- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Mélangeurs audio
- LG
- CK99
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
52
MANUEL D’UTILISATION Mini-chaîne Hi-Fi Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre minichaîne hi-fi et conservezle pour vous y référer ultérieurement. MODÈLE CK99 (CK99, CKS99F) www.lg.com MFL70920616 Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés. 1807_Rev02 2 Démarrage Consignes de sécurité 1 ATTENTION Démarrage RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR. ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N'EST SUSCEPTIBLE D'ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ L'ENTRETIEN DE L'APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES. Le symbole d'un éclair à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non isolée dans le corps de l'appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque de décharge électrique. Le symbole d'un point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l'appareil. AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. ATTENTION : l'appareil ne doit pas être exposé à des projections d'eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu'un vase ne doit être posé sur l'appareil. AVERTISSEMENT : n'installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou tout autre meuble similaire. ATTENTION : n'utilisez pas d'appareil à haute tension autour de cet appareil (tel qu'un tue-insectes électrique). Cet appareil pourrait subir un choc électrique et mal fonctionner. ATTENTION : cet appareil utilise un système laser. Afin de garantir l'utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l'appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agréé. L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Pour éviter l'exposition directe au faisceau laser, n'essayez pas d'ouvrir le boîtier. ATTENTION : n'obstruez pas les ouvertures d'aération. Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l'appareil, ainsi qu'à le protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu'une bibliothèque ou une étagère, à moins d'assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l'autorisent. AVIS : Pour obtenir des informations sur le marquage de sécurité, l’identification du produit et les valeurs nominales d’alimentation, reportez-vous à l’étiquette principale au-dessous de l’appareil ou sur un autre côté. Démarrage PRÉCAUTIONS relatives au cordon d’alimentation Le débranchement du la prise d’alimentation permet de couper l’alimentation. En cas d’urgence, la prise d’alimentation doit rester facilement accessible. Ne surchargez pas les prises de courant murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les rallonges, les cordons d’alimentation abîmés, ou des gaines de fil électrique abîmées ou craquelées présentent des dangers. Ces différentes anomalies peuvent être à l’origine d’un choc électrique ou d’un incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil, et si son aspect présente une anomalie ou une détérioration, cessez d’utiliser l’appareil, débranchez-le et faites remplacer le cordon par un cordon de rechange identique par un service de réparation autorisé. Veillez à utiliser le cordon dans des conditions normales, en évitant de le tordre, de l’entortiller, de le pincer, de le coincer dans une porte ou de marcher dessus. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point où le cordon sort de l’appareil. Cet appareil est équipé d'une batterie transportable ou de piles rechargeables. Comment retirer en toute sécurité les batteries ou le bloc-batterie de l’équipement : Pour retirer les batteries usées ou le bloc-batterie, suivez les étapes de l’assemblage dans l’ordre inverse. Pour prévenir toute contamination de l’environnement et causer une menace possible à la santé humaine et/ou animale, les anciennes batteries ou le blocbatterie doit être déposé dans un récipient approprié aux points de collecte désignés. Ne jetez pas les batteries ou le bloc-batterie avec d’autres déchets. Il est recommandé d’utiliser des batteries ou des blocsbatteries des systèmes de remboursement locaux, gratuits (peut-être indisponible dans votre région). Les batteries ou le bloc-batterie ne doit pas être exposé à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou autre chose similaire. ATTENTION: Aucune source de flamme nue, telles qu’une bougie allumée, ne doit être placée sur l’appareil. Symboles ~ Désigne le courant alternatif (CA). 0 Désigne le courant continu (CC). Désigne un matériel de classe II. 1 Désigne la mise en veille. ! Désigne la mise en marche. Désigne une tension dangereuse. 1 Démarrage Consultez la page des spécifications de ce mode d’emploi pour vérifier les besoins en alimentation électrique. 3 4 Table des matières Table des matières 1 Démarrage 3 Utilisation 2 6 7 7 19 19 20 21 8 10 12 12 Consignes de sécurité Caractéristiques exclusives Fichiers compatibles – Impératifs à respecter pour les fichiers musicaux – Périphériques USB compatibles – Impératifs à respecter pour les périphériques USB Télécommande Panneau supérieur Panneau avant Panneau arrière 2 Raccordements 14 14 Raccordement des enceintes – Branchement des câbles d'éclairage des enceintes à l'appareil Raccordement d'appareils auxiliaires – Connexion AUX IN – Connexion AUX OUT – Connexion PORT. IN – Raccordement d'un périphérique USB – Raccordement de l'antenne Fonctions de base – Utilisation en mode CD/USB – Lecture automatique – Sélection d'un dossier et d'un fichier MP3/ WMA – Suppression ou formatage d’un fichier ou dossier Effets de lecture – DJ EFFECT – DJ SCRATCH – AUTO DJ – DJ PAD – DJ LOOP – PARTY ACCELERATOR – MIX – TEMPO – AUTO SYNC Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth® – Écoute de musique stockée sur des périphériques Bluetooth Utilisation de l'application Music Flow Bluetooth – À propos de l'application "Music Flow Bluetooth" – Installation de l'application "Music Flow Bluetooth" sur votre périphérique Bluetooth – Activation de Bluetooth avec l'application "Music Flow Bluetooth" Utilisation de la radio – Écoute de la radio – Amélioration d'une mauvaise réception FM – Préréglage des stations de radio – Suppression de toutes les stations mémorisées – Affichage des informations sur une station de radio Réglage du son – Réglage du mode son – Réglage USER EQ Fonctions avancées – Enregistrement sur un périphérique USB – Lecture en mode JUKE BOX 7 7 15 15 16 17 18 18 22 23 23 23 23 24 24 24 25 25 25 26 26 29 29 29 30 31 31 31 31 31 32 33 33 33 34 34 37 Table des matières 38 38 38 38 38 39 41 42 42 42 42 43 43 44 44 44 45 46 Autres fonctions – Désactivation temporaire du son – Mode CHILDSAFE – Mode DEMO – Reprendre – Utilisation du microphone – H/P MODE – LIGHTING – Réglage de la veille programmée – Variateur – Extinction automatique – Mise en route automatique – Changement automatique de la fonction Réglage de l'horloge – Réglage de l'horloge via l'application "Music Flow Bluetooth" – Utilisation de votre appareil comme réveil Synchronisation sonore LG Mode WIRELESS PARTY LINK 4 Dépannage 47 47 Dépannage – Généralités 5 Annexe 49 50 50 51 51 51 Spécifications générales Spécifications des enceintes Marques de commerce et licences Entretien – Remarques sur les disques – Manipulation de l'appareil 5 1 2 3 4 5 6 Démarrage Caractéristiques exclusives 1 Démarrage Bluetooth® Écoute de musique stockée sur un périphérique Bluetooth. Portable In Écoute de musique depuis un périphérique portable (baladeur MP3, ordinateur portable, etc.). Effets de lecture Écoute de la musique avec différents effets de son et de lecture. Enregistrement direct USB Enregistrement de musique sur un périphérique USB. Music Flow Bluetooth Music Flow Bluetooth est une application conçue pour vous permettre de contrôler certains des lecteurs audio dernier cri de LG. (Page 29) Synchronisation sonore LG Vous pouvez régler le volume sonore de cet appareil en utilisant la télécommande de votre téléviseur LG compatible avec la synchronisation sonore LG. Démarrage Fichiers compatibles La compatibilité de cet appareil avec les fichiers MP3/ WMA est limitée comme suit. yy Fréquence d'échantillonnage : 32-48 kHz (MP3), 32-48 kHz (WMA). yy Débit binaire : 32-320 Kbit/s (MP3), 40-192 Kbit/s (WMA). yy Nombre maximal de fichiers : CD de données : 999 / USB : 2000. yy Nombre maximal de dossiers : CD de données : 99 / USB : 200. yy Extension des fichiers : .mp3, .wma. yy Il est possible que certains fichiers MP3/WMA ne puissent pas être lus en fonction du type ou format du fichier. yy Format de fichier du CD-ROM : ISO 9660, JOLIET. yy Nous vous conseillons d'utiliser "Easy-CD Creator", qui crée un système de fichiers ISO 9660. yy Cet appareil ne lit pas les fichiers protégés par un système de gestion des droits numériques (DRM). yy Le disque DTS n’est pas pris en charge. Vous devez choisir l'option de format de disque [À image ISO] lorsque vous formatez des disques réinscriptibles afin qu'ils soient compatibles avec les lecteurs LG. Si vous choisissez l'option "Système de fichiers actifs", le disque ne pourra pas être lu sur les lecteurs LG. (À image ISO /Système de fichiers actifs : options de formatage de disque pour Windows Vista) Périphériques USB compatibles yy Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash. yy Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2.0 ou USB 1.1. yy La fonction USB de cet appareil ne prend pas en charge tous les périphériques USB. Impératifs à respecter pour les périphériques USB yy Les périphériques nécessitant l'installation d'un programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge. yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant son utilisation. yy Si le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre quelques minutes. yy Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données. yy Si vous utilisez un câble d'extension USB ou un concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas reconnu. yy Le système de fichiers NTFS n'est pas pris en charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32) est accepté.) yy Cet appareil reconnaît jusqu'à 2000 fichiers. yy Les disques durs externes, les lecteurs de cartes, les périphériques verrouillés ou les périphériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge. yy Le port USB de l'appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L'appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage. yy Il est possible que certains périphériques USB ne fonctionnent pas avec cet appareil. 1 Démarrage Impératifs à respecter pour les fichiers musicaux 7 8 Démarrage Télécommande • • • • • • • • • • • • • • a• • • • • • • • • • • • • • 1 (Veille) : Met l’appareil sous ou hors tension. B (Ouverture/Fermeture) : permet d'ouvrir ou de fermer le plateau du disque. 1 Démarrage VOL (Volume) +/- : permet de régler le volume des enceintes. F (Fonction) : permet de sélectionner la fonction et la source d'entrée. Source d’entrée / Fonction Disque USB AUX d’entrée Entrée appareil portable Bluetooth LG Sound Sync (Sans fil) Radio Affichage CD USB 1 / USB 2 AUX 1 / AUX 2 PORTABLE BLUETOOTH LG TV RADIO (FM) [ (Sourdine): : permet de mettre le son en sourdine. PRESET·FOLDER W/S : -- Permet de choisir un numéro prédéfini pour une station de radio. (Page 31) -- permet de rechercher un dossier contenant des fichiers MP3/WMA. Lorsque le CD ou le périphérique USB lu contient des fichiers MP3/ WMA répartis dans plusieurs dossiers, utilisez la touche PRESET·FOLDER W/S pour sélectionner le dossier que vous voulez lire. JUKEBOX/MEMORY : Remplacement de la pile -- Permet de mémoriser les stations de radio. (Page 31) -- Permet de sélectionner le mode JUKE BOX. (Page 37) -- Crée la liste du JUKE BOX. (R03 ) (R03) AUTO DJ : permet de sélectionner le mode AUTO DJ. (Page 23) DELETE : Retirez le couvercle du compartiment de la pile à l’arrière de la télécommande, puis insérez la pile en respectant la polarité 4 et 5. -- Permet de supprimer des fichiers MP3/WMA. (USB uniquement) (Page 22) -- Supprime une chanson dans la liste du JUKE BOX. -- Permet de supprimer toutes les stations mémorisées. Démarrage 9 • • • • • • • • • • • • • • b• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • c• • • • • • • • • • • • • • REPEAT : permet d'écouter vos pistes ou fichiers de manière aléatoire ou répétée. Touches numériques 0-9 : permettent de sélectionner un numéro prédéfini, ainsi que des pistes ou fichiers numérotés. TUNING-/+ : permettent de sélectionner les stations de radio. -- Saute vers l’avant ou vers l’arrière. -- Permettent de rechercher une section dans une piste ou un fichier ALARM : la fonction ALARM vous permet d'allumer ou d'éteindre le lecteur de CD, la lecture sur le périphérique USB et le tuner à l'heure de votre choix. N (Lecture/Pause) : • • • • • • • • • • • • • • d• • • • • • • • • • • • • • -- Permet de démarrer ou suspendre la lecture. VOICE CANCELLER : Vous pouvez réduire les tonalités vocales pendant la lecture de musique à partir de différentes sources d’entrée. -- Sélectionne mono/stéréo. Z (Stop): -- Arrête la lecture. -- Permet d'annuler la fonction DELETE. EQUALIZER : permet de sélectionner des effets sonores. SPECIAL EQ : Choisit un égaliseur spécial. J (Informations) : -- Permet d’afficher des informations sur votre musique. Un fichier MP3 comporte souvent des balises ID3. Ces balises fournissent des informations sur le titre, l’artiste, l’album ou la durée. -- Voit le nom Bluetooth de l’appareil dans BLUETOOTH READY. -- Permet d’afficher le nom de tous les périphériques Bluetooth connectés en mode Bluetooth. -- Lorsque ces unités sont connectées avec succès en mode WIRELESS PARTY LINK, chacun des noms d’appareils connectés apparaît dans chaque unité. SLEEP : Règle le système pour qu’il s’éteigne automatiquement à un moment déterminé. (Variateur : l’éclairage de l’afficheur sera assombri de moitié.) RDS/SET : -- Permet d'activer la fonction RDS (Radio Data System). -- Permet de confirmer les réglages. KEY CHANGER (l/L) : permettent de changer de clé musicale en fonction de votre tessiture. MIC ECHO : Sélectionne le mode ECHO. PTY : permet de rechercher les stations de radio par type. VOCAL EFFECTS : Sélectionne différents modes d’effets vocaux. USB REC : -- Enregistre sur le périphérique USB. -- Pour arrêter l’enregistrement, maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes. 1 Démarrage C/V (Saut/Recherche) : CLOCK : permet de régler l'horloge et de consulter l'heure. 10 Démarrage Panneau supérieur h 3 WIRELESS LINK - Sélectionne MAIN ou OTHER en mode WIRELESS PARTY LINK. 1 Démarrage - Active ou désactive le mode WIRELESS PARTY LINK. i MIC (Microphone) VOLUME -/+ Permet de régler le volume du micro. j VOCAL EFFECTS Sélectionne le mode VOCAL EFFECTS. MIC ECHO Sélectionne le mode ECHO. VOICE CANCELLER a 1 (Veille) Met l’appareil sous ou hors tension. b USB REC / DEMO - Enregistre sur USB 1. - Pour arrêter l’enregistrement, appuyer et maintenir pendant 3 secondes. - Hors tension, si vous appuyez sur USB REC / DEMO, le mode DEMO s’affiche. c Port USB 1 Permet de lire les fichiers audio en connectant le périphérique USB. d Afficheur e TEMPO A -/+ Permet de régler le TEMPO dans la fonction USB 1. MASTER VOL. (Volume) -/+ Règle le volume de l’enceinte. TEMPO B -/+ Permet de régler le TEMPO dans la fonction USB 2. f Port USB 2 Vous pouvez lire les fichiers audio en connectant le périphérique USB. g F (Fonction) - Permet de sélectionner la fonction et la source d’entrée. - Maintenez appuyé pour sélectionner le PARTY LINK. Source d’entrée / Fonction Affichage Disque USB AUX d’entrée Entrée appareil portable Bluetooth LG Sound Sync (Sans fil) Radio CD USB 1 / USB 2 AUX 1 / AUX 2 PORTABLE BLUETOOTH LG TV RADIO (FM) Vous pouvez réduire les tonalités vocales pendant la lecture de musique à partir de différentes sources d’entrée. k Côté 1 / Contrôles de base (CD / USB 1 / BLUETOOTH / RADIO uniquement) Z (Arrêt) / RDS - Permet d’arrêter la lecture ou d’annuler la fonction DELETE. - Permet d’activer la fonction RDS (Radio Data System). C/V (Saut/Recherche) - Saute vers l’avant ou vers l’arrière. - Recherche une section dans une piste/un fichier. - Permet de sélectionner les stations de radio. N (Lecture/Pause) - Permet de démarrer ou suspendre la lecture. - Permet de sélectionner le mode stéréo ou mono. SEARCH Permet d’accéder aux dossiers et aux fichiers en mode sélection. OK Permet de sélectionner un dossier lors de la recherche d’un fichier. DJ SCRATCH / SEARCH & LEVEL - Tourne dans le sens horaire ou antihoraire pour scratcher. - Tourne dans le sens horaire ou antihoraire pour contrôler le niveau USER EQ. - Recherche dans un dossier ou un fichier. - Règle le niveau DJ EFFECT. - Sélectionne les effets vocaux. USER EQ Sélectionne l’égaliseur créé par vous même. Démarrage 11 DJ EFFECT Sélectionne l’effet DJ souhaité. DJ LOOP l H/P (Casque) VOLUME -/+ Permet de régler le volume du casque. m KEY CHANGER (l/L) Permet de changer de tonalité musicale en fonction de votre tessiture. H/P (Casque) MODE Appuyez sur cette touche pour sélectionner un mode de contrôle du casque. n Côté 2/ Contrôles de base (USB 2 uniquement) Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau du disque. p CLUB, DRUM, USER (DJ PAD) Permet de sélectionner l’effet sonore CLUB, DRUM ou USER pour mixer. (Si vous voulez utiliser l’effet USER, vous devez enregistrer une source avec l’application “Music Flow Bluetooth”.) 1, 2, 3, 4, 5, 6 (DJ PAD) Appuyez sur la touche de son de votre choix. q AUTO SYNC Lorsque vous utilisez le mixage (MIX), vous pouvez synchroniser le tempo des fichiers audio lus sur USB 1 et USB 2 en appuyant sur la touche AUTO SYNC. MIX Z (Arrêt) Mixe le son. Permet d’arrêter la lecture ou d’annuler la fonction DELETE. Cross fader C/V (Saut/Recherche) - Saute vers l’avant ou vers l’arrière. - Recherche une section dans une piste/un fichier. Déplacez le cross fader pour ajuster le volume sonore du son mixé avec MIXER ON. r Curseur PARTY ACCELERATOR N (Lecture/Pause) Faites glisser le levier pour créer une atmosphère de fête. Permet de démarrer ou suspendre la lecture. PARTY ACCELERATOR MODE SEARCH Sélectionne le MODE PARTY ACCELERATOR. Permet d’accéder aux dossiers et aux fichiers en mode sélection. OK Permet de sélectionner un dossier lors de la recherche d’un fichier. DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI - Tourne dans le sens horaire ou antihoraire pour scratcher. - Recherche dans un dossier ou un fichier. - Sélectionne les effets lumineux. DJ LOOP Sélectionne le mode DJ LOOP. (Le mode DJ LOOP peut être utilisé pendant la lecture de l’USB) SPECIAL EQ / BASS BLAST (ou BASS BLAST+) - Choisit un égaliseur spécial. - Appuyer et maintenir pour sélectionner directement l’effet BASS BLAST (ou BASS BLAST+). LIGHTING Sélectionne le mode d’éclairage. 1 Démarrage Sélectionne le mode DJ LOOP. (Le mode DJ LOOP peut être utilisé pendant la lecture du CD/USB.) o B (Ouverture/fermeture) 12 Démarrage Panneau avant 1 Démarrage a b c de a Prise MIC (Microphone) 1/2 d Prise PORT. (Portable) IN b Lecteur CD e Prise H/P (Casque) c (Capteur de télécommande) Panneau arrière L L L R R R a bc d a Cordon d’alimentation >>Attention yy Branchez le cordon d’alimentation directement sur une prise murale, si possible. En cas d’utilisation d’un câble de rallonge, il est fortement recommandé d’utiliser une rallonge de 110 V/15 A ou 230 V/15 A. À défaut, il y a un risque de dysfonctionnement de l’appareil en raison d’un manque d’énergie électrique. yy Ne soumettez pas le câble de rallonge à une charge électrique excessive. d ef b AUX IN 1/2 (L/R) AUX OUT (L/R) c ANTENNA (FM) d SPEAKERS connector (Connecteurs des enceintes) e SPEAKER LIGHTING Raccordez les câbles d’éclairage des enceintes. f Lumière LED Démarrage 13 Fonctions utiles pour l’utilisation de l’unité Description Il vous permet de connecter un périphérique Bluetooth uniquement aux fonctions BLUETOOTH et LG TV. (Page 28) Le réglage initial de cette fonction OFF a été désactivé. Mise en route automatique Il permet à l’appareil de s’allumer ON automatiquement par les signaux d’entrée : BLUETOOTH ou LG TV OFF (Page 43) À faire ON Action Appuyez et maintenez N sur la télécommande ou N sur le côté 1 de l’appareil pendant 5 secondes dans la fonction BLUETOOTH. Appuyez et maintenez N sur la télécommande ou N sur le côté 1 de l’appareil pendant 5 secondes dans la fonction BLUETOOTH. Éteignez l’appareil en appuyant sur 1 sur l’appareil pendant 5 secondes. Éteignez l’appareil en appuyant sur 1 sur l’appareil pendant 5 secondes. 1 Démarrage Fonction Verrouillage BLUETOOTH activé / désactivé 14 Raccordements Raccordement des enceintes Raccordez les fiches des câbles des enceintes aux connecteurs des SPEAKERS. Veillez à bien raccorder chaque fiche d'enceinte au connecteur d'enceinte de la couleur correspondante. 2 Raccordements Branchement des câbles d'éclairage des enceintes à l'appareil >>Attention yy N'essayez pas de soulever les enceintes seul. Il faut au moins deux personnes pour soulever les enceintes. Vous risquez sinon de les endommager, de provoquer des dégâts matériels et/ou de vous blesser. yy Lorsque vous branchez les enceintes à l'appareil, veillez à raccorder les fiches des câbles des enceintes aux connecteurs d'enceinte correspondants. yy Les enceintes doivent être placées à au moins 20 cm de l’appareil pour éviter les vibrations causées par les enceintes. Pour brancher les câbles d'éclairage des enceintes à l'appareil, insérez les câbles dans les connecteurs SPEAKER LIGHTING de l'appareil. L L L R R R >>Attention yy Assurez-vous que les prises et les enceintes correspondent. yy Veillez à bien raccorder les câbles aux connecteurs de l'appareil. 20 cm 20 cm yy Vérifiez le niveau du volume avant de lancer la lecture de la musique pour éviter aux personnes invalides, enfants et femmes enceintes de recevoir un choc par le son brusque et tonitruant de l'appareil. yy N'utilisez pas l'appareil dans un espace confiné. Cela pourrait endommager l'ouïe de quelqu'un. Il est recommandé de l'utiliser dans un espace assez vaste. yy Veillez à ce qu’aucun enfant ne mette ses mains ou un objet quelconque dans le *conduit du haut-parleur. * conduit du haut-parleur : orifice pour laisser passer les basses dans le caisson du hautparleur (enceinte) yy Permet d’utiliser le haut-parleur fourni avec cette unité uniquement. L’utilisation d’un autre haut-parleur pourrait provoquer un dysfonctionnement. yy Les enceintes contenant des pièces magnétiques, il est possible que des irrégularités de couleurs apparaissent sur l'écran du téléviseur ou du moniteur d'ordinateur. Utilisez les enceintes à une distance éloignée de votre téléviseur ou écran d'ordinateur. yy Ne regardez pas directement la partie qui émet de la lumière lorsque le réglage LIGHTING est activé. yy Si la luminosité de l’éclairage est trop forte, allumez les lumières de la pièce ou désactivez le réglage LIGHTING de l’appareil. Raccordements 15 Raccordement d'appareils auxiliaires Connexion AUX IN Raccordez la sortie d’un appareil auxiliaire (caméscope, téléviseur, lecteur, etc.) au connecteur d’entrée AUX IN 1/2 (L/R). L L L R R R Blanc L L L R R R Rouge Câble audio DVD, Blu-ray player etc. 2 Raccordements Si votre appareil ne comporte qu'une seule sortie pour le son (mono), raccordez-le à la prise audio gauche de la minichaîne. 16 Raccordements Connexion AUX OUT PARTY LINK Raccordez l’entrée d’un appareil auxiliaire à la prise AUX OUT (L/R). Vous pouvez connecter deux appareils pour lire de la musique en simultané. La fonction d’amplification du son avec ou sans fil entre appareils compatibles s’appelle désormais PARTY LINK ou WIRELESS PARTY LINK. Si votre appareil ne dispose que d’une entrée audio (mono), connectez-le à la prise audio gauche (blanche) sur l’appareil. 2 L L L R R R 1. Connectez le connecteur AUX OUT (L/R) d’une unité au connecteur AUX IN de l’autre unité à l’aide du câble audio. Raccordements 2. Maintenez enfoncé F via AUX OUT, puis sélectionnez LINK ON. L’indication « LINK ON » s’affiche dans la fenêtre puis bascule ensuite sur « Temps de RETARD ». L L L R R R Appareil auxiliaire 3. Utilisez les touches C/V pour régler le décalage. Câble audio Lorsque les indications « LINK ON » et « Temps de RETARD » s’affichent dans la fenêtre, vous pouvez régler le retard. 4. Appuyez sur F pour enregistrer le réglage du délai. ,,Remarque yy Cette fonction n’est pas disponible sur la fonction TV LG. yy Le retard initial est de 30 ms. Si vous voulez changer le délai, appuyez sur C/V. Le retard de l’appareil connecté peut être différent. Si Audio Sync est décalé, réglez le retard de PARTY LINK pour synchroniser le son. yy Il est possible de régler le retard de 0 à 200 ms. Tous les appareils ne disposent pas de la synchronisation de la temporisation. yy La valeur de retard est mémorisée et PARTY LINK est désactivé lorsque l’appareil mis hors tension. yy Vous pouvez sélectionner le mode LINK ON/ LINK OFF en maintenant enfoncé F. yy Avec le microphone, le retard ne s’applique pas. Raccordements 17 Connexion PORT. IN Connectez une sortie (écouteurs ou câble) de l’appareil portable (MP3, PMP, etc) au PORT. IN avec un connecteur (3,5 mm). Écoute de la musique depuis un lecteur portable ou un appareil externe Vous pouvez utiliser l'appareil pour lire la musique depuis divers types de périphérique portable ou appareil externe. 1. Raccordez le lecteur portable au connecteur PORT. IN de l'appareil. ou 2. Mettez sous-tension en appuyant sur 1. Câble stéréo 3,5 mm 3. Appuyez sur F pour sélectionner la fonction AUX 1/AUX 2 ou PORTABLE. 4. Mettez le lecteur portable ou l'appareil externe en marche et lancez la lecture. ,,Remarque Passe automatiquement sur la fonction PORTABLE lorsque vous branchez l’appareil portable sur le connecteur PORT. IN. 2 Raccordements Raccordez le périphérique externe au connecteur AUX IN 1/2 de l'appareil. 18 Raccordements Raccordement d'un périphérique USB Raccordement de l'antenne Branchez un périphérique USB (ou baladeur MP3, etc.) dans l'un des ports USB de l'appareil. périphérique USB Raccordez l'antenne filaire FM au connecteur d'antenne FM. Raccordez l'antenne FM fournie pour écouter la radio. L L L R R R 2 Raccordements Antenne FM ,,Remarque Veillez à déployer complètement l'antenne filaire FM. ,,Remarque Retrait du périphérique USB de l'appareil : 1. Choisissez une fonction/un mode différent ou pressez deux fois de suite sur Z. 2. Retirez le périphérique USB de l'appareil. Utilisation 19 Fonctions de base Opération Utilisation en mode CD/USB Lecture répétée ou aléatoire 1. Insérez le disque en appuyant sur la touche B. Ou bien raccordez le périphérique USB au port USB. 2. Sélectionnez la fonction CD ou USB en appuyant sur F. Opération Arrêt Lecture Sélection directe d'une piste ou d'un fichier Utilisez les touches numériques 0 à 9 de la télécommande pour accéder directement à la piste ou au fichier de votre choix. -- En mode attente, ,,Remarque yy La lecture répétée/aléatoire fonctionne comme suit. Élément affiché Description OFF Lit les chansons dans l'ordre et arrête la lecture. ONE Lit le même morceau de manière répétée. FOLDER Lit des chansons dans un dossier à plusieurs reprises. (Sauf CD AUDIO) ALL SHUFFLE Lit toutes les chansons à plusieurs reprises. Lit toutes les chansons une fois dans un ordre aléatoire, puis arrête la lecture. Appuyez sur C/V pour aller à la piste/fichier suivant/précédent. yy Lorsque vous lisez la liste JUKE BOX, seuls ONE et ALL sont disponibles. -- En cours de lecture, yy Même après avoir redémarré l'appareil ou changé de fonction, vous pouvez reprendre l'écoute de la musique à l'endroit où vous l'aviez arrêtée. (1) En utilisant les boutons C/V : Appuyez sur V pour aller au fichier suivant/précédent. Accès à la piste ou au fichier précédent/ suivant Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT de la télécommande. Reportez-vous aux remarques ci-après pour plus de détails sur les différents affichages. En moins de 3 secondes de lecture, appuyez sur C pour aller à la piste/ fichier précédent. Après 3 secondes de lecture, appuyez sur C pour passer au début de la piste/fichier. (2) En utilisant SEARCH : Tournez DJ SCRATCH/SEARCH & LEVEL sur le côté 1 de l’appareil (ou DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI sur le côté 2 de l’appareil) ou C/V et appuyez sur N pour lire la piste/fichier. yy Si le plateau du disque reste ouvert pendant 5 minutes, il se refermera automatiquement. 3 Utilisation Action Appuyez sur la touche Z. Appuyez sur la touche N. Appuyez sur la touche N pendant Pause la lecture. Recherche Pendant la lecture, maintenez d'une section enfoncées les touches C/V, dans une piste puis relâchez-les à l’endroit où vous ou un fichier souhaitez écouter. Action 20 Utilisation Lecture automatique -- AUDIO/MP3/WMA CD se lance automatiquement après l’ouverture puis la fermeture du tiroir. -- L’appareil passe automatiquement en mode CD si le tiroir est ouvert puis fermé, même quand il n’y a aucun disque dans le tiroir du lecteur. -- Quand un CD ou un périphérique USB est inséré - Si vous appuyez sur N sur le côté 1 de l’appareil, la fonction change sur CD ou USB 1 et la lecture commence. (Sauf BLUETOOTH, fonction RADIO) - Si vous appuyez sur N sur le côté 2 de l’appareil, la fonction passe à USB 2 et la lecture commence. (Sauf le mode MIXER ON) 3 ,,Remarque Utilisation Quand un CD ou un périphérique USB est inséré -- La fonction est changée en CD ou USB 1 si C/V, Z SEARCH sur le côté 1 de l’appareil est pressé. (Sauf BLUETOOTH, fonction RADIO) -- La fonction est remplacée par USB 2 si C/V, Z SEARCH sur le côté 2 de l’appareil est enfoncé. (Sauf le mode MIXER ON) . Utilisation 21 Sélection d'un dossier et d'un fichier MP3/WMA Sur l’appareil ,,Remarque yy Les dossiers et fichiers sur CD et périphérique USB sont reconnus comme suit. * 1. Appuyez sur SEARCH et faites tourner DJ SCRATCH/SEARCH & LEVEL sur le côté 1 (ou tournez DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI sur le côté 2) ou C/V jusqu’à ce que le fichier souhaité s’affiche. Vous pouvez également faire une recherche dans un dossier si vous appuyez à nouveau sur SEARCH. 2. Appuyez sur OK ou N pour jouer le fichier sélectionné. Lorsque vous faites une recherche dans un dossier, appuyez sur OK pour sélectionner un fichier dans le dossier, puis appuyez à nouveau sur OK ou N. Le fichier sélectionné est joué. 3 Utilisation Sur la télécommande 1. Appuyez plusieurs fois sur PRESET·FOLDER W/S ou C/V jusqu’à ce que le dossier désiré apparaisse. 2. Appuyez sur N pour le lire. Le premier fichier du dossier sera lu. yy Si un dossier est vide, il n'apparaît pas. yy Les dossiers s'afficheront dans l'ordre suivant : ROOT FOLDER 1 FOLDER 3 FOLDER 7 FOLDER 8 FOLDER 5 FOLDER 6 yy Les fichiers seront lus un à un depuis le $ fichier n° 1 jusqu'au $ fichier n° 14. yy Les fichiers et dossiers sont présentés dans l'ordre de leur enregistrement. Cet ordre peut varier selon les particularités de l'enregistrement. *ROOT : le premier écran qui s’affiche quand un ordinateur reconnaît le périphérique CD/USB est « ROOT ». 22 Utilisation Suppression ou formatage d’un fichier ou dossier Vous pouvez supprimer un fichier ou dossier sur votre périphérique USB ou formater le périphérique USB. 1. Sélectionnez la fonction USB en appuyant sur F. 2. Appuyez plusieurs fois sur DELETE sur la télécommande, l’affichage change comme suit. DEL FILE? DEL FOLDER? Élément affiché FORMAT? Description DEL FILE? Sélectionner le fichier que vous souhaitez supprimer. DEL FOLDER? Sélectionner le dossier que vous souhaitez supprimer. 3 Utilisation FORMAT? Sélectionnez pour formater le périphérique USB. Si vous voulez quitter le mode actuel, appuyez sur Z. 3. Pour supprimer un fichier ou dossier, ou formater, maintenez appuyé DELETE sur la télécommande. >>Attention yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant l'utilisation (lecture, suppression, etc.). yy Il est recommandé d'effectuer des sauvegardes régulières pour éviter la perte de données. yy Il est possible que la fonction de suppression ne soit pas prise en charge selon l'état du périphérique USB (verrouillé, etc.). Utilisation 23 Effets de lecture L'appareil prend en charge différents effets sonores et de lecture : DJ EFFECT, DJ SCRATCH, AUTO DJ, DJ PAD, DJ LOOP, PARTY ACCELERATOR, MIX, TEMPO, AUTO SYNC. DJ EFFECT Le mode AUTO DJ mélange la fin d'une chanson avec le début d'une autre pour une lecture en fondu enchaîné. Il égalise le volume entre les pistes et les fichiers afin que la lecture soit ininterrompue. Appuyez plusieurs fois sur la touche AUTO DJ de la télécommande. L'affichage alterne comme suit : SHUFFLE SEQUENTIAL OFF Élément affiché Description 1. Appuyez sur DJ EFFECT sur l’appareil pour sélectionner un DJ EFFECT (FLANGER, PHASER, WAH, DELAY, DJ EFFECT OFF). OFF - 2. Tournez DJ SCRATCH / SEARCH & LEVEL sur l’appareil vers la droite ou vers la gauche pour ajuster le niveau DJ EFFECT entre 0 et 15. SHUFFLE La musique est lue de façon aléatoire. 3 SEQUENTIAL La musique est lue en boucle. Utilisation Vous permet de profiter de DJ EFFECT avec des effets sonores Flanger/Phaser/Wah-wah/Delay. AUTO DJ ,,Remarque yy Le mode DJ EFFECT s’affiche pendant 3 secondes lorsqu’une clef DJ EFFECT sur l’appareil est activée. yy Le niveau sonore actuel s'affiche lorsque vous réglez le niveau. yy Si vous changez de fonction ou si vous éteignez et rallumez l'appareil alors que le mode DJ EFFECT était activé, ce dernier sera désactivé. DJ SCRATCH Vous pouvez produire et mixer les effets sonores du DJ SCRATCH. Faites tourner DJ SCRATCH/SEARCH & LEVEL ou DJ SCRATCH/SEARCH & MULTI sur l’appareil pour mixer le son scratch. -- Vous pouvez entendre l’effet du son scratch en fonction de la direction dans laquelle vous tournez DJ SCRATCH/SEARCH & LEVEL ou DJ SCRATCH/SEARCH & MULTI sur l’appareil. ,,Remarque yy Le mode AUTO DJ ne prend pas en charge la recherche d'une section dans une piste ou un fichier, ni la lecture en boucle ou aléatoire. yy Si vous passez à d’autres fonctions ou si vous arrêtez la musique en utilisant Z en mode AUTO DJ, AUTO DJ sera désactivé. yy La fonction AUTO DJ n'est pas prise en charge avec les fichiers de musique dont la durée est inférieure à 60 secondes. yy Seul SEQUENTIAL est sélectionné lors de la lecture de la liste JUKE BOX. 24 Utilisation DJ PAD Vous permet de mélanger les effets sonores CLUB, DRUM ou USER. Chaque mode dispose de 6 effets sonores au maximum. 1. Maintenez appuyé DJ PAD (CLUB, DRUM ou USER) sur l’appareil pour sélectionner l’effet sonore DJ PAD désiré. 2. Appuyez sur un DJ PAD (1, 2, 3, 4, 5, 6) du son désiré sur l’appareil. ,,Remarque 3 Utilisation yy Si vous souhaitez utiliser USER, vous devez enregistrer une source avec l’application « Music Flow Bluetooth ». Si la source n’est pas enregistrée sur USER, « EMPTY » ou « DJ PAD NO SOUND» apparaît sur la fenêtre d’affichage. yy Le mode DJ PAD par défaut est l’effet sonore CLUB. yy Le mode DJ PAD s’affiche pendant 3 secondes lorsque vous appuyez sur DJ PAD (CLUB, DRUM ou USER) sur l’appareil. yy Le son DJ PAD est mixé lorsque vous appuyez sur un DJ PAD (1, 2, 3, 4, 5, 6) sur l’appareil. yy La lecture en cours du son DJ PAD est arrêtée et le son DJ PAD sélectionné est émis si vous appuyez sur un autre DJ PAD (1, 2, 3, 4, 5, 6) sur l’appareil pendant que le son DJ PAD est lu. DJ LOOP Le segment choisi (environ 1 seconde) de son est joué à plusieurs reprises. (CD, USB uniquement) Pendant la lecture, maintenez appuyé DJ LOOP sur l’appareil à l’endroit que vous voulez. Vous pouvez annuler la fonction DJ LOOP en relâchant. ,,Remarque Cette fonction est coupée après 10 répétitions ou en relâchant DJ LOOP sur l’appareil. PARTY ACCELERATOR Elle vous permet de créer une ambiance de fête. 1. Sélectionnez le mode en appuyant sur PARTY ACCELERATOR MODE sur l’appareil. L’effet sonore réagira différemment selon le mode. PARTY ACCEL MODE 1 PARTY ACCEL MODE 2 PARTY ACCEL MODE 3 2. Après avoir sélectionné le mode, poussez le curseur de PARTY THRUSTER vers le haut sur l’appareil pour créer une ambiance de fête. L’effet sonore réagira en déplaçant le levier de PARTY ACCELERATOR sur l’appareil. PARTY ACCEL OFF PARTY ACCEL 1 ACCEL 2 PARTY ACCEL CLIMAX PARTY Utilisation 25 MIX TEMPO Cet effet vous permet de mixer les sons. Vous pouvez régler le tempo de la fonction USB de 50 (MIN) à 150 (MAX). Tournez TEMPO A sur l’appareil pour régler le tempo pour USB 1. Tournez TEMPO B sur l’appareil pour régler le tempo pour USB 2. 1. Appuyez sur MIX sur l’appareil. « MIXER ON » s’affiche. Sélectionnez la fonction souhaitée pour le côté 1 et lancez la lecture. Mix est disponible dans toutes les fonctions à l’exception de USB 2. 2. Pendant la lecture, insérez un périphérique USB dans le port USB 2 et lancez la lecture. Le côté 2 est fixé en tant que fonction USB 2. ,,Remarque yy Dans le mode MIXER ON - Vous pouvez régler le tempo pour la fonction USB 1 ou 2. - Les touches C/V, Z ou N de l’appareil fonctionnent uniquement pour chaque côté. - Si vous appuyez sur C/V, Z ou N sur la télécommande, cela fonctionne à la fois pour le côté 1 et le côté 2. - Pour ce mode, il est recommandé d’utiliser les touches C/V, Z ou N de l’appareil plutôt que les touches de la télécommande. - Les touches numériques, DELETE, ne fonctionnent pas. - Vous pouvez utiliser la fonction H/P MODE. (Page 41) yy Si vous éteignez l’appareil en plein milieu du processus de mixage, le mode MIX est désactivé. AUTO SYNC 3 Lorsque vous utilisez Mixing, vous pouvez synchroniser le tempo des fichiers audio lus sur USB 1 et USB 2 en appuyant sur AUTO SYNC de l’appareil. Pour l’arrêter, appuyez deux fois sur AUTO SYNC de l’appareil. Utilisation 3. Déplacez le crossfader pour ajuster le volume sonore du son mixé. Déplacez-le vers la gauche pour baisser le volume du côté 2 et déplacez-le vers la droite pour baisser le volume du côté 1. ,,Remarque yy Le tempo est réglé sur 100 si vous allumez/ éteignez l’appareil ou si vous l’arrêtez complètement. yy Le tempo est conservé lorsque vous suspendez, puis reprenez la lecture. ,,Remarque yy Le tempo de la musique lue sur USB 1 est synchronisé avec celui de USB 2. yy La molette TEMPO A ne fonctionne pas lorsque la fonction AUTO SYNC est activée. yy Si la lecture sur USB 2 est arrêtée ou la fonction modifiée, la fonction AUTO SYNC est annulée. yy Selon la source audio, il est possible qu’une erreur AUTO SYNC se produise dans les cas suivants: - pendant la partie silencieuse au début d’une piste. - pendant la partie d’introduction ou de transition dans laquelle les instruments sont peu nombreux. - lorsque la vitesse de lecture ou le tempo de la chanson change. - lorsque les données de BPM sont fournies en temps réel, et non au début de la chanson. yy Si la chanson est lue trop rapidement ou trop lentement, maintenez enfoncée la touche AUTO SYNC. “AUTO SYNC/RE-ANALYZING” apparaît dans l’afficheur. yy AUTO SYNC est disponible uniquement lorsque USB 1 est sélectionné pour le côté 1 et lorsque USB 2 est sélectionné pour le côté 2 en mode MIXER ON et lorsque les deux sont en cours de lecture. 26 Utilisation Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth® À propos de la technologie Bluetooth Bluetooth est une technologie de communication sans fil pour les connexions de courte portée. 3 Le son peut être interrompu lorsque la connexion est perturbée par d'autres ondes électroniques ou que la distance entre les deux appareils connectés est trop grande. ,,Remarque Lorsque le verrouillage de connexion Bluetooth est activé, vous pouvez effectuer une recherche de périphériques Bluetooth avec la fonction BLUETOOTH. 2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez à l'opération de jumelage. Lors de la recherche de cet appareil avec votre périphérique Bluetooth, celui-ci peut afficher une liste des appareils trouvés, selon le type de périphérique Bluetooth dont il s'agit. Votre appareil apparaîtra sous le nom "LG CK99 (XX)". ,,Remarque Utilisation La connexion d'appareils individuels via la technologie sans fil Bluetooth n'entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans fil Bluetooth peut être contrôlé en cascade si la connexion est effectuée via la technologie sans fil Bluetooth. yy XX correspond aux deux derniers chiffres de l'adresse Bluetooth. Par exemple, si votre appareil a l'adresse Bluetooth "9C:02:98:4A:F7:08", vous verrez s'afficher "LG CK99 (08)" sur votre périphérique Bluetooth. yy Appareils disponibles : Smartphone, MP3, ordinateur portable, etc. yy Certains périphériques Bluetooth ont un processus de jumelage différent en fonction de leur type. Entrez le code PIN (0000), le cas échéant. yy Version : 4.0 yy Codec : SBC, AAC Profils Bluetooth Pour pouvoir utiliser la technologie sans fil Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter certains profils. Cet appareil est compatible avec les profils suivants. Écoute de musique stockée sur des périphériques Bluetooth Jumelage de votre appareil avec un périphérique Bluetooth Avant de démarrer la procédure de jumelage, assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre périphérique compatible est activée. Reportezvous au manuel d'utilisation de votre périphérique Bluetooth. Une fois le jumelage effectué, il n'est pas nécessaire de recommencer l'opération. 1. Allumez l’unité. yy Vous pouvez connecter cet appareil à trois périphériques Bluetooth simultanément en utilisant la même méthode que décrite précédemment, uniquement dans la fonction Bluetooth. yy La connexion d'appariement de plusieurs téléphones est uniquement prise en charge sur les appareils Android. (La connexion d'appariement de plusieurs téléphones peut ne pas être prise en charge en fonction des spécifications de l'appareil connecté.) yy Les périphériques Bluetooth amovibles (Ex : Dongle, etc.) ne prendront pas en charge l'association de plusieurs téléphones. Utilisation 27 3. Lorsque cette unité est connectée avec succès à votre appareil Bluetooth, « BLUETOOTH PAIRED » apparaît sur la fenêtre d’affichage et passez rapidement au nom du périphérique Bluetooth. ,,Remarque yy “BLUETOOTH PAIRED” apparaît momentanément sur l’écran lorsque vous connectez d’autres appareils pour le pairage de plusieurs téléphones. yy Si le nom du périphérique est indisponible, vous verrez s'afficher "_". 4. Écoute de musique. Pour lire un fichier de musique enregistré sur votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre périphérique. yy Selon le type de périphérique, il se peut que vous ne puissiez pas utiliser la fonction Bluetooth. yy Vous pouvez utiliser la technologie sans fil avec un téléphone, un baladeur MP3, un ordinateur portable, etc. yy Plus la distance entre l'appareil et le périphérique Bluetooth est grande, plus la qualité sonore diminue. yy La connexion Bluetooth est interrompue lorsque l'appareil est éteint ou lorsque le périphérique Bluetooth est trop éloigné de l'appareil. yy Lorsque la connexion Bluetooth est interrompue, vous devez recommencer la procédure de connexion du périphérique Bluetooth à l'appareil. yy Si un périphérique Bluetooth n’est pas connecté, l’indication « BLUETOOTH READY » apparaît dans l’afficheur. -- Un obstacle se trouve entre l'appareil et le périphérique Bluetooth. yy Lorsque vous utilisez le mode Bluetooth, réglez le volume à un niveau approprié sur le périphérique Bluetooth. -- Un appareil utilise la même fréquence que la technologie Bluetooth®, tel que du matériel médical, un four à micro-ondes ou un dispositif de réseau local sans fil. yy Lorsque vous connectez un périphérique Bluetooth (iOS, etc) à l'appareil ou faites fonctionner votre périphérique, le niveau du volume peut être synchronisé entre les deux. yy Si la connexion Bluetooth ne fonctionne pas correctement, essayez de l’apparier à nouveau. yy Même si cet appareil est connecté à trois périphériques Bluetooth en mode Bluetooth, vous pouvez lire et contrôler la musique en utilisant un seul des périphériques connectés. yy La connexion Bluetooth est déconnectée lorsque vous modifiez la fonction Bluetooth pour les autres. Avec l’application de connexion « Music Flow Bluetooth », seulement un des appareils que vous utilisez pour la lecture conserve la connexion Bluetooth. Vous pouvez contrôler le périphérique Bluetooth avec cet appareil, mais vous ne pouvez pas utiliser la sortie audio. yy En entrant dans la fonction Bluetooth, cet appareil se connecte automatiquement à l’appareil Bluetooth connecté en dernier ou lu en dernier. (La connexion automatique peut ne pas fonctionner en fonction des spécifications de l’appareil connecté.) 3 Utilisation ,,Remarque yy Lorsque vous utilisez la technologie Bluetooth®, vous devez établir une connexion entre l'appareil et le périphérique Bluetooth en les rapprochant le plus possible et en maintenant la distance entre les deux. Toutefois, il est possible que vous rencontriez des difficultés dans les cas suivants : ,,Remarque yy Le son peut être interrompu lorsque des interférences provoquées par d'autres appareils électroniques perturbent la connexion. 28 Utilisation Commande l’appareil Bluetooth connecté Vous pouvez commander l’appareil Bluetooth connecté au moyen de l’unité ; lire, pause, arrêt, passer. ,,Remarque yy Cette fonction n’est disponible que sur les appareils Android OS et iOS. yy Cette fonction n’est peut-être pas prise en charge selon l’appareil Bluetooth ou s’utilise différemment. 3 Utilisation Verrouillage de la connexion Bluetooth (BLUETOOTH LOCK) Vous pouvez limiter la connexion Bluetooth aux seules fonctions BLUETOOTH et LG TV pour éviter toute connexion Bluetooth involontaire. Pour activer cette fonction, maintenez enfoncé N sur la télécommande ou N sur le côté 1 de l’appareil pendant environ 5 secondes dans la fonction BLUETOOTH. « BLUETOOTH LOCK ON » s’affiche alors vous pouvez limiter la connexion Bluetooth. Pour désactiver cette fonction, maintenez enfoncé N sur la télécommande ou N sur le côté 1 de l’appareil pendant environ 5 secondes dans la fonction BLUETOOTH. « BLUETOOTH LOCK OFF » s’affiche. ,,Remarque Même si vous réglez le verrouillage de la connexion Bluetooth sur Activé, cet appareil s’allume par la fonction d’alimentation automatique. Utilisation 29 Utilisation de l'application Music Flow Bluetooth ,,Remarque yy L'application "Music Flow Bluetooth" disponible pour cet appareil fonctionne exclusivement sous Android. yy Il est recommandé d’utiliser la dernière version de l’application. Installation de l'application "Music Flow Bluetooth" sur votre périphérique Bluetooth Il y a deux façons d'installer l'application "Music Flow Bluetooth" sur votre périphérique Bluetooth. Installation de l'application "Music Flow Bluetooth" via un code QR 1. Installez l'application "Music Flow Bluetooth" via un code QR. Utilisez le logiciel de lecture de votre téléphone pour lire le code QR. 3 L'application "Music Flow Bluetooth" apporte tout un éventail de nouvelles fonctionnalités à votre appareil. Pour en bénéficier, il vous suffit de télécharger et d'installer l'application gratuite "Music Flow Bluetooth". Voici une présentation de certaines des nombreuses fonctions de l’application « Music Flow Bluetooth ». Multi Juke box : Connecter jusqu’à 3 téléphones Bluetooth en même temps, c’est trois fois plus de divertissement ! Jouez de la musique à partir des trois téléphones et créez une liste de lecture personnalisée à partir de chacun d’entre eux. Échantillonneur : Enregistre les effets sur votre smartphone et les synchronise en toute simplicité via Bluetooth au système. Laissez libre cours à votre créativité ! 2. Sélectionnez l'icône d'installation. ,,Remarque yy Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth est connecté à internet. yy Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth dispose d'une application logicielle de lecture du code QR. Si vous n'en avez pas, téléchargez-en une à partir de "Google Android Market (Google Play Store)". yy Selon la région, il est possible que le code QR ne fonctionne pas. Utilisation À propos de l'application "Music Flow Bluetooth" 30 Utilisation Installation de l'application "Music Flow Bluetooth" via "Google Android Market (Google Play Store)" 1. Appuyez sur l'icône "Google Android Market (Google Play Store)". 2. Dans la barre de recherche, saisissez "Music Flow Bluetooth" et lancez la recherche. 3. Dans la liste des résultats de la recherche, sélectionnez "Music Flow Bluetooth" pour lancer le téléchargement de l'application. 4. Sélectionnez l'icône d'installation. 5. Sélectionnez l'icône de téléchargement. 3 ,,Remarque Utilisation yy Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth est connecté à internet. yy Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth est équipé de "Google Android Market (Google Play Store)". Activation de Bluetooth avec l'application "Music Flow Bluetooth" L'application "Music Flow Bluetooth" vous permet de connecter un périphérique Bluetooth à l'appareil. 1. Sélectionnez l'icône de l'application "Music Flow Bluetooth" dans l'écran d'accueil pour ouvrir l'application, puis accédez au menu principal. 2. Si vous souhaitez obtenir plus d’informations, appuyez sur [Setting] et appuyez sur le menu [Help]. ,,Remarque yy L'application "Music Flow Bluetooth" sera disponible dans la version logicielle suivante : -- Système d'exploitation Android : version 4.0.3 (ou ultérieure) yy Si vous utilisez l'application "Music Flow Bluetooth" à la place de la télécommande fournie, il y aura des différences de fonctionnement entre les deux. Utilisez la télécommande fournie, le cas échéant. yy Selon le périphérique Bluetooth, il est possible que l'application "Music Flow Bluetooth" ne fonctionne pas. yy Après la connexion de l'application "Music Flow Bluetooth", la musique peut être retransmise par votre périphérique. Dans ce cas, retentez la procédure de connexion. yy Si vous utilisez d'autres applications ou modifiez les réglages de votre périphérique Bluetooth pendant que vous utilisez l'application "Music Flow Bluetooth", cette dernière peut fonctionner de façon anormale. yy Lorsque l'application "Music Flow Bluetooth" fonctionne de façon anormale, vérifiez votre périphérique Bluetooth et la connexion de l'application "Music Flow Bluetooth", puis essayez de vous reconnecter. yy Selon le système d'exploitation de votre smartphone, vous remarquerez des différences dans le fonctionnement de "Music Flow Bluetooth". yy Vérifiez les réglages Bluetooth de votre périphérique Bluetooth si la connexion avec l'application "Music Flow Bluetooth" ne fonctionne pas bien. Utilisation 31 Utilisation de la radio Préréglage des stations de radio Assurez-vous que l’antenne FM est raccordée. (Page 18) Vous pouvez prérégler 50 stations pour RADIO (FM). Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le volume. Écoute de la radio 1. Appuyez sur F jusqu’à ce que RADIO (FM) apparaisse dans la fenêtre d’affichage. 1. Appuyez sur F jusqu’à ce que RADIO (FM) apparaisse dans la fenêtre d’affichage. La dernière station reçue est diffusée. ou Réglage manuel : Appuyez sur TUNING -/+ sur la télécommande ou C/V sur le côté 1 de l’appareil à plusieurs reprises. 3. Réglez le volume en appuyant sur VOL +/- sur la télécommande ou en tournant MASTER VOL. bouton sur l’appareil à plusieurs reprises. 3. Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de la télécommande. Un numéro prédéfini clignotera dans l'afficheur. 4. Appuyez sur la touche PRESET·FOLDER W/S de la télécommande pour sélectionner le numéro prédéfini de votre choix. 5. Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de la télécommande. La station est mémorisée. 6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d'autres stations. 7. Pour écouter une station préréglée, appuyez sur la touche PRESET·FOLDER W/Sou sur les touches numériques 0 à 9 de la télécommande. Suppression de toutes les stations mémorisées Amélioration d'une mauvaise réception FM 1. Appuyez sur DELETE sur la télécommande. La mention « DELETE ALL? » clignotera sur l’afficheur. Appuyez sur N sur la télécommande ou N sur le côté 1 de l’appareil. Le tuner passe de stéréo à mono, ce qui améliore généralement la réception. 2. Pour effacer toutes les stations radio mémorisées, appuyez sur la touche DELETE de la télécommande. La mention « DELETED ALL » clignotera sur l’afficheur. 3 Utilisation 2. Réglage automatique: Appuyez et maintenez enfoncé TUNING -/+ sur la télécommande ou C/V sur le côté 1 de l’appareil pendant environ deux secondes jusqu’à ce que l’indication de fréquence commence à changer, puis relâchez. La recherche s’arrête lorsque l’unité diffuse une station. 2. Sélectionnez la fréquence désirée en appuyant sur TUNING -/+ sur la télécommande ou C/V sur le côté 1 de l’appareil. 32 Utilisation Affichage des informations sur une station de radio Le tuner FM intègre la fonction RDS (Radio Data System ). Celle-ci affiche des informations concernant la station écoutée. Appuyez plusieurs fois sur la touche RDS/SET de la télécommande pour alterner entre les divers types de données : PS (Nom du service d'émission) Le nom de la station apparaît dans l'afficheur. PTY (Reconnaissance du type d'émission) Le type d'émission (par ex, Jazz ou Actualités) apparaît dans l'afficheur. 3 Utilisation RT (Texte radio) Un message textuel contient des informations spéciales sur la station. Ce texte peut défiler dans l'afficheur. CT (Heure contrôlée par le canal) Cette option affiche l'heure diffusée par la station. Vous pouvez rechercher les stations de radio par type d'émission en appuyant sur la touche RDS/SET de la télécommande. L'afficheur montrera le dernier type d'émission utilisé. Appuyez sur la touche PTY autant de fois que nécessaire pour sélectionner votre type d'émission favori. Maintenez la touche C/V enfoncée. Le tuner lancera la recherche automatiquement. Dès qu'une station est détectée, la recherche s'interrompt. Utilisation 33 Réglage du son Réglage du mode son Cet appareil comporte un certain nombre de champs acoustiques surround préréglés. Les éléments affichés pour l’égaliseur peuvent être différents selon les sources et les effets sonores. Vous pouvez sélectionner le mode son de votre choix en utilisant la touche EQUALIZER de la télécommande. Vous pouvez sélectionner le mode sonore souhaité en utilisant SPECIAL EQ sur la télécommande ou SPECIAL EQ/BASS BLAST (ou BASS BLAST+) sur l’appareil. Élément affiché Région FUNK, REGUETON, SAMBA, Amérique MERENGUE, AXE, latine SALSA, SERTANEJO, FORRO ARABIC MoyenOrient Description DANGDUT BASS BLAST ou BASS BLAST+ Renforce les graves et la puissance sonore. AFRO Afrique INDIA Inde POP CLASSIC ROCK JAZZ Ce programme ajoute une atmosphère au son, vous donnant l’impression d’assister à un vrai concert de musique rock, pop, jazz ou classique. FOOT BALL Vous pouvez profiter de l’égaliseur FOOTBALL STADIUM. STANDARD Vous pouvez profiter d’un son optimisé. Indonésie Égaliseur optimisé pour le genre musical préféré dans chaque région. ,,Remarque yy Avec certaines enceintes, il est possible que le son ne soit pas retransmis ou seulement à un faible volume en fonction du mode son. yy En appuyant sur SPECIAL EQ/BASS BLAST (ou BASS BLAST+) pendant 3 secondes, vous pouvez sélectionner directement l’effet BASS BLAST (ou BASS BLAST+). Réglage USER EQ Vous pouvez régler le niveau sonore de basse, medium et aigu selon votre préférence. 1. Appuyez sur la touche USER EQ de l'appareil. "USER EQ" s'affiche. 2. Appuyez sur USER EQ sur l’appareil à plusieurs reprises jusqu’à ce que le réglage souhaité s’affiche dans la fenêtre. 3. Tournez DJ SCRATCH / SEARCH & LEVEL sur l’appareil pour régler la valeur. 3 Utilisation Élément affiché Description 34 Utilisation Fonctions avancées Enregistrement sur un périphérique USB Vous pouvez enregistrer une source sonore différente sur USB 1. (CD, USB 2, AUX 1, AUX 2, PORTABLE, RADIO (FM)) 1. Connectez le périphérique USB 1 à l’unité. 2. Appuyez sur F pour sélectionner une fonction que vous voulez enregistrer. 3 Utilisation 3. Démarrer l’enregistrement en appuyant sur USB REC sur la télécommande ou USB REC / DEMO sur l’appareil. Fonction /Mode Statut Lecture/ Pause Résultat Enregistré jusqu’à l’arrêt Reprendre Enregistrement rapide de (Page 38) la dernière chanson Enregistrement rapide de toutes les chansons Dans le cas ci-dessous, la portée est limitée. - Après recherche de fichier (Page 21), enregistrement rapide d’une chanson indexée CD, USB Arrêt - Uniquement lorsque le nom de dossier est affiché sur la fenêtre d’affichage, enregistrement rapide de toutes les chansons sur le dossier. (Le mode de recherche de dossier est libéré lorsqu’il n’y a aucune entrée de bouton après quelques secondes suivant l’accès au mode de recherche de dossier.) (Page 21) - Après activation de JUKE BOX (Page 37), enregistrement rapide de toutes les chansons JUKE BOX Mode AUX 1, AUX 2, PORTABLE, RADIO (FM), MIXER ON - Enregistré jusqu’à l’arrêt Arrêter l’enregistrement Pour arrêter l’enregistrement, maintenez appuyé USB REC sur la télécommande ou USB REC / DEMO sur l’appareil pendant 3 secondes. Dans le cas contraire, l’enregistrement se poursuit. Pause de l'enregistrement Pendant la lecture ou la pause du CD/USB, l’enregistrement de source sonore externe ou le mode MIXER ON, appuyez sur la touche USB REC de la télécommande ou sur la touche USB REC / DEMO de l’appareil pour interrompre l’enregistrement. Appuyez à nouveau pour relancer l’enregistrement. ,,Remarque yy Les réglages d’annulation de la voix ou du changement de clé seront réinitialisés si vous utilisez la fonction d’enregistrement pendant leur fonctionnement. yy Vous ne pouvez pas utiliser l’annulation de la voix ni le changement de clé pendant l’enregistrement. Utilisation 35 Pour sélectionner le taux des bits d’enregistrement 1. Maintenez appuyé USB REC sur la télécommande ou sur USB REC / DEMO sur l’appareil pendant 3 secondes. 2. Appuyez sur C/V sur la télécommande ou C/V sur le côté 1 de l’appareil pour sélectionner un débit binaire 3. Appuyez sur USB REC sur la télécommande ou sur USB REC / DEMO sur l’appareil pour terminer le réglage. Enregistrement en mode MIXER ON 1. Démarrer le mixage. (Page 25) 2. Démarrer l’enregistrement en appuyant sur USB REC sur la télécommande ou USB REC / DEMO sur l’appareil. Pour arrêter l’enregistrement, maintenez enfoncé USB REC sur la télécommande ou USB REC / DEMO sur l’appareil pour arrêter l’enregistrement. Sinon, l’enregistrement continue. La réalisation de copies non autorisées d'un contenu protégé contre la copie, notamment un programme informatique, un fichier, une émission ou un enregistrement sonore, peut être une violation des droits d'auteur et constitue une infraction criminelle. Cet appareil ne doit pas être utilisé à de telles fins. Assumez vos responsabilités. Respectez les droits d'auteur. yy Pendant l'enregistrement, vous ne pouvez modifier le niveau du volume qu'entre MIN et 30. (Fonction CD uniquement) yy Lorsque vous arrêtez l’enregistrement, le fichier qui a été enregistré à ce momentlà sera stocké. (En mode MIXER OFF, sauf lorsque USB/CD qui sont à l’état stop). yy Ne retirez pas le périphérique USB et n'éteignez pas l'appareil pendant l'enregistrement USB. Sinon, un fichier incomplet sera créé et ne pourra pas être supprimé sur un ordinateur. yy Si l’enregistrement USB ne fonctionne pas, un message tel que « NO USB », « ERROR », « USB FULL », « NOT SUPPORT » ou « FILE MAX » apparaît sur la fenêtre d’affichage. yy Il n'est pas possible d'utiliser un lecteur multicarte ou un disque dur externe pour l'enregistrement USB. yy Les enregistrements longs seront découpés en plusieurs fichiers de 512 Mo environ. 3 Utilisation L’enregistrement est disponible en mode MIXER ON. Si vous enregistrez en mode MIXER ON, l’appareil enregistre le son mixé à partir de ce point lorsque vous appuyez sur USB REC sur la télécommande ou sur USB REC / DEMO sur l’appareil. ,,Remarque yy Pour un enregistrement stable, le niveau du son de sortie est diminué de lui-même lorsque vous enregistrez de la musique d'un CD vers un périphérique USB. 36 Utilisation ,,Remarque yy Vous pouvez enregistrer différents sons en utilisant DJ EFFECT, DJ SCRATCH, DJ PAD ou MIC. (En mode MIXER OFF, sauf lorsque USB/ CD qui sont à l’état stop). yy Vous pouvez contrôler les sons enregistrés du micro selon le volume du microphone. yy L'enregistrement est limité à 2 000 fichiers. yy S'il y a des fichiers MP3/WMA non pris en charge, l'enregistrement des fichiers peut être interrompu. yy Lorsque vous enregistrez pendant la lecture, le son qui est lu est celui qui est diffusé. 3 Utilisation 0@ 0@ 34@3&$ %*0@ %*0@ yy L’enregistrement est disponible en mode MIXER ON lorsque la fonction est réglée sur BLUETOOTH ou LG TV. yy Le mode de stockage sera le suivant. AUDIO CD MP3/WMA Lecture ou en attente Lecture ou en attente $%@3&$ "6%*0@ "6%*0@ L’autre statut '*-&@3&$ $%@3&$ "6%*0@ 53"$,@ "6%*0@ 53"$,@ Autre source* 05)&34@3&$ "6%*0@ "6%*0@ Mode MIXER ON %+@.*9@3&$ .*9@ .*9@ '*-&@3&$ $%@3&$ "6%*0@ 53"$,@ "6%*0@ 53"$,@ '*-&@3&$ "#$ 'JMFOBNF %&' 'JMFOBNF L’autre statut '*-&@3&$ "#$ 'JMFOBNF %&' 'JMFOBNF Tuner 56/&3@3&$ %+@.*9@3&$ "6%*0@@'. .*9@ .*9@ 5IFPUIFSTUBUVT 5IFPUIFSTUBUVT 1MBZPSQBVTFTUBUVT 1MBZPSQBVTFTUBUVT * : AUX et similaire. Tuner : la fréquence d'enregistrement en cours est indiquée. 5IFPUIFSTUBUVT 5IFPUIFSTUBUVT 1MBZPSQBVTFTUBUVT 1MBZPSQBVTFTUBUVT Utilisation 37 Lecture en mode JUKE BOX La fonction JUKE BOX vous permet de créer une liste de lecture de vos pistes ou fichiers préférés à partir d’un disque ou d’un périphérique USB. (USB 1) Il est possible de saisir une liste de lecture contenant jusqu’à 100 pistes/fichiers. Création d'une liste de JUKE BOX 1. Appuyez et maintenez enfoncé JUKEBOX/ MEMORY de la télécommande afin d’entrer dans le mode d’édition. (La lecture est interrompue quand vous appuyez sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande.) 2. Sélectionnez une piste ou fichier en appuyant sur C/V sur la télécommande. 4. Répétez les étapes 2 et 3 pour mémoriser d’autres pistes ou fichiers. (Vous pouvez modifier la liste en appuyant sur PRESET·FOLDER W/S de la télécommande pour sélectionner le numéro du programme JUKE BOX.) 5. Appuyez encore une fois sur JUKEBOX/ MEMORY sur la télécommande. Pour lire la liste JUKE BOX, appuyez sur N sur la télécommande après avoir créé la liste. ,,Remarque yy Lorsque vous créez ou modifiez la liste de JUKE BOX, le mode de répétition REPEAT est désactivé. yy La fonction JUKE BOX n’est pas prise en charge sur USB2. Utilisation de la fonction JUKE BOX Appuyez une fois sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande. « JUKEBOX ON » s’affiche dans la fenêtre. Pour lire la liste JUKE BOX, appuyez sur N sur la télécommande. Pour l’annuler, appuyez une fois sur JUKEBOX/ MEMORY sur la télécommande. « JUKEBOX OFF » apparaît sur la fenêtre d’affichage. 1. Maintenez appuyé JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande pour accéder au mode d’édition. (La lecture est interrompue quand vous appuyez sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande.) 2. Appuyez sur la touche PRESET·FOLDER W/S de la télécommande pour sélectionner une piste ou un fichier à modifier. 3. Appuyez sur C/V sur la télécommande. 4. Appuyez sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande. 5. Répétez 2 à 4 pour stocker les autres pistes ou fichiers. 6. Appuyez encore une fois sur JUKEBOX/ MEMORY sur la télécommande. Pour lire la liste JUKE BOX, appuyez sur N sur la télécommande après avoir modifié la liste. Suppression d’une liste de JUKE BOX La fonction de suppression n’est opérationnelle que dans le mode d’édition du programme. 1. Maintenez enfoncée la touche JUKE BOX / MEMORY de la télécommande pour accéder au mode d’édition. Ou Appuyez sur DELETE sur la télécommande pendant la lecture de JUKE BOX pour passer en mode d’édition. 2. Sélectionnez une chanson en appuyant plusieurs fois sur la touche PRESET·FOLDER W/S de la télécommande. 3. Appuyez sur DELETE sur la télécommande pendant qu’une chanson est sélectionnée. ,,Remarque yy S’il n’y a aucune liste JUKE BOX, « JUKEBOX NO PROGRAM » s’affiche dans la fenêtre lorsque vous appuyez sur JUKEBOX/ MEMORY sur la télécommande. yy Le JUKE BOX est arrêté dans les cas suivants. - Choix d'une autre fonction. - Extinction et rallumage de l'appareil. - Utilisation des touches numériques de la télécommande. - Lecture d’un fichier avec SEARCH et SCRATCH / SEARCH & LEVEL CONTROL sur l’appareil. yy La liste de JUKE BOX est effacée dans les cas suivants. - Retrait du disque ou du périphérique USB. - Suppression ou enregistrement de fichiers musicaux sur le périphérique USB. 3 Utilisation 3. Appuyez sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande pour enregistrer la piste ou le fichier. Modification de la liste de JUKE BOX 38 Utilisation Autres fonctions Désactivation temporaire du son Appuyez sur la touche [ de la télécommande pour mettre le son en sourdine. Vous pouvez mettre le son en sourdine pour répondre au téléphone, par exemple. L'indication "Q" apparaît alors dans l'afficheur. Pour l’annuler, appuyez encore sur [ sur la télécommande ou modifiez le niveau du volume. 3 Mode CHILDSAFE Utilisation Cette fonction vous évite d'être surpris lorsque vous allumez l'appareil et que le volume est réglé à un niveau élevé. Pour activer le mode CHILDSAFE, maintenez enfoncée la touche OK de l'appareil lorsque le volume est réglé sur "MIN". Dans le mode CHILDSAFE, le volume augmente progressivement. Pour désactiver le mode CHILDSAFE, maintenez enfoncée la touche OK de l'appareil lorsque le volume est réglé sur "MIN" et que ce mode est activé. ,,Remarque Dans le cas de la fonction CD, USB ou BLUETOOTH, le mode CHILDSAFE ne se met à fonctionner que 2 minutes environ après la mise en marche de l'appareil, même si ce mode est activé. Mode DEMO Lorsque l'appareil est éteint, appuyez une fois sur la touche USB REC / DEMO de l'appareil. L'appareil s'allumera et montrera chacune des fonctions dans l'afficheur avec un son de démonstration. Pour annuler la fonction DEMO appuyez encore une fois sur USB REC / DEMO sur l'appareil. ,,Remarque Vous pouvez profiter d'autres fonctions pendant le mode DEMO. Le mode DEMO se mettra alors en pause temporairement. -- Si vous n'appuyez sur aucune touche dans les 10 secondes, le mode DEMO se relancera automatiquement. Reprendre L’appareil enregistre le point où vous avez appuyé sur Z en fonction du disque ou de l’USB. Si vous appuyez deux fois sur Z, l’appareil effacera le point d’arrêt. Utilisation 39 Utilisation du microphone ANNULATION DE LA VOIX 1. Raccordez le microphone à la prise MIC. Vous pouvez réduire les tonalités vocales pendant la lecture de musique à partir de différentes sources d’entrée. 2. Démarrez la lecture de la musique. 3. Chantez avec l'accompagnement. Réglez le volume du microphone en tournant le bouton MIC VOLUME de l’appareil dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. ,,Remarque yy Quand vous n’utilisez pas le microphone, réglez le volume du MIC au minimum ou coupez le MIC et retirez le microphone de la prise jack MIC. yy Si le son via le microphone est extrêmement fort, il risque d’être déformé. Dans ce cas, tournez le bouton MIC VOLUME sur l’appareil. yy Vous pouvez donner un effet d’écho au son des microphones en appuyant sur MIC ECHO. Pour annuler, appuyez une nouvelle fois sur VOICE CANCELLER. La qualité de la fonction d’annulation de la voix peut varier selon les conditions d’enregistrement des fichiers musicaux. ,,Remarque yy Cette fonction est disponible en mode CD, USB ou BLUETOOTH. yy Si la fonction n’est pas disponible, l’indication “NOT SUPPORT” apparaît dans l’afficheur. yy Cette fonction est disponible uniquement lorsqu’un microphone est branché. yy Si un microphone n’est pas connecté, « PLEASE INSERT MIC » s’affiche dans la fenêtre. yy Elle n’est pas disponible en mode mono. yy Pour l’initialiser, changez de fonction ou débranchez le microphone. yy Selon l’état des appareils connectés, il se peut que cette fonction ne puisse pas être initialisée. 3 Utilisation yy Si le microphone est trop près du hautparleur, un son aigu peut se produire. Dans ce cas, éloignez le microphone du haut-parleur ou réduisez le volume en utilisant MIC VOLUME sur l’appareil. Appuyez sur VOICE CANCELLER et VOICE CANCELLER ON s’affiche dans la fenêtre. 40 Utilisation CHANGEMENT DE CLÉ VOCAL EFFECTS (effets vocaux) Vous disposez de 9 options pour changer de clé (4 clés au-dessus, 4 clés en dessous et la clé d’origine). Quand vous connectez votre microphone à la prise jack MIC, vous pouvez profiter de la fonction karaoké en changeant de voix dans les différentes sources. yy Pour augmenter la tonalité ton par ton, appuyez sur KEY CHANGER (L) à plusieurs reprises pendant la lecture. yy Pour diminuer la tonalité ton par ton, appuyez sur KEY CHANGER (l) à plusieurs reprises pendant la lecture. ,,Remarque yy Cette fonction est disponible en mode CD, USB ou BLUETOOTH. 3 Utilisation yy Pour l’initialiser, changez de fonction, débranchez le microphone ou changez la musique. yy Selon les appareils connectés, il se peut que cette fonction ne puisse pas être initialisée. yy Si la fonction n’est pas disponible, « NOT SUPPORT » s’affiche dans la fenêtre. yy Si un microphone n’est pas connecté, « PLEASE INSERT MIC » s’affiche dans la fenêtre. Pour sélectionner divers modes, appuyez plusieurs fois sur VOCAL EFFECTS ou appuyez sur VOCAL EFFECTS, puis tournez DJ SCRATCH / SEARCH & LEVEL sur l’appareil lorsque le mode effets vocaux apparaît dans la fenêtre d’affichage. BASS SOPRANO HELIUM ROBOT DUET MAN DUET WOMAN BASS ECHO1 SOPRANO ECHO1 HELIUM ECHO1 ROBOT ECHO1 DUET MAN1 DUET WOMAN1 BASS ECHO2 SOPRANO ECHO2 HELIUM ECHO2 ROBOT ECHO2 DUET MAN2 DUET WOMAN2 OFF ,,Remarque yy Si un microphone n’est pas connecté, « PLEASE INSERT MIC » s’affiche dans la fenêtre. yy Si vous appuyez sur KEY CHANGER, DJ EFFECT ou MIC ECHO sur l’appareil en mode VOCAL EFFECTS, après la sauvegarde du VOCAL EFFECTS en cours, coupez le mode VOCAL EFFECTS et passez en mode KEY CHANGER, DJ EFFECT ou ECHO. yy Appuyer et maintenir enfoncé VOCAL EFFECTS pour désactiver le mode VOCAL EFFECTS. Utilisation 41 ECHO (écho) Lorsque vous connectez votre microphone à la prise jack MIC, vous pouvez donner un effet d’écho au son des microphones en appuyant sur MIC ECHO. ECHO MODE 1 ECHO MODE 2 ECHO OFF ,,Remarque yy Si un microphone n’est pas connecté, « PLEASE INSERT MIC » s’affiche dans la fenêtre. Ce mode vous permet de contrôler le casque. Appuyez sur la touche H/P MODE pour écouter de la musique à l’aide du casque. Appuyez sur H/P VOLUME et tournez VOLUME pour régler le volume. Lors du mixage, appuyez sur H/P MODE pour sélectionner un mode de contrôle. Vous pouvez écouter la musique mixée ou lue sur la source A ou B. ,,Remarque yy Les fiches à quatre pôles ne sont pas prises en charge. 3 yy Si vous sélectionnez une sortie source dans le mode MIXER ON, les effets de lecture (à l’exception de TEMPO) ne sont pas appliqués à la sortie via le casque. yy Si vous éteignez l’appareil ou basculez en mode MIXER OFF, la fonction H/P MODE sélectionnée est annulée. Utilisation yy Si vous appuyez sur VOCAL EFFECTS en mode ECHO, après avoir sauvegardé l’ECHO en cours, désactivez le mode ECHO et utilisez le mode VOCAL EFFECTS. Appuyez sur MIC ECHO encore une fois, après sauvegarde du VOCAL EFFECTS en cours et passez en mode ECHO. H/P MODE 42 Utilisation LIGHTING Variateur Cette fonction propose une ambiance de fête en gérant l’éclairage sur l’appareil le rythme de la musique. Appuyez une fois sur SLEEP sur la télécommande. La luminosité de la fenêtre d’affichage diminue de moitié. Pour sélectionner le mode, appuyez plusieurs fois sur LIGHTING de l’appareil ou sur LIGHTING de l’appareil, puis tournez DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI sur l’appareil. Pour l’annuler, appuyez plusieurs fois sur SLEEP sur la télécommande jusqu’à ce que « OFF » s’affiche. OFF PARTY PEACEFUL ROMANTIC COOL UPBEAT FIERY EXCITED DYNAMIC HEALING SUNNY OFF ... ,,Remarque 3 yy La fonction d'éclairage est disponible dans toutes les fonctions. ,,Remarque Tout l’éclairage s’éteint quand le variateur fonctionne. Extinction automatique Utilisation Appuyez sur SLEEP sur la télécommande pour sélectionner le délai entre 10 et 180 minutes. À la fin du délai, l’appareil s’éteint L'appareil s'éteindra tout seul pour économiser l'énergie si l'unité principale n'est pas connectée à un périphérique externe et n'est pas utilisée pendant 15 minutes. Il s'éteindra également après six heures si l'unité principale est connectée à un autre appareil via les entrées analogiques. La fonction de mise hors tension automatique ne s’applique qu’à l’unité MAIN dans le cas d’une connexion WIRELESS PARTY LINK. Dans le cas d’une unité OTHER, la mise hors tension automatique est disponible après avoir déconnecté l’unité OTHER et l’unité MAIN. Pour annuler la fonction de veille, appuyez plusieurs fois sur SLEEP sur la télécommande jusqu’à ce que « SLEEP OFF » s’affiche. Pour couper la connexion réseau sans fil ou déconnecter le périphérique sans fil yy Le mode éclairage conserve son mode précédent lorsque vous appuyez d’abord sur LIGHTING sur l’appareil ; appuyez de nouveau pour changer les modes. Réglage de la veille programmée ,,Remarque yy Vous pouvez vérifier le temps restant avant que l’appareil ne s’éteigne. Appuyez sur SLEEP sur la télécommande pour vérifier ou modifier le temps restant. yy Vous pouvez modifier le temps restant lorsqu’il s’affiche ou à l’aide de « DIMMER ON ». Éteignez l'appareil en maintenant enfoncée la touche Marche/Arrêt pendant plus de 5 secondes. Utilisation 43 Mise en route automatique Cet appareil s’allume automatiquement grâce à une source d’entrée : BLUETOOTH ou LG TV. Lorsque vous allumez votre TV connectée à cet appareil, celui-ci reconnaît le signal d’entrée et sélectionne la fonction appropriée. Vous pouvez entendre le son de l’appareil. Si vous essayez de connecter votre périphérique Bluetooth, cet appareil s'allume et se connecte à votre périphérique Bluetooth. Vous pouvez écouter votre musique. Lorsque vous éteignez cet appareil en appuyant sur 1 sur l’appareil pendant 5 secondes à chaque fois, vous pouvez activer ou désactiver la fonction AUTO POWER. Description AUTO POWER ON La fonction AUTO POWER est activée. AUTO POWER OFF La fonction AUTO POWER est désactivée. ,,Remarque yy Selon le périphérique connecté, il est possible que cette fonction soit inopérante. yy Selon le périphérique connecté, il se peut que l'appareil s'allume, mais que la fonction Bluetooth ne soit pas connectée. yy Si vous désactivez la connexion Bluetooth à cet appareil, d'autres périphériques Bluetooth tenteront sans cesse de se connecter à l'appareil. Il est donc recommandé de désactiver la connexion avant d'éteindre l'appareil. yy Si vous essayez de connecter l'application "Music Flow Bluetooth", la fonction Bluetooth de cet appareil est activée. yy Si vous allumez l'appareil à l'aide de la fonction LG TV ou Bluetooth, la fonction appropriée de cet appareil est activée. yy Si vous avez déjà opéré le jumelage avec cet appareil, celui-ci peut être allumé automatiquement par une source d'entrée alors qu'il est éteint. Cet appareil reconnaît les signaux d’entrée tels que BLUETOOTH, LG TV et Portable, puis passe automatiquement à la fonction appropriée. Lorsque vous essayez de connecter un périphérique Bluetooth Lorsque vous essayez de connecter votre périphérique Bluetooth à cet appareil, la fonction Bluetooth est sélectionnée. Lancez la lecture de la musique sur votre périphérique Bluetooth. Quand un câble stéréo de 3,5 mm est connecté Lorsque vous connectez l’appareil portable au connecteur PORT.IN, la fonction PORTABLE est sélectionnée. Jouez votre musique sur l’appareil portable. Lorsque votre téléviseur LG est connecté Lorsque vous allumez votre téléviseur LG connecté via la fonction de synchronisation sonore LG, cet appareil change la fonction en LG TV. Vous pouvez entendre le son de votre téléviseur. ,,Remarque yy Cette fonction n'est pas disponible pendant l'enregistrement ou la suppression. yy Cette fonction est opérationnelle uniquement avec des appareils qui ont été connectés précédemment. yy Si la fonction de verrouillage de connexion Bluetooth est activée, le Bluetooth et la connexion LG TV sont disponibles uniquement sur Bluetooth et pour la fonction TV LG. 3 Utilisation Élément affiché Changement automatique de la fonction 44 Utilisation Réglage de l'horloge Utilisation de votre appareil comme réveil 1. Allumez l'appareil. 1. Allumez l'appareil. 2. Maintenez appuyé CLOCK sur la télécommande. 2. Maintenez appuyé ALARM sur la télécommande. 3. Sélectionnez le mode horaire en utilisant les touches C/V de la télécommande. 3. Appuyez sur C/V sur la télécommande pour changer les heures et les minutes et appuyez sur RDS/SET sur la télécommande pour enregistrer. - AM 12:00 (pour un affichage sur 12 h avec indication AM et PM) ou 0:00 (pour un affichage sur 24 h). 4. Appuyez sur RDS/SET sur la télécommande pour confirmer votre sélection. 3 5. Sélectionnez l'heure en utilisant les touches C/V de la télécommande. 6. Appuyez sur RDS/SET sur la télécommande. Utilisation 7. Sélectionnez les minutes en utilisant les touches C/V de la télécommande. 8. Appuyez sur RDS/SET sur la télécommande. Réglage de l'horloge via l'application "Music Flow Bluetooth" 4. Appuyez sur C/V sur la télécommande pour sélectionner la fonction et appuyez sur RDS/SET sur la télécommande pour sauvegarder. -Appuyez sur C/V sur la télécommande pour sélectionner un numéro préréglé lorsque vous sélectionnez Tuner et appuyez ensuite sur RDS/SET sur la télécommande. S’il n’y a aucun numéro préréglé, cette étape est ignorée. 5. Appuyez sur C/V sur la télécommande pour changer le volume et appuyez sur RDS/SET sur la télécommande pour sauvegarder. ,,Remarque yy Si vous réglez l'horloge, vous pouvez consulter l'heure en appuyant sur la touche CLOCK même lorsque l'appareil est éteint. Installez l'application "Music Flow Bluetooth" sur votre appareil Android. (Page 29-30) yy Vous pourrez régler l'alarme après avoir réglé l'horloge. Activez la connexion Bluetooth via l'application "Music Flow Bluetooth" pour que l'horloge de votre appareil soit automatiquement synchronisée avec votre périphérique. yy Si vous réglez l’horloge et l’alarme, vous pouvez consulter l’icône de l’alarme “(“ en appuyant sur la touche CLOCK même lorsque l’appareil est éteint. yy Si vous réglez l’heure de l’horloge et l’alarme, vous pouvez vérifier l’icône alarme “(“ et les informations de réglage de l’alarme en appuyant sur le bouton ALARM de la télécommande même lorsque l’unité est éteinte. yy Pour sélectionner le mode ALARM ON/OFF, appuyez sur la touche ALARM. Utilisation 45 Synchronisation sonore LG Vous pouvez contrôler certaines fonctions de cet appareil via la télécommande de votre téléviseur grâce à la fonction de synchronisation sonore LG. Il faut pour cela que votre téléviseur LG soit compatible avec cette fonction. Vérifiez que votre téléviseur possède le logo de la synchronisation sonore LG. Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur pour plus de détails sur la fonction de synchronisation sonore LG. 1. Éteignez l’appareil en appuyant sur 1. 2. Appuyez sur F jusqu’à ce que la fonction TV LG soit sélectionnée. 3. Pour écouter le son de votre téléviseur par l'intermédiaire de cet appareil, réglez la sortie du son du téléviseur comme suit : Tmenu des réglages du téléviseur [Sound] [TV Sound output] [LG Sound Sync (Wireless)] Si la connexion est établie normalement entre cet appareil et votre téléviseur, la mention “PAIRED” apparaît dans l’afficheur pendant environ 3 secondes, suivie de la mention “LG TV”. yy Vous devez régler la sortie du son TV manuellement en fonction de la version du téléviseur. yy Si vous contrôlez le volume de la TV lorsque cet appareil et la TV sont connectés par LG Sound Sync, cet appareil peut augmenter le volume en raison de la synchronisation du volume avec la TV. 3 Utilisation Les fonctions contrôlables via la télécommande du téléviseur LG sont le réglage du volume et la mise en sourdine. ,,Remarque yy Vous pouvez également utiliser la télécommande de cet appareil pendant que la fonction de synchronisation sonore LG est active. Si vous utilisez à nouveau la télécommande de votre téléviseur, l'appareil se synchronise avec ce dernier. (Selon les spécifications TV, le volume et la sourdine de cet appareil se synchronisent avec la TV.) yy En cas d'échec de la connexion, vérifiez sur cet appareil et votre téléviseur que l'alimentation et les fonctions sont opérationnelles. yy Assurez-vous que cet appareil est branché et fonctionne bien, et vérifiez que le problème n'a pas les origines suivantes lorsque vous utilisez la fonction de synchronisation sonore LG. -- L’appareil est éteint. -- Choix d'une autre fonction. -- La connexion sans fil est interrompue par des interférences ou par la distance. yy Le délai pour l'extinction de cet appareil diffère selon votre téléviseur. yy Si vous essayez de changer de fonction à l'aide de la fonction LG TV, le volume sera modifié conformément au niveau sonore du téléviseur LG. yy Les détails du menu de réglage de la TV varient en fonction des modèles de votre TV. yy Si vous avez éteint l’appareil directement en appuyant sur 1, LG Sound Sync se coupe. Pour réutiliser cette fonction, vous devez reconnecter le téléviseur et l’appareil. yy Le volume peut devenir plus élevé lorsque la TV et cette unité sont connectés au moyen de LG Sound Sync. Diminuez le volume de la TV puis établissez la connexion avec cette unité. yy Lorsque vous allumez votre TV LG connectée par LG Sound Sync ou activez la fonction TV LG, cet appareil change la fonction de TV LG automatiquement. 46 Utilisation Mode WIRELESS PARTY LINK Le son de sortie de l’unité (MAIN) est étendu à l’unité (OTHER). Cette fonction est disponible avec les appareils qui prennent en charge le mode WIRELESS PARTY LINK. La fonction d’amplification du son entre appareils avec ou sans fil compatibles s’appelle désormais PARTY LINK ou WIRELESS PARTY LINK. 3 Utilisation 1. Appuyez sur 3 WIRELESS LINK sur l’appareil. PARTY LINK MODE SELECT s’affiche dans la fenêtre. 2. Appuyez sur 3 WIRELESS LINK sur l’appareil pour sélectionner MAIN ou OTHER. - Appareil : Sélectionne MAIN. - Appareil : Sélectionne OTHER. Les deux appareils essaient de se connecter l’un à l’autre. 3. Lorsque ces unités sont connectées avec succès, chacun des noms de dispositif connectés apparaît dans chaque unité. ,,Remarque yy Si vous utilisez la synchronisation sonore LG, cette fonction n’est pas disponible. Si vous activez la fonction LG TV, l’indication “NOT SUPPORT” apparaît dans l’afficheur. yy Vous pouvez utiliser le microphone dans l’unité OTHER uniquement. Dans le cas de l’unité OTHER, certaines fonctions sont uniquement prises en charge. yy Lorsque WIRELESS PARTY LINK est déconnecté, l’unité OTHER est remplacée par la fonction BLUETOOTH. yy Si la connexion échoue, l’indication “FAILED” apparaît dans l’afficheur. yy La fonction sourdine est synchronisée entre les deux appareils. yy La connexion WIRELESS PARTY LINK se coupe lorsque vous éteignez l’appareil ou appuyez sur 3 WIRELESS LINK sur l’appareil. yy Lorsque WIRELESS PARTY LINK est connecté, vous ne pouvez pas connecter Wired PARTY LINK. yy Le son de l’unité MAIN et de l’unité OTHER peut différer selon le mode de lecture ou la source. yy Vérifiez les informations suivantes lors de la connexion à un appareil Bluetooth. - Vous pouvez ne connecter qu’un appareil Bluetooth à l’unité MAIN. Vous ne pouvez pas connecter d’appareil Bluetooth à l’unité OTHER. -- La connexion WIRELESS PARTY LINK est prise en charge uniquement sur les appareils Android. (Il se peut que la connexion WIRELESS PARTY LINK ne soit pas prise en charge selon les caractéristiques de l’appareil connecté ou du système d’exploitation.) -- Les appareils Bluetooth amovibles (par ex. dongle etc.) ne prennent pas en charge la connexion WIRELESS PARTY LINK. -- En cas de connexion WIRELESS PARTY LINK, la connexion Bluetooth n’est pas disponible pendant un enregistrement ou une suppression. - Si vous connectez WIRELESS PARTY LINK pendant la lecture d’un périphérique Bluetooth connecté, l’appareil peut être reconnecté à nouveau, en fonction des spécifications du téléphone. yy MAIN / OTHER peuvent être affichés à MASTER (Principal) / SLAVE (Secondaire) dans les produits existants. Dépannage 47 Dépannage Généralités Problème Cause et solution yy Coupez l’alimentation de cet appareil et du périphérique externe connecté (TV, woofer, lecteur DVD, amplificateur, etc.) et rallumez-les. L'appareil ne fonctionne pas correctement. yy Débranchez le cordon d'alimentation de cet appareil et du périphérique externe branché (téléviseur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplificateur, etc.), puis essayez de le rebrancher. yy Les réglages précédents peuvent ne pas être sauvegardés lorsque l'alimentation de l'appareil est éteinte. yy Le cordon d'alimentation est débranché. Branchez le cordon d'alimentation. Pas d'alimentation. yy Vérifiez si vous avez sélectionné la bonne fonction. Appuyez sur le bouton de la fonction et vérifiez la fonction sélectionnée. yy Vérifiez que les enceintes sont correctement raccordées. Les câbles des enceintes doivent être correctement raccordés. yy Un disque illisible a été inséré. Vérifiez que le disque est lisible. yy Aucun disque n'est présent dans le lecteur. Insérez un disque. L'appareil ne démarre pas yy Le disque est sale. Nettoyez le disque. (Page 51) la lecture. yy Le disque est inséré à l'envers. Insérez le disque avec la face imprimée ou portant l'étiquette vers le haut. yy L'antenne est mal positionnée ou raccordée. Raccordez l'antenne correctement. yy La force du signal de la station de radio est trop faible. Impossible d'ajuster Réglez la station manuellement. correctement les stations de radio. yy Aucune station n'a été préréglée ou les stations préréglées ont été effacées (lors de l'ajustement par recherche des canaux préréglés). Préréglez des stations de radio (reportez-vous à la page 31 pour plus de détails). 4 Dépannage Absence de son. yy Assurez-vous qu'il n'y a pas une coupure d'électricité. Vérifiez en mettant d'autres appareils électroniques en marche. 48 Dépannage Problème La télécommande ne fonctionne pas correctement. Cause et solution yy La télécommande est trop éloignée de l'appareil. Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m de l'appareil. yy Un obstacle se trouve entre la télécommande et l'appareil. Retirez l'obstacle. yy Les piles de la télécommande sont vides. Remplacez les piles par des piles neuves. yy Vérifiez que les câbles d'éclairage des enceintes sont correctement raccordés à l'appareil. L'éclairage des enceintes Branchez correctement les câbles d'éclairage des enceintes à l'appareil. ne fonctionne pas. yy Vérifier les effets de lumière des haut-parleurs en appuyant sur LIGHTING sur l’appareil. (Page 42) 4 yy La synchronisation sonore LG ne fonctionne yy pas. yy Vérifiez que votre téléviseur LG prend en charge la fonction de synchronisation sonore LG. Vérifiez la connexion de la fonction de synchronisation sonore LG. Vérifiez le réglage sonore de votre téléviseur et de cet appareil. Dépannage Annexe 49 Spécifications générales Général Alimentation Reportez-vous à l'étiquette principale sur l'appareil. Consommation électrique Reportez-vous à l'étiquette principale sur l'appareil. Veille avec maintien de la connexion au réseau : 0,5 W Dimensions (L x H x P) Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement (Si tous les ports réseau sont activés.) 470 mm x 213 mm x 423 mm environ 5 °C à 35 °C 5 % à 90 % Entrées/Sorties Entrée audio analogique (AUX IN 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), prise RCA (L, R) 1/2) Sortie audio analogique (AUX OUT) 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), prise RCA (L, R) Entrée portable (PORT. IN) 1,0 vrms (prise stéréo 3,5 mm) x 1 Microphone (MIC 1/2) Sensibilité 20 mV (1 kHz), prise 6,3 mm x 2 Tuner Plage de réglage FM 87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz Réponse en fréquence Rapport signal/bruit Gamme dynamique Alimentation du bus (USB) 40 à 20000 Hz 75 dB 80 dB 5 V 0 500 mA Amplificateur (puissance de sortie RMS totale) Puissance de sortie totale 5,000 W RMS AIGUS 1,250 W RMS X 2 (8 Ω à 1 kHz, 30 % THD BASSES 1,250 W RMS X 2 (8 Ω à 70 kHz, 30 % THD yy La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. 5 Annexe Système 50 Annexe Spécifications des enceintes Enceinte avant Type Impédance Puissance d'entrée nominale Puissance d'entrée maximale Dimensions nettes (L x H x P) AIGUS : 3 haut-parleurs 2 voies BASSES : 1 haut-parleur 1 voie AIGUS : 8 Ω BASSES : 8 Ω AIGUS : 1,250 W RMS BASSES : 1,250 W RMS AIGUS : 2,500 W RMS BASSES : 2,500 W RMS 515 mm x 774 mm x 503 mm environ yy La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Marques de commerce et licences 5 Annexe La marque et les logos Bluetooth® correspondants sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par LG Electronics s’effectue sous licence. Toutes les autres marques commerciales et marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Annexe 51 Entretien Manipulation de l'appareil Lors du transport Remarques sur les disques Manipulation des disques Ne collez jamais de papier ni de ruban adhésif sur le disque. Rangement des disques Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier. N'exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil. Nettoyage des disques Les empreintes de doigts et la poussière sur le disque peuvent dégrader la qualité d'image et entraîner une distorsion du son. Avant la lecture, nettoyez le disque à l'aide d'un chiffon doux et propre. Essuyez le disque du centre vers l'extérieur. N'utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine, diluants, produits de nettoyage en vente dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle. Conservez le carton et les emballages d'origine. Si vous devez transporter l'appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l'avez reçu à sa sortie de l'usine. Entretien des surfaces extérieures N'utilisez pas de liquides volatils tels qu'un insecticide en aérosol à proximité de l'appareil. Si vous frottez trop fort, vous risquez d'endommager la surface. Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l'appareil. Nettoyage de l'appareil Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d'une solution détergente douce. N'utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine ou diluants, car ces derniers risquent d'endommager la surface de l'appareil. Entretien de l'appareil 5 Annexe Ce lecteur est un appareil de précision à haute technologie. Si la lentille optique et les composants du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l'image peut s'en trouver diminuée. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente agréé le plus proche.