LG CK99 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
LG CK99 Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
Mini-chaîne
Hi-Fi
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre minichaîne hi-fi et conservezle pour vous y référer ultérieurement.
MODÈLE
CK99 (CK99, CKS99F)
www.lg.com
MFL70920616
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
1807_Rev02
2
Démarrage
Consignes de sécurité
1
ATTENTION
Démarrage
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR.
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE
BOÎTIER (NI L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET
APPAREIL N'EST SUSCEPTIBLE D'ÊTRE RÉPARÉE
PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ L'ENTRETIEN DE
L'APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d'un éclair à l'intérieur
d'un triangle sert à avertir
l'utilisateur de la présence d'une
tension dangereuse non isolée
dans le corps de l'appareil, qui peut
être suffisamment élevée pour
provoquer un risque de décharge
électrique.
Le symbole d'un point
d'exclamation à l'intérieur d'un
triangle sert à avertir l'utilisateur
de la présence d'instructions
d'utilisation et de maintenance
(entretien) importantes dans la
documentation qui accompagne
l'appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D'INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE,
N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À
L'HUMIDITÉ.
ATTENTION : l'appareil ne doit pas être exposé à des
projections d'eau ou à des éclaboussures, et aucun
objet rempli de liquide tel qu'un vase ne doit être
posé sur l'appareil.
AVERTISSEMENT : n'installez pas cet appareil dans
un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION : n'utilisez pas d'appareil à haute
tension autour de cet appareil (tel qu'un tue-insectes
électrique). Cet appareil pourrait subir un choc
électrique et mal fonctionner.
ATTENTION : cet appareil utilise un système laser.
Afin de garantir l'utilisation correcte de cet appareil,
veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si
l'appareil nécessite une intervention de maintenance,
contactez un point de service après-vente agréé.
L'utilisation de commandes, de réglages ou de
procédures autres que ceux décrits dans ce
document peut entraîner une exposition à des
radiations dangereuses.
Pour éviter l'exposition directe au faisceau laser,
n'essayez pas d'ouvrir le boîtier.
ATTENTION : n'obstruez pas les ouvertures
d'aération. Installez l'appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l'appareil, ainsi qu'à le protéger contre la surchauffe.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou
toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas
être placé dans un emplacement fermé tel qu'une
bibliothèque ou une étagère, à moins d'assurer une
ventilation adéquate ou que les instructions du
fabricant l'autorisent.
AVIS : Pour obtenir des informations sur le marquage
de sécurité, l’identification du produit et les valeurs
nominales d’alimentation, reportez-vous à l’étiquette
principale au-dessous de l’appareil ou sur un autre
côté.
Démarrage
PRÉCAUTIONS relatives au cordon d’alimentation
Le débranchement du la prise d’alimentation permet
de couper l’alimentation. En cas d’urgence, la prise
d’alimentation doit rester facilement accessible.
Ne surchargez pas les prises de courant murales.
Les prises murales surchargées, desserrées
ou endommagées, les rallonges, les cordons
d’alimentation abîmés, ou des gaines de fil électrique
abîmées ou craquelées présentent des dangers.
Ces différentes anomalies peuvent être à l’origine
d’un choc électrique ou d’un incendie. Examinez
régulièrement le cordon de votre appareil, et si son
aspect présente une anomalie ou une détérioration,
cessez d’utiliser l’appareil, débranchez-le et faites
remplacer le cordon par un cordon de rechange
identique par un service de réparation autorisé.
Veillez à utiliser le cordon dans des conditions
normales, en évitant de le tordre, de l’entortiller, de
le pincer, de le coincer dans une porte ou de marcher
dessus. Faites particulièrement attention aux fiches,
aux prises murales et au point où le cordon sort de
l’appareil.
Cet appareil est équipé d'une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Comment retirer en toute sécurité les batteries
ou le bloc-batterie de l’équipement : Pour retirer
les batteries usées ou le bloc-batterie, suivez les
étapes de l’assemblage dans l’ordre inverse. Pour
prévenir toute contamination de l’environnement
et causer une menace possible à la santé humaine
et/ou animale, les anciennes batteries ou le blocbatterie doit être déposé dans un récipient approprié
aux points de collecte désignés. Ne jetez pas les
batteries ou le bloc-batterie avec d’autres déchets. Il
est recommandé d’utiliser des batteries ou des blocsbatteries des systèmes de remboursement locaux,
gratuits (peut-être indisponible dans votre région).
Les batteries ou le bloc-batterie ne doit pas être
exposé à une chaleur excessive telle que le soleil, le
feu ou autre chose similaire.
ATTENTION: Aucune source de flamme nue, telles
qu’une bougie allumée, ne doit être placée sur
l’appareil.
Symboles
~
Désigne le courant alternatif (CA).
0
Désigne le courant continu (CC).
Désigne un matériel de classe II.
1
Désigne la mise en veille.
!
Désigne la mise en marche.
Désigne une tension dangereuse.
1
Démarrage
Consultez la page des spécifications de ce mode
d’emploi pour vérifier les besoins en alimentation
électrique.
3
4
Table des matières
Table des matières
1
Démarrage
3
Utilisation
2
6
7
7
19
19
20
21
8
10
12
12
Consignes de sécurité
Caractéristiques exclusives
Fichiers compatibles
– Impératifs à respecter pour les fichiers
musicaux
– Périphériques USB compatibles
– Impératifs à respecter pour les périphériques
USB
Télécommande
Panneau supérieur
Panneau avant
Panneau arrière
2
Raccordements
14
14
Raccordement des enceintes
– Branchement des câbles d'éclairage des
enceintes à l'appareil
Raccordement d'appareils auxiliaires
– Connexion AUX IN
– Connexion AUX OUT
– Connexion PORT. IN
– Raccordement d'un périphérique USB
– Raccordement de l'antenne
Fonctions de base
– Utilisation en mode CD/USB
– Lecture automatique
– Sélection d'un dossier et d'un fichier MP3/
WMA
– Suppression ou formatage d’un fichier ou
dossier
Effets de lecture
– DJ EFFECT
– DJ SCRATCH
– AUTO DJ
– DJ PAD
– DJ LOOP
– PARTY ACCELERATOR
– MIX
– TEMPO
– AUTO SYNC
Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth®
– Écoute de musique stockée sur des
périphériques Bluetooth
Utilisation de l'application Music Flow Bluetooth
– À propos de l'application "Music Flow
Bluetooth"
– Installation de l'application "Music Flow
Bluetooth" sur votre périphérique Bluetooth
– Activation de Bluetooth avec l'application
"Music Flow Bluetooth"
Utilisation de la radio
– Écoute de la radio
– Amélioration d'une mauvaise réception FM
– Préréglage des stations de radio
– Suppression de toutes les stations
mémorisées
– Affichage des informations sur une station
de radio
Réglage du son
– Réglage du mode son
– Réglage USER EQ
Fonctions avancées
– Enregistrement sur un périphérique USB
– Lecture en mode JUKE BOX
7
7
15
15
16
17
18
18
22
23
23
23
23
24
24
24
25
25
25
26
26
29
29
29
30
31
31
31
31
31
32
33
33
33
34
34
37
Table des matières
38
38
38
38
38
39
41
42
42
42
42
43
43
44
44
44
45
46
Autres fonctions
– Désactivation temporaire du son
– Mode CHILDSAFE
– Mode DEMO
– Reprendre
– Utilisation du microphone
– H/P MODE
– LIGHTING
– Réglage de la veille programmée
– Variateur
– Extinction automatique
– Mise en route automatique
– Changement automatique de la fonction
Réglage de l'horloge
– Réglage de l'horloge via l'application "Music
Flow Bluetooth"
– Utilisation de votre appareil comme réveil
Synchronisation sonore LG
Mode WIRELESS PARTY LINK
4
Dépannage
47
47
Dépannage
– Généralités
5
Annexe
49
50
50
51
51
51
Spécifications générales
Spécifications des enceintes
Marques de commerce et licences
Entretien
– Remarques sur les disques
– Manipulation de l'appareil
5
1
2
3
4
5
6
Démarrage
Caractéristiques
exclusives
1
Démarrage
Bluetooth®
Écoute de musique stockée sur un périphérique
Bluetooth.
Portable In
Écoute de musique depuis un périphérique portable
(baladeur MP3, ordinateur portable, etc.).
Effets de lecture
Écoute de la musique avec différents effets de son
et de lecture.
Enregistrement direct USB
Enregistrement de musique sur un périphérique USB.
Music Flow Bluetooth
Music Flow Bluetooth est une application conçue
pour vous permettre de contrôler certains des
lecteurs audio dernier cri de LG. (Page 29)
Synchronisation sonore LG
Vous pouvez régler le volume sonore de cet appareil
en utilisant la télécommande de votre téléviseur LG
compatible avec la synchronisation sonore LG.
Démarrage
Fichiers compatibles
La compatibilité de cet appareil avec les fichiers MP3/
WMA est limitée comme suit.
yy Fréquence d'échantillonnage : 32-48 kHz (MP3),
32-48 kHz (WMA).
yy Débit binaire : 32-320 Kbit/s (MP3), 40-192
Kbit/s (WMA).
yy Nombre maximal de fichiers : CD de données : 999
/ USB : 2000.
yy Nombre maximal de dossiers : CD de données : 99
/ USB : 200.
yy Extension des fichiers : .mp3, .wma.
yy Il est possible que certains fichiers MP3/WMA
ne puissent pas être lus en fonction du type ou
format du fichier.
yy Format de fichier du CD-ROM : ISO 9660, JOLIET.
yy Nous vous conseillons d'utiliser "Easy-CD Creator",
qui crée un système de fichiers ISO 9660.
yy Cet appareil ne lit pas les fichiers protégés par un
système de gestion des droits numériques (DRM).
yy Le disque DTS n’est pas pris en charge.
Vous devez choisir l'option de format de disque
[À image ISO] lorsque vous formatez des disques
réinscriptibles afin qu'ils soient compatibles avec les
lecteurs LG. Si vous choisissez l'option "Système de
fichiers actifs", le disque ne pourra pas être lu sur les
lecteurs LG.
(À image ISO /Système de fichiers actifs : options de
formatage de disque pour Windows Vista)
Périphériques USB compatibles
yy Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
yy Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2.0 ou USB
1.1.
yy La fonction USB de cet appareil ne prend pas en
charge tous les périphériques USB.
Impératifs à respecter pour les
périphériques USB
yy Les périphériques nécessitant l'installation d'un
programme supplémentaire après la connexion à
un ordinateur ne sont pas pris en charge.
yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant son
utilisation.
yy Si le périphérique USB a une grande capacité, la
recherche peut prendre quelques minutes.
yy Pour éviter la perte de données, sauvegardez
toutes vos données.
yy Si vous utilisez un câble d'extension USB ou un
concentrateur USB, le périphérique USB ne sera
pas reconnu.
yy Le système de fichiers NTFS n'est pas pris en
charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32)
est accepté.)
yy Cet appareil reconnaît jusqu'à 2000 fichiers.
yy Les disques durs externes, les lecteurs de cartes,
les périphériques verrouillés ou les périphériques
USB de type disque dur ne sont pas pris en charge.
yy Le port USB de l'appareil ne peut pas être raccordé
à un ordinateur. L'appareil ne peut pas être utilisé
comme périphérique de stockage.
yy Il est possible que certains périphériques USB ne
fonctionnent pas avec cet appareil.
1
Démarrage
Impératifs à respecter pour les
fichiers musicaux
7
8
Démarrage
Télécommande
• • • • • • • • • • • • • • a• • • • • • • • • • • • • •
1 (Veille) : Met l’appareil sous ou hors tension.
B (Ouverture/Fermeture) : permet d'ouvrir ou de
fermer le plateau du disque.
1
Démarrage
VOL (Volume) +/- : permet de régler le volume des
enceintes.
F (Fonction) : permet de sélectionner la fonction et la
source d'entrée.
Source d’entrée / Fonction
Disque
USB
AUX d’entrée
Entrée appareil portable
Bluetooth
LG Sound Sync (Sans fil)
Radio
Affichage
CD
USB 1 / USB 2
AUX 1 / AUX 2
PORTABLE
BLUETOOTH
LG TV
RADIO (FM)
[ (Sourdine): : permet de mettre le son en sourdine.
PRESET·FOLDER W/S :
-- Permet de choisir un numéro prédéfini pour une
station de radio. (Page 31)
-- permet de rechercher un dossier contenant
des fichiers MP3/WMA. Lorsque le CD ou le
périphérique USB lu contient des fichiers MP3/
WMA répartis dans plusieurs dossiers, utilisez la
touche PRESET·FOLDER W/S pour sélectionner
le dossier que vous voulez lire.
JUKEBOX/MEMORY :
Remplacement de la pile
-- Permet de mémoriser les stations de radio.
(Page 31)
-- Permet de sélectionner le mode JUKE BOX.
(Page 37)
-- Crée la liste du JUKE BOX.
(R03
)
(R03)
AUTO DJ : permet de sélectionner le mode AUTO DJ.
(Page 23)
DELETE :
Retirez le couvercle du compartiment de la pile à
l’arrière de la télécommande, puis insérez la pile en
respectant la polarité 4 et 5.
-- Permet de supprimer des fichiers MP3/WMA.
(USB uniquement) (Page 22)
-- Supprime une chanson dans la liste du JUKE BOX.
-- Permet de supprimer toutes les stations
mémorisées.
Démarrage
9
• • • • • • • • • • • • • • b• • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • c• • • • • • • • • • • • • •
REPEAT : permet d'écouter vos pistes ou fichiers de
manière aléatoire ou répétée.
Touches numériques 0-9 : permettent de
sélectionner un numéro prédéfini, ainsi que des pistes
ou fichiers numérotés.
TUNING-/+ : permettent de sélectionner les stations
de radio.
-- Saute vers l’avant ou vers l’arrière.
-- Permettent de rechercher une section dans une
piste ou un fichier
ALARM : la fonction ALARM vous permet d'allumer
ou d'éteindre le lecteur de CD, la lecture sur le
périphérique USB et le tuner à l'heure de votre choix.
N (Lecture/Pause) :
• • • • • • • • • • • • • • d• • • • • • • • • • • • • •
-- Permet de démarrer ou suspendre la lecture.
VOICE CANCELLER : Vous pouvez réduire les
tonalités vocales pendant la lecture de musique à
partir de différentes sources d’entrée.
-- Sélectionne mono/stéréo.
Z (Stop):
-- Arrête la lecture.
-- Permet d'annuler la fonction DELETE.
EQUALIZER : permet de sélectionner des effets
sonores.
SPECIAL EQ : Choisit un égaliseur spécial.
J (Informations) :
-- Permet d’afficher des informations sur votre
musique. Un fichier MP3 comporte souvent
des balises ID3. Ces balises fournissent des
informations sur le titre, l’artiste, l’album ou la
durée.
-- Voit le nom Bluetooth de l’appareil dans
BLUETOOTH READY.
-- Permet d’afficher le nom de tous les périphériques
Bluetooth connectés en mode Bluetooth.
-- Lorsque ces unités sont connectées avec succès
en mode WIRELESS PARTY LINK, chacun des
noms d’appareils connectés apparaît dans chaque
unité.
SLEEP : Règle le système pour qu’il s’éteigne
automatiquement à un moment déterminé.
(Variateur : l’éclairage de l’afficheur sera assombri de
moitié.)
RDS/SET :
-- Permet d'activer la fonction RDS (Radio Data
System).
-- Permet de confirmer les réglages.
KEY CHANGER (l/L) : permettent de changer de
clé musicale en fonction de votre tessiture.
MIC ECHO : Sélectionne le mode ECHO.
PTY : permet de rechercher les stations de radio par
type.
VOCAL EFFECTS : Sélectionne différents modes
d’effets vocaux.
USB REC :
-- Enregistre sur le périphérique USB.
-- Pour arrêter l’enregistrement, maintenez la touche
enfoncée pendant 3 secondes.
1
Démarrage
C/V (Saut/Recherche) :
CLOCK : permet de régler l'horloge et de consulter
l'heure.
10 Démarrage
Panneau supérieur
h 3 WIRELESS LINK
- Sélectionne MAIN ou OTHER en mode WIRELESS
PARTY LINK.
1
Démarrage
- Active ou désactive le mode WIRELESS PARTY LINK.
i MIC (Microphone) VOLUME -/+
Permet de régler le volume du micro.
j VOCAL EFFECTS
Sélectionne le mode VOCAL EFFECTS.
MIC ECHO
Sélectionne le mode ECHO.
VOICE CANCELLER
a 1 (Veille)
Met l’appareil sous ou hors tension.
b USB REC / DEMO
- Enregistre sur USB 1.
- Pour arrêter l’enregistrement, appuyer et maintenir
pendant 3 secondes.
- Hors tension, si vous appuyez sur USB REC /
DEMO, le mode DEMO s’affiche.
c Port USB 1
Permet de lire les fichiers audio en connectant le
périphérique USB.
d Afficheur
e TEMPO A -/+
Permet de régler le TEMPO dans la fonction USB 1.
MASTER VOL. (Volume) -/+
Règle le volume de l’enceinte.
TEMPO B -/+
Permet de régler le TEMPO dans la fonction USB 2.
f Port USB 2
Vous pouvez lire les fichiers audio en connectant le
périphérique USB.
g F (Fonction)
- Permet de sélectionner la fonction et la source
d’entrée.
- Maintenez appuyé pour sélectionner le PARTY LINK.
Source d’entrée / Fonction
Affichage
Disque
USB
AUX d’entrée
Entrée appareil portable
Bluetooth
LG Sound Sync (Sans fil)
Radio
CD
USB 1 / USB 2
AUX 1 / AUX 2
PORTABLE
BLUETOOTH
LG TV
RADIO (FM)
Vous pouvez réduire les tonalités vocales pendant la
lecture de musique à partir de différentes sources
d’entrée.
k Côté 1 / Contrôles de base (CD / USB 1 /
BLUETOOTH / RADIO uniquement)
Z (Arrêt) / RDS
- Permet d’arrêter la lecture ou d’annuler la fonction
DELETE.
- Permet d’activer la fonction RDS (Radio Data
System).
C/V (Saut/Recherche)
- Saute vers l’avant ou vers l’arrière.
- Recherche une section dans une piste/un fichier.
- Permet de sélectionner les stations de radio.
N (Lecture/Pause)
- Permet de démarrer ou suspendre la lecture.
- Permet de sélectionner le mode stéréo ou mono.
SEARCH
Permet d’accéder aux dossiers et aux fichiers en mode
sélection.
OK
Permet de sélectionner un dossier lors de la recherche
d’un fichier.
DJ SCRATCH / SEARCH & LEVEL
- Tourne dans le sens horaire ou antihoraire pour
scratcher.
- Tourne dans le sens horaire ou antihoraire pour
contrôler le niveau USER EQ.
- Recherche dans un dossier ou un fichier.
- Règle le niveau DJ EFFECT.
- Sélectionne les effets vocaux.
USER EQ
Sélectionne l’égaliseur créé par vous même.
Démarrage 11
DJ EFFECT
Sélectionne l’effet DJ souhaité.
DJ LOOP
l H/P (Casque) VOLUME -/+
Permet de régler le volume du casque.
m KEY CHANGER (l/L)
Permet de changer de tonalité musicale en fonction
de votre tessiture.
H/P (Casque) MODE
Appuyez sur cette touche pour sélectionner un
mode de contrôle du casque.
n Côté 2/ Contrôles de base (USB 2 uniquement)
Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau du disque.
p CLUB, DRUM, USER (DJ PAD)
Permet de sélectionner l’effet sonore CLUB, DRUM
ou USER pour mixer.
(Si vous voulez utiliser l’effet USER, vous devez
enregistrer une source avec l’application “Music Flow
Bluetooth”.)
1, 2, 3, 4, 5, 6 (DJ PAD)
Appuyez sur la touche de son de votre choix.
q AUTO SYNC
Lorsque vous utilisez le mixage (MIX), vous pouvez
synchroniser le tempo des fichiers audio lus sur
USB 1 et USB 2 en appuyant sur la touche AUTO
SYNC.
MIX
Z (Arrêt)
Mixe le son.
Permet d’arrêter la lecture ou d’annuler la fonction
DELETE.
Cross fader
C/V (Saut/Recherche)
- Saute vers l’avant ou vers l’arrière.
- Recherche une section dans une piste/un fichier.
Déplacez le cross fader pour ajuster le volume
sonore du son mixé avec MIXER ON.
r Curseur PARTY ACCELERATOR
N (Lecture/Pause)
Faites glisser le levier pour créer une atmosphère de
fête.
Permet de démarrer ou suspendre la lecture.
PARTY ACCELERATOR MODE
SEARCH
Sélectionne le MODE PARTY ACCELERATOR.
Permet d’accéder aux dossiers et aux fichiers en mode
sélection.
OK
Permet de sélectionner un dossier lors de la
recherche d’un fichier.
DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI
- Tourne dans le sens horaire ou antihoraire pour
scratcher.
- Recherche dans un dossier ou un fichier.
- Sélectionne les effets lumineux.
DJ LOOP
Sélectionne le mode DJ LOOP.
(Le mode DJ LOOP peut être utilisé pendant la lecture
de l’USB)
SPECIAL EQ / BASS BLAST (ou BASS BLAST+)
- Choisit un égaliseur spécial.
- Appuyer et maintenir pour sélectionner directement
l’effet BASS BLAST (ou BASS BLAST+).
LIGHTING
Sélectionne le mode d’éclairage.
1
Démarrage
Sélectionne le mode DJ LOOP.
(Le mode DJ LOOP peut être utilisé pendant la lecture
du CD/USB.)
o B (Ouverture/fermeture)
12 Démarrage
Panneau avant
1
Démarrage
a
b c
de
a Prise MIC (Microphone) 1/2
d Prise PORT. (Portable) IN
b Lecteur CD
e Prise H/P (Casque)
c
(Capteur de télécommande)
Panneau arrière
L
L
L
R
R
R
a bc d
a Cordon d’alimentation
>>Attention
yy Branchez le cordon d’alimentation
directement sur une prise murale, si possible.
En cas d’utilisation d’un câble de rallonge, il
est fortement recommandé d’utiliser une
rallonge de 110 V/15 A ou 230 V/15 A. À
défaut, il y a un risque de dysfonctionnement
de l’appareil en raison d’un manque d’énergie
électrique.
yy Ne soumettez pas le câble de rallonge à une
charge électrique excessive.
d ef
b AUX IN 1/2 (L/R)
AUX OUT (L/R)
c ANTENNA (FM)
d SPEAKERS connector (Connecteurs des
enceintes)
e SPEAKER LIGHTING
Raccordez les câbles d’éclairage des enceintes.
f Lumière LED
Démarrage 13
Fonctions utiles pour l’utilisation de l’unité
Description
Il vous permet de connecter
un périphérique Bluetooth
uniquement aux fonctions
BLUETOOTH et LG TV.
(Page 28)
Le réglage initial de cette fonction OFF
a été désactivé.
Mise en route
automatique
Il permet à l’appareil de s’allumer ON
automatiquement par les signaux
d’entrée : BLUETOOTH ou LG TV
OFF
(Page 43)
À faire
ON
Action
Appuyez et maintenez N sur la
télécommande ou N sur le côté 1 de
l’appareil pendant 5 secondes dans la
fonction BLUETOOTH.
Appuyez et maintenez N sur la
télécommande ou N sur le côté 1 de
l’appareil pendant 5 secondes dans la
fonction BLUETOOTH.
Éteignez l’appareil en appuyant sur 1 sur
l’appareil pendant 5 secondes.
Éteignez l’appareil en appuyant sur 1 sur
l’appareil pendant 5 secondes.
1
Démarrage
Fonction
Verrouillage
BLUETOOTH
activé /
désactivé
14 Raccordements
Raccordement des
enceintes
Raccordez les fiches des câbles des enceintes aux
connecteurs des SPEAKERS. Veillez à bien raccorder
chaque fiche d'enceinte au connecteur d'enceinte de
la couleur correspondante.
2
Raccordements
Branchement des câbles
d'éclairage des enceintes à
l'appareil
>>Attention
yy N'essayez pas de soulever les enceintes
seul. Il faut au moins deux personnes pour
soulever les enceintes. Vous risquez sinon de
les endommager, de provoquer des dégâts
matériels et/ou de vous blesser.
yy Lorsque vous branchez les enceintes à
l'appareil, veillez à raccorder les fiches des
câbles des enceintes aux connecteurs
d'enceinte correspondants.
yy Les enceintes doivent être placées à au moins
20 cm de l’appareil pour éviter les vibrations
causées par les enceintes.
Pour brancher les câbles d'éclairage des enceintes
à l'appareil, insérez les câbles dans les connecteurs
SPEAKER LIGHTING de l'appareil.
L
L
L
R
R
R
>>Attention
yy Assurez-vous que les prises et les enceintes
correspondent.
yy Veillez à bien raccorder les câbles aux
connecteurs de l'appareil.
20 cm
20 cm
yy Vérifiez le niveau du volume avant de lancer
la lecture de la musique pour éviter aux
personnes invalides, enfants et femmes
enceintes de recevoir un choc par le son
brusque et tonitruant de l'appareil.
yy N'utilisez pas l'appareil dans un espace confiné.
Cela pourrait endommager l'ouïe de quelqu'un.
Il est recommandé de l'utiliser dans un espace
assez vaste.
yy Veillez à ce qu’aucun enfant ne mette ses
mains ou un objet quelconque dans le *conduit
du haut-parleur.
* conduit du haut-parleur : orifice pour laisser
passer les basses dans le caisson du hautparleur (enceinte)
yy Permet d’utiliser le haut-parleur fourni avec
cette unité uniquement. L’utilisation d’un
autre haut-parleur pourrait provoquer un
dysfonctionnement.
yy Les enceintes contenant des pièces
magnétiques, il est possible que des
irrégularités de couleurs apparaissent sur l'écran
du téléviseur ou du moniteur d'ordinateur.
Utilisez les enceintes à une distance éloignée de
votre téléviseur ou écran d'ordinateur.
yy Ne regardez pas directement la partie qui
émet de la lumière lorsque le réglage LIGHTING
est activé.
yy Si la luminosité de l’éclairage est trop forte,
allumez les lumières de la pièce ou désactivez
le réglage LIGHTING de l’appareil.
Raccordements 15
Raccordement
d'appareils auxiliaires
Connexion AUX IN
Raccordez la sortie d’un appareil auxiliaire
(caméscope, téléviseur, lecteur, etc.) au connecteur
d’entrée AUX IN 1/2 (L/R).
L
L
L
R
R
R
Blanc
L
L
L
R
R
R
Rouge
Câble audio
DVD, Blu-ray player etc.
2
Raccordements
Si votre appareil ne comporte qu'une seule sortie
pour le son (mono), raccordez-le à la prise audio
gauche de la minichaîne.
16 Raccordements
Connexion AUX OUT
PARTY LINK
Raccordez l’entrée d’un appareil auxiliaire à la prise
AUX OUT (L/R).
Vous pouvez connecter deux appareils pour lire de la
musique en simultané.
La fonction d’amplification du son avec ou sans fil
entre appareils compatibles s’appelle désormais
PARTY LINK ou WIRELESS PARTY LINK.
Si votre appareil ne dispose que d’une entrée audio
(mono), connectez-le à la prise audio gauche
(blanche) sur l’appareil.
2
L
L
L
R
R
R
1. Connectez le connecteur AUX OUT (L/R) d’une
unité au connecteur AUX IN de l’autre unité à
l’aide du câble audio.
Raccordements
2. Maintenez enfoncé F via AUX OUT, puis
sélectionnez LINK ON.
L’indication « LINK ON » s’affiche dans la fenêtre
puis bascule ensuite sur « Temps de RETARD ».
L
L
L
R
R
R
Appareil auxiliaire
3. Utilisez les touches C/V pour régler le
décalage.
Câble audio
Lorsque les indications « LINK ON » et « Temps
de RETARD » s’affichent dans la fenêtre, vous
pouvez régler le retard.
4. Appuyez sur F pour enregistrer le réglage du
délai.
,,Remarque
yy Cette fonction n’est pas disponible sur la
fonction TV LG.
yy Le retard initial est de 30 ms. Si vous voulez
changer le délai, appuyez sur C/V.
Le retard de l’appareil connecté peut être
différent. Si Audio Sync est décalé, réglez le
retard de PARTY LINK pour synchroniser le
son.
yy Il est possible de régler le retard de 0 à
200 ms. Tous les appareils ne disposent pas
de la synchronisation de la temporisation.
yy La valeur de retard est mémorisée et PARTY
LINK est désactivé lorsque l’appareil mis hors
tension.
yy Vous pouvez sélectionner le mode LINK ON/
LINK OFF en maintenant enfoncé F.
yy Avec le microphone, le retard ne s’applique
pas.
Raccordements 17
Connexion PORT. IN
Connectez une sortie (écouteurs ou câble) de
l’appareil portable (MP3, PMP, etc) au PORT. IN avec
un connecteur (3,5 mm).
Écoute de la musique depuis un lecteur
portable ou un appareil externe
Vous pouvez utiliser l'appareil pour lire la musique
depuis divers types de périphérique portable ou
appareil externe.
1. Raccordez le lecteur portable au connecteur
PORT. IN de l'appareil.
ou
2. Mettez sous-tension en appuyant sur 1.
Câble stéréo 3,5 mm
3. Appuyez sur F pour sélectionner la fonction AUX
1/AUX 2 ou PORTABLE.
4. Mettez le lecteur portable ou l'appareil externe
en marche et lancez la lecture.
,,Remarque
Passe automatiquement sur la fonction
PORTABLE lorsque vous branchez l’appareil
portable sur le connecteur PORT. IN.
2
Raccordements
Raccordez le périphérique externe au connecteur
AUX IN 1/2 de l'appareil.
18 Raccordements
Raccordement d'un périphérique
USB
Raccordement de l'antenne
Branchez un périphérique USB (ou baladeur MP3,
etc.) dans l'un des ports USB de l'appareil.
périphérique USB
Raccordez l'antenne filaire FM au connecteur
d'antenne FM.
Raccordez l'antenne FM fournie pour écouter la radio.
L
L
L
R
R
R
2
Raccordements
Antenne FM
,,Remarque
Veillez à déployer complètement l'antenne filaire
FM.
,,Remarque
Retrait du périphérique USB de l'appareil :
1. Choisissez une fonction/un mode différent
ou pressez deux fois de suite sur Z.
2. Retirez le périphérique USB de l'appareil.
Utilisation 19
Fonctions de base
Opération
Utilisation en mode CD/USB
Lecture
répétée ou
aléatoire
1. Insérez le disque en appuyant sur la touche B.
Ou bien raccordez le périphérique USB au port
USB.
2. Sélectionnez la fonction CD ou USB en appuyant
sur F.
Opération
Arrêt
Lecture
Sélection
directe d'une
piste ou d'un
fichier
Utilisez les touches numériques 0 à
9 de la télécommande pour accéder
directement à la piste ou au fichier de
votre choix.
-- En mode attente,
,,Remarque
yy La lecture répétée/aléatoire fonctionne
comme suit.
Élément
affiché
Description
OFF
Lit les chansons dans l'ordre et
arrête la lecture.
ONE
Lit le même morceau de manière
répétée.
FOLDER
Lit des chansons dans un dossier
à plusieurs reprises. (Sauf CD
AUDIO)
ALL
SHUFFLE
Lit toutes les chansons à
plusieurs reprises.
Lit toutes les chansons une fois
dans un ordre aléatoire, puis
arrête la lecture.
Appuyez sur C/V pour aller à la
piste/fichier suivant/précédent.
yy Lorsque vous lisez la liste JUKE BOX, seuls
ONE et ALL sont disponibles.
-- En cours de lecture,
yy Même après avoir redémarré l'appareil ou
changé de fonction, vous pouvez reprendre
l'écoute de la musique à l'endroit où vous
l'aviez arrêtée.
(1) En utilisant les boutons C/V :
Appuyez sur V pour aller au fichier
suivant/précédent.
Accès à la
piste ou
au fichier
précédent/
suivant
Appuyez plusieurs fois sur la touche
REPEAT de la télécommande.
Reportez-vous aux remarques
ci-après pour plus de détails sur les
différents affichages.
En moins de 3 secondes de lecture,
appuyez sur C pour aller à la piste/
fichier précédent.
Après 3 secondes de lecture,
appuyez sur C pour passer au
début de la piste/fichier.
(2) En utilisant SEARCH :
Tournez DJ SCRATCH/SEARCH
& LEVEL sur le côté 1 de l’appareil
(ou DJ SCRATCH / SEARCH &
MULTI sur le côté 2 de l’appareil) ou
C/V et appuyez sur N pour lire
la piste/fichier.
yy Si le plateau du disque reste ouvert pendant
5 minutes, il se refermera automatiquement.
3
Utilisation
Action
Appuyez sur la touche Z.
Appuyez sur la touche N.
Appuyez sur la touche N pendant
Pause
la lecture.
Recherche Pendant la lecture, maintenez
d'une section enfoncées les touches C/V,
dans une piste puis relâchez-les à l’endroit où vous
ou un fichier souhaitez écouter.
Action
20 Utilisation
Lecture automatique
-- AUDIO/MP3/WMA CD se lance automatiquement
après l’ouverture puis la fermeture du tiroir.
-- L’appareil passe automatiquement en mode CD si
le tiroir est ouvert puis fermé, même quand il n’y a
aucun disque dans le tiroir du lecteur.
-- Quand un CD ou un périphérique USB est inséré
- Si vous appuyez sur N sur le côté 1 de l’appareil,
la fonction change sur CD ou USB 1 et la lecture
commence. (Sauf BLUETOOTH, fonction RADIO)
- Si vous appuyez sur N sur le côté 2 de
l’appareil, la fonction passe à USB 2 et la lecture
commence. (Sauf le mode MIXER ON)
3
,,Remarque
Utilisation
Quand un CD ou un périphérique USB est inséré
-- La fonction est changée en CD ou USB 1
si C/V, Z SEARCH sur le côté 1 de
l’appareil est pressé. (Sauf BLUETOOTH,
fonction RADIO)
-- La fonction est remplacée par USB 2 si
C/V, Z SEARCH sur le côté 2 de
l’appareil est enfoncé. (Sauf le mode MIXER
ON)
.
Utilisation 21
Sélection d'un dossier et d'un
fichier MP3/WMA
Sur l’appareil
,,Remarque
yy Les dossiers et fichiers sur CD et périphérique
USB sont reconnus comme suit.
*
1. Appuyez sur SEARCH et faites tourner DJ
SCRATCH/SEARCH & LEVEL sur le côté 1 (ou
tournez DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI sur
le côté 2) ou C/V jusqu’à ce que le fichier
souhaité s’affiche. Vous pouvez également faire
une recherche dans un dossier si vous appuyez à
nouveau sur SEARCH.
2. Appuyez sur OK ou N pour jouer le fichier
sélectionné. Lorsque vous faites une recherche
dans un dossier, appuyez sur OK pour
sélectionner un fichier dans le dossier, puis
appuyez à nouveau sur OK ou N. Le fichier
sélectionné est joué.
3
Utilisation
Sur la télécommande
1. Appuyez plusieurs fois sur PRESET·FOLDER
W/S ou C/V jusqu’à ce que le dossier désiré
apparaisse.
2. Appuyez sur N pour le lire. Le premier fichier du
dossier sera lu.
yy Si un dossier est vide, il n'apparaît pas.
yy Les dossiers s'afficheront dans l'ordre suivant :
ROOT FOLDER 1 FOLDER 3
FOLDER 7 FOLDER 8 FOLDER 5
FOLDER 6
yy Les fichiers seront lus un à un depuis le $
fichier n° 1 jusqu'au $ fichier n° 14.
yy Les fichiers et dossiers sont présentés
dans l'ordre de leur enregistrement. Cet
ordre peut varier selon les particularités de
l'enregistrement.
*ROOT : le premier écran qui s’affiche quand un
ordinateur reconnaît le périphérique CD/USB est
« ROOT ».
22 Utilisation
Suppression ou formatage d’un
fichier ou dossier
Vous pouvez supprimer un fichier ou dossier sur
votre périphérique USB ou formater le périphérique
USB.
1. Sélectionnez la fonction USB en appuyant sur F.
2. Appuyez plusieurs fois sur DELETE sur la
télécommande, l’affichage change comme suit.
DEL FILE?
DEL FOLDER?
Élément
affiché
FORMAT?
Description
DEL FILE?
Sélectionner le fichier que vous
souhaitez supprimer.
DEL FOLDER?
Sélectionner le dossier que vous
souhaitez supprimer.
3
Utilisation
FORMAT?
Sélectionnez pour formater le
périphérique USB.
Si vous voulez quitter le mode actuel, appuyez sur
Z.
3. Pour supprimer un fichier ou dossier, ou formater,
maintenez appuyé DELETE sur la télécommande.
>>Attention
yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant
l'utilisation (lecture, suppression, etc.).
yy Il est recommandé d'effectuer des
sauvegardes régulières pour éviter la perte
de données.
yy Il est possible que la fonction de suppression
ne soit pas prise en charge selon l'état du
périphérique USB (verrouillé, etc.).
Utilisation 23
Effets de lecture
L'appareil prend en charge différents effets sonores
et de lecture :
DJ EFFECT, DJ SCRATCH, AUTO DJ, DJ PAD, DJ LOOP,
PARTY ACCELERATOR, MIX, TEMPO, AUTO SYNC.
DJ EFFECT
Le mode AUTO DJ mélange la fin d'une chanson
avec le début d'une autre pour une lecture en fondu
enchaîné. Il égalise le volume entre les pistes et les
fichiers afin que la lecture soit ininterrompue.
Appuyez plusieurs fois sur la touche AUTO DJ de la
télécommande. L'affichage alterne comme suit :
SHUFFLE
SEQUENTIAL
OFF
Élément affiché
Description
1. Appuyez sur DJ EFFECT sur l’appareil pour
sélectionner un DJ EFFECT (FLANGER, PHASER,
WAH, DELAY, DJ EFFECT OFF).
OFF
-
2. Tournez DJ SCRATCH / SEARCH & LEVEL sur
l’appareil vers la droite ou vers la gauche pour
ajuster le niveau DJ EFFECT entre 0 et 15.
SHUFFLE
La musique est lue de façon
aléatoire.
3
SEQUENTIAL
La musique est lue en boucle.
Utilisation
Vous permet de profiter de DJ EFFECT avec des
effets sonores Flanger/Phaser/Wah-wah/Delay.
AUTO DJ
,,Remarque
yy Le mode DJ EFFECT s’affiche pendant 3
secondes lorsqu’une clef DJ EFFECT sur
l’appareil est activée.
yy Le niveau sonore actuel s'affiche lorsque vous
réglez le niveau.
yy Si vous changez de fonction ou si vous
éteignez et rallumez l'appareil alors que le
mode DJ EFFECT était activé, ce dernier sera
désactivé.
DJ SCRATCH
Vous pouvez produire et mixer les effets sonores du
DJ SCRATCH.
Faites tourner DJ SCRATCH/SEARCH & LEVEL ou
DJ SCRATCH/SEARCH & MULTI sur l’appareil pour
mixer le son scratch.
-- Vous pouvez entendre l’effet du son scratch
en fonction de la direction dans laquelle vous
tournez DJ SCRATCH/SEARCH & LEVEL ou DJ
SCRATCH/SEARCH & MULTI sur l’appareil.
,,Remarque
yy Le mode AUTO DJ ne prend pas en charge la
recherche d'une section dans une piste ou un
fichier, ni la lecture en boucle ou aléatoire.
yy Si vous passez à d’autres fonctions ou si vous
arrêtez la musique en utilisant Z en mode
AUTO DJ, AUTO DJ sera désactivé.
yy La fonction AUTO DJ n'est pas prise en
charge avec les fichiers de musique dont la
durée est inférieure à 60 secondes.
yy Seul SEQUENTIAL est sélectionné lors de la
lecture de la liste JUKE BOX.
24 Utilisation
DJ PAD
Vous permet de mélanger les effets sonores CLUB,
DRUM ou USER. Chaque mode dispose de 6 effets
sonores au maximum.
1. Maintenez appuyé DJ PAD (CLUB, DRUM ou
USER) sur l’appareil pour sélectionner l’effet
sonore DJ PAD désiré.
2. Appuyez sur un DJ PAD (1, 2, 3, 4, 5, 6) du son
désiré sur l’appareil.
,,Remarque
3
Utilisation
yy Si vous souhaitez utiliser USER, vous devez
enregistrer une source avec l’application
« Music Flow Bluetooth ». Si la source n’est
pas enregistrée sur USER, « EMPTY » ou « DJ
PAD NO SOUND» apparaît sur la fenêtre
d’affichage.
yy Le mode DJ PAD par défaut est l’effet sonore
CLUB.
yy Le mode DJ PAD s’affiche pendant 3
secondes lorsque vous appuyez sur DJ PAD
(CLUB, DRUM ou USER) sur l’appareil.
yy Le son DJ PAD est mixé lorsque vous
appuyez sur un DJ PAD (1, 2, 3, 4, 5, 6) sur
l’appareil.
yy La lecture en cours du son DJ PAD est arrêtée
et le son DJ PAD sélectionné est émis si vous
appuyez sur un autre DJ PAD (1, 2, 3, 4, 5,
6) sur l’appareil pendant que le son DJ PAD
est lu.
DJ LOOP
Le segment choisi (environ 1 seconde) de son est
joué à plusieurs reprises. (CD, USB uniquement)
Pendant la lecture, maintenez appuyé DJ LOOP sur
l’appareil à l’endroit que vous voulez. Vous pouvez
annuler la fonction DJ LOOP en relâchant.
,,Remarque
Cette fonction est coupée après 10 répétitions
ou en relâchant DJ LOOP sur l’appareil.
PARTY ACCELERATOR
Elle vous permet de créer une ambiance de fête.
1. Sélectionnez le mode en appuyant sur PARTY
ACCELERATOR MODE sur l’appareil.
L’effet sonore réagira différemment selon le
mode.
PARTY ACCEL MODE 1 PARTY ACCEL MODE 2
PARTY ACCEL MODE 3
2. Après avoir sélectionné le mode, poussez le
curseur de PARTY THRUSTER vers le haut sur
l’appareil pour créer une ambiance de fête.
L’effet sonore réagira en déplaçant le levier de
PARTY ACCELERATOR sur l’appareil.
PARTY ACCEL OFF PARTY ACCEL 1
ACCEL 2 PARTY ACCEL CLIMAX
PARTY
Utilisation 25
MIX
TEMPO
Cet effet vous permet de mixer les sons.
Vous pouvez régler le tempo de la fonction USB de
50 (MIN) à 150 (MAX).
Tournez TEMPO A sur l’appareil pour régler le tempo
pour USB 1. Tournez TEMPO B sur l’appareil pour
régler le tempo pour USB 2.
1. Appuyez sur MIX sur l’appareil.
« MIXER ON » s’affiche. Sélectionnez la fonction
souhaitée pour le côté 1 et lancez la lecture.
Mix est disponible dans toutes les fonctions à
l’exception de USB 2.
2. Pendant la lecture, insérez un périphérique USB
dans le port USB 2 et lancez la lecture. Le côté 2
est fixé en tant que fonction USB 2.
,,Remarque
yy Dans le mode MIXER ON
- Vous pouvez régler le tempo pour la
fonction USB 1 ou 2.
- Les touches C/V, Z ou N de
l’appareil fonctionnent uniquement pour
chaque côté.
- Si vous appuyez sur C/V, Z ou N sur
la télécommande, cela fonctionne à la fois
pour le côté 1 et le côté 2.
- Pour ce mode, il est recommandé
d’utiliser les touches C/V, Z ou N
de l’appareil plutôt que les touches de la
télécommande.
- Les touches numériques, DELETE, ne
fonctionnent pas.
- Vous pouvez utiliser la fonction H/P
MODE. (Page 41)
yy Si vous éteignez l’appareil en plein milieu
du processus de mixage, le mode MIX est
désactivé.
AUTO SYNC
3
Lorsque vous utilisez Mixing, vous pouvez synchroniser
le tempo des fichiers audio lus sur USB 1 et USB 2 en
appuyant sur AUTO SYNC de l’appareil.
Pour l’arrêter, appuyez deux fois sur AUTO SYNC de
l’appareil.
Utilisation
3. Déplacez le crossfader pour ajuster le volume
sonore du son mixé.
Déplacez-le vers la gauche pour baisser le volume
du côté 2 et déplacez-le vers la droite pour
baisser le volume du côté 1.
,,Remarque
yy Le tempo est réglé sur 100 si vous allumez/
éteignez l’appareil ou si vous l’arrêtez
complètement.
yy Le tempo est conservé lorsque vous
suspendez, puis reprenez la lecture.
,,Remarque
yy Le tempo de la musique lue sur USB 1 est
synchronisé avec celui de USB 2.
yy La molette TEMPO A ne fonctionne pas
lorsque la fonction AUTO SYNC est activée.
yy Si la lecture sur USB 2 est arrêtée ou la
fonction modifiée, la fonction AUTO SYNC
est annulée.
yy Selon la source audio, il est possible qu’une
erreur AUTO SYNC se produise dans les cas
suivants:
- pendant la partie silencieuse au début
d’une piste.
- pendant la partie d’introduction ou de
transition dans laquelle les instruments
sont peu nombreux.
- lorsque la vitesse de lecture ou le tempo
de la chanson change.
- lorsque les données de BPM sont fournies
en temps réel, et non au début de la chanson.
yy Si la chanson est lue trop rapidement ou trop
lentement, maintenez enfoncée la touche
AUTO SYNC. “AUTO SYNC/RE-ANALYZING”
apparaît dans l’afficheur.
yy AUTO SYNC est disponible uniquement
lorsque USB 1 est sélectionné pour le côté 1
et lorsque USB 2 est sélectionné pour le côté
2 en mode MIXER ON et lorsque les deux
sont en cours de lecture.
26 Utilisation
Utilisation de la
technologie sans fil
Bluetooth®
À propos de la technologie Bluetooth
Bluetooth est une technologie de communication
sans fil pour les connexions de courte portée.
3
Le son peut être interrompu lorsque la connexion est
perturbée par d'autres ondes électroniques ou que la
distance entre les deux appareils connectés est trop
grande.
,,Remarque
Lorsque le verrouillage de connexion Bluetooth
est activé, vous pouvez effectuer une recherche
de périphériques Bluetooth avec la fonction
BLUETOOTH.
2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez
à l'opération de jumelage. Lors de la recherche de
cet appareil avec votre périphérique Bluetooth,
celui-ci peut afficher une liste des appareils
trouvés, selon le type de périphérique Bluetooth
dont il s'agit. Votre appareil apparaîtra sous le
nom "LG CK99 (XX)".
,,Remarque
Utilisation
La connexion d'appareils individuels via la technologie
sans fil Bluetooth n'entraîne aucun frais. Un
téléphone mobile équipé de la technologie sans
fil Bluetooth peut être contrôlé en cascade si la
connexion est effectuée via la technologie sans fil
Bluetooth.
yy XX correspond aux deux derniers chiffres
de l'adresse Bluetooth. Par exemple,
si votre appareil a l'adresse Bluetooth
"9C:02:98:4A:F7:08", vous verrez s'afficher
"LG CK99 (08)" sur votre périphérique
Bluetooth.
yy Appareils disponibles : Smartphone, MP3,
ordinateur portable, etc.
yy Certains périphériques Bluetooth ont un
processus de jumelage différent en fonction
de leur type. Entrez le code PIN (0000), le cas
échéant.
yy Version : 4.0
yy Codec : SBC, AAC
Profils Bluetooth
Pour pouvoir utiliser la technologie sans fil
Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter
certains profils. Cet appareil est compatible avec les
profils suivants.
Écoute de musique stockée sur
des périphériques Bluetooth
Jumelage de votre appareil avec un
périphérique Bluetooth
Avant de démarrer la procédure de jumelage,
assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre
périphérique compatible est activée. Reportezvous au manuel d'utilisation de votre périphérique
Bluetooth. Une fois le jumelage effectué, il n'est pas
nécessaire de recommencer l'opération.
1. Allumez l’unité.
yy Vous pouvez connecter cet appareil à trois
périphériques Bluetooth simultanément
en utilisant la même méthode que décrite
précédemment, uniquement dans la fonction
Bluetooth.
yy La connexion d'appariement de plusieurs
téléphones est uniquement prise en charge
sur les appareils Android. (La connexion
d'appariement de plusieurs téléphones peut
ne pas être prise en charge en fonction des
spécifications de l'appareil connecté.)
yy Les périphériques Bluetooth amovibles (Ex :
Dongle, etc.) ne prendront pas en charge
l'association de plusieurs téléphones.
Utilisation 27
3. Lorsque cette unité est connectée avec succès à
votre appareil Bluetooth, « BLUETOOTH PAIRED »
apparaît sur la fenêtre d’affichage et passez
rapidement au nom du périphérique Bluetooth.
,,Remarque
yy “BLUETOOTH PAIRED” apparaît
momentanément sur l’écran lorsque vous
connectez d’autres appareils pour le pairage
de plusieurs téléphones.
yy Si le nom du périphérique est indisponible,
vous verrez s'afficher "_".
4. Écoute de musique.
Pour lire un fichier de musique enregistré sur
votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au
manuel d'utilisation de votre périphérique.
yy Selon le type de périphérique, il se peut que vous
ne puissiez pas utiliser la fonction Bluetooth.
yy Vous pouvez utiliser la technologie sans fil avec
un téléphone, un baladeur MP3, un ordinateur
portable, etc.
yy Plus la distance entre l'appareil et le
périphérique Bluetooth est grande, plus la
qualité sonore diminue.
yy La connexion Bluetooth est interrompue
lorsque l'appareil est éteint ou lorsque le
périphérique Bluetooth est trop éloigné de
l'appareil.
yy Lorsque la connexion Bluetooth est
interrompue, vous devez recommencer la
procédure de connexion du périphérique
Bluetooth à l'appareil.
yy Si un périphérique Bluetooth n’est pas
connecté, l’indication « BLUETOOTH READY »
apparaît dans l’afficheur.
-- Un obstacle se trouve entre l'appareil et le
périphérique Bluetooth.
yy Lorsque vous utilisez le mode Bluetooth,
réglez le volume à un niveau approprié sur le
périphérique Bluetooth.
-- Un appareil utilise la même fréquence que
la technologie Bluetooth®, tel que du
matériel médical, un four à micro-ondes
ou un dispositif de réseau local sans fil.
yy Lorsque vous connectez un périphérique
Bluetooth (iOS, etc) à l'appareil ou faites
fonctionner votre périphérique, le niveau du
volume peut être synchronisé entre les deux.
yy Si la connexion Bluetooth ne fonctionne
pas correctement, essayez de l’apparier à
nouveau.
yy Même si cet appareil est connecté à
trois périphériques Bluetooth en mode
Bluetooth, vous pouvez lire et contrôler
la musique en utilisant un seul des
périphériques connectés.
yy La connexion Bluetooth est déconnectée
lorsque vous modifiez la fonction Bluetooth
pour les autres. Avec l’application de connexion
« Music Flow Bluetooth », seulement un des
appareils que vous utilisez pour la lecture
conserve la connexion Bluetooth. Vous pouvez
contrôler le périphérique Bluetooth avec cet
appareil, mais vous ne pouvez pas utiliser la
sortie audio.
yy En entrant dans la fonction Bluetooth, cet
appareil se connecte automatiquement à
l’appareil Bluetooth connecté en dernier ou lu
en dernier.
(La connexion automatique peut ne pas
fonctionner en fonction des spécifications de
l’appareil connecté.)
3
Utilisation
,,Remarque
yy Lorsque vous utilisez la technologie
Bluetooth®, vous devez établir une
connexion entre l'appareil et le périphérique
Bluetooth en les rapprochant le plus possible
et en maintenant la distance entre les deux.
Toutefois, il est possible que vous rencontriez
des difficultés dans les cas suivants :
,,Remarque
yy Le son peut être interrompu lorsque des
interférences provoquées par d'autres appareils
électroniques perturbent la connexion.
28 Utilisation
Commande l’appareil Bluetooth
connecté
Vous pouvez commander l’appareil Bluetooth
connecté au moyen de l’unité ; lire, pause, arrêt,
passer.
,,Remarque
yy Cette fonction n’est disponible que sur les
appareils Android OS et iOS.
yy Cette fonction n’est peut-être pas prise en
charge selon l’appareil Bluetooth ou s’utilise
différemment.
3
Utilisation
Verrouillage de la connexion Bluetooth
(BLUETOOTH LOCK)
Vous pouvez limiter la connexion Bluetooth aux
seules fonctions BLUETOOTH et LG TV pour éviter
toute connexion Bluetooth involontaire.
Pour activer cette fonction, maintenez enfoncé N
sur la télécommande ou N sur le côté 1 de l’appareil
pendant environ 5 secondes dans la fonction
BLUETOOTH.
« BLUETOOTH LOCK ON » s’affiche alors vous pouvez
limiter la connexion Bluetooth.
Pour désactiver cette fonction, maintenez enfoncé
N sur la télécommande ou N sur le côté 1 de
l’appareil pendant environ 5 secondes dans la
fonction BLUETOOTH.
« BLUETOOTH LOCK OFF » s’affiche.
,,Remarque
Même si vous réglez le verrouillage de la
connexion Bluetooth sur Activé, cet appareil
s’allume par la fonction d’alimentation
automatique.
Utilisation 29
Utilisation de
l'application Music Flow
Bluetooth
,,Remarque
yy L'application "Music Flow Bluetooth"
disponible pour cet appareil fonctionne
exclusivement sous Android.
yy Il est recommandé d’utiliser la dernière
version de l’application.
Installation de l'application
"Music Flow Bluetooth" sur
votre périphérique Bluetooth
Il y a deux façons d'installer l'application "Music Flow
Bluetooth" sur votre périphérique Bluetooth.
Installation de l'application "Music
Flow Bluetooth" via un code QR
1. Installez l'application "Music Flow Bluetooth" via
un code QR. Utilisez le logiciel de lecture de votre
téléphone pour lire le code QR.
3
L'application "Music Flow Bluetooth" apporte tout un
éventail de nouvelles fonctionnalités à votre appareil.
Pour en bénéficier, il vous suffit de télécharger
et d'installer l'application gratuite "Music Flow
Bluetooth".
Voici une présentation de certaines des nombreuses
fonctions de l’application « Music Flow Bluetooth ».
Multi Juke box : Connecter jusqu’à 3 téléphones
Bluetooth en même temps, c’est trois fois plus
de divertissement ! Jouez de la musique à partir
des trois téléphones et créez une liste de lecture
personnalisée à partir de chacun d’entre eux.
Échantillonneur : Enregistre les effets sur votre
smartphone et les synchronise en toute simplicité
via Bluetooth au système. Laissez libre cours à votre
créativité !
2. Sélectionnez l'icône d'installation.
,,Remarque
yy Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth est connecté à internet.
yy Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth dispose d'une application logicielle
de lecture du code QR. Si vous n'en avez
pas, téléchargez-en une à partir de "Google
Android Market (Google Play Store)".
yy Selon la région, il est possible que le code QR
ne fonctionne pas.
Utilisation
À propos de l'application "Music
Flow Bluetooth"
30 Utilisation
Installation de l'application "Music Flow
Bluetooth" via "Google Android Market
(Google Play Store)"
1. Appuyez sur l'icône "Google Android Market
(Google Play Store)".
2. Dans la barre de recherche, saisissez "Music Flow
Bluetooth" et lancez la recherche.
3. Dans la liste des résultats de la recherche,
sélectionnez "Music Flow Bluetooth" pour lancer
le téléchargement de l'application.
4. Sélectionnez l'icône d'installation.
5. Sélectionnez l'icône de téléchargement.
3
,,Remarque
Utilisation
yy Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth est connecté à internet.
yy Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth est équipé de "Google Android
Market (Google Play Store)".
Activation de Bluetooth avec
l'application "Music Flow
Bluetooth"
L'application "Music Flow Bluetooth" vous permet de
connecter un périphérique Bluetooth à l'appareil.
1. Sélectionnez l'icône de l'application "Music Flow
Bluetooth" dans l'écran d'accueil pour ouvrir
l'application, puis accédez au menu principal.
2. Si vous souhaitez obtenir plus d’informations,
appuyez sur [Setting] et appuyez sur le menu
[Help].
,,Remarque
yy L'application "Music Flow Bluetooth" sera
disponible dans la version logicielle suivante :
-- Système d'exploitation Android :
version 4.0.3 (ou ultérieure)
yy Si vous utilisez l'application "Music Flow
Bluetooth" à la place de la télécommande
fournie, il y aura des différences de
fonctionnement entre les deux. Utilisez la
télécommande fournie, le cas échéant.
yy Selon le périphérique Bluetooth, il est
possible que l'application "Music Flow
Bluetooth" ne fonctionne pas.
yy Après la connexion de l'application "Music
Flow Bluetooth", la musique peut être
retransmise par votre périphérique. Dans ce
cas, retentez la procédure de connexion.
yy Si vous utilisez d'autres applications ou
modifiez les réglages de votre périphérique
Bluetooth pendant que vous utilisez
l'application "Music Flow Bluetooth", cette
dernière peut fonctionner de façon anormale.
yy Lorsque l'application "Music Flow Bluetooth"
fonctionne de façon anormale, vérifiez votre
périphérique Bluetooth et la connexion de
l'application "Music Flow Bluetooth", puis
essayez de vous reconnecter.
yy Selon le système d'exploitation de votre
smartphone, vous remarquerez des
différences dans le fonctionnement de "Music
Flow Bluetooth".
yy Vérifiez les réglages Bluetooth de votre
périphérique Bluetooth si la connexion
avec l'application "Music Flow Bluetooth" ne
fonctionne pas bien.
Utilisation 31
Utilisation de la radio
Préréglage des stations de radio
Assurez-vous que l’antenne FM est raccordée. (Page
18)
Vous pouvez prérégler 50 stations pour RADIO (FM).
Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le
volume.
Écoute de la radio
1. Appuyez sur F jusqu’à ce que RADIO (FM)
apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
1. Appuyez sur F jusqu’à ce que RADIO (FM)
apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
La dernière station reçue est diffusée.
ou
Réglage manuel :
Appuyez sur TUNING -/+ sur la télécommande
ou C/V sur le côté 1 de l’appareil à plusieurs
reprises.
3. Réglez le volume en appuyant sur VOL +/- sur
la télécommande ou en tournant MASTER VOL.
bouton sur l’appareil à plusieurs reprises.
3. Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de
la télécommande. Un numéro prédéfini clignotera
dans l'afficheur.
4. Appuyez sur la touche PRESET·FOLDER W/S
de la télécommande pour sélectionner le numéro
prédéfini de votre choix.
5. Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de
la télécommande. La station est mémorisée.
6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser
d'autres stations.
7. Pour écouter une station préréglée, appuyez sur
la touche PRESET·FOLDER W/Sou sur les
touches numériques 0 à 9 de la télécommande.
Suppression de toutes les
stations mémorisées
Amélioration d'une mauvaise
réception FM
1. Appuyez sur DELETE sur la télécommande.
La mention « DELETE ALL? » clignotera sur
l’afficheur.
Appuyez sur N sur la télécommande ou N sur le
côté 1 de l’appareil.
Le tuner passe de stéréo à mono, ce qui améliore
généralement la réception.
2. Pour effacer toutes les stations radio
mémorisées, appuyez sur la touche DELETE de la
télécommande.
La mention « DELETED ALL » clignotera sur
l’afficheur.
3
Utilisation
2. Réglage automatique:
Appuyez et maintenez enfoncé TUNING -/+ sur
la télécommande ou C/V sur le côté 1 de
l’appareil pendant environ deux secondes jusqu’à
ce que l’indication de fréquence commence à
changer, puis relâchez.
La recherche s’arrête lorsque l’unité diffuse une
station.
2. Sélectionnez la fréquence désirée en appuyant
sur TUNING -/+ sur la télécommande ou
C/V sur le côté 1 de l’appareil.
32 Utilisation
Affichage des informations sur
une station de radio
Le tuner FM intègre la fonction RDS (Radio
Data System ). Celle-ci affiche des informations
concernant la station écoutée. Appuyez plusieurs fois
sur la touche RDS/SET de la télécommande pour
alterner entre les divers types de données :
PS
(Nom du service d'émission)
Le nom de la station apparaît dans
l'afficheur.
PTY
(Reconnaissance du type d'émission)
Le type d'émission (par ex, Jazz ou
Actualités) apparaît dans l'afficheur.
3
Utilisation
RT
(Texte radio)
Un message textuel contient des
informations spéciales sur la station.
Ce texte peut défiler dans l'afficheur.
CT
(Heure contrôlée par le canal)
Cette option affiche l'heure diffusée par
la station.
Vous pouvez rechercher les stations de radio par
type d'émission en appuyant sur la touche RDS/SET
de la télécommande. L'afficheur montrera le dernier
type d'émission utilisé. Appuyez sur la touche PTY
autant de fois que nécessaire pour sélectionner
votre type d'émission favori. Maintenez la touche
C/V enfoncée. Le tuner lancera la recherche
automatiquement. Dès qu'une station est détectée,
la recherche s'interrompt.
Utilisation 33
Réglage du son
Réglage du mode son
Cet appareil comporte un certain nombre de champs
acoustiques surround préréglés. Les éléments
affichés pour l’égaliseur peuvent être différents selon
les sources et les effets sonores.
Vous pouvez sélectionner le mode son de votre
choix en utilisant la touche EQUALIZER de la
télécommande.
Vous pouvez sélectionner le mode sonore souhaité
en utilisant SPECIAL EQ sur la télécommande ou
SPECIAL EQ/BASS BLAST (ou BASS BLAST+) sur
l’appareil.
Élément affiché
Région
FUNK, REGUETON,
SAMBA,
Amérique
MERENGUE, AXE,
latine
SALSA, SERTANEJO,
FORRO
ARABIC
MoyenOrient
Description
DANGDUT
BASS BLAST
ou
BASS BLAST+
Renforce les graves et
la puissance sonore.
AFRO
Afrique
INDIA
Inde
POP
CLASSIC
ROCK
JAZZ
Ce programme ajoute
une atmosphère au
son, vous donnant
l’impression d’assister
à un vrai concert de
musique rock, pop, jazz
ou classique.
FOOT BALL
Vous pouvez profiter
de l’égaliseur
FOOTBALL STADIUM.
STANDARD
Vous pouvez profiter
d’un son optimisé.
Indonésie
Égaliseur
optimisé
pour le genre
musical
préféré dans
chaque
région.
,,Remarque
yy Avec certaines enceintes, il est possible que le
son ne soit pas retransmis ou seulement à un
faible volume en fonction du mode son.
yy En appuyant sur SPECIAL EQ/BASS BLAST
(ou BASS BLAST+) pendant 3 secondes,
vous pouvez sélectionner directement l’effet
BASS BLAST (ou BASS BLAST+).
Réglage USER EQ
Vous pouvez régler le niveau sonore de basse,
medium et aigu selon votre préférence.
1. Appuyez sur la touche USER EQ de l'appareil.
"USER EQ" s'affiche.
2. Appuyez sur USER EQ sur l’appareil à plusieurs
reprises jusqu’à ce que le réglage souhaité
s’affiche dans la fenêtre.
3. Tournez DJ SCRATCH / SEARCH & LEVEL sur
l’appareil pour régler la valeur.
3
Utilisation
Élément affiché
Description
34 Utilisation
Fonctions avancées
Enregistrement sur un
périphérique USB
Vous pouvez enregistrer une source sonore
différente sur USB 1.
(CD, USB 2, AUX 1, AUX 2, PORTABLE, RADIO (FM))
1. Connectez le périphérique USB 1 à l’unité.
2. Appuyez sur F pour sélectionner une fonction
que vous voulez enregistrer.
3
Utilisation
3. Démarrer l’enregistrement en appuyant sur USB
REC sur la télécommande ou USB REC / DEMO
sur l’appareil.
Fonction
/Mode
Statut
Lecture/
Pause
Résultat
Enregistré jusqu’à l’arrêt
Reprendre Enregistrement rapide de
(Page 38) la dernière chanson
Enregistrement rapide de
toutes les chansons
Dans le cas ci-dessous, la
portée est limitée.
- Après recherche
de fichier (Page 21),
enregistrement rapide
d’une chanson indexée
CD, USB
Arrêt
- Uniquement lorsque le
nom de dossier est affiché
sur la fenêtre d’affichage,
enregistrement rapide
de toutes les chansons
sur le dossier. (Le mode
de recherche de dossier
est libéré lorsqu’il n’y a
aucune entrée de bouton
après quelques secondes
suivant l’accès au mode
de recherche de dossier.)
(Page 21)
- Après activation de
JUKE BOX (Page 37),
enregistrement rapide de
toutes les chansons JUKE
BOX
Mode
AUX 1,
AUX 2,
PORTABLE,
RADIO
(FM),
MIXER ON
-
Enregistré jusqu’à l’arrêt
Arrêter l’enregistrement
Pour arrêter l’enregistrement, maintenez appuyé USB
REC sur la télécommande ou USB REC / DEMO sur
l’appareil pendant 3 secondes. Dans le cas contraire,
l’enregistrement se poursuit.
Pause de l'enregistrement
Pendant la lecture ou la pause du CD/USB,
l’enregistrement de source sonore externe ou le
mode MIXER ON, appuyez sur la touche USB REC de
la télécommande ou sur la touche USB REC / DEMO
de l’appareil pour interrompre l’enregistrement.
Appuyez à nouveau pour relancer l’enregistrement.
,,Remarque
yy Les réglages d’annulation de la voix ou du
changement de clé seront réinitialisés si vous
utilisez la fonction d’enregistrement pendant
leur fonctionnement.
yy Vous ne pouvez pas utiliser l’annulation de
la voix ni le changement de clé pendant
l’enregistrement.
Utilisation 35
Pour sélectionner le taux des bits
d’enregistrement
1. Maintenez appuyé USB REC sur la
télécommande ou sur USB REC / DEMO sur
l’appareil pendant 3 secondes.
2. Appuyez sur C/V sur la télécommande
ou C/V sur le côté 1 de l’appareil pour
sélectionner un débit binaire
3. Appuyez sur USB REC sur la télécommande
ou sur USB REC / DEMO sur l’appareil pour
terminer le réglage.
Enregistrement en mode MIXER ON
1. Démarrer le mixage. (Page 25)
2. Démarrer l’enregistrement en appuyant sur USB
REC sur la télécommande ou USB REC / DEMO
sur l’appareil.
Pour arrêter l’enregistrement, maintenez enfoncé
USB REC sur la télécommande ou USB REC /
DEMO sur l’appareil pour arrêter l’enregistrement.
Sinon, l’enregistrement continue.
La réalisation de copies non autorisées d'un
contenu protégé contre la copie, notamment
un programme informatique, un fichier, une
émission ou un enregistrement sonore, peut
être une violation des droits d'auteur et
constitue une infraction criminelle. Cet appareil
ne doit pas être utilisé à de telles fins. Assumez
vos responsabilités.
Respectez les droits d'auteur.
yy Pendant l'enregistrement, vous ne pouvez
modifier le niveau du volume qu'entre MIN et
30. (Fonction CD uniquement)
yy Lorsque vous arrêtez l’enregistrement, le
fichier qui a été enregistré à ce momentlà sera stocké. (En mode MIXER OFF, sauf
lorsque USB/CD qui sont à l’état stop).
yy Ne retirez pas le périphérique USB
et n'éteignez pas l'appareil pendant
l'enregistrement USB. Sinon, un fichier
incomplet sera créé et ne pourra pas être
supprimé sur un ordinateur.
yy Si l’enregistrement USB ne fonctionne pas,
un message tel que « NO USB », « ERROR »,
« USB FULL », « NOT SUPPORT » ou « FILE
MAX » apparaît sur la fenêtre d’affichage.
yy Il n'est pas possible d'utiliser un lecteur
multicarte ou un disque dur externe pour
l'enregistrement USB.
yy Les enregistrements longs seront découpés
en plusieurs fichiers de 512 Mo environ.
3
Utilisation
L’enregistrement est disponible en mode MIXER ON.
Si vous enregistrez en mode MIXER ON, l’appareil
enregistre le son mixé à partir de ce point lorsque
vous appuyez sur USB REC sur la télécommande ou
sur USB REC / DEMO sur l’appareil.
,,Remarque
yy Pour un enregistrement stable, le niveau
du son de sortie est diminué de lui-même
lorsque vous enregistrez de la musique d'un
CD vers un périphérique USB.
36 Utilisation
,,Remarque
yy Vous pouvez enregistrer différents sons en
utilisant DJ EFFECT, DJ SCRATCH, DJ PAD ou
MIC. (En mode MIXER OFF, sauf lorsque USB/
CD qui sont à l’état stop).
yy Vous pouvez contrôler les sons enregistrés du
micro selon le volume du microphone.
yy L'enregistrement est limité à 2 000 fichiers.
yy S'il y a des fichiers MP3/WMA non pris en
charge, l'enregistrement des fichiers peut
être interrompu.
yy Lorsque vous enregistrez pendant la lecture,
le son qui est lu est celui qui est diffusé.
3
Utilisation
0@
0@
34@3&$
%*0@
%*0@
yy L’enregistrement est disponible en mode
MIXER ON lorsque la fonction est réglée sur
BLUETOOTH ou LG TV.
yy Le mode de stockage sera le suivant.
AUDIO CD
MP3/WMA
Lecture ou en attente
Lecture ou en attente
$%@3&$
"6%*0@
"6%*0@
L’autre statut
'*-&@3&$
$%@3&$
"6%*0@ 53"$,@
"6%*0@ 53"$,@
Autre source*
05)&34@3&$
"6%*0@
"6%*0@
Mode MIXER ON
%+@.*9@3&$
.*9@
.*9@
'*-&@3&$ $%@3&$
"6%*0@
53"$,@
"6%*0@
53"$,@
'*-&@3&$
"#$ 'JMFOBNF
%&' 'JMFOBNF
L’autre statut
'*-&@3&$
"#$ 'JMFOBNF
%&' 'JMFOBNF
Tuner
56/&3@3&$
%+@.*9@3&$
"6%*0@@'.
.*9@
.*9@
5IFPUIFSTUBUVT
5IFPUIFSTUBUVT
1MBZPSQBVTFTUBUVT
1MBZPSQBVTFTUBUVT
* : AUX et similaire.
Tuner : la fréquence d'enregistrement en cours
est indiquée.
5IFPUIFSTUBUVT
5IFPUIFSTUBUVT
1MBZPSQBVTFTUBUVT
1MBZPSQBVTFTUBUVT
Utilisation 37
Lecture en mode JUKE BOX
La fonction JUKE BOX vous permet de créer une liste
de lecture de vos pistes ou fichiers préférés à partir
d’un disque ou d’un périphérique USB. (USB 1) Il
est possible de saisir une liste de lecture contenant
jusqu’à 100 pistes/fichiers.
Création d'une liste de JUKE BOX
1. Appuyez et maintenez enfoncé JUKEBOX/
MEMORY de la télécommande afin d’entrer dans
le mode d’édition.
(La lecture est interrompue quand vous appuyez
sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande.)
2. Sélectionnez une piste ou fichier en appuyant sur
C/V sur la télécommande.
4. Répétez les étapes 2 et 3 pour mémoriser
d’autres pistes ou fichiers.
(Vous pouvez modifier la liste en appuyant sur
PRESET·FOLDER W/S de la télécommande
pour sélectionner le numéro du programme JUKE
BOX.)
5. Appuyez encore une fois sur JUKEBOX/
MEMORY sur la télécommande.
Pour lire la liste JUKE BOX, appuyez sur N sur la
télécommande après avoir créé la liste.
,,Remarque
yy Lorsque vous créez ou modifiez la liste de
JUKE BOX, le mode de répétition REPEAT est
désactivé.
yy La fonction JUKE BOX n’est pas prise en
charge sur USB2.
Utilisation de la fonction JUKE BOX
Appuyez une fois sur JUKEBOX/MEMORY sur la
télécommande. « JUKEBOX ON » s’affiche dans la
fenêtre.
Pour lire la liste JUKE BOX, appuyez sur N sur la
télécommande.
Pour l’annuler, appuyez une fois sur JUKEBOX/
MEMORY sur la télécommande. « JUKEBOX OFF »
apparaît sur la fenêtre d’affichage.
1. Maintenez appuyé JUKEBOX/MEMORY sur la
télécommande pour accéder au mode d’édition.
(La lecture est interrompue quand vous appuyez
sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande.)
2. Appuyez sur la touche PRESET·FOLDER W/S de
la télécommande pour sélectionner une piste ou
un fichier à modifier.
3. Appuyez sur C/V sur la télécommande.
4. Appuyez sur JUKEBOX/MEMORY sur la
télécommande.
5. Répétez 2 à 4 pour stocker les autres pistes ou
fichiers.
6. Appuyez encore une fois sur JUKEBOX/
MEMORY sur la télécommande.
Pour lire la liste JUKE BOX, appuyez sur N sur la
télécommande après avoir modifié la liste.
Suppression d’une liste de JUKE BOX
La fonction de suppression n’est opérationnelle que
dans le mode d’édition du programme.
1. Maintenez enfoncée la touche JUKE BOX /
MEMORY de la télécommande pour accéder au
mode d’édition.
Ou
Appuyez sur DELETE sur la télécommande
pendant la lecture de JUKE BOX pour passer en
mode d’édition.
2. Sélectionnez une chanson en appuyant plusieurs
fois sur la touche PRESET·FOLDER W/S de la
télécommande.
3. Appuyez sur DELETE sur la télécommande
pendant qu’une chanson est sélectionnée.
,,Remarque
yy S’il n’y a aucune liste JUKE BOX, « JUKEBOX
NO PROGRAM » s’affiche dans la fenêtre
lorsque vous appuyez sur JUKEBOX/
MEMORY sur la télécommande.
yy Le JUKE BOX est arrêté dans les cas suivants.
- Choix d'une autre fonction.
- Extinction et rallumage de l'appareil.
- Utilisation des touches numériques de la
télécommande.
- Lecture d’un fichier avec SEARCH et
SCRATCH / SEARCH & LEVEL CONTROL
sur l’appareil.
yy La liste de JUKE BOX est effacée dans les cas
suivants.
- Retrait du disque ou du périphérique USB.
- Suppression ou enregistrement de fichiers
musicaux sur le périphérique USB.
3
Utilisation
3. Appuyez sur JUKEBOX/MEMORY sur la
télécommande pour enregistrer la piste ou le
fichier.
Modification de la liste de JUKE BOX
38 Utilisation
Autres fonctions
Désactivation temporaire du son
Appuyez sur la touche [ de la télécommande pour
mettre le son en sourdine.
Vous pouvez mettre le son en sourdine pour
répondre au téléphone, par exemple. L'indication "Q"
apparaît alors dans l'afficheur.
Pour l’annuler, appuyez encore sur [ sur la
télécommande ou modifiez le niveau du volume.
3
Mode CHILDSAFE
Utilisation
Cette fonction vous évite d'être surpris lorsque vous
allumez l'appareil et que le volume est réglé à un
niveau élevé.
Pour activer le mode CHILDSAFE, maintenez
enfoncée la touche OK de l'appareil lorsque le volume
est réglé sur "MIN".
Dans le mode CHILDSAFE, le volume augmente
progressivement.
Pour désactiver le mode CHILDSAFE, maintenez
enfoncée la touche OK de l'appareil lorsque le volume
est réglé sur "MIN" et que ce mode est activé.
,,Remarque
Dans le cas de la fonction CD, USB ou
BLUETOOTH, le mode CHILDSAFE ne se met
à fonctionner que 2 minutes environ après la
mise en marche de l'appareil, même si ce mode
est activé.
Mode DEMO
Lorsque l'appareil est éteint, appuyez une fois sur
la touche USB REC / DEMO de l'appareil. L'appareil
s'allumera et montrera chacune des fonctions dans
l'afficheur avec un son de démonstration. Pour
annuler la fonction DEMO appuyez encore une fois
sur USB REC / DEMO sur l'appareil.
,,Remarque
Vous pouvez profiter d'autres fonctions
pendant le mode DEMO. Le mode DEMO se
mettra alors en pause temporairement.
-- Si vous n'appuyez sur aucune touche dans
les 10 secondes, le mode DEMO se relancera
automatiquement.
Reprendre
L’appareil enregistre le point où vous avez appuyé sur
Z en fonction du disque ou de l’USB.
Si vous appuyez deux fois sur Z, l’appareil effacera
le point d’arrêt.
Utilisation 39
Utilisation du microphone
ANNULATION DE LA VOIX
1. Raccordez le microphone à la prise MIC.
Vous pouvez réduire les tonalités vocales pendant la
lecture de musique à partir de différentes sources
d’entrée.
2. Démarrez la lecture de la musique.
3. Chantez avec l'accompagnement.
Réglez le volume du microphone en tournant le
bouton MIC VOLUME de l’appareil dans le sens
des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre.
,,Remarque
yy Quand vous n’utilisez pas le microphone,
réglez le volume du MIC au minimum ou
coupez le MIC et retirez le microphone de la
prise jack MIC.
yy Si le son via le microphone est extrêmement
fort, il risque d’être déformé. Dans ce cas,
tournez le bouton MIC VOLUME sur
l’appareil.
yy Vous pouvez donner un effet d’écho au
son des microphones en appuyant sur MIC
ECHO.
Pour annuler, appuyez une nouvelle fois sur VOICE
CANCELLER.
La qualité de la fonction d’annulation de la voix peut
varier selon les conditions d’enregistrement des
fichiers musicaux.
,,Remarque
yy Cette fonction est disponible en mode CD,
USB ou BLUETOOTH.
yy Si la fonction n’est pas disponible, l’indication
“NOT SUPPORT” apparaît dans l’afficheur.
yy Cette fonction est disponible uniquement
lorsqu’un microphone est branché.
yy Si un microphone n’est pas connecté,
« PLEASE INSERT MIC » s’affiche dans la
fenêtre.
yy Elle n’est pas disponible en mode mono.
yy Pour l’initialiser, changez de fonction ou
débranchez le microphone.
yy Selon l’état des appareils connectés, il se
peut que cette fonction ne puisse pas être
initialisée.
3
Utilisation
yy Si le microphone est trop près du hautparleur, un son aigu peut se produire. Dans ce
cas, éloignez le microphone du haut-parleur
ou réduisez le volume en utilisant MIC
VOLUME sur l’appareil.
Appuyez sur VOICE CANCELLER et VOICE
CANCELLER ON s’affiche dans la fenêtre.
40 Utilisation
CHANGEMENT DE CLÉ
VOCAL EFFECTS (effets vocaux)
Vous disposez de 9 options pour changer de clé (4
clés au-dessus, 4 clés en dessous et la clé d’origine).
Quand vous connectez votre microphone à la prise
jack MIC, vous pouvez profiter de la fonction karaoké
en changeant de voix dans les différentes sources.
yy Pour augmenter la tonalité ton par ton, appuyez
sur KEY CHANGER (L) à plusieurs reprises
pendant la lecture.
yy Pour diminuer la tonalité ton par ton, appuyez sur
KEY CHANGER (l) à plusieurs reprises pendant
la lecture.
,,Remarque
yy Cette fonction est disponible en mode CD,
USB ou BLUETOOTH.
3
Utilisation
yy Pour l’initialiser, changez de fonction,
débranchez le microphone ou changez la
musique.
yy Selon les appareils connectés, il se peut que
cette fonction ne puisse pas être initialisée.
yy Si la fonction n’est pas disponible, « NOT
SUPPORT » s’affiche dans la fenêtre.
yy Si un microphone n’est pas connecté,
« PLEASE INSERT MIC » s’affiche dans la
fenêtre.
Pour sélectionner divers modes, appuyez plusieurs
fois sur VOCAL EFFECTS ou appuyez sur VOCAL
EFFECTS, puis tournez DJ SCRATCH / SEARCH &
LEVEL sur l’appareil lorsque le mode effets vocaux
apparaît dans la fenêtre d’affichage.
BASS SOPRANO HELIUM ROBOT
DUET MAN DUET WOMAN BASS ECHO1
SOPRANO ECHO1 HELIUM ECHO1
ROBOT ECHO1 DUET MAN1 DUET
WOMAN1 BASS ECHO2 SOPRANO
ECHO2 HELIUM ECHO2 ROBOT ECHO2
DUET MAN2 DUET WOMAN2 OFF
,,Remarque
yy Si un microphone n’est pas connecté,
« PLEASE INSERT MIC » s’affiche dans la
fenêtre.
yy Si vous appuyez sur KEY CHANGER, DJ
EFFECT ou MIC ECHO sur l’appareil en mode
VOCAL EFFECTS, après la sauvegarde du
VOCAL EFFECTS en cours, coupez le mode
VOCAL EFFECTS et passez en mode KEY
CHANGER, DJ EFFECT ou ECHO.
yy Appuyer et maintenir enfoncé VOCAL
EFFECTS pour désactiver le mode VOCAL
EFFECTS.
Utilisation 41
ECHO (écho)
Lorsque vous connectez votre microphone à la prise
jack MIC, vous pouvez donner un effet d’écho au son
des microphones en appuyant sur MIC ECHO.
ECHO MODE 1
ECHO MODE 2
ECHO OFF
,,Remarque
yy Si un microphone n’est pas connecté,
« PLEASE INSERT MIC » s’affiche dans la
fenêtre.
Ce mode vous permet de contrôler le casque.
Appuyez sur la touche H/P MODE pour écouter
de la musique à l’aide du casque. Appuyez sur H/P
VOLUME et tournez VOLUME pour régler le volume.
Lors du mixage, appuyez sur H/P MODE pour
sélectionner un mode de contrôle. Vous pouvez
écouter la musique mixée ou lue sur la source A ou B.
,,Remarque
yy Les fiches à quatre pôles ne sont pas prises
en charge.
3
yy Si vous sélectionnez une sortie source dans
le mode MIXER ON, les effets de lecture (à
l’exception de TEMPO) ne sont pas appliqués
à la sortie via le casque.
yy Si vous éteignez l’appareil ou basculez en
mode MIXER OFF, la fonction H/P MODE
sélectionnée est annulée.
Utilisation
yy Si vous appuyez sur VOCAL EFFECTS en
mode ECHO, après avoir sauvegardé l’ECHO
en cours, désactivez le mode ECHO et utilisez
le mode VOCAL EFFECTS.
Appuyez sur MIC ECHO encore une fois,
après sauvegarde du VOCAL EFFECTS en
cours et passez en mode ECHO.
H/P MODE
42 Utilisation
LIGHTING
Variateur
Cette fonction propose une ambiance de fête
en gérant l’éclairage sur l’appareil le rythme de la
musique.
Appuyez une fois sur SLEEP sur la télécommande.
La luminosité de la fenêtre d’affichage diminue de
moitié.
Pour sélectionner le mode, appuyez plusieurs fois
sur LIGHTING de l’appareil ou sur LIGHTING de
l’appareil, puis tournez DJ SCRATCH / SEARCH &
MULTI sur l’appareil.
Pour l’annuler, appuyez plusieurs fois sur SLEEP sur
la télécommande jusqu’à ce que « OFF » s’affiche.
OFF PARTY PEACEFUL ROMANTIC
COOL UPBEAT FIERY EXCITED
DYNAMIC HEALING SUNNY OFF ...
,,Remarque
3
yy La fonction d'éclairage est disponible dans
toutes les fonctions.
,,Remarque
Tout l’éclairage s’éteint quand le variateur
fonctionne.
Extinction automatique
Utilisation
Appuyez sur SLEEP sur la télécommande pour
sélectionner le délai entre 10 et 180 minutes. À la fin
du délai, l’appareil s’éteint
L'appareil s'éteindra tout seul pour économiser
l'énergie si l'unité principale n'est pas connectée à un
périphérique externe et n'est pas utilisée pendant 15
minutes.
Il s'éteindra également après six heures si l'unité
principale est connectée à un autre appareil via les
entrées analogiques.
La fonction de mise hors tension automatique
ne s’applique qu’à l’unité MAIN dans le cas d’une
connexion WIRELESS PARTY LINK.
Dans le cas d’une unité OTHER, la mise hors tension
automatique est disponible après avoir déconnecté
l’unité OTHER et l’unité MAIN.
Pour annuler la fonction de veille, appuyez plusieurs
fois sur SLEEP sur la télécommande jusqu’à ce que
« SLEEP OFF » s’affiche.
Pour couper la connexion réseau sans fil
ou déconnecter le périphérique sans fil
yy Le mode éclairage conserve son mode
précédent lorsque vous appuyez d’abord sur
LIGHTING sur l’appareil ; appuyez de nouveau
pour changer les modes.
Réglage de la veille programmée
,,Remarque
yy Vous pouvez vérifier le temps restant avant
que l’appareil ne s’éteigne. Appuyez sur
SLEEP sur la télécommande pour vérifier ou
modifier le temps restant.
yy Vous pouvez modifier le temps restant
lorsqu’il s’affiche ou à l’aide de « DIMMER
ON ».
Éteignez l'appareil en maintenant enfoncée la touche
Marche/Arrêt pendant plus de 5 secondes.
Utilisation 43
Mise en route automatique
Cet appareil s’allume automatiquement grâce à une
source d’entrée : BLUETOOTH ou LG TV.
Lorsque vous allumez votre TV connectée à cet
appareil, celui-ci reconnaît le signal d’entrée et
sélectionne la fonction appropriée. Vous pouvez
entendre le son de l’appareil.
Si vous essayez de connecter votre périphérique
Bluetooth, cet appareil s'allume et se connecte à
votre périphérique Bluetooth. Vous pouvez écouter
votre musique.
Lorsque vous éteignez cet appareil en appuyant sur
1 sur l’appareil pendant 5 secondes à chaque fois,
vous pouvez activer ou désactiver la fonction AUTO
POWER.
Description
AUTO POWER ON
La fonction AUTO POWER
est activée.
AUTO POWER OFF
La fonction AUTO POWER
est désactivée.
,,Remarque
yy Selon le périphérique connecté, il est possible
que cette fonction soit inopérante.
yy Selon le périphérique connecté, il se peut
que l'appareil s'allume, mais que la fonction
Bluetooth ne soit pas connectée.
yy Si vous désactivez la connexion Bluetooth
à cet appareil, d'autres périphériques
Bluetooth tenteront sans cesse de se
connecter à l'appareil. Il est donc recommandé
de désactiver la connexion avant d'éteindre
l'appareil.
yy Si vous essayez de connecter l'application
"Music Flow Bluetooth", la fonction
Bluetooth de cet appareil est activée.
yy Si vous allumez l'appareil à l'aide de la
fonction LG TV ou Bluetooth, la fonction
appropriée de cet appareil est activée.
yy Si vous avez déjà opéré le jumelage avec
cet appareil, celui-ci peut être allumé
automatiquement par une source d'entrée
alors qu'il est éteint.
Cet appareil reconnaît les signaux d’entrée tels
que BLUETOOTH, LG TV et Portable, puis passe
automatiquement à la fonction appropriée.
Lorsque vous essayez de connecter un
périphérique Bluetooth
Lorsque vous essayez de connecter votre
périphérique Bluetooth à cet appareil, la fonction
Bluetooth est sélectionnée. Lancez la lecture de la
musique sur votre périphérique Bluetooth.
Quand un câble stéréo de 3,5 mm est
connecté
Lorsque vous connectez l’appareil portable au
connecteur PORT.IN, la fonction PORTABLE est
sélectionnée. Jouez votre musique sur l’appareil
portable.
Lorsque votre téléviseur LG est
connecté
Lorsque vous allumez votre téléviseur LG connecté
via la fonction de synchronisation sonore LG, cet
appareil change la fonction en LG TV. Vous pouvez
entendre le son de votre téléviseur.
,,Remarque
yy Cette fonction n'est pas disponible pendant
l'enregistrement ou la suppression.
yy Cette fonction est opérationnelle uniquement
avec des appareils qui ont été connectés
précédemment.
yy Si la fonction de verrouillage de connexion
Bluetooth est activée, le Bluetooth
et la connexion LG TV sont disponibles
uniquement sur Bluetooth et pour la
fonction TV LG.
3
Utilisation
Élément affiché
Changement automatique de la
fonction
44 Utilisation
Réglage de l'horloge
Utilisation de votre appareil
comme réveil
1. Allumez l'appareil.
1. Allumez l'appareil.
2. Maintenez appuyé CLOCK sur la télécommande.
2. Maintenez appuyé ALARM sur la télécommande.
3. Sélectionnez le mode horaire en utilisant les
touches C/V de la télécommande.
3. Appuyez sur C/V sur la télécommande pour
changer les heures et les minutes et appuyez sur
RDS/SET sur la télécommande pour enregistrer.
- AM 12:00 (pour un affichage sur 12 h avec
indication AM et PM) ou 0:00 (pour un affichage
sur 24 h).
4. Appuyez sur RDS/SET sur la télécommande pour
confirmer votre sélection.
3
5. Sélectionnez l'heure en utilisant les touches
C/V de la télécommande.
6. Appuyez sur RDS/SET sur la télécommande.
Utilisation
7. Sélectionnez les minutes en utilisant les touches
C/V de la télécommande.
8. Appuyez sur RDS/SET sur la télécommande.
Réglage de l'horloge via
l'application "Music Flow
Bluetooth"
4. Appuyez sur C/V sur la télécommande pour
sélectionner la fonction et appuyez sur RDS/SET
sur la télécommande pour sauvegarder.
-Appuyez sur C/V sur la télécommande pour
sélectionner un numéro préréglé lorsque vous
sélectionnez Tuner et appuyez ensuite sur
RDS/SET sur la télécommande.
S’il n’y a aucun numéro préréglé, cette étape est
ignorée.
5. Appuyez sur C/V sur la télécommande pour
changer le volume et appuyez sur RDS/SET sur
la télécommande pour sauvegarder.
,,Remarque
yy Si vous réglez l'horloge, vous pouvez
consulter l'heure en appuyant sur la touche
CLOCK même lorsque l'appareil est éteint.
Installez l'application "Music Flow Bluetooth" sur
votre appareil Android. (Page 29-30)
yy Vous pourrez régler l'alarme après avoir réglé
l'horloge.
Activez la connexion Bluetooth via l'application
"Music Flow Bluetooth" pour que l'horloge de votre
appareil soit automatiquement synchronisée avec
votre périphérique.
yy Si vous réglez l’horloge et l’alarme, vous
pouvez consulter l’icône de l’alarme “(“
en appuyant sur la touche CLOCK même
lorsque l’appareil est éteint.
yy Si vous réglez l’heure de l’horloge et l’alarme,
vous pouvez vérifier l’icône alarme “(“
et les informations de réglage de l’alarme
en appuyant sur le bouton ALARM de la
télécommande même lorsque l’unité est
éteinte.
yy Pour sélectionner le mode ALARM ON/OFF,
appuyez sur la touche ALARM.
Utilisation 45
Synchronisation sonore
LG
Vous pouvez contrôler certaines fonctions de cet
appareil via la télécommande de votre téléviseur
grâce à la fonction de synchronisation sonore LG. Il
faut pour cela que votre téléviseur LG soit compatible
avec cette fonction. Vérifiez que votre téléviseur
possède le logo de la synchronisation sonore LG.
Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre
téléviseur pour plus de détails sur la fonction de
synchronisation sonore LG.
1. Éteignez l’appareil en appuyant sur 1.
2. Appuyez sur F jusqu’à ce que la fonction TV LG
soit sélectionnée.
3. Pour écouter le son de votre téléviseur par
l'intermédiaire de cet appareil, réglez la sortie du
son du téléviseur comme suit :
Tmenu des réglages du téléviseur [Sound] [TV
Sound output] [LG Sound Sync (Wireless)]
Si la connexion est établie normalement entre cet
appareil et votre téléviseur, la mention “PAIRED”
apparaît dans l’afficheur pendant environ 3
secondes, suivie de la mention “LG TV”.
yy Vous devez régler la sortie du son TV
manuellement en fonction de la version du
téléviseur.
yy Si vous contrôlez le volume de la TV lorsque
cet appareil et la TV sont connectés par LG
Sound Sync, cet appareil peut augmenter le
volume en raison de la synchronisation du
volume avec la TV.
3
Utilisation
Les fonctions contrôlables via la télécommande du
téléviseur LG sont le réglage du volume et la mise en
sourdine.
,,Remarque
yy Vous pouvez également utiliser la
télécommande de cet appareil pendant
que la fonction de synchronisation sonore
LG est active. Si vous utilisez à nouveau la
télécommande de votre téléviseur, l'appareil
se synchronise avec ce dernier.
(Selon les spécifications TV, le volume et la
sourdine de cet appareil se synchronisent
avec la TV.)
yy En cas d'échec de la connexion, vérifiez sur cet
appareil et votre téléviseur que l'alimentation
et les fonctions sont opérationnelles.
yy Assurez-vous que cet appareil est branché et
fonctionne bien, et vérifiez que le problème
n'a pas les origines suivantes lorsque vous
utilisez la fonction de synchronisation sonore
LG.
-- L’appareil est éteint.
-- Choix d'une autre fonction.
-- La connexion sans fil est interrompue par
des interférences ou par la distance.
yy Le délai pour l'extinction de cet appareil
diffère selon votre téléviseur.
yy Si vous essayez de changer de fonction à
l'aide de la fonction LG TV, le volume sera
modifié conformément au niveau sonore du
téléviseur LG.
yy Les détails du menu de réglage de la TV
varient en fonction des modèles de votre TV.
yy Si vous avez éteint l’appareil directement en
appuyant sur 1, LG Sound Sync se coupe.
Pour réutiliser cette fonction, vous devez
reconnecter le téléviseur et l’appareil.
yy Le volume peut devenir plus élevé lorsque la
TV et cette unité sont connectés au moyen de
LG Sound Sync. Diminuez le volume de la TV
puis établissez la connexion avec cette unité.
yy Lorsque vous allumez votre TV LG connectée
par LG Sound Sync ou activez la fonction TV
LG, cet appareil change la fonction de TV LG
automatiquement.
46 Utilisation
Mode WIRELESS PARTY
LINK
Le son de sortie de l’unité (MAIN) est étendu à
l’unité (OTHER).
Cette fonction est disponible avec les appareils qui
prennent en charge le mode WIRELESS PARTY LINK.
La fonction d’amplification du son entre appareils
avec ou sans fil compatibles s’appelle désormais
PARTY LINK ou WIRELESS PARTY LINK.
3
Utilisation
1. Appuyez sur 3 WIRELESS LINK sur l’appareil.
PARTY LINK MODE SELECT s’affiche dans la
fenêtre.
2. Appuyez sur 3 WIRELESS LINK sur l’appareil
pour sélectionner MAIN ou OTHER.
- Appareil
: Sélectionne MAIN.
- Appareil
: Sélectionne OTHER.
Les deux appareils essaient de se connecter l’un à
l’autre.
3. Lorsque ces unités sont connectées avec succès,
chacun des noms de dispositif connectés apparaît
dans chaque unité.
,,Remarque
yy Si vous utilisez la synchronisation sonore LG,
cette fonction n’est pas disponible. Si vous
activez la fonction LG TV, l’indication “NOT
SUPPORT” apparaît dans l’afficheur.
yy Vous pouvez utiliser le microphone dans
l’unité OTHER uniquement. Dans le cas de
l’unité OTHER, certaines fonctions sont
uniquement prises en charge.
yy Lorsque WIRELESS PARTY LINK est
déconnecté, l’unité OTHER est remplacée par
la fonction BLUETOOTH.
yy Si la connexion échoue, l’indication “FAILED”
apparaît dans l’afficheur.
yy La fonction sourdine est synchronisée entre
les deux appareils.
yy La connexion WIRELESS PARTY LINK se coupe
lorsque vous éteignez l’appareil ou appuyez sur
3 WIRELESS LINK sur l’appareil.
yy Lorsque WIRELESS PARTY LINK est
connecté, vous ne pouvez pas connecter
Wired PARTY LINK.
yy Le son de l’unité MAIN et de l’unité OTHER peut
différer selon le mode de lecture ou la source.
yy Vérifiez les informations suivantes lors de la
connexion à un appareil Bluetooth.
- Vous pouvez ne connecter qu’un appareil
Bluetooth à l’unité MAIN. Vous ne pouvez
pas connecter d’appareil Bluetooth à l’unité
OTHER.
-- La connexion WIRELESS PARTY LINK
est prise en charge uniquement sur
les appareils Android. (Il se peut que
la connexion WIRELESS PARTY LINK
ne soit pas prise en charge selon les
caractéristiques de l’appareil connecté ou
du système d’exploitation.)
-- Les appareils Bluetooth amovibles (par ex.
dongle etc.) ne prennent pas en charge la
connexion WIRELESS PARTY LINK.
-- En cas de connexion WIRELESS PARTY
LINK, la connexion Bluetooth n’est pas
disponible pendant un enregistrement ou
une suppression.
- Si vous connectez WIRELESS PARTY
LINK pendant la lecture d’un périphérique
Bluetooth connecté, l’appareil peut être
reconnecté à nouveau, en fonction des
spécifications du téléphone.
yy MAIN / OTHER peuvent être affichés à
MASTER (Principal) / SLAVE (Secondaire)
dans les produits existants.
Dépannage 47
Dépannage
Généralités
Problème
Cause et solution
yy Coupez l’alimentation de cet appareil et du périphérique externe connecté (TV,
woofer, lecteur DVD, amplificateur, etc.) et rallumez-les.
L'appareil ne fonctionne
pas correctement.
yy Débranchez le cordon d'alimentation de cet appareil et du périphérique externe
branché (téléviseur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplificateur, etc.), puis
essayez de le rebrancher.
yy Les réglages précédents peuvent ne pas être sauvegardés lorsque l'alimentation
de l'appareil est éteinte.
yy Le cordon d'alimentation est débranché. Branchez le cordon d'alimentation.
Pas d'alimentation.
yy Vérifiez si vous avez sélectionné la bonne fonction.
Appuyez sur le bouton de la fonction et vérifiez la fonction sélectionnée.
yy Vérifiez que les enceintes sont correctement raccordées. Les câbles des
enceintes doivent être correctement raccordés.
yy Un disque illisible a été inséré. Vérifiez que le disque est lisible.
yy Aucun disque n'est présent dans le lecteur. Insérez un disque.
L'appareil ne démarre pas yy Le disque est sale. Nettoyez le disque. (Page 51)
la lecture.
yy Le disque est inséré à l'envers.
Insérez le disque avec la face imprimée ou portant l'étiquette vers le haut.
yy L'antenne est mal positionnée ou raccordée.
Raccordez l'antenne correctement.
yy La force du signal de la station de radio est trop faible.
Impossible d'ajuster
Réglez la station manuellement.
correctement les stations
de radio.
yy Aucune station n'a été préréglée ou les stations préréglées ont été effacées (lors
de l'ajustement par recherche des canaux préréglés). Préréglez des stations de
radio (reportez-vous à la page 31 pour plus de détails).
4
Dépannage
Absence de son.
yy Assurez-vous qu'il n'y a pas une coupure d'électricité.
Vérifiez en mettant d'autres appareils électroniques en marche.
48 Dépannage
Problème
La télécommande
ne fonctionne pas
correctement.
Cause et solution
yy La télécommande est trop éloignée de l'appareil.
Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m de l'appareil.
yy Un obstacle se trouve entre la télécommande et l'appareil. Retirez l'obstacle.
yy Les piles de la télécommande sont vides.
Remplacez les piles par des piles neuves.
yy Vérifiez que les câbles d'éclairage des enceintes sont correctement raccordés à
l'appareil.
L'éclairage des enceintes
Branchez correctement les câbles d'éclairage des enceintes à l'appareil.
ne fonctionne pas.
yy Vérifier les effets de lumière des haut-parleurs en appuyant sur LIGHTING sur
l’appareil. (Page 42)
4
yy
La synchronisation
sonore LG ne fonctionne yy
pas.
yy
Vérifiez que votre téléviseur LG prend en charge la fonction de synchronisation
sonore LG.
Vérifiez la connexion de la fonction de synchronisation sonore LG.
Vérifiez le réglage sonore de votre téléviseur et de cet appareil.
Dépannage
Annexe 49
Spécifications générales
Général
Alimentation
Reportez-vous à l'étiquette principale sur l'appareil.
Consommation électrique
Reportez-vous à l'étiquette principale sur l'appareil.
Veille avec maintien de la connexion au réseau : 0,5 W
Dimensions (L x H x P)
Température de fonctionnement
Humidité de fonctionnement
(Si tous les ports réseau sont activés.)
470 mm x 213 mm x 423 mm environ
5 °C à 35 °C
5 % à 90 %
Entrées/Sorties
Entrée audio analogique (AUX IN
2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), prise RCA (L, R)
1/2)
Sortie audio analogique (AUX OUT) 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), prise RCA (L, R)
Entrée portable (PORT. IN)
1,0 vrms (prise stéréo 3,5 mm) x 1
Microphone (MIC 1/2)
Sensibilité 20 mV (1 kHz), prise 6,3 mm x 2
Tuner
Plage de réglage FM
87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz
Réponse en fréquence
Rapport signal/bruit
Gamme dynamique
Alimentation du bus (USB)
40 à 20000 Hz
75 dB
80 dB
5 V 0 500 mA
Amplificateur (puissance de sortie RMS totale)
Puissance de sortie totale
5,000 W RMS
AIGUS
1,250 W RMS X 2 (8 Ω à 1 kHz, 30 % THD
BASSES
1,250 W RMS X 2 (8 Ω à 70 kHz, 30 % THD
yy La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
5
Annexe
Système
50 Annexe
Spécifications des enceintes
Enceinte avant
Type
Impédance
Puissance d'entrée nominale
Puissance d'entrée maximale
Dimensions nettes (L x H x P)
AIGUS : 3 haut-parleurs 2 voies
BASSES : 1 haut-parleur 1 voie
AIGUS : 8 Ω
BASSES : 8 Ω
AIGUS : 1,250 W RMS
BASSES : 1,250 W RMS
AIGUS : 2,500 W RMS
BASSES : 2,500 W RMS
515 mm x 774 mm x 503 mm environ
yy La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Marques de commerce et licences
5
Annexe
La marque et les logos Bluetooth® correspondants sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc.
et toute utilisation de telles marques par LG Electronics s’effectue sous licence.
Toutes les autres marques commerciales et marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Annexe 51
Entretien
Manipulation de l'appareil
Lors du transport
Remarques sur les disques
Manipulation des disques
Ne collez jamais de papier ni de ruban adhésif sur le
disque.
Rangement des disques
Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier.
N'exposez pas le disque aux rayons directs du soleil
ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais
dans une voiture garée en plein soleil.
Nettoyage des disques
Les empreintes de doigts et la poussière sur le disque
peuvent dégrader la qualité d'image et entraîner une
distorsion du son. Avant la lecture, nettoyez le disque
à l'aide d'un chiffon doux et propre. Essuyez le disque
du centre vers l'extérieur.
N'utilisez pas de solvants puissants tels que alcool,
benzine, diluants, produits de nettoyage en vente
dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques
destinés aux disques vinyle.
Conservez le carton et les emballages d'origine. Si
vous devez transporter l'appareil, pour une protection
maximale, emballez-le tel que vous l'avez reçu à sa
sortie de l'usine.
Entretien des surfaces extérieures
N'utilisez pas de liquides volatils tels qu'un insecticide
en aérosol à proximité de l'appareil. Si vous frottez
trop fort, vous risquez d'endommager la surface.
Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en
plastique en contact prolongé avec l'appareil.
Nettoyage de l'appareil
Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux et
sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon
doux légèrement humidifié d'une solution détergente
douce. N'utilisez pas de solvants puissants tels que
alcool, benzine ou diluants, car ces derniers risquent
d'endommager la surface de l'appareil.
Entretien de l'appareil
5
Annexe
Ce lecteur est un appareil de précision à haute
technologie. Si la lentille optique et les composants
du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l'image
peut s'en trouver diminuée. Pour plus de détails,
contactez votre service après-vente agréé le plus
proche.

Manuels associés