type de message. Liste des messages non envoyés avec succès. C ¢M¢Envoyé ¢Sélectionner le type de message. Les types de messages suivants existent dans la boîte de réception centrale : SMS, MMS Liste des messages envoyés. Messages système : Notification par MMS, Alarme manq., Alarm manqués, App. manqués, WAP Push, Message vocal Message inst. Objets de données : Sonneries, Images, inscriptions de calendrier, Notes et Carte visite. 29 §Options§ Appel des menus d'édition des messages. b Ce service n'est pas encore disponible chez tous les opérateurs. Veuillez vous informer auprès du vôtre. Vous trouverez également d'autres informations dans le mode d'emploi détaillé sur Internet à l'adresse : www.siemens.com VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Listes des messages left page (30) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) SMS SMS Le champ de saisie de texte est ouvert : Avec votre téléphone vous pouvez envoyer et recevoir des messages texte très longs (max. 760 caractères), qui se composent automatiquement de plusieurs SMS "normaux" (vérifier le nombre de caractères). De plus, vous pouvez ajouter des sons et des images simples à un SMS. Rédaction/envoi §Options§ Ouvrir le menu. I Sélectionner Images & sons. Le menu comporte : Animat. std, Sons standard, Mes animat., Mes images, Mes sonneries I C C ¢M¢Créer nouveau ¢SMS Sélectionner liste. Confirmer. La première entrée du dossier sélectionné s'affiche. Faire défiler jusqu'à l'entrée souhaitée. J Entrer le texte (voir aussi p. 17). §Options§ Fonctions pour la mise en page. A Lancer l'envoi. C Rechercher un numéro dans l'annuaire/le répertoire ou l'entrer manuellement. Avec Mes animat., Mes images, Mes sonneries : Ï/J C Le SMS à envoyer est transmis au centre de service. Fonctions spéciales Images & sons Envoyez des sons et des images simples avec ou sans message accompagnateur. Attention : ils peuvent être protégés contre la copie (DRM, p. 12). I Avec Animat. std, Sons standard : C C La sélection est reprise dans le SMS. La sélection s'affiche/est restituée. La sélection est reprise dans le SMS. Archive SMS C ¢M¢Archive SMS La liste des messages SMS archivés dans le téléphone s'affiche. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_SMS.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 30 left page (31) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) SMS à un groupe Réponse Vous pouvez envoyer un SMS à un groupe de destinataires sous forme de "circulaire". §Options§ Ouvrir le menu. Vous pouvez répondre immédiatement au SMS ouvert. Le nouveau texte est placé au dessus du texte existant. Envoyer Sélectionner. C §Groupe§ Une liste des groupes s'affiche. I C Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_SMS.fm C Sélectionner le groupe. Ouvrir le groupe et marquer toutes/certaines des entrées. L'envoi commence après une demande de confirmation. Lecture p Indique à l'écran la réception d'un nouveau SMS. Bte réception s'ouvre. Elle vous présente un récapitulatif des messages entrants. C I ã Pour lire le SMS, appuyer sur le joystick. Faire défiler le SMS ligne par ligne. Si ce symbole clignote, la mémoire SIM est pleine. Effacer ou archiver des messages. 31 Fonctions pour une réponse directe. Configuration Signature SMS C ¢M¢Régl.messag ¢SMS¢Signature SMS Vous pouvez entrer une "signature" comportant au maximum 16 caractères qui sera ajoutée à chaque SMS. Exceptions : en cas de §Réponse§ et de modification d'un SMS existant. Profils SMS C ¢M¢Régl.messag ¢SMS¢Profils SMS Vous pouvez paramétrer au maximum 5 profils SMS. Les propriétés d'envoi d’un SMS y sont définies. Activation du profil I C Sélectionner un profil. Activer Réglage du profil I Sélectionner le profil et appuyer sur §Editer§ pour l'éditer. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 SMS left page (32) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) MMS MMS <Son> Sélectionner. Le Multimedia Messaging Service permet d'envoyer du texte, des images/photos et des sons dans un message combiné à un autre téléphone portable. C Afficher les fonctions audio : Insérer son, Enregistrer <Texte> Sélectionner. C Afficher les fonctions de test (voir aussi p. 17). Selon les réglages de votre téléphone, vous recevez le message complet ou seulement une note stipulant les coordonnées de l'expéditeur et la taille du message. Le message multimédia (MMS) peut être téléchargé manuellement ultérieurement. Options §Options§ Ouvrir le menu. gesetz Envoyer Envoyer le MMS. Lire Lire tout le MMS à l'écran. Image... Voir ci-dessus. Création Son... Voir ci-dessus. Un message multimédia se compose de l'en-tête et du contenu. Il peut comprendre plusieurs pages. Chaque page peut contenir un texte, une image et un son. Attention : certains sons et images sont protégés contre la copie (DRM, p. 12). Texte... Voir ci-dessus. Page... Ajouter page: Ajouter une nouvelle page après la page en cours. Effacer page: Effacer la page en cours. Liste pages: Afficher les pages disponibles. Durée: Saisie de la durée d'affichage d'une page en secondes Détail message Saisie des paramètres d'envoi (voir chapitre suivant). Création d'un MMS standard C ¢M¢Créer nouveau ¢MMS Sélectionnez tout d'abord un objet à ajouter sur la première page du MMS : C Afficher les fonctions image : Insérer image, Photo Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_MMS.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 32 left page (33) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Enr. modèle Enregistrer le MMS créé comme modèle. Voir également ci-dessous. Disposition Quatre mises en page possibles : texte au-dessus, en dessous, à gauche ou à droite de l'image. Couleur... Envoyer La/les page(s) du nouveau MMS a/ont été créée(s). Le MMS est affiché. A (fonctions standard, voir p. 14) Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_MMS.fm Ouvrir la saisie d'adresse. ç MMS Objet : Bien le bonjour de Lyon A: +1234567654321 | Taille : 85 KB Sélection des couleurs pour : • Fond image • Fond texte • Couleur texte Modèles C ¢M¢Modèle MMS Les modèles MMS sont des MMS enregistrés, sans adresse, qui peuvent être envoyés en tant que nouveaux MMS ou utilisés comme partie d'un nouveau MMS. Au maximum 10 modèles peuvent être enregistrés. Pour créer un modèle, utiliser un nouveau MMS ou un MMS reçu. §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Enr. modèle. 33 ] Objet : Envoyer à : Taille : A C Plus : ì Options Saisie d'une courte description du MMS. Saisie d'un ou de plusieurs numéros. Affichage de la taille du MMS. Lancer l'envoi. Le MMS est envoyé après la confirmation. Mettre à disposition des champs d'adresse supplémentaires. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 MMS left page (34) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) MMS Options d'envoi §Options§ < Ouvrir le menu. Envoyer Envoyer le MMS. Lire Lire tout le MMS à l'écran. Editer Afficher la sélection d'objets pour en modifier un. Ajouter dest. Ajouter un destinataire du répertoire. Effacer dest. Supprimer certains destinataires. Ajouter pce Ajouter pièce jointe : jte • Fichier • Carte visite • Rendez-vous • Insérer image • Son Liste pages Afficher les pages d'un MMS pour les visualiser et/ou les modifier. La notification doit être ouverte afin de pouvoir recevoir ultérieurement le MMS complet. §Recevoir§ Lancer la transmission. Lecture Le MMS complet a été reçu. C Réception p / w Indique à l'écran la réception d'un nouveau MMS/ d'une nouvelle notification. Lancer la lecture. Fonctions durant la lecture : E D Enr. modèle Enregistrer le MMS créé comme modèle. (fonctions standard, voir p. 14) Lancer la réception. Suivant la configuration (p. 35), le MMS/la notification est transmis dans la boîte de réception centrale (Bte réception). Page suivante. Appuyer une fois brièvement pour revenir au début de la page en cours ; appuyer deux fois brièvement pour revenir à la page précédente I Régler le volume. C/ B Quitter. Des détails sur le message sont affichés à la fin du MMS. Objet : Description du MMS. De : Expéditeur. Taille : Taille du MMS en Ko. Plus : Autres champs de saisie. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_MMS.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 34 left page (35) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Configuration C ¢M¢Régl.messag¢MMS ¢Sélectionner la fonction. Profil MMS : 6 profils MMS correspondant à différentes propriétés d'envoi peuvent être définis. Dans la plupart des cas, ils sont préconfigurés. Sinon, contactez votre opérateur. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_MMS.fm I C Sélectionner un profil. Heure Définir la période de d'expiration : temps durant laquelle le centre de service doit essayer d'envoyer le message. Manuel, 1 heure, 3 heures, 6 heures, 1 jour, 1 semaine, Maximum* *) Durée maximale autorisée par l'opérateur. Récupératio n: Recevoir le MMS complet ou uniquement la notification. Automatique Recevoir le MMS complet immédiatement. Rés.orig.auto. Recevoir le MMS complet immédiatement dans le réseau local. Manuel Recevoir uniquement la notification. Mode création : Libre, Restreint, Avertissement Peut être utilisé pour recevoir un message d'avertissement ou limiter la taille d'un message. Ouvrir le profil pour l'éditer. Options de configuration §Options§ Ouvrir le menu. Activer, Renommer, Modif.réglages Réglages util. Configurez l'envoi des MMS en fonction de vos besoins : Rapport d'envoi : Demander un accusé de réception pour les messages envoyés. Priorité par défaut : Priorité d'envoi : Normal, Haute, Faible Durée de page : Durée d'affichage d'une page MMS (Manuel, Automatique). 35 Indication de Définition d'une taille de taille : = message maxi et de son traitement. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 MMS left page (36) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Message vocal/CB Message vocal/CB Message vocal nir Entrer le numéro et se connecter au réseau avec §OK§. C ¢M¢Réglages ¢Message vocal Si vous disposez d'une boîte vocale, un appelant peut vous laisser un message vocal quand • votre téléphone est éteint ou n'a pas de réception, • vous ne souhaitez pas répondre, • vous êtes déjà en ligne. b Votre opérateur vous fournit deux numéros d'appel : Enregistrement du numéro de la messagerie Appelez ce numéro pour écouter les messages vocaux. C ¢M¢Réglages ¢Message vocal Ecoute des messages Entrer le numéro et confirmer avec §OK§. Enregistrement du numéro de renvoi Les appels sont renvoyés vers ce numéro. b La réception d'un nouveau message est signalée, selon l'opérateur, de la façon suivante : À Symbole avec bip. Ou p Vous devez le cas échéant vous enregistrer pour avoir accès à cette fonction, puis la configurer manuellement sur votre téléphone. Réglages ¢T¢Réglages tél.¢Renvoi ¢p. ex. Non répondus¢Défi- C Message SMS. Ou Vous recevez un appel avec une annonce automatique. Appelez la boîte vocale pour consulter vos messages. 1 Appuyer de manière prolongée (saisir éventuellement la première fois le numéro de la boîte vocale). Selon l'opérateur, confirmer avec §OK§ ou §Bte voc.§. Service info. C ¢M¢Réglages ¢Service info. Certains opérateurs offrent des services d'information (canaux d'info, Cell Broadcast). Si la réception est activée, vous recevez des messages sur les thèmes activés dans votre Liste thèmes. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Mailbox_CB.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 36 left page (37) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) 37 Surf&Loisirs Vous pouvez consulter les dernières informations WAP sur Internet grâce à leur format parfaitement adapté aux possibilités d'affichage du téléphone. Vous pouvez en outre télécharger des jeux et des applications sur votre téléphone. L'accès à Internet peut nécessiter un abonnement auprès de l'opérateur. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Internet.fm Internet C ¢O¢Internet L'activation de la fonction démarre le navigateur avec l'option prédéfinie (Réglages du navigateur, p. 38 ; évtl. préréglée par l'opérateur). Menu de navigation §Options§ Déconnecter Fin de la connexion. Fichier Enregistrer l'objet de la page courante ou toute la page et afficher les pages enregistrées. Réglages Réglages du navigateur (p. 38). Quitter Quitter le navigateur. Fin de la connexion B Appuyer longuement pour mettre fin à la connexion et fermer le navigateur. Navigation dans le navigateur C Ouvrir le menu. • Sélection d'un lien. • Réglages, état marche/arrêt. • Appuyer brièvement : Page précédente. Accueil Charger la page d'accueil de l'actuel profil (p. 38). Signets Afficher les signets mémorisés dans le téléphone, les enregistrer. Consulter... Saisie d'un URL. Symboles dans le navigateur Recharger Recharger la page. ² Montrer URL Afficher l'URL de la page chargée pour l'envoyer via SMS/e-mail. Historique Afficher les dernières pages Internet consultées. B I ± • Champ de saisie/lien suivant/ précédent. • Faire défiler ligne par ligne. Connecter Réseau ´ ³ Pas de réseau GPRS en ligne VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Surf&Loisirs left page (38) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Surf&Loisirs Saisie de caractères spéciaux , *0 Sélection des principaux caractères spéciaux. Réglages du navigateur C ¢O¢Internet §Options§ Ouvrir le menu. Réglages Sélectionner. Navigateur Profils Configurer les options de démarrage, le traitement des images et sons ainsi que les options d'expédition. Affichage de la liste des profils pour l'activation/le réglage (voir ci-dessous). Paramètres Régler les paramètres de protocole protocole, messages push et le temps de déconnexion de même que le traitement des cookies. Sécurité Configurer le codage. Contexte Réinitialiser la session. Effacer le cache, l'historique et les cookies. Votre navigateur Internet est protégé par une licence : Profils La configuration du téléphone pour l'accès à Internet dépend de l'opérateur : Profil prédéfini Dans la plupart des cas, des profils d'accès pour un/plusieurs opérateur(s) sont préconfigurés. I C Sélectionner un profil. Activer le profil. Configuration manuelle du profil Contacter le cas échéant votre opérateur. Cette fonction permet de modifier les réglages et de supprimer les profils. Signets C ¢O¢Signets Les URL enregistrés dans le téléphone s'affichent. De nouveaux signets peuvent être enregistrés. Les signets peuvent être édités et gérés dans des dossiers. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Internet.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 38 left page (39) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Surf&Loisirs Jeux et Applications Des jeux et applications sont disponibles sur Internet. Après téléchargement, ils peuvent être utilisés sur votre téléphone. La plupart des applications comportent des instructions d'utilisation. Certaines applications et jeux sont préinstallés sur votre téléphone. Ils sont décrits à l'adresse suivante Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Games&Apps.fm www.siemens.com Prérequis Le profil du navigateur (p. 38) et le compte (p. 45) doivent être configurés. Téléchargement Sélectionnez le compte correspondant, suivant que vous souhaitez télécharger des jeux ou des applications : C ¢O¢Jeux/Applications En plus des URL et opérateurs pour le téléchargement, les applications/jeux et dossiers existants sont également affichés. Autres informations 39 Le navigateur vous permet de télécharger de l'Internet des applications (par ex. sonneries, jeux, images, animations). Siemens décline toute garantie et responsabilité concernant toute application ultérieurement installée par le client et tout logiciel non fourni initialement avec le téléphone. Il en va de même pour les fonctions activées ultérieurement à la demande du client. L'acheteur supporte seul le risque de perte, d'endommagement ou de défaut de cet appareil ou des applications, ainsi que, d'une façon générale, tous les dommages et conséquences que peuvent entraîner ces applications. En cas de remplacement/d'échange ou de réparation de l'appareil, de telles applications ou l'activation ultérieure de certaines fonctions sont supprimées. En pareils cas, l'acheteur doit retélécharger ou réinstaller l'application. Votre appareil est équipé du système Digital Rights Management (DRM), empêchant toute copie non autorisée des applications téléchargées. Ces applications ne sont conçues que pour votre appareil et ne peuvent pas être transmises vers un autre support, même pour en faire une copie de sécurité. Siemens décline toute responsabilité ou garantie quant à la possibilité et à la gratuité d'un nouveau téléchargement ou d'une nouvelle activation. Il est recommandé de sauvegarder de temps en temps les applications sur un PC en utilisant le «Mobile Phone Manager» (www.siemens.com). Assist. téléch. C ¢O¢Assist. téléch. Un assistant vous aide durant les téléchargements. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Surf&Loisirs left page (40) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Réglages Réglages Profils C ¢T¢Profils Vous pouvez enregistrer différents réglages dans un profil, par exemple afin d'adapter le téléphone aux bruits environnants. • Cinq profils sont fournis avec des réglages par défaut, mais ils peuvent être modifiés : Envir. normal, Envir. silenc., Envir. bruyant, Kit véhicule, Kit piéton • Vous pouvez définir vous-même deux profils (<Nom>). • Le profil spécial Mode avion est fixe et ne peut être modifié. Kit véhicule Si le téléphone est utilisé avec un kit mains-libres véhicule Siemens d'origine, le profil est automatiquement activé lors du branchement du kit (voir également les accessoires). Kit piéton Si le téléphone est utilisé avec un kit piéton Siemens d'origine, le profil s'active automatiquement lors du branchement du kit. Mode avion La signalisation acoustique des alarmes et la signalisation par vibration (rendez-vous, réveil) sont désactivées. Les alarmes sont seulement affichées. Configuration des profils Activation Pour modifier un profil par défaut ou créer un profil personnel : H C C I Sélectionner un profil. §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Modif.réglages. La liste des fonctions possibles s'affiche. Une fois que le réglage d'une fonction est terminé, revenez au menu Profils et procédez à un autre réglage. Faire défiler jusqu'à l'option Mode avion. Confirmer la sélection. Valider de nouveau la demande de confirmation pour activer le profil. Le téléphone s'éteint alors automatiquement. Fonctionnement normal Lorsque vous remettez votre téléphone en marche, le profil réglé préalablement est automatiquement activé. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Setup.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 40 left page (41) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Thèmes C ¢T¢Thèmes Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Setup.fm Personnalisez l'interface utilisateur de votre téléphone. Il vous suffit d'appuyer sur une touche pour affecter un thème particulier à différentes fonctions telles que l'animation de démarrage/d'arrêt, le fond d'écran, l'économiseur d'écran, la mélodie d'arrêt/de démarrage et d'autres animations. Afin d'économiser de la capacité de stockage, les fichiers thème sont comprimés. Après un téléchargement (p. 39) ou appel depuis Mes fichiers, ces fichiers sont automatiquement décompressés à l'activation. Activer un nouveau thème Sélectionner le thème. I C C Si votre téléphone a accidentellement été programmé pour utiliser une langue que vous ne comprenez pas, vous pouvez revenir à la langue d'origine de votre opérateur en saisissant la séquence suivante (en mode veille) : *#0000# A Entrée texte T9 préféré Activer/désactiver la saisie de texte intelligente. Langue saisie Sélectionner la langue pour la saisie de texte. Fond d'écran Sélectionner le graphique du fond d'écran. Logo Afficher un aperçu du thème. Sélectionner un dessin qui s'affichera à la place du logo de l'opérateur. Activer un nouveau thème. Modèle couleur Ecran C ¢T¢Ecran ¢Sélectionner la fonction Langue Réglage de la langue des textes affichés. "Automatique" programme la langue utilisée par votre opérateur d'origine. 41 Sélectionner un modèle de couleurs (avec fond d'écran) pour toute l'interface utilisateur. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Réglages left page (42) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Réglages Economiseur Sonneries L'économiseur affiche une image à l'écran après un délai prédéfini. Tout appel entrant et/ou chaque pression de touche l'arrête, sauf quand la fonction de sécurité est activée. C ¢T¢Sonneries Remarque Les économiseurs "Image" (animé) et "Horloge numérique" écourtent considérablement l'autonomie du téléphone. Réglage son. Anim. démarr. ¢Sélectionner la fonction Configurez les sonneries du téléphone en fonction de vos besoins. Activer/désactiver la sonnerie ou la réduire à un bip. Vibreur Accueil pers. Pour éviter d’être dérangé par la sonnerie du téléphone, vous pouvez la remplacer par le vibreur. Le vibreur peut être activé en plus de la sonnerie. Cette fonction est désactivée lors du chargement de la batterie et quand des accessoires sont raccordés (à l'exception du kit piéton). Est affiché au démarrage à la place d'une animation. Volume Grdes lettres Régler séparément le volume des types d'appel/fonctions. S'affiche à la mise en route du téléphone. Anim. arrêt S'affiche à l'arrêt du téléphone. Choix entre deux tailles de caractères à l'écran. Eclairage Augmenter ou diminuer l'éclairage de l'écran. Contraste Régler le contraste d'écran. Autres informations N'oubliez pas de décrocher avant de porter le téléphone à l'oreille. Une sonnerie trop forte pourrait provoquer des troubles auditifs ! Attribuer des sonneries Une sonnerie déjà affectée est jouée ou la liste des sonneries possibles s'affiche. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Setup.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 42 left page (43) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Réglages appel Tous appels Renvoi de tous les appels C ¢T¢Réglages appel ¢Sélectionner la fonction Cacher ident. Ç b Si cette fonction est activée, votre numéro ne s'affiche pas à l'écran de votre interlocuteur (selon l'opérateur). Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Setup.fm Mis.en attente b Si vous êtes abonné à ce service, vous pouvez vérifier s'il est configuré et l'activer/le désactiver. Renvoi Vous pouvez définir les conditions de renvoi d'appels vers votre boîte vocale ou d'autres numéros. Configurer le renvoi (exemple) : b Non répondus Sélectionner Non répondus. (Comprend les conditions Si injoignable, Pas de réponse, Occupé, voir ci-dessous). I C C Confirmer et sélectionner Définir. Entrer ensuite le numéro vers lequel les appels doivent être renvoyés. Confirmation. Le réglage est confirmé par le réseau. 43 b Affichage sur la première ligne de l'écran en mode veille. Autres types de renvoi : Si injoignable, Pas de réponse, Occupé, Réception fax, Réception data Filtre Seuls les appels de numéros figurant dans l'annuaire/le répertoire ou affectés à un groupe sont signalés. Les autres appels s'affichent uniquement à l'écran. Décr.tte touch Vous pouvez répondre aux appels entrants en appuyant sur n'importe quelle touche. (sauf B) Bip de minute Lors d'un appel sortant, le téléphone émet un bip toutes les minutes (que vous êtes seul à entendre) pour le contrôle de la durée de communication. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Réglages left page (44) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Réglages Réglages tél. Mémoire C ¢T¢Réglages tél. L'assistant mémoire vous aide quand la capacité mémoire du téléphone est insuffisante. ¢Sélectionner la fonction Sons clavier Configurer les sons associés aux touches. Ton. services Régler les tonalités de service et d'avertissement. Arrêt automatique Le téléphone s'éteint tous les jours à une heure programmée. Num. appareil Le numéro de l'appareil (IMEI) s'affiche. Cette information peut être utile au service après-vente. * Autre saisie en mode veille : # 0 6 # §Autres§ Affichage d'autres informations concernant l'appareil. Test appareil Après la dernière page d'information, un autotest ainsi que des tests individuels sont proposés. En cas de sélection de Séquence test, tous les tests individuels sont effectués. Version du logiciel Affichage en mode veille : # 0 6 #, , puis appuyer sur §Autres§. * Explorateur Formater (protection par code appareil) La mémoire du téléphone est formatée et toutes les données enregistrées sont effacées, y compris les sonneries, images, jeux, etc. Le formatage peut prendre plus de 1 minute. Nettoyer Optimisation de l'espace mémoire en supprimant les fichiers temporaires inutiles. Réinitialiser La configuration standard du téléphone est réinitialisée. Ceci ne touche pas la carte SIM et les paramètres réseau. Autre saisie en mode veille : *#9999#A Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Setup.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 44 left page (45) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Horloge Fuseau auto. C ¢T¢Horloge L'heure est ajustée automatiquement par le réseau GSM. Heure/Date Mod./Données ¢Sélectionner la fonction §Modifier§ ¢Sélectionner la fonction GPRS Planisphère: Représentation des fuseaux horaires. (General Packet Radio Service) Sélectionner le fuseau horaire. Liste des villes : Liste des villes du monde. I Sélectionner la ville dans le fuseau horaire choisi. b C ¢T¢Mod./Données Fuseaux hor. F Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Setup.fm Entrer la date, puis l'heure. 45 b Le GPRS est une norme permettant un transfert plus rapide des données sur le réseau mobile. Symboles de l'écran, voir p. 6. Infos GPRS Afficher les informations de connexion. Format de date Infrarouge Sélection du format d'affichage pour la date. Votre téléphone est équipé d'une interface infrarouge. Les deux appareils ne doivent pas être éloignés de plus de 30 cm. Les fenêtres infrarouges des deux appareils doivent être dirigées l'une vers l'autre le plus précisément possible. Symboles de l'écran, voir p. 6. Format heure Sélectionner Format 24h. ou Format 12h. Année bouddh. Basculer en année bouddhique. Montrer horl. Activer/désactiver l'affichage de l'heure. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Réglages left page (46) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Réglages Services data Sécurité Réglages de base et activation des profils de connexion pour les applications MMS, WAP. Le paramétrage du téléphone change suivant l'opérateur réseau. Contactez ce dernier ou informez-vous sur Internet à l'adresse suivante www.siemens.com/ mobilephonescustomercare dans la section "FAQ". C ¢T¢Sécurité Profil HTTP Le paramétrage du téléphone change suivant l'opérateur réseau. Prenez contact avec lui ou informezvous sur Internet sous www.siemens.com/ mobilephonescustomercare dans la section "FAQ". ¢Sélectionner la fonction Verrou. clavier Le verrouillage automatique du clavier s'active si vous n'appuyez sur aucune touche pendant une minute, en mode veille. Il s'agit d'une protection contre une manipulation involontaire des touches. Vous demeurez toutefois joignable et pouvez sélectionner l'appel d'urgence. Autres informations Verrouillage/déverrouillage en mode veille. Pour cela : # Appuyer de manière prolongée. Authentifier Appel direct Activer ou désactiver la connexion Internet cryptée (uniquement connexions CSD). Un seul numéro d'appel peut être composé. Vous devez définir et saisir le code appareil (4 à 8 chiffres) à la première utilisation. # Pour l'arrêter, appuyer de manière prolongée puis entrer le code appareil. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Setup.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 46 left page (47) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Uniquement ‚ b Si autre rés. b Contrôle état Etat des restrictions. Limiter les appels aux numéros de l'annuaire protégés par la carte SIM. SIM unique Il est impossible d'utiliser votre téléphone avec une autre carte SIM. Codes PIN Description, voir p. 15 : Utilisation PIN, Changer PIN, Changer PIN2, Chg. code app. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Setup.fm Restr. appels 47 Vous ne recevez aucun appel entrant hors de votre réseau d'origine. Supprim. tout Supprimer toutes les restrictions activées. Réseau b La restriction des appels limite l'utilisation de votre carte SIM. Appels émis Tous les appels sortants, sauf les numéros d'urgence, sont interdits. Vers internat. (vers l'international) Seuls les appels nationaux sont possibles. Int.sf.origin. (vers l'international sauf réseau d'origine) Aucun appel international, uniquement des appels nationaux. Appels reçus Le téléphone est verrouillé pour tous les appels entrants. C ¢T¢Réseau ¢Sélectionner la fonction Ligne Deux numéros d'appel indépendants doivent être connectés. b Info réseau La liste des réseaux GSM actuellement disponibles s'affiche. Changer rés. La recherche de réseau est relancée. Réseau autom. Si cette fonction est activée, le réseau suivant dans la liste de vos "opérateurs préférés" est sélectionné. Rés.privilégié Entrez les opérateurs auprès desquels vous souhaitez être connecté, lorsque vous n'êtes pas couvert par votre réseau local. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Réglages left page (48) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Réglages Bande fréqu. b Sélectionner GSM 900, GSM 1800 ou GSM 1900. Rech. rapide La connexion au réseau se fait à des intervalles de temps plus courts. Groupe utilis. b Selon l'opérateur, vous pouvez constituer des groupes avec ce service. Ces groupes ont, par exemple, accès à des informations internes (d'entreprise) ou bénéficient de tarifs particuliers. Consultez votre opérateur pour de plus amples détails. Arrêt automatique (A la livraison : 2 heures) Le téléphone est alimenté par la voiture. Définissez le délai entre la coupure du contact et l'arrêt automatique du téléphone. Ht-parl. voit. Améliore dans certains cas le rendu sonore. Kit piéton Exclusivement avec un kit piéton Siemens d'origine (voir accessoires). Le profil s'active automatiquement lors du branchement du kit piéton. Kit véhicule Décroché auto (A la livraison : désactivé) Les appels sont pris automatiquement après quelques secondes (sauf si la sonnerie est désactivée ou programmée sur le bip). Vous devez alors porter le kit piéton. Exclusivement avec un kit mainslibres véhicule Siemens d'origine (voir accessoires). Le profil du kit véhicule s'active automatiquement lors du branchement du téléphone. Décroché automatique Si vous ne remarquez pas que votre téléphone a pris un appel, la personne qui vous appelle risque d'écouter une conversation qu'elle ne devrait pas entendre. Accessoires C ¢T¢Accessoires ¢Sélectionner la fonction Décroché auto (A la livraison : désactivé) Les appels sont acceptés automatiquement après quelques secondes. L'écoute par des oreilles indésirables est possible ! Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Setup.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 48 left page (49) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Raccourcis clavier Touches écran Affecter respectivement à chacune des 2 touches écran un numéro de téléphone ou une fonction. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_FastDial_MyMenu.fm Modification La fonction Internet est p. ex. affectée à la touche écran. Pour modifier cette affectation (en mode veille) : §Internet§ Appuyer brièvement puis sur §Modifier§. Rechercher la nouvelle affectation dans la liste et confirmer avec C. Utilisation L'affectation "Internet" n'est indiquée qu'à titre d'exemple. §Internet§ Appuyer de manière prolongée, l'application est lancée. Touches de raccourci Affecter respectivement à chacune des touches 2 à 9 un numéro de téléphone ou une fonction. La touche 1 est réservée pour la boîte vocale. Réglage 3 Appuyer sur une touche numérotée (p. ex 3) brièvement, puis sur §Définir§. Rechercher la nouvelle affectation dans la liste et confirmer avec C. 49 Utilisation Composer un numéro enregistré ou démarrer une application enregistrée (p. ex. Internet). En mode veille : 3 Appuyer longuement. Mon menu C Appuyer. §MonMenu§ Appuyer. Créez votre propre menu. Une liste de 10 entrées est définie par défaut, mais modifiable. Modification du menu Vous pouvez échanger chaque entrée programmée (1-10) contre une autre de la liste de sélection. I Sélectionner l'entrée. §Modifier§ Ouvrir la liste des fonctions à sélectionner. I C Sélectionner une nouvelle entrée de la liste. Confirmer. L'entrée est appliquée. Réinit. tout §Tt réini.§ Sélectionner. Après une demande de confirmation, les entrées par défaut sont réinitialisées. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Raccourcis clavier left page (50) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Organiseur Organiseur C ¢Q ¢Sélectionner la fonction. Calendrier Rendez-vous Les rendez-vous sont affichés dans une liste dans l'ordre chronologique. Programmation d'un nouveau rendez-vous Les rendez-vous peuvent être saisis dans le calendrier. La date et l'heure doivent être configurées correctement. <Nvlle entrée> Sélectionner. Vous disposez pour le calendrier de trois types d'affichage : mois, semaine, jour. c Mémo: Saisie de texte pour la description. d Mémo vocal: Entrer un mémo vocal. e Appel: Entrer le numéro de téléphone. Il s'affiche avec l'alarme. f Réunion: Saisie de texte pour la description. g Vacances: Entrer les dates de début et de fin. h Anniversaire: Saisie du nom et de la date. Pour distinguer les différentes entrées, elles sont affichées dans plusieurs couleurs. Les rendez-vous sont représentés par des barres de couleur verticales sur la répartition horaire horizontale. Navigation : F/I Faire défiler les semaines/jours/heures. Réglages cal. Début du jour : Heure de début des jours ouvrés. Début de semaine : Jour de la semaine commençant l'affichage au mois/à la semaine. Déf. week-end Définir les jours du week-end. Afficher anniv. : Types: Suivant le type, différents champs de sélection/de saisie sont proposés. Le nombre de champs peut être limité, voir Standard à la fin de la liste. Autres informations Réveil, alarme activée. » Rendez-vous, alarme activée. Une alarme retentit, même si le téléphone est éteint (sauf dans Mode avion, p. 40). Le téléphone ne se met pas en veille. Pour la désactiver, appuyer sur une touche. ¹ Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Organizer.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 50 left page (51) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Tâches Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Organizer.fm Une tâche s'affiche dans l'agenda du jour sélectionné de la même façon qu'un rendez-vous. Contrairement à un rendez-vous, une tâche ne doit pas comporter de date ou d'heure. Dans ce cas, la tâche apparaît chaque jour au début de la liste jusqu'à ce qu'elle soit marquée comme exécutée. Les saisies s'effectuent comme pour les Rendez-vous, voir cette section. Notes La fonction T9 (p. 17) facilite la rédaction de notes, p. ex. des listes de courses. Sécuriser les notes confidentielles avec le code appareil. Alarm manqués Les événements avec alarme (Rendez-vous, Tâches) auxquels vous n'avez pas réagi sont répertoriés pour être lus. Mémo vocal Utiliser cette fonction pour enregistrer de brèves notes vocales. Nouvel enregistrement <Nvlle entrée> Sélectionner. C C D 51 Parler après le bip sonore. Pause/enregistrement (bascule). Arrêter l'enregistrement. L'enregistrement est sauvegardé avec l'heure et la date. Renommer avec §Options§. Lecture I C D/E Sélection de l'enregistrement souhaité. Lecture/pause (bascule). Appuyer de manière prolongée, avance rapide ou retour arrière. Attention L'utilisation de cette fonction peut être subordonnée à des restrictions légales, en particulier d'ordre pénal. Veuillez informer votre interlocuteur au préalable si vous souhaitez enregistrer la conversation et garder les conversations enregistrées strictement confidentielles. Cette fonction ne peut être utilisée qu'avec l'accord de votre interlocuteur. Fuseaux hor. Voir p. 45. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Organiseur left page (52) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Extras Extras C ¢S Plusieurs possibilités s'offrent à vous pour rassembler les participants : ¢Sélectionner la fonction Talkie-walkie b Cette application vous permet d'établir une communication avec plusieurs correspondants. Comme avec un Talkie Walkie "traditionnel", vous ne pouvez toujours parler qu'avec un correspondant à la fois. Jusqu'à ce que la personne qui parle redonne le droit de parole, les autres correspondants ne peuvent qu'écouter. Attention : l'utilisation de cette application peut entraîner des coûts supplémentaires. Pour plus de renseignements, contactez votre opérateur. Pour sélectionner les correspondants, utiliser leur adresse Talkie Walkie (ID TW) ou leur numéro de téléphone. Il est également possible d'inviter des groupes prédéfinis (p. 53) à une session. Pour utiliser cette application, GPRS (p. 45) doit être activé ainsi que Talkie-walkie (p. 54). <Ajouter ded> Rechercher un correspondant dans le répertoire et le sélectionner. <Entrer ID TW> Entrer l'adresse Talkie Walkie d'un correspondant ou d'un groupe. <Aj. pr sess.> Sélectionner le participant d'une ancienne session. <Ajout. de grp> Sélectionner tout d'abord le groupe puis le correspondant. Démarrer la session A Droit de parole La liste des participants est affichée. La personne ayant le droit de parole est représentée en surimpression. A Préparer une session C¢S¢Talkie-walkie <Nv. session> Sélectionner Les fonctions possibles ainsi que les participants déjà ajoutés sont affichés. Démarrer la session. A Demander le droit de parole. La personne peut parler quand elle l'a obtenu. Redonner le droit de parole. Inviter d'autres participants Durant une session, vous pouvez inviter d'autres participants. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_PoC.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 52 left page (53) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) §Options§ Ouvrir le menu, sélectionner Inviter puis marquer le(s) nouveau(x) participant(s). Journal C ¢S¢Talkie-walkie¢Journal Vous êtes invité Affichage des listes des appels TW reçus et passés. Egalement possibilité d'effacer toutes les listes. L'invitation s'affiche dans une fenêtre. Groupes C Accepter l'invitation. Quitter la session et la fermer Uniquement possible si vous avez ouvert cette session. §Options§ Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_PoC.fm 53 Ouvrir le menu. Terminer session Sélectionner. Vous quittez et fermez la session en cours. Laisser tourner la session en tâche de fond La session en cours se poursuit en tâche de fond. Un appel téléphonique termine la session. Placer l'application Talkie Walkie en tâche de fond Appuyer de manière prolongée. C ¢S¢Talkie-walkie¢Groupes Vous ne pouvez afficher et éditer que vos propres groupes. <Nvlle entrée> Créer et définir un nouveau groupe. <Liste rejetés> Liste des participants dont les invitations doivent être automatiquement refusées. <Liste acceptés> Liste des participants dont les invitations doivent être automatiquement acceptées. Démarrer la session (conversation en groupe) B I Sélectionner le groupe. Réutiliser l'application Talkie Walkie A Démarrer la session. C¢S¢Talkie-walkie Voir les propriétés du groupe Sessions Poursuivre la session. I Sélectionner le groupe. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Extras left page (54) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Extras Voir les propriétés. C §Options§ Ouvrir le menu pour accéder à d'autres propriétés et les modifier. Ma présence C ¢S¢Talkie-walkie ¢Présence¢Ma présence Les propriétés suivantes peuvent être configurées : Interruption Autoriser, interdire les interruptions Humeur Représenter son humeur. Notes Notes. Réglages C ¢S¢Talkie-walkie ¢Réglages Certains réglages doivent être effectués par l'utilisateur ou peuvent être transmis par l'opérateur. Pour plus d'informations, lire également le manuel d'utilisation détaillé, disponible à l'adresse suivante : www.siemens.com Sélectionner la fonction, la plage de valeurs et confirmer. I Talkie-walkie Activer/désactiver la fonction Talkie Walkie. Téléch. param. Charger les réglages du serveur de l'opérateur. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_PoC.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 54 left page (55) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Extras C ¢S ¢Sélectionner la fonction. Services SIM (en option) Services SIM Votre opérateur peut proposer des applications (banque mobile, infos boursières, etc.) via la carte SIM. U Symbole des services SIM. Pour plus d'informations à ce sujet, consultez votre opérateur. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Extras.fm Réveil L'alarme retentit à l'heure programmée, même si le téléphone est éteint. F J F C C §OK§ Activer/désactiver la fonction réveil. Réglage de l'heure de réveil (hh:mm). Enregist. audio Utiliser la fonction Enregist. audio pour enregistrer des bruits ou des sons et les utiliser comme sonneries. Nouvel enregistrement <Nvlle entrée> Sélectionner. Le temps disponible ainsi que la durée d'enregistrement sont affichés à l'écran. Lancement depuis une autre application : L'écran d'enregistrement s'affiche : C C D Affichage de la sélection : heure et jour de réveil. Confirmer le réglage. Sélectionner Répéter pour activer une répétition de l'alarme. Un bref signal sonore retentit et l'enregistrement commence. Pause/enregistrement (bascule). Arrêter l'enregistrement. L'enregistrement est stocké avec indication de la date et l'heure dans le dossier Sonneries. Renommer avec §Options§. Sélectionner certains jours. Sélectionner les jours auxquels vous souhaitez être réveillé. Appuyer de manière prolongée pour sélectionner tous les jours ou annuler la sélection. 55 §Insérer§ Transmission de l'enregistrement dans l'application. Lecture I C D/E Sélection de l'enregistrement souhaité. Lecture/pause (bascule). Appuyer de manière prolongée, avance rapide ou retour arrière. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Extras left page (56) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Extras Calculat. Chronomètre La calculatrice peut être utilisée en version de base ou évoluée (§Options§). Deux temps intermédiaires peuvent être calculés et enregistrés. C J F/I C Saisir un/des chiffre(s). Sélectionner la fonction. Cte à rebours Appliquer la fonction. Un temps prédéfini s'écoule. Les 3 dernières secondes sont signalées par un bip sonore. Un signal particulier retentit à la fin. Conv. unités Vous pouvez convertir des chiffres en différentes unités de mesure. F F Sélection de l'unité/la devise de départ, puis saisie de la quantité/du montant. Sélection de l'unité/la devise d'arrivée. Le résultat s'affiche immédiatement. Fonctions spéciales : # Insérer une virgule décimale. * Changer de signe. Devise A la première exécution de la fonction, entrer la devise de base. J Démarrage/arrêt/remise à zéro. Saisir la devise (p. ex. euro) puis enregistrer la saisie avec §Enreg.§. Entrer à présent les noms et taux de change des devises à convertir. Synchronisation à distance Vous pouvez également accéder à des données externes (adresses, calendrier, etc.) et les ajouter aux données enregistrées sur le téléphone. Synchronisation §Synchro.§ Sélectionner le système, démarrer la synchronisation. §Suiv.§ Faire défiler les différents affichages. Réglage de synchronisation Vous avez le choix entre 5 profils. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Extras.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 56 left page (57) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_MediaFolder_Player.fm 57 Mes fichiers Lecteur média Pour l'organisation de vos fichiers, vous disposez d'un gestionnaire de fichiers similaire à celui de votre PC. Chaque type de fichier est stocké dans un dossier spécifique. Pour le chargement par ex. de nouvelles images ou de sons, les dossiers correspondants contiennent la fonction de téléchargement. F Passer au fichier suivant. 0- 9 Activer l'éclairage de l'écran. C ¢N La liste des dossiers et fichiers existants s'affiche. Lorsque vous regardez une image, une vidéo ou écoutez une mélodie, la restitution est lancée par l'application correspondante. Images C Navigation I F/I C §Options§ Sélectionner le fichier/ dossier dans les listes. Dans l'aperçu, le curseur peut être déplacé librement. Ouvrir le dossier ou exécuter le fichier avec l'application correspondante. Accès aux fonctions de gestion. 5 # §Envoi§ Zoomer. Les deux touches (+/-) permettent d'agrandir/de réduire l'image. Utiliser le joystick pour décaler la coupe de l'image. Centrer l'image. Passer en mode plein écran et en revenir (bascule). Envoyer p. ex. via MMS. Mélodies C * I B Lire ou faire une pause, selon la situation. Couper le son. Régler le volume. Arrêter la lecture. Edition des images §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Editer. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Mes fichiers left page (58) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Service clients (Customer Care) Service clients (Customer Care) Nous vous proposons des conseils rapides et personnalisés ! Vous disposez de plusieurs possibilités : Notre assistance en ligne sur Internet : www.siemens.com/mobilephonescustomercare Vous disposez d'une assistance permanente sur tous nos produits, 24 heures/24. Vous y trouverez un système interactif de recherche des erreurs, une liste des questions et réponses courantes, ainsi que des modes d'emploi et des mises à jour logicielles à télécharger. Vous trouverez des conseils personnalisés sur nos produits en contactant notre ligne d'assistance Premium : France: 08 99 70 01 85 (1,35 EuroTTC/Appel puis 0,34 EuroTTC/Minute) Dans certains pays, les services de réparation et de remplacement ne sont pas assurés si les produits n'ont pas été commercialisés par nos revendeurs autorisés. Si une réparation s'avère nécessaire ou si vous souhaitez faire jouer la garantie, nos centres de service vous fourniront également une aide rapide et fiable. Abou Dhabi .......................................0 26 42 38 00 Afrique du Sud ................................08 60 10 11 57 Allemagne *..................................0 18 05 33 32 26 Arabie Saoudite ................................0 22 26 00 43 Argentine .....................................0 80 08 88 98 78 Australie..........................................13 00 66 53 66 Autriche...........................................05 17 07 50 04 Bahrein .................................................... 40 42 34 Bangladesh.......................................0 17 52 74 47 Belgique............................................0 78 15 22 21 Bolivie ...............................................0 21 21 41 14 Bosnie Herzégovine..........................0 33 27 66 49 Brésil............................................0 80 07 07 12 48 Brunei ..................................................02 43 08 01 Bulgarie................................................02 73 94 88 Cambodge ...........................................12 80 05 00 Canada ........................................1 88 87 77 02 11 Chine ...........................................0 21 38 98 47 77 Côte-d'Ivoire.........................................05 02 02 59 Croatie ..............................................0 16 10 53 81 Danemark ............................................35 25 86 00 Dubai ................................................0 43 96 64 33 Egypte...............................................0 23 33 41 11 Emirats Arabes Unis .........................0 43 66 03 86 * 0,12 Euro/Minute Espagne............................................9 02 11 50 61 Estonie................................................ 06 30 47 97 Finlande ..........................................09 22 94 37 00 France.............................................01 56 38 42 00 Grèce ..............................................80 11 11 11 16 Hong Kong .......................................... 28 61 11 18 Hongrie ...........................................06 14 71 24 44 Inde..............................22 24 98 70 00 Extn: 70 40 Indonésie .....................................0 21 46 82 60 81 Irlande.............................................18 50 77 72 77 Islande .................................................. 5 11 30 00 Italie ................................................02 24 36 44 00 Jordanie ............................................0 64 39 86 42 Kenya.................................................... 2 72 37 17 Koweït................................................... 2 45 41 78 Lettonie ................................................. 7 50 11 18 Liban ................................................... 01 44 30 43 Lituanie .............................................8 52 74 20 10 Luxembourg........................................ 43 84 33 99 Lybie ...............................................02 13 50 28 82 Macédoine .......................................... 02 13 14 84 Malaisie.....................................+ 6 03 77 12 43 04 Malte .......................................+ 35 32 14 94 06 32 Maroc.................................................. 22 66 92 09 Maurice ................................................. 2 11 62 13 Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Hotline.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 58 left page (59) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Hotline.fm Mexique .....................................01 80 07 11 00 03 Nigeria ..............................................0 14 50 05 00 Norvège ...............................................22 70 84 00 Nouvelle-Zélande............................08 00 57 43 63 Oman ....................................................... 79 10 12 Pakistan ..........................................02 15 66 22 00 Paraguay ..........................................8 00 10 20 04 Pays-Bas .....................................0 90 03 33 31 00 Philippines ........................................0 27 57 11 18 Pologne...........................................08 01 30 00 30 Portugal ............................................8 08 20 15 21 Qatar....................................................04 32 20 10 Rép. Slovaque ................................02 59 68 22 66 Rép. Tchèque ...................................2 33 03 27 27 Roumanie .......................................02 12 04 60 00 Royaume-Uni...............................0 87 05 33 44 11 Russie..........................................8 80 02 00 10 10 Serbie .............................................01 13 07 00 80 Singapour ............................................62 27 11 18 Slovénie ............................................0 14 74 63 36 Suède ...............................................0 87 50 99 11 Suisse .............................................08 48 21 20 00 Taiwan ............................................02 23 96 10 06 Thaïlande..........................................0 27 22 11 18 Tunisie .................................................71 86 19 02 Turquie.........................................0 21 65 79 71 00 Ukraine ........................................8 80 05 01 00 00 USA .............................................1 88 87 77 02 11 Vietnam...........................................84 89 20 24 64 Zimbabwe ............................................04 36 94 24 59 VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Service clients (Customer Care) left page (60) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Entretien et maintenance Entretien et maintenance Votre téléphone a été conçu et fabriqué avec beaucoup de soin et doit être traité avec tout autant d'attention. Si vous respectez les conseils suivants, vous pourrez profiter très longtemps de votre téléphone portable. • Protégez le téléphone de l'eau et de l'humidité ! La pluie, l'humidité et les liquides contiennent des minéraux qui corrodent les circuits électroniques. Si toutefois votre téléphone devait être mouillé, débranchez-le immédiatement de l'alimentation électrique à laquelle il est éventuellement raccordé, sortez la batterie et faites-le sécher ouvert à température ambiante ! • N'utilisez pas le téléphone dans des endroits poussiéreux ou sales et ne l'y laissez pas. Les parties amovibles du téléphone pourraient s'y abîmer. • Ne rangez pas le téléphone dans des pièces chaudes. Les températures élevées peuvent écourter la durée de vie des appareils électroniques, endommager les batteries et provoquer la déformation ou la fonte de certaines matières plastiques. • Ne rangez pas le téléphone dans des pièces froides. Lors du réchauffement de l'appareil (à sa température de fonctionnement normale), de la condensation peut se former à l'intérieur et endommager les composants électroniques. • Ne laissez pas tomber le téléphone, protégez-le des coups ou des chocs et ne le secouez pas. Un traitement aussi brutal peut briser les composants qui se trouvent à l’intérieur de l’appareil ! • N'utilisez pas de produit chimique corrosif, de solution nettoyante et de détergent agressif pour nettoyer le téléphone ! Tous les conseils ci-dessus s'appliquent au téléphone, à la batterie, au chargeur et à tous les accessoires. Si une de ces pièces ne fonctionne pas correctement, vous devez la rapporter chez votre détaillant. Ce dernier pourra vous conseiller et faire réparer l'appareil au besoin. Déclaration de qualité de la batterie La capacité de la batterie de votre téléphone portable diminue à chaque opération de charge/décharge. Le stockage de la batterie à des températures trop élevées ou trop basses entraîne également une perte de capacité progressive. La durée de fonctionnement de votre téléphone portable par cycle d'utilisation peut en être considérablement réduite. Toutefois, la batterie peut encore être chargée et déchargée dans les six mois qui suivent l'achat du téléphone portable. Après cette période, nous conseillons de changer de batterie en cas de baisse considérable des performances. N'achetez que des batteries Siemens d'origine. Déclaration de qualité de l'écran Pour des raisons techniques, des points d'une autre couleur peuvent apparaître exceptionnellement à l'écran. En général, l'affichage plus clair ou plus foncé de certains points de l'écran n'est pas un défaut. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Maintenance_Akku.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 60 left page (61) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Caractéristiques Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Data.fm Déclaration de conformité Siemens Information and Communication Mobile déclare par la présente que le téléphone décrit dans ce mode d'emploi répond aux principales exigences et autres dispositions respectives de la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE). La déclaration de conformité correspondante (DoC) a été signée. Au besoin, vous pouvez vous procurer une copie de l'original via la ligne d'assistance de la société ou : www.siemens.com/mobiledocs 61 Identification du téléphone Les informations suivantes sont importantes en cas de perte du téléphone ou de la carte SIM : Numéro de la carte SIM (figure sur la carte) : .............................................................. Numéro de série du téléphone à 15 chiffres (sous la batterie) : .............................................................. Numéro de service client de l'opérateur : .............................................................. En cas de perte En cas de perte du téléphone et/ou de la carte SIM, appelez immédiatement votre opérateur pour éviter tout abus. Autonomie Caractéristiques techniques Classe GSM : 4 (2 watts) Gamme de fréqu. : 880 - 960 MHz Les autonomies dépendent des conditions d'utilisation. Des températures extrêmes réduisent considérablement l'autonomie en veille du téléphone. Evitez dès lors de laisser le téléphone au soleil ou sur un radiateur. Gamme de fréqu. : 1 710 - 1 880 MHz Autonomie en communication : 100 à 300 minutes maximum Autonomie en veille : 60 à 250 heures maximum Classe GSM : Action Classe GSM : 1 (1 watt) 1 (1 watt) Gamme de fréqu. : 1 850 - 1 990 MHz Poids : 86 g Dimensions : 105 x 47 x 18 mm (75,6 ccm) Batterie Li-Ion : 600 mAh Temp. d'utilisation : -10 °C… 55 °C Carte SIM : 3,0 volts Temps Diminution de (min) l'autonomie en veille de Communication 1 30 - 90 minutes Eclairage * 1 40 minutes Recherche du réseau 1 5 - 10 minutes * Saisie avec les touches, jeux, organiseur, etc. VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Caractéristiques left page (62) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) SAR SAR INFORMATIONS SUR L'EXPOSITION / LA DENSITÉ D'ABSORPTION SPÉCIFIQUE (DAS OU SAR) CE TELEPHONE MOBILE RESPECTE LES VALEURS LIMITE IMPOSEE PAR L'UE (1999/519/CE) POUR LA PROTECTION DE LA SANTE DE LA POPULATION CONTRE LES EFFETS DES CHAMPS ELECTROMAGNETIQUES. Ces limites font partie de recommandations détaillées pour la protection de la population. Ces recommandations ont été rédigées et vérifiées par des organismes scientifiques indépendants via une évaluation régulière et approfondie d'études scientifiques*. Pour garantir la sécurité de toutes les personnes, indépendamment de leur âge et de leur santé physique, ces limites comportent une marge de sécurité substantielle. Avant la commercialisation d'un modèle de téléphone, sa conformité par rapport aux lois ou valeurs limite européennes doit être prouvée pour pouvoir bénéficier du label CE**. L'unité de mesure de la valeur limite recommandée par le Conseil européen pour les téléphones mobiles est le « Densité d'absorption spécifique » (DAS). Cette valeur limite SAR est de 2,0 W/kg***. Elle répond aux prescriptions de la Commission internationale de protection contre les radiations CIPR**** et a été reprise dans la norme européenne EN 50360 sur les appareils de téléphonie mobile. La définition de la DAS de téléphones mobiles s'effectue selon la norme européenne EN 50361. Elle fixe la valeur maximale de la DAS à puissance maximale sur toutes les bandes de fréquence du téléphone mobile. Pendant l'utilisation, le niveau effectif de la DAS se trouve largement au-dessous de cette valeur maximale, le téléphone mobile fonctionnant à différents niveaux de puis- sance. Il émet uniquement avec la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. En général, Plus vous êtes proche d'une station de base, plus la puissance d'émission de votre mobile est faible. La valeur DAS maximale de ce téléphone mobile, mesurée selon la norme, est de 0,73 W/kg*****. Vous trouverez également la valeur SAR de cet appareil sur Internet sur www.siemens.com. Même si la valeur DAS varie selon les modèles et la position dans laquelle ils sont utilisés, tous les appareils Siemens sont conformes aux exigences légales. * L'Organisation mondiale de la santé (OMS, CH-1211 Genève 27, Suisse), compte tenu des connaissances scientifiques actuelles, ne voit pas la nécessité de mesures préventives particulières lors de l'utilisation de téléphones mobiles. Autres informations : www.who.int/peh-emf, www.mmfai.org, www.siemens.com ** Le label CE est une preuve valable dans toute l'UE du respect des dispositions légales en vigueur et est indispensable pour la commercialisation et la libre circulation des marchandises sur le marché intérieur européen. *** à travers 10 g de tissu organique. ****International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection www.icnirp.de *****Les valeurs DAS peuvent varier en fonction des normes et bandes de fréquence nationales. Vous trouverez des informations DAS pour différentes régions sur www.siemens.com Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_SAR.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 62 left page (63) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) 63 Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Guarantee_fr.fm Certificat de garantie pour la France La présente garantie bénéficie, dans les conditions ci-après, à l'utilisateur final ayant procédé à l'acquisition de ce Produit Siemens (ci-après le Client). Pour la France, la présente garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des articles 1641 et suivants du Code Civil Français relatifs à la garantie légale des vices cachés. • Si ce Produit Siemens et ses composants présentent des vices de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant son achat neuf, Siemens procédera à sa réparation ou le remplacera gratuitement et de sa propre initiative par un modèle identique ou par modèle équivalent correspondant à l'état actuel de la technique. La présente garantie n'est valable que pendant une période de 6 mois à compter de sa date d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Siemens qui sont soumis à l'usure (p. ex. batteries, claviers, boîtiers, petites pièces de boîtiers, housses – si compris dans la fourniture). • La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations contenues dans le mode d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué par une manipulation ou une utilisation inadéquate. • La présente garantie ne s'applique pas aux éléments et données fournis par le vendeur du Produit Siemens, ou installés par le Client lui-même (p. ex. l'installation, la configuration, le téléchargement de logiciels, l'enregistrement de données). Sont également exclus de la présente garantie le manuel d'utilisation ainsi que tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données, ainsi que les Produits Siemens dotés d'éléments ou d'accessoires non homologués par Siemens, les Produits dont les dommages sont causés • • • • volontairement ou par négligence (bris, casses, humidité, température inadéquate, oxydation, infiltration de liquide, surtension électrique, incendie, ou tout autre cas de force majeure), les Produits Siemens présentant des traces d'ouverture (ou de réparation et/ou modifications effectuées par un tiers non agréé par Siemens), et les Produits envoyés en port dû à Siemens ou à son centre agréé. La facture ou le ticket de caisse comportant la date d'achat par le Client sert de preuve de garantie. Une copie de ce document justifiant de la date de départ de la garantie est à fournir pour toute mise en œuvre de la présente garantie. Un justificatif d'achat doit au moins comporter le nom et le logo de l'enseigne, la date d'achat, le modèle concerné et le prix. Le Client doit faire valoir ses droits à garantie dans les deux mois de la découverte du vice du téléphone, sauf disposition impérative contraire. Le présent Produit Siemens ou ses composants échangés et renvoyés à Siemens ou son prestataire deviennent propriété de Siemens. La présente garantie s'applique uniquement aux Produits Siemens neufs achetés au sein de l'Union Européenne. Elle est délivrée par Siemens SAS, 9, rue du Docteur Finot, F- 93200 SAINT DENIS pour les téléphones achetés en France. La présente garantie représente l'unique recours du Client à l'encontre de Siemens pour la réparation des vices affectant le Produit Siemens. Siemens exclut donc toute autre responsabilité au titre des dommages matériels et immatériels directs ou indirects, et notamment la réparation de tout préjudice financier découlant VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Certificat de garantie pour la France left page (64) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Certificat de garantie pour la France d'une perte de bénéfice ou d'exploitation, ainsi que des pertes de données. En aucun cas Siemens n'est responsable des dommages survenus aux biens du Client sur lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit Siemens, sauf disposition impérative contraire. • De même, la responsabilité de Siemens ne peut être mise en cause pour les dommages survenus aux logiciels intégrés dans le Produit Siemens par le Client ou tout tiers à l'exception de Siemens. • La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit Siemens ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire. • Siemens se réserve le droit de facturer au client les frais découlant du remplacement ou de la réparation du Produit Siemens lorsque le défaut du Produit Siemens n'est pas couvert par la garantie. De même Siemens pourra facturer au Client les frais découlant de ses interventions sur un Produit Siemens remis par le Client et en bon état de fonctionnement. Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter en priorité votre revendeur, ou bien le service téléphonique de Siemens dont vous trouverez le numéro dans le manuel d'utilisation ci-joint. Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_Guarantee_fr.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 64 left page (65) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Arborescence des menus Dossier p. déf. > Affich.entrées <Nvlle entrée> Carte visite Groupes Dossier p. déf. <Numéros infos> Journaux > App. manqués Appels reçus Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_MenuTree.fm Appels émis Effacer listes Durée/Coût > Dernier appel Appels émis Appels reçus Unités rest. Réglage coûts > Devise Coût/unité Surf&Loisirs > URL/opérateur Limite compte Jeux Affichage auto Applications Assist. téléch. Signets Internet Photo Messages > Créer nouveau > SMS MMS Message inst. 65 VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Arborescence des menus left page (66) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Arborescence des menus Messages > Bte réception > SMS MMS WAP Push Messages CB Brouillon > SMS MMS Non envoyé > SMS MMS Boîte d'envoi > SMS Modèle MMS MMS Archive SMS Modules texte Régl.messag > Zoom texte Réglages SMS Réglages MMS Régl. WAP push Message vocal Service info. > Profil SMS Signature SMS > Réglages sécu. Aide > Récept.infos Lire nouv. info Liste thèmes Affichage auto Index thèmes Langues infos Organiseur > Calendrier Rendez-vous Tâches Notes Alarm manqués Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_MenuTree.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 66 left page (67) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Organiseur > Mémo vocal Fuseaux hor. Réglages cal. Extras > Services SIM Réveil Talkie-walkie Enregist. audio Calculat. Conv. unités Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_MenuTree.fm Chronomètre Cte à rebours Synchro. dist. Mes fichiers Réglages > Profils Thèmes Ecran > Langue Entrée texte Fond d'écran Logo Modèle couleur Economiseur Anim. démarr. Anim. arrêt Accueil pers. Grdes lettres Eclairage Sonneries > Réglage son. Vibreur > T9 préféré Langue saisie 67 VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Arborescence des menus left page (68) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Arborescence des menus Réglages > Sonneries > Volume > Appels Appels d Talkie-walkie Appels groupe Messages Autres appels Service info. Talkie-walkie Réveil Organiseur Système Applications Autr. mélodies > Messages Réveil Organiseur Mélodie démar. Mélodie arrêt Enregist. audio Réglages appel > Cacher ident. Mis.en attente Renvoi > Tous appels Filtre App.non répond Décr.tte touch Si injoignable Bip de minute Pas de réponse Occupé Contrôle état Supprim. tout Réglages tél. > Sons clavier Ton. services Arrêt automatique Num. appareil Mémoire Explorateur > Formater Réinitialiser Nettoyer Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_MenuTree.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 68 left page (69) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Réglages > Horloge > Heure/Date Fuseaux hor. Format de date Format heure Année bouddh. Montrer horl. Fuseau auto. Mod./Données > GPRS Infos GPRS Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_MenuTree.fm Infrarouge Services data Profil HTTP Authentifier Sécurité > Verrou. clavier Appel direct Uniquement ‚ Codes PIN > Utilisation PIN Changer PIN Changer PIN2 Chg. code app. SIM unique Restr. appels > Appels émis Vers internat. Int.sf.origin. Appels reçus Si autre rés. Contrôle état Supprim. tout 69 VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Arborescence des menus left page (70) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Arborescence des menus Réglages > Réseau > Ligne Info réseau > Choisir ligne Protégée Changer rés. Réseau autom. Rés.privilégié Bande fréqu. Rech. rapide Groupe utilis. > Actif Sélect. groupe Tous sortants Groupe préféré Accessoires > Kit véhicule > Décroché auto Arrêt automatique Ht-parl. voit. Kit piéton > Décroché auto Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70_MenuTree.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 70 left page (71) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) 71 Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70SIX.fm Index A B Affichage automatique Durée/Coût .................................. 26 Horloge ........................................ 45 Affichages à l'écran ........................... 6 Alarme (réveil)................................. 55 Animation d'arrêt ............................ 42 Animation de démarrage ............... 42 Année bouddh. ............................... 45 Annuaire Appel ............................................ 24 Livres spéciaux ............................ 25 Nouvelle entrée .......................... 24 Numéros VIP ................................ 25 SIM protégée ............................... 25 Appareil photo................................. 27 Appel Coût .............................................. 26 prendre/terminer ........................ 19 refuser .......................................... 19 Renvoi .......................................... 43 Restriction .................................... 47 Appel d'urgence .............................. 11 Appels émis (journal) ..................... 26 Appels manqués (journal).............. 26 Appels non répondus ..................... 43 Appels reçus (journal) .................... 26 Appels reçus (restriction des appels) ................... 47 Arborescence des menus ............... 65 Arrêt du téléphone Automatique ............................... 44 Manuellement ............................. 11 Assistant mémoire .......................... 44 Autonomie (batterie) ................. 9, 61 Autonomie en veille ......................... 9 Bande ............................................... 48 Bande de fréquence ....................... 48 Batterie Autonomie .............................. 9, 61 Charge ........................................... 8 Déclaration de qualité................ 60 Insertion ........................................ 8 Bip de minute .................................. 43 Boîte de réception .......................... 29 C Cacher identité................................ 43 Calculatrice ...................................... 56 Calendrier ........................................ 50 Caractères spéciaux ........................ 17 Caractéristiques .............................. 61 Caractéristiques du téléphone ...... 61 Caractéristiques techniques .......... 61 Carte de visite ................................. 21 Carte SIM Déverrouillage ............................ 16 Insertion ........................................ 8 Carte SIM unique ............................ 47 Cell Broadcast (CB) ......................... 36 Charge de la batterie ........................ 9 Chronomètre ................................... 56 Code appareil .................................. 15 Codes secrets .................................. 15 Communication .............................. 19 Conférence .................................. 20 Fin ................................................ 19 Menu ............................................ 19 Mise en attente........................... 20 Permutation (basculement) ...... 20 Composition d’un numéro avec les touches numérotées........ 19 Compte à rebours ........................... 56 VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Index left page (72) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Index Conférence ...................................... 20 Configuration standard .................. 44 Consignes de sécurité ...................... 2 Convertisseur................................... 56 Coques CLIPIt™ .................................. 8 Coût .................................................. 26 Coût/unité ........................................ 26 D Décroché toute touche................... 43 Devise ............................................... 56 Dossier par défaut ........................... 21 DRM .................................................. 12 Durée/Coût ....................................... 26 E Economiseur .................................... 42 Ecran Eclairage ...................................... 42 Fond d'écran ................................ 41 Langue ......................................... 41 Symboles ....................................... 6 Emplacement d'enregistrement (annuaire) ........................................ 24 Enregistrement audio ..................... 55 Entretien du téléphone .................. 60 Extras ..........................................52, 55 F Filtre.................................................. 43 Fonctions standard ......................... 14 Fond d'écran (écran) ...................... 41 Format de la date ............................ 45 Formater (mémoire du téléphone)................ 44 Fuseaux horaires ....................... 11, 45 G Garantie ........................................... 63 GPRS ................................................. 45 Grandes lettres ................................ 42 Groupe d'utilisateurs ...................... 48 Groupes ........................................... 23 H Horloge ............................................ 45 Hotline Siemens .............................. 58 I Images et sons (SMS) ..................... 30 Infrarouge ........................................ 45 Internet ............................................ 37 IrDA (infrarouge) ............................ 45 J Jeux et applications ........................ 39 Journaux .......................................... 26 K Kit piéton (configuration) .............. 48 Kit véhicule (configuration) .......... 48 L Langue ............................................. 41 Langue de saisie (T9) ..................... 17 Lecteur média ................................. 57 Limite ............................................... 26 Limite crédit (durée/coût).............. 26 Livres spéciaux ................................ 25 Logo ................................................. 41 Logo opérateur ............................... 41 M Mains-libres ..................................... 19 Maintenance du téléphone ........... 60 Majuscules et minuscules (T9) .............................. 17 Mémo ............................................... 19 Mémo vocal ..................................... 51 Menu Commande.................................. 13 Mon menu ................................... 49 Sélection abrégée....................... 13 Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70SIX.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 72 left page (73) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70SIX.fm Mes fichiers................................ 44, 57 Mes numéros ................................... 25 Message Informations ................................ 36 Listes ............................................ 29 Message multimédia (MMS) ..... 32 MMS ............................................. 32 SMS.........................................30, 31 Message vocal ................................. 36 Message.Inst .................................... 29 Messagerie ....................................... 36 Messages courts (SMS) .................. 30 Mise en attente de la communication ............................... 20 Mise en marche (téléphone) ......... 11 MMS Envoyer ........................................ 33 Réception ..................................... 34 Rédaction ..................................... 32 Mode avion ...................................... 40 Mode de sélection........................... 14 Mode veille ...................................... 13 Modèle de couleurs ........................ 41 Modem/Données............................. 45 N N° d'identification du téléphone (IMEI) ................................................ 44 Navigateur ....................................... 37 Notes ................................................ 51 Numéro de l'appareil (IMEI) ........... 44 Numéro IMEI .................................... 44 Numérotation rapide ...................... 49 O Organiseur ....................................... 50 P Permutation ..................................... 20 Perte du téléphone, de la carte SIM ................................. 61 73 Photo ................................................ 27 PIN Modification ................................ 15 Saisie ............................................ 11 Utilisation .................................... 15 PIN2 .................................................. 15 Préfixe .............................................. 19 Préfixe international ....................... 19 Profils (téléphone) .......................... 40 PUK, PUK2........................................ 15 R Raccourcis ........................................ 49 Rappel .............................................. 19 Rappel automatique ....................... 19 Recherche rapide du réseau .......... 48 Réglage heure/date ........................ 45 Réglages .......................................... 40 Rendez-vous .................................... 50 Rendez-vous manqués ................... 51 Renvoi .............................................. 43 Renvoi d'appel ................................. 43 Répertoire Appel d'une entrée ..................... 23 Groupes ....................................... 23 Lecture d'une entrée .................. 23 Nouvelle entrée .......................... 22 Répondeur (sur le réseau) ............. 36 Réseau Connexion ................................... 47 Réglages ...................................... 47 Restriction ................................... 47 Réseau préféré ................................ 47 Réveil ................................................ 55 S Saisie de texte ................................. 17 Sécurité ............................................ 15 Sécurité de mise en marche .......... 16 Sélection de réseau autom. ........... 47 VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 Index left page (74) of SUG_C70 Hera (PoC), fr, A31008-H7803-A4-1-7719 (24.11.2004, 12:57) Index Séquences de tonalités (DTMF) ............................................. 20 Services d’information (CB) ........... 36 Services SIM (en option) ................ 55 Signal d'appel .................................. 43 Signal de réception ......................... 12 Signets .............................................. 38 SMS A un groupe ................................. 31 Archive ......................................... 30 Lecture ......................................... 31 Rédaction ..................................... 30 Réglages ....................................... 31 Sonneries ......................................... 42 Sons clavier ...................................... 44 SOS ................................................... 11 Surf & Loisirs .................................... 37 Symboles ............................................ 6 Synchronisation .............................. 56 Synchronisation à distance ............ 56 T T9 Propositions ................................. 18 Saisie de texte ............................. 17 Tâches .............................................. 51 Talkie Walkie .................................... 52 Temps de communication (batterie) .......................................... 61 Textes prédéfinis ............................. 18 Thèmes ............................................. 41 Tonalités de service ........................ 44 Tonalités DTMF (séquences de tonalités) ................ 20 Touches de raccourci ...................... 49 Tous les appels (renvoi) ................. 43 Transmission du numéro ............... 43 U Uniquement ‚ ......................... 47 V Verrouillage du clavier ................... 46 Vibreur ............................................. 42 Volume Profils ........................................... 40 Sonnerie ...................................... 42 Volume de l'écouteur ................. 19 W WAP-Push......................................... 29 Siemens AG 2003, L:\Mobil\R65\C70_Hera_PoC\fr\sug\_von_Lehmann\C70SIX.fm VAR Language: fr; VAR issue date: 041104 74